INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий...

15
INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Models FTXS50BVMB FTKS50BVMB FTXS60BVMB FTKS60BVMB FTXS71BVMB FTKS71BVMB English Deutsch Français Nederlands Español Italiano ΕλληνικÜ Portugues Рóссêий Installation manual R410A Split series Installationsanleitung Split-Baureihe R410A Manuel d’installation Série split R410A Montagehandleiding R410A Split-systeem Manual de instalación Serie Split R410A Manuale d’installazione Serie Multiambienti R410A Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò διαιροýìενηò σειρÜò R410A Manual de Instalação Série split R410A Рóêоводство по монтажó Серия R410A с раздельной óстановêой

Transcript of INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий...

Page 1: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

INSTALLATION MANUALR410A Split Series

Models FTXS50BVMB FTKS50BVMBFTXS60BVMB FTKS60BVMBFTXS71BVMB FTKS71BVMB

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

ΕλληνικÜ

Portugues

Рóссêий

Installation manualR410A Split series

InstallationsanleitungSplit-Baureihe R410A

Manuel d’installationSérie split R410A

MontagehandleidingR410A Split-systeem

Manual de instalaciónSerie Split R410A

Manuale d’installazioneSerie Multiambienti R410A

Εγχειρßδιο εγκατÜστασηòδιαιροýìενηò σειρÜò R410A

Manual de Instalação Série split R410A

Рóêоводство по монтажóСерия R410A с раздельной óстановêой

00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM

Page 2: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

Yos

hiak

i Hira

taM

anag

er Q

ualit

y C

ontr

ol D

epar

tmen

tS

higa

, 1st

of A

ug. 2

004

Um

eda

Cen

ter

Bld

g., 4

-12,

Nak

azak

i-Nis

hi 2

-cho

me,

Kita

-ku,

Osa

ka, 5

30-8

323

Japa

n

2SB63219-10DA

IKIN

IND

US

TR

IES

, LT

D.

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-C

ONFO

RMIT

YCE

- KO

NFOR

MIT

ÄTSE

RKLÄ

RUNG

CE -

DECL

ARAT

ION-

DE-C

ONFO

RMIT

ECE

- CO

NFOR

MIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONFO

RMID

ADCE

- DI

CHIA

RAZI

ONE-

DI-C

ONFO

RMITA

CE -

ÄΗΛÙΣΗ

ΣΥΜΜΟΡΦ

ÙΣΗΣ

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFOR

MID

ADE

CE -

ЗАЯВ

ЛЕНИ

Е-О

-СООТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OPFY

LDEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄMM

ELSE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MOI

TUS-

YHDE

NMUK

AISU

UDES

TACE

- PR

OHLÁ

ŠENĺ

-O-S

HODĚ

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAÐE

NOST

ICE

- ME

GFEL

ELŐS

ÉGI-N

YILA

TKOZ

ATCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZGO

DNOŚ

CI

CE -

DECL

ARAT

IE-D

E-CO

NFOR

MITA

TECE

- I Z

JAVA

O S

KLAD

NOST

ICE

- VA

STAV

USDE

KLAR

ATSI

OON

CE - ДЕК

ЛАР

АЦИЯ

-ЗА-

СЪОТВ

ЕТСТ

ВИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- CE

- VY

HLÁS

ENIE

-ZHO

DY

01

decla

res u

nder

its so

le re

spon

sibilit

y tha

t the

air

cond

itionin

g m

odels

to w

hich

this

decla

ratio

n re

lates

:02

er

klärt

auf s

eine

allein

ige V

eran

twor

tung

daß

die

Mod

elle

der K

limag

erät

e fü

r die

diese

Erk

lärun

g be

stim

mt is

t:03

clare

sous

sa se

ule re

spon

sabil

ité q

ue le

s app

areil

s d’ai

r con

dition

né vi

sés p

ar la

pré

sent

e dé

clara

tion:

04

verk

laart

hierb

ij op

eigen

exclu

sieve

vera

ntwo

orde

lijkhe

id da

t de

airco

nditio

ning

units

waa

rop

deze

verk

laring

bet

rekk

ing h

eeft:

05

decla

ra b

aja su

únic

a re

spon

sabil

idad

que

los m

odelo

s de

aire

acon

dicion

ado

a los

cuale

s hac

e re

feren

cia la

dec

larac

ión:

06

dichia

ra so

tto su

a re

spon

sabil

ità ch

e i c

ondiz

ionat

ori m

odell

o a

cui è

rifer

ita q

uesta

dich

iaraz

ione:

07

δηλþνει ìε αποκλειστικ

Þ τη

ò ευθ

ýνη

üτι τα

ìοντ

Ýλα των κλιìατιστικ

þν συσκευ

þν στα

oπoßα αναφ

Ýρεται

η παροýσα

δÞλωση

:

08

decla

ra so

b su

a ex

clusiv

a re

spon

sabil

idade

que

os m

odelo

s de

ar co

ndici

onad

o a

que

esta

dec

laraç

ão se

refer

e:

09

заявл

яет, и

сêлюч

ительн

о под

свою

отве

тстве

ннос

ть, чт

о мод

ели ê

онди

цион

еров

возд

óха, ê

êотор

ым от

носи

тся на

стоящ

ее за

явлен

ие:

10

erklæ

rer u

nder

ene

ansv

ar, a

t klim

aanlæ

gmod

eller

ne, s

om d

enne

dek

larat

ion ve

drør

er:

11

dekla

rera

r i e

gens

kap

av h

uvud

ansv

arig,

att

luftko

nditio

nerin

gsm

odell

erna

som

ber

örs a

v den

na d

eklar

ation

inne

bär a

tt:12

er

klære

r et f

ullste

ndig

ansv

ar fo

r at d

e luf

tkond

isjon

ering

smod

eller

som

ber

øres

av d

enne

dek

laras

jon in

nebæ

rer a

t:13

ilm

oitta

a yk

sinom

aan

omall

a va

stuull

aan,

että

täm

än ilm

oituk

sen

tark

oitta

mat

ilmas

toint

ilaitte

iden

mall

it:14

pr

ohlaš

uje ve

své p

lné od

pově

dnos

ti, že

mod

ely kl

imati

zace

, k ni

mž se

toto

proh

lášen

í vzta

huje:

15

izjav

ljuje

pod i

sklju

čivo v

lastito

m od

govo

rnoš

ću da

su m

odeli

klim

a ure

đaja

na ko

je se

ova i

zjava

odno

si:16

tel

jes fe

lelős

sége

tuda

tában

kijel

enti,

hogy

a klí

mabe

rend

ezés

mod

ellek

, mely

ekre

e ny

ilatko

zat v

onatk

ozik:

17

dekla

ruje

na w

łasną

i wyłą

czną

odpo

wied

zialno

ść, ż

e mod

ele kl

imaty

zator

ów, k

tóryc

h doty

czy n

iniejs

za de

klara

cja:

18

decla

ră p

e pr

oprie

răsp

unde

re că

apa

rate

le de

aer

cond

itiona

t la ca

re se

refe

ră a

ceas

tă de

clara

tie:

19

z vso

odgo

vorn

ostjo

izjav

lja, d

a so m

odeli

klim

atskih

napr

av, n

a kate

re se

izjav

a nan

aša:

20

kinnit

ab om

a täie

likul

vastu

tusel,

et kä

esole

va de

klara

tsioo

ni all

a kuu

luvad

kliim

asea

dmete

mud

elid:

21

деêл

арир

а на

сво

я от

ãово

рнос

т, че

мод

елит

е êл

имат

ична

инс

тала

ция,

за

êоит

о се

отн

ася та

зи деê

лара

ция:

22

visišk

a sav

o atsa

komy

be sk

elbia,

kad o

ro ko

ndici

onav

imo p

rietai

su m

odeli

ai, ku

riems

yra t

aikom

a ši d

eklar

acija

:23

24

vy

hlasu

je na

vlas

tnú zo

dpov

edno

sť, že

tieto

klima

tizač

né m

odely

, na k

toré s

a vzťa

huje

toto v

yhlás

enie:

ar p

ilnu

atbil

dbu

apli

ecina

, ka

talak

uzs

kaitt

o m

ode

u ga

isa ko

ndici

onet

aji, u

z kur

iem a

ttieca

s � d

eklar

acija

:

01ar

e in

confo

rmity

with

the

follow

ing s

tand

ard(

s) o

r oth

er n

orm

ative

doc

umen

t(s),

prov

ided

that

thes

e ar

e us

ed in

acc

orda

nce

with

our

instru

ction

s:02

der/d

en fo

lgend

en N

orm

(en)

ode

r eine

m a

nder

en N

orm

doku

men

t ode

r -do

kum

ente

n en

tspric

ht/e

ntsp

rech

en, u

nter

der

Vor

auss

etzu

ng,

daß

sie g

emäß

uns

eren

Anw

eisun

gen

einge

setzt

wer

den:

03so

nt co

nform

es à

la/a

ux n

orm

e(s)

ou

autre

(s) d

ocum

ent(s

) nor

mat

if(s)

, pou

r aut

ant q

u’ils

soien

t utili

sés c

onfor

mém

ent à

nos

instr

uctio

ns:

04co

nform

de

volge

nde

norm

(en)

of é

én o

f mee

r and

ere

binde

nde

docu

men

ten

zijn,

op

voor

waar

de d

at ze

wor

den

gebr

uikt o

vere

enko

msti

gon

ze in

struc

ties:

05es

tán

en co

nform

idad

con

la(s)

sigu

iente

(s) n

orm

a(s)

u o

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos d

e ac

uerd

o co

nnu

estra

s ins

trucc

iones

:06

sono

con

form

i al(i)

seg

uent

e(i)

stand

ard(

s) o

altr

o(i)

docu

men

to(i)

a c

arat

tere

nor

mat

ivo, a

pat

to c

he v

enga

no u

sati

in co

nform

ità a

lleno

stre

istru

zioni:

07εßναι

σýìφωνα

ìε το

(α) ακüλουθο(α)

πρüτυπο

(α) Þ

Üλλο

Ýγγραφο(α)

κανονισ

ìþν,

υπü

την

προϋπ

üθεση

üτι χρησι

ìοποιο

ýνται

σýìφωνα

ìε τιò

οδηγßεò

ìαò

:

08es

tão

em c

onfor

mida

de c

om a

(s) s

eguin

te(s

) nor

ma(

s) o

u ou

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), de

sde

que

este

s se

jam u

tiliza

dos

deac

ordo

com

as n

ossa

s ins

truçõ

es:

09со

отве

тств

óют с

ледó

ющим

ста

ндар

там

или

дрóãим

нор

мати

вным

доê

óмен

там,

при

óсл

овии

их и

спол

ьзов

ания

соã

ласн

о на

шим

инст

рóêц

иям:

10ov

erho

lder

følge

nde

stand

ard(

er)

eller

and

et/a

ndre

ret

nings

given

de d

okum

ent(e

r), fo

ruds

at a

t dis

se a

nven

des

i hen

hold

til vo

reins

truks

er:

11re

spek

tive

utru

stning

är

utfö

rd i

över

enss

täm

mels

e m

ed o

ch fö

ljer

följa

nde

stand

ard(

er)

eller

and

ra n

orm

givan

de d

okum

ent,

unde

rfö

rutsä

ttning

att

anvä

ndnin

g sk

er i ö

vere

nsstä

mm

else

med

våra

instr

uktio

ner:

12re

spek

tive

utsty

r er i

ove

rens

stem

mels

e m

ed fø

lgend

e sta

ndar

d(er

) elle

r and

re n

orm

given

de d

okum

ent(e

r), u

nder

foru

tsset

ning

av a

tdis

se b

ruke

s i h

enho

ld til

våre

instr

ukse

r:13

vasta

avat

seu

raav

ien s

tand

ardie

n ja

muide

n oh

jeellis

ten

doku

men

ttien

vaat

imuk

sia e

delly

ttäen

, et

tä n

iitä k

äyte

tään

ohje

idem

me

muka

isesti

:14

za př

edpo

kladu

, že j

sou v

yužív

ány v

soula

du s

našim

i pok

yny,

odpo

vídají

násle

dujíc

ím no

rmám

nebo

norm

ativn

ím do

kume

ntům:

15u s

kladu

sa sl

ijede

ćim st

anda

rdom

(ima)

ili dr

ugim

norm

ativn

im do

kume

ntom(

ima)

, uz u

vjet d

a se o

ni ko

riste

u skla

du s

našim

uputa

ma:

16me

gfelel

nek a

z aláb

bi sz

abvá

ny(o

k)nak

vagy

egyé

b irá

nyad

ó dok

umen

tum(o

k)nak

, ha a

zoka

t előí

rás s

zerin

t has

ználj

ák:

17sp

ełniaj

ą wy

mogi

nastę

pując

ych

norm

i inn

ych

doku

mentó

w no

rmali

zacy

jnych

, pod

war

unkie

m że

uży

wane

zgod

nie z

nas

zymi

instru

kcjam

i:18

sunt

în co

nfor

mita

te cu

urm

ătoru

l (ur

măto

arele

) sta

ndar

d(e)

sau

alt(e

) doc

umen

t(e) n

orm

ativ(

e), c

u co

nditia

ca a

ceste

a să

fie u

tiliza

te în

conf

orm

itate

cu in

struc

tiunil

e no

astre

19sk

ladni

z nas

lednji

mi st

anda

rdi in

drug

imi n

orma

tivi, p

od po

gojem

, da s

e upo

rablj

ajo v

sklad

u z na

šimi n

avod

ili:20

on va

stavu

ses j

ärgm

is(t)e

stan

dard

i(te)g

a või

teiste

norm

atiivs

ete do

kume

ntide

ga, k

ui ne

id ka

sutat

akse

vasta

valt m

eie ju

hend

itele:

21съ

отве

тств

ат на сл

едни

те ста

ндар

ти или

дрó

ãи нор

мати

вни до

êóме

нти,

при

óсл

овие

, че се

изп

олзв

ат съã

ласн

о на

шит

еин

стрó

êции

:22 23 24

sú v

zhod

e s na

sledo

vnou

(ými) n

ormo

u(am

i) aleb

o iný

m(i) n

orma

tívny

m(i) d

okum

entom

(ami

), za p

redp

oklad

u, že

sa po

užíva

jú v s

úlade

s naš

im ná

vodo

m:

atitin

ka �e

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

dok

umen

tus s

u s¹

lyga,

kad

yra

naud

ojam

i pag

al m

usu

nuro

dym

us:

tad,

jalie

totiatbilsto�i

ra�o

taja

noradjumiem,a

tbils

tsek

ojo�

iem

stan

dartiem

uncitie

mno

rmat

viem

doku

men

tiem:

01fol

lowing

the

prov

ision

s of:

02ge

mäß

den

Vor

schr

iften

der:

03co

nform

émen

t aux

stipu

lation

s des

:04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:07

ìε τÞρηση

των διατ

Üξεων των:

08de

aco

rdo

com

o p

revis

to e

m:

09в со

отве

тств

ии с

пол

ожен

иями

:10

unde

r iag

ttage

lse a

f bes

tem

mels

erne

i:11

enlig

t villk

oren

i:12

gitt i

henh

old til

bes

tem

mels

ene

i:13

noud

atta

en m

äärä

yksiä

:14

za do

drže

ní us

tanov

ení p

ředp

isu:

15pr

ema o

dred

bama

:16

köve

ti a(z

):

17zg

odnie

z po

stano

wien

iami D

yrekty

w:18

în u

rma

prev

eder

ilor:

19ob

upoš

tevan

ju do

ločb:

20va

stava

lt nõu

etele:

21сл

едва

йêи

êлаó

зите

на:

22 23 24od

ržiav

ajúc u

stano

venia

:

laikan

tisnu

ostatu,p

ateikiam

u:

iever

ojot p

rasb

as, k

as n

oteik

tas:

EN

6033

5-2-

40,

Low

Vol

tage

73/

23/E

EC

Mac

hine

ry S

afet

y 98

/37/

EC

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

89/

336/

EE

C*

01Di

recti

ves,

as a

men

ded.

02Di

rekti

ven,

gem

äß Ä

nder

ung.

03Di

recti

ves,

telle

s que

mod

ifiées

.04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05Di

recti

vas,

segú

n lo

enm

enda

do.

06Di

rettiv

e, co

me

da m

odific

a.07Οδηγιþν,

üπω

ò Ýχουν τροποποιηθεß.

08Di

recti

vas,

confo

rme

alter

ação

em

.

09Ди

реêт

ив со вс

еми по

прав

êами

.10

Dire

ktive

r, m

ed se

nere

ænd

ringe

r.11

Dire

ktiv,

med

före

tagn

a än

dring

ar.

12Di

rekti

ver,

med

fore

tatte

end

ringe

r.13

Direk

tiivejä

, sell

aisina

kuin

ne ov

at mu

utettu

ina.

14v p

latné

m zn

ění.

15Sm

jernic

e, ka

ko je

izmi

jenjen

o.16

irány

elv(ek

) és m

ódos

ítása

ik ren

delke

zése

it.

17z p

óźnie

jszym

i pop

rawk

ami.

18Di

recti

velor

, cu

amen

dam

ente

le re

spec

tive.

19Di

rekti

ve z

vsem

i spr

emem

bami

.20

Dire

ktiivi

d koo

s muu

datus

tega.

21Ди

реêт

иви,

с те

хнит

е из

мене

ния.

22Di

rekty

vose

su pa

pildy

mais.

23 24Sm

ernic

e, v p

latno

m zn

ení.

Dire

ktva

s un

to p

apild

inajum

os.

01

Note

*as

set o

ut in

the Te

chnic

al Co

nstru

ction

File

Daiki

n.TCF

.015 a

nd ju

dged

posit

ively

by K

EMA

acco

rding

to

the C

ertif

icate

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

02

Hinw

eis *

wie i

n der

Tech

nisch

en K

onstr

uktio

nsak

te Da

ikin.

TCF.0

15 au

fgefüh

rt un

d von

KEM

A po

sitiv

ausg

ezeic

hnet

gemä

ß Ze

rtifik

at 74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

.

03

Rema

rque

*tel

que s

tipulé

dans

le Fi

chier

de C

onstr

uctio

n Tec

hniqu

e Daik

in.TC

F.015

et ju

gé po

sitive

ment

par K

EMA

confo

rmém

ent

au C

ertif

icat 7

4736

-KRQ

/EMC

97-49

57.

04

Beme

rk *

zoals

verm

eld in

het T

echn

isch C

onstr

uctie

doss

ier D

aikin.

TCF.0

15 en

in or

de be

vond

en do

or K

EMA

over

eenk

omsti

g Ce

rtific

aat 7

4736

-KRQ

/EMC

97-49

57.

05

Nota

*tal

como

se ex

pone

en el

Arch

ivo de

Con

struc

ción T

écnic

a Daik

in.TC

F.015

y juz

gado

posit

ivame

nte po

r KEM

A se

gún

el Ce

rtific

ado 7

4736

-KRQ

/EMC

97-49

57.

06

Nota

*de

linea

to ne

l File

Tecn

ico di

Cos

truzio

ne D

aikin.

TCF.0

15 e

giudic

ato po

sitiva

mente

da K

EMA

seco

ndo

il Cer

tifica

to 74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

.

07 Ση

ìεßωση

*üπωò

προσδιορ

ßζεται στο

Αρχεßο

Τεχνικ

Þò ΚατασκευÞ

ò Daik

in.TC

F.015

και κρßνεται θετικ

Ü απ

ü το

KEM

A σý

ìφωνα

ìε το

Πιστοποιητικü

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

08

Nota

*tal

como

estab

elecid

o no F

icheir

o Téc

nico d

e Con

struç

ão D

aikin.

TCF.0

15 e

com

o par

ecer

posit

ivo de

KEM

A de

acor

do co

m o

Certi

ficad

o 747

36-K

RQ/E

MC97

-4957

.

09

Прим

ечан

ие *

êаê ó

êаза

но в

Дось

е те

хнич

есêо

ãо то

лêов

ания

Daik

in.TC

F.015

и в

соот

ветс

твии

с по

ложи

тель

ным

реше

нием

KEM

A со

ãлас

но С

виде

тель

ствó

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

10

Bemæ

rk *

som

anfør

t i de

n Tek

niske

Kon

struk

tions

fil Da

ikin.T

CF.01

5 og p

ositiv

t vur

dere

t af K

EMA

i hen

hold

til Ce

rtifik

at 74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

.

11

Infor

matio

n *utr

ustni

ngen

är ut

förd i

enlig

het m

ed de

n Tek

niska

Kon

struk

tions

filen D

aikin.

TCF.0

15 so

m po

sitivt

intyg

as av

KEM

A vil

ket o

ckså

fra

mgår

av C

ertif

ikat 7

4736

-KRQ

/EMC

97-49

57.

12

Merk

*so

m de

t frem

komm

er i d

en Te

knisk

e Kon

struk

sjons

filen D

aikin.

TCF.0

15 og

gjen

nom

posit

iv be

dømm

else a

v KEM

A ifø

lge

Serti

fikat

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

13

Huom

*jot

ka on

esite

tty Te

knise

ssä A

siakir

jassa

Daik

in.TC

F.015

ja jo

tka K

EMA

on hy

väks

ynyt

Serti

fikaa

tin 74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

mu

kaise

sti.

14

Pozn

ámka

*jak

bylo

uved

eno v

soub

oru te

chnic

ké ko

nstru

kce D

aikin.

TCF.0

15 a

pozit

ivně z

jištěn

o KEM

A v s

oulad

u s o

svěd

čením

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

15

Napo

mena

*ka

ko je

izlož

eno u

Dato

teci o

tehn

ičkoj

kons

trukc

iji Da

ikin.T

CF.01

5 i po

zitivn

o ocije

njeno

od st

rane K

EMA

prema

Ce

rtifik

atu74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

.

16

Megje

gyzé

s *a(z

) Daik

in.TC

F.015

műs

zaki

kons

trukc

iós do

kume

ntáció

alap

ján, a

(z) K

EMA

igazo

lta a

megfe

lelés

t a(z

) 747

36-K

RQ/E

MC97

-4957

tanú

sítvá

ny sz

erint.

17

Uwag

a *zg

odnie

z arc

hiwaln

ą dok

umen

tacją

kons

trukc

yjną D

aikin.

TCF.0

15, p

ozyty

wną o

pinią

KEMA

i Świ

adec

twem

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

18

Notă

*co

nform

celor

stab

ilite în

Dos

arul te

hnic

de co

nstru

ctie D

aikin.

TCF.0

15 şi

aprec

iate p

ozitiv

de K

EMA

în co

nform

itate

cu C

ertific

atul 7

4736

-KRQ

/EMC

97-49

57.

19

Opom

ba *

kot je

določ

eno v

tehn

ični m

api D

aikin.

TCF.0

15 in

odob

reno s

stran

i KEM

A v

sklad

u s ce

rtifik

atom

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

20

Märku

s *na

gu on

näida

tud te

hnilis

es do

kume

ntatsi

oonis

Daik

in.TC

F.015

ja he

aks k

iidetu

d KEM

A jär

gi va

stava

lt se

rtifik

aadil

e 747

36-K

RQ/E

MC97

-4957

.

21

Забе

лежê

а *

êаêт

о е за

ложе

но в

Аêта

за те

хнич

есêа

êонс

трóê

ция D

aikin.

TCF.0

15 и

оце

нено

пол

ожит

елно

от K

EMA

съãл

асно

Се

ртиф

иêат

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

22

Pasta

ba *

23

24

Pozn

ámka

*ak

o je t

o stan

oven

é v S

úbore

tech

nicke

j kon

štruk

cie D

aikin.

TCF.0

15 a

kladn

e pos

úden

é KEM

A po

dľa

Certi

fikátu

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

kaip

nurody

taTe

chnine

jeko

nstru

kcijo

sby

loje

Daiki

n.TCF

.015i

rpatvirtinta

KEMA

paga

lpa�ym

ejim

¹74

736-K

RQ/E

MC97

-4957

.

Piez

mes *

kano

teikts

tehn

iska

jado

kumen

tacija

Daiki

n.TCF

.015,

atbilsto�i

KEMA

pozitv

ajam

lemum

amko

aplie

cina

sertifikats

7473

6-KRQ

/EMC

97-49

57.

FT

KS

50B

VM

B, F

TK

S60

BV

MB

, FT

KS

71B

VM

B,

FT

XS

50B

VM

B, F

TX

S60

BV

MB

, FT

XS

71B

VM

B

2SB

6321

9-10

.fm

Pag

e 1

Tue

sday

, Aug

ust 1

0, 2

004

9:5

3 A

M

Page 3: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

1 �English

Safety Precautions• Read these Safety Precautions carefully to ensure correct installation.• This manual classifies the precautions into WARNINGS and CAUTIONS.

Be sure to follow all the precautions below: they are all important for ensuring safety.

WARNINGS ............Failure to follow any of WARNING is likely to result in such grave consequences as death or serious injury.

CAUTIONS ............Failure to follow any of CAUTION may in some cases result in grave consequences.

• The following safety symbols are used throughout this manual:

• After completing installation, test the unit to check for installation errors. Give the user adequate instructions concerning the use and cleaning of the unit according to the Operation Manual.

Be sure to observe this instruction. Be sure to establish an earth connection. Never attempt.

WARNING• Installation should be left to the dealer or another professional.

Improper installation may cause water leakage, electrical shock, or fire.

• Install the air conditioner according to the instructions given in this manual.Incomplete installation may cause water leakage, electrical shock, or fire.

• Be sure to use the supplied or specified installation parts.Use of other parts may cause the unit to come to lose, water leakage, electrical shock, or fire.

• Install the air conditioner on a solid base that can support the unit’s weight.An inadequate base or incomplete installation may cause injury in the event the unit falls off the base.

• Electrical work should be carried out in accordance with the installation manual and the national electrical wiringrules or code of practice. Insufficient capacity or incomplete electrical work may cause electrical shock or fire.

• Be sure to use a dedicated power circuit. Never use a power supply shared by another appliance.• For wiring, use a cable long enough to cover the entire distance with no connection.

Do not use an extension cord. Do not put other loads on the power supply, use a dedicated power circuit.(Failure to do so may cause abnormal heat, electric shock or fire.)

• Use the specified types of wires for electrical connections between the indoor and outdoor units.Firmly clamp the interconnecting wires so their terminals receive no external stresses. Incomplete connections or clamping may cause terminal overheating or fire.

• After connecting interconnecting and supply wiring be sure to shape the cables so that they do not put undue force on the electrical covers or panels.Install covers over the wires. Incomplete cover installation may cause terminal overheating, electrical shock, or fire.

• If any refrigerant has leaked out during the installation work, ventilate the room.(The refrigerant produces a toxic gas if exposed to flames.)

• After all installation is complete, check to make sure that no refrigerant is leaking out.(The refrigerant produces a toxic gas if exposed to flames.)

• When installing or relocating the system, be sure to keep the refrigerant circuit free from substances other than the specified refrigerant (R410A), such as air.

(Any presence of air or other foreign substance in the refrigerant circuit causes an abnormal pressure rise or rupture, resulting in injury.)

• During pump-down, stop the compressor before removing the refrigerant piping.If the compressor is still running and the shut-off valve is open during pump-down, air will be sucked in when the refrigerant piping is removed, causing abnormal pressure in the freezer cycle which will lead to breakage and even injury.

• During installation, attach the refrigerant piping securely before running the compressor.If the compressor is not attached and the shut-off valve is open during pump-down, air will be sucked in when the compressor is run, causing abnormal pressure in the freezer cycle which will lead to breakage and even injury.

• Be sure to establish an earth. Do not earth the unit to a utility pipe, arrester, or telephone earth.Incomplete earth may cause electrical shock. A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.

• Be sure to install an earth leakage breaker.Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks.

CAUTION• Do not install the air conditioner in a place where there is danger of exposure to inflammable gas leakage.

If the gas leaks and builds up around the unit, it may catch fire.

• Establish drain piping according to the instructions of this manual.Inadequate piping may cause flooding.

• Note for installing the outdoor unit. (For heat pump model only.)In cold area where the outside air temperature keep below or around freezing-point for a few days, the outdoor unit’s drain may freeze. If so, it is recommended to install an electric heater in order to protect drain from freezing.

• Tighten the flare nut according to the specified method such as with a torque wrench.If the flare nut is tightened too hard, the flare nut may crack after a long time and cause refrigerant leakage.

01_EN_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 4: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 2

Accessories – ,

Choosing a Site• Before choosing the installation site, obtain user approval.

1. Indoor unit.• The indoor unit should be sited in a place where:

1) the restrictions on installation specified in the indoor unit installation drawings are met,2) both air intake and exhaust have clear paths met,3) the unit is not in the path of direct sunlight,4) the unit is away from the source of heat or steam,5) there is no source of machine oil vapour (this may shorten indoor unit life),6) cool air is circulated throughout the room,7) the unit is away from electronic ignition type fluorescent lamps (inverter or rapid start type) as they may shorten the

remote control range,8) the unit is at least 1 metre away from any television or radio set (unit may cause interference with the picture or sound).

2. Wireless remote controller.1) Turn on all the fluorescent lamps in the room, if any, and find the site where remote control signals are properly received

by the indoor unit (within 7 metres).

Installation Tips1. Removing packaging material.

• Removal methodGrasp the packaging material which is in the center of the front panel, with one hand, and lightly pull the front panel up and toward you.

Mounting plate 1 Remote controller holder 1 Operation manual 1

Air purifying filter with

photocatalytic deodorizing function

2 AAA dry-cell batteries 2 Installation manual 1

Wireless remote controller 1 Indoor unit fixing screws

(M4 × 12L)2

Indoor unit A L

A E K

BG L

DH

Lightly lift.

Packaging material

Lift the panel slightly and pull out.

01_EN_2P098777-4J.fm Page 2 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 5: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

3 �English

Installation Tips

2. Removing and installing front panel.• Removal method

Hook fingers on the panel protrusions on the left and right of the main body, and open until the panel stops. Slide the front panel sideways to dis-engage the rotating shaft. Then pull the front panel toward you to remove it.

• Installation methodAlign the tabs of the front panel with the grooves, and push all the way in. Then close slowly. Push the center of the lower surface of the panel firmly to engage the tabs.

3. Removing and installing front grille.• Removal method1) Remove front panel to remove the air filter.2) Remove the front grille. (50 class 2 screws, 60·71 class 3 screws)3) In front of the !!! mark of the front grille, there are 3 upper hooks. Lightly pull the

front grille toward you with one hand, and push down on the hooks with the fingers of your other hand.

When there is no work space because the unit is close to ceiling

CautionBe sure to wear protection gloves.

Place both hands under the center of the front grille, and while pushing up, pull it toward you.• Installation method1) Install the front grille and firmly engage the upper hooks (3 locations).2) Install 2screws (50class) or 3screws (60, 71class) of the front grill.3) Install the air filter and then mount the front panel.

Push the rotating shaft of the front panel into the groove.

¡¡¡ mark area (3 locations)

Upper hook

Lightly pull the front grille toward you with one hand, and push down on the hooks with the fingers of your other hand. (3 locations)

Pushdown.

Upper hook

Upper hook

1) Push up.

2) Pull toward you.

01_EN_2P098777-4J.fm Page 3 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 6: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 4

4. How to set the different addresses.When two indoor units are installed in one room, the two wireless remote con-trollers can be set for different addresses.

1) In the same way as when connecting to an HA system, remove the metal plate electrical wiring cover.

2) Cut the address jumper (JA).3) Cut the address jumper (J4).

Addr

ess

JA

AddressJAEXIST 1CUT 2

J4

AddressJ4EXIST 1 CUT 2

01_EN_2P098777-4J.fm Page 4 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 7: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

5 �English

Indoor Unit Installation Drawings

Intelligent-eye sensor

Caution1) Do not hit or violently push the Intelligent-eye sensor. This can lead to damage and malfunction.2) Do not place large objects near the sensor. Also keep heating units or humidifiers outside the sensor’s detection area.

D

(M3 × 20L)

ERemote controller holder

Wireless remote controller

Before screwing the remote controller holder to the wall, make sure that control signals are properly received by indoor unit.

Wrap the insulation pipe with the finishing tape from bottom to top.

Cut thermal insulation pipe to an appropriate length and wrap it with tape, making sure that no gap is left in the insulation pipe’s cut line.

Caulk pipe hole gap with putty.

30 mm or more from ceiling

Front grille

50 mm or more from walls (on both sides)

M4 × 25L The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.

A Mounting plate

Service lid

B Air purifying filter with photocatalytic deodorizing function

Tabs (upper 3 locations)

Tabs (upper 3 locations)

Tabs (lower 2 locations)

Tabs (lower 3 locations)

Opening service lidService lid is opening/closing type.Opening method

1) Remove the service lid screws.2) Lift the service lid upward.

Air filters Only for 60 and 71 class units.

50 class

60, 71 class

Insert the upper side of the Air purifying filter with photocatalytic deodorizin function into the tabs (upper 3 locations), push the lower side of the filters up a little and into the tabs (lower 2 locations) (lower 3 locations).

B

Intelligent-eye sensor

The figure shows a 50 class unit. (See Indoor Unit Installation 1. “Installing the mounting plate” for details regarding 60 and 71 class units.)

01_EN_2P098777-4J.fm Page 5 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 8: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 6

Indoor Unit Installation

1. Installing the mounting plate.• The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.

1) Temporarily secure the mounting plate to the wall, make sure that the panel is completely level, and mark the boring points on the wall.

2) Secure the mounting plate to the wall with screws.

Recommended mounting-plate retention spots and Dimensions

125

60 83 503.5 44.5

290

52

105099.5

5290

55

100

100

290

52 5290

55

75 100 98308.5

60

79544.5

125 100

Keep here the piece cut out from the unit for piping

Through-the-wall hole φ80mmDrain hose position

• 60, 71 class

• 50 class

Use tape measure as shown.Position the end of tape measure at ∇

φ80 φ80

* The removed pipe port cover can be kept in the mounting plate pocket.

Recommended mounting - plate retention spots (9 spots in all)

(Bolt size : M10) (Bolt size : M10)

Place a leveler on raised tab.b

Place a leveler on raised tab.

b a

Use tape measure as shown.Position the end of tape measure at ∇

Gas pipe end Liquid pipe end

(Bolt size : M10) (Bolt size : M10)

Dangle a weighted thread and align thread with vertical arrow.

Leveling mounting plate

Recommended mounting - plate retention spots (6 spots in all)

Gas pipe end Liquid pipe end

Through-the-wall hole φ80mmDrain hose position

Removed pipe port cover

A Mounting plate

φ80 φ80

01_EN_2P098777-4J.fm Page 6 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 9: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

7 �English

Indoor Unit Installation

2. Boring a wall hole and installing wall embedded pipe.• For walls containing metal frame or metal board, be sure to use a wall embed-

ded pipe and wall cover in the feed-through hole to prevent possible heat, electrical shock, or fire.

• Be sure to caulk the gaps around the pipes with caulking material to prevent water leakage.

1) Bore a feed-through hole of 80 mm in the wall so it has a down slope toward the outside.

2) Insert a wall pipe into the hole.3) Insert a wall cover into wall pipe.4) After completing refrigerant piping, wiring, and drain piping, caulk pipe hole

gap with putty.

3. Installing indoor unit.3-1. Right-Side, Right-Back, or Right-Bottom Piping

1) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes with adhesive vinyl tape.

2) Wrap the refrigerant pipes and drain hose together with insulation tape.

3) Pass the drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then

set the indoor unit on the mounting plate hooks by using the markings at the top of the indoor unit as a guide.

4) Open the front grille, then open the service lid. (Refer to Installation tips)

5) Pass the interconnecting wires from the outdoor unit through the feed-through wall hole and then through the back of the indoor unit. Pull them through the front side. Bend the ends of tie wires upward in advance for easier work. (If the interconnecting wire ends are to be stripped first, bundle wire ends with adhesive tape.)

6) Press the indoor unit’s bottom panel with both hands to set it on the mounting plate hooks. Make sure the wires do not catch on the edge of the indoor unit.

Inside Outside

Caulking

Wall embedded pipe (field supply)

Wall hole cover(field supply)

Wall embedded pipe (field supply)

φ80

Right-bottom piping

Right-back piping

Bind coolant pipe and drain hose together with insulating tape.

Remove pipe port cover here for right-side piping

Remove pipe port cover here for right-bottom piping

Mounting plateA

Wire guide

When stripping the ends of interconnecting wires in advance, bind right ends of wires with insulating tape.

Hang indoor unit’s hook here.

Interconnectingwires

Mounting plateA

01_EN_2P098777-4J.fm Page 7 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 10: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 8

3-2. Left-Side, Left-Back, or Left Bottom Piping1) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes

with adhesive vinyl tape.

2) Be sure to connect the drain hose to the drain port in place of a drain plug.

3) Shape the refrigerant pipe along the pipe path marking on the mounting plate.

4) Pass drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then set the indoor unit on mounting

plate hooks, using the mark-ings at the top of indoor unit as a guide.

5) Pull in the interconnecting wires.6) Connect the inter-unit piping.

7) Wrap the refrigerant pipes and drain hose together with insulation tape as right figure, in case of setting the drain hose through the back of the indoor unit.

8) While exercising care so that the interconnecting wires do not catch indoor unit, press the bottom edge of indoor unit with both hands until it is firmly caught by the mounting plate hooks. Secure indoor unit to the mounting plate with screws (M4 × 12L).

3-3. Wall Embedded PipingFollow the instructions given under

1) Insert the drain hose to this depth so it wont be pulled out of the drain pipe.

Left-Side, Left-Back, or Left Bottom Piping

Remove pipe port cover here for left-bottom piping

Remove pipe port cover here for left-side piping

Left-bottom piping

Left-side piping

Left-back piping

How to set drain plug

No gapDo not apply lubricating oil (refrigerant machine oil) when insertingApplication of causes deterioration and drain leakage of the plug

Insert a hexagon wrench (4 mm)

Wrap insulating tape around the bent portion of refrigerant pipe. Overlap at least half the width of the tape with each turn.

Drain hose

Caulk this hole with putty or caulking material. Bind with plastic

tape.

A Mounting plate

Refrigerantpipes

Drain hose

Bottom frame

H M4 × 12L (2 point)

Mountingplate

A

Inner wall

Vinyl chloride drain pipe (VP-30)

Drain hose50 mm or more

Insert drain hose to this depth so it won’t be pulled out of drain pipe.

Outer wall

01_EN_2P098777-4J.fm Page 8 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 11: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

9 �English

Indoor Unit Installation

4. Wiring., install as described in the installation manual supplied with the Multi outdoor unit.

1) Strip wire ends (15 mm).2) Match wire colours with terminal numbers on indoor and outdoor unit’s terminal blocks and firmly screw wires to the corre-

sponding terminals.3) Connect the earth wires to the corresponding terminals.4) Pull wires to make sure that they are securely latched up, then retain wires with wire retainer.5) In case of connecting to an adapter system. Run the remote control cable and attach the S21 connector as the illustration above.6) Shape the wires so that the service lid fits securely, then close service lid.

Warning1) Do not use tapped wires, stand wires, extensioncords, or starburst connections, as they may cause overheating, electrical

shock, or fire.2) Do not use locally purchased electrical parts inside the product. (Do not branch the power for the drain pump, etc., from the

terminal block.) Doing so may cause electric shock or fire.

5. When connecting to an HA system.1) Remove the front grille. (50 class 2 screws, 60·71 class 3 screws)2) Remove the electrical wiring box. (1 screw)3) Remove the metal plate electrical wiring cover. (4 tabs)4) Attach the connection cord to the S21 connector and pull the harness out through the notched part in the figure.5) Replace the electrical wiring cover as it was, and pull the harness around, as shown in the figure.

With a Multi indoor unit

Shape wires so that the service lid will fit securely.

Terminal blockElectrical component box

Wire retainerFirmly secure wire retainer so that wires sustain no external stress.

Use the specified wire type.

123

1 2 3 L N

Safety breaker 20A

Earth leakage circuit breaker

Earth

When wire length exceeds 10 m, use 2.0-mm wires.

H05VV

Firmly fix the wires with the terminal screws.

Outdoor unit

Indoor unit

Powersupply50Hz 220V - 240V60Hz 220V - 230V

Firmly fix the wires with the terminal screws.

Screw

HA cord

HA connector(S21)

Tab

TabPush

Slide

Push

Metal plate electrical cover

Tab

Push

Main body

Notched part

4) 5) Replace the electrical wiring cover as it was, and pull the harness around, as shown in the figure.

Attach the connection cord to the S21 connector and pull the harness out through the notched part in the figure.

3) Remove the metal plate electrical wiring cover.

01_EN_2P098777-4J.fm Page 9 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 12: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 10

6. Drain piping.1) Connect the drain hose, as described below.

2) Remove the air filters and pour some water into the drain pan to check the water flows smoothly.

3) When drain hose requires extension, obtain an extension hose commercially avail-able. Be sure to thermally insulate the indoor section of the extension hose.

4) When connecting a rigid polyvinyl chloride pipe (nominal diameter 13 mm) directly to the drain hose attached to the indoor unit as with embed-ded piping work, use any commercially available drain socket (nominal diameter 13 mm) as a joint.

Refrigerant piping work, install as described in the installation manual supplied with the Multi outdoor unit.

1. Flaring the pipe end.1) Cut the pipe end with a pipe cutter.2) Remove burrs with the cut surface facing downward

so that the chips do not enter the pipe.3) Put the flare nut on the pipe.4) Flare the pipe.5) Check that the flaring is properly made.

Warning1) Do not use mineral oil on flared part.2) Prevent mineral oil from getting into the system as this would reduce the lifetime of the units.3) Never use piping which has been used for previous installations. Only use parts which are delivered with the unit.4) Do never install a drier to this R410A unit in order to guarantee its lifetime.5) The drying material may dissolve and damage the system.6) Incomplete flaring may cause refrigerant gas leakage.

The drain hose should be inclined downward.

No trap is permitted.

Do not put the end of the hose in water.

Indoor unit drain hose φ

18 Extension drain hose

Heat insulation tube(Field supply)

Drain hose supplied with the indoor unit

Commercially available drain socket (nominal diameter 13 mm)

Commercially available rigid polyvinyl chloride pipe(nominal diameter 13 mm)

φ 18

With a Multi indoor unit

Set exactly at the position shown below.

A

Flaring

Die A 0 ~ 0.5 mm

Clutch-type

Flare tool for R410A

1.0 ~ 1.5 mm

Clutch-type (Rigid-type)

1.5 ~ 2.0 mm

Wing-nut type (Imperial-type)

Conventional flare tool

(Cut exactly at right angles.) Remove burrs

CheckFlare’s inner surface must be flaw-free.

The pipe end must be evenly flared in a perfect circle.

Make sure that the flare nut is fitted.

01_EN_2P098777-4J.fm Page 10 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 13: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

11 �English

Refrigerant piping work

2. Refrigerant piping.1) Align the centres of both flares and tighten the flare

nuts 3 or 4 turns by hand. Then tighten them fully with the torque wrenches.• Use torque wrenches when tightening the flare nuts to

prevent damage to the flare nuts and escaping gas.

2) To prevent gas leakage, apply refrigeration machine oil on both inner and outer surfaces of the flare. (Use refrigeration oil for R410A)

2-1. Caution on Piping Handling1) Protect the open end of the pipe against dust and moisture.2) All pipe bends should be as gentle as possible. Use a pipe bender

for bending. (Bending radius should be 30 to 40 mm or larger.)

2-2. Selection of Copper and Heat Insulation materials• When using commercial copper pipes and fittings, observe the following:

1) Insulation material: Polyethylene foamHeat transfer rate: 0.041 to 0.052kW/mK (0.035 to 0.045 kcal/mh°C)Refrigerant gas pipe’s surface temperature reaches 110°C max.Choose heat insulation materials that will withstand this temperature.

2) Be sure to insulate both the gas and liquid piping and to provide insulation dimen-sions as below.

3) Use separate thermal insulation pipes for gas and liquid refrigerant pipes.

Gas side Liquid side Gas pipe thermal insulationLiquid pipe

thermal insulation50/60 class 71 class 50/60/71 class 50/60 class 71 class 50/60/71 classO.D. 12.7mm O.D. 15.9mm O.D. 6.4mm I.D. 14-16mm I.D. 16-20mm I.D. 8-10mm

Thickness 0.8mm Thickness 1.0mm Thickness 0.8mm Thickness 10mm Min.

Flare nut tightening torque

Gas side Liquid side

1/2 inch 5/8 inch 1/4 inch

49.5-60.3N l m 61.8-75.4N l m 14.2-17.2N l m

(505-615kgf l cm) (630-770kgf l cm) (144-175kgf l cm)

Valve cap tightening torque

Gas side Liquid side

1/2 inch 5/8 inch 1/4 inch

26.5-32.3N l m 48.1-59.7N l m 21.6-27.4N l m

(270-330kgf l cm) (490-610kgf l cm) (220-280kgf l cm)

Coat here with refrigeration machine oil

Torque wrench

Piping union

Flare nut

Spanner

Wall

If no flare cap is available, cover the flare mouth with tape to keep dirt or water out.

Be sure to place a cap.

Rain

Gas pipeLiquid pipe

Gas pipe insulation

Liquid pipe insulation

Finishing tape Drain hose

Inter-unit wiring

01_EN_2P098777-4J.fm Page 11 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 14: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

�English 12

Trial Operation and Testing

1. Trial Operation and Testing.1-1 Measure the supply voltage and make sure that it falls in the specified range.

1-2 Trial operation should be carried out in either cooling or heating mode.

���� For Heat pump• In cooling mode, select the lowest programmable temperature; in heating mode, select the highest programmable temper-

ature.1) Trial operation may be disabled in either mode depending on the room temperature.

Use the remote controller for trial operation as described below.2) After trial operation is complete, set the temperature to a normal level (26°C to 28°C in cooling mode, 20°C to 24°C in

heating mode).3) For protection, the system disables restart operation for 3 minutes after it is turned off.

���� For Cooling only• Select the lowest programmable temperature.

1) Trial operation in cooling mode may be disabled depending on the room temperature.Use the remote controller for trial operation as described below.

2) After trial operation is complete, set the temperature to a normal level (26°C to 28°C).3) For protection, the unit disables restart operation for 3 minutes after it is turned off.

1-3 Carry out the test operation in accordance with the Operation Manual to ensure that all functions and parts, such as louver movement, are working properly.• The air conditioner requires a small amount of power in its standby mode. If the system is not to be used for some

time after installation, shut off the circuit breaker to eliminate unnecessary power consumption.• If the circuit breaker trips to shut off the power to the air conditioner, the system will restore the original operation

mode when the circuit breaker is opened again.

2. Test Items.

Test ItemsSymptom

(diagnostic display on RC)Check

Indoor and outdoor units are installed properly on solid bases. Fall, vibration, noise

No refrigerant gas leaks. Incomplete cooling/heating function

Refrigerant gas and liquid pipes and indoor drain hose extension are thermally insulated. Water leakage

Draining line is properly installed. Water leakage

System is properly earthed. Electrical leakage

The specified wires are used for interconnecting wire connections. Inoperative or burn damage

Indoor or outdoor unit’s air intake or exhaust has clear path of air.Shut-off valves are opened.

Incomplete cooling/heating function

Indoor unit properly receives remote control commands. Inoperative

1) Press ON/OFF button to turn on the system.2) Simultaneously press centor of TEMP button and MODE button.3) Press MODE button twice.

(“ ” will appear on the display to indicate that Trial Operation mode is selected.)4) Trial run mode terminates in approx. 30 minutes and switches into normal mode. To quit a trial operation, press ON/OFF

button.

Trial Operation from Remote Controller

01_EN_2P098777-4J.fm Page 12 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM

Page 15: INSTALLATION MANUALdaikintech.co.uk/Data/Split-Sky-Air-Indoor/FTXS/... · Portugues Рóссêий ... 00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM. Yoshiaki Hirata

(0408) HT2P098777-4J M02B081D

00_CV_2P098777-4J.fm Page 2 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM