Insignia Greek Manual MY14

359
OPEL INSIGNIA Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας

description

Οδηγίες χρήσης του Opel Insignia για μοντέλα του 2014

Transcript of Insignia Greek Manual MY14

Page 1: Insignia Greek Manual MY14

OPEL INSIGNIAΕγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας

Page 2: Insignia Greek Manual MY14
Page 3: Insignia Greek Manual MY14

Εισαγωγή ....................................... 2Εν συντομία ................................... 6Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα ..... 21Καθίσματα, προσκέφαλα ............. 50Αποθήκευση ................................ 74Όργανα και χειριστήρια ................ 91Φωτισμός ................................... 138Σύστημα κλιματισμού ................. 152Οδήγηση και χρήση ................... 169Φροντίδα οχήματος .................... 246Σέρβις και συντήρηση ................ 300Τεχνικά χαρακτηριστικά ............. 303Πληροφορίες πελατών ............... 348Ευρετήριο ................................... 350

Περιεχόμενα

Page 4: Insignia Greek Manual MY14

2 Εισαγωγή

Εισαγωγή

Page 5: Insignia Greek Manual MY14

Εισαγωγή 3

Στοιχεία οχήματοςΚαταχωρήστε τα στοιχεία του οχήμα‐τός σας στην προηγούμενη σελίδα,ώστε να μπορείτε να ανατρέξετε σεαυτά άμεσα. Οι σχετικές πληροφορίεςπαρατίθενται στα κεφάλαια "Σέρβιςκαι συντήρηση" και "Τεχνικά στοι‐χεία", καθώς και στην πινακίδα αριθ‐μού πλαισίου.

ΕισαγωγήΤο αυτοκίνητό σας αποτελεί ένανπροσεκτικό συνδυασμό προηγμένηςτεχνολογίας, ασφάλειας, φιλικότηταςπρος το περιβάλλον και οικονομίας.Σε αυτό το Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρή‐σης και Λειτουργίας περιλαμβάνονταιόλες οι απαραίτητες πληροφορίες γιατην ασφαλή και αποδοτική οδήγησητου οχήματός σας.Βεβαιωθείτε ότι όσοι επιβαίνουν στοαυτοκίνητό σας γνωρίζουν τους πιθα‐νούς κινδύνους ατυχήματος και τραυ‐ματισμών που ενδέχεται να προκλη‐θούν από την ακατάλληλη χρήση τουοχήματος.

Πρέπει πάντοτε να τηρείτε τους ειδι‐κούς νόμους και διατάξεις της χώραςστην οποία οδηγείτε. Ενδέχεται ναυπάρχουν διαφορές ανάμεσα σε αυ‐τούς τους νόμους και τις πληροφορίεςπου παρατίθενται σε αυτό το Εγχειρί‐διο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας.Όταν σε αυτό το Εγχειρίδιο ΟδηγιώνΧρήσης και Λειτουργίας γίνεται ανα‐φορά σε επίσκεψη στο συνεργείο, συ‐νιστούμε να απευθύνεστε στο δικόσας Εξουσιοδοτημένο Επισκευαστήτης Opel. Για τα αυτοκίνητα που κι‐νούνται με υγραέριο, συνιστούμε ένανΕπισκευαστή Opel εξουσιοδοτημένογια σέρβις αυτοκινήτων με υγραεριο‐κίνηση.Όλοι οι Εξουσιοδοτημένοι Επισκευα‐στές της Opel προσφέρουν σέρβιςεξαιρετικής ποιότητας σε λογικές τι‐μές. Οι πεπειραμένοι μηχανικοί, εκ‐παιδευμένοι από την Opel, εργάζο‐νται σύμφωνα με συγκεκριμένες οδη‐γίες της Opel.Τα εγχειρίδια κατόχου πρέπει να βρί‐σκονται πάντοτε μέσα στο όχημα,άμεσα προσβάσιμα στο όχημα.

Χρήση του παρόντοςεγχειριδίου■ Στο εγχειρίδιο αυτό περιγράφονται

όλες οι προαιρετικές επιλογές καιλειτουργίες που είναι διαθέσιμες γιααυτό το μοντέλο. Ορισμένες από τιςπεριγραφές,συμπεριλαμβανομένων. τωνπεριγραφών των λειτουργιών τηςοθόνης και των μενού, μπορεί ναμην ισχύουν για το όχημά σας λόγωδιαφορετικής έκδοσης μοντέλου,προδιαγραφών της εκάστοτεχώρας, ειδικού εξοπλισμού ήαξεσουάρ.

■ Στο κεφάλαιο "Εν συντομία" παρα‐τίθεται μια αρχική συνοπτική πα‐ρουσίαση.

■ Ο πίνακας περιεχομένων, που πα‐ρατίθεται τόσο στην αρχή αυτού τουεγχειριδίου όσο και σε κάθε ενό‐τητα, σας κατευθύνει στις πληρο‐φορίες που θέλετε.

■ Το ευρετήριο σας δίνει τη δυνατό‐τητα να αναζητήσετε συγκεκριμένεςπληροφορίες.

Page 6: Insignia Greek Manual MY14

4 Εισαγωγή

■ Σε αυτό το Εγχειρίδιο ΟδηγιώνΧρήσης και Λειτουργίας απεικονί‐ζονται αριστεροτίμονα αυτοκίνητα.Η λειτουργία των δεξιοτίμονων οχη‐μάτων είναι ίδια.

■ Σε αυτό το Εγχειρίδιο ΟδηγιώνΧρήσης και Λειτουργίας χρησιμο‐ποιούνται οι εργοστασιακοί κωδικοίτων κινητήρων. Μπορείτε να δείτετις αντίστοιχες εμπορικές ονομα‐σίες των κινητήρων στην ενότητα"Τεχνικά χαρακτηριστικά".

■ Οι λέξεις που προσδιορίζουν κατεύ‐θυνση ή φορά, π.χ. αριστερά ή δε‐ξιά και μπροστά ή πίσω, αναφέρο‐νται πάντοτε στην κατεύθυνσηπρος την οποία κινείται το όχημα.

■ Οι ενδείξεις στην οθόνη του οχήμα‐τος μπορεί να μην υποστηρίζονταισε όλες τις γλώσσες.

■ Τα μηνύματα που εμφανίζονταιστην οθόνη και οι ετικέτες στο εσω‐τερικό του αυτοκινήτου αναγράφο‐νται με έντονη γραμματοσειρά.

Κίνδυνος,προειδοποιήσεις καιπροσοχή

9 Κίνδυνος

Το κείμενο με την επισήμανση9 Κίνδυνος παρέχει πληροφορίεςσχετικά με τον κίνδυνο θανάσιμουτραυματισμού. Εάν αγνοήσετε αυ‐τές τις πληροφορίες, ενδέχεται ναπροκληθεί θάνατος.

9 Προειδοποίηση

Το κείμενο με την επισήμανση9 Προειδοποίηση παρέχει πληρο‐φορίες σχετικά με τον κίνδυνο ατυ‐χήματος ή τραυματισμού. Εάναγνοήσετε αυτές τις πληροφορίες,ενδέχεται να προκληθεί τραυματι‐σμός.

Προσοχή

Το κείμενο με την επισήμανσηΠροσοχή παρέχει πληροφορίεςγια πιθανή ζημιά στο όχημα. Εάναγνοήσετε αυτές τις πληροφορίες,ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στοόχημα.

ΣύμβολαΟι παραπομπές στις σελίδες υποδει‐κνύονται με την επισήμανση 3. Το βέ‐λος 3 σημαίνει "βλ. σελίδα".Η χρονολογική σειρά για την επιλογήτων καταχωρήσεων μενού στην εξα‐τομίκευση του οχήματος επισημαίνε‐ται με το I.Σας ευχόμαστε πολλές ώρες απολαυ‐στικής οδήγησης.Adam Opel AG

Page 7: Insignia Greek Manual MY14

Εισαγωγή 5

Page 8: Insignia Greek Manual MY14

6 Εν συντομία

Εν συντομία

Εισαγωγικέςπληροφορίες οδήγησης

Ξεκλείδωμα του οχήματος

Πατήστε το κουμπί c για να ξεκλειδώ‐σετε τις πόρτες και το χώρο απο‐σκευών. Ανοίξτε τις πόρτες τραβώ‐ντας τη λαβή. Για να ανοίξετε τηνπόρτα του χώρου αποσκευών, τρα‐βήξτε το κουμπί κάτω από το διακο‐σμητικό πλαίσιο της πόρτας χώρουαποσκευών.Πατήστε το κουμπί x - ξεκλειδώνεικαι ανοίγει μόνο ο χώρος αποσκευών.Τηλεχειριστήριο 3 22, Σύστημα κε‐ντρικού κλειδώματος 3 25, Σύστημαηλεκτρονικού κλειδιού 3 23, Χώροςφόρτωσης 3 31.

Ρύθμιση καθίσματοςΡύθμιση θέσης καθίσματος

Τραβήξτε τη λαβή, σύρετε το κάθισμα,αφήστε τη λαβή.Θέση καθίσματος 3 52, Ρύθμιση κα‐θίσματος 3 52.

9 Κίνδυνος

Για να μπορέσει ο αερόσακος ναανοίξει με ασφάλεια, δεν πρέπει νακάθεστε σε απόσταση μικρότερηαπό 25 cm από το τιμόνι.

Page 9: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 7

Πλάτες καθισμάτων

Τραβήξτε το μοχλό, ρυθμίστε τηνκλίση και απελευθερώστε το μοχλό.Αφήστε το κάθισμα να ασφαλίσει με τοχαρακτηριστικό ήχο.Θέση καθίσματος 3 52, Ρύθμιση κα‐θίσματος 3 52.

Ύψος καθίσματος

Πατήστε το διακόπτηΕπάνω = ανύψωση του καθίσματοςΚάτω = βύθιση του καθίσματος

Θέση καθίσματος 3 52, Ρύθμιση κα‐θίσματος 3 52.

Ανάκλιση καθίσματος

Απαιτείται επανειλημμένη κίνηση τουμοχλούΠρος ταπάνω

= μπροστινό άκρο υψηλό‐τερα

Προς τακάτω

= μπροστινό άκρο χαμη‐λότερα

Θέση καθίσματος 3 52, Ρύθμιση κα‐θίσματος 3 52.

Page 10: Insignia Greek Manual MY14

8 Εν συντομία

Ρύθμιση ηλεκτρικού καθίσματος

Μετακινήστε το διακόπτη 1:προς τα εμπρός/πίσω = οριζό‐

ντιαρύθμιση

προς τα πάνω/κάτω = ρύθμισηύψους

προς τα πάνω/κάτω στομπροστινό μέρος

= ρύθμισηκλίσης

Μετακινήστε το διακόπτη 2:προς ταεμπρός/πίσω

= ρύθμιση πλάτης καθί‐σματος

Ρύθμιση του προσκέφαλου

Πατήστε το κουμπί απασφάλισης,ρυθμίστε το ύψος, ασφαλίστε το προ‐σκέφαλο.Προσκέφαλα 3 50.

Ζώνη ασφαλείας

Τραβήξτε έξω τη ζώνη ασφαλείας καιασφαλίστε τη στην πόρπη. Η ζώνηασφαλείας δεν πρέπει να έχει συ‐στραφεί και πρέπει να εφαρμόζει σφι‐κτά στο σώμα. Μη ρυθμίζετε τηνπλάτη του καθίσματος σε μεγάλη ανά‐κλιση προς τα πίσω (η συνιστώμενημέγιστη γωνία κλίσης είναι περίπου25°).Για να απασφαλίσετε τη ζώνη, πιέστετο κόκκινο κουμπί στην πόρπη.Θέση καθίσματος 3 52, Ζώνεςασφαλείας 3 60, Σύστημα αερόσα‐κων 3 64.

Page 11: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 9

Ρύθμιση καθρέπτηΕσωτερικός καθρέπτης

Γυρίστε το μοχλό στην κάτω πλευράτου καθρέπτη για να μειώσετε τηνεκτυφλωτική αντανάκλαση.Εσωτερικός καθρέπτης 3 43, Εσω‐τερικός καθρέπτης με αυτόματη αντι‐θαμβωτική λειτουργία 3 43.

Εξωτερικοί καθρέπτες

Επιλέξτε τον αντίστοιχο εξωτερικό κα‐θρέπτη πατώντας το διακόπτη για τοναριστερό καθρέπτη (L) ή για το δεξίκαθρέπτη (R). Στη συνέχεια ρυθμίστετον καθρέπτη.Ασφαιρικοί εξωτερικοί καθρέπτες3 40, Ηλεκτρική ρύθμιση 3 40,Αναδιπλούμενοι εξωτερικοί καθρέ‐πτες 3 41, Θερμαινόμενοι εξωτερι‐κοί καθρέπτες 3 42.

Ρύθμιση τιμονιού

Απασφαλίστε το μοχλό, ρυθμίστε τοτιμόνι και στη συνέχεια ασφαλίστε τομοχλό και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφα‐λίσει. Μη ρυθμίζετε το τιμόνι, παράμόνο εάν το όχημα είναι σταματημένοκαι η κλειδαριά της κολόνας του τιμο‐νιού είναι απασφαλισμένη.Σύστημα αερόσακων 3 64, Θέσειςδιακόπτη ανάφλεξης 3 170.

Page 12: Insignia Greek Manual MY14

10 Εν συντομία

Επισκόπηση του ταμπλό

Page 13: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 11

1 Ηλεκτρικά παράθυρα ............ 442 Σύστημα κεντρικού

κλειδώματος .......................... 253 Εξωτερικοί καθρέπτες ........... 404 Διακόπτης φώτων .............. 138

Ρύθμιση ύψους δέσμηςπροβολέων ........................ 141

Μπροστινά/πίσω φώταομίχλης ............................... 146

Φωτισμός οργάνων ............ 1475 Πλευρικοί αεραγωγοί ........... 1666 Φλας, σινιάλο προβολέων,

μεσαία/μεγάλη σκάλα,σύστημα αυτόματηςρύθμισης μεγάλης σκάλας ... 145

Φωτισμός εξόδου ............... 149

Φώτα στάθμευσης ............... 146

Κουμπιά για το κέντροπληροφοριών οδηγού ......... 120

7 Cruise control ..................... 196

Περιοριστής ταχύτητας(κόφτης) .............................. 198

Adaptive Cruise Control ...... 200

Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης ........................ 208

8 Όργανα .............................. 107

Κέντρο πληροφοριώνοδηγού ................................ 120

9 Κουμπιά για το κέντροπληροφοριών οδηγού ......... 120

10 Υαλοκαθαριστήρες καισύστημα πλύσηςπαρμπρίζ, σύστημαπλύσης προβολέων,υαλοκαθαριστήρας καισύστημα πλύσης πίσωπαρμπρίζ ............................. 93

11 Κεντρικοί αεραγωγοί .......... 16612 Λειτουργία Sport/Tour ........ 193

Σύστημα ελέγχουπρόσφυσης ........................ 191

Ηλεκτρονικός έλεγχοςευστάθειας .......................... 192

Αλάρμ ................................. 145

Σύστημα υποβοήθησηςστάθμευσης/Προηγμένοσύστημα υποβοήθησηςστάθμευσης ........................ 215

Προειδοποίηση αλλαγήςλωρίδας .............................. 232

13 Λυχνία LED κατάστασηςαντικλεπτικού συστήματοςσυναγερμού ......................... 37

14 Έγχρωμη οθόνηπληροφοριών ..................... 128

15 Ντουλαπάκι συνοδηγού ....... 7416 Ενδεικτική λυχνία

ενεργοποίησης/απενεργοποίησηςαερόσακου ......................... 113

Ενδεικτική λυχνία ζώνηςασφαλείας συνοδηγού ....... 112

17 Χειριστήρια για το χειρισμότης έγχρωμης οθόνηςπληροφοριών ...................... 128

18 Υποδοχή CD19 Σύστημα κλιματισμού .......... 15220 Ηλεκτρικό χειρόφρενο ......... 18821 Πλαίσιο αφής ....................... 128

Page 14: Insignia Greek Manual MY14

12 Εν συντομία

22 Μηχανικό κιβώτιοταχυτήτων .......................... 186

Αυτόματο κιβώτιοταχυτήτων .......................... 180

23 Σταχτοδοχείο ...................... 10024 Κουμπί Eco για το

σύστημα Stop-Start ............. 175

Κουμπί επιλογέα τύπουκαυσίμου ............................. 109

25 Διακόπτης ανάφλεξης/(απ)ενεργοποίησης ............. 170

26 Κόρνα ................................... 9227 Ρύθμιση τιμονιού .................. 9128 Μοχλός απασφάλισης

καπό κινητήρα .................... 24829 Αποθηκευτικός χώρος ........... 75

Ασφαλειοθήκη .................... 270

Εξωτερικά φώτα

Αυτόματη ρύθμιση φώτωνAUTO = Αυτόματη ρύθμιση φώτων:

τα εξωτερικά φώτα ανά‐βουν και σβήνουν αυτό‐ματα

m = Ενεργοποίηση ή απενερ‐γοποίηση της αυτόματηςρύθμισης φώτων

8 = Φώτα στάθμευσης9 = Προβολείς

Φώτα ομίχλης> = Μπροστινοί προβολείς ομί‐

χληςr = Πίσω φως ομίχλης

Φωτισμός 3 138.

Page 15: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 13

Σινιάλο προβολέων, μεγάλησκάλα και μεσαία σκάλα

Σινιάλοπροβο‐λέων

= Τραβήξτε το μοχλοδια‐κόπτη

Μεγάλησκάλα

= Πιέστε το μοχλοδιακό‐πτη

Μεσαίασκάλα

= Πιέστε ή τραβήξτε τομοχλοδιακόπτη

Αυτόματη ρύθμιση φώτων 3 139, Με‐γάλη σκάλα 3 139, Σύστημα αυτόμα‐της ρύθμισης μεγάλης σκάλας3 140, Σινιάλο προβολέων 3 140,Σύστημα προβολέων προσαρμοζόμε‐νης δέσμης 3 142.

Ειδοποίηση για στροφή καιαλλαγή λωρίδας

Μοχλοδιακόπτηςπρος τα επάνω

= δεξί φλας

Μοχλοδιακόπτηςπρος τα κάτω

= αριστερό φλας

Σήματα για στροφή και αλλαγή λωρί‐δας 3 145, φώτα στάθμευσης3 146.

Αλάρμ

Για να τα ενεργοποιήσετε, πατήστε τοκουμπί ¨.Αλάρμ 3 145.

Page 16: Insignia Greek Manual MY14

14 Εν συντομία

Κόρνα

Πιέστε το j.

Συστήματα πλύσηςπαρμπρίζ καιυαλοκαθαριστήρωνΥαλοκαθαριστήρες παρμπρίζ

2 = Γρήγορη λειτουργία1 = Αργή λειτουργίαP = Διακοπτόμενη λειτουργία ή αυ‐

τόματη λειτουργία υαλοκαθαρι‐στήρων με αισθητήρα βροχής

§ = Απενεργοποιημένοι

Για να εκτελέσουν οι υαλοκαθαριστή‐ρες μία διαδρομή στο παρμπρίζ ότανείναι απενεργοποιημένοι, πιέστε τομοχλοδιακόπτη προς τα κάτω.Υαλοκαθαριστήρες παρμπρίζ 3 93,αντικατάσταση μάκτρου υαλοκαθαρι‐στήρα 3 254.

Page 17: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 15

Σύστημα πλύσης παρμπρίζ καιπροβολέων

Τραβήξτε το μοχλοδιακόπτη.Σύστημα πλύσης παρμπρίζ και προ‐βολέων3 93, υγρό πλύσης 3 251.

Υαλοκαθαριστήρας πίσωπαρμπρίζ

Πιέστε το διακόπτη δύο θέσεων για ναενεργοποιήσετε τον υαλοκαθαρι‐στήρα του πίσω παρμπρίζ:επάνωδιακό‐πτης

= συνεχής λειτουργία

κάτωδιακό‐πτης

= διακοπτόμενη λειτουρ‐γία

μεσαίαθέση

= απενεργοποιημένος

Σύστημα πλύσης πίσωπαρμπρίζ

Πιέστε το μοχλοδιακόπτη.Το υγρό πλύσης ψεκάζεται στο πίσωπαρμπρίζ και ο υαλοκαθαριστήραςεκτελεί ορισμένες διαδρομές.Υαλοκαθαριστήρας/σύστημα πλύσηςπίσω παρμπρίζ 3 95.

Page 18: Insignia Greek Manual MY14

16 Εν συντομία

Σύστημα κλιματισμούΘερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ,θερμαινόμενοι εξωτερικοίκαθρέπτες

Για τη θέρμανση, πατήστε το κου‐μπί Ü.Θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ3 46.

Αποθάμβωση και ξεπάγωμαπαραθύρων, σύστημακλιματισμού

Πατήστε το κουμπί V.Γυρίστε το κουμπί θερμοκρασίας στηθέση μέγιστης θέρμανσης.Ενεργοποιήστε το σύστημα θέρμαν‐σης του πίσω παρμπρίζ Ü.Σύστημα κλιματισμού 3 152.

Αποθάμβωση και ξεπάγωμαπαραθύρων, αυτόματο σύστημακλιματισμού

Πατήστε το κουμπί V.Η θερμοκρασία και η κατανομή αέραρυθμίζονται αυτόματα και ο ανεμιστή‐ρας λειτουργεί σε υψηλή ταχύτητα.Ενεργοποιήστε το σύστημα θέρμαν‐σης του πίσω παρμπρίζ Ü.Διζωνικό αυτόματο σύστημα κλιματι‐σμού 3 160

Page 19: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 17

Κιβώτιο ταχυτήτωνΜηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων

Όπισθεν: με το όχημα σταματημένο,πατήστε το πεντάλ του συμπλέκτη,πατήστε το κουμπί απασφάλισηςστον επιλογέα ταχυτήτων και επιλέξτετη σχέση.Εάν η ταχύτητα δεν "κουμπώνει", με‐τακινήστε το μοχλό στη νεκρά, αφήστετο πεντάλ του συμπλέκτη και πατήστετο ξανά. Στη συνέχεια, επιλέξτε ξανάτη σχέση.Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 3 186.

Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων

P = ΣτάθμευσηR = ΌπισθενN = ΝεκράD = Οδήγηση

Χειροκίνητη λειτουργία: μετακινήστετον επιλογέα από τη θέση D προς τααριστερά.< = Μεγαλύτερη σχέση] = Μικρότερη σχέση

Ο επιλογέας μπορεί να μετακινηθείαπό τη θέση P μόνο όταν η ανάφλεξηείναι ενεργοποιημένη και έχει πατηθεί

το πεντάλ φρένου. Για να επιλέξετε Pή R, πατήστε το κουμπί απασφάλι‐σης.Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων 3 180.

Page 20: Insignia Greek Manual MY14

18 Εν συντομία

ΕκκίνησηΠριν ξεκινήσετε, ελέγξτε τα εξής■ Πίεση και κατάσταση ελαστικών3 275, 3 327.

■ Στάθμη λαδιού κινητήρα και στάθμηυγρών 3 248.

■ Βεβαιωθείτε ότι όλα τα παράθυρα,οι καθρέπτες, τα εξωτερικά φώτακαι οι πινακίδες αριθμού κυκλοφο‐ρίας είναι καθαρά, δεν έχουν καλυ‐φθεί με χιόνι και πάγο και ότι λει‐τουργούν σωστά.

■ Οι καθρέπτες, τα καθίσματα και οιζώνες ασφαλείας έχουν ρυθμιστείσωστά 3 40, 3 52, 3 61.

■ Λειτουργία των φρένων σε χαμηλήταχύτητα, ιδίως εάν τα φρένα είναιβρεγμένα.

Εκκίνηση του κινητήρα

■ Διακόπτης ανάφλεξης: γυρίστε τοκλειδί στη θέση 2κουμπί (απ)ενεργοποίησης: πατή‐στε το κουμπί Engine Start/Stop επίμερικά δευτερόλεπτα μέχρι να ανά‐ψει η πράσινη λυχνία LED

■ στρίψτε ελαφρά το τιμόνι για να ξε‐κλειδώσει

■ πατήστε το πεντάλ συμπλέκτη καιφρένου

■ στο αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτωνεπιλέξτε P ή N

■ μην πατάτε το πεντάλ γκαζιού

■ διακόπτης ανάφλεξης: γυρίστε τοκλειδί στη θέση 3 και αφήστε το

κουμπί (απ)ενεργοποίησης: πατή‐στε το κουμπί Engine Start/Stop καιαφήστε το

■ ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία μεμια μικρή χρονοκαθυστέρηση.

Εκκίνηση του κινητήρα 3 173.

Page 21: Insignia Greek Manual MY14

Εν συντομία 19

Σύστημα Stop-Start

Εάν το αυτοκίνητο κινείται με μικρήταχύτητα ή είναι σταματημένο καιισχύουν συγκεκριμένες συνθήκες,μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λει‐τουργία Autostop ως εξής:■ Πατήστε το πεντάλ του συμπλέκτη■ μετακινήστε το μοχλό ταχυτήτων

στη νεκρά■ αφήστε το πεντάλ του συμπλέκτηΗ λειτουργία Autostop επισημαίνεταιαπό τη βελόνα στη θέσηAUTOSTOP στο στροφόμετρο ή απόμια ενδεικτική λυχνία στον πίνακα ορ‐γάνων.

Για επανεκκίνηση του κινητήρα, πα‐τήστε το πεντάλ του συμπλέκτη ξανά.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Στάθμευση

Προσοχή

Μη σταθμεύετε το όχημα σε εύφλε‐κτη επιφάνεια. Η υψηλή θερμο‐κρασία του συστήματος εξάτμισηςμπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη.

■ Τραβάτε πάντοτε το χειρόφρενο.Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό χειρό‐φρενο τραβώντας το διακόπτη mεπί ένα δευτερόλεπτο περίπου.Τραβήξτε το χειρόφρενο χωρίς ναπατάτε το κουμπί απασφάλισης.Όταν βρίσκεστε σε ανηφορικές ήκατηφορικές επιφάνειες, τραβήξτετο χειρόφρενο όσο το δυνατόν πιοπάνω. Για να μειώσετε τη δύναμηπου θα χρειαστεί να ασκήσετε, πα‐τήστε ταυτόχρονα το ποδόφρενο.

■ Εάν το όχημα βρίσκεται σε επίπεδηεπιφάνεια ή σε επιφάνεια με ανηφο‐ρική κλίση, επιλέξτε πρώτη ή μετα‐κινήστε τον επιλογέα ταχυτήτωνστη θέση P πριν κλείσετε το διακό‐πτη ανάφλεξης. Σε επιφάνεια μεανηφορική κλίση, στρέψτε τους

Page 22: Insignia Greek Manual MY14

20 Εν συντομία

μπροστινούς τροχούς αντίθετα απότο πεζοδρόμιο.Εάν το όχημα βρίσκεται σε επιφά‐νεια με κατηφορική κλίση, επιλέξτεόπισθεν ή μετακινήστε τον επιλογέαταχυτήτων στη θέση P πριν κλείσετετο διακόπτη ανάφλεξης. Στρέψτετους μπροστινούς τροχούς προς τοπεζοδρόμιο.

■ Μετά τη λειτουργία σε υψηλές στρο‐φές ή με μεγάλο φορτίο κινητήρα,αφήστε τον κινητήρα να λειτουργή‐σει για λίγο με μικρό φορτίο ή στηνεκρά επί 30 δευτερόλεπτα περί‐που πριν τον σβήσετε, για να προ‐στατεύσετε το στροβιλοσυμπιεστή.

■ Σβήστε τον κινητήρα και κλείστε τοδιακόπτη ανάφλεξης. Στρίψτε το τι‐μόνι μέχρι να κλειδώσει.Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων: τοκλειδί μπορεί να αφαιρεθεί μόνο μετον επιλογέα ταχυτήτων στη θέσηP.

■ Κλείστε τα παράθυρα και την ηλιο‐ροφή.

■ Κλειδώστε το όχημα και ενεργο‐ποιήστε το αντικλεπτικό σύστημασυναγερμού 3 25, 3 37.

■ Οι ανεμιστήρες ψύξης του κινητήραενδέχεται να συνεχίσουν να λει‐τουργούν μετά το σβήσιμο του κινη‐τήρα 3 247.

Κλειδιά, κλειδαριές 3 21, ακινητο‐ποίηση του οχήματος για μεγάλο χρο‐νικό διάστημα 3 246.

Page 23: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 21

Κλειδιά, πόρτες καιπαράθυρα

Κλειδιά, κλειδαριές ....................... 21Πόρτες ......................................... 31Ασφάλεια οχήματος ..................... 37Εξωτερικοί καθρέπτες .................. 40Εσωτερικοί καθρέπτες ................. 43Παράθυρα .................................... 43Οροφή .......................................... 47

Κλειδιά, κλειδαριέςΚλειδιάΕφεδρικά κλειδιάΟ αριθμός κλειδιού αναγράφεται στοCar Pass ή σε μια αφαιρούμενη ετι‐κέτα.Όταν παραγγέλνετε εφεδρικά κλειδιά,πρέπει να αναφέρετε τον αριθμό κλει‐διού καθώς αποτελεί μέρος του συ‐στήματος ακινητοποίησης(immobiliser).Κλειδαριές 3 296, Τηλεχειριστήριο3 22, Ηλεκτρονικό κλειδί 3 23, Κε‐ντρικό κλείδωμα 3 25, Εκκίνηση τουκινητήρα 3 173.

Κλειδί με αναδιπλούμενοστέλεχος

Πατήστε το κουμπί για να ανοίξει. Γιανα αναδιπλώσετε το κλειδί, πατήστεπρώτα το κουμπί.

Car PassΤο Car Pass περιέχει όλα τα στοιχείαασφαλείας του οχήματος και, για τολόγο αυτό, πρέπει να το φυλάσσετεσε ασφαλές σημείο.Όταν προσέρχεστε με το όχημα στοσυνεργείο, αυτά τα στοιχεία οχήματοςείναι απαραίτητα για να πραγματο‐ποιηθούν ορισμένες λειτουργίες.

Page 24: Insignia Greek Manual MY14

22 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Ασύρματο τηλεχειριστήριο

Ενεργοποιεί το χειρισμό των παρα‐κάτω λειτουργιών μέσω της χρήσηςτων κουμπιών του τηλεχειριστηρίου:■ Σύστημα κεντρικού κλειδώματος3 25

■ Αντικλεπτικό σύστημα κλειδώματος3 37

■ Αντικλεπτικό σύστημα συναγερμού3 37

■ Πόρτα χώρου αποσκευών 3 31■ Ηλεκτρικά παράθυρα 3 44

■ Ηλιοροφή 3 47■ Αναδίπλωση καθρεπτών 3 41Η εμβέλεια του τηλεχειριστηρίου είναιπερίπου 50 μέτρα. Μπορεί να περιο‐ριστεί λόγω εξωτερικών παραγόντων.Τα αλάρμ αναβοσβήνουν επιβεβαιώ‐νοντας τη λειτουργία.Πρέπει να το χειρίζεστε με προσοχή,να το προστατεύετε από την υγρασίακαι τις υψηλές θερμοκρασίες και νααποφεύγετε την άσκοπη χρήση του.

Αντικατάσταση της μπαταρίαςστο ασύρματο τηλεχειριστήριοΑντικαταστήστε την μπαταρία μόλις ηεμβέλεια του τηλεχειριστηρίου αρχίσεινα μειώνεται.

Οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρί‐πτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμ‐ματα. Πρέπει να απορρίπτονται σε ει‐δικούς χώρους συλλογής για ανακύ‐κλωση.

Ανοίξτε το κλειδί προς τα έξω καιανοίξτε το κάλυμμα. Αντικαταστήστετην μπαταρία (μπαταρία τύπουCR 2032), προσέχοντας τη θέση το‐ποθέτησης. Κλείστε το κάλυμμα καισυγχρονίστε το τηλεχειριστήριο.

Page 25: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 23

Συγχρονισμός τηλεχειριστηρίουΜετά την αντικατάσταση της μπατα‐ρίας, ξεκλειδώστε την πόρτα τοποθε‐τώντας το κλειδί στην κλειδαριά τηςπόρτας του οδηγού. Το τηλεχειριστή‐ριο θα συγχρονιστεί όταν ανοίξετε τοδιακόπτη ανάφλεξης.

ΣφάλμαΕάν ο χειρισμός του συστήματος κε‐ντρικού κλειδώματος δεν είναι εφικτόςαπό το τηλεχειριστήριο, αυτό μπορείνα οφείλεται στα εξής:■ Βλάβη στο τηλεχειριστήριο■ Το τηλεχειριστήριο βρίσκεται εκτός

εμβέλειας■ Η τάση της μπαταρίας είναι πολύ

χαμηλή■ Συχνή, επαναλαμβανόμενη χρήση

του τηλεχειριστηρίου όταν βρίσκε‐ται εκτός εμβέλειας, με αποτέλεσμανα χρειάζεται εκ νέου συγχρονισμό

■ Υπερφόρτωση του συστήματος κε‐ντρικού κλειδώματος λόγω χειρι‐σμού σε τακτά χρονικά διαστήματα,σύντομη διακοπή της ηλεκτρικήςτροφοδοσίας

■ Παρεμβολές από ραδιοκύματαυψηλότερης έντασης από άλλεςπηγές

Χειροκίνητο ξεκλείδωμα 3 25.

Σύστημα ηλεκτρονικούκλειδιού

Επιτρέπει τον ασύρματο χειρισμό γιατις εξής λειτουργίες:■ Σύστημα κεντρικού κλειδώματος3 25

■ Πόρτα χώρου αποσκευών 3 31■ Άνοιγμα του διακόπτη ανάφλεξης

και εκκίνηση του κινητήρα 3 173Το ηλεκτρονικό κλειδί πρέπει απλώςνα βρίσκεται επάνω στον οδηγό.Επιπλέον, το ηλεκτρονικό κλειδί δια‐θέτει τη λειτουργικότητα του τηλεχει‐ριστηρίου 3 22.Πρέπει να το χειρίζεστε με προσοχή,να το προστατεύετε από την υγρασίακαι τις υψηλές θερμοκρασίες και νααποφεύγετε την άσκοπη χρήση του.ΕπισήμανσηΜην τοποθετείτε το ηλεκτρονικόκλειδί στο χώρο αποσκευών ή μπρο‐στά από την Info-Display.

Αντικατάσταση της μπαταρίαςστο ηλεκτρονικό κλειδίΑντικαταστήστε την μπαταρία μόλις τοσύστημα αρχίσει να μη λειτουργεί σω‐στά ή μόλις η εμβέλεια αρχίσει να

Page 26: Insignia Greek Manual MY14

24 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

μειώνεται. Όταν η μπαταρία χρειάζε‐ται αντικατάσταση, εμφανίζεται έναμήνυμα στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού 3 131.Αντικατάσταση μπαταρίας, βλ. τηλε‐χειριστήριο 3 22.

Συγχρονισμός ηλεκτρονικούκλειδιούΤο ηλεκτρονικό κλειδί συγχρονίζεταιαυτόματα κάθε φορά που ο κινητήραςτίθεται σε λειτουργία.

ΣφάλμαΕάν το σύστημα κεντρικού κλειδώμα‐τος δεν λειτουργεί ή εάν ο κινητήραςδεν τίθεται σε λειτουργία, αυτό μπορείνα οφείλεται στα εξής:■ Βλάβη στο ηλεκτρονικό κλειδί■ Το ηλεκτρονικό κλειδί βρίσκεται

εκτός εμβέλειας■ Η τάση της μπαταρίας είναι πολύ

χαμηλή.

■ Υπερφόρτωση του συστήματος κε‐ντρικού κλειδώματος λόγω χειρι‐σμού σε τακτά χρονικά διαστήματα,σύντομη διακοπή της ηλεκτρικήςτροφοδοσίας.

■ Παρεμβολές από ραδιοκύματαυψηλότερης έντασης από άλλεςπηγές.

Για να αντιμετωπιστεί η αιτία του προ‐βλήματος, αλλάξτε θέση στο ηλεκτρο‐νικό κλειδί.Χειροκίνητο ξεκλείδωμα 3 25.

Αποθηκευμένες ρυθμίσειςΚάθε φορά που κλείνετε το διακόπτηανάφλεξης, οι παρακάτω ρυθμίσειςαποθηκεύονται αυτόματα στο τηλεχει‐ριστήριο ή στο ηλεκτρονικό κλειδί:■ Αυτόματο σύστημα κλιματισμού■ Φωτισμός■ Σύστημα Infotainment■ Σύστημα κεντρικού κλειδώματος■ Ρυθμίσεις λειτουργίας Sport■ Ρυθμίσεις άνεσης

Οι αποθηκευμένες ρυθμίσεις χρησι‐μοποιούνται αυτόματα την επόμενηφορά που θα ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης με το προγραμματισμένοτηλεχειριστήριο- κλειδί 3 170 ή τοηλεκτρονικό κλειδί 3 23.Προϋπόθεση αποτελεί να έχει ενερ‐γοποιηθεί η λειτουργία Εξατομίκευσηστον οδηγό στις προσωπικές ρυθμί‐σεις στην οθόνη πληροφοριών. Ηρύθμιση αυτή πρέπει να γίνει για κάθεχρησιμοποιούμενο τηλεχειριστήριο ήκλειδί.Αποθηκεύονται επίσης οι ρυθμίσειςγια το κάθισμα του οδηγού και τουςεξωτερικούς καθρέπτες, ανεξάρτητααπό τις θέσεις μνήμης 3 55.Το ηλεκτρικό κάθισμα μετακινείται αυ‐τόματα στην αποθηκευμένη θέσηόταν ξεκλειδώνει και ανοίγει η πόρτατου οδηγού με το αποθηκευμένο τη‐λεχειριστήριο ή το ηλεκτρονικό κλειδίκαι ενεργοποιείται η λειτουργίαΑυτόματη επανάκληση μνήμης στηνοθόνη πληροφοριών.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Page 27: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 25

Σύστημα κεντρικούκλειδώματοςΞεκλειδώνει και κλειδώνει τις πόρτες,το χώρο αποσκευών και το πορτάκιτου ρεζερβουάρ.Η πόρτα ξεκλειδώνει εάν τραβήξετετην εσωτερική λαβή στην εν λόγωπόρτα. Εάν τραβήξετε τη λαβή μίαφορά ακόμη, η πόρτα ανοίγει.ΕπισήμανσηΣε περίπτωση ατυχήματος στοοποίο ενεργοποιήθηκαν αερόσακοιή προεντατήρες ζωνών ασφαλείας,το όχημα ξεκλειδώνει αυτόματα.ΕπισήμανσηΓια ένα μικρό χρονικό διάστημα μετάτο ξεκλείδωμα με το τηλεχειριστήριο,οι πόρτες κλειδώνουν αυτόματα εάνδεν ανοίξει καμία πόρτα.

Χειρισμός με τηλεχειριστήριο

Ξεκλείδωμα

Πατήστε το κουμπί c.Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργίαξεκλειδώματος στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος στην έγχρωμη οθόνηπληροφοριών. Μπορεί να ρυθμιστείως εξής:■ όλες οι πόρτες, ο χώρος φόρτωσης

και το πορτάκι του ρεζερβουάρ ξε‐κλειδώνουν πατώντας το κουμπί cμία φορά,

ή■ ξεκλειδώνει μόνο η πόρτα του οδη‐

γού, ο χώρος φόρτωσης και το πορ‐τάκι του ρεζερβουάρ πατώντας τοκουμπί c μία φορά. Για να ξεκλει‐δώσετε όλες τις πόρτες, πατήστε τοκουμπί c δύο φορές.

Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη ρύθ‐μιση για το χρησιμοποιούμενο τηλε‐χειριστήριο. Αποθηκευμένες ρυθμί‐σεις 3 24.

ΚλείδωμαΚλείστε τις πόρτες, το χώρο απο‐σκευών και το πορτάκι του ρεζερ‐βουάρ.

Page 28: Insignia Greek Manual MY14

26 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Πατήστε το κουμπί e.Εάν η πόρτα του οδηγού δεν έχει κλεί‐σει σωστά, το σύστημα κεντρικούκλειδώματος δεν λειτουργεί.

Ξεκλείδωμα και άνοιγμα της πόρταςχώρου αποσκευών4-θυρο σεντάν, Country Tourer,Sports Tourer με ηλεκτρική πόρτα χώ‐ρου αποσκευών

Πατήστε το κουμπί x όταν ο διακό‐πτης ανάφλεξης είναι κλειστός μέχρι ηπόρτα του χώρου αποσκευών ναανοίξει αυτόματα. Οι πόρτες παραμέ‐νουν κλειδωμένες.Ηλεκτρική πόρτα χώρου αποσκευών3 31.

ΕπιβεβαίωσηΗ λειτουργία του συστήματος κεντρι‐κού κλειδώματος επιβεβαιώνεται μετα αλάρμ.

Λειτουργία του συστήματοςηλεκτρονικού κλειδιούΤο ηλεκτρονικό κλειδί πρέπει να βρί‐σκεται έξω από το όχημα, σε από‐σταση περίπου ενός μέτρου από τηνπλευρά που βρίσκεται η πόρτα.

Ξεκλείδωμα

Πατήστε το κουμπί στην εξωτερικήλαβή οποιασδήποτε πόρτας και τρα‐βήξτε τη λαβή.

Page 29: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 27

Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργίαξεκλειδώματος στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος στην έγχρωμη οθόνηπληροφοριών. Μπορεί να ρυθμιστείως εξής:■ όλες οι πόρτες, ο χώρος φόρτωσης

και το πορτάκι του ρεζερβουάρ ξε‐κλειδώνουν πατώντας το κουμπίστην εξωτερική λαβή οποιασδή‐ποτε πόρτας,ή

■ ξεκλειδώνει μόνο η πόρτα του οδη‐γού, ο χώρος φόρτωσης και το πορ‐τάκι του ρεζερβουάρ πατώντας τοκουμπί στην εξωτερική λαβή τηςπόρτας οδηγού μία φορά. Για να ξε‐κλειδώσετε όλες τις πόρτες, πατή‐στε το κουμπί δύο φορές.

Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη ρύθ‐μιση για το χρησιμοποιούμενο ηλε‐κτρονικό κλειδί. Αποθηκευμένες ρυθ‐μίσεις 3 24.

Κλείδωμα

Πατήστε το κουμπί στην εξωτερικήλαβή οποιασδήποτε πόρτας.Κλειδώνουν όλες οι πόρτες, ο χώροςαποσκευών και το πορτάκι του ρεζερ‐βουάρ.

Το σύστημα κλειδώνει μόνο εάν■ έχουν παρέλθει περισσότερα από 5

δευτερόλεπτα από το ξεκλείδωμα, ή■ έχετε πατήσει το δύο φορές το κου‐

μπί ξεκλειδώματος εντός 5 δευτερο‐λέπτων, ή

■ ανοίξει οποιαδήποτε πόρτα και στησυνέχεια κλείσουν όλες οι πόρτες.

Εάν η πόρτα του οδηγού δεν κλείσεισωστά ή αν το ηλεκτρονικό κλειδί πα‐ραμείνει μέσα στο όχημα και ο διακό‐πτης ανάφλεξης δεν είναι κλειστός, τοκλείδωμα δεν θα μπορέσει να ενεργο‐ποιηθεί και θα ακουστεί ένα προειδο‐ποιητικός ηχητικός τόνος τρεις φορές.Εάν μέσα στο όχημα υπήρχαν δύο ήπερισσότερα ηλεκτρονικά κλειδιά καιο διακόπτης ανάφλεξης άνοιξε μίαφορά, οι πόρτες θα κλειδώσουν εάνέστω και ένα ηλεκτρονικό κλειδί βγειαπό το όχημα.

Page 30: Insignia Greek Manual MY14

28 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Ξεκλείδωμα και άνοιγμα της πόρταςχώρου αποσκευώνΜπορείτε να ξεκλειδώσετε την πόρτατου χώρου αποσκευών και τις πόρτεςπατώντας το κουμπί κάτω από το δια‐κοσμητικό πλαίσιο της πόρτας χώρουαποσκευών όταν το ηλεκτρονικόκλειδί βρίσκεται εντός εμβέλειας.

Παθητικό κλείδωμαΒλ. Αυτόματο κλείδωμα 3 29.

ΕπιβεβαίωσηΗ λειτουργία του συστήματος κεντρι‐κού κλειδώματος επιβεβαιώνεται μετα αλάρμ.

Κουμπιά κεντρικού κλειδώματοςΚλειδώνει ή ξεκλειδώνει όλες τις πόρ‐τες, το χώρο φόρτωσης και το πορτάκιτου ρεζερβουάρ μέσα από το χώροεπιβατών μέσω ενός διακόπτη στοπλαίσιο της πόρτας του οδηγού.

Πατήστε το κουμπί e για να κλειδώ‐σετε.Πατήστε το κουμπί c για να ξεκλειδώ‐σετε.

Βλάβη στο ασύρματοτηλεχειριστήριο ή στο σύστημαηλεκτρονικού κλειδιού

Χειροκίνητο ξεκλείδωμα

Ξεκλειδώστε χειροκίνητα την πόρτατου οδηγού περιστρέφοντας το κλειδίστην κλειδαριά. Ανοίξτε το διακόπτηανάφλεξης και πατήστε το κουμπί κε‐ντρικού κλειδώματος c για να ξεκλει‐δώσετε όλες τις πόρτες, το χώρο απο‐σκευών και το πορτάκι του ρεζερ‐βουάρ. Ανοίγοντας το διακόπτη ανά‐φλεξης, το αντικλεπτικό σύστημα κλει‐δώματος απενεργοποιείται.

Page 31: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 29

Χειροκίνητο κλείδωμαΚλειδώστε χειροκίνητα την πόρτα τουοδηγού περιστρέφοντας το κλειδίστην κλειδαριά.

Βλάβη στο σύστημα κεντρικούκλειδώματος

Χειροκίνητο ξεκλείδωμαΞεκλειδώστε χειροκίνητα την πόρτατου οδηγού περιστρέφοντας το κλειδίστην κλειδαριά. Μπορείτε να ανοίξετετις υπόλοιπες πόρτες τραβώντας δύοφορές την εσωτερική λαβή. Δεν μπο‐ρείτε να ανοίξετε το χώρο των απο‐σκευών και το πορτάκι του ρεζερ‐βουάρ. Για να απενεργοποιήσετε τοαντικλεπτικό σύστημα κλειδώματος,ανοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης3 37.

Χειροκίνητο κλείδωμαΠιέστε προς τα μέσα το κουμπί ασφά‐λισης σε όλες τις πόρτες εκτός τηςπόρτας του οδηγού. Στη συνέχειακλείστε την πόρτα του οδηγού καικλειδώστε την απ' έξω με το κλειδί. Το

πορτάκι του ρεζερβουάρ και η πόρτατου χώρου αποσκευών δεν μπορούννα κλειδωθούν.

Αυτόματο κλείδωμαΑυτόματο κλείδωμα μετά τοξεκίνημαΑυτή η λειτουργία ασφαλείας μπορείνα ρυθμιστεί έτσι, ώστε να κλειδώνειαυτόματα όλες τις πόρτες, το χώροτων αποσκευών και το πορτάκι τουρεζερβουάρ όταν το αυτοκίνητο αρχί‐σει να κινείται και υπερβεί μια συγκε‐κριμένη ταχύτητα.Όταν το όχημα έρθει σε στάση μετάτην οδήγηση, θα ξεκλειδωθεί αυτό‐ματα μόλις αφαιρέσετε το κλειδί απότο διακόπτη ανάφλεξης, ή με το σύ‐στημα ηλεκτρονικού κλειδιού ότανκλείσετε το διακόπτη ανάφλεξης.Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθ‐μίσεις για την ενεργοποίηση ή απε‐νεργοποίηση του αυτόματου κλειδώ‐ματος στο μενού Ρυθμίσεις, I Όχημαστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.

Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη ρύθ‐μιση για το τηλεχειριστήριο ή το ηλε‐κτρονικό κλειδί που χρησιμοποιείτε3 24.

Αυτόματο επανακλείδωμα μετάτο ξεκλείδωμαΑυτή η λειτουργία μπορεί να ρυθμιστείέτσι, ώστε για ένα μικρό χρονικό διά‐στημα μετά το ξεκλείδωμα με το τηλε‐χειριστήριο ή το ηλεκτρονικό κλειδί,όλες οι πόρτες, ο χώρος αποσκευώνκαι το πορτάκι του ρεζερβουάρ νακλειδώνουν αυτόματα εάν δεν ανοίξεικάποια πόρτα.Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθ‐μίσεις για την ενεργοποίηση ή απε‐νεργοποίηση του αυτόματου επανα‐κλειδώματος στο μενού Ρυθμίσεις, IΌχημα στην έγχρωμη οθόνη πληρο‐φοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Page 32: Insignia Greek Manual MY14

30 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη ρύθ‐μιση για το τηλεχειριστήριο ή το ηλε‐κτρονικό κλειδί που χρησιμοποιείτε3 24.

Παθητικό κλείδωμαΣτα οχήματα με σύστημα ηλεκτρονι‐κού κλειδιού, αυτή η λειτουργία κλει‐δώνει το όχημα αυτόματα μετά απόμερικά δευτερόλεπτα εάν αναγνωρί‐στηκε κάποιο ηλεκτρονικό κλειδί μέσαστο όχημα, όλες οι πόρτες στη συνέ‐χεια έκλεισαν και το ηλεκτρονικόκλειδί δεν παραμείνει μέσα στοόχημα.Εάν το ηλεκτρονικό κλειδί παραμείνειμέσα στο όχημα ή εάν ο διακόπτηςανάφλεξης δεν κλείσει, το παθητικόκλείδωμα δεν θα μπορέσει να ενεργο‐ποιηθεί και θα ακουστεί ένα προειδο‐ποιητικός ηχητικός τόνος τρεις φορές.Εάν μέσα στο όχημα υπήρχαν δύο ήπερισσότερα ηλεκτρονικά κλειδιά καιο διακόπτης ανάφλεξης άνοιξε μίαφορά, η λειτουργία κλειδώνει τοόχημα εάν έστω και ένα ηλεκτρονικόκλειδί βγει από το όχημα.

Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τοπαθητικό κλείδωμα πατώντας το κου‐μπί c επί μερικά δευτερόλεπτα ενώκάποια πόρτα είναι ανοικτή. Παραμέ‐νει απενεργοποιημένη μέχρι να πατή‐σετε το e ή να ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης.Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθ‐μίσεις για την ενεργοποίηση ή απε‐νεργοποίηση του παθητικού κλειδώ‐ματος στο μενού Ρυθμίσεις, I Όχημαστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη ρύθ‐μιση για το τηλεχειριστήριο ή το ηλε‐κτρονικό κλειδί που χρησιμοποιείτε3 24.

Κλειδαριές ασφαλείαςπαιδιών

9 Προειδοποίηση

Χρησιμοποιείτε τις κλειδαριέςασφαλείας παιδιών κάθε φοράπου κάθονται παιδιά στα πίσω κα‐θίσματα.

Χρησιμοποιώντας ένα κλειδί ή κατάλ‐ληλο κατσαβίδι, γυρίστε την κλειδαριάασφαλείας παιδιών της πίσω πόρταςστην οριζόντια θέση. Η πόρτα δενμπορεί να ανοίξει από μέσα. Για να

Page 33: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 31

απενεργοποιήσετε την κλειδαριάασφαλείας παιδιών, γυρίστε την στηνκατακόρυφη θέση.

ΠόρτεςΧώρος αποσκευώνΠόρτα χώρου αποσκευών

Άνοιγμα5-θυρο δυόμισι όγκων, Sports Tourer,Country Tourer

Μετά το ξεκλείδωμα, πατήστε το κου‐μπί κάτω από διακοσμητικό πλαίσιοτης πόρτας χώρου αποσκευών καιανοίξτε την πόρτα χειροκίνητα.4-θυρο σεντάν

Πατήστε το κουμπί x στο τηλεχειρι‐στήριο μέχρι η πόρτα του χώρου απο‐σκευών να ανοίξει αυτόματα ή πατή‐στε το κουμπί κάτω από το διακοσμη‐τικό πλαίσιο της πόρτας χώρου απο‐σκευών μετά το ξεκλείδωμα.Σύστημα κεντρικού κλειδώματος3 25.

Page 34: Insignia Greek Manual MY14

32 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Κλείσιμο

Χρησιμοποιείτε την εσωτερική λαβή.Μην τραβάτε το κουμπί κάτω από τοδιακοσμητικό πλαίσιο όταν η πόρτατου χώρου αποσκευών κλείνει, διότιμε αυτό τον τρόπο θα ξεκλειδώσειξανά.Σύστημα κεντρικού κλειδώματος3 25.

Ηλεκτρική πόρτα χώρουαποσκευών

9 Προειδοποίηση

Προσέχετε όταν χειρίζεστε την ηλε‐κτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών. Υπάρχει κίνδυνος τραυ‐ματισμού, ιδίως για τα παιδιά.Προσέχετε την πόρτα χώρου απο‐σκευών όταν ανοίγει/κλείνει. Βε‐βαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κάποιοαντικείμενο που μπορεί να παγι‐δευτεί όταν η πόρτα του χώρουαποσκευών κλείνει και ότι κανείςδεν στέκεται κοντά στο χώρο πουκινείται η πόρτα.

Μπορείτε να ανοίξετε/κλείσετε τηνηλεκτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών από το:■ Κουμπί τηλεχειριστηρίου x■ Διακόπτη G στο πλαίσιο της

πόρτας του οδηγού■ Διακόπτη του touchpad και το κου‐

μπί G στην πόρτα του χώρουαποσκευών.

Στα οχήματα με αυτόματο κιβώτιο τα‐χυτήτων, ο χειρισμός της πόρτας τουχώρου αποσκευών είναι εφικτός μόνοόταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένομε τον επιλογέα του αυτόματου κιβω‐τίου ταχυτήτων στη θέση P.Όταν η ηλεκτρική πόρτα του χώρουαποσκευών ανοίγει/κλείνει, αναβο‐σβήνουν τα πίσω φώτα και ακούγεταιμια ηχητική ειδοποίηση.ΕπισήμανσηΟ χειρισμός της ηλεκτρικής πόρταςτου χώρου αποσκευών δεν ενεργο‐ποιεί το σύστημα κεντρικού κλειδώ‐ματος. Για να ανοίξετε την πόρτα χώ‐ρου αποσκευών με το τηλεχειριστή‐ριο, δεν χρειάζεται να ξεκλειδώσετετο όχημα. Ξεκλειδώστε πρώτα το αυ‐τοκίνητο όταν χρησιμοποιείτε το δια‐κόπτη του touchpad ή το διακόπτηστην πόρτα του οδηγού. Κλειδώστετο όχημα όταν την κλείσετε.

Σύστημα κεντρικού κλειδώματος3 25.

Page 35: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 33

Χειρισμός με το τηλεχειριστήριο

Πατήστε και κρατήστε πατημένο τοκουμπί x μέχρι η πόρτα του χώρουαποσκευών να αρχίσει να ανοίγει ή νακλείνει.

Χειρισμός με το διακόπτη στην πόρτατου οδηγού

Πατήστε και κρατήστε πατημένο τοκουμπί G μέχρι η πόρτα του χώρουαποσκευών να αρχίσει να ανοίγει ή νακλείνει.

Χειρισμός με τους διακόπτες στηνπόρτα του χώρου αποσκευών

Για να ανοίξετε την πόρτα του χώρουαποσκευών, πατήστε το διακόπτη στοπλαίσιο αφής που βρίσκεται κάτωαπό το διακοσμητικό πλαίσιο τηςπόρτας χώρου αποσκευών, μέχρι ηπόρτα του χώρου αποσκευών να αρ‐χίσει να κινείται.

Page 36: Insignia Greek Manual MY14

34 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Για να την κλείσετε, πατήστε το κου‐μπί G στην ανοικτή πόρτα χώρουαποσκευών μέχρι να αρχίσει να κινεί‐ται.

Διακοπή ή αλλαγή κατεύθυνσηςκίνησηςΠατώντας το κουμπί x στο τηλεχει‐ριστήριο ή το G στην πόρτα τουχώρου αποσκευών ή αν πατήσετε τοδιακόπτη στο πλαίσιο αφής ενώ ηπόρτα χώρου αποσκευών κινείται, ηπόρτα του χώρου αποσκευών θα στα‐ματήσει στη θέση που βρίσκεται τησυγκεκριμένη στιγμή. Πατώντας το

κουμπί x ή G ξανά, η πόρτα χώ‐ρου αποσκευών θα αρχίσει να κινείταιπρος την αντίθετη κατεύθυνση.

Προγράμματα λειτουργίαςΗ ηλεκτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών διαθέτει τρία προγράμματαλειτουργίας, ο χειρισμός των οποίωνγίνεται από το διακόπτη στην πόρτατου οδηγού. Για να αλλάξετε πρό‐γραμμα λειτουργίας, γυρίστε το δια‐κόπτη:

■ Κανονική λειτουργία MAX: η ηλε‐κτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών ανοίγει εντελώς

■ Ενδιάμεση λειτουργία 3/4: η ηλε‐κτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών ανοίγει μέχρι να ένα συγκε‐κριμένο ύψος, το οποίο μπορείτε ναρυθμίσετε

■ Λειτουργία Off: η πόρτα χώρουαποσκευών ανοίγει/κλείνει μόνοχειροκίνητα.

Ρύθμιση ύψους ανοίγματος στηνενδιάμεση λειτουργία1. Γυρίστε το διακόπτη θέσης λει‐

τουργίας στη θέση 3/4.2. Ανοίξτε την ηλεκτρική πόρτα του

χώρου αποσκευών με οποιονδή‐ποτε από τους διακόπτες χειρι‐σμού.

3. Σταματήστε την κίνηση της πόρ‐τας πατώντας οποιονδήποτε απότους διακόπτες χειρισμού. Εάνχρειαστεί, μετακινήστε χειροκί‐νητα την πόρτα του χώρου απο‐σκευών στην επιθυμητή θέση.

Page 37: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 35

4. Πατήστε και κρατήστε πατημένοτο κουμπί στην εσωτερική πλευράτης ανοικτής πόρτας χώρου απο‐σκευών επί 3 δευτερόλεπτα.

ΕπισήμανσηΗ ρύθμιση του ύψους ανοίγματοςπρέπει να γίνεται πάντοτε σε επί‐πεδο έδαφος.

Μια ηχητική ένδειξη επισημαίνει τηνέα ρύθμιση και τα ακριανά πίσωφώτα αναβοσβήνουν εάν η πόρτα τουχώρου αποσκευών βρίσκεται σε γω‐νία ανοίγματος κάτω από 30°.Όταν γυρίζετε τον περιστροφικό δια‐κόπτη στην πόρτα του οδηγού στηνενδιάμεση λειτουργία 3/4, η ηλεκτρική

πόρτα του χώρου αποσκευών θα στα‐ματά να ανοίγει στην τελευταία θέσηπου ρυθμίσατε.Η πόρτα χώρου αποσκευών μπορείνα παραμείνει ανοικτή μόνο εάν υπερ‐βεί το ελάχιστο απαιτούμενο ύψος(ελάχιστη γωνία ανοίγματος από 30°).Η πόρτα χώρου αποσκευών δεν μπο‐ρεί να προγραμματιστεί να ανοίγει σεμικρότερο ύψος.

Λειτουργία ασφαλείαςΕάν η ηλεκτρική πόρτα του χώρουαποσκευών συναντήσει κάποιο εμπό‐διο όταν ανοίγει ή κλείνει, θα κινηθείελαφρά προς την αντίθετη κατεύ‐θυνση αυτόματα. Εάν ανιχνευτούνπολλαπλά εμπόδια στη διάρκεια ενόςανοίγματος ή κλεισίματος, η λειτουρ‐γία θα απενεργοποιηθεί. Σε αυτήν τηνπερίπτωση, πρέπει να κλείσετε ή ναανοίξετε την πόρτα του χώρου απο‐σκευών χειροκίνητα.Η ηλεκτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών διαθέτει στο πλάι αισθητήρεςπαγίδευσης. Εάν οι αισθητήρες ανι‐χνεύσουν εμπόδια ανάμεσα στηνπόρτα του χώρου αποσκευών και το

αμάξωμα, η πόρτα του χώρου απο‐σκευών θα ανοίξει μέχρι να ενεργο‐ποιηθεί ξανά ή να κλείσει χειροκίνητα.Η λειτουργία ασφαλείας επισημαίνε‐ται από μια ηχητική προειδοποίηση.Απομακρύνετε όλα τα εμπόδια για ναανακτηθεί η κανονική ηλεκτρική λει‐τουργία της πόρτας.Εάν στο όχημα με εργοστασιακό εξο‐πλισμό ρυμούλκησης συνδεθεί τρέι‐λερ ηλεκτρικά, η ηλεκτρική πόρτα τουχώρου αποσκευών μπορεί να ανοίξειμόνο με το διακόπτη του touchpad καινα κλείσει με το κουμπί G όταν ηπόρτα του χώρου αποσκευών είναιανοικτή. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρ‐χουν εμπόδια στο χώρο που κινείται ηπόρτα.

Page 38: Insignia Greek Manual MY14

36 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Γενικές συμβουλές για τοχειρισμό της πόρτας χώρουαποσκευών

9 Προειδοποίηση

Μην οδηγείτε με την πόρτα του χώ‐ρου αποσκευών ανοικτή ή μισά‐νοικτη, π.χ. όταν μεταφέρετεογκώδη αντικείμενα, διότι μπορείνα εισέλθουν τοξικά, αόρατα καιάοσμα καυσαέρια στο εσωτερικότου οχήματος. Κάτι τέτοιο μπορείνα οδηγήσει σε απώλεια των αι‐σθήσεων ή/και σε θάνατο.

Προσοχή

Πριν ανοίξετε την πέμπτη πόρτα,ελέγξτε για τυχόν υπερκείμεναεμπόδια, όπως γκαραζόπορτα, γιανα μην προκληθεί ζημιά στην πέμ‐πτη πόρτα. Ελέγχετε πάντοτε τοχώρο επάνω και πίσω από τηνπέμπτη πόρτα.

ΕπισήμανσηΗλεκτρική πόρτα χώρου απο‐σκευών: Εάν τα αμορτισέρ στηνανοικτή πόρτα χώρου αποσκευώνχάνουν πίεση, η πόρτα του χώρουαποσκευών κατεβαίνει ελαφρά και ηκίνησή της διακόπτεται από το σύ‐στημα. Στη συνέχεια, η πόρτα τουχώρου αποσκευών ανοίγει και κλεί‐νει ηλεκτρικά. Στη διάρκεια αυτής τηςδιαδικασίας, τα πίσω φώτα αναβο‐σβήνουν και ακούγεται μια ηχητικήένδειξη. Όταν η πόρτα του χώρουαποσκευών κλείσει, ο χειρισμός τηςδεν είναι εφικτός μέχρι να γίνει σέρ‐βις σε συνεργείο.ΕπισήμανσηΌταν η μπαταρία έχει εξασθενήσει, ηλειτουργία της ηλεκτρικής πόρτα τουχώρου αποσκευών απενεργοποιεί‐ται. Σε αυτή την περίπτωση, δενμπορείτε να κλείσετε ή να ανοίξετετην πόρτα του χώρου αποσκευώνχειροκίνητα.ΕπισήμανσηΌταν η ηλεκτρική πόρτα του χώρουαποσκευών είναι απενεργοποιημένηκαι όλες οι πόρτες είναι ξεκλείδωτες,

η πόρτα του χώρου αποσκευώνανοίγει/κλείνει μόνο χειροκίνητα. Σεαυτή την περίπτωση, χρειάζεται αρ‐κετά μεγαλύτερη δύναμη για να κλεί‐σει η πόρτα του χώρου αποσκευών.ΕπισήμανσηΗ τοποθέτηση ορισμένων βαριώναντικειμένων στην πόρτα του χώρουαποσκευών, μπορεί να επηρεάσειτην ικανότητα της πόρτας να παρα‐μένει ανοικτή.

Page 39: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 37

Ασφάλεια οχήματοςΑντικλεπτικό σύστημακλειδώματος

9 Προειδοποίηση

Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα εάνμέσα στο όχημα υπάρχουν άν‐θρωποι! Οι πόρτες δεν μπορούννα ξεκλειδωθούν από μέσα.

Το σύστημα ασφαλίζει όλες τις πόρτεςμε διπλό κλείδωμα. Όλες οι πόρτεςπρέπει να είναι κλειστές και το ηλε‐κτρονικό κλειδί δεν πρέπει να παρα‐μείνει στο όχημα. Διαφορετικά το σύ‐στημα δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί.Εάν ο διακόπτης ανάφλεξης ήτανανοικτός, πρέπει να ανοίξετε και νακλείσετε την πόρτα του οδηγού μίαφορά για να μπορέσει να ασφαλίσει τοόχημα.Εάν ξεκλειδώσετε το όχημα, το μηχα‐νικό αντικλεπτικό σύστημα κλειδώμα‐τος απενεργοποιείται. Αυτό δεν είναιεφικτό με το κουμπί κεντρικού κλειδώ‐ματος στο χώρο επιβατών.

Ενεργοποίηση

Τηλεχειριστήριο ή ηλεκτρονικό κλειδί:πατήστε το e δύο φορές εντός5 δευτερολέπτων.

Αντικλεπτικό σύστημασυναγερμούΤο αντικλεπτικό σύστημα συναγερ‐μού περιλαμβάνει και λειτουργεί συν‐δυαστικά με το αντικλεπτικό σύστημακλειδώματος.

Παρακολουθεί τα εξής:■ Τις πόρτες, την πόρτα του χώρου

αποσκευών, το καπό■ Το χώρο επιβατών συμπεριλαμβα‐

νομένου του χώρου αποσκευών■ Την κλίση του οχήματος, π.χ. εάν

ανυψωθεί■ Την ανάφλεξη

ΕνεργοποίησηΌλες οι πόρτες πρέπει να είναι κλει‐στές και το ηλεκτρονικό κλειδί δενπρέπει να παραμείνει στο όχημα. Δια‐φορετικά το σύστημα δεν μπορεί ναενεργοποιηθεί.■ Τηλεχειριστήριο: ενεργοποιείται αυ‐

τόματα 30 δευτερόλεπτα μετά τοκλείδωμα του οχήματος πατώνταςτο e μία φορά.

■ Σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού:ενεργοποιείται αυτόματα30 δευτερόλεπτα μετά το κλείδωματου οχήματος πατώντας το κουμπίστην εξωτερική λαβή οποιασδή‐ποτε πόρτας.

Page 40: Insignia Greek Manual MY14

38 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

■ Τηλεχειριστήριο ή ηλεκτρονικόκλειδί: απευθείας, πατώντας το eδύο φορές εντός 5 δευτερολέπτων.

■ Σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού μεπαθητικό κλείδωμα ενεργοποιη‐μένο: ενεργοποιείται στιγμιαία μετάτο παθητικό κλείδωμα.

ΕπισήμανσηΤυχόν τροποποιήσεις στο εσωτερικότου οχήματος, όπως η τοποθέτησηκαλυμμάτων στα καθίσματα και ταανοικτά παράθυρα ή η ανοικτή ηλιο‐ροφή, μπορεί να παρεμποδίσουν τηλειτουργία του συστήματος παρακο‐λούθησης του χώρου επιβατών.

Ενεργοποίηση χωρίςπαρακολούθηση του χώρουεπιβατών και της κλίσης τουοχήματος

Όταν μέσα στο όχημα πρόκειται ναπαραμείνει κάποιο κατοικίδιο, πρέπεινα απενεργοποιείτε τη λειτουργία πα‐ρακολούθησης του χώρου επιβατώνκαι της κλίσης του οχήματος, λόγωτων πολυάριθμων σημάτων υπερή‐χων και των κινήσεων που μπορούννα ενεργοποιήσουν το συναγερμό.Επίσης, απενεργοποιείτε τις λειτουρ‐γίες αυτές όταν το όχημα μεταφέρεταιμε πορθμείο ή τρένο.

1. Κλείστε την πόρτα του χώρουαποσκευών, το καπό του κινη‐τήρα, τα παράθυρα και την ηλιο‐ροφή.

2. Πατήστε το κουμπί o. Η λυχνίαLED στο κουμπί o ανάβει τοπολύ επί 10 λεπτά.

3. Κλείστε τις πόρτες.4. Ενεργοποιήστε το αντικλεπτικό

σύστημα συναγερμού.Το μήνυμα κατάστασης εμφανίζεταιστο κέντρο πληροφοριών οδηγού.

Λυχνία LED κατάστασης

Page 41: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 39

Η λυχνία LED κατάσταση είναι ενσω‐ματωμένη στον αισθητήρα, στηνεπάνω πλευρά του ταμπλό.Κατάσταση κατά τα πρώτα30 δευτερόλεπτα της ενεργοποίησηςαντικλεπτικού συστήματος συναγερ‐μού:Η λυχνίαLED είναιαναμμένη

= Δοκιμή, καθυστέ‐ρηση ενεργοποίη‐σης.

Η λυχνίαLED αναβο‐σβήνειγρήγορα

= Οι πόρτες, η πόρτατου χώρου απο‐σκευών ή το καπότου κινητήρα έχουνανοίξει ή δεν έχουνκλείσει σωστά ήσφάλμα του συστή‐ματος.

Κατάσταση μετά την ενεργοποίησητου συστήματος:Η λυχνία LEDαναβοσβήνειαργά

= Το σύστημα έχειενεργοποιηθεί.

Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο σε πε‐ρίπτωση βλαβών.

ΑπενεργοποίησηΑσύρματο τηλεχειριστήριο: Το αντι‐κλεπτικό σύστημα συναγερμού απε‐νεργοποιείται με το ξεκλείδωμα τουοχήματος πατώντας το κουμπί c.

Σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού: Εάνξεκλειδώσετε το αυτοκίνητο πατώνταςτο κουμπί στην εξωτερική λαβήοποιασδήποτε πόρτας, το αντικλε‐πτικό σύστημα συναγερμού απενερ‐γοποιείται.Το σύστημα δεν απενεργοποιείταιόταν ξεκλειδώνετε την πόρτα του οδη‐γού με το κλειδί ή με το κουμπί κεντρι‐κού κλειδώματος στο χώρο επιβατών.

ΣυναγερμόςΌταν ενεργοποιηθεί, ο συναγερμόςηχεί μέσω ανεξάρτητης ηλεκτρικήςσειρήνας μπαταρίας, ενώ ταυτόχρονααναβοσβήνουν τα αλάρμ. Ο αριθμόςκαι η διάρκεια των σημάτων συναγερ‐μού ορίζονται από τη νομοθεσία.Το αντικλεπτικό σύστημα συναγερ‐μού μπορεί να απενεργοποιηθεί μόνοεάν πατήσετε το κουμπί c ή το διακό‐πτη στη λαβή της πόρτας (σύστημαηλεκτρονικού κλειδιού) ή ανοίξετε τοδιακόπτη ανάφλεξης.Τυχόν ενεργοποίηση του συναγερ‐μού, που δεν θα διακοπεί από τονοδηγό, επισημαίνεται από τα αλάρμ.Αναβοσβήνουν γρήγορα τρεις φορέςόταν το όχημα ξεκλειδωθεί την επό‐μενη φορά με το τηλεχειριστήριο. Επι‐πλέον, στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδο‐ποίησης όταν ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης.Μηνύματα οχήματος 3 131.

Page 42: Insignia Greek Manual MY14

40 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Σύστημα ακινητοποίησης(Immobiliser)Το σύστημα αποτελεί μέρος του δια‐κόπτη ανάφλεξης και ελέγχει αν επι‐τρέπεται η εκκίνηση του οχήματος μετο χρησιμοποιούμενο κλειδί.Το σύστημα ακινητοποίησης(Immobiliser) ενεργοποιείται αυτό‐ματα όταν το κλειδί αφαιρεθεί από τοδιακόπτη ανάφλεξης.Εάν η ενδεικτική λυχνία d αναβοσβή‐νει όταν ανοίξετε το διακόπτη ανάφλε‐ξης, σημαίνει ότι υπάρχει βλάβη στοσύστημα - ο κινητήρας δεν μπορεί νατεθεί σε λειτουργία. Κλείστε το διακό‐πτη ανάφλεξης και επιχειρήστε να θέ‐σετε ξανά τον κινητήρα σε λειτουργία.Εάν η ενδεικτική λυχνία d εξακολου‐θεί να αναβοσβήνει, δοκιμάστε να θέ‐σετε τον κινητήρα σε λειτουργία χρη‐σιμοποιώντας το εφεδρικό κλειδί καιαπευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.ΕπισήμανσηΤο σύστημα ακινητοποίησης(immobiliser) δεν κλειδώνει τις πόρ‐τες. Πρέπει πάντοτε να κλειδώνετε τοόχημα όταν πρόκειται να απομα‐

κρυνθείτε και να ενεργοποιείτε τοαντικλεπτικό σύστημα συναγερμού3 25, 3 37.

Ενδεικτική λυχνία d 3 118.

Εξωτερικοί καθρέπτεςΣφαιρικό σχήμαΟ κυρτός εξωτερικός καθρέπτης πε‐ριλαμβάνει μια ασφαιρική περιοχή καιμειώνει τα "τυφλά" σημεία. Λόγω τουσχήματος των καθρεπτών, τα αντικεί‐μενα απεικονίζονται μικρότερα απ'ό,τι στην πραγματικότητα, που σημαί‐νει ότι μπορεί να μην υπολογίσετε σω‐στά την απόσταση των αντικειμένων.

Ηλεκτρική ρύθμιση

Page 43: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 41

Επιλέξτε τον αντίστοιχο εξωτερικό κα‐θρέπτη πατώντας το διακόπτη για τοναριστερό καθρέπτη (L) ή για το δεξίκαθρέπτη (R). Στη συνέχεια περι‐στρέψτε το χειριστήριο για να ρυθμί‐σετε τον καθρέπτη.Στη θέση o δεν είναι επιλεγμένος κα‐νένας καθρέπτης.

Αναδιπλούμενοικαθρέπτες

Για την ασφάλεια των πεζών, οι εξω‐τερικοί καθρέπτες αναδιπλώνονταιαπό τη συνήθη θέση τους εάν χτυπη‐θούν με αρκετή δύναμη. Επαναφέ‐

ρετε τους καθρέπτες στη θέση τουςασκώντας μικρή πίεση στο κέλυφοςτου καθρέπτη.

Ηλεκτρική αναδίπλωση

Γυρίστε το διακόπτη στη θέση o, καιστη συνέχεια πιέστε το διακόπτη cπρος τα κάτω. Αναδιπλώνονται και οιδύο εξωτερικοί καθρέπτες.Πατήστε και πάλι προς τα κάτω το χει‐ριστήριο - και οι δύο εξωτερικοί κα‐θρέπτες επιστρέφουν στην αρχικήτους θέση.

Εάν επαναφέρετε έναν ηλεκτρικάαναδιπλούμενο καθρέπτη χειροκί‐νητα στην αρχική του θέση και πατή‐σετε το κουμπί, ο άλλος καθρέπτης θαεπανέλθει ηλεκτρικά στην αρχική τουθέση.

Αναδίπλωση καθρεπτών με τοτηλεχειριστήριοΑυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμημόνο αν το όχημα διαθέτει μνήμηηλεκτρικών καθισμάτων.

Πατήστε το κουμπί e ξανά μετά τοκλείδωμα επί ένα δευτερόλεπτο για νααναδιπλωθούν οι καθρέπτες.

Page 44: Insignia Greek Manual MY14

42 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Πατήστε το κουμπί c ξανά μετά το ξε‐κλείδωμα επί ένα δευτερόλεπτο για ναεκδιπλωθούν οι καθρέπτες.Εάν το πατήσετε επίτρία δευτερόλεπτα, ενεργοποιείται ηλειτουργία των παραθύρων. Ηλε‐κτρικά παράθυρα 3 44. Ηλιοροφή3 47.Εάν οι καθρέπτες είχαν αναδιπλωθείαπό το διακόπτη στην πόρτα του οδη‐γού, δεν εκδιπλώνονται εάν πατήσετετο κουμπί c.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαστην εξατομίκευση οχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται αυτό‐ματα για το κλειδί που χρησιμοποιείται3 24.

Θερμαινόμενοι καθρέπτες

Για να ενεργοποιήσετε το σύστημαθέρμανσης, πατήστε το κουμπί Ü.Η λυχνία LED στο κουμπί ανάβει ωςένδειξη ενεργοποίησης.Το σύστημα θέρμανσης λειτουργείόταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λει‐τουργία και απενεργοποιείται αυτό‐ματα μετά από ένα μικρό χρονικό διά‐στημα.

Αυτόματη αποθάμβωσηΗ εκτυφλωτική αντανάκλαση τη νύχτααπό τα φώτα των οχημάτων μειώνεταιαυτόματα χάρη στην αυτόματη λει‐τουργία αντιθαµβωτικής προστασίαςκαι στους δύο εξωτερικούς καθρέ‐πτες.

Σύστημα υποβοήθησηςστάθμευσηςΕάν οι καθρέπτες διαθέτουν μνήμηθέσης, ο εξωτερικός καθρέπτης στηνπλευρά του συνοδηγού στρέφεται αυ‐τόματα προς τους πίσω τροχούς γιανα βοηθήσει τον οδηγό στη στάθ‐μευση όταν επιλέγει την όπισθεν,εκτός αν υπάρχει προσαρτημένο τρέι‐λερ.Μνήμη θέσης 3 55.Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησηαυτής της λειτουργίας μπορεί να τρο‐ποποιηθεί στο μενού Ρυθμίσεις τηςοθόνης πληροφοριών. Εξατομίκευσηοχήματος 3 133.

Page 45: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 43

Εσωτερικοί καθρέπτεςΧειροκίνητη μείωση τηςαντανάκλασης

Για να μειώσετε την εκτυφλωτικήαντανάκλαση τη νύχτα, χρησιμοποιή‐στε το μοχλό στην κάτω πλευρά τουκελύφους του καθρέπτη.

Αυτόματη μείωση τηςαντανάκλασης

Η εκτυφλωτική αντανάκλαση τη νύχτααπό τα φώτα των οχημάτων μειώνεταιαυτόματα χάρη στην αυτόματη λει‐τουργία αντιθαµβωτικής προστασίαςτου εσωτερικού καθρέπτη.

ΠαράθυραΕυρεία οθόνηΘερμοανακλαστικό παρμπρίζΤο θερμοανακλαστικό παρμπρίζ φέ‐ρει μια επίστρωση που ανακλά τηνηλιακή ακτινοβολία. Μπορεί επίσηςνα γίνει ανάκλαση σημάτων δεδομέ‐νων, π.χ. από σταθμούς διοδίων.

Τα σημεία που επισημαίνονται στοπαρμπρίζ δεν φέρουν αυτή την επί‐στρωση. Οι συσκευές για την κατα‐γραφή ηλεκτρονικών δεδομένων καιτην πληρωμή τελών πρέπει να

Page 46: Insignia Greek Manual MY14

44 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

προσκολλώνται σε αυτά τα σημεία.Διαφορετικά, μπορεί να προκληθούνσφάλματα στην καταγραφή.

Αυτοκόλλητα στο παρμπρίζΜην κολλάτε αυτοκόλλητα στο παρ‐μπρίζ στην περιοχή του εσωτερικούκαθρέπτη. Διαφορετικά η ζώνη ανί‐χνευσης του αισθητήρα και η περιοχήθέασης της κάμερας στο κέλυφος τουκαθρέπτη μπορεί να περιοριστούν.

Ηλεκτρικά παράθυρα

9 Προειδοποίηση

Προσέχετε όταν χειρίζεστε τα ηλε‐κτρικά παράθυρα. Υπάρχει κίνδυ‐νος τραυματισμού, ιδίως για ταπαιδιά.Εάν στα πίσω καθίσματα κάθονταιπαιδιά, ενεργοποιήστε το σύστημαασφαλείας παιδιών για τα ηλε‐κτρικά παράθυρα.

Προσέχετε τα παράθυρα όταν τακλείνετε. Βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχει κάποιο αντικείμενο πουμπορεί να παγιδευτεί ενώ κλείνουντα παράθυρα.

Για το χειρισμό, ο διακόπτης ανάφλε‐ξης πρέπει να βρίσκεται στη θέσητροφοδοσίας αξεσουάρ ή με τοδιακόπτη ανάφλεξης στη θέσητροφοδοσίας 3 170, 3 171.Διατηρηθείσα εφεδρική ισχύς 3 172.

Χρησιμοποιήστε το διακόπτη για τοαντίστοιχο παράθυρο πιέζοντάς τονγια να το ανοίξετε ή τραβώντας τον γιανα το κλείσετε.Πιέστε ή τραβήξτε ελαφρά μέχρι τοπρώτο στοπ: το παράθυρο κινείταιπρος τα πάνω ή προς τα κάτω για όσοδιάστημα είναι πατημένος ο διακό‐πτης.Πιέστε ή τραβήξτε πιο δυνατά το δια‐κόπτη μέχρι το δεύτερο στοπ και στησυνέχεια αφήστε τον: το παράθυροκινείται αυτόματα προς τα επάνω ήπρος τα κάτω με τη λειτουργία ασφα‐λείας ενεργοποιημένη. Για να διακό‐ψετε την κίνηση, μετακινήστε μίαακόμη φορά το διακόπτη προς τηνίδια κατεύθυνση.Ο χειρισμός των ηλεκτρικών παραθύ‐ρων είναι εφικτός έως και 10 λεπτάπερίπου από τη στιγμή που θα κλείσειο διακόπτης ανάφλεξης ή μέχρι ναανοίξει η πόρτα του οδηγού.

Page 47: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 45

Λειτουργία ασφαλείαςΕάν το τζάμι του παραθύρου συνα‐ντήσει αντίσταση πάνω από τη μέσητης διαδρομής του κατά το αυτόματοκλείσιμο, η κίνησή του διακόπτεταιαμέσως και το παράθυρο ανοίγειξανά.

Παράκαμψη της λειτουργίαςασφαλείαςΕάν αντιμετωπίζετε δυσκολίες στοκλείσιμο λόγω παγετού κ.λπ., ανοίξτετο διακόπτη ανάφλεξης, και στη συ‐νέχεια τραβήξτε το διακόπτη μέχρι τοπρώτο στοπ και κρατήστε τον. Το πα‐ράθυρο κινείται χωρίς ενεργοποιη‐μένη λειτουργία ασφαλείας. Για ναδιακόψετε την κίνηση, απελευθερώ‐στε το διακόπτη.

Σύστημα ασφαλείας παιδιών γιατα πίσω παράθυρα

Πατήστε το διακόπτη z για να απε‐νεργοποιήσετε τα ηλεκτρικά παρά‐θυρα πίσω θυρών. Ανάβει η λυχνίαLED. Για την ενεργοποίηση, πατήστεξανά το διακόπτη z.

Χειρισμός άνεσης με τοτηλεχειριστήριοΜπορείτε να χειρίζεστε τα παράθυρααπό απόσταση, έξω από το όχημα.

Πατήστε το κουμπί c ξανά επίτρία δευτερόλεπτα μετά το ξεκλεί‐δωμα: όλα τα παράθυρα θα ανοίξουν.Πατήστε το κουμπί e ξανά επίτρία δευτερόλεπτα μετά το κλείδωμα:όλα τα παράθυρα θα κλείσουν.Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για νασταματήσει η κίνηση των παραθύ‐ρων.Αναδιπλούμενοι καθρέπτες 3 41.Κλείσιμο ηλιοροφής 3 47.

ΕπιβεβαίωσηΌταν τα παράθυρα ανοίξουν ή κλεί‐σουν εντελώς, ως επιβεβαίωση ανα‐βοσβήνουν τα αλάρμ.

Page 48: Insignia Greek Manual MY14

46 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

ΥπερφόρτωσηΌταν τα παράθυρα κινούνται επανει‐λημμένα σε σύντομα χρονικά διαστή‐ματα, η λειτουργία τους απενεργο‐ποιείται για κάποιο διάστημα.

Ενεργοποίηση των ηλεκτρικώνπαραθύρωνΕάν τα παράθυρα δεν μπορούν νακλείσουν αυτόματα (π.χ. ύστερα απόαποσύνδεση της μπαταρίας του οχή‐ματος), στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού εμφανίζεται ένα μήνυμαπροειδοποίησης.Μηνύματα οχήματος 3 131.Ενεργοποιήστε το ηλεκτρονικό σύ‐στημα παραθύρων για κάθε παρά‐θυρο ως εξής:1. Κλείστε τις πόρτες.2. Ανοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης.3. Τραβήξτε το διακόπτη στη δεύ‐

τερη εγκοπή μέχρι το παράθυρονα αρχίσει να ανεβαίνει και κρατή‐στε το τραβηγμένο επί4 δευτερόλεπτα ακόμη.

4. Σπρώξτε το διακόπτη στη δεύτερηεγκοπή μέχρι το παράθυρο ναανοίξει αυτόματα.

5. Επαναλάβετε τη διαδικασία γιακάθε παράθυρο.

Θερμαινόμενο πίσωπαρμπρίζ

Για να ενεργοποιήσετε το σύστημαθέρμανσης, πατήστε το κουμπί Ü.Η λυχνία LED στο κουμπί ανάβει ωςένδειξη ενεργοποίησης.

Το σύστημα θέρμανσης λειτουργείόταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λει‐τουργία και απενεργοποιείται αυτό‐ματα μετά από ένα μικρό χρονικό διά‐στημα.

ΣκιάδιαΤα σκιάδια μπορούν να αναδιπλω‐θούν προς τα κάτω ή να τοποθετη‐θούν στο πλάι για προστασία από τοεκτυφλωτικό φως.Εάν τα σκιάδια διαθέτουν ενσωματω‐μένο καθρεπτάκι, το κάλυμμα για τοκαθρεπτάκι πρέπει να είναι κλειστόόταν οδηγείτε.

ΓρίλιεςΓια να περιορίσετε την ηλιακή ακτινο‐βολία στα πίσω καθίσματα, τραβήξτετη γρίλια προς τα επάνω χρησιμο‐ποιώντας τη λαβή και στερεώστε τηνστην κορυφή, στο πλαίσιο της πόρ‐τας.

Page 49: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 47

ΟροφήΗλιοροφή

9 Προειδοποίηση

Προσέχετε όταν χειρίζεστε τηνηλιοροφή. Υπάρχει κίνδυνος τραυ‐ματισμού, ιδίως για τα παιδιά.Προσέχετε τα κινούμενα μέρη όταντα χειρίζεστε. Βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχει κάποιο αντικείμενο πουμπορεί να παγιδευτεί ενώ κλείνουντα παράθυρα.

Για το χειρισμό, ο διακόπτης ανάφλε‐ξης πρέπει να βρίσκεται στη θέσητροφοδοσίας αξεσουάρ ή με τοδιακόπτη ανάφλεξης στη θέσητροφοδοσίας 3 170, 3 171.Διατηρηθείσα εφεδρική ισχύς 3 172.

Ηλιοροφή, 5-θυρο δυόμισιόγκων/4-θυρο σεντάν

Άνοιγμα ή κλείσιμοΠατήστε απαλά το διακόπτη p ήr μέχρι το πρώτο στοπ: η ηλιοροφήανοίγει ή κλείνει με ενεργοποιημένη τηλειτουργία ασφαλείας για όσο διά‐στημα είναι πατημένος ο διακόπτης.Πατήστε σταθερά το διακόπτη p ήr μέχρι το δεύτερο στοπ και ύστερααφήστε τον: η ηλιοροφή ανοίγει ή κλεί‐νει αυτόματα με ενεργοποιημένη τηλειτουργία ασφαλείας. Για να διακό‐ψετε την κίνηση, πατήστε ακόμη μίαφορά το διακόπτη.

Ανύψωση ή κλείσιμοΠατήστε το διακόπτη q ή r: ηηλιοροφή ανοίγει σε ανάκλιση ή κλεί‐νει αυτόματα με ενεργοποιημένη τηλειτουργία ασφαλείας.Εάν η ηλιοροφή είναι ανοικτή σε ανά‐κλιση, μπορείτε να την ανοίξετε απευ‐θείας πατώντας το διακόπτη p.

ΑλεξήλιοΤο αλεξήλιο λειτουργεί χειροκίνητα.Κλείστε ή ανοίξτε το αλεξήλιο σύρο‐ντάς το. Το αλεξήλιο είναι συνεχώςανοικτό όταν είναι ανοικτή η ηλιο‐ροφή.

Page 50: Insignia Greek Manual MY14

48 Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα

Πανοραμική οροφή, SportsTourer/Country Tourer

ΆνοιγμαΠατήστε ελαφρά το διακόπτη p μέ‐χρι το πρώτο στοπ: η ηλιοροφή ανοί‐γει μέχρι τη θέση της αεροτομής.Πατήστε σταθερά το διακόπτη p μέ‐χρι το δεύτερο στοπ και ύστερα αφή‐στε τον: η ηλιοροφή ανοίγει αυτόματαμε ενεργοποιημένη τη λειτουργίαασφαλείας. Για να διακόψετε τηνκίνηση, πατήστε ακόμη μία φορά τοδιακόπτη.

ΚλείσιμοΠατήστε απαλά το διακόπτη r μέχριτο πρώτο στοπ: η ηλιοροφή κλείνειαπό την τελείως ανοικτή θέση ή απότη θέση αεροτομής με ενεργοποιη‐μένη τη λειτουργία ασφαλείας για όσοδιάστημα είναι πατημένος ο διακό‐πτης.Πατήστε σταθερά το διακόπτη r μέ‐χρι το δεύτερο στοπ και ύστερα αφή‐στε τον: η ηλιοροφή αυτόματα κλείνειτελείως με ενεργοποιημένη τη λει‐τουργία ασφαλείας. Για να διακόψετετην κίνηση, πατήστε ακόμη μία φοράτο διακόπτη.

ΑλεξήλιοΤο αλεξήλιο λειτουργεί ηλεκτρικά.

Για να ανοίξει ή να κλείσει το αλεξήλιο,πατήστε το διακόπτη H ή G.

Γενικές συμβουλές

Λειτουργία ασφαλείαςΕάν η ηλιοροφή ή το αλεξήλιο συνα‐ντήσει αντίσταση κατά το αυτόματοκλείσιμο, το κλείσιμο διακόπτεται αμέ‐σως και ηλιοροφή ή το αλεξήλιο ανοί‐γει και πάλι.

Παράκαμψη της λειτουργίαςασφαλείαςΕάν αντιμετωπίζετε δυσκολίες στοκλείσιμο λόγω παγετού κλπ., κρατή‐στε πατημένο το διακόπτη r στο

Page 51: Insignia Greek Manual MY14

Κλειδιά, πόρτες και παράθυρα 49

δεύτερο στοπ. Η ηλιοροφή κλείνει χω‐ρίς ενεργοποιημένη λειτουργία ασφα‐λείας. Για να διακόψετε την κίνηση,απελευθερώστε το διακόπτη.

Κλείσιμο ευκολίας με τοτηλεχειριστήριοΜπορείτε να κλείνετε την ηλιοροφή μετηλεχειρισμό, έξω από το όχημα.

Πατήστε και κρατήστε πατημένο τοκουμπί e για να κλείσει η ηλιοροφή.Αφήστε το κουμπί για να σταματήσειη κίνηση της ηλιοροφής.

Ενεργοποίηση μετά από βλάβηηλεκτρικής τροφοδοσίαςΜετά από βλάβη ηλεκτρικής τροφο‐δοσίας, η λειτουργικότητα της ηλιορο‐φής ενδέχεται να είναι περιορισμένη.Απευθυνθείτε σε συνεργείο, για τηνενεργοποίηση του συστήματος.

Page 52: Insignia Greek Manual MY14

50 Καθίσματα, προσκέφαλα

Καθίσματα,προσκέφαλα

Προσκέφαλα ................................ 50Μπροστινά καθίσματα .................. 52Πίσω καθίσματα ........................... 60Ζώνες ασφαλείας ......................... 60Σύστημα αερόσακων .................... 64Παιδικά καθίσματα ασφαλείας ...... 68

Προσκέφαλα

Θέση

9 Προειδοποίηση

Όταν οδηγείτε, το προσκέφαλοπρέπει οπωσδήποτε να είναι σω‐στά ρυθμισμένο.

Το επάνω άκρο του προσκέφαλουπρέπει να ανέρχεται στο επάνω άκροτου κεφαλιού. Εάν αυτό δεν είναι εφι‐κτό στην περίπτωση πολύ ψηλών επι‐βατών, ρυθμίστε το στην ψηλότερη

θέση, ή στη χαμηλότερη θέση στηνπερίπτωση ιδιαίτερα μικρόσωμωνεπιβατών.

Ρύθμιση

Προσκέφαλα στα μπροστινάκαθίσματα

Ρύθμιση ύψουςΠατήστε το κουμπί απασφάλισης,ρυθμίστε το ύψος, ασφαλίστε το προ‐σκέφαλο.

Page 53: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 51

Οριζόντια ρύθμιση

Τραβήξτε το μαξιλάρι του προσκέφα‐λου ελαφρά προς τα εμπρός. Ασφα‐λίζει σε διάφορες θέσεις.Για να το επαναφέρετε στην τέρμαπίσω θέση, τραβήξτε το τέρμα μπρο‐στά και αφήστε το.

Προσκέφαλα στα πίσω καθίσματα

Ρύθμιση ύψουςΤραβήξτε το προσκέφαλο προς ταπάνω και αφήστε το να ασφαλίσει. Γιανα το μετακινήσετε προς τα κάτω, πα‐τήστε την ασφάλεια για να απασφαλί‐σει και πιέστε το προσκέφαλο προς τακάτω.

Ενεργά προσκέφαλαΣε περίπτωση οπίσθιας σύγκρουσης,το μπροστινό τμήμα των ενεργώνπροσκέφαλων μετακινούνται ελαφράπρος τα εμπρός. Έτσι το κεφάλι υπο‐

στηρίζεται από το προσκέφαλο, ώστεο κίνδυνος τραυματισμού του αυχένανα είναι μικρότερος.ΕπισήμανσηΕγκεκριμένα αξεσουάρ μπορούν νατοποθετηθούν μόνο εάν το κάθισμαδεν χρησιμοποιείται.

Page 54: Insignia Greek Manual MY14

52 Καθίσματα, προσκέφαλα

Μπροστινά καθίσματαΘέση καθίσματος

9 Προειδοποίηση

Όταν οδηγείτε, το κάθισμα πρέπειοπωσδήποτε να είναι σωστά ρυθ‐μισμένο.

■ Καθίστε έτσι, ώστε η λεκάνη σας ναβρίσκεται όσο το δυνατόν πιο πίσωκαι να εφάπτεται στην πλάτη τουκαθίσματος. Ρυθμίστε την από‐σταση ανάμεσα στο κάθισμα και ταπεντάλ έτσι, ώστε τα πόδια σας να

είναι ελαφρώς λυγισμένα όταν πα‐τάτε τα πεντάλ. Σύρετε το κάθισματου συνοδηγού όσο το δυνατόν πιοπίσω.

■ Καθίστε έτσι, ώστε οι ώμοι σας ναβρίσκονται όσο το δυνατόν πιοπίσω και να εφάπτονται στην πλάτητου καθίσματος. Ρυθμίστε την ανά‐κλιση της πλάτης του καθίσματοςέτσι, ώστε να μπορείτε να φτάνετεεύκολα στο τιμόνι με τους αγκώνεςελαφρά λυγισμένους. Όταν στρί‐βετε το τιμόνι, οι ώμοι πρέπει ναεφάπτονται στην πλάτη του καθί‐σματος. Μη ρυθμίζετε την πλάτητου καθίσματος σε μεγάλη ανά‐κλιση προς τα πίσω. Συνιστώμενημέγιστη ανάκλιση: 25° περίπου.

■ Ρυθμίστε το τιμόνι 3 91.■ Ρυθμίστε το ύψος του καθίσματος

τόσο ψηλά, ώστε να έχετε καλήορατότητα προς όλες τις πλευρέςκαι να μπορείτε να βλέπετε όλα ταόργανα στον πίνακα οργάνων.Ανάμεσα στο κεφάλι σας και τηνοροφή πρέπει να υπάρχει από‐σταση τουλάχιστον μιας παλάμης.

Οι μηροί σας πρέπει να ακουμπούνελαφρά στο κάθισμα και όχι να πιέ‐ζονται προς τα κάτω.

■ Ρυθμίστε το προσκέφαλο 3 50.■ Ρυθμίστε το ύψος της ζώνης ασφα‐

λείας 3 61.■ Ρυθμίστε το υποστήριγμα των μη‐

ρών έτσι, ώστε να υπάρχει από‐σταση περίπου δύο δακτύλων σεπάχος από το άκρο του καθίσματοςμέχρι την κλείδωση των γονάτων.

■ Ρυθμίστε το υποστήριγμα οσφυϊκήςχώρας έτσι, ώστε να εφαρμόζει στοφυσικό σχήμα της σπονδυλικήςσας στήλης.

Ρύθμιση καθίσματος

9 Κίνδυνος

Για να μπορέσει ο αερόσακος ναανοίξει με ασφάλεια, δεν πρέπει νακάθεστε σε απόσταση μικρότερηαπό 25 cm από το τιμόνι.

Page 55: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 53

9 Προειδοποίηση

Ποτέ μη ρυθμίζετε τα καθίσματαενώ οδηγείτε, διότι μπορεί να με‐τακινηθούν ανεξέλεγκτα.

Ρύθμιση θέσης καθίσματος

Τραβήξτε τη λαβή, σύρετε το κάθισμα,αφήστε τη λαβή.

Πλάτες καθισμάτων

Τραβήξτε το μοχλό, ρυθμίστε τηνκλίση και απελευθερώστε το μοχλό. Ηπλάτη του καθίσματος πρέπει ναασφαλίσει με το χαρακτηριστικό ήχο.

Ύψος καθίσματος

Πατήστε το διακόπτηΕπάνω = ανύψωση του καθίσματοςΚάτω = βύθιση του καθίσματος

Page 56: Insignia Greek Manual MY14

54 Καθίσματα, προσκέφαλα

Ανάκλιση καθίσματος

Απαιτείται επανειλημμένη κίνηση τουμοχλούΠρος ταπάνω

= μπροστινό άκρο υψηλό‐τερα

Προς τακάτω

= μπροστινό άκρο χαμη‐λότερα

Υποστήριγμα οσφυϊκής χώρας

Ρυθμίστε το διακόπτη τεσσάρων κα‐τευθύνσεων του υποστηρίγματοςοσφυϊκής χώρας σύμφωνα με τις προ‐σωπικές σας προτιμήσεις.Ρύθμιση του υποστηρίγματος προς ταεπάνω και προς τα κάτω: μετακινήστετο διακόπτη προς τα επάνω ή προς τακάτω.Αύξηση και μείωση της στήριξης: με‐τακινήστε το διακόπτη προς ταεμπρός ή προς τα πίσω.

Ρυθμιζόμενο υποστήριγμαμηρών

Τραβήξτε το μοχλό και σύρετε το υπο‐στήριγμα μηρών.

Page 57: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 55

Ρύθμιση ηλεκτρικούκαθίσματος

9 Προειδοποίηση

Κατά τη χρήση των ηλεκτρικών κα‐θισμάτων απαιτείται προσοχή.Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού,ιδίως για τα παιδιά. Μπορούν ναπαγιδευτούν αντικείμενα.Προσέχετε τα καθίσματα όταν ταρυθμίζετε. Οι επιβάτες του οχήμα‐τος πρέπει να ενημερώνονται σχε‐τικά.

Ρύθμιση θέσης καθίσματος

Μετακινήστε το μπροστινό άκρο τουδιακόπτη προς τα εμπρός/πίσω.

Ύψος καθίσματος

Μετακινήστε το διακόπτη προς ταεπάνω/κάτω.

Page 58: Insignia Greek Manual MY14

56 Καθίσματα, προσκέφαλα

Ανάκλιση καθίσματος

Μετακινήστε το μπροστινό άκρο τουδιακόπτη προς τα πάνω/κάτω.

Πλάτες καθισμάτων

Περιστρέψτε το διακόπτη προς ταεμπρός/πίσω.

Υποστήριγμα οσφυϊκής χώρας

Ρυθμίστε το διακόπτη τεσσάρων κα‐τευθύνσεων του υποστηρίγματοςοσφυϊκής χώρας σύμφωνα με τις προ‐σωπικές σας προτιμήσεις.Ρύθμιση του υποστηρίγματος προς ταεπάνω και προς τα κάτω: μετακινήστετο διακόπτη προς τα επάνω ή προς τακάτω.Αύξηση και μείωση της στήριξης: με‐τακινήστε το διακόπτη προς ταεμπρός ή προς τα πίσω.

Page 59: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 57

Ρυθμιζόμενο υποστήριγμαμηρών

Τραβήξτε το μοχλό και σύρετε το υπο‐στήριγμα μηρών.

Λειτουργία μνήμης για τηρύθμιση των ηλεκτρικώνκαθισμάτων και των εξωτερικώνκαθρεπτώνΜπορείτε να αποθηκεύσετε δύο δια‐φορετικές ρυθμίσεις το κάθισμα τουοδηγού και τους εξωτερικούς καθρέ‐πτες.Αποθηκευμένες ρυθμίσεις 3 24, Εξα‐τομίκευση οχήματος 3 133.

Αποθήκευση θέσεων στη μνήμη με τακουμπιά 1 και 2■ Ρυθμίστε το κάθισμα του οδηγού

και στη συνέχεια ρυθμίστε τουςεξωτερικούς καθρέπτες στην επιθυ‐μητή θέση.

■ Πατήστε και κρατήστε πατημένο τοκουμπί MEM και το κουμπί 1 ταυ‐τόχρονα μέχρι να ηχήσει ένα μπιπ.

■ Επαναλάβετε τα βήματα για το δεύ‐τερο οδηγό χρησιμοποιώντας τοκουμπί 2.

Επαναφορά θέσεων από τη μνήμηΠιέστε και κρατήστε πατημένο το κου‐μπί 1 ή 2, μέχρι το κάθισμα και οι εξω‐τερικοί καθρέπτες να φτάσουν στηναποθηκευμένη θέση. Αφήνοντας τοκουμπί κατά την κίνηση του καθίσμα‐τος ακυρώνεται η ανάκληση.

Αποθήκευση θέσεων με τοτηλεχειριστήριοΗ τρέχουσα θέση του καθίσματος τουοδηγού και των εξωτερικών καθρε‐πτών αποθηκεύεται αυτόματα από τοτηλεχειριστήριο-κλειδί κάθε φοράκλείνει ο διακόπτης ανάφλεξης. Αυτέςοι αποθηκευμένες θέσεις είναι ανε‐ξάρτητες από τις θέσεις μνήμης πουαποθηκεύονται με τα κουμπιά 1 ή 2,βλ. παραπάνω.Οι αποθηκευμένες θέσεις ενεργο‐ποιούνται αυτόματα, όταν ξεκλειδώ‐νετε και ανοίγετε την πόρτα του οδη‐γού με το τηλεχειριστήριο-κλειδί, στοοποίο έχετε αποθηκεύσει τη ρύθμιση.Εάν η πόρτα είναι ήδη ανοικτή, πατή‐στε το κουμπί c στο τηλεχειριστήριογια να ενεργοποιήσετε την επανα‐φορά της ρύθμισης.

Page 60: Insignia Greek Manual MY14

58 Καθίσματα, προσκέφαλα

Για να σταματήσετε την κίνηση τηςεπαναφοράς, πατήστε ένα από τα χει‐ριστήρια μνήμης, ηλεκτρικών καθρε‐πτών ή ηλεκτρικών καθισμάτων.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαστην εξατομίκευση οχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Λειτουργία εύκολης αποβίβασης(Easy exit)Για άνετη έξοδο από το όχημα, το ηλε‐κτρικό κάθισμα του οδηγού μετακινεί‐ται προς τα πίσω όταν το όχημα είναισταματημένο. Για να την ενεργοποιή‐σετε, κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης,αφαιρέστε το κλειδί από το διακόπτηανάφλεξης και ανοίξτε την πόρτα τουοδηγού. Εάν η πόρτα είναι ήδη ανοι‐κτή, κλείστε το διακόπτη ανάφλεξηςγια να ενεργοποιήσετε την επανα‐φορά της ρύθμισης.

Για να σταματήσετε την κίνηση τηςεπαναφοράς, πατήστε ένα από τα χει‐ριστήρια μνήμης ή ηλεκτρικών καθι‐σμάτων.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαστην εξατομίκευση οχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Λειτουργία ασφαλείαςΕάν το κάθισμα του οδηγού συναντή‐σει αντίσταση ενώ κινείται, η επανα‐φορά μπορεί να σταματήσει. Όταν με‐τακινήσετε το εμπόδιο, πιέστε και κρα‐τήστε πατημένο το κατάλληλο κουμπίθέσης ηλεκτρικού καθίσματος για τημνήμη επί δύο δευτερόλεπτα. Δοκιμά‐στε να επαναφέρετε τη θέση από τημνήμη ξανά. Εάν η επαναφορά δενλειτουργεί, απευθυνθείτε σε ένα συ‐νεργείο.

ΥπερφόρτωσηΕάν η ρύθμιση του καθίσματος είναιηλεκτρικά υπερφορτωμένη, η ηλε‐κτρική τροφοδοσία διακόπτεται αυτό‐ματα για ένα μικρό χρονικό διάστημα.ΕπισήμανσηΜετά από ατύχημα στο οποίο ενερ‐γοποιήθηκαν οι αερόσακοι, οι απο‐θηκευμένες ρυθμίσεις για κάθε κου‐μπί θέσης απενεργοποιούνται.

Υποβραχιόνιο

Page 61: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 59

Πατήστε το κουμπί για να αναδιπλώ‐σετε το υποβραχιόνιο προς τα επάνω.Κάτω από το υποβραχιόνιο υπάρχειμία θήκη αποθήκευσης μικροαντικει‐μένων.Βοηθητικές συσκευές, βλ. εγχειρίδιοτου συστήματος Ιnfotainment.

Θέρμανση

Ρυθμίστε τη θέρμανση στην έντασηπου επιθυμείτε πατώντας το κουμπίß για το αντίστοιχο κάθισμα μία ή πε‐ρισσότερες φορές. Η ενδεικτική λυ‐χνία στο κουμπί ανάβει ως ένδειξη τηςρύθμισης.

Η παρατεταμένη χρήση του συστήμα‐τος θέρμανσης στη μέγιστη ρύθμισηγια άτομα με ευαίσθητο δέρμα δεν συ‐νιστάται.Το σύστημα θέρμανσης καθισμάτωνλειτουργεί όταν ο κινητήρας βρίσκεταισε λειτουργία και στη διάρκεια της λει‐τουργίας Autostop.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Εξαερισμός

Ρυθμίστε τον αερισμό στην έντασηπου επιθυμείτε πατώντας το κουμπίA για το αντίστοιχο κάθισμα μία ή πε‐ρισσότερες φορές.

Η ενδεικτική λυχνία στο κουμπί ανάβειως ένδειξη της ρύθμισης.Τα αεριζόμενα καθίσματα λειτουρ‐γούν όταν ο κινητήρας βρίσκεται σελειτουργία και στη διάρκεια της λει‐τουργίας Autostop.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Page 62: Insignia Greek Manual MY14

60 Καθίσματα, προσκέφαλα

Πίσω καθίσματαΥποβραχιόνιο

Αναδιπλώστε το υποβραχιόνιο προςτα κάτω. Το υποβραχιόνιο περιλαμ‐βάνει ποτηροθήκες και μία θήκη μι‐κροαντικειμένων.

Ζώνες ασφαλείας

Οι ζώνες ασφαλείας ασφαλίζουν σεπερίπτωση απότομης επιτάχυνσης ήεπιβράδυνσης του οχήματος συγκρα‐τώντας τους επιβάτες στη θέση τους.Με αυτό τον τρόπο, ο κίνδυνος τραυ‐ματισμού μειώνεται σημαντικά.

9 Προειδοποίηση

Προσδένετε πάντοτε τη ζώνηασφαλείας πριν ξεκινήσετε.Σε περίπτωση ατυχήματος, ταάτομα που δεν φορούν ζώνηασφαλείας θέτουν σε κίνδυνο τόσοτη ζωή των συνεπιβατών τους όσοκαι τη δική τους.

Οι ζώνες ασφαλείας έχουν σχεδιαστείγια χρήση μόνο από ένα άτομο κάθεφορά. Παιδικό κάθισμα ασφαλείας3 68.Ελέγχετε ανά διαστήματα όλα τα μέρητου συστήματος ζωνών ασφαλείαςγια να διαπιστώσετε εάν έχουν υπο‐στεί ζημιά, εάν έχουν ρυπανθεί και εάνλειτουργούν σωστά.Τα μέρη που έχουν υποστεί ζημιάπρέπει να αντικαθίστανται. Μετά απόατύχημα, οι ζώνες ασφαλείας και οιπροεντατήρες των ζωνών ασφαλείαςπου έχουν ενεργοποιηθεί πρέπει νααντικαθίστανται στο συνεργείο.

Page 63: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 61

ΕπισήμανσηΒεβαιωθείτε ότι οι ζώνες δεν έχουνυποστεί ζημιά από τα παπούτσια ήαπό αιχμηρά αντικείμενα και ότι δενέχουν παγιδευτεί. Φροντίστε ώστενα μην εισέλθει βρομιά στους μηχα‐νισμούς τύλιξης των ζωνών ασφα‐λείας.

Υπενθύμιση ζώνης ασφαλείας Κάθε κάθισμα διαθέτει λειτουργίαυπενθύμισης ζώνης ασφαλείας, ηοποία επισημαίνεται για τα μπροστινάκαθίσματα με τις ενδεικτικές λυχνίεςX και kή για τα πίσω καθίσματα με τοσύμβολο X στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού 3 112.

Περιοριστές δύναμης πουεπενεργεί στις ζώνες ασφαλείαςΗ δύναμη που επενεργεί στο σώματων επιβατών μειώνεται χάρη στηβαθμιαία χαλάρωση της ζώνης σε πε‐ρίπτωση σύγκρουσης.

Προεντατήρες ζωνώνασφαλείαςΣε περίπτωση μετωπικής ή οπίσθιαςσύγκρουσης συγκεκριμένης σφοδρό‐τητας, οι ζώνες ασφαλείας των μπρο‐στινών καθισμάτων τεντώνουν.

9 Προειδοποίηση

Σε περίπτωση ακατάλληλου χειρι‐σμού (π.χ., αφαίρεση ή τοποθέ‐τηση ζωνών ασφαλείας), οι προε‐ντατήρες των ζωνών μπορούν ναενεργοποιηθούν.

Η ενδεικτική λυχνία v 3 113 ανάβεισυνεχώς ως ένδειξη ότι οι προεντατή‐ρες των ζωνών ασφαλείας έχουνενεργοποιηθεί.Οι προεντατήρες των ζωνών ασφα‐λείας που έχουν ενεργοποιηθεί πρέ‐πει να αντικαθίστανται στο συνεργείο.Οι προεντατήρες των ζωνών ασφα‐λείας ενεργοποιούνται μόνο μία φορά.ΕπισήμανσηΜην τοποθετείτε αξεσουάρ ή άλλααντικείμενα που ενδέχεται να παρε‐μποδίσουν τη λειτουργία των προε‐

ντατήρων ζωνών ασφαλείας. Μηντροποποιείτε τα εξαρτήματα τωνπροεντατήρων ζωνών ασφαλείας,διότι κάτι τέτοιο θα ακυρώσει τηνέγκριση τύπου του οχήματος.

Ζώνη ασφαλείας τριώνσημείωνΠρόσδεση

Τραβήξτε τη ζώνη έξω από το μηχα‐νισμό τύλιξης, περάστε τη διαγώνιατου σώματός σας φροντίζοντας να

Page 64: Insignia Greek Manual MY14

62 Καθίσματα, προσκέφαλα

μην έχει συστραφεί και εισάγετε το με‐ταλλικό έλασμα στην πόρπη. Τεντώ‐νετε τακτικά το οριζόντιο τμήμα τηςζώνης ενώ οδηγείτε, τραβώντας από‐τομα το διαγώνιο τμήμα της ζώνης.

Εάν φοράτε φαρδιά ή χοντρά ρούχα,η ζώνη δεν μπορεί να εφαρμόσει σφι‐κτά. Ανάμεσα στη ζώνη και το σώμασας δεν πρέπει να υπάρχουν αντικεί‐μενα όπως τσάντες ή κινητά τηλέ‐φωνα.

9 Προειδοποίηση

Η ζώνη δεν πρέπει να περνάεπάνω από σκληρά ή εύθραυστααντικείμενα στις τσέπες σας.

Υπενθύμιση ζώνης ασφαλείας X, k3 112.

Insignia OPC

Περάστε τη ζώνη ασφαλείας μέσααπό το σημείο στερέωσής της στηνπλάτη του καθίσματος όταν πρόκειταινα την προσδέσετε.

Ρύθμιση ύψους

1. Τραβήξτε ελαφρά τη ζώνη έξωαπό το μηχανισμό τύλιξης.

2. Πατήστε το κουμπί.3. Ρυθμίστε το ύψος και προσδέστε

την.

Page 65: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 63

Ρυθμίστε το ύψος της ζώνης έτσι,ώστε να διέρχεται διαγώνια του ώμουσας. Δεν πρέπει να περνά από τολαιμό ή το βραχίονά σας.Μη ρυθμίζετε τη ζώνη ενώ οδηγείτε.

Αφαίρεση

Για να απασφαλίσετε τη ζώνη, πιέστετο κόκκινο κουμπί στην πόρπη.

Insignia OPCΠεράστε τη ζώνη ασφαλείας μέσααπό το σημείο στερέωσής της στηνπλάτη του καθίσματος όταν την απα‐σφαλίσετε.

Ζώνες ασφαλείας στα πίσωκαθίσματαΜπορείτε να τραβήξετε τη ζώνηασφαλείας του πίσω μεσαίου καθί‐σματος έξω από το μηχανισμό τύλιξηςμόνο εάν η πλάτη του καθίσματος βρί‐σκεται στην πίσω θέση.

Χρήση της ζώνης ασφαλείαςκατά την κύηση

Page 66: Insignia Greek Manual MY14

64 Καθίσματα, προσκέφαλα

9 Προειδοποίηση

Το οριζόντιο τμήμα της ζώνης πρέ‐πει να περνά όσο το δυνατόν πιοχαμηλά στη λεκάνη ώστε να μηνασκεί πίεση στην κοιλιά.

Σύστημα αερόσακωνΤο σύστημα αερόσακων αποτελείταιαπό διάφορα μεμονωμένα συστήματαανάλογα με το επίπεδο εξοπλισμού.Όταν οι αερόσακοι ενεργοποιηθούν,φουσκώνουν σε χιλιοστά του δευτε‐ρολέπτου. Ξεφουσκώνουν επίσηςτόσο γρήγορα που συχνά δεν γίνονταικαν αντιληπτοί κατά τη σύγκρουση.

9 Προειδοποίηση

Σε περίπτωση λανθασμένης χρή‐σης, τα συστήματα αερόσακωνμπορεί να ενεργοποιηθούν μεεκρηκτικό τρόπο.

ΕπισήμανσηΤο ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχουτων συστημάτων αερόσακων καιτων προεντατήρων των ζωνώνασφαλείας βρίσκεται στην κεντρικήκονσόλα. Μην τοποθετείτε μαγνη‐τικά αντικείμενα σε αυτή την περιοχή.Μην κολλάτε τίποτα στα καλύμματατων αερόσακων και μην τα καλύ‐πτετε με άλλα υλικά.

Κάθε αερόσακος ενεργοποιείταιμόνο μία φορά. Οι αερόσακοι πουέχουν ενεργοποιηθεί πρέπει να αντι‐καθίστανται σε συνεργείο. Επι‐πλέον, μπορεί να χρειαστεί να αντι‐κατασταθεί το τιμόνι, το ταμπλό,μέρη των επενδύσεων, τα στεγανο‐ποιητικά λάστιχα των θυρών, οι χει‐ρολαβές και τα καθίσματα.Μην τροποποιείτε το σύστημα αερό‐σακων, διότι κάτι τέτοιο θα ακυρώσειτην έγκριση τύπου του οχήματος.

Όταν οι αερόσακοι ανοίγουν, τοθερμά αέρια που εκλύονται μπορεί ναπροκαλέσουν εγκαύματα.Ενδεικτική λυχνία v για τα συστήματααερόσακων 3 113.

Σύστημα μπροστινώναερόσακωνΤο σύστημα μπροστινών αερόσακωναποτελείται από έναν αερόσακο στοτιμόνι και έναν στο ταμπλό στηνπλευρά του συνοδηγού. Αυτοί επιση‐μαίνονται με τη λέξη AIRBAG.

Page 67: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 65

Επιπλέον, υπάρχει μια προειδοποιη‐τική ετικέτα στο πλάι του ταμπλό ηοποία είναι ορατή όταν είναι ανοικτή ηπόρτα του συνοδηγού, ή στο σκιάδιoτου συνοδηγού.Το σύστημα μπροστινών αερόσακωνενεργοποιείται σε περίπτωση μετωπι‐κής πρόσκρουσης συγκεκριμένηςσφοδρότητας. Ο διακόπτης ανάφλε‐ξης πρέπει να είναι ανοικτός.

Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐νουν την πρόσκρουση, μειώνονταςέτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐σμού στον άνω κορμό και το κεφάλιτου οδηγού και του συνοδηγού.

9 Προειδοποίηση

Η βέλτιστη προστασία επιτυγχάνε‐ται μόνο όταν το κάθισμα είναι σω‐στά ρυθμισμένο 3 52.Στην περιοχή που καταλαμβάνει οαερόσακος όταν φουσκώνει δενπρέπει να υπάρχουν εμπόδια.

Τοποθετήστε τη ζώνη ασφαλείαςσωστά και προσδέστε την. Μόνοτότε ο αερόσακος μπορεί να σαςπροστατεύσει.

Σύστημα πλευρικώναερόσακων

Το σύστημα πλευρικών αερόσακωναποτελείται από έναν αερόσακο στηνπλάτη κάθε μπροστινού καθίσματοςκαι στις πλάτες των ακριανών πίσωκαθισμάτων. Ο αερόσακος αυτός επι‐σημαίνεται με τη λέξη AIRBAG.

Page 68: Insignia Greek Manual MY14

66 Καθίσματα, προσκέφαλα

Το σύστημα πλευρικών αερόσακωνενεργοποιείται σε περίπτωση πλευρι‐κής πρόσκρουσης συγκεκριμένηςσφοδρότητας. Ο διακόπτης ανάφλε‐ξης πρέπει να είναι ανοικτός.

Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐νουν την πρόσκρουση, μειώνονταςέτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐σμού στον επάνω κορμό και τη λε‐κάνη σε περίπτωση πλευρικής σύ‐γκρουσης.

9 Προειδοποίηση

Στην περιοχή που καταλαμβάνει οαερόσακος όταν φουσκώνει δενπρέπει να υπάρχουν εμπόδια.

ΕπισήμανσηΧρησιμοποιείτε μόνο προστατευτικάκαλύμματα καθισμάτων που έχουνεγκριθεί για το όχημα. Φροντίστε οιαερόσακοι να μην καλύπτονται.

Σύστημα αερόσακωντύπου κουρτίναςΤο σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐τίνας αποτελείται από έναν αερόσακοστο πλαίσιο της οροφής σε κάθεπλευρά του οχήματος. Ο αερόσακοςαυτός επισημαίνεται με τη λέξηAIRBAG στις κολόνες οροφής.Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐τίνας ενεργοποιείται σε περίπτωσηπλαγιομετωπικής πρόσκρουσης συ‐γκεκριμένης σφοδρότητας. Ο διακό‐πτης ανάφλεξης πρέπει να είναι ανοι‐κτός.

Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐νουν την πρόσκρουση, μειώνονταςέτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐σμού στο κεφάλι σε περίπτωση πλα‐γιομετωπικής πρόσκρουσης.

9 Προειδοποίηση

Στην περιοχή που καταλαμβάνει οαερόσακος όταν φουσκώνει δενπρέπει να υπάρχουν εμπόδια.Τα άγκιστρα στις χειρολαβές στοπλαίσιο της οροφής προορίζονταιμόνο για να κρεμάτε ελαφριά εν‐δύματα, χωρίς κρεμάστρα. Μην

Page 69: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 67

τοποθετείτε αντικείμενα στις τσέ‐πες των ρούχων που έχετε κρεμά‐σει.

ΑπενεργοποίησηαερόσακωνΤα συστήματα μπροστινών και πλευ‐ρικών αερόσακων του καθίσματοςσυνοδηγού πρέπει να απενεργο‐ποιούνται εάν στο κάθισμα του συνο‐δηγού πρόκειται να τοποθετηθεί παι‐δικό κάθισμα ασφαλείας. Το σύστημααερόσακου τύπου κουρτίνας, οι προε‐ντατήρες των ζωνών ασφαλείας καιόλα τα συστήματα αερόσακου τουοδηγού διατηρούνται ενεργά.

Το σύστημα αερόσακου του συνοδη‐γού μπορεί να απενεργοποιηθεί μέσωενός διακόπτη που λειτουργεί μεκλειδί, στη δεξιά πλευρά του ταμπλό.

Χρησιμοποιήστε το κλειδί ανάφλεξηςγια να επιλέξετε τη θέση:* = Οι αερόσακοι του συνοδηγού

είναι απενεργοποιημένοι καιδεν θα ανοίξουν σε περίπτωσησύγκρουσης. Η ενδεικτική λυ‐χνία * παραμένει αναμμένη.Μπορείτε να τοποθετήσετε έναπαιδικό κάθισμα ασφαλείαςσύμφωνα με τον πί‐νακα Θέσεις τοποθέτησηςπαιδικού καθίσματοςασφαλείας 3 70. Στο κάθι‐σμα του συνοδηγού δεν επι‐τρέπεται να κάθεται κανείς ενή‐λικας.

V = Οι αερόσακοι του συνοδηγούείναι ενεργοί. Δεν πρέπει νατοποθετηθεί παιδικό κάθισμαασφαλείας.

Page 70: Insignia Greek Manual MY14

68 Καθίσματα, προσκέφαλα

9 Κίνδυνος

Εάν χρησιμοποιηθεί παιδικό κάθι‐σμα ασφαλείας στο κάθισμα τουσυνοδηγού με τον αερόσακο συ‐νοδηγού ενεργοποιημένο, υπάρ‐χει κίνδυνος το παιδί να τραυματι‐στεί θανάσιμα.Εάν χρησιμοποιηθεί το κάθισματου συνοδηγού με τον αερόσακοσυνοδηγού απενεργοποιημένο,υπάρχει κίνδυνος θανάσιμουτραυματισμού.

Τα συστήματα αερόσακων για το κά‐θισμα του συνοδηγού θα ανοίξουν σεπερίπτωση σύγκρουσης μόνο εάν ηενδεικτική λυχνία * δεν είναι αναμ‐μένη.Αν και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες ανά‐βουν ταυτόχρονα, υπάρχει βλάβη συ‐στήματος. Η κατάσταση του συστή‐ματος δεν είναι διακριτή, συνεπώς κα‐νείς δεν επιτρέπεται να καθίσει στοκάθισμα του συνοδηγού. Απευθυν‐θείτε αμέσως σε ένα συνεργείο.Συμβουλευθείτε αμέσως ένα συνερ‐γείο, εάν δεν ανάβει καμία από τις δύοενδεικτικές λυχνίες.Αλλάζετε την κατάσταση μόνο όταν τοόχημα είναι ακινητοποιημένο με απε‐νεργοποιημένη ανάφλεξη.Η κατάσταση διατηρείται έως την επό‐μενη αλλαγή.Ενδεικτική λυχνία απενεργοποίησηςαερόσακου 3 113.

Παιδικά καθίσματαασφαλείαςΣυνιστούμε το παιδικό κάθισμα ασφα‐λείας Opel, το οποίο έχει κατασκευα‐στεί ειδικά για το αυτοκίνητο.Όταν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμαασφαλείας, λαμβάνετε υπόψη τις ακό‐λουθες οδηγίες χρήσης και εγκατά‐στασης, καθώς και τις οδηγίες πουσυνοδεύουν το παιδικό κάθισμαασφαλείας.Τηρείτε πάντοτε τους τοπικούς ή εθνι‐κούς κανονισμούς. Σε ορισμένες χώ‐ρες, απαγορεύεται η τοποθέτηση παι‐δικών καθισμάτων ασφαλείας σε ορι‐σμένα καθίσματα.

9 Κίνδυνος

Όταν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθι‐σμα ασφαλείας στο κάθισμα τουσυνοδηγού, το σύστημα αερόσα‐κων για το κάθισμα του συνοδηγούπρέπει να είναι απενεργοποιημένο- διαφορετικά, εάν οι αερόσακοι

Page 71: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 69

ενεργοποιηθούν, υπάρχει κίνδυ‐νος το παιδί να τραυματιστείθανάσιμα.Αυτό ισχύει ιδίως στην περίπτωσηπου στο κάθισμα του συνοδηγούέχει τοποθετηθεί παιδικό κάθισμαασφαλείας με φορά προς τα πίσω.

Απενεργοποίηση αερόσακου 3 67.

Επιλογή του σωστούκαθίσματοςΤα πίσω καθίσματα παρέχουν τις πιοάνετες θέσεις για τη στερέωση ενόςπαιδικού καθίσματος ασφαλείας.Τα παιδιά πρέπει να κάθονται σε παι‐δικό κάθισμα με φορά προς τα πίσωγια όσο το δυνατόν μεγαλύτερο διά‐στημα. Με αυτό τον τρόπο διασφαλί‐ζεται ότι η σπονδυλική στήλη του παι‐διού, η οποία είναι ακόμη πολύ ευαί‐σθητη, υπόκειται σε λιγότερη καταπό‐νηση σε περίπτωση ατυχήματος.Κατάλληλα είναι τα παιδικά καθί‐σματα ασφαλείας που πληρούν ταπρότυπα ECE 44-03 ή ECE 44-04.Ανατρέξτε στους νόμους και τις διατά‐

ξεις της εκάστοτε χώρας για την υπο‐χρεωτική χρήση παιδικών καθισμά‐των ασφαλείας.Εξακριβώστε αν το παιδικό κάθισμαασφαλείας που πρόκειται να εγκατα‐στήσετε, είναι συμβατό με τον τύποτου οχήματος.Βεβαιωθείτε ότι η θέση εγκατάστασηςτου παιδικού καθίσματος ασφαλείαςστο όχημα είναι σωστή.Τα παιδιά πρέπει να επιβιβάζονται καινα αποβιβάζονται από το όχημα μόνοαπό την πλευρά που δεν κινούνταιαυτοκίνητα.Όταν το παιδικό κάθισμα ασφαλείαςδεν χρησιμοποιείται, ασφαλίζετε τοκάθισμα με ζώνη ασφαλείας ή αφαι‐ρέστε το από το όχημα.ΕπισήμανσηΜην κολλάτε τίποτα επάνω στο παι‐δικό κάθισμα ασφαλείας και μην τοκαλύπτετε με άλλα υλικά.Εάν το παιδικό κάθισμα ασφαλείαςυποστεί καταπόνηση σε περίπτωσηατυχήματος, πρέπει να αντικαταστα‐θεί.

Page 72: Insignia Greek Manual MY14

70 Καθίσματα, προσκέφαλα

Θέσεις εγκατάστασης παιδικού καθίσματος ασφαλείαςΕπιτρεπτές επιλογές τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας

Κατηγορία βάρους και ηλικιακή ομάδα

Στο κάθισμα του συνοδηγού Στα πίσωεξωτερικάκαθίσματα

Στο πίσωκεντρικό κάθισμα

Ενεργοποιημένοςαερόσακος

Απενεργοποιημένοςαερόσακος

Ομάδα 0: έως 10 kgή περίπου 10 μηνών

X U1 U2 U2

Ομάδα 0+: έως 13 kgή περίπου 2 ετών

X U1 U2 U2

Ομάδα I: 9 έως 18 kgή περίπου 8 μηνών έως 4 ετών

X U1 U2 U2

Ομάδα II: 15 έως 25 kgή περίπου 3 έως 7 ετών

X X U U

Ομάδα IIΙ: 22 έως 36 kgή περίπου 6 έως 12 ετών

X X U U

Page 73: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 71

1 = Μόνο όταν το σύστημα αερόσακου συνοδηγού είναι απενεργοποιημένο. Όταν στερεώνετε ένα παιδικό κάθισμα ασφα‐λείας με ζώνη ασφαλείας τριών σημείων, ανεβάστε το εξάρτημα ρύθμισης ύψους της ζώνης ασφαλείας στην ψηλότερηθέση και βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφάλειας του οχήματος περνά μπροστά από το σημείο στερέωσης. Ρυθμίστε τηνκλίση της πλάτης του καθίσματος όσο χρειάζεται μέχρι την κατακόρυφη θέση, διασφαλίζοντας ότι η ζώνη έχει σφίξειστην πλευρά της πόρπης.

2 = Κάθισμα διαθέσιμο με σύστημα ISOFIX και άνω σημεία πρόσδεσης 3 73.U = Γενικής χρήσης σε συνδυασμό με ζώνη ασφαλείας τριών σημείων.X = Ακατάλληλη θέση για παιδικό κάθισμα ασφαλείας αυτής της κατηγορίας βάρους.

Επιτρεπτές επιλογές τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας ISOFIX

Κατηγορία βάρους Κατηγορία μεγέθους ΣτερέωσηΣτο κάθισμα τουσυνοδηγού

Στα πίσω εξωτερικάκαθίσματα

Στο πίσω κεντρικόκάθισμα

Ομάδα 0: έως 10 kg Ε ISO/R1 X IL ILΟμάδα 0+: έως 13 kg Ε ISO/R1 X IL IL

D ISO/R2 X IL ILC ISO/R3 X IL IL

Ομάδα I: 9 έως 18 kg D ISO/R2 X IL ILC ISO/R3 X IL ILB ISO/F2 X IL, IUF IL, IUFB1 ISO/F2X X IL, IUF IL, IUFA ISO/F3 X IL, IUF IL, IUF

Page 74: Insignia Greek Manual MY14

72 Καθίσματα, προσκέφαλα

IL = Κατάλληλο για συγκεκριμένα παιδικά καθίσματα ασφαλείας ISOFIX που υπάγονται στις κατηγορίες 'ειδικό όχημα','περιορισμένης χρήσης' ή 'ημι-γενικής χρήσης'. Το παιδικό κάθισμα ασφαλείας ISOFIX πρέπει να είναι εγκεκριμένογια τον τύπο του συγκεκριμένου οχήματος.

IUF = Κατάλληλο για παιδικά καθίσματα ασφαλείας ISOFIX με φορά προς τα εμπρός, κατηγορίας γενικής χρήσης, εγκε‐κριμένο για αυτή την κατηγορία βάρους.

X = Κανένα παιδικό κάθισμα ασφαλείας ISOFIX εγκεκριμένο για αυτή την κατηγορία βάρους.

Κατηγορία μεγέθους ISOFIX και διάταξη καθίσματοςA - ISO/F3 = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός για παιδιά σωματικής διάπλασης στην κατηγορία

βάρους 9 έως 18 kg.B - ISO/F2 = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός για πιο μικρόσωμα παιδιά στην κατηγορία βάρους

9 έως 18 kg.B1 - ISO/F2X = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός για πιο μικρόσωμα παιδιά στην κατηγορία βάρους

9 έως 18 kg.C - ISO/R3 = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω για παιδιά σωματικής διάπλασης στην κατηγορία βά‐

ρους έως 18 kg.D - ISO/R2 = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω για πιο μικρόσωμα παιδιά στην κατηγορία βάρους έως

18 kg.E - ISO/R1 = Παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω για παιδιά μικρής ηλικίας στην κατηγορία βάρους έως

13 kg.

Page 75: Insignia Greek Manual MY14

Καθίσματα, προσκέφαλα 73

Παιδικά καθίσματαασφαλείας ISOFIX

Τα εγκεκριμένα για το όχημα παιδικάκαθίσματα ασφαλείας ISOFIX πρέπεινα στερεώνονται στις ειδικές βάσειςστήριξης ISOFIX. Οι ειδικές για τοόχημα θέσεις παιδικού καθίσματοςασφαλείας ISOFIX επισημαίνονταιστον πίνακα ως IL 3 70.Στα πίσω καθίσματα δεν μπορούν νατοποθετηθούν ταυτόχρονα περισσό‐τερα από δύο παιδικά καθίσματαασφαλείας ISOFIX και όχι το ένα δί‐πλα στο άλλο.

Οι βάσεις στήριξης ISOFIX επισημαί‐νονται από το λογότυπο ISOFIX στηνπλάτη του καθίσματος.

Παιδικά καθίσματαασφαλείας με άνω σημείαπρόσδεσηςΤο όχημα διαθέτει τρεις κρίκους στε‐ρέωσης στην πίσω πλευρά της πλά‐της πίσω καθισμάτων ή στην περιοχήπίσω από τα προσκέφαλα.Οι κρίκοι άνω σημείων πρόσδεσηςεπισημαίνονται με το σύμβολο : γιατο παιδικό κάθισμα.

Ανοίξτε το κάλυμμα του κατάλληλουκρίκου πρόσδεσης που επισημαίνεταιμε το σύμβολο του παιδικού καθίσμα‐τος.

Εκτός από το σημείο στερέωσηςISOFIX, στερεώστε τονάνω ιμάντα πρόσδεσης στους κρί‐κους άνω σημείων πρόσδεσης. Ο ιμά‐ντας πρέπει να περνά ανάμεσα απότα δύο στελέχη-οδηγούς του προσκέ‐φαλου.Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείαςISOFIX που υπάγονται στην κατηγο‐ρία γενικής χρήσης επισημαίνονταιστον πίνακα ως IUF 3 70.

Page 76: Insignia Greek Manual MY14

74 Αποθήκευση

Αποθήκευση

Αποθηκευτικοί χώροι ................... 74Χώρος αποσκευών ...................... 76Σύστημα σχάρας οροφής ............. 88Πληροφορίες φόρτωσης .............. 89

Αποθηκευτικοί χώροι

9 Προειδοποίηση

Μην τοποθετείτε βαριά ή αιχμηράαντικείμενα στους αποθηκευτικούςχώρους. Διαφορετικά, το καπάκιτου αποθηκευτικού χώρου μπορείνα ανοίξει και οι επιβάτες του οχή‐ματος να τραυματιστούν από τααντικείμενα που θα εκτιναχθούνμέσα στο όχημα σε περίπτωση δυ‐νατού φρεναρίσματος, απότομουελιγμού ή ατυχήματος.

Ντουλαπάκι συνοδηγού

Το ντουλαπάκι του συνοδηγού διαθέ‐τει μια θήκη για στυλό και μια κερμα‐τοθήκη.Το ντουλαπάκι του συνοδηγού πρέ‐πει να είναι κλειστό όταν οδηγείτε.

Page 77: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 75

Ποτηροθήκες

Οι ποτηροθήκες βρίσκονται στην κε‐ντρική κονσόλα.

Πρόσθετες ποτηροθήκες βρίσκονταιστο πίσω υποβραχιόνιο. Αναδιπλώ‐στε το υποβραχιόνιο προς τα κάτω.

Μπροστινοί αποθηκευτικοίχώροι

Ένας αποθηκευτικός χώρος υπάρχειδίπλα στο τιμόνι.

Αποθηκευτικοί χώροι σταυποβραχιόνιαΑποθηκευτικός χώρος στομπροστινό υποβραχιόνιο

Πατήστε το κουμπί για να αναδιπλώ‐σετε το υποβραχιόνιο.

Page 78: Insignia Greek Manual MY14

76 Αποθήκευση

Αποθηκευτικός χώρος στο πίσωυποβραχιόνιο

Διπλώστε προς τα κάτω το υποβρα‐χιόνιο και ανοίξτε το κάλυμμα.Κλείστε το κάλυμμα προτού αναδι‐πλώσετε το υποβραχιόνιο.

Χώρος αποσκευών

Αναδίπλωση της πλάτης τωνπίσω καθισμάτωνΗ πλάτη των πίσω καθισμάτων χωρί‐ζεται σε δύο τμήματα. Και τα δύο τμή‐ματα μπορούν να αναδιπλωθούν.Αφαιρέστε το κάλυμμα του χώρουαποσκευών εάν είναι απαραίτητο.Πατήστε και κρατήστε πατημένη τηνασφάλεια, και στη συνέχεια πιέστε ταπροσκέφαλα προς τα κάτω.Αναδιπλώστε το πίσω υποβραχιόνιο.

Περάστε τις ζώνες ασφαλείας τωνακριανών καθισμάτων μέσα στουςοδηγούς τους.Τραβήξτε το μοχλό απασφάλισης στημία ή και τις δύο πλευρές και αναδι‐πλώστε προς τα κάτω τις πλάτες τωνκαθισμάτων επάνω στην έδρα του κα‐θίσματος.

Για να τις ανοίξετε, ανασηκώστε τιςπλάτες των καθισμάτων και οδηγήστετις στην όρθια θέση μέχρι να ασφαλί‐σουν με το χαρακτηριστικό ήχο.Βεβαιωθείτε ότι οι ζώνες ασφαλείαςτων ακριανών καθισμάτων έχουν το‐ποθετηθεί στους αντίστοιχους οδη‐γούς τους.

Page 79: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 77

Οι πλάτες των καθισμάτων έχουνασφαλίσει μόνο όταν δεν είναι ορατέςοι κόκκινες ενδείξεις στην πλαϊνή επι‐φάνεια κοντά στο μοχλό απασφάλι‐σης.

9 Προειδοποίηση

Οδηγήστε μόνο αν πρώτα έχετεασφαλίσει τις πλάτες των καθισμά‐των καθίσματος στη θέση τους.Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνοςτραυματισμού ή ζημιάς στο φορτίοή το όχημα σε περίπτωση δυνατούφρεναρίσματος ή σύγκρουσης.

Η ζώνη ασφαλείας του μεσαίου καθί‐σματος μπορεί να μπλοκάρει εάν ηπλάτη του καθίσματος αναδιπλωθείπρος τα πάνω πολύ γρήγορα. Για νααπασφαλίσει το σύστημα τύλιξης, πιέ‐στε προς τα μέσα τη ζώνη ασφαλείαςή τραβήξτε την έξω κατά 20 mm περί‐που και αφήστε την.

Άνοιγμα της θυρίδας στην πλάτητου πίσω μεσαίου καθίσματοςΔιπλώστε προς τα κάτω το πίσω υπο‐βραχιόνιο.

Τραβήξτε τη λαβή και ανοίξτε το κά‐λυμμα.Κατάλληλος χώρος αποθήκευσηςαντικειμένων μεγάλου μήκους και μι‐κρού πλάτους.Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα έχειασφαλίσει αφού το αναδιπλώσετεπρος τα επάνω.

Page 80: Insignia Greek Manual MY14

78 Αποθήκευση

Το κλειστό κάλυμμα μπορεί να ασφα‐λιστεί μέσα από το χώρο αποσκευών.Περιστρέψτε την ασφάλεια κατά 90°:ασφά‐λεια σεοριζό‐ντιαθέση

= κάλυμμα ασφαλισμένοαπό την πλευρά της κα‐μπίνας επιβατών

ασφά‐λεια σεκατακό‐ρυφηθέση

= το κάλυμμα δεν είναιστερεωμένο

Αποθηκευτικός χώρος στοχώρο αποσκευώνΑνάλογα με τον εξοπλισμό, κάτω απότο κάλυμμα του χώρου αποσκευώνυπάρχουν κουτιά αποθήκευσης.

Κάλυμμα χώρουαποσκευώνΜην τοποθετείτε αντικείμενα επάνωστο κάλυμμα.

5-θυρο δυόμισι όγκων

Αφαίρεση καλύμματος

Αποσυνδέστε τους ιμάντες συγκράτη‐σης από την πόρτα του χώρου απο‐σκευών.

Τραβήξτε το κάλυμμα από τους πλευ‐ρικούς οδηγούς.

Τοποθέτηση καλύμματοςΤοποθετήστε το κάλυμμα στους πλευ‐ρικούς οδηγούς και διπλώστε το προςτα κάτω. Συνδέστε τους ιμάντες συ‐γκράτησης στην πόρτα του χώρουαποσκευών.

Page 81: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 79

Sports Tourer, Country Tourer

Κλείσιμο καλύμματοςΤραβήξτε το κάλυμμα προς τα πίσωαπό τη λαβή μέχρι να ασφαλίσει στιςπροεξοχές συγκράτησης σε κάθεπλευρά.

Άνοιγμα καλύμματος

Σπρώξτε τη λαβή προς τα κάτω, στοάκρο του καλύμματος. Θα τυλιχτεί αυ‐τόματα.

Αφαίρεση καλύμματος

Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου απο‐σκευών.Τραβήξτε το μοχλό απασφάλισης στηδεξιά πλευρά προς τα πάνω και κρα‐τήστε τον. Σηκώστε το κάλυμμαπρώτα στη δεξιά πλευρά και αφαιρέ‐στε το από τις προεξοχές συγκράτη‐σης.Όταν αφαιρέσετε το κάλυμμα, μπο‐ρείτε να το αποθηκεύσετε κάτω απότο δάπεδο του χώρου αποσκευών3 84.

Τοποθέτηση καλύμματοςΕισάγετε την αριστερή πλευρά του κα‐λύμματος του χώρου αποσκευώνμέσα στην εγκοπή, τραβήξτε και κρα‐τήστε το μοχλό απασφάλισης προς ταπάνω, εισάγετε τη δεξιά πλευρά τουκαλύμματος και ασφαλίστε το.

Αλεξήλιο στην πόρτα χώρουαποσκευών

Για να καλύψετε εντελώς το χώροαποσκευών, στερεώστε το αλεξήλιοστα τέσσερα σημεία στερέωσης στηνεσωτερική πλευρά της πόρτας χώρουαποσκευών.

Page 82: Insignia Greek Manual MY14

80 Αποθήκευση

Κάλυμμα πίσωαποθηκευτικού χώρου τουδαπέδουΣυρόμενο κάλυμμα δαπέδου(FlexFloor)Ως ρύθμιση ευκολίας του χώρου απο‐σκευών, το κάλυμμα του δαπέδουμπορεί να τραβηχτεί προς τα έξω.

Τράβηγμα του καλύμματος τουδαπέδου προς τα έξω■ Ανασηκώστε ελαφρά το δάπεδο

στη λαβή μέχρι να πεταχτούν προςτα έξω τα ελατηριωτά ελάσματα σεκάθε πλευρά.

■ Πατήστε το κουμπί κάτω από τηλαβή και τραβήξτε έξω το κάλυμματου δαπέδου μέχρι να ασφαλίσει.

Φορτώστε το δάπεδο σε αυτή τηθέση.

Επανατοποθέτηση στο χώροαποσκευών■ Πατήστε το κουμπί κάτω από τη

λαβή και σύρετε το κάλυμμα του δα‐πέδου μέχρι να ασφαλίσει στην τερ‐ματική θέση.Αφήστε το κάλυμμα του δαπέδουστην ανυψωμένη θέση όσο παρα‐μένει φορτωμένο.Για να επαναφέρετε το κάλυμμα τουδαπέδου στην αρχική του θέσημετά την εκφόρτωση

■ Ανασηκώστε ελαφρά το κάλυμματου δαπέδου στη λαβή και πιέστε μετο χέρι τα ελατηριωτά ελάσματα σεκάθε πλευρά προς τα κάτω. Και ταδύο ελατήρια πρέπει να ασφαλί‐σουν στη θέση τους.

■ Κατεβάστε το κάλυμμα του δαπέ‐δου.

Το κάλυμμα δαπέδου που έχει τραβη‐χθεί έξω, μπορεί να φορτωθεί με120 kg το μέγιστο. Μια προειδοποιη‐τική ετικέτα εμφανίζεται στο κάλυμμαδαπέδου.

Page 83: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 81

Στερεώστε τα αντικείμενα με τους ιμά‐ντες πρόσδεσης αφού τους συνδέ‐σετε στους κρίκους πρόσδεσης3 81. Πληροφορίες φόρτωσης3 89.

9 Προειδοποίηση

Μην φορτώνετε ή εκφορτώνετεχρησιμοποιώντας το συρόμενοκάλυμμα δαπέδου, όταν το όχημαείναι σταθμευμένο σε επικλινέςέδαφος, καθώς το κάλυμμα δαπέ‐δου μπορεί να μετακινηθεί ανεξέ‐λεγκτο στις ακραίες θέσεις.Ανεβάζετε ή κατεβάζετε το κά‐λυμμα του δαπέδου μόνο, ότανδεν υπάρχει φορτίο. Κίνδυνοςτραυματισμού.

Για πρόσβαση στον εφεδρικό τροχό ήτο κιτ επισκευής ελαστικού, ανασηκώ‐στε το κάλυμμα του δαπέδου και προ‐σδέστε τον ιμάντα συγκράτησης στοάνω άκρο της υποδοχής της πόρταςχώρου αποσκευών. Σηκώστε προς ταπάνω και συνδέστε το κάλυμμα μόνο,χωρίς να το φορτώσετε.

Κρίκοι πρόσδεσης

Οι κρίκοι πρόσδεσης έχουν σχεδια‐στεί για τη στερέωση αντικειμένωνώστε να μη γλιστρούν από τη θέσητους χρησιμοποιώντας π.χ. ιμάντεςπρόσδεσης ή δίχτυ αποσκευών.

Σύστημα διαχείρισηςφορτίουΤο FlexOrganizer είναι ένα ευέλικτοσύστημα διαίρεσης του χώρου απο‐σκευών.

Page 84: Insignia Greek Manual MY14

82 Αποθήκευση

Το σύστημα αποτελείται από:■ αντάπτορες,■ δικτυωτές θήκες,■ άγκιστρα,■ κουτί σέρβις,■ σετ ιμάντων.Τα εξαρτήματα τοποθετούνται σε ρά‐γες στα δύο πλαϊνά τοιχώματα χρησι‐μοποιώντας αντάπτορες και άγκι‐στρα.

Τοποθέτηση των ανταπτόρωνστις ράγες

Ανοίξτε το έλασμα της λαβής, εισάγετετον αντάπτορα στην επάνω και κάτωαυλάκωση της ράγας και μετακινήστετο στην επιθυμητή θέση. Γυρίστε τοέλασμα της λαβής προς τα πάνω γιανα ασφαλίσει ο αντάπτορας. Για να τοαφαιρέσετε, γυρίστε το έλασμα τηςλαβής προς τα κάτω και μετακινήστετο έξω από τη ράγα.

Ρυθμιζόμενο διαχωριστικό δίχτυ

Εισάγετε τους αντάπτορες στην επι‐θυμητή θέση στις ράγες. Ενώστε ταμισά τμήματα των ράβδων του δι‐χτιού.

Για την τοποθέτηση, πιέστε ελαφρά τημία ράβδο προς την άλλη και εισάγετέτις στα αντίστοιχα ανοίγματα στουςαντάπτορες.Για την αφαίρεση, πιέστε τη μία ράβδοτου διχτιού προς την άλλη μαζί καιαφαιρέστε τις από τους αντάπτορες.

Δικτυωτή θήκη

Εισάγετε τους αντάπτορες στην επι‐θυμητή θέση στις ράγες. Μπορείτε νααναρτήσετε τη δικτυωτή θήκη στουςαντάπτορες.

Page 85: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 83

Τοποθέτηση των αγκίστρωνστις ράγες

Τοποθετήστε το άγκιστρο στην επιθυ‐μητή θέση πρώτα στην επάνω αυλά‐κωση της ράγας και στη συνέχεια πιέ‐στε το μέσα στην κάτω αυλάκωση. Γιανα το αφαιρέσετε, τραβήξτε το πρώταέξω από την επάνω αυλάκωση.

Κουτί σέρβις

Τοποθετήστε τα δύο άγκιστρα στηνεπάνω ράγα. Εισάγετε τα επάνω στη‐ρίγματα του κουτιού από την επάνωπλευρά μέσα στα άγκιστρα.

Εναλλακτικά, τοποθετήστε και τα δύοάγκιστρα στην κάτω ράγα. Συνδέστετα κάτω στηρίγματα του κουτιού, απότην επάνω πλευρά, μέσα στα κάτωάγκιστρα.

Page 86: Insignia Greek Manual MY14

84 Αποθήκευση

Σετ ιμάντων

Εισάγετε τους προσαρμογείς του σετιμάντα σε μία ράγα. Βεβαιωθείτε ότι οιμάντας δεν έχει συστραφεί.Το σετ ιμάντων φέρει δύο ασφάλειεςγια να ανοίγει.Ο ιμάντας μπορεί να τεντωθεί.

Δίχτυ ασφαλείαςΠίσω από τα μπροστινά ή τα πίσωκαθίσματα μπορούν να τοποθετη‐θούν δύο διαφορετικά δίχτυα ασφα‐λείας.

Πίσω από το δίχτυ ασφαλείας δενπρέπει να υπάρχουν επιβάτες.

Δίχτυ ασφαλείας πίσω από ταμπροστινά καθίσματαΠιέστε τα προσκέφαλα των πίσω κα‐θισμάτων προς τα κάτω και αναδι‐πλώστε τις πλάτες των πίσω καθισμά‐των 3 76.

Μπροστινά ανοίγματα τοποθέτησηςστο πλαίσιο της οροφής: ασφαλίστετη ράβδο του διχτιού στη μία πλευρά,και στη συνέχεια συμπιέστε τη ράβδοκαι ασφαλίστε την στην άλλη πλευρά.

Προσαρμόστε τα άγκιστρα των μι‐κρών ιμάντων στις θηλιές των άνωσημείων πρόσδεσης στην πίσωπλευρά της αναδιπλωμένης πλάτηςτων πίσω καθισμάτων.Προσαρμόστε τα άγκιστρα των φαρ‐δύτερων ιμάντων στους μηχανισμούςασφάλισης στις πλάτες των πίσω κα‐θισμάτων.

Page 87: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 85

Θήκη διχτιού ασφαλείας πίσωαπό τα πίσω καθίσματα

Τραβήξτε το δίχτυ έξω από τη θήκηκαι ασφαλίστε τη ράβδο του διχτιούστη μία πλευρά, στο πίσω άνοιγμα το‐ποθέτησης στο πλαίσιο της οροφής.Συμπιέστε τη ράβδο και ασφαλίστετην στην άλλη πλευρά.

Αφαίρεση της θήκηςΤυλίξτε το δίχτυ ασφαλείας προς ταπάνω.Αφαιρέστε το κάλυμμα του χώρουαποσκευών 3 78.

Για να την απασφαλίσετε, περι‐στρέψτε ελαφρά τη θήκη προς ταπίσω και αφαιρέστε την από τα σημείασυγκράτησης, μετακινώντας την προςτα πάνω.

Τοποθέτηση της θήκηςΑφαιρέστε το κάλυμμα του χώρουαποσκευών.

Εισάγετε τη θήκη στα σημεία συγκρά‐τησης στην αριστερή και τη δεξιάπλευρά. Προσέξτε τα σημάδια L (αρι‐στερή πλευρά) και R (δεξιά πλευρά)επάνω στη θήκη για να διευκολυνθείτεκατά την τοποθέτηση.Περιστρέψτε τη θήκη ελαφρά προς ταπίσω για να ασφαλίσει.

Page 88: Insignia Greek Manual MY14

86 Αποθήκευση

Αποθήκευση των διχτιώνασφαλείας και του καλύμματοςχώρου αποσκευώνΜπορείτε να τοποθετήσετε τη θήκητου πίσω διχτιού ασφαλείας μαζί με τοκάλυμμα χώρου αποσκευών και τοτυλιγμένο δίχτυ ασφαλείας κάτω απότο δάπεδο του χώρου αποσκευών.

Ανοίξτε το δάπεδο του χώρου απο‐σκευών τραβώντας τη λαβή. Σηκώστεκαι τοποθετήστε το δάπεδο πίσω απότα πίσω καθίσματα.

Τοποθετήστε το κάλυμμα του χώρουαποσκευών μέσα στην υποδοχή μετην επάνω πλευρά του προς τα κάτωκαι με τη λαβή απασφάλισης στομπροστινό δεξί άκρο.

Προειδοποιητικό τρίγωνο5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυροσεντάν

Αποθηκεύστε το προειδοποιητικό τρί‐γωνο στο χώρο στη δεξιά πλευρά τουχώρου αποσκευών, πίσω από τονιμάντα.

Page 89: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 87

Sports Tourer, Country Tourer

Αποθηκεύστε το προειδοποιητικό τρί‐γωνο στο χώρο στην εσωτερικήπλευρά της πόρτας χώρου απο‐σκευών, πίσω από τους ιμάντες.

Κουτί πρώτων βοηθειών5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυροσεντάν

Αποθηκεύστε το κουτί πρώτων βοη‐θειών στο χώρο πίσω από το μεταλ‐λικό πλέγμα στην αριστερή πλευράτου χώρου αποσκευών.

Sports Tourer, Country Tourer

Αποθηκεύστε το κουτί πρώτων βοη‐θειών στον ειδικό χώρο στην εσωτε‐ρική πλευρά της πόρτας χώρου απο‐σκευών, πίσω από τον ιμάντα.

Page 90: Insignia Greek Manual MY14

88 Αποθήκευση

Σύστημα σχάραςοροφήςΣχάρα οροφήςΓια λόγους ασφαλείας και για να απο‐φύγετε τυχόν ζημιά στην οροφή, σαςσυνιστούμε να χρησιμοποιείτε σχάρεςοροφής που έχουν εγκριθεί για τοόχημά σας.Ακολουθείτε τις οδηγίες τοποθέτησηςκαι αφαιρείτε τη σχάρα οροφής ότανδεν τη χρησιμοποιείτε.

Τοποθέτηση της σχάραςοροφής

5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάν

Ανοίξτε όλες τις πόρτες.Τα σημεία στερέωσης βρίσκονται στοπλαίσιο κάθε πόρτας του αμαξώμα‐τος.Ανασηκώστε τα καλύμματα από τασημεία στερέωσης και στερεώστε τησχάρα οροφής με τις προσαρτημένεςβίδες.

Sports Tourer/Country Tourer μεράγες οροφής

Για να στερεώστε τη σχάρα οροφής,εισάγετε τους κοχλίες στερέωσης στιςοπές που φαίνονται στην εικόνα.

Page 91: Insignia Greek Manual MY14

Αποθήκευση 89

Πληροφορίεςφόρτωσης

■ Τα βαριά αντικείμενα στο χώροαποσκευών πρέπει να τοποθετού‐νται κόντρα στις πλάτες των καθι‐σμάτων. Βεβαιωθείτε ότι οι πλάτεςτων καθισμάτων έχουν ασφαλίσεισωστά, δηλ. δεν πρέπει να φαίνο‐νται οι κόκκινες ενδείξεις στηνπλαϊνή επιφάνεια κοντά στο μοχλόαπασφάλισης. Εάν μπορείτε ναστοιβάξετε αντικείμενα, πρέπει νατοποθετείτε τα πιο βαριά αντικεί‐μενα στη βάση.

■ Στερεώστε τα αντικείμενα με τουςιμάντες πρόσδεσης αφού τους συν‐δέσετε στους κρίκους πρόσδεσης3 81.

■ Στερεώστε τα μη προσδεδεμένααντικείμενα στο χώρο αποσκευώνγια να μη μετακινηθούν.

■ Όταν μεταφέρετε αντικείμενα στοχώρο αποσκευών, οι πλάτες τωνπίσω καθισμάτων δεν πρέπει ναέχουν ρυθμιστεί σε ανάκλιση προςτα εμπρός.

■ Το ύψος του φορτίου δεν πρέπει ναεξέχει από το επάνω μέρος της πλά‐της των καθισμάτων.

■ Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνωστο κάλυμμα του χώρου απο‐σκευών ή στο ταμπλό και μην κα‐λύπτετε τον αισθητήρα στην επάνωπλευρά του ταμπλό.

■ Το φορτίο δεν πρέπει να εμποδίζειτο χειρισμό των πεντάλ, του χειρό‐φρενου και του επιλογέα ταχυτήτωνή τις κινήσεις του οδηγού. Στο εσω‐τερικό του οχήματος δεν πρέπει ναυπάρχουν μη στερεωμένα αντικεί‐μενα.

■ Μην οδηγείτε με την πόρτα του χώ‐ρου αποσκευών ανοικτή.

9 Προειδοποίηση

Πρέπει πάντοτε να βεβαιώνεστεότι το φορτίο στο όχημα είναι καλάστερεωμένο. Διαφορετικά μπορείνα εκτιναχθούν αντικείμενα μέσαστο αυτοκίνητο και να προκαλέ‐σουν τραυματισμούς ή ζημιά στοφορτίο ή το αυτοκίνητο.

■ Το ωφέλιμο φορτίο είναι η διαφοράανάμεσα στο επιτρεπόμενο μικτόβάρος του οχήματος (βλ. πινακίδααριθμού πλαισίου 3 303) και στοαπόβαρο EK.Για να υπολογίσετε το ωφέλιμοφορτίο, εισάγετε τα στοιχεία του αυ‐τοκινήτου σας στον πίνακα Βάρηστην αρχή αυτού του εγχειριδίου.Το απόβαρο ΕΚ περιλαμβάνει τοβάρος του οδηγού (68 kg), τωναποσκευών (7 kg) και όλων τωνυγρών (πλήρωση ρεζερβουάρ κατά90 %).

Page 92: Insignia Greek Manual MY14

90 Αποθήκευση

Ο προαιρετικός εξοπλισμός και τααξεσουάρ αυξάνουν το απόβαρο.

■ Η οδήγηση με φορτίο στην οροφήκαθιστά το όχημα πιο ευάλωτοστους πλάγιους ανέμους και επη‐ρεάζει σε πολύ μεγάλο βαθμό τηνοδική του συμπεριφορά λόγω τουυψηλότερου κέντρου βάρους. Τοφορτίο πρέπει να είναι κατανεμη‐μένο ομοιόμορφα και στερεωμένοσωστά με ιμάντες συγκράτησης.Ρυθμίστε την πίεση των ελαστικώνκαι προσαρμόστε την ταχύτητά σαςσύμφωνα με το φορτίο. Πρέπει ναελέγχετε και να σφίγγετε τους ιμά‐ντες συχνά.Μην οδηγείτε με ταχύτητα μεγαλύ‐τερη από 120 km/h.Το επιτρεπόμενο βάρος φορτίουοροφής είναι 100 kg. Το φορτίοοροφής είναι το άθροισμα του βά‐ρους της σχάρας οροφής και τουφορτίου.

Page 93: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 91

Όργανα καιχειριστήρια

Χειριστήρια ................................... 91Προειδοποιητικές λυχνίες, δεί‐κτες και ενδεικτικές λυχνίες ........ 102Οθόνες πληροφοριών ................ 120Μηνύματα οχήματος .................. 131Εξατομίκευση οχήματος ............. 133

ΧειριστήριαΡύθμιση του τιμονιού

Απασφαλίστε το μοχλό, ρυθμίστε τοτιμόνι και στη συνέχεια ασφαλίστε τομοχλό και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφα‐λίσει.Μη ρυθμίζετε το τιμόνι, παρά μόνο εάντο όχημα είναι σταματημένο και η κλει‐δαριά της κολόνας του τιμονιού είναιαπασφαλισμένη.

Χειριστήρια στο τιμόνι

Ο χειρισμός του κέντρου πληροφο‐ριών οδηγού, ορισμένων συστημά‐των υποβοήθησης οδηγού, του συ‐στήματος Infotainment και ενός συν‐δεδεμένου κινητού τηλεφώνου είναιεφικτός από τα χειριστήρια στο τιμόνι.Κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 120.Συστήματα υποβοήθησης οδηγού3 196.Για περισσότερες πληροφορίες, ανα‐τρέξτε στο εγχειρίδιο του συστήματοςInfotainment.

Page 94: Insignia Greek Manual MY14

92 Όργανα και χειριστήρια

Θερμαινόμενο τιμόνι

Για να ενεργοποιήσετε το σύστημαθέρμανσης, πατήστε το κουμπί *. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού.

Τα σημεία στα οποία συνιστάται οοδηγός να κρατά το τιμόνι θερμαίνο‐νται γρηγορότερα και σε υψηλότερηθερμοκρασία από τα υπόλοιπα ση‐μεία.Το σύστημα θέρμανσης λειτουργείόταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λει‐τουργία και στη διάρκεια της λειτουρ‐γίας Autostop.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Κόρνα

Πιέστε το j.

Page 95: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 93

Υαλοκαθαριστήρας/σύστημα πλύσηςπαρμπρίζΥαλοκαθαριστήρες παρμπρίζ

2 = Γρήγορη λειτουργία1 = Αργή λειτουργίαP = Διακοπτόμενη λειτουργία§ = Απενεργοποίηση

Για να εκτελέσουν οι υαλοκαθαριστή‐ρες μία διαδρομή στο παρμπρίζ ότανείναι απενεργοποιημένοι, πιέστε τομοχλοδιακόπτη προς τα κάτω.

Μη χρησιμοποιείτε τους υαλοκαθαρι‐στήρες εάν το παρμπρίζ είναι παγω‐μένο.Απενεργοποιείτε τους υαλοκαθαρι‐στήρες στο πλυντήριο αυτοκινήτων.

Ρυθμιζόμενο μεσοδιάστημαλειτουργίας υαλοκαθαριστήρων

Μοχλοδιακόπτης υαλοκαθαριστήρωνστη θέση P.

Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστήγια να ρυθμίσετε το μεσοδιάστημα λει‐τουργίας των υαλοκαθαριστήρωνπου επιθυμείτε:Μικρόδιάστημα

= Γυρίστε τον περιστρο‐φικό ρυθμιστή προς ταπάνω

Μεγάλοδιάστημα

= Γυρίστε τον περιστρο‐φικό ρυθμιστή προς τακάτω

Page 96: Insignia Greek Manual MY14

94 Όργανα και χειριστήρια

Αυτόματη λειτουργίαυαλοκαθαριστήρων με αισθητήραβροχής

P = Αυτόματη λειτουργία υαλοκα‐θαριστήρων με αισθητήραβροχής

Ο αισθητήρας βροχής ανιχνεύει τηνποσότητα νερού στο παρμπρίζ καιρυθμίζει αυτόματα τις διαδρομές πουεκτελούν οι υαλοκαθαριστήρες στοπαρμπρίζ.

Ρυθμιζόμενη ευαισθησία τουαισθητήρα βροχής

Περιστρέψτε τον περιστροφικό ρυθμι‐στή για να ρυθμίσετε την ευαισθησία:Χαμηλήευαι‐σθησία

= Γυρίστε τον περιστρο‐φικό ρυθμιστή προς τακάτω

Υψηλήευαι‐σθησία

= Γυρίστε τον περιστρο‐φικό ρυθμιστή προς ταπάνω

Διατηρείτε τον αισθητήρα καθαρό,χωρίς σκόνη, βρομιά και πάγο.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία τουαισθητήρα βροχής στην εξατομίκευσηοχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Page 97: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 95

Σύστημα πλύσης παρμπρίζ καιπροβολέων

Τραβήξτε το μοχλοδιακόπτη. Το υγρόπλύσης ψεκάζεται στο παρμπρίζ καιοι υαλοκαθαριστήρες εκτελούν μερι‐κές διαδρομές.Εάν οι προβολείς είναι αναμμένοι, ψε‐κάζεται επίσης υγρό πλύσης στουςπροβολείς, με την προϋπόθεση ότιέχετε τραβήξει το μοχλοδιακόπτη γιαόσο διάστημα χρειάζεται. Στη συνέ‐χεια, το σύστημα πλύσης προβολέωνδεν ενεργοποιείται επί 5 κύκλους πλύ‐

σης ή μέχρι να σβήσετε και να ανά‐ψετε ξανά τους προβολείς ή τον κινη‐τήρα.

Υαλοκαθαριστήρας/σύστημα πλύσης πίσωπαρμπρίζ

Πιέστε το διακόπτη δύο θέσεων για ναενεργοποιήσετε τον υαλοκαθαρι‐στήρα του πίσω παρμπρίζ:επάνωθέση

= συνεχής λειτουργία

κάτωθέση

= διακοπτόμενη λειτουρ‐γία

μέσηθέση

= Απενεργοποίηση

Πιέστε το μοχλοδιακόπτη. Το υγρόπλύσης ψεκάζεται στο πίσω παρ‐μπρίζ και ο υαλοκαθαριστήρας εκτελείμερικές διαδρομές.Μην το χρησιμοποιείτε εάν το πίσωπαρμπρίζ είναι παγωμένο.

Page 98: Insignia Greek Manual MY14

96 Όργανα και χειριστήρια

Απενεργοποιείτε τους υαλοκαθαρι‐στήρες στο πλυντήριο αυτοκινήτων.Ο υαλοκαθαριστήρας του πίσω παρ‐μπρίζ ενεργοποιείται αυτόματα ότανοι υαλοκαθαριστήρες του μπροστινούπαρμπρίζ είναι ενεργοποιημένοι καιεπιλέξετε την όπισθεν.Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησηαυτής της λειτουργίας μπορεί να τρο‐ποποιηθεί στο μενού Ρυθμίσεις τηςοθόνης πληροφοριών.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Το σύστημα πλύσης του πίσω παρ‐μπρίζ απενεργοποιείται όταν ηστάθμη του υγρού είναι χαμηλή.

Εξωτερική θερμοκρασία

Τυχόν πτώση της θερμοκρασίας εμ‐φανίζεται ως ένδειξη αμέσως, ενώ τυ‐χόν αύξηση στη θερμοκρασία εμφανί‐ζεται μετά από λίγο.

Εάν η εξωτερική θερμοκρασία μειωθείστους 3 °C, στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού εμφανίζεται ένα μήνυμαπροειδοποίησης.

9 Προειδοποίηση

Στο οδόστρωμα μπορεί να έχει ήδησχηματιστεί πάγος, ακόμη κι ανστην οθόνη εμφανιστεί ένδειξηλίγο μεγαλύτερη από 0 °C.

Page 99: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 97

ΡολόιΗ ημερομηνία και η ώρα εμφανίζονταιστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Χειρισμός έγχρωμης οθόνης πληρο‐φοριών 3 128

Οθόνη 4,2''Για το χειρισμό της οθόνης, χρησιμο‐ποιήστε τα κουμπιά κάτω από τηνοθόνη.Πατήστε το κουμπί ; και στη συνέ‐χεια επιλέξτε το εικονίδιο Ρυθμίσειςγυρίζοντας και πατώντας το κουμπίMENU.Επιλέξτε τη σελίδα μενού Ώρα.

Ρύθμιση ώραςΕπιλέξτε το στοιχείο μενού Ρύθμισηώρας για να εισέλθετε στο αντίστοιχουπομενού.Επιλέξτε το πλήκτρο οθόνης Αυτό‐ματη ρύθμιση στο κάτω μέρος τηςοθόνης. Ενεργοποιήστε μία από τιςεπιλογές Ενεργοποίηση - λειτουργίαRDS ή Απενεργοποίηση - χειροκίνητηλειτουργία.

Εάν επιλέξετε 'Απενεργοποίηση - χει‐ροκίνητη λειτουργία', ρυθμίστε τιςώρες και λεπτά γυρίζοντας και πατώ‐ντας το κουμπί MENU.Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτροοθόνης 12-24 ώρες στο κάτω μέροςτης οθόνης για να επιλέξετε τη μορφήώρας.Εάν επιλέξετε 12-ωρο, εμφανίζεταιμια τρίτη στήλη για τη ρύθμιση AMκαι PM. Επιλέξτε την προεπιλογή πουεπιθυμείτε.Στη λειτουργία On - RDS, το σήμαRDS των περισσότερων πομπώνVHF ρυθμίζει αυτόματα την ώρα. Οσυγχρονισμός της ώρας RDS μπορείνα διαρκέσει μερικά λεπτά. Ορισμένοιπομποί δεν στέλνουν σωστό σήμαώρας. Σε αυτές τις περιπτώσεις, συ‐νιστάται να απενεργοποιείτε τη λει‐τουργία αυτόματου συγχρονισμούώρας.

Ρύθμιση ημερομηνίαςΗ ημερομηνία ρυθμίζεται αυτόματα.Επιστροφή στην αρχική σελίδα πατώ‐ντας ;.

Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment

Οθόνη 8''Πατήστε το κουμπί ; και στη συνέ‐χεια επιλέξτε το εικονίδιο Ρυθμίσεις.Μπορείτε να εισάγετε απευθείας τιςπληροφορίες που θέλετε με το δά‐κτυλό σας στα εικονίδια της οθόνηςαφής.Επιλέξτε τη σελίδα μενού Ώρα και ημε‐ρομηνία.

Ρύθμιση ώραςΕπιλέξτε το στοιχείο μενού Ρύθμισηώρας για να εισέλθετε στο αντίστοιχουπομενού.

Page 100: Insignia Greek Manual MY14

98 Όργανα και χειριστήρια

Επιλέξτε το πλήκτρο οθόνης Αυτό‐ματη ρύθμιση στο κάτω μέρος τηςοθόνης. Ενεργοποιήστε μία από τιςεπιλογές Ενεργοποίηση - λειτουργίαRDS ή Απενεργοποίηση - χειροκίνητηλειτουργία.Εάν επιλέξετε 'Απενεργοποίηση - χει‐ροκίνητη λειτουργία', ρυθμίστε τιςώρες και λεπτά χρησιμοποιώντας ταπλήκτρα οθόνης hg.Πατήστε με το δάκτυλό σας στο πλή‐κτρο οθόνης 12-24 ώρες στη δεξιάπλευρά της οθόνης για να επιλέξετε τημορφή ώρας.

Εάν επιλέξετε 12-ωρο, εμφανίζεταιμια τρίτη στήλη για τη ρύθμιση AMκαι PM. Επιλέξτε την προεπιλογή πουεπιθυμείτε.Στη λειτουργία On - RDS, το σήμαRDS των περισσότερων πομπώνVHF ρυθμίζει αυτόματα την ώρα. Οσυγχρονισμός της ώρας RDS μπορείνα διαρκέσει μερικά λεπτά. Ορισμένοιπομποί δεν στέλνουν σωστό σήμαώρας. Σε αυτές τις περιπτώσεις, συ‐νιστάται να απενεργοποιείτε τη λει‐τουργία αυτόματου συγχρονισμούώρας.

Ρύθμιση ημερομηνίαςΕπιλέξτε το στοιχείο μενού Ρύθμισηημερομηνίας για να εισέλθετε στοαντίστοιχο υπομενού.Επιλέξτε το πλήκτρο οθόνης Αυτό‐ματη ρύθμιση στο κάτω μέρος τηςοθόνης. Ενεργοποιήστε μία από τιςεπιλογές Ενεργοποίηση - λειτουργίαRDS ή Απενεργοποίηση - χειροκίνητηλειτουργία.

Εάν επιλέξετε 'Απενεργοποίηση - χει‐ροκίνητη λειτουργία', ρυθμίστε τηνημερομηνία χρησιμοποιώντας ταπλήκτρα οθόνης h g.Στην επιλογή 'Ενεργοποίηση - λει‐τουργία RDS', η ημερομηνία ρυθμίζε‐ται αυτόματα.Επιστροφή στην αρχική σελίδα πατώ‐ντας ;.Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment.

Πρίζες ρεύματος

Page 101: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 99

Οι πρίζες αξεσουάρ 12 Volt βρίσκο‐νται στην μπροστινή και την πίσω κε‐ντρική κονσόλα.

Η μέγιστη κατανάλωση ρεύματος τωνηλεκτρικών αξεσουάρ δεν πρέπει ναυπερβαίνει τα 120 Watt.

Μια πρίζα 230 Volt βρίσκεται στηνπίσω κεντρική κονσόλα. Όταν ο δια‐κόπτης ανάφλεξης είναι ανοικτός έχεισυνδεθεί μια συσκευή, μια λυχνίαLED στην πρίζα ανάβει με πράσινοχρώμα.Η μέγιστη κατανάλωση ρεύματος τωνηλεκτρικών αξεσουάρ δεν πρέπει ναυπερβαίνει τα 150 Watt.

9 Κίνδυνος

Η πρίζα ρεύματος λειτουργεί υπόυψηλή ηλεκτρική τάση!

Οι πρίζες ρεύματος είναι ανενεργέςόταν η ανάφλεξη είναι εκτός λειτουρ‐γίας. Επίσης, οι πρίζες είναι ανενερ‐γές εάν η τάση της μπαταρίας του οχή‐ματος είναι χαμηλή.Τα ηλεκτρικά αξεσουάρ που είναισυνδεδεμένα στην πρίζα πρέπει ναπληρούν τις προδιαγραφές ηλεκτρο‐μαγνητικής συμβατότητας κατά τοπρότυπο DIN VDE 40 839.Μη συνδέετε αξεσουάρ ρευματοδότη‐σης, π.χ. ηλεκτρικούς φορτιστές ήμπαταρίες.Μη χρησιμοποιήσετε ακατάλληλα φις,διότι οι πρίζες θα υποστούν ζημιά.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Page 102: Insignia Greek Manual MY14

100 Όργανα και χειριστήρια

Αναπτήρας

Ο αναπτήρας βρίσκεται πίσω από τοκάλυμμα του σταχτοδοχείου.Πιέστε το κάλυμμα του σταχτοδοχείουγια να ανοίξει.

Πιέστε τον αναπτήρα προς τα μέσα.Απενεργοποιείται αυτόματα μόλις τοθερμαντικό στοιχείο πυρακτωθεί.Τραβήξτε έξω τον αναπτήρα.

Σταχτοδοχεία

Προσοχή

Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνογια τη στάχτη και όχι για εύφλεκτααπορρίμματα.

Πιέστε το κάλυμμα του σταχτοδοχείουγια να το ανοίξετε.

Page 103: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 101

Για να αδειάσετε το σταχτοδοχείο,συγκρατήστε το εσωτερικό εξάρτημακαι από τις δύο πλευρές καιαφαιρέστε το.

Page 104: Insignia Greek Manual MY14

102 Όργανα και χειριστήρια

Προειδοποιητικέςλυχνίες, δείκτες καιενδεικτικές λυχνίεςΠίνακας οργάνωνΑνάλογα με την έκδοση, υπάρχουντρεις διαθέσιμοι πίνακες οργάνων:■ Βασικού επιπέδου■ Μεσαίου επιπέδου■ Υψηλού επιπέδουΣτον πίνακα οργάνων υψηλού επιπέ‐δου μπορείτε να επιλέξετε την εμφά‐νιση Sport ή Tour.

Page 105: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 103

Πίνακας οργάνων βασικού επιπέδου

Page 106: Insignia Greek Manual MY14

104 Όργανα και χειριστήρια

Πίνακας οργάνων μεσαίου επιπέδου

Page 107: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 105

Πίνακας οργάνων υψηλού επιπέδου, πρόγραμμα λειτουργίας Sport

Page 108: Insignia Greek Manual MY14

106 Όργανα και χειριστήρια

Πίνακας οργάνων υψηλού επιπέδου, πρόγραμμα λειτουργίας Tour

Page 109: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 107

Ταχύμετρο

Δείχνει την ταχύτητα του οχήματος.

Χιλιομετρητής

Η συνολική καταγεγραμμένη από‐σταση εμφανίζεται σε χλμ.

Χιλιομετρητής ταξιδίου

Η καταγεγραμμένη απόσταση απότον τελευταίο μηδενισμό εμφανίζεταιστη σελίδα του υπολογιστή ταξιδίου.Μπορείτε να επιλέξετε δύο χιλιομε‐τρητές ταξιδίου για διαφορετικές δια‐δρομές.Πίνακας οργάνων βασικού επιπέδουΕπιλέξτε ανάμεσα στη σελίδα W1και τη σελίδαW2 γυρίζοντας τον πε‐ριστροφικό ρυθμιστή στο μοχλοδια‐κόπτη των φλας.

Page 110: Insignia Greek Manual MY14

108 Όργανα και χειριστήρια

Μπορείτε να μηδενίσετε κάθε χιλιομε‐τρητή ταξιδίου ξεχωριστά όταν ο δια‐κόπτης ανάφλεξης είναι ανοικτός: επι‐λέξτε τη σχετική σελίδα, κρατήστε πα‐τημένο το κουμπί μηδενισμού επί με‐ρικά δευτερόλεπτα ή πατήστε το κου‐μπί SET/CLR στο μοχλοδιακόπτη τωνφλας.Πίνακας οργάνων μεσαίου και υψη‐λού επιπέδου

Επιλέξτε τη σελίδα Ταξίδι Α ή ΤαξίδιΒ στη σελίδα Πληροφορίες πατώνταςτο κουμπί o στο τιμόνι.

Μπορείτε να μηδενίσετε κάθε χιλιομε‐τρητή ταξιδίου ξεχωριστά όταν ο δια‐κόπτης ανάφλεξης είναι ανοικτός: επι‐λέξτε την αντίστοιχη σελίδα, πατήστε>. Επιβεβαιώστε πατώντας 9.ΓενικάΟ χιλιομετρητής ταξιδίου μετρά απο‐στάσεις έως 2.000 χλμ. και στη συνέ‐χεια αρχίζει ξανά από το 0.Κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 120.

Στροφόμετρο

Δείχνει τις στροφές του κινητήρα.

Οδηγείτε κατά το δυνατόν περισσό‐τερο σε χαμηλές στροφές σε κάθεσχέση.

Προσοχή

Εάν η βελόνα βρίσκεται στην κόκ‐κινη προειδοποιητική ζώνη, ση‐μαίνει ότι ο κινητήρας έχει υπερβείτο μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμόστροφών. Κίνδυνος ζημιάς στονκινητήρα.

Δείκτης καυσίμου

Page 111: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 109

Εμφανίζει τη στάθμη βενζίνης ήυγραερίου που υπάρχει στο ρεζερ‐βουάρ ανάλογα με τη λειτουργία κίνη‐σης.Η ενδεικτική λυχνία i ή Y ανάβει εάνη στάθμη στο ρεζερβουάρ είναι χα‐μηλή. Συμπληρώσετε αμέσως καύ‐σιμο εάν η λυχνία αναβοσβήνει.Κατά την υγραεριοκίνηση, το σύ‐στημα μεταβαίνει αυτόματα στη λει‐τουργία βενζινοκίνησης όταν τα ντε‐πόζιτα υγραερίου αδειάσουν 3 109.Ποτέ μην αφήνετε το ρεζερβουάρ νααδειάσει.Λόγω της ποσότητας καυσίμου πουαπομένει στο ρεζερβουάρ, η ποσό‐τητα που χρειάζεται να συμπληρώ‐σετε για να γεμίσει το ρεζερβουάρ εν‐δέχεται να είναι μικρότερη από τη χω‐ρητικότητά του.

Επιλογέας τύπουκαυσίμου

Πατώντας το κουμπί LPG, γίνεταιεναλλαγή μεταξύ βενζινοκίνησης καιυγραεριοκίνησης. Η κατάσταση 1της LED δείχνει τον τύπο καυσίμουπου χρησιμοποιείται τη συγκεκριμένηστιγμή.1 OFF = βενζινοκίνηση1 ανάβει = υγραεριοκίνηση1 αναβο‐σβήνει

= η εναλλαγή δεν είναιεφικτή, ο ένας τύποςκαυσίμου έχει εξα‐ντληθεί

Μόλις αδειάσει το ντεπόζιτο τουυγραερίου, ενεργοποιείται αυτόματα ηλειτουργία βενζινοκίνησης μέχρι νακλείσει ο διακόπτης ανάφλεξης.Αφότου εκκινηθεί ο κινητήρας, η LED1 είναι μερικές φορές απενεργοποιη‐μένη. Αν πατηθεί το κουμπί LPG δύοφορές σε αυτήν την κατάσταση, ηLED 1 αρχίζει να αναβοσβήνει.Καύσιμο για υγραεριοκίνηση 3 234.

Δείκτης θερμοκρασίαςψυκτικού κινητήρα

Page 112: Insignia Greek Manual MY14

110 Όργανα και χειριστήρια

Παρέχει τη θερμοκρασία του ψυκτι‐κού.50° = Η θερμοκρασία λει‐

τουργίας του κινητήραδεν έχει ακόμη επιτευ‐χθεί

90°(κεντρικότμήμα)

= Κανονική θερμοκρα‐σία λειτουργίας

130° = Η θερμοκρασία είναιπολύ υψηλή

Προσοχή

Εάν η θερμοκρασία του ψυκτικούτου κινητήρα είναι υπερβολική,σταματήστε το όχημα και σβήστετον κινητήρα. Κίνδυνος για τονκινητήρα. Ελέγξτε τη στάθμη τουψυκτικού.

Οθόνη σέρβιςΤο σύστημα διάρκειας ζωής λαδιούσας ενημερώνει πότε πρέπει να αλ‐λάζετε το λάδι του κινητήρα και το φίλ‐τρο λαδιού. Ανάλογα με τις συνθήκεςοδήγησης, το διάστημα αλλαγής λα‐

διού κινητήρα και του φίλτρου λαδιούπου υποδεικνύεται μπορεί να παρου‐σιάζει σημαντικές διακυμάνσεις.

Το μενού της υπολειπόμενης διάρ‐κειας ζωής λαδιού εμφανίζεται στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού 3 120.

Στην οθόνη βασικού επιπέδου, επι‐λέξτε το μενού Settings (Ρυθμίσεις)πατώντας το κουμπί MENU στο μο‐χλοδιακόπτη των φλας. Γυρίστε τονπεριστροφικό ρυθμιστή για να επιλέ‐ξετε τη σελίδα Remaining Oil Life(Υπολειπόμενη διάρκεια ζωήςλαδιού).

Page 113: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 111

Στην οθόνη μεσαίου και υψηλού επι‐πέδου, επιλέξτε το μενούΠληροφορίες πατώντας το p στο τι‐μόνι. Πατήστε P για να επιλέξετε τησελίδα Remaining Oil Life(Υπολειπόμενη διάρκεια ζωήςλαδιού).Η υπολειπόμενη διάρκεια ζωής λα‐διού εμφανίζεται ως ποσοστό %.

ΜηδενισμόςΣτην οθόνη βασικού επιπέδου, πατή‐στε το κουμπί SET/CLR στο μοχλο‐διακόπτη των φλας επί αρκετά δευτε‐ρόλεπτα για να μηδενίσετε την έν‐

δειξη. Ο διακόπτης ανάφλεξης πρέπεινα είναι ανοικτός αλλά ο κινητήραςσβηστός.Στην οθόνη μεσαίου ή υψηλού επιπέ‐δου, πατήστε το > στο τιμόνι για ναανοίξει ο υποφάκελος. ΕπιλέξτεΕπαναφορά και επιβεβαιώστε τηνεπιλογή σας πατώντας 9 επί αρκετάδευτερόλεπτα. Ο διακόπτης ανάφλε‐ξης πρέπει να είναι ανοικτός αλλά οκινητήρας σβηστός.Προκειμένου το σύστημα να λειτουρ‐γεί σωστά, πρέπει να το μηδενίζετεκάθε φορά που αλλάζετε λάδι. Απευ‐θυνθείτε σε ένα συνεργείο.

Επόμενο σέρβιςΌταν το σύστημα έχει υπολογίσει ότιη διάρκεια ζωής λαδιού του κινητήραέχει μειωθεί, στο κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού εμφανίζεται η ένδειξηChange Engine Oil Soon (Αλλαγήλαδιού κινητήρα σύντομα). Απευθυν‐θείτε σε ένα συνεργείο για αλλαγή λα‐διού και φίλτρου εντός μίας εβδομά‐δας ή 500 km (όποιο επέλθει πρώτα).Πληροφορίες σέρβις 3 300.

Ενδεικτικές λυχνίεςΟι ενδεικτικές λυχνίες που περιγρά‐φονται εδώ δεν υπάρχουν σε όλα ταοχήματα. Η περιγραφή ισχύει για όλεςτις εκδόσεις οργάνων. Ανάλογα με τονεξοπλισμό, η θέση των ενδεικτικώνλυχνιών μπορεί να διαφέρει. Ότανανοίγετε το διακόπτη ανάφλεξης, οιπερισσότερες ενδεικτικές λυχνίεςανάβουν στιγμιαία ως ένδειξη ελέγχουλειτουργίας.Το χρώμα των ενδεικτικών λυχνιώνέχει την εξής σημασία:Κόκκινη = Κίνδυνος, σημαντική

υπενθύμισηΚίτρινη = Προειδοποίηση, πληρο‐

φορίες, βλάβηΠράσινη = Επιβεβαίωση ενεργο‐

ποίησηςΜπλε = Επιβεβαίωση ενεργο‐

ποίησηςΛευκή = Επιβεβαίωση ενεργο‐

ποίησης

Βλ. όλες τις ενδεικτικές λυχνίες στουςδιαφορετικούς πίνακες οργάνων3 102.

Page 114: Insignia Greek Manual MY14

112 Όργανα και χειριστήρια

Σήμα στροφήςΗ λυχνία O ανάβει ή αναβοσβήνει μεπράσινο χρώμα.

Ανάβει στιγμιαίαΤα φώτα στάθμευσης είναι αναμμένα.

ΑναβοσβήνειΕίναι αναμμένο το φλας ή τα αλάρμ.Αναβοσβήνει γρήγορα: έχει καεί κά‐ποιος λαμπτήρας των φλας ή η αντί‐στοιχη ασφάλεια, ή έχει καεί κάποιοςλαμπτήρας στα φλας του τρέιλερ.Αντικατάσταση λαμπτήρα 3 255,ασφάλειες 3 267.Φλας 3 145.

Υπενθύμιση ζώνηςασφαλείαςΥπενθύμιση ζώνης ασφαλείαςστα μπροστινά καθίσματαΗ λυχνία X για το κάθισμα του οδηγούανάβει ή αναβοσβήνει με κόκκινοχρώμα στον πίνακα οργάνων.

Η λυχνία k για το κάθισμα του συνο‐δηγού ανάβει ή αναβοσβήνει με κόκ‐κινο χρώμα στην κεντρική κονσόλα,όταν το κάθισμα είναι κατειλημμένο.

ΑνάβειΌταν ανοίξει ο διακόπτης ανάφλεξηςμέχρι να προσδεθεί η ζώνη ασφα‐λείας.

ΑναβοσβήνειΜόλις θέσετε τον κινητήρα σε λειτουρ‐γία, το πολύ έως 100 δευτερόλεπταμέχρι να προσδεθεί η ζώνη ασφα‐λείας.

Κατάσταση ζωνών ασφαλείαςστα πίσω καθίσματα, πίνακαςοργάνων βασικού επιπέδουΗ λυχνία X αναβοσβήνει ή ανάβει στοκέντρο πληροφοριών οδηγού.

ΑνάβειΌταν ανοίξει ο διακόπτης ανάφλεξηςκαι προσδεθεί η ζώνη ασφαλείας.

ΑναβοσβήνειΑφότου το όχημα αρχίσει να κινείταιόταν δεν έχει προσδεθεί η ζώνηασφαλείας.Πρόσδεση της ζώνης ασφαλείας3 61.

Κατάσταση ζωνών ασφαλείαςστα πίσω καθίσματα, πίνακαςοργάνων μεσαίου και υψηλούεπιπέδουΗ λυχνία X ανάβει με κόκκινο ή πρά‐σινό ή γκρι χρώμα στον πίνακα οργά‐νων, όταν ανοίξει ο διακόπτης ανά‐φλεξης.

Ανάβει με κόκκινο χρώμαΤο κάθισμα είναι κατειλημμένο και ηζώνη ασφαλείας δεν είναι προσδεδε‐μένη.

Ανάβει με πράσινο χρώμαΤο κάθισμα είναι κατειλημμένο και ηζώνη ασφαλείας είναι προσδεδεμένη.

Ανάβει με γκρι χρώμαΤο κάθισμα δεν είναι κατειλημμένο.

Page 115: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 113

Πρόσδεση της ζώνης ασφαλείας3 61.

Αερόσακοι και εντατήρεςζωνών ασφαλείαςΗ λυχνία v ανάβει με κόκκινο χρώμα.Όταν ανοίγετε το διακόπτη ανάφλε‐ξης, η ενδεικτική λυχνία ανάβει επί4 δευτερόλεπτα περίπου. Εάν δενανάψει, δεν σβήσει μετά από4 δευτερόλεπτα ή ανάψει ενώ οδη‐γείτε, σημαίνει ότι υπάρχει βλάβη στοσύστημα αερόσακων. Απευθυνθείτεσε ένα συνεργείο. Οι αερόσακοι και οιπροεντατήρες ζωνών ασφαλείας εν‐δέχεται να μην μπορέσουν να ενεργο‐ποιηθούν σε περίπτωση ατυχήματος.Η ενδεικτική λυχνία v παραμένει συ‐νεχώς αναμμένη ως ένδειξη ότι οιπροεντατήρες ζωνών ασφαλείας ή οιαερόσακοι έχουν ενεργοποιηθεί.

9 Προειδοποίηση

Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην άμεση αποκατάσταση της αι‐τίας της βλάβης.

Προεντατήρες ζωνών ασφαλείας, σύ‐στημα αερόσακων 3 60, 3 64.

Απενεργοποίησηαερόσακων

Η λυχνία V ανάβει με κίτρινο χρώμα.Ο αερόσακος συνοδηγού είναι ενερ‐γοποιημένος.Η λυχνία * ανάβει με κίτρινο χρώμα.Ο αερόσακος συνοδηγού είναι απε‐νεργοποιημένος 3 67.

9 Κίνδυνος

Σε περίπτωση χρήσης παιδικούκαθίσματος ασφαλείας ενώ ο αε‐ρόσακος του συνοδηγού είναιενεργοποιημένος, υπάρχει κίνδυ‐νος το παιδί να τραυματιστεί θανά‐σιμα.Κίνδυνος θανάσιμου τραυματι‐σμού σε περίπτωση χρήσης απόενήλικα εάν ο αερόσακος του συ‐νοδηγού είναι απενεργοποιημέ‐νος.

Σύστημα φόρτισηςΗ λυχνία p ανάβει με κόκκινοχρώμα.Ανάβει όταν ανοίγετε το διακόπτηανάφλεξης και σβήνει λίγο μετά τηνεκκίνηση του κινητήρα.

Page 116: Insignia Greek Manual MY14

114 Όργανα και χειριστήρια

Ανάβει όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργίαΣταματήστε και σβήστε τον κινητήρα.Η μπαταρία του οχήματος δεν φορτί‐ζει. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημαστο σύστημα ψύξης του κινητήρα. Τοσερβόφρενο ενδέχεται να μη λειτουρ‐γεί. Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.

Ενδεικτική λυχνία βλάβηςΗ λυχνία Z ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.Ανάβει όταν ανοίγετε το διακόπτηανάφλεξης και σβήνει λίγο μετά τηνεκκίνηση του κινητήρα.

Ανάβει όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργίαΥπάρχει βλάβη στο σύστημα ελέγχουεκπομπών καυσαερίων. Οι εκπομπέςκαυσαερίων ενδέχεται να έχουν υπερ‐βεί τα επιτρεπτά όρια. Απευθυνθείτεαμέσως σε ένα συνεργείο.

Αναβοσβήνει όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργίαΥπάρχει βλάβη η οποία ενδέχεται ναοδηγήσει σε ζημιά στον καταλυτικόμετατροπέα. Πατάτε ελαφρά το πε‐ντάλ γκαζιού μέχρι να σταματήσει νααναβοσβήνει. Απευθυνθείτε αμέσωςσε ένα συνεργείο.

Σύστημα φρένων καισυμπλέκτηΣτάθμη υγρού φρένων καιυγρού συμπλέκτηΗ λυχνία R ανάβει με κόκκινο χρώμα.Η στάθμη υγρού φρένων και υγρούσυμπλέκτη είναι πολύ χαμηλή 3 252.

9 Προειδοποίηση

Σταματήστε το όχημα. Μη συνεχί‐σετε να οδηγείτε. Απευθυνθείτε σεένα συνεργείο.

Ανάβει όταν ανοίγετε το διακόπτηανάφλεξης εάν το μηχανικό χειρό‐φρενο είναι τραβηγμένο 3 188.

Χειρισμός των πεντάλΗ λυχνία - ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΠρέπει να πατήσετε το πεντάλ φρέ‐νων για να απενεργοποιηθεί το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο 3 188.Πρέπει να πατήσετε το πεντάλ του συ‐μπλέκτη για να τεθεί ο κινητήρας σελειτουργία. Σύστημα Stop-Start3 175.

ΑναβοσβήνειΠρέπει να πατήσετε το πεντάλ του συ‐μπλέκτη για να τεθεί ο κινητήρας σελειτουργία 3 173.

Ηλεκτρικό χειρόφρενοΗ λυχνία m ανάβει ή αναβοσβήνει μεκόκκινο χρώμα.

ΑνάβειΤο ηλεκτρικό χειρόφρενο είναι ενερ‐γοποιημένο 3 188.

Page 117: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 115

ΑναβοσβήνειΤο ηλεκτρικό χειρόφρενο δεν είναιεντελώς ενεργοποιημένο ή απενεργο‐ποιημένο. Πατήστε το πεντάλ φρένωνκαι επιχειρήστε να επανεκκινήσετε τοσύστημα, πρώτα απενεργοποιώνταςκαι έπειτα ενεργοποιώντας το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο. Εάν η λυχνία mεξακολουθεί να αναβοσβήνει, μηνοδηγείτε το όχημα και απευθυνθείτεσε ένα συνεργείο.

Βλάβη ηλεκτρικούχειρόφρενουΗ λυχνία j ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΤο ηλεκτρικό χειρόφρενο λειτουργείμε μειωμένη απόδοση 3 188.

ΑναβοσβήνειΤο ηλεκτρικό χειρόφρενο βρίσκεται σεκατάσταση λειτουργίας σέρβις. Στα‐ματήστε το αυτοκίνητο, ενεργοποιή‐στε και απενεργοποιήστε το ηλεκτρικόχειρόφρενο για να επαναρυθμιστεί.

9 Προειδοποίηση

Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην άμεση αποκατάσταση της αι‐τίας της βλάβης.

Σύστημααντιμπλοκαρίσματοςτροχών (ABS)Η λυχνία u ανάβει με κίτρινο χρώμα.Ανάβει επί μερικά δευτερόλεπτα αφούανοίξετε το διακόπτη ανάφλεξης. Τοσύστημα είναι έτοιμο να λειτουργήσειόταν η ενδεικτική λυχνία σβήσει.Εάν η ενδεικτική λυχνία δεν σβήσειμετά από μερικά δευτερόλεπτα ή εάνανάψει ενώ οδηγείτε, σημαίνει ότιυπάρχει βλάβη στο ABS. Το σύστημαπέδησης παραμένει ενεργό χωρίςωστόσο τη λειτουργία του ABS.Σύστημα αντιμπλοκαρίσματος τρο‐χών 3 188.

Επιλογή μεγαλύτερηςσχέσηςΗ λυχνία [ εμφανίζεται ως σύμβολοστο κέντρο πληροφοριών οδηγού,όταν συνιστάται η επιλογή μεγαλύτε‐ρης σχέσης για λόγους εξοικονόμη‐σης καυσίμου.Σε ορισμένες εκδόσεις, εμφανίζεται ηένδειξη αλλαγής σχέσης ως πλήρηςσελίδα στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού 3 120.

Αλλαγή ταχυτήτωνΤο σύμβολο R ή S μαζί με τον αριθμότης αμέσως υψηλότερης ή χαμηλότε‐ρης σχέσης εμφανίζεται όταν συνιστά‐ται επιλογή μεγαλύτερης ή μικρότερηςσχέσης.

Σύστημα οδήγησηςμεταβλητής δύναμηςχειρισμού του τιμονιούΗ λυχνία c ανάβει με κίτρινο χρώμα.

Page 118: Insignia Greek Manual MY14

116 Όργανα και χειριστήρια

Βλάβη στο σύστημα οδήγησης μετα‐βλητής δύναμης χειρισμού του τιμο‐νιού. Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμανα χρειάζεται μεγαλύτερη ή μικρότερηδύναμη για το χειρισμό του τιμονιού.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.

Απόσταση από τοπροπορευόμενο όχημαΗ λυχνία E επισημαίνει τη ρύθμισητου Adaptive cruise control για τηναπόσταση από το προπορευόμενοόχημα ή τη ρύθμιση της ευαισθησίαςχρονισμού προειδοποίησης τηςπροειδοποίησης μετωπικής σύγκρου‐σης ως πλήρεις μπάρες απόστασης.Adaptive Cruise Control 3 200.Προειδοποίηση μετωπικής σύγκρου‐σης 3 208.

Προειδοποίηση αλλαγήςλωρίδαςΗ λυχνία ) ανάβει με πράσινο χρώμαή αναβοσβήνει με κίτρινο χρώμα.

Ανάβει με πράσινο χρώμαΤο σύστημα είναι ενεργοποιημένο καιέτοιμο για λειτουργία.

Αναβοσβήνει με κίτρινο χρώμαΤο σύστημα αναγνωρίζει τη μη προτι‐θέμενη αλλαγή λωρίδας.

Σύστημα υποβοήθησηςστάθμευσης υπερήχωνΗ λυχνία r ανάβει με κίτρινοχρώμα.Υπάρχει βλάβη στο σύστημαήΥπάρχει βλάβη λόγω αισθητήρων οιοποίοι είναι βρόμικοι ή έχουν καλυ‐φθεί με πάγο ή χιόνιήΠαρεμβολές λόγω εξωτερικών πηγώνυπερήχων. Μόλις σταματήσουν οιπαρεμβολές, το σύστημα θα αρχίσεινα λειτουργεί κανονικά.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐βης του συστήματος.

Σύστημα υποβοήθησης στάθμευσηςμε αισθητήρες υπερήχων 3 215.

Ηλεκτρονικό πρόγραμμαευστάθειας εκτόςλειτουργίαςΗ λυχνία n ανάβει με κίτρινο χρώμα.Το σύστημα είναι απενεργοποιημένο.

Ηλεκτρονικό πρόγραμμαευστάθειας και Σύστημαελέγχου πρόσφυσηςΗ λυχνία b ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΥπάρχει σφάλμα στο σύστημα. Μπο‐ρείτε να συνεχίσετε να οδηγείτε. Η ευ‐στάθεια κατά την οδήγηση ενδέχεταιωστόσο να μειωθεί ανάλογα με τιςσυνθήκες του οδοστρώματος.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐βης.

Page 119: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 117

ΑναβοσβήνειΤο σύστημα είναι ενεργοποιημένο. Ηισχύς του κινητήρα ενδέχεται να μειω‐θεί και το όχημα να φρενάρει αυτό‐ματα σε ένα μικρό βαθμό.Ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστάθειας3 192, Σύστημα ελέγχου πρόσφυσης3 191.

Σύστημα ελέγχουπρόσφυσης εκτόςλειτουργίαςΗ λυχνία k ανάβει με κίτρινο χρώμα.Το σύστημα είναι απενεργοποιημένο.

ΠροθέρμανσηΗ λυχνία ! ανάβει με κίτρινο χρώμα.Η προθέρμανση είναι ενεργοποιη‐μένη. Ενεργοποιείται μόνο όταν ηεξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή.

Φίλτρο σωματιδίωνπετρελαίουΗ λυχνία % ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.Το φίλτρο σωματιδίων πετρελαίουχρειάζεται καθαρισμό.Συνεχίστε να οδηγείτε μέχρι η λυχνία% να σβήσει. Εάν είναι εφικτό, φρο‐ντίστε οι στροφές του κινητήρα να μημειωθούν κάτω από τις 2000 σ.α.λ.

ΑνάβειΤο φίλτρο σωματιδίων πετρελαίου εί‐ναι γεμάτο. Αρχίστε τη διαδικασία κα‐θαρισμού το συντομότερο δυνατόν.

ΑναβοσβήνειΤο φίλτρο βρίσκεται στην ανώτατηστάθμη πλήρωσης. Αρχίστε τη διαδι‐κασία καθαρισμού αμέσως για νααποφύγετε τυχόν ζημιά στον κινη‐τήρα.Φίλτρο σωματιδίων πετρελαίου3 178, Σύστημα Stop-Start 3 175.

Σύστημαπαρακολούθησης πίεσηςελαστικώνΗ λυχνία w ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΥπάρχει απώλεια πίεσης ελαστικού.Σταματήστε αμέσως και ελέγξτε τηνπίεση των ελαστικών.

ΑναβοσβήνειΥπάρχει βλάβη στο σύστημα ή στοελαστικό δεν έχει τοποθετηθεί αισθη‐τήρας πίεσης (π.χ. εφεδρικός τρο‐χός). Μετά από 60-90 δευτερόλεπτα,η ενδεικτική λυχνία παραμένει συνε‐χώς αναμμένη. Απευθυνθείτε σε ένασυνεργείο.

Πίεση λαδιού κινητήραΗ λυχνία I ανάβει με κόκκινοχρώμα.Ανάβει όταν ανοίγετε το διακόπτηανάφλεξης και σβήνει λίγο μετά τηνεκκίνηση του κινητήρα.

Page 120: Insignia Greek Manual MY14

118 Όργανα και χειριστήρια

Ανάβει όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργία

Προσοχή

Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημαστο σύστημα λίπανσης του κινη‐τήρα. Αυτό μπορεί να προκαλέσειζημιά στον κινητήρα ή/και ναμπλοκάρουν οι κινητήριοι τροχοί.

1. Πατήστε το συμπλέκτη.2. Επιλέξτε νεκρά, μετακινήστε τον

επιλογέα ταχυτήτων στη θέση N.3. Βγείτε από το ρεύμα κύριας κυ‐

κλοφορίας το συντομότερο δυνα‐τόν χωρίς να δημιουργήσετε πρό‐βλημα στα επερχόμενα οχήματα.

4. Κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης.

9 Προειδοποίηση

Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός,χρειάζεται πολύ μεγαλύτερη δύ‐ναμη για την πέδηση και για το χει‐ρισμό του τιμονιού. Στη διάρκεια

της λειτουργίας Autostop, το σερ‐βόφρενο εξακολουθεί να λειτουρ‐γεί.Μην αφαιρείτε το κλειδί εάν πρώτατο όχημα δεν σταματήσει, διαφο‐ρετικά η κλειδαριά του τιμονιούμπορεί να ενεργοποιηθεί απροσ‐δόκητα.

Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού πριναπευθυνθείτε σε συνεργείο 3 248.

Χαμηλή στάθμη καυσίμουΗ λυχνία i ή Y ανάβει ή αναβοσβή‐νει με κίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΗ στάθμη στο ρεζερβουάρ είναι πολύχαμηλή.

ΑναβοσβήνειΤο καύσιμο έχει εξαντληθεί. Συμπλη‐ρώστε καύσιμο αμέσως. Ποτέ μηναφήνετε το ρεζερβουάρ να αδειάσει.Καταλυτικός μετατροπέας 3 179.Εξαέρωση του συστήματος πετρε‐λαίου 3 254.

Σύστημα ακινητοποίησης(Immobiliser)Η λυχνία d αναβοσβήνει με κίτρινοχρώμα.Υπάρχει βλάβη στο σύστημα ακινητο‐ποίησης (immobiliser). Ο κινητήραςδεν μπορεί να τεθεί σε λειτουργία.

Πατήστε το ποδόφρενοΗ λυχνία - ανάβει με κίτρινο χρώμα.Πρέπει να πατήσετε το πεντάλ φρέ‐νων για να απενεργοποιηθεί το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο 3 188.

AutostopΗ λυχνία D ανάβει όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε κατάσταση Autostop.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Εξωτερικά φώταΗ λυχνία 8 ανάβει με πράσινοχρώμα.Τα εξωτερικά φώτα είναι αναμμένα3 138.

Page 121: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 119

Μεγάλη σκάλαΗ λυχνία C ανάβει με μπλε χρώμα.Ανάβει όταν είναι αναμμένη η μεγάλησκάλα ή κατά το σινιάλο προβολέων3 139.

Σύστημα αυτόματηςρύθμισης μεγάλης σκάλαςΗ λυχνία l ανάβει με πράσινοχρώμα.Ενεργοποιείται το σύστημα αυτόμα‐της ρύθμισης μεγάλης σκάλας, βλ.ενότητα Σύστημα προβολέων προ‐σαρμοζόμενης δέσμης 3 142.

Σύστημα προβολέωνπροσαρμοζόμενης δέσμηςΗ λυχνία f ανάβει ή αναβοσβήνει μεκίτρινο χρώμα.

ΑνάβειΥπάρχει βλάβη στο σύστημα.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.

ΑναβοσβήνειΤο σύστημα μεταβαίνει στη λειτουργίατης συμμετρικής μεσαίας σκάλας.Η ενδεικτική λυχνία f αναβοσβήνειεπί 4 δευτερόλεπτα περίπου από τηστιγμή που θα ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης, ως υπενθύμιση της συμ‐μετρικής λειτουργίας προβολέων3 141.

Προβολέας ομίχληςΗ λυχνία > ανάβει με πράσινοχρώμα.Οι μπροστινοί προβολείς ομίχλης εί‐ναι αναμμένοι 3 146.

Πίσω φως ομίχληςΗ λυχνία r ανάβει με κίτρινο χρώμα.Το πίσω φως ομίχλης είναι αναμμένο3 146.

Cruise controlΗ λυχνία m ανάβει με λευκό ή πρά‐σινο χρώμα.

Ανάβει με λευκό χρώμαΤο σύστημα είναι ενεργοποιημένο.

Ανάβει με πράσινο χρώμαΤο cruise control είναι ενεργό. Η προ‐καθορισμένη ταχύτητα επισημαίνεταιστην οθόνη μεσαίου ή υψηλού επιπέ‐δου κοντά στο σύμβολο m.Cruise control 3 196.

Adaptive Cruise ControlΗ λυχνία C ή m ανάβει με λευκό ήπράσινο χρώμα.

Ανάβει με λευκό χρώμαΤο σύστημα είναι ενεργοποιημένο.

Ανάβει με πράσινο χρώμαΤο adaptive cruise control είναιενεργό. Η προκαθορισμένη ταχύτηταεπισημαίνεται δίπλα στη λυχνία C ήm.Adaptive Cruise Control 3 200.

Page 122: Insignia Greek Manual MY14

120 Όργανα και χειριστήρια

ΑνίχνευσηπροπορευόμενουοχήματοςΗ λυχνία A ανάβει με πράσινοχρώμα.Ανιχνεύθηκε ένα προπορευόμενοόχημα στην ίδια λωρίδα.Adaptive cruise control 3 200, Προει‐δοποίηση μετωπικής σύγκρουσης3 208.

Περιοριστής ταχύτητας(κόφτης)Η λυχνία L ανάβει με λευκό ή πρά‐σινο χρώμα.

Ανάβει με λευκό χρώμαΤο σύστημα είναι ενεργοποιημένο.

Ανάβει με πράσινο χρώμαΟ περιοριστής ταχύτητας είναι ενερ‐γός. Η προκαθορισμένη ταχύτητα επι‐σημαίνεται δίπλα στο σύμβολο L.Περιοριστής ταχύτητας (κόφτης)3 198.

Ανίχνευση σημάτων οδικήςκυκλοφορίαςΤο L εμφανίζει τα σήματα οδικής κυ‐κλοφορίας που ανίχνευσε το σύστημαως ενδεικτική λυχνία.Βοηθός σημάτων οδικής κυκλοφο‐ρίας 3 228.

Ανοικτή πόρταΗ λυχνία h ανάβει με κόκκινο χρώμα.Κάποια πόρτα ή η πόρτα του χώρουαποσκευών είναι ανοικτή.

Οθόνες πληροφοριώνΚέντρο πληροφοριώνοδηγούΤο κέντρο πληροφοριών οδηγού(DIC) βρίσκεται στον πίνακα οργά‐νων.Ανάλογα με την έκδοση και τον πί‐νακα οργάνων, το κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού διατίθεται με οθόνη βα‐σικού, μεσαίου ή υψηλού επιπέδου.Στο DIC, ανάλογα με τον εξοπλισμό,εμφανίζονται τα εξής:■ ολικός χιλιομετρητής και χιλιομε‐

τρητής ταξιδίου■ πληροφορίες οχήματος■ πληροφορίες διαδρομής/καυσίμου■ πληροφορίες για την οικονομία

καυσίμου■ πληροφορίες για την απόδοση■ μηνύματα οχήματος και προειδο‐

ποιητικά μηνύματα■ πληροφορίες ηχοσυστήματος και

συστήματος Infotainment■ πληροφορίες τηλεφώνου

Page 123: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 121

■ πληροφορίες πλοήγησης■ ρυθμίσεις οχήματος

Οθόνη βασικού επιπέδου

Μπορείτε να επιλέξετε τις σελίδες με‐νού της οθόνης βασικού επιπέδουπατώντας το κουμπί MENU στο μο‐χλοδιακόπτη των φλας. Τα σύμβολατου βασικού μενού εμφανίζονται στηνεπάνω σειρά της οθόνης:■ W Μενού Πληροφορίες■ X Μενού ρυθμίσεων■ s Μενού Οικονομία καυσίμου

Ορισμένες από τις λειτουργίες που εμ‐φανίζονται διαφέρουν όταν το αυτοκί‐νητο βρίσκεται σε κίνηση και όταν εί‐ναι ακίνητο, ενώ ορισμένες λειτουρ‐γίες είναι ενεργές μόνο όταν οδηγείτετο όχημα.Εξατομίκευση οχήματος 3 133. Απο‐θηκευμένες ρυθμίσεις 3 24.

Επιλογή μενού και λειτουργιώνΜπορείτε να επιλέγετε τα μενού και τιςλειτουργίες με τα κουμπιά και το μο‐χλοδιακόπτη των φλας.

Πατήστε το κουμπί MENU για να με‐τακινηθείτε στα βασικά μενού ή ναεπιστρέψετε από ένα υπομενού στοαμέσως ανώτερο επίπεδο μενού.Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστήγια να επιλέξετε μια υποσελίδα τουβασικού μενού ή να ρυθμίσετε μιααριθμητική τιμή.Πατήστε το κουμπί SET/CLR για ναεπιλέξετε και να επιβεβαιώσετε μιαλειτουργία.Τα μηνύματα οχήματος και σέρβις εμ‐φανίζονται στο DIC εάν χρειαστεί.Επιβεβαιώστε τα μηνύματα πατώνταςτο κουμπί SET/CLR. Μηνύματα οχή‐ματος 3 131.

Οθόνη μεσαίου και υψηλούεπιπέδουΟι σελίδες του μενού επισημαίνονταιπατώντας το κουμπί p στο τιμόνι. Πα‐τήστεQ ή P για να επιλέξετε ένα μενού,πατήστε 9 για επιβεβαίωση. Οι σελί‐δες μενού που μπορείτε να επιλέξετεείναι:

Page 124: Insignia Greek Manual MY14

122 Όργανα και χειριστήρια

■ Μενού Πληροφορίες■ Μενού επιδόσεων■ Μενού ήχου■ Μενού τηλεφώνου■ Μενού πλοήγησης■ Μενού ρυθμίσεωνΟρισμένες από τις λειτουργίες που εμ‐φανίζονται διαφέρουν όταν το όχημαοδηγείται απ' ό,τι όταν είναι σε στάση.Ορισμένες λειτουργίες είναι διαθέσι‐μες μόνο όταν το όχημα οδηγείται.Στον πίνακα οργάνων υψηλού επιπέ‐δου μπορείτε να επιλέξετε την εμφά‐νιση Sport ή Tour. Δείτε παρακάτω:Μενού ρυθμίσεων, Θέματα οθόνης.

Εξατομίκευση οχήματος 3 133. Απο‐θηκευμένες ρυθμίσεις 3 24.

Επιλογή μενού και λειτουργιώνΜπορείτε να επιλέγετε τα μενού και τιςλειτουργίες από τα κουμπιά στη δεξιάπλευρά του τιμονιού.

Πατήστε p για να ανοίξει η σελίδα τουβασικού μενού.Επιλέξτε μια σελίδα του βασικού με‐νού με το Q ή P.Επιβεβαιώστε τη σελίδα του βασικούμενού με το 9.

Όταν επιλέξετε μια σελίδα του βασι‐κού μενού, πατήστε Q ή P για ναεπιλέξετε υποσελίδες.Πατήστε q για να ανοίξει ο επόμενοςφάκελος της επιλεγμένης υποσελί‐δας.Πατήστε Q ή P για να επιλέξετε λει‐τουργίες ή για να ορίσετε μια αριθμη‐τική τιμή εάν χρειάζεται.Πατήστε 9 για να επιλέξετε και να επι‐βεβαιώσετε μια λειτουργία.Εάν το κέντρο πληροφοριών οδηγού(DIC) ζητήσει από τον οδηγό να επι‐βεβαιώσει μια λειτουργία ή ένα μή‐νυμα πατώντας H (Επιλογή), επιβε‐βαιώστε πατώντας 9.Μόλις επιλέξετε μια σελίδα του βασι‐κού μενού, αυτή η επιλογή παραμένειαποθηκευμένη μέχρι να επιλέξετε μιαάλλη σελίδα του βασικού μενού. Αυτόσημαίνει ότι μόλις επιλέξετε τη σελίδατου μενού Πληροφορίες, μπορείτε νααλλάξετε τις υποσελίδες απλώς πα‐τώντας P ή Q.

Page 125: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 123

Τα μηνύματα οχήματος και σέρβις εμ‐φανίζονται στο DIC εάν χρειαστεί.Επιβεβαιώστε τα μηνύματα πατώνταςτο κουμπί 9. Μηνύματα οχήματος3 131.

Μενού ΠληροφορίεςΠαρακάτω μπορείτε να δείτε μια λίσταμε όλες τις πιθανές σελίδες του μενούΠληροφορίες. Ορισμένες μπορεί ναμην είναι διαθέσιμες για το όχημά σας.Ανάλογα με την οθόνη, ορισμένες λει‐τουργίες συνοδεύονται από ένα σύμ‐βολο.Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστή ήπατήστε Q ή P για να επιλέξετε μιασελίδα:■ Χιλιομετρητής ταξιδίου 1/A

Μέση κατανάλωσηΜέση ταχύτητα

■ Χιλιομετρητής ταξιδίου 2/BΜέση κατανάλωσηΜέση ταχύτητα

■ Ψηφιακή ταχύτητα■ Αυτονομία καυσίμου

■ Αυτονομία καυσίμου, έκδοσηυγραερίου

■ Στιγμιαία κατανάλωση■ Εναπομένουσα διάρκεια ζωής λα‐

διού■ Πίεση ελαστικών■ Στάθμη βενζίνης

Στάθμη υγραερίου■ Χρονόμετρο■ Χρησιμοποιούμενο καύσιμο■ Βοηθός σημάτων οδικής κυκλοφο‐

ρίας■ Απόσταση από το προπορευόμενο

όχημα■ Θερμοκρασία ψυκτικού■ Τάση μπαταρίας■ Σελίδα Eco: Συστήματα με την υψη‐

λότερη κατανάλωση■ Τάση οικονομίας καυσίμου■ Δείκτης Eco■ Κενή σελίδαΣτην οθόνη βασικού επιπέδου, οι σε‐λίδες "Υπολειπόμενη διάρκεια ζωήςλαδιού", "Πίεση ελαστικών", "Ανί‐

χνευση σημάτων οδικής κυκλοφο‐ρίας" και "Ένδειξη απόστασης από τοπροπορευόμενο όχημα" εμφανίζονταιστο Settings Menu (Μενού ρυθμί‐σεων) X. Επιλέξτε πατώντας τοκουμπί Menu.Στην οθόνη βασικού επιπέδου, οι σε‐λίδες "Συστήματα με την υψηλότερηκατανάλωση", "Τάση οικονομίας καυ‐σίμου" και "Δείκτης Eco" εμφανίζονταιστο Eco Menu (Μενού Εco) s.Επιλέξτε πατώντας το κουμπί Menu.

Χιλιομετρητής ταξιδίου 1/A και 2/BΟ χιλιομετρητής ταξιδίου εμφανίζειτην τρέχουσα απόσταση μετά απόένα συγκεκριμένο μηδενισμό.Ο χιλιομετρητής ταξιδίου μετρά απο‐στάσεις έως 2000 χλμ. και αρχίζειξανά από το 0.Για να μηδενίσετε τις ενδείξεις στηνοθόνη βασικού επιπέδου, πατήστε τοκουμπί SET/CLR επί μερικά δευτερό‐λεπτα, στην οθόνη μεσαίου και υψη‐λού επιπέδου, πατήστε > και επιβε‐βαιώστε με το 9.

Page 126: Insignia Greek Manual MY14

124 Όργανα και χειριστήρια

Μπορείτε να μηδενίσετε τις πληροφο‐ρίες του χιλιομετρητή ταξιδίου 1/A και2/B ξεχωριστά για το χιλιομετρητή, τημέση κατανάλωση και τη μέση ταχύ‐τητα ενώ η αντίστοιχη οθόνη είναιενεργή.

Μέση κατανάλωσηΈνδειξη μέσης κατανάλωσης. Μπο‐ρείτε να μηδενίσετε τη μέτρηση οποια‐δήποτε στιγμή - θα αρχίσει ξανά απότην προεπιλεγμένη τιμή.Για να μηδενίσετε τις ενδείξεις στηνοθόνη βασικού επιπέδου, πατήστε τοκουμπί SET/CLR επί μερικά δευτερό‐λεπτα, στην οθόνη μεσαίου και υψη‐λού επιπέδου, πατήστε > και επιβε‐βαιώστε με το 9.Στα οχήματα με κινητήρες υγραερίου,εμφανίζεται η μέση κατανάλωση γιατη λειτουργία που είναι επιλεγμένη τησυγκεκριμένη στιγμή, LPG ή βενζίνη.

Μέση ταχύτηταΈνδειξη μέσης ταχύτητας. Μπορείτενα μηδενίσετε τη μέτρηση οποιαδή‐ποτε στιγμή.

Για να μηδενίσετε τις ενδείξεις στηνοθόνη βασικού επιπέδου, πατήστε τοκουμπί SET/CLR επί μερικά δευτερό‐λεπτα, στην οθόνη μεσαίου και υψη‐λού επιπέδου, πατήστε > και επιβε‐βαιώστε με το 9.

Ψηφιακή ταχύτηταΨηφιακή ένδειξη της στιγμιαίας ταχύ‐τητας.

Αυτονομία καυσίμουΗ απόσταση που μπορεί να διανυθείμε το υπολειπόμενο καύσιμο υπολο‐γίζεται με βάση την ποσότητα του καυ‐σίμου που απομένει στο ρεζερβουάρκαι την τρέχουσα κατανάλωση. Στηνοθόνη εμφανίζονται μέσες τιμές.Μετά τον ανεφοδιασμό καυσίμου, ηαπόσταση που μπορεί να διανυθεί μετο υπολειπόμενο καύσιμο ενημερώ‐νεται αυτόματα μετά από λίγο.Όταν η στάθμη καυσίμου στο ρεζερ‐βουάρ είναι χαμηλή, στην οθόνη εμ‐φανίζεται ένα μήνυμα και ανάβει η εν‐δεικτική λυχνία i ή Y στο δείκτη καυ‐σίμου.

Όταν πρέπει να συμπληρώσετε καύ‐σιμο στο ρεζερβουάρ αμέσως, έναπροειδοποιητικό μήνυμα εμφανίζεταικαι παραμένει στην οθόνη. Επιπλέονη ενδεικτική λυχνία i ή Y στο δείκτηκαυσίμου αναβοσβήνει 3 118.

Αυτονομία καυσίμου, έκδοσηυγραερίουΈνδειξη κατά προσέγγιση διαθέσιμηςαυτονομίας καυσίμου με το καύσιμοπου απομένει σε κάθε ρεζερβουάρβενζίνης και υγραερίου, μαζί με τη συ‐νολική αυτονομία και για τα δύο είδηκαυσίμου. Για εναλλαγή μεταξύ τωνπρογραμμάτων λειτουργίας, πατήστετο κουμπί SET/CLR ή 9.

Στιγμιαία κατανάλωσηΈνδειξη στιγμιαίας κατανάλωσης.Στα οχήματα με κινητήρες υγραερίου,εμφανίζεται η στιγμιαία κατανάλωσηγια τη λειτουργία που είναι επιλεγμένητη συγκεκριμένη στιγμή, LPG ή βεν‐ζίνη.

Page 127: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 125

Εναπομένουσα διάρκεια ζωής λαδιούΕμφανίζει μια εκτίμηση της ωφέλιμηςδιάρκειας ζωής λαδιού. Ο αριθμός σε% δείχνει την υπολειπόμενη διάρκειαζωής του λαδιού 3 110.

Πίεση ελαστικώνΕλέγχει την πίεση όλων των ελαστι‐κών κατά την οδήγηση 3 276.

Στάθμη βενζίνης/Στάθμη υγραερίουΕμφανίζει τη στάθμη καυσίμου για τοκαύσιμο που δεν χρησιμοποιείται τησυγκεκριμένη στιγμή (βενζίνη ήυγραέριο). Ένας ειδικός δείκτης στοκέντρο DIC δείχνει τη στάθμη του καυ‐σίμου που χρησιμοποιείται τη συγκε‐κριμένη στιγμή.

ΧρονόμετροΓια να αρχίσει και να σταματήσει, πα‐τήστε 9. Για να τον μηδενίσετε, πα‐τήστε > και επιβεβαιώστε με το κου‐μπί Μηδενισμός.

Χρησιμοποιούμενο καύσιμοΔείχνει το χρησιμοποιούμενο καύσιμοαπό ένα συγκεκριμένο χρονικό ση‐μείο. Για να μηδενίσετε την ένδειξη,πατήστε > και επιβεβαιώστε με τοκουμπί Μηδενισμός.

Βοηθός σημάτων οδικήςκυκλοφορίαςΕμφανίζει τα σήματα οδικής κυκλοφο‐ρίας που ανιχνεύτηκαν για το συγκε‐κριμένο τμήμα της διαδρομής 3 228.

Απόσταση από το προπορευόμενοόχημαΕμφανίζει την απόσταση έως το προ‐πορευόμενο κινούμενο όχημα 3 212.Εάν το Adaptive cruise control είναιενεργό, σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεταιαντί αυτής η ρύθμιση για την από‐σταση από το προπορευόμενοόχημα.

Θερμοκρασία ψυκτικούΠαρέχει τη θερμοκρασία του ψυκτι‐κού.

Τάση μπαταρίαςΕμφανίζει την τάση της μπαταρίας τουοχήματος.

Συστήματα με την υψηλότερηκατανάλωσηΤα τρέχοντα ενεργοποιημένα συστή‐ματα άνεσης με τη μεγαλύτερη κατα‐νάλωση εμφανίζονται σε λίστα με φθί‐νουσα σειρά. Εμφανίζονται οι δυνα‐τότητες εξοικονόμησης καυσίμου.Όταν ένα σύστημα κατανάλωσηςαπενεργοποιηθεί, δεν εμφανίζεταιπλέον στη λίστα, και η τιμή κατανά‐λωσης ενημερώνεται.Όταν το αυτοκίνητο οδηγείται περι‐στασιακά, ο κινητήρας ενεργοποιείαυτόματα το σύστημα αποθάμβωσηςτου πίσω παρμπρίζ για να αυξηθεί τοφορτίο του κινητήρα. Σε αυτή την πε‐ρίπτωση, το σύστημα αποθάμβωσηςπίσω παρμπρίζ επισημαίνεται ως ένααπό τα συστήματα με την υψηλότερηκατανάλωση, χωρίς ενεργοποίησηαπό τον οδηγό.

Τάση οικονομίας καυσίμουΕμφανίζει την ανάλυση μέσης κατα‐νάλωσης σε απόσταση 50 χλμ. Οι γε‐μάτες τμηματικές ενδείξεις δείχνουντην κατανάλωση σε βήματα των

Page 128: Insignia Greek Manual MY14

126 Όργανα και χειριστήρια

5 χλμ. και πώς επηρεάζει η μορφολο‐γία του εδάφους ή η οδηγικήσυμπεριφορά την κατανάλωση καυ‐σίμου.

Δείκτης οικονομίας καυσίμουΗ τρέχουσα κατανάλωση καυσίμουεμφανίζεται σε μια κλίμακα οικονο‐μίας. Για οικονομική οδήγηση, προ‐σαρμόστε τον τρόπο που οδηγείτεέτσι, ώστε οι ενδείξεις να βρίσκονταιμέσα στο πλαίσιο Eco. Η ένδειξη έξωαπό την περιοχή Eco σημαίνει υψη‐λότερη κατανάλωση καυσίμου. Στηνοθόνη βασικού επιπέδου, εμφανίζεταιη τιμή της τρέχουσας κατανάλωσης.Ένδειξη αλλαγής σχέσης: Στην οθόνηβασικού επιπέδου, η τρέχουσα σχέσηεμφανίζεται μέσα σε βέλος. Η εικόναπαραπάνω συνιστά επιλογή μεγαλύ‐τερης σχέσης για λόγους εξοικονόμη‐σης καυσίμου.

Κενή σελίδαδείχνει μια κενή σελίδα χωρίς πληρο‐φορίες.

Μενού επιδόσεωνΤο μενού Απόδοση εμφανίζεται μόνοστην οθόνη υψηλού επιπέδου.Παρακάτω μπορείτε να δείτε μια λίσταμε όλες τις πιθανές σελίδες του μενούΑπόδοση. Ορισμένες μπορεί να μηνείναι διαθέσιμες για το όχημά σας.Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστή ήπατήστε Q ή P για να επιλέξετε μιασελίδα:■ Φυσαλίδα αδράνειας■ Επιτάχυνση και πέδηση■ Θερμοκρασία λαδιού■ Πίεση λαδιού■ Τάση μπαταρίας■ Θερμοκρασία λαδιού του κιβωτίου

ταχυτήτων

Φυσαλίδα αδράνειαςΠρόκειται για μια ένδειξη χωρισμένησε τέσσερα τεταρτημόριο, ενδεικτικήτων τεσσάρων γωνιών του αυτοκινή‐του, με μια "φυσαλίδα" που δείχνειπού επενεργεί η μεγαλύτερη αδράνειαστο όχημα.

Επιτάχυνση και πέδησηΔείχνει το ποσοστό της πίεσης πουασκεί ο οδηγός στο πεντάλ φρένων ήγκαζιού με τη μορφή γραφήματος πε‐ριμετρικά της περιοχής του DIC. Στηναριστερή πλευρά απεικονίζεται η επι‐τάχυνση και στη δεξιά πλευρά η πέ‐δηση.

Θερμοκρασία λαδιούΔείχνει τη θερμοκρασία λαδιού σεβαθμούς Κελσίου.

Πίεση λαδιούΔείχνει την πίεση λαδιού σε kPa.

Τάση μπαταρίαςΕμφανίζει την τάση της μπαταρίας τουοχήματος.

Θερμοκρασία λαδιού του κιβωτίουταχυτήτωνΔείχνει τη θερμοκρασία λαδιού του κι‐βωτίου ταχυτήτων σε βαθμούς Κελ‐σίου.

Page 129: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 127

Μενού ήχουΤο μενού ηχοσυστήματος ενεργοποιείτην περιήγηση σε αρχεία μουσικής,την επιλογή από τα Αγαπημένα ή τηναλλαγή της πηγής ήχου.Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Μενού τηλεφώνουΤο μενού Τηλέφωνο ενεργοποιεί τηδιαχείριση και την πραγματοποίησητηλεφωνικών κλήσεων, την κύλιση με‐ταξύ των επαφών ή τη χρήση τηλε‐φωνικών κλήσεων ανοικτής συνομι‐λίας.Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Μενού πλοήγησηςΤο μενού Πλοήγηση ενεργοποιεί τηνκαθοδήγηση διαδρομής.Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Μενού ρυθμίσεωνΗ παρακάτω λίστα περιλαμβάνει όλεςτις πιθανές σελίδες του μενού Ρυθμί‐σεις. Ορισμένες μπορεί να μην είναι

διαθέσιμες για το όχημά σας. Ανά‐λογα με την οθόνη, ορισμένες λει‐τουργίες συνοδεύονται από ένα σύμ‐βολο.Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστή ήπατήστε Q ή P για να επιλέξετε μιασελίδα και ακολουθήστε τις οδηγίεςστα υπομενού:■ Μονάδες μέτρησης■ Θέματα οθόνης■ Σελίδες πληροφοριών■ Προειδοποίηση ταχύτητας■ Φόρτωση ελαστικού■ Πληροφορίες λογισμικού

Μονάδες μέτρησηςΠατήστε > ενώ εμφανίζονται οι μονά‐δες μέτρησης. Επιλέξτε μονάδες μέ‐τρησης βρετανικού ή μετρικού συστή‐ματος πατώντας 9.

Θέματα οθόνηςΠατήστε > ενώ εμφανίζονται τα θέ‐ματα οθόνης. Επιλέξτε τη λειτουργίαSport ή Touring πατώντας 9. Η λει‐τουργία Sport περιλαμβάνει περισσό‐

τερες πληροφορίες για το όχημα, ενώη λειτουργία Tour περιλαμβάνει πε‐ρισσότερες πληροφορίες για τα μέσα.Αυτή η ρύθμιση είναι διαθέσιμη μόνοστην οθόνη υψηλού επιπέδου.

Σελίδες πληροφοριώνΠατήστε > ενώ εμφανίζονται οι σελί‐δες πληροφοριών. Εμφανίζεται μια λί‐στα με όλα τα στοιχεία στο μενού Πλη‐ροφορίες. Επιλέξτε τις λειτουργίεςπου θέλετε να εμφανιστούν στη σε‐λίδα πληροφοριών πατώντας 9. Οιεπιλεγμένες σελίδες εμφανίζονται μετο σύμβολο 9 μέσα σε ένα πλαίσιο.Στις μη ορατές λειτουργίες, το πλαίσιοαυτό είναι κενό. Βλ. ΜενούΠληροφορίες παραπάνω.

Προειδοποίηση ταχύτηταςΗ ένδειξη προειδοποίησης ταχύτηταςσας επιτρέπει να ορίσετε ένα όριο τα‐χύτητας που δεν θέλετε να υπερβείτε.Για να ορίσετε την προειδοποίηση τα‐χύτητας, πατήστε > ενώ εμφανίζεται ησελίδα. Πατήστε Q ή P για να ρυθ‐μίσετε την τιμή. Πατήστε 9 για να ορί‐σετε την ταχύτητα. Μόλις η ταχύτηταοριστεί, μπορείτε να

Page 130: Insignia Greek Manual MY14

128 Όργανα και χειριστήρια

απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαπατώντας το 9 ενώ εμφανίζεται αυτήη σελίδα. Εάν υπερβείτε το επιλεγ‐μένο όριο ταχύτητας, εμφανίζεται μιααναδυόμενη προειδοποίηση και ταυ‐τόχρονα ακούγεται μια ηχητική έν‐δειξη.

Φόρτωση ελαστικούΑπό την ένδειξη φόρτωσης ελαστικώνεπιλέγετε την κατηγορία πίεσης ελα‐στικών σύμφωνα με την τρέχουσαπίεση των ελαστικών. Πατήστε > ενώεμφανίζεται η σελίδα 3 276.Επιλέξτε:■ Light (Λυχνία) για πίεση άνεσης

έως 3 άτομα■ Eco για πίεση Eco έως 3 άτομα■ Max (Μέγ.) για πλήρες φορτίοπατώντας 9.

Πληροφορίες λογισμικούΕμφανίζει τις πληροφορίες λογισμι‐κού ανοικτού κώδικα.

Λειτουργία εφεδρικού κλειδιούΜερικές από τις λειτουργίες στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού και την έγ‐χρωμη οθόνη πληροφοριών μπορείνα είναι περιορισμένες για ορισμέ‐νους οδηγούς.Μπορείτε να ρυθμίσετε την ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της λει‐τουργίας εφεδρικού κλειδιού στο με‐νού Ρυθμίσεις στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment.

Έγχρωμη οθόνηπληροφοριώνΗ έγχρωμη οθόνη πληροφοριών βρί‐σκεται στο ταμπλό επάνω κοντά στονπίνακα οργάνων.

Ανάλογα με την έκδοση του οχήματοςτο όχημα διαθέτει■ Έγχρωμη οθόνη 4,2''

ή■ Έγχρωμη οθόνη 8'' με οθόνη αφής

και λειτουργία πλαισίου αφήςΟι οθόνες πληροφορίες δείχνουν τιςεξής πληροφορίες:■ ώρα 3 97■ εξωτερική θερμοκρασία 3 96■ ημερομηνία 3 97■ σύστημα Infotainment, βλ. περι‐

γραφή στο εγχειρίδιο του συστήμα‐τοσ Infotainment

■ σύστημα πλοήγησης, βλ. περι‐γραφή στο εγχειρίδιο του συστήμα‐τος Infotainment

■ μηνύματα συστήματος■ μηνύματα οχήματος 3 131■ ρυθμίσεις για την εξατομίκευση του

οχήματος 3 133

Page 131: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 129

Έγχρωμη οθόνη 4,2''

Επιλογή μενού και ρυθμίσεωνΗ πρόσβαση στα μενού και τις ρυθμί‐σεις είναι εφικτή μέσω της οθόνης.

Πατήστε το κουμπί X για να ενεργο‐ποιηθεί η οθόνη.Πατήστε το κουμπί ; για να εμφανι‐στεί η αρχική σελίδα.Γυρίστε το κουμπί MENU για να επι‐λέξετε ένα εικονίδιο εμφάνισης μενού.Πατήστε το κουμπί MENU για να επι‐βεβαιώσετε μια επιλογή

Πατήστε το κουμπί BACK για έξοδοαπό ένα μενού χωρίς να αλλάξετε κά‐ποια ρύθμιση.Πατήστε το κουμπί ; για να επιστρέ‐ψετε στην αρχική σελίδα.Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Έγχρωμη οθόνη 8''

Επιλογή μενού και ρυθμίσεωνΜπορείτε να χειριστείτε την οθόνη μετρεις τρόπους:■ μέσω των κουμπιών κάτω από την

οθόνη■ απευθείας με το δάκτυλο στην

οθόνη αφής■ μέσω ενός πλαισίου αφής στη με‐

σαία κονσόλα ανάμεσα στα καθί‐σματα

Χειρισμός από τα κουμπιά

Πατήστε το κουμπί X για να ενεργο‐ποιηθεί η οθόνη.Πατήστε το κουμπί ; για να εμφανι‐στεί η αρχική σελίδα.Γυρίστε το κουμπί MENU για να επι‐λέξετε ένα εικονίδιο εμφάνισης μενούή μια λειτουργία.Πατήστε το κουμπί MENU για να επι‐βεβαιώσετε μια επιλογή.Γυρίστε το κουμπί MENU για κύλισησε μια λίστα υπομενού.Πατήστε το κουμπί MENU για να επι‐βεβαιώσετε μια επιλογή.

Page 132: Insignia Greek Manual MY14

130 Όργανα και χειριστήρια

Πατήστε το κουμπί BACK για έξοδοαπό ένα μενού χωρίς να αλλάξετε κά‐ποια ρύθμιση.Πατήστε το κουμπί ; για να επιστρέ‐ψετε στην αρχική σελίδα.Χειρισμός από την οθόνη αφήςΠρέπει να έχετε ενεργοποιήσει τηνοθόνη πατώντας το X και να έχετεεπιλέξει την αρχική σελίδα πατώνταςτο ;.Πατήστε με το δάκτυλό σας το εικονί‐διο εμφάνισης μενού ή μια λειτουργία.Για κύλιση σε μια μεγαλύτερη λίσταυπομενού, μετακινήστε το δάκτυλόσας πάνω ή κάτω.Επιβεβαιώστε τη λειτουργία που θέ‐λετε ή την επιλογή σας πατώντας στηνοθόνη με το δάκτυλό σας.Πατήστε με το δάκτυλό σας το πλή‐κτρο οθόνης q για έξοδο από ένα με‐νού χωρίς να αλλάξετε κάποια ρύθ‐μιση.Πατήστε το κουμπί ; για να επιστρέ‐ψετε στην αρχική σελίδα.

Χειρισμός από το πλαίσιο αφήςΠρέπει να έχετε ενεργοποιήσει τηνοθόνη πατώντας το X και να έχετεεπιλέξει την αρχική σελίδα πατώνταςτο ;.

Για κύλιση στο εικονίδιο εμφάνισηςμενού που θέλετε μετακινήστε το δά‐κτυλό σας οριζόντια, και πατήστε μετο δάκτυλο σας στο συγκεκριμένο ση‐μείο στην οθόνη για επιβεβαίωση.Για κύλιση σε μια μεγαλύτερη λίσταυπομενού, μετακινήστε το δάκτυλόσας κάθετα.

Επιβεβαιώστε τη μαρκαρισμένη λει‐τουργία ή την επιλογή σας πατώνταςστην οθόνη με το δάκτυλό σας.Πατήστε το κουμπί BACK για έξοδοαπό ένα μενού χωρίς να αλλάξετε κά‐ποια ρύθμιση.Πατήστε το κουμπί ; για να επιστρέ‐ψετε στην αρχική σελίδα.Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Λειτουργία εφεδρικού κλειδιούΜερικές από τις λειτουργίες στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού και την έγ‐χρωμη οθόνη πληροφοριών μπορείνα είναι περιορισμένες για ορισμέ‐νους οδηγούς.Μπορείτε να ρυθμίσετε την ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της λει‐τουργίας εφεδρικού κλειδιού στο με‐νού Ρυθμίσεις στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.εγχειρίδιο συστήματος Ιnfotainment.

Page 133: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 131

Σύστημα ελέγχουSmartphoneΤο σύστημα ελέγχου smartphone επι‐τρέπει στο smartphone να αποκτήσειπρόσβαση στα στοιχεία οχήματοςμέσω σύνδεσης WLAN ή Bluetooth.Αυτά τα στοιχεία μπορούν στη συνέ‐χεια να προβληθούν και να αναλυ‐θούν στο smartphone.

Μηνύματα οχήματοςΤα μηνύματα εμφανίζονται κυρίωςστο κέντρο πληροφοριών οδηγού(DIC), σε ορισμένες περιπτώσεις μαζίμε μια προειδοποίηση και ένα ηχητικόσήμα.

Στην οθόνη βασικού επιπέδου, πατή‐στε το κουμπί SET/CLR, το κουμπίMENU ή γυρίστε τον περιστροφικόρυθμιστή για να επιβεβαιώσετε έναμήνυμα.

Στην οθόνη μεσαίου και υψηλού επι‐πέδου, πατήστε το κουμπί 9 για ναεπιβεβαιώσετε ένα μήνυμα.

Μηνύματα οχήματος και σέρβιςΤα μηνύματα οχήματος προβάλλονταιμε μορφή κειμένου. Ακολουθήστε τιςοδηγίες που παρέχουν τα μηνύματα.Το σύστημα προβάλλει μηνύματα γιατα ακόλουθα θέματα:■ Μηνύματα σέρβις■ Στάθμες υγρών■ Αντικλεπτικό σύστημα συναγερμού■ Φρένα■ Συστήματα κίνησης

Page 134: Insignia Greek Manual MY14

132 Όργανα και χειριστήρια

■ Συστήματα ευστάθειας (RideControl)

■ Συστήματα υποβοήθησης οδηγού■ Cruise control■ Περιοριστής ταχύτητας (κόφτης)■ Adaptive Cruise Control■ Προειδοποίηση μετωπικής σύ‐

γκρουσης■ Σύστημα πέδησης επικείμενης σύ‐

γκρουσης■ Συστήματα υποβοήθησης στάθμευ‐

σης■ Φωτισμός, αντικατάσταση λαμπτή‐

ρων■ Σύστημα προβολέων προσαρμοζό‐

μενης δέσμης■ Σύστημα υαλοκαθαριστήρων/πλύ‐

σης■ Πόρτες, παράθυρα■ Προειδοποίηση πλαϊνού τυφλού

σημείου■ Βοηθός σημάτων οδικής κυκλοφο‐

ρίας■ Προειδοποίηση αλλαγής λωρίδας

■ Χώρος αποσκευών, καπό χώρουαποσκευών

■ Ασύρματο τηλεχειριστήριο■ Σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού■ Εκκίνηση χωρίς κλειδί■ Ζώνες ασφαλείας■ Συστήματα αερόσακων■ Κινητήρας και κιβώτιο ταχυτήτων■ Πίεση ελαστικών■ Φίλτρο σωματιδίων πετρελαίου■ Κατάσταση μπαταρίας του οχήμα‐

τος

Μηνύματα στηνέγχρωμη οθόνη πληροφοριώνΟρισμένα σημαντικά μηνύματα μπο‐ρεί επίσης να εμφανίζονται στηνέγχρωμη οθόνη πληροφοριών. Πατή‐στε το κουμπί πολλαπλών λειτουρ‐γιών για να επιβεβαιώσετε ένα μή‐νυμα. Ορισμένα μηνύματα εμφανίζο‐νται μόνο επί μερικά δευτερόλεπτα.

Ηχητικές προειδοποιήσειςΚατά την εκκίνηση του κινητήραή ενώ οδηγείτεΜόνο μια προειδοποιητική ηχητική έν‐δειξη ακούγεται κάθε φορά.Η προειδοποιητική ηχητική ένδειξηγια τις προσδεδεμένες ζώνες ασφα‐λείας υπερισχύει οποιασδήποτε άλ‐λης προειδοποιητικής ηχητικής ένδει‐ξης.■ Εάν η ζώνη ασφαλείας δεν έχει

προσδεθεί.■ Εάν κάποια πόρτα ή η πόρτα του

χώρου αποσκευών δεν έχει κλείσεικαλά όταν ξεκινήσετε.

■ Εάν το όχημα υπερβεί μια συγκε‐κριμένη ταχύτητα με το χειρόφρενοτραβηγμένο.

■ Εάν το Adaptive Cruise Controlαπενεργοποιηθεί αυτόματα.

■ Εάν πλησιάζετε πολύ κοντά στοπροπορευόμενο όχημα.

■ Εάν γίνει υπέρβαση της προγραμ‐ματισμένης ταχύτητας ή του ορίουταχύτητας.

Page 135: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 133

■ Στο κέντρο πληροφοριών οδηγούεμφανίζεται ένα μήνυμα προειδο‐ποίησης.

■ Εάν το ηλεκτρονικό κλειδί δεν βρί‐σκεται μέσα στο χώρο επιβατών.

■ Εάν το σύστημα υποβοήθησηςστάθμευσης ανιχνεύσει κάποιοαντικείμενο.

■ Εάν ανιχνευτεί ακούσια αλλαγή λω‐ρίδας.

■ Εάν το φίλτρο σωματιδίων πετρε‐λαίου γεμίσει μέχρι την ανώτατηστάθμη.

Όταν το όχημα είναισταθμευμένο και/ή ανοίξει ηπόρτα του οδηγού■ Όταν το κλειδί βρίσκεται στο διακό‐

πτη ανάφλεξης.■ Με τα εξωτερικά φώτα αναμμένα.■ Εάν δεν έχει ασφαλίσει ο κοτσαδό‐

ρος.

Σε λειτουργία Autostop■ Εάν ανοίξει η πόρτα του οδηγού.

Τάση μπαταρίαςΌταν η τάση της μπαταρίας του οχή‐ματος αρχίσει να μειώνεται, στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού εμφανίζε‐ται ένα μήνυμα προειδοποίησης.1. Κλείστε τυχόν ηλεκτρικούς κατα‐

ναλωτές που δεν είναι απαραίτη‐τοι για να είναι ασφαλές το ταξίδι,π.χ. θέρμανση καθίσματος, θερ‐μαινόμενο πίσω παρμπρίζ ή άλ‐λους βασικούς καταναλωτές.

2. Φορτίστε την μπαταρία οδηγώ‐ντας συνεχώς για λίγη ώρα ή χρη‐σιμοποιώντας ένα φορτιστή.

Το μήνυμα προειδοποίησης θα σβή‐σει μετά από δύο εκκινήσεις του κινη‐τήρα χωρίς πτώση τάσης.Εάν η επαναφόρτιση της μπαταρίαςτου οχήματος δεν είναι εφικτή, απευ‐θυνθείτε σε ένα συνεργείο για τηναποκατάσταση της αιτίας της βλάβης.

Εξατομίκευση οχήματοςΠροσωπικές ρυθμίσειςοχήματοςΜπορείτε να προσαρμόσετε τη συ‐μπεριφορά του οχήματος στις προτι‐μήσεις σας αλλάζοντας τις ρυθμίσειςστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Ορισμένες από τις προσωπικές ρυθ‐μίσεις για κάθε οδηγό μπορούν νααποθηκευτούν ξεχωριστά για κάθεκλειδί του οχήματος. Αποθηκευμένεςρυθμίσεις 3 24.Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχή‐ματος και τους κανονισμούς πουισχύουν στην εκάστοτε χώρα, ορισμέ‐νες από τις λειτουργίες που περιγρά‐φονται ακολούθως μπορεί να μην εί‐ναι διαθέσιμες.Ορισμένες λειτουργίες εμφανίζονται ήείναι ενεργές μόνο όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργία.

Προσωπικές ρυθμίσειςΗ διαδικασία μετά την αλλαγή τωνπροσωπικών ρυθμίσεων περιγράφε‐ται μέσω των κουμπιών κάτω από την

Page 136: Insignia Greek Manual MY14

134 Όργανα και χειριστήρια

οθόνη. Αυτό ισχύει για την έγχρωμηοθόνη πληροφοριών 4,2'' και 8''. Επι‐πλέον μπορείτε να χρησιμοποιήσετετην οθόνη 8'' ως οθόνη αφής και με τοπλαίσιο αφής ανάμεσα στα μπρο‐στινά καθίσματα. Βλ. περιγραφή Έγ‐χρωμη οθόνη πληροφοριών 3 128 καιεγχειρίδιο συστήματος Infotainment.

Με την οθόνη ενεργή, πατήστε το κου‐μπί ;.Γυρίστε το κουμπί MENU για να επι‐λέξετε το εικονίδιο οθόνης Ρυθμίσεις.Πατήστε το κουμπί MENU για επιβε‐βαίωση.

Μπορείτε να επιλέξετε τις παρακάτωρυθμίσεις περιστρέφοντας και πατώ‐ντας το κουμπί πολλαπλών λειτουρ‐γιών:■ Ώρα και ημερομηνία■ Λειτουργία σπορ■ Γλώσσα (Language)■ Λειτουργία valet■ Ραδιόφωνο■ Όχημα■ Bluetooth■ Φωνητική είσοδος/έξοδος■ Εμφάνιση■ Πίσω κάμερα■ Επιστροφή στις ρυθμ. εργοστ.■ Πληροφορίες λογισμικού■ TouchPadΣτα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε νατροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐σεις:

Ώρα και ημερομηνίαΒλ. Ρολόι 3 97.

Λειτουργία σπορΟ οδηγός μπορεί να επιλέξει τις λει‐τουργίες που μπορούν να ενεργο‐ποιούνται σε λειτουργία Sport 3 193.■ Πίσω φωτισμός λειτ. σπορ: Αλλαγή

χρώματος φωτισμού οργάνων.■ Σπορ λειτουργία κινητήρα: ο κινη‐

τήρας ανταποκρίνεται πιο γρήγοραστις κινήσεις του πεντάλ γκαζιού καιστις αλλαγές σχέσεων.

■ Σπορ σύστημα διεύθυνσης: Μειω‐μένη υποβοήθηση τιμονιού.

■ Σπορ ανάρτηση: σκληρότερη ρύθ‐μιση της ανάρτησης.

■ Κίνηση όλων των τροχών: Η ροπήστρέψης του κινητήρα κατανέμεταισε μεγαλύτερο ποσοστό στον πίσωάξονα.

Γλώσσα (Language)Επιλογή της επιθυμητής γλώσσας.Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Λειτουργία valetΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Page 137: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 135

ΡαδιόφωνοΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Όχημα■ Ποιότητα κλιματισμού και αέρα

Αυτόμ. μέγ. ταχύτητα ανεμιστήρα:Τροποποιεί τη ροή αέρα του συστή‐ματος κλιματισμού στην καμπίναστην αυτόματη λειτουργία.Λειτουργία κλιματισμού: Ελέγχειτην κατάσταση του συμπιεστή ψύ‐ξης, όταν εκκινείται το όχημα. Η τε‐λευταία ρύθμιση (συνιστάται) ήκατά την εκκίνηση του οχήματος εί‐ναι είτε πάντοτε Ενεργοποιημένοείτε πάντοτε Απενεργοποιημένο.Αυτόματη αποθάμβωση: υποστηρί‐ζει την αποθάμβωση του παρμπρίζ,επιλέγοντας αυτόματα τις απαραί‐τητες ρυθμίσεις και τη λειτουργίααυτόματου κλιματισμού.Αυτόματη πίσω αποθάμβωση:ενεργοποιεί αυτόματα το θερμαινό‐μενο πίσω παρμπρίζ.

■ Συστήματα σύγκρουσης/ανίχν.Βοηθός στάθμευσης: ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση τηςυποβοήθησης στάθμευσης με αι‐σθητήρες υπερήχων.Αυτόμ. προετοιμασία σύγκρουσης:Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τηλειτουργία αυτόματου φρένου τουοχήματος σε περίπτωση επικείμε‐νου κινδύνου σύγκρουσης. Τα πα‐ρακάτω είναι επιλέξιμα: το σύστημααναλαμβάνει τον έλεγχο των φρέ‐νων, προειδοποίηση μόνο με ηχη‐τικές προειδοποιήσεις ή είναι πλή‐ρως απενεργοποιημένο.Υπόδειξη: Ελεύθερη οδήγηση:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λει‐τουργία υπενθύμισης του Adaptivecruise control.Συναγερμός νεκρής γωνίας: ενερ‐γοποιεί ή απενεργοποιεί την προει‐δοποίηση ζώνης πλαϊνών τυφλώνσημείων.Προειδοπ. πίσω κυκλοφορίας:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τηνπροειδοποίηση πίσω διασταυρού‐μενης κυκλοφορίας.

■ Άνεση και ευκολίαΈνταση κωδωνισμού: αλλαγή τηςέντασης των ηχητικών προειδο‐ποιήσεων.Εξατομίκευση στον οδηγό: ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της λει‐τουργίας εξατομίκευσης.Αυτόματη επανάκληση μνήμης:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης λειτουργίας επαναφοράς απο‐θηκευμένων ρυθμίσεων για τη ρύθ‐μιση του ηλεκτρικού καθίσματος καιτων εξωτερικών καθρεπτών.Εύκολη αποχ., κάθισμα οδηγού:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης λειτουργίας εύκολης αποβίβα‐σης (Easy exit) του ηλεκτρικού κα‐θίσματος.Ανακλινόμ. κρύσταλλο καθρέφτη:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης λειτουργίας υποβοήθησηςστάθμευσης του εξωτερικού καθρέ‐πτη στην πλευρά του συνοδηγού.Αυτ. πτυσσόμενος καθρέφτης:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τηναναδίπλωση των εξωτερικών κα‐θρεπτών με το τηλεχειριστήριο.

Page 138: Insignia Greek Manual MY14

136 Όργανα και χειριστήρια

Αυτόματη σάρωση στην όπισθεν:Ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης αυτόματης ενεργοποίησης τουυαλοκαθαριστήρα του πίσω παρ‐μπρίζ όταν επιλέγεται η όπισθεν.Καθαριστήρες με αισθ. βροχής:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τηναυτόματη λειτουργία υαλοκαθαρι‐στήρων με αισθητήρα βροχής.

■ ΦωτισμόςΦωτισμός εξόδου: ενεργοποίηση ήαπενεργοποίηση και αλλαγή τηςδιάρκειας του φωτισμού εξόδου.Φώτα εντοπιστή οχήματος: ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση του φω‐τισμού εισόδου.Προσαρμοζόμενα μακριά φώτα:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τις λει‐τουργίες του συστήματος προβο‐λέων προσαρμοζόμενης δέσμης.Αριστερή ή δεξιά κυκλοφορία: εναλ‐λαγή φώτων για οδήγηση στην αρι‐στερή ή τη δεξιά πλευρά του ρεύ‐ματος κυκλοφορίας.

■ Ηλεκτρικές κλειδαριές πορτώνΑντι-κλείδωμα ξεκλειδ. πόρτας:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λει‐

τουργία αυτόματου κλειδώματοςτης πόρτας οδηγού όταν η πόρταείναι ανοικτή.Καθυστερημένο κλείδωμα πορτών:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης λειτουργίας χρονοκαθυστέρη‐σης κλειδώματος θυρών.Αυτόματο κλείδωμα πορτών: ενερ‐γοποίηση ή απενεργοποίηση τηςλειτουργίας αυτόματου κλειδώμα‐τος θυρών όταν κλείνετε το διακό‐πτη ανάφλεξης. ενεργοποίηση ήαπενεργοποίηση της λειτουργίαςαυτόματου κλειδώματος θυρώνόταν ξεκινάτε.

■ Τηλε-κλείδωμα, ξεκλ., εκκίνησηΦως επιβεβ. τηλε-ξεκλειδώματος:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης ανταπόκρισης των αλάρμ κατάτο ξεκλείδωμα.Επιβεβαίωση τηλε-κλειδώματος:αλλάζει το είδος ένδειξης που ενερ‐γοποιείτε όταν κλειδώνετε τοόχημα.Τηλε-ξεκλείδωμα πορτών: αλλαγήτης παραμετροποίησης ώστε να ξε‐κλειδώνει μόνο η πόρτα του οδηγού

ή όλες οι πόρτες κατά το ξεκλεί‐δωμα.Ξανακλείδ. τηλε-ξεκλειδ. πορτών:ενεργοποίηση ή απενεργοποίησητης λειτουργίας αυτόματης επανά‐ληψης κλειδώματος ύστερα από ξε‐κλείδωμα χωρίς να ανοίξετε τοόχημα.Παθητικό κλείδωμα πορτών: ενερ‐γοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐γία παθητικού κλειδώματος.Συναγ. για χειριστήριο στο όχημα:ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τονπροειδοποιητικό ήχο όταν το ηλε‐κτρονικό κλειδί παραμείνει μέσαστο όχημα.

BluetoothΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Φωνητική είσοδος/έξοδοςΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

ΕμφάνισηΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Page 139: Insignia Greek Manual MY14

Όργανα και χειριστήρια 137

Πίσω κάμεραΓραμμές καθοδήγησης: ενεργοποιεί ήαπενεργοποιεί τις γραμμές καθοδήγη‐σης.Σύμβολα βοηθού στάθμ. πίσω: ενερ‐γοποιεί ή απενεργοποιεί τα σύμβολαυποβοήθησης στάθμευσης.

Επιστροφή στις ρυθμ. εργοστ.Επαναφορά ρυθμ. οχήματος: Επανα‐φορά όλων των ρυθμίσεων στις προε‐πιλεγμένες ρυθμίσεις.Διαγρ. όλων των προσ. δεδομ.: δια‐γραφή όλων των προσωπικών πλη‐ροφοριών από το όχημα.Επαναφορά ρυθμ. ραδιοφώνου: επα‐ναφορά όλων των προεπιλεγμένωνρυθμίσεων ραδιοφώνου. Ανατρέξτεστο εγχειρίδιο του συστήματοςInfotainment.

Πληροφορίες λογισμικούΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

TouchPadΑνατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐ματος Infotainment.

Page 140: Insignia Greek Manual MY14

138 Φωτισμός

Φωτισμός

Εξωτερικός φωτισμός ................. 138Πλαφονιέρες .............................. 147Στοιχεία φωτισμού ...................... 149

Εξωτερικός φωτισμόςΔιακόπτης φώτωνΔιακόπτης φώτων με αυτόματηρύθμιση φώτων

Περιστρέψτε το διακόπτη φώτων:AUTO = Αυτόματη ρύθμιση φώτων:

τα εξωτερικά φώτα ανά‐βουν και σβήνουν αυτό‐ματα ανάλογα με τις εξωτε‐ρικές συνθήκες φωτισμού.

m = Ενεργοποίηση ή απενερ‐γοποίηση της αυτόματηςρύθμισης φώτων. Ο διακό‐πτης επιστρέφει στη θέσηAUTO.

8 = Φώτα στάθμευσης9 = Προβολείς.

Η τρέχουσα κατάσταση της αυτόμα‐της ρύθμισης φώτων εμφανίζεται στοκέντρο πληροφοριών οδηγού.Όταν ανοίγετε το διακόπτη ανάφλε‐ξης, η λειτουργία αυτόματης ρύθμισηςφώτων ενεργοποιείται.Ενδεικτική λυχνία 8 3 118.

Πίσω φώταΤα πίσω φώτα ανάβουν μαζί με τη με‐σαία/μεγάλη σκάλα προβολέων και ταφώτα στάθμευσης.

Page 141: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 139

Πρόσθετα φώτα στο πλαίσιο τηςπόρτας χώρου αποσκευών, SportsTourer/Country TourerΤα πρόσθετα πίσω φωτιστικά σώ‐ματα, που αποτελούνται από τα πίσωφώτα και τα αλάρμ, βρίσκονται στοπλαίσιο της πόρτας χώρου απο‐σκευών. Ανάβουν όταν είναι ανοικτήη πόρτα του χώρου αποσκευών.Όταν η πόρτα του χώρου αποσκευώνείναι ανοικτή, τα πρόσθετα πίσωφώτα χρησιμοποιούνται απλώς ωςφώτα θέσης και όχι ως φώτα πορείας.

Αυτόματη ρύθμιση φώτων

Όταν ενεργοποιείται η λειτουργία αυ‐τόματης ρύθμισης φώτων με τον κινη‐τήρα σε λειτουργία, το σύστημα μετα‐βαίνει από τα φώτα πορείας ημέραςστη λειτουργία της μεσαίας/μεγάληςσκάλας προβολέων ή αντίστροφα,ανάλογα με τις συνθήκες φωτισμούκαι τις πληροφορίες που παρέχει τοσύστημα του αισθητήρα βροχής.Φώτα πορείας ημέρας 3 142.

Αυτόματη ενεργοποίησηπροβολέωνΟι προβολείς ανάβουν σε συνθήκεςπεριορισμένου φωτισμού.Επιπλέον οι προβολείς ανάβουν, εάνενεργοποιηθούν οι υαλοκαθαριστή‐ρες για να εκτελέσουν αρκετές δια‐δρομές στο παρμπρίζ.

Ανίχνευση σήραγγαςΌταν εισέρχεστε σε σήραγγα, οι προ‐βολείς ανάβουν χωρίς καθυστέρηση.Σύστημα προβολέων προσαρμοζόμε‐νης δέσμης 3 142.

Μεγάλη σκάλα

Για να μεταβείτε από τη μεσαία στημεγάλη σκάλα, πιέστε το μοχλοδιακό‐πτη.Για να μεταβείτε στη μεσαία σκάλα,πιέστε το μοχλοδιακόπτη ξανά ή τρα‐βήξτε τον.

Page 142: Insignia Greek Manual MY14

140 Φωτισμός

Σύστημα αυτόματηςρύθμισης μεγάλης σκάλαςΑυτή η λειτουργία επιτρέπει τη χρήσητης μεγάλης σκάλας ως κύριο φωτι‐σμό οδήγησης τη νύχτα και όταν η τα‐χύτητα του οχήματος είναι μεγαλύ‐τερη από 40 χλμ/ώρα.Ενεργοποιεί αυτόματα τη μεσαίασκάλα όταν:■ ένας αισθητήρας ανιχνεύσει τα

φώτα επερχόμενων ή προπορευό‐μενων οχημάτων

■ η ταχύτητα του αυτοκινήτου είναι μι‐κρότερη από 20 km/h

■ επικρατεί ομίχλη ή χιονίζει■ οδηγείτε εντός πόληςΕάν δεν ανιχνευθούν περιορισμοί, τοσύστημα ενεργοποιεί ξανά τη μεγάλησκάλα.

Ενεργοποίηση

Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μεδιπλό πάτημα του μοχλοδιακόπτητων φλας όταν η ταχύτητα του οχήμα‐τος υπερβαίνει τα 40 km/h.Η πράσινη ενδεικτική λυχνία l είναιδιαρκώς αναμμένη όταν το σύστημαείναι ενεργό, ενώ η μπλε ενδεικτικήλυχνία 7 ανάβει όταν είναι αναμμένηη μεγάλη σκάλα.Ενδεικτική λυχνία l 3 119.

ΑπενεργοποίησηΠιέστε μία φορά το μοχλοδιακόπτητων φλας. Το σύστημα απενεργο‐ποιείται επίσης όταν ανάψετε ταμπροστινά φώτα ομίχλης.Εάν το σινιάλο προβολέων ενεργο‐ποιηθεί όταν η μεγάλη σκάλα είναιαναμμένη, το σύστημα αυτόματηςρύθμισης της μεγάλης σκάλας θααπενεργοποιηθεί.Εάν το σινιάλο προβολέων ενεργο‐ποιηθεί όταν η μεγάλη σκάλα είναισβηστή, το σύστημα αυτόματης ρύθ‐μισης της μεγάλης σκάλας θα παρα‐μείνει ενεργό.Η τελευταία ρύθμιση του συστήματοςαυτόματης ρύθμισης της μεγάληςσκάλας θα αποθηκευτεί την επόμενηφορά που θα ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης.

Σινιάλο προβολέωνΓια να ενεργοποιήσετε το σινιάλοπροβολέων, τραβήξτε το μοχλοδιακό‐πτη.

Page 143: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 141

Ρύθμιση της δέσμης τωνπροβολέωνΧειροκίνητη ρύθμιση ύψουςδέσμης προβολέων

Για να ρυθμίσετε το ύψος της δέσμηςπροβολέων ανάλογα με το φορτίο τουοχήματος ώστε το φως να μην είναιεκτυφλωτικό: περιστρέψτε τον περι‐στροφικό διακόπτη ? στην επιθυμητήθέση.0 = Μπροστινά καθίσματα κατει‐

λημμένα1 = Όλα τα καθίσματα κατειλημμένα

2 = Όλα τα καθίσματα κατειλημμένακαι φορτίο στο χώρο απο‐σκευών

3 = Κάθισμα οδηγού κατειλημμένοκαι φορτίο στο χώρο απο‐σκευών

Δυναμική αυτόματη ρύθμιση ύψουςτης δέσμης των προβολέων 3 142.

Προβολείς κατά τηνοδήγηση στο εξωτερικόΗ ασύμμετρη δέσμη προβολέων διευ‐ρύνει την ορατότητα στο άκρο τουοδοστρώματος στην πλευρά του συ‐νοδηγού.Ωστόσο, όταν οδηγείτε σε χώρεςόπου κανονικά οδηγούν στο αντίθετορεύμα κυκλοφορίας, πρέπει να ρυθ‐μίζετε τους προβολείς ώστε το φως ναμην είναι εκτυφλωτικό για τα επερχό‐μενα οχήματα.

Οχήματα με σύστημαπροβολέων αλογόνουΟι προβολείς πρέπει να ρυθμίζονταισε συνεργείο.

Οχήματα με σύστημαπροβολέων Xenon και σύστημαπροβολέων προσαρμοζόμενηςδέσμηςΟι προβολείς μπορούν να ρυθμι‐στούν για οδήγηση στην αριστερή ήτη δεξιά πλευρά του ρεύματος κυκλο‐φορίας στο μενού εξατομίκευση οχή‐ματος στην έγχρωμη οθόνη πληρο‐φοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Κάθε φορά που ανοίγετε το διακόπτηανάφλεξης, η ενδεικτική λυχνία f ανα‐βοσβήνει επί 4 δευτερόλεπτα περί‐που, ως υπενθύμιση ότι έχει επιλεγείη θέση για οδήγηση δεξιά.Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμισηξανά στη θέση για οδήγηση στην αρι‐στερά πλευρά του ρεύματος κυκλο‐φορίας, από το μενού εξατομίκευσηςοχήματος όπως περιγράφεται παρα‐πάνω. Η ενδεικτική λυχνία f δεν

Page 144: Insignia Greek Manual MY14

142 Φωτισμός

αναβοσβήνει όταν έχει επιλεγεί η ρύθ‐μιση προβολέων για οδήγηση αρι‐στερά.Ενδεικτική λυχνία f 3 119.

Φώτα πορείας ημέραςΤα φώτα πορείας ημέρας βελτιώνουντην ορατότητα του οχήματος σε συν‐θήκες φωτισμού ημέρας.Ανάβουν αυτόματα όταν ανοίγετε τοδιακόπτη ανάφλεξης.Εάν το όχημα διαθέτει λειτουργία αυ‐τόματης ρύθμισης φώτων, το σύ‐στημα μεταβαίνει από τα φώτα πο‐ρείας ημέρας στη λειτουργία της με‐σαίας/μεγάλης σκάλας προβολέων ήαντίστροφα, ανάλογα με τις συνθήκεςφωτισμού και τις πληροφορίες πουπαρέχει το σύστημα του αισθητήραβροχής. Αυτόματη ρύθμιση φώτων3 139.

Σύστημα προβολέωνπροσαρμοζόμενης δέσμηςΟι λειτουργίες του συστήματος προ‐βολέων προσαρμοζόμενης δέσμης εί‐ναι διαθέσιμες μόνο με προβολείς Bi-Xenon. Η δέσμη των προβολέων, ηκατανομή και η ένταση των φώτων με‐ταβάλλονται ανάλογα με τις συνθήκεςφωτισμού, τις καιρικές συνθήκες καιτο είδος της οδού.Όταν ο διακόπτης φώτων βρίσκεταιστη θέση AUTO, όλες οι λειτουργίεςφωτισμού είναι διαθέσιμες.Οι ακόλουθες λειτουργίες είναι επίσηςδιαθέσιμες με το διακόπτη φώτων στηθέση 9:■ Δυναμικός φωτισμός σε στροφές■ Φωτισμός διασταυρώσεων■ Λειτουργία όπισθεν■ Δυναμική αυτόματη ρύθμιση ύψους

της δέσμης των προβολέων

Φωτισμός σε δρόμους πουπαίζουν παιδιάΕνεργοποιείται αυτόματα σε χαμηλήταχύτητα έως και 30 km/h περίπου. Ηφωτεινή δέσμη ρυθμίζεται υπό γωνία8° ως προς το κράσπεδο του δρόμου.

Φωτισμός σε κατοικημένεςπεριοχέςΕνεργοποιείται αυτόματα όταν η τα‐χύτητα του οχήματος κυμαίνεται με‐ταξύ 40 και 55 km/h περίπου και ότανο αισθητήρας φωτός ανιχνεύσει τοφωτισμό του δρόμου. Η φωτεινή δέ‐σμη περιορίζεται από τη διευρυμένηκατανομή του φωτισμού.

Φωτισμός στην ύπαιθροΕνεργοποιείται αυτόματα όταν η τα‐χύτητα του οχήματος κυμαίνεται με‐ταξύ 55 και 115 km/h περίπου. Η φω‐τεινή δέσμη και η ένταση του φωτι‐σμού είναι διαφορετικές στην αρι‐στερή και τη δεξιά πλευρά.

Page 145: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 143

Φωτισμός σε εθνικές οδούςΕνεργοποιείται αυτόματα όταν η τα‐χύτητα του οχήματος υπερβαίνει τα115 km/h περίπου και με ελάχιστεςκινήσεις του τιμονιού. Ενεργοποιείταιμε καθυστέρηση ή αμέσως όταν τοόχημα επιταχύνει απότομα. Η φω‐τεινή δέσμη έχει μεγαλύτερο μήκος καιμεγαλύτερη ένταση.

Φωτισμός σε δυσμενείς καιρικέςσυνθήκεςΕνεργοποιείται αυτόματα σε ταχύτη‐τες έως 70 km/h περίπου, όταν ο αι‐σθητήρας βροχής ανιχνεύσει ποσό‐τητα νερού ή όταν ο υαλοκαθαριστή‐ρας λειτουργεί αδιάλειπτα. Η δέσμη, ηκατανομή και η ένταση του φωτισμούρυθμίζονται ανάλογα με την ορατό‐τητα.

Δυναμικός φωτισμός σεστροφές

Η φωτεινή δέσμη στρέφεται ανάλογαμε τη θέση του τιμονιού και την ταχύ‐τητα του οχήματος, βελτιώνοντας τιςσυνθήκες φωτισμού στις στροφές.Ενδεικτική λυχνία f 3 119.

Φωτισμός διασταυρώσεων

Σε κλειστές στροφές ή σε αναστρο‐φές, ανάλογα με τη θέση του τιμονιούή το φλας, ενεργοποιείται ένα πρό‐σθετο αριστερό ή δεξί κάτοπτρο που

φωτίζει το οδόστρωμα κάθετα στηνκατεύθυνση κίνησης. Ενεργοποιείταισε ταχύτητες έως και 40 km/h.Ενδεικτική λυχνία f 3 119.

Λειτουργία όπισθενΌταν οι προβολείς είναι αναμμένοι καιέχει επιλεγεί η όπισθεν, ανάβουν καιτα δύο φώτα στροφής. Παραμένουναναμμένα επί 20 δευτερόλεπτα εάν,από την όπισθεν, επιλέξετε άλλησχέση ή μέχρι να οδηγήσετε σε εμπ‐ροσθοπορεία με ταχύτητα μεγαλύ‐τερη από 7 km/h.

Αυτόματη ρύθμιση μεγάληςσκάλαςΑυτή η λειτουργία επιτρέπει τη χρήσητης μεγάλης σκάλας ως κύριο φωτι‐σμό οδήγησης τη νύχτα και όταν η τα‐χύτητα του οχήματος είναι μεγαλύ‐τερη από 40 χλμ/ώρα.

Page 146: Insignia Greek Manual MY14

144 Φωτισμός

Ενεργοποιεί αυτόματα τη μεσαίασκάλα όταν:■ η κάμερα στο παρμπρίζ ανιχνεύει

τα φώτα των επερχόμενων ή τωνπροπορευόμενων οχημάτων

■ η ταχύτητα του αυτοκινήτου είναι μι‐κρότερη από 20 km/h

■ επικρατεί ομίχλη ή χιονίζει■ οδηγείτε εντός πόληςΕάν δεν ανιχνευθούν περιορισμοί, τοσύστημα ενεργοποιεί ξανά τη μεγάλησκάλα.

Ενεργοποίηση

Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μεδιπλό πάτημα του μοχλοδιακόπτητων φλας όταν η ταχύτητα του οχήμα‐τος υπερβαίνει τα 40 km/h.Η πράσινη ενδεικτική λυχνία l είναιδιαρκώς αναμμένη όταν το σύστημαείναι ενεργό, ενώ η μπλε ενδεικτικήλυχνία 7 ανάβει όταν είναι αναμμένηη μεγάλη σκάλα.Ενδεικτική λυχνία l 3 119.

ΑπενεργοποίησηΠιέστε μία φορά το μοχλοδιακόπτητων φλας. Το σύστημα απενεργο‐ποιείται επίσης όταν ανάψετε ταμπροστινά φώτα ομίχλης.Εάν το σινιάλο προβολέων ενεργο‐ποιηθεί όταν η μεγάλη σκάλα είναιαναμμένη, το σύστημα αυτόματηςρύθμισης της μεγάλης σκάλας θααπενεργοποιηθεί.Εάν το σινιάλο προβολέων ενεργο‐ποιηθεί όταν η μεγάλη σκάλα είναισβηστή, το σύστημα αυτόματης ρύθ‐μισης της μεγάλης σκάλας θα παρα‐μείνει ενεργό.

Η τελευταία ρύθμιση του συστήματοςαυτόματης ρύθμισης της μεγάληςσκάλας θα ισχύσει ξανά την επόμενηφορά που θα ανοίξετε το διακόπτηανάφλεξης.

Δυναμική αυτόματη ρύθμισηύψους της δέσμης τωνπροβολέωνΠροκειμένου το φως να μην είναι εκτυ‐φλωτικό για τα επερχόμενα οχήματα,το ύψος της δέσμης των προβολέωνρυθμίζεται αυτόματα ανάλογα με τιςπληροφορίες για την κλίση που προσ‐διορίζονται στο μπροστινό και στονπίσω άξονα, την επιτάχυνση ή τηνεπιβράδυνση και την ταχύτητα τουοχήματος.

Page 147: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 145

Βλάβη στο σύστημα προβολέωνπροσαρμοζόμενης δέσμηςΌταν το σύστημα ανιχνεύσει σφάλμαστο σύστημα προβολέων προσαρμο‐ζόμενης δέσμης, το σύστημα μετακι‐νείται σε μια προκαθορισμένη θέσηώστε το φως να μην είναι εκτυφλωτικόγια τα επερχόμενα οχήματα. Εάν αυτόδεν είναι εφικτό, ο προβολέας πουέχει υποστεί βλάβη θα σβήσειαυτόματα. Σε κάθε περίπτωση, ο έναςπροβολέας θα παραμείνει αναμμένος.Στο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐φανίζεται μια προειδοποίηση.

Αλάρμ

Για να τα ενεργοποιήσετε, πατήστε τοκουμπί ¨.Σε περίπτωση ατυχήματος με ενεργο‐ποίηση αερόσακου, τα αλάρμ ενεργο‐ποιούνται αυτόματα.

Σήματα για στροφή καιαλλαγή λωρίδας

Μοχλοδιακόπτηςπρος τα επάνω

= δεξί φλας

Μοχλοδιακόπτηςπρος τα κάτω

= αριστερό φλας

Εάν μετακινήσετε το μοχλοδιακόπτημετά το σημείο αντίστασης, τα φλαςπαραμένουν συνεχώς αναμμένα.Όταν επαναφέρετε το τιμόνι στην ευ‐θεία θέση, τα φλας σβήνουν αυτό‐ματα.Για να αναβοσβήσουν τα φλας τρειςφορές, π.χ. όταν αλλάζετε λωρίδα,πιέστε το μοχλοδιακόπτη μέχρι να αι‐σθανθείτε αντίσταση και αφήστε τον.Εάν υπάρχει συνδεδεμένο τρέιλερ, τοφλας αναβοσβήνει έξι φορές εάν πιέ‐σετε το μοχλό μέχρι να αισθανθείτεαντίσταση και μετά τον αφήσετε.Μετακινήστε το μοχλοδιακόπτη έωςτο σημείο αντίστασης και κρατήστετον, προκειμένου τα φλας να παρα‐μείνουν περισσότερο σε λειτουργία.Για να σβήσει το φλας χειροκίνητα,επαναφέρετε το μοχλοδιακόπτη στηναρχική του θέση.

Page 148: Insignia Greek Manual MY14

146 Φωτισμός

Μπροστινοί προβολείςομίχλης

Για να τα ενεργοποιήσετε, πατήστε τοκουμπί >.Διακόπτης φώτων στη θέση AUTO:ανάβοντας τα μπροστινά φώτα ομί‐χλης, ανάβουν αυτόματα οι προβο‐λείς.

Πίσω προβολείς ομίχλης

Για να τα ενεργοποιήσετε, πατήστε τοκουμπί r.Διακόπτης φώτων στη θέση AUTO:ανάβοντας το πίσω φως ομίχλης,ανάβουν αυτόματα οι προβολείς.Διακόπτης φώτων στη θέση 8: οπίσω προβολέας ομίχλης μπορεί ναανάψει μόνο μαζί με τους μπροστι‐νούς προβολείς ομίχλης.Κατά τη ρυμούλκηση, το πίσω φωςομίχλης του οχήματος απενεργοποιεί‐ται.

Φώτα στάθμευσης

Όταν το όχημα είναι σταθμευμένο,μπορείτε να ανάψετε τα φώτα στάθ‐μευσης στη μία πλευρά του οχήματος:1. Κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης.2. Μετακινήστε το μοχλοδιακόπτη

των φλας τέρμα πάνω (δεξιά φώταστάθμευσης) ή τέρμα κάτω (αρι‐στερά φώτα στάθμευσης).

Η ρύθμιση επιβεβαιώνεται με ένασήμα και την αντίστοιχη ενδεικτική λυ‐χνία των φλας.

Page 149: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 147

Φώτα όπισθενΤα φώτα όπισθεν ανάβουν, όταν οδιακόπτης ανάφλεξης είναι ανοικτόςκαι επιλέξετε την όπισθεν.

Θολωμένα κρύσταλλαφώτωνΗ εσωτερική επιφάνεια των κρυστάλ‐λων των φώτων ενδέχεται να θαμπώ‐σει σε συνθήκες υγρασίας και χαμη‐λής θερμοκρασίας, σε περίπτωσηισχυρής βροχόπτωσης ή μετά το πλύ‐σιμο. Το θάμπωμα εξαφανίζεται γρή‐γορα από μόνο του - για να επιταχύ‐νετε την αποθάμβωση, ανάψτε τουςπροβολείς.

ΠλαφονιέρεςΔιακόπτης φωτισμούπίνακα οργάνων

Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινό‐τητα των ακόλουθων φώτων όταν εί‐ναι αναμμένα τα εξωτερικά φώτα:■ Φωτισμός πίνακα οργάνων■ Οθόνη πληροφοριών■ Πλαφονιέρα■ Φωτιζόμενοι διακόπτες και χειρι‐

στήρια

Γυρίστε τον περιστροφικό διακό‐πτη A και κρατήστε τον μέχρι να επι‐τευχθεί η επιθυμητή φωτεινότητα.Σε οχήματα με αισθητήρα φωτισμού,η φωτεινότητα μπορεί να ρυθμιστείμόνο όταν τα εξωτερικά φώτα είναιαναμμένα και ο αισθητήρας ανιχνεύεισυνθήκες νυχτερινού φωτισμού.

ΠλαφονιέρεςΚατά την είσοδο και έξοδο από τοόχημα, η μπροστινή και η πίσω πλα‐φονιέρα ανάβουν αυτόματα και σβή‐νουν μετά από λίγο.ΕπισήμανσηΣε περίπτωση ατυχήματος με ενερ‐γοποίηση αερόσακου, οι πλαφονιέ‐ρες ανάβουν αυτόματα.

Page 150: Insignia Greek Manual MY14

148 Φωτισμός

Μπροστινή πλαφονιέρα

Χρησιμοποιήστε το διακόπτη:w = Αυτόματη ενεργο‐

ποίηση και απε‐νεργοποίηση.

Πατήστε τοκουμπί u

= αναμμένα.

Πατήστε τοκουμπί v

= σβηστά.

Πίσω πλαφονιέρεςΑνάβουν σε συνδυασμό με τη μπρο‐στινή πλαφονιέρα ανάλογα με τη θέσητου διακόπτη.

Φώτα ανάγνωσης

Ανάβουν/σβήνουν με τα κουμπιά sκαι t της μπροστινής και της πίσωπλαφονιέρας.

Στα οχήματα με πανοραμική οροφή,τα πίσω εσωτερικά φώτα βρίσκονταικοντά στις πίσω λαβές.

Page 151: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 149

Ανάψτε τα φώτα ανάγνωσης πατώ‐ντας το < στο κάλυμμα.

Φωτισμός σκιαδίωνΟ φωτισμός ανάβει όταν ανοίξετε τοκάλυμμα.

Στοιχεία φωτισμούΦωτισμός κεντρικήςκονσόλαςΤο φως που είναι ενσωματωμένοστον εσωτερικό φωτισμό ανάβει ότανανάψετε τους προβολείς.

Φωτισμός εισόδουΟι προβολείς, τα πίσω φώτα, τα φώταπινακίδας κυκλοφορίας, ο φωτισμόςτου ταμπλό, οι πλαφονιέρες και ταφώτα εστιασμένης δέσμης ανάβουνγια λίγο όταν ξεκλειδώνετε το όχημαμε το τηλεχειριστήριο. Αυτή η λειτουρ‐γία είναι ενεργή μόνο στο σκοτάδι καισας διευκολύνει να εντοπίσετε το αυ‐τοκίνητο.Τα φώτα σβήνουν αμέσως όταν ανοί‐γετε το διακόπτη ανάφλεξης. Πριν ξε‐κινήσετε 3 18.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαστην εξατομίκευση οχήματος.

Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Οι ρυθμίσεις για το χρησιμοποιού‐μενο κλειδί μπορούν να αποθηκευ‐τούν 3 24.Όταν ανοίξει η πόρτα του οδηγού,ανάβουν επίσης τα παρακάτω φώτα:■ Όλοι οι διακόπτες■ Κέντρο πληροφοριών οδηγού■ Τα φώτα στις θήκες κάθε πόρτας

Φώτα εξόδουΌταν το κλειδί αφαιρεθεί από το δια‐κόπτη ανάφλεξης, ανάβουν τα παρα‐κάτω φώτα:■ Πλαφονιέρες■ Φωτισμός ταμπλό■ Εξωτερικά φώτα δαπέδου (Puddle

lights)

Page 152: Insignia Greek Manual MY14

150 Φωτισμός

Σβήνουν αυτόματα με κάποια καθυ‐στέρηση. Αυτή η λειτουργία είναιενεργή μόνο στο σκοτάδι. Ο φωτισμόςτου πίνακα οργάνων ανάβει εάν ανοί‐ξει η πόρτα του οδηγού κατά το διά‐στημα αυτό.

Οι προβολείς, τα πίσω φώτα και ταφώτα πινακίδας κυκλοφορίας φωτί‐ζουν το περιβάλλον για ένα χρονικόδιάστημα, το οποίο μπορεί να ρυθμι‐στεί, αφού απομακρυνθείτε από τοόχημα.

Ενεργοποίηση1. Κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης.2. Αφαιρέστε το κλειδί ανάφλεξης.3. Ανοίξτε την πόρτα του οδηγού.4. Τραβήξτε το μοχλοδιακόπτη των

φλας.5. Κλείστε την πόρτα του οδηγού.

Εάν η πόρτα του οδηγού δεν κλείσει,τα φώτα σβήνουν μετά απόδύο λεπτά.Ο φωτισμός εξόδου σβήνει αμέσωςεάν τραβήξετε το μοχλοδιακόπτη τωνφλας όταν η πόρτα του οδηγού είναιανοικτή.Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργίαστην εξατομίκευση οχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Οι ρυθμίσεις για το χρησιμοποιού‐μενο κλειδί μπορούν να αποθηκευ‐τούν 3 24.

Προστασία κατά τηςαποφόρτισης τηςμπαταρίαςΛειτουργία κατάστασης φορτίουτης μπαταρίας του οχήματοςΜε αυτή τη λειτουργία εξασφαλίζεταιη μέγιστη δυνατή διάρκεια ζωής τηςμπαταρίας του οχήματος μέσω ενόςδυναμό με ελεγχόμενη παροχή καιβελτιστοποιημένη διανομή ισχύος.Για να αποφευχθεί η αποφόρτιση τηςμπαταρίας του οχήματος κατά τηνοδήγηση, η λειτουργία των παρακάτωσυστημάτων υποβαθμίζεται αυτόματασε δύο στάδια και τελικά απενεργο‐ποιείται:■ Βοηθητικός θερμαντήρας■ Θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ και

καθρέπτες■ Θερμαινόμενα καθίσματα■ Ανεμιστήρας

Page 153: Insignia Greek Manual MY14

Φωτισμός 151

Στο δεύτερο στάδιο, στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού εμφανίζεται ένα μή‐νυμα που επιβεβαιώνει ότι έχει ενερ‐γοποιηθεί η προστασία κατά της απο‐φόρτισης της μπαταρίας του οχήμα‐τος.

Απενεργοποίηση τουηλεκτρικού φωτισμούΓια να αποτραπεί η αποφόρτιση τηςμπαταρίας του οχήματος όταν ο δια‐κόπτης ανάφλεξης είναι κλειστός, ορι‐σμένα από τα εσωτερικά φώτα σβή‐νουν αυτόματα μετά από κάποιο διά‐στημα.

Page 154: Insignia Greek Manual MY14

152 Σύστημα κλιματισμού

Σύστημα κλιματισμού

Συστήματα κλιματισμού .............. 152Αεραγωγοί ................................. 166Συντήρηση ................................. 167

Συστήματα κλιματισμούΣύστημα κλιματισμού

Περιστροφικά κουμπιά και πλήκτραγια τις παρακάτω λειτουργίες:■ Θερμοκρασία TEMP■ Κατανομή αέρα l M K■ Ταχύτητα ανεμιστήρα Z■ Ψύξη A/C■ Ανακυκλοφορία αέρα 4■ Αποθάμβωση και ξεπάγωμα VΘερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ Ü3 46.

Θερμαινόμενα καθίσματα ß 3 59.Αεριζόμενα καθίσματα A 3 59.Θερμαινόμενο τιμόνι * 3 92.

Θερμοκρασία TEMP

Γυρίστε το περιστροφικό κουμπί:Κόκκινη = ΘέρμανσηΜπλε = Ψύξη

Η πλήρης απόδοση του συστήματοςθέρμανσης επιτυγχάνεται όταν ο κινη‐τήρας φτάσει στην κανονική θερμο‐κρασία λειτουργίας του.

Page 155: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 153

Κατανομή αέρα l M K

Πατήστε το κουμπί:l = Προς το μπροστινό παρμπρίζ

και τα μπροστινά παράθυρα.M = Προς το χώρο της κεφαλής

μέσω ρυθμιζόμενων αεραγω‐γών.

K = Προς το χώρο ποδιών.

Μπορούν να χρησιμοποιηθούν διά‐φοροι συνδυασμοί.Η ρύθμιση σηματοδοτείται από τη λυ‐χνία LED στο κουμπί.

Ταχύτητα ανεμιστήρα Z

Ρυθμίστε τη ροή του αέρα γυρίζονταςτο περιστροφικό κουμπί Z στην ταχύ‐τητα που θέλετε. Το J σημαίνει ότι οανεμιστήρας είναι ενεργοποιημένος.

Ψύξη A/C

Πατήστε το κουμπί A/C για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ψύξης. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού. Η ψύξη λει‐τουργεί, μόνο όταν ο κινητήρας λει‐τουργεί και ο ανεμιστήρας συστήμα‐τος κλιματισμού είναι ενεργοποιημέ‐νος.Πατήστε το κουμπί A/C ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ψύ‐ξης.Το σύστημα κλιματισμού ψύχει καιαφυγραίνει τον αέρα στην καμπίναανάλογα με την περίπτωση. Για το

Page 156: Insignia Greek Manual MY14

154 Σύστημα κλιματισμού

λόγο αυτό, ενδέχεται να σχηματι‐στούν υδρατμοί και να στάζουν κάτωαπό το όχημα.Εάν δεν θέλετε ψύξη ή αφύγρανση,απενεργοποιήστε το σύστημα ψύξηςγια λόγους εξοικονόμησης καυσίμου.Η λειτουργία Autostop μπορεί να ανα‐σταλεί όταν η ψύξη είναι ενεργοποιη‐μένη.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Αποθάμβωση και ξεπάγωματων παραθύρων V

■ Πατήστε το κουμπί V: ο ανεμιστή‐ρας αρχίζει να λειτουργεί αυτόματαμε μεγαλύτερη ταχύτητα και η κατα‐νομή του αέρα κατευθύνεται προςτο παρμπρίζ.

■ Γυρίστε το κουμπί θερμοκρασίαςTEMP στη θέση μέγιστης θέρμαν‐σης.

■ Ενεργοποιήστε το σύστημα θέρ‐μανσης του πίσω παρμπρίζ Ü.

■ Ανοίξτε τους πλευρικούς αεραγω‐γούς όπως είναι απαραίτητο καιστρέψτε τους προς τα παράθυρα.

ΕπισήμανσηΕάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία, ηλειτουργία Autostop θα ανασταλείμέχρι να πατήσετε και πάλι το κουμπίV.Εάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργίαAutostop, θα γίνει αυτόματα επανεκ‐κίνηση του κινητήρα.

Σύστημα Stop-Start 3 175.

Μέγιστη ψύξηΑνοίξτε για λίγο τα παράθυρα για ναδιαφύγει γρήγορα ο ζεστός αέρας.■ Ενεργοποιήστε τη λειτουργία ψύ‐

ξης του συστήματος A/C.■ Πατήστε το κουμπί M για κατανομή

αέρα.■ Γυρίστε το κουμπί θερμοκρασίας

TEMP στη θέση μέγιστης ψύξης.■ Γυρίστε το κουμπί ταχύτητας ανεμι‐

στήρα Z στη μέγιστη ταχύτητα.■ Ανοίξτε όλους τους αεραγωγούς.

Σύστημα ανακυκλοφορίαςαέρα 4Πατήστε το κουμπί 4, για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ανακυκλο‐φορίας αέρα. Η ενεργοποίηση σημα‐τοδοτείται από τη λυχνία LED του κου‐μπιού.

Page 157: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 155

Επιλέξτε την ανακυκλοφορία αέρα γιανα συμβάλλει στην ψύξη του εσωτερι‐κού του οχήματος ή για να μην εισχω‐ρήσουν δυσάρεστες οσμές ή καυσαέ‐ρια απ' έξω. Όταν επιλέξετε την ανα‐κυκλοφορία αέρα, ο χώρος εξαερίζε‐ται μερικώς κάθε 10 λεπτά για να ανα‐νεώνεται ο αέρας στο εσωτερικό τουοχήματος.Πατήστε το κουμπί 4 ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανα‐κυκλοφορίας.Όταν επικρατούν συνθήκες υψηλήςθερμοκρασίας και πολύ υψηλήςυγρασίας, το παρμπρίζ μπορεί να θα‐μπώσει απ' έξω, όταν προσπίπτειπάνω του κρύος αέρας. Εάν το παρ‐μπρίζ θαμπώσει απ' έξω, ενεργοποιή‐στε τον υαλοκαθαριστήρα παρμπρίζκαι απενεργοποιήστε τη λειτουργίαl.Κατανομή αέρα στο χώρο l: Η ανα‐κυκλοφορία αέρα είναι απενεργο‐ποιημένη.

Αυτόματο σύστημακλιματισμούΣτην αυτόματη λειτουργία η θερμο‐κρασία, η ταχύτητα ανεμιστήρα και ηκατανομή αέρα ρυθμίζονται αυτό‐ματα.

Περιστροφικά κουμπιά και πλήκτραγια τις παρακάτω λειτουργίες:■ Θερμοκρασία TEMP■ Κατανομή αέρα l M K■ Ταχύτητα ανεμιστήρα Z■ Αυτόματη λειτουργία AUTO■ Ψύξη A/C

■ Ανακυκλοφορία αέρα 4■ Αποθάμβωση και ξεπάγωμα V■ Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

του συστήματος XΘερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ Ü3 46.Θερμαινόμενα μπροστινά καθίσματαß 3 59.Αεριζόμενα μπροστινά καθίσματα A3 59.Θερμαινόμενο τιμόνι * 3 92.

Ένδειξη

Page 158: Insignia Greek Manual MY14

156 Σύστημα κλιματισμού

Οι ρυθμίσεις για τη θερμοκρασία καιτην ταχύτητα του ανεμιστήρα εμφανί‐ζονται στην οθόνη του συστήματοςκλιματισμού.Κάθε τροποποίηση των ρυθμίσεωνεμφανίζεται επί μερικά δευτερόλεπταστην οθόνη πληροφοριών.Η πλήρης λειτουργικότητα του ηλε‐κτρονικού συστήματος κλιματισμούεπιτυγχάνεται μόνο όταν ο κινητήραςβρίσκεται σε λειτουργία.Οι ρυθμίσεις του συστήματος κλιματι‐σμού αποθηκεύονται στο κλειδί πουχρησιμοποιείτε για να κλειδώνετε τοόχημα.

Αυτόματη λειτουργία AUTO

Βασική ρύθμιση για μέγιστη άνεση:■ Πατήστε AUTO για να ρυθμιστεί αυ‐

τόματα η κατανομή του αέρα και ηταχύτητα του ανεμιστήρα. Η ενερ‐γοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού.

■ Πατήστε το A/C για τη βέλτιστηψύξη και αποθάμβωση. Η ενεργο‐ποίηση σηματοδοτείται από τη λυ‐χνία LED του κουμπιού.

■ Ρυθμίστε τη θερμοκρασία γυρίζο‐ντας το περιστροφικό κουμπίTEMP. Η συνιστώμενη ρύθμισηάνεσης είναι 22 °C.

■ Ανοίξτε όλους τους αεραγωγούς,για να επιτρέψετε βέλτιστη κατα‐νομή αέρα στην αυτόματη λειτουρ‐γία.

Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση τηςταχύτητας του ανεμιστήρα στην αυτό‐ματη λειτουργία από το μενού εξατο‐μίκευσης οχήματος στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Page 159: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 157

Προεπιλογή θερμοκρασίαςTEMP

Ρυθμίστε τη θερμοκρασία γυρίζονταςτο περιστροφικό κουμπί TEMP στηντιμή που θέλετε.Η επιλεγμένη θερμοκρασία εμφανίζε‐ται στην οθόνη του συστήματος κλι‐ματισμού.Εάν έχετε ρυθμίσει τη θερμοκρασίαστην ελάχιστη τιμή Lo, το ηλεκτρονικόσύστημα κλιματισμού λειτουργεί στημέγιστη ψύξη, εάν η ψύξη A/C είναιενεργοποιημένη.

Εάν έχετε ρυθμίσει τη θερμοκρασίαστη μέγιστη τιμή Hi, το ηλεκτρονικόσύστημα κλιματισμού λειτουργεί στημέγιστη θέρμανση.ΕπισήμανσηΑν είναι ενεργοποιημένο το AC,μειώνοντας τη ρυθμισμένη θερμο‐κρασία της καμπίνας μπορεί να προ‐κληθεί επανεκκίνηση του κινητήρααπό αυτόματο σταμάτημα ή φραγήστο αυτόματο σταμάτημα.

Αποθάμβωση και ξεπάγωματων παραθύρων V

■ Πατήστε το κουμπί V. Η ενεργο‐ποίηση σηματοδοτείται από τη λυ‐χνία LED του κουμπιού.

■ Η θερμοκρασία και η κατανομήαέρα ρυθμίζονται αυτόματα και οανεμιστήρας λειτουργεί σε υψηλήταχύτητα.

■ Ενεργοποιήστε το σύστημα θέρ‐μανσης του πίσω παρμπρίζ Ü.

■ Για να επιστρέψετε στην προηγού‐μενη λειτουργία: πατήστε το κου‐μπί V. Για να επιστρέψετε στηναυτόματη λειτουργία: πατήστε τοκουμπί AUTO.

Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση αυ‐τόματης θέρμανσης πίσω παρμπρίζαπό το μενού εξατομίκευσης οχήμα‐τος στην έγχρωμη οθόνη πληροφο‐ριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Page 160: Insignia Greek Manual MY14

158 Σύστημα κλιματισμού

ΕπισήμανσηΕάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία, ηλειτουργία Autostop θα ανασταλείμέχρι να πατήσετε και πάλι το κουμπίV.Εάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργίαAutostop, θα γίνει αυτόματα επανεκ‐κίνηση του κινητήρα.

Σύστημα Stop-Start 3 175.

Χειροκίνητες ρυθμίσειςΜπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθ‐μίσεις του συστήματος κλιματισμούχειροκίνητα, χρησιμοποιώντας τακουμπιά κατανομής αέρα και το περι‐στροφικό κουμπί ταχύτητας ανεμι‐στήρα ως εξής. Εάν αλλάξετε κάποιεςρυθμίσεις χειροκίνητα, η αυτόματηλειτουργία απενεργοποιείται.

Ταχύτητα ανεμιστήρα Z

Γυρίστε το περιστροφικό κουμπί Z. Ηεπιλεγμένη ταχύτητα ανεμιστήρα ση‐ματοδοτείται από τον αριθμό τωνγραμμών στην οθόνη του συστήματοςκλιματισμού.Εάν ο ανεμιστήρας απενεργοποιηθεί,θα απενεργοποιηθεί και το σύστημακλιματισμού.Για να επιστρέψετε στην αυτόματη λει‐τουργία: Πατήστε το κουμπί AUTO.

Κατανομή αέρα l, M, K

Πατήστε το κατάλληλο κουμπί για τηνεπιθυμητή ρύθμιση. Η ενεργοποίησησηματοδοτείται από τη λυχνία LEDτου κουμπιού.l = Προς το παρμπρίζ και τα μπρο‐

στινά παράθυρα.M = Προς το πρόσωπο μέσω ρυθ‐

μιζόμενων αεραγωγών.K = Προς το χώρο ποδιών.

Μπορούν να χρησιμοποιηθούν διά‐φοροι συνδυασμοί.Επιστροφή στην αυτόματη λειτουργίακατανομής αέρα: πατήστε το κουμπίAUTO.

Page 161: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 159

Ψύξη A/C

Πατήστε το κουμπί A/C για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ψύξης. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού. Η ψύξη λει‐τουργεί, μόνο όταν ο κινητήρας λει‐τουργεί και ο ανεμιστήρας συστήμα‐τος κλιματισμού είναι ενεργοποιημέ‐νος.Πατήστε το κουμπί A/C ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ψύ‐ξης.Το σύστημα κλιματισμού ψύχει καιαφυγραίνει τον αέρα στην καμπίναανάλογα με την περίπτωση. Για το

λόγο αυτό, ενδέχεται να σχηματι‐στούν υδρατμοί και να στάζουν κάτωαπό το όχημα.Εάν δεν θέλετε ψύξη ή αφύγρανση,απενεργοποιήστε το σύστημα ψύξηςγια λόγους εξοικονόμησης καυσίμου.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τουσυστήματος XΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τηνψύξη, τον ανεμιστήρα και την αυτό‐ματη λειτουργία, πατώντας το κουμπίX. Όταν το σύστημα είναι απενεργο‐ποιημένο, η λυχνία LED στο κουμπίX σβήνει.Ενεργοποίηση πατώντας το κουμπίX ή το κουμπί ψύξης A/C ή το κουμπίαυτόματης λειτουργίας AUTO. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού.

Χειροκίνητη λειτουργίαανακυκλοφορίας αέρα 4

Πατήστε το κουμπί 4, για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ανακυκλο‐φορίας αέρα. Η ενεργοποίηση σημα‐τοδοτείται από τη λυχνία LED του κου‐μπιού.

Page 162: Insignia Greek Manual MY14

160 Σύστημα κλιματισμού

Επιλέξτε την ανακυκλοφορία αέρα γιανα συμβάλλει στην ψύξη του εσωτερι‐κού του οχήματος ή για να μην εισχω‐ρήσουν δυσάρεστες οσμές ή καυσαέ‐ρια απ' έξω. Όταν επιλέξετε την ανα‐κυκλοφορία αέρα, ο χώρος εξαερίζε‐ται μερικώς κάθε 10 λεπτά για να ανα‐νεώνεται ο αέρας στο εσωτερικό τουοχήματος.Πατήστε το κουμπί 4 ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανα‐κυκλοφορίας.Όταν επικρατούν συνθήκες υψηλήςθερμοκρασίας και πολύ υψηλήςυγρασίας, το παρμπρίζ μπορεί να θα‐μπώσει απ' έξω, όταν προσπίπτειπάνω του κρύος αέρας. Εάν το παρ‐μπρίζ θαμπώσει απ' έξω, ενεργοποιή‐στε τον υαλοκαθαριστήρα παρμπρίζκαι απενεργοποιήστε τη λειτουργίαl.

Βασικές ρυθμίσειςΜπορείτε να αλλάξετε ορισμένες βα‐σικές ρυθμίσεις στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος στην έγχρωμη οθόνηπληροφοριών.

Επιλέξτε τις σχετικές ρυθμίσεις στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Αυτόματο διζωνικόσύστημα κλιματισμούΤο αυτόματο διζωνικό σύστημα κλι‐ματισμού σας επιτρέπει να επιλέξετεδιαφορετική θερμοκρασία κλιματι‐σμού στην πλευρά του οδηγού καιστην πλευρά του συνοδηγού.Στην αυτόματη λειτουργία η θερμο‐κρασία, η ταχύτητα ανεμιστήρα και ηκατανομή αέρα ρυθμίζονται αυτό‐ματα.

Πλαίσια χειριστηρίων και κουμπιά γιατις παρακάτω λειτουργίες:■ Θερμοκρασία RS■ Κατανομή αέρα l M K■ Ταχύτητα ανεμιστήρα RZS■ Αυτόματη λειτουργία AUTO■ Ψύξη A/C■ Ανακυκλοφορία αέρα 4■ Αποθάμβωση και ξεπάγωμα V■ Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

του συστήματος X■ Συγχρονισμός διζωνικής

θερμοκρασίας SYNC

Page 163: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 161

Θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ Ü3 46.Θερμαινόμενα μπροστινά καθίσματαß 3 59.Αεριζόμενα μπροστινά καθίσματα A3 59.Θερμαινόμενο τιμόνι * 3 92.

Ένδειξη

Οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας επισημαί‐νονται ξεχωριστά για την πλευρά τουοδηγού και του συνοδηγού στα πλαί‐σια χειριστηρίων.

Κάθε τροποποίηση των ρυθμίσεωνεμφανίζεται επί μερικά δευτερόλεπταστην οθόνη πληροφοριών.Η πλήρης λειτουργικότητα του διζω‐νικού συστήματος κλιματισμού επι‐τυγχάνεται μόνο όταν ο κινητήρας βρί‐σκεται σε λειτουργία.Οι ρυθμίσεις του συστήματος κλιματι‐σμού αποθηκεύονται στο κλειδί πουχρησιμοποιείτε για να κλειδώνετε τοόχημα.

Αυτόματη λειτουργία AUTO

Βασική ρύθμιση για μέγιστη άνεση:■ Πατήστε AUTO για να ρυθμιστεί αυ‐

τόματα η κατανομή του αέρα και ηταχύτητα του ανεμιστήρα. Η ενερ‐γοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού.

■ Πατήστε το A/C για τη βέλτιστηψύξη και αποθάμβωση. Η ενεργο‐ποίηση σηματοδοτείται από τη λυ‐χνία LED του κουμπιού.

■ Ρυθμίστε τη θερμοκρασία αγγίζο‐ντας το R ή S στην πλευρά τουοδηγού. Η συνιστώμενη ρύθμισηάνεσης είναι 22 °C. Μπορείτε ναρυθμίσετε τη θερμοκρασία ξεχωρι‐στά για τον οδηγό και το συνοδηγό.Αγγίξτε το R ή S στην πλευρά τουσυνοδηγού για διαφορετικές ζώνεςθερμοκρασίας.

■ Ανοίξτε όλους τους αεραγωγούς,για να επιτρέψετε βέλτιστη κατα‐νομή αέρα στην αυτόματη λειτουρ‐γία.

Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση τηςταχύτητας του ανεμιστήρα στην αυτό‐ματη λειτουργία από το μενού εξατο‐μίκευσης οχήματος στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.

Page 164: Insignia Greek Manual MY14

162 Σύστημα κλιματισμού

Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Προεπιλογή θερμοκρασίας SR

Ρυθμίστε τη θερμοκρασία που θέλετεαγγίζοντας το R για υψηλότερη θερ‐μοκρασία ή S για χαμηλότερη θερμο‐κρασία.Η επιλεγμένη θερμοκρασία εμφανίζε‐ται στα πλαίσια χειριστηρίων. Από τοπλαίσιο χειριστηρίων στην πλευρά

του οδηγού μπορείτε να αλλάξετε τηθερμοκρασία και στις δύο πλευρές(όταν είναι επιλεγμένη η λειτουργίαSYNC), ενώ από το πλαίσιο χειριστη‐ρίων στην πλευρά του συνοδηγού αλ‐λάζει μόνο η θερμοκρασία στηνπλευρά του συνοδηγού και απενερ‐γοποιείται η λειτουργία SYNC, (εάνήταν επιλεγμένη).Εάν έχετε ρυθμίσει τη θερμοκρασίαστην ελάχιστη τιμή Lo, το ηλεκτρονικόσύστημα κλιματισμού λειτουργεί στημέγιστη ψύξη, εάν η ψύξη A/C είναιενεργοποιημένη.Εάν έχετε ρυθμίσει τη θερμοκρασίαστη μέγιστη τιμή Hi, το ηλεκτρονικόσύστημα κλιματισμού λειτουργεί στημέγιστη θέρμανση.ΕπισήμανσηΑν είναι ενεργοποιημένο το AC,μειώνοντας τη ρυθμισμένη θερμο‐κρασία της καμπίνας μπορεί να προ‐κληθεί επανεκκίνηση του κινητήρααπό αυτόματο σταμάτημα ή φραγήστο αυτόματο σταμάτημα.

Συγχρονισμός διζωνικήςθερμοκρασίας SYNCΠατήστε SYNC για να συνδεθεί η ρύθ‐μιση θερμοκρασίας για την πλευράτου συνοδηγού με την πλευρά τουοδηγού. Η ενεργοποίηση σηματοδο‐τείται από τη λυχνία LED του κου‐μπιού.Όταν προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις γιατην πλευρά του συνοδηγού, η λυχνίαLED σβήνει.

Page 165: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 163

Αποθάμβωση και ξεπάγωματων παραθύρων V

■ Πατήστε το κουμπί V. Η ενεργο‐ποίηση σηματοδοτείται από τη λυ‐χνία LED του κουμπιού.

■ Η θερμοκρασία και η κατανομήαέρα ρυθμίζονται αυτόματα και οανεμιστήρας λειτουργεί σε υψηλήταχύτητα.

■ Ενεργοποιήστε το σύστημα θέρ‐μανσης του πίσω παρμπρίζ Ü.

■ Για να επιστρέψετε στην προηγού‐μενη λειτουργία: πατήστε το κου‐μπί V. Για να επιστρέψετε στηναυτόματη λειτουργία: πατήστε τοκουμπί AUTO.

Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση αυ‐τόματης θέρμανσης πίσω παρμπρίζμε βάση τη χαμηλή εξωτερική θερμο‐κρασία από το μενού εξατομίκευσηςοχήματος στην έγχρωμη οθόνη πλη‐ροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

ΕπισήμανσηΕάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία, ηλειτουργία Autostop θα ανασταλείμέχρι να πατήσετε και πάλι το κουμπίV.Εάν πατήσετε το κουμπί V όταν οκινητήρας βρίσκεται σε λειτουργίαAutostop, θα γίνει αυτόματα επανεκ‐κίνηση του κινητήρα.

Σύστημα Stop-Start 3 175.

Χειροκίνητες ρυθμίσειςΜπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθ‐μίσεις του συστήματος κλιματισμούχειροκίνητα, χρησιμοποιώντας τακουμπιά κατανομής αέρα και το περι‐στροφικό κουμπί ταχύτητας ανεμι‐στήρα ως εξής. Εάν αλλάξετε κάποιεςρυθμίσεις χειροκίνητα, η αυτόματηλειτουργία απενεργοποιείται.

Page 166: Insignia Greek Manual MY14

164 Σύστημα κλιματισμού

Ταχύτητα ανεμιστήρα SZR

Αγγίξτε το ZS ή R. Η επιλεγμένη τα‐χύτητα ανεμιστήρα επισημαίνεται γιαλίγο στην οθόνη πληροφοριών.Εάν ο ανεμιστήρας απενεργοποιηθεί,θα απενεργοποιηθεί και το σύστημακλιματισμού.Για να επιστρέψετε στην αυτόματη λει‐τουργία: Πατήστε το κουμπί AUTO.

Κατανομή αέρα l, M, K

Πατήστε το κατάλληλο κουμπί για τηνεπιθυμητή ρύθμιση. Η ενεργοποίησησηματοδοτείται από τη λυχνία LEDτου κουμπιού.l = Προς το παρμπρίζ και τα μπρο‐

στινά παράθυρα.M = Προς το πρόσωπο μέσω ρυθ‐

μιζόμενων αεραγωγών.K = Προς το χώρο ποδιών.

Μπορούν να χρησιμοποιηθούν διά‐φοροι συνδυασμοί.Επιστροφή στην αυτόματη λειτουργίακατανομής αέρα: πατήστε το κουμπίAUTO.

Ψύξη A/C

Πατήστε το κουμπί A/C για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ψύξης. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού. Η ψύξη λει‐τουργεί, μόνο όταν ο κινητήρας λει‐τουργεί και ο ανεμιστήρας συστήμα‐τος κλιματισμού είναι ενεργοποιημέ‐νος.Πατήστε το κουμπί A/C ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ψύ‐ξης.

Page 167: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 165

Το σύστημα κλιματισμού ψύχει καιαφυγραίνει τον αέρα στην καμπίναανάλογα με την περίπτωση. Για τολόγο αυτό, ενδέχεται να σχηματι‐στούν υδρατμοί και να στάζουν κάτωαπό το όχημα.Εάν δεν θέλετε ψύξη ή αφύγρανση,απενεργοποιήστε το σύστημα ψύξηςγια λόγους εξοικονόμησης καυσίμου.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τουσυστήματος XΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τηνψύξη, τον ανεμιστήρα και την αυτό‐ματη λειτουργία, πατώντας το κουμπίX. Όταν το σύστημα είναι απενεργο‐ποιημένο, η λυχνία LED στο κουμπίX σβήνει.Ενεργοποίηση πατώντας το κουμπίX ή το κουμπί ψύξης A/C ή το κουμπίαυτόματης λειτουργίας AUTO. Ηενεργοποίηση σηματοδοτείται από τηλυχνία LED του κουμπιού.

Χειροκίνητη λειτουργίαανακυκλοφορίας αέρα 4

Πατήστε το κουμπί 4, για να ενερ‐γοποιήσετε τη λειτουργία ανακυκλο‐φορίας αέρα. Η ενεργοποίηση σημα‐τοδοτείται από τη λυχνία LED του κου‐μπιού.Επιλέξτε την ανακυκλοφορία αέρα γιανα συμβάλλει στην ψύξη του εσωτερι‐κού του οχήματος ή για να μην εισχω‐ρήσουν δυσάρεστες οσμές ή καυσαέ‐ρια απ' έξω. Όταν επιλέξετε την ανα‐κυκλοφορία αέρα, ο χώρος εξαερίζε‐

ται μερικώς κάθε 10 λεπτά για να ανα‐νεώνεται ο αέρας στο εσωτερικό τουοχήματος.Πατήστε το κουμπί 4 ξανά για νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανα‐κυκλοφορίας.Όταν επικρατούν συνθήκες υψηλήςθερμοκρασίας και πολύ υψηλήςυγρασίας, το παρμπρίζ μπορεί να θα‐μπώσει απ' έξω, όταν προσπίπτειπάνω του κρύος αέρας. Εάν το παρ‐μπρίζ θαμπώσει απ' έξω, ενεργοποιή‐στε τον υαλοκαθαριστήρα παρμπρίζκαι απενεργοποιήστε τη λειτουργίαl.

Αυτόματη ανακυκλοφορία αέραΈνας αισθητήρας υγρασίας αέρα με‐ταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία τουεξωτερικού αέρα εάν η υγρασία τουαέρα στο εσωτερικό του οχήματος εί‐ναι πολύ υψηλή.

Βασικές ρυθμίσειςΜπορείτε να αλλάξετε ορισμένες βα‐σικές ρυθμίσεις στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος στην έγχρωμη οθόνηπληροφοριών.

Page 168: Insignia Greek Manual MY14

166 Σύστημα κλιματισμού

Επιλέξτε τις σχετικές ρυθμίσεις στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Βοηθητικός θερμαντήραςΘερμαντήρας αέραΤο σύστημα ταχείας θέρμανσηςQuickheat είναι ένας ηλεκτρικός ανε‐ξάρτητος θερμαντήρας ο οποίος θερ‐μαίνει αυτόματα το χώρο επιβατώνπιο γρήγορα.

ΑεραγωγοίΡυθμιζόμενοι αεραγωγοίΜπροστινοί αεραγωγοί

Για να ανοίξετε τον αεραγωγό, περι‐στρέψτε το ρυθμιστή στη θέση B. Ρυθ‐μίστε την ποσότητα του αέρα στον αε‐ραγωγό περιστρέφοντας το ρυθμιστή.

Κατευθύνετε τη ροή του αέρα ρυθμί‐ζοντας τις περσίδες κάθετα και οριζό‐ντια.

Page 169: Insignia Greek Manual MY14

Σύστημα κλιματισμού 167

Για να κλείσετε τον αεραγωγό, περι‐στρέψτε τον περιστροφικό ρυθμι‐στή 7.

Πίσω αεραγωγοί

Οι αεραγωγοί για τους πίσω επιβάτεςβρίσκονται στην κεντρική κονσόλαανάμεσα στα μπροστινά καθίσματα.

9 Προειδοποίηση

Μη στερεώνετε αντικείμενα στιςπερσίδες των αεραγωγών. Υπάρ‐χει κίνδυνος να προκληθεί ζημιάκαι τραυματισμός σε περίπτωσηατυχήματος.

Σταθεροί αεραγωγοίΠρόσθετοι αεραγωγοί υπάρχουνκάτω από το παρμπρίζ, τα παράθυρακαι στους χώρους ποδιών.

ΣυντήρησηΘυρίδα εισαγωγής αέρα

Η θυρίδα εισαγωγής αέρα στην μπρο‐στινή πλευρά του παρμπρίζ στο χώροτου κινητήρα πρέπει να διατηρείταικαθαρή, για να είναι εφικτή η εισα‐γωγή του αέρα. Αφαιρέστε τυχόνφύλλα, ακαθαρσίες ή χιόνι.

Page 170: Insignia Greek Manual MY14

168 Σύστημα κλιματισμού

Φίλτρο γύρηςΦιλτράρισμα αέρα καμπίναςΤο φίλτρο σωματιδίων αφαιρεί απότον αέρα της καμπίνας τη σκόνη, τηναιθάλη, τη γύρη και τους σπόρους.

Φίλτρο ενεργού άνθρακαΕπιπλέον του φίλτρου σωματιδίων, τοφίλτρο ενεργού άνθρακα μειώνει τιςδυσάρεστες οσμές.Η αντικατάσταση φίλτρου πρέπει ναπραγματοποιείται κατά τη διάρκειαενός τακτικού σέρβις.

Κανονική λειτουργίασυστήματος κλιματισμούΓια να διασφαλίσετε τη συνεχή απο‐τελεσματική λειτουργία του συστήμα‐τος, συνιστάται να θέτετε το σύστημακλιματισμού σε λειτουργία επί μερικάλεπτά μία φορά το μήνα, ανεξαρτήτωςκαιρικών συνθηκών και εποχής τουχρόνου.

ΣέρβιςΓια τη βέλτιστη απόδοση του συστή‐ματος ψύξης, συνιστάται να ελέγχετετο σύστημα κλιματισμού μία φορά τοχρόνο, αρχίζοντας στα τρία χρόνιααπό την ημερομηνία έκδοσης τηςπρώτης άδειας κυκλοφορίας, συμπ.των εξής:■ Δοκιμή λειτουργίας και πίεσης■ Λειτουργία συστήματος θέρμανσης■ Έλεγχος διαρροής■ Έλεγχος ιμάντων κίνησης■ Καθαρισμός συμπυκνωτή και απο‐

στράγγιση εξατμιστή■ Έλεγχος απόδοσης

Page 171: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 169

Οδήγηση και χρήση

Συμβουλές οδήγησης ................. 169Εκκίνηση και λειτουργία ............. 170Εκπομπές καυσαερίων κινη‐τήρα ........................................... 178Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων ..... 180Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων ..... 186Συστήματα κίνησης .................... 187Φρένα ........................................ 187Συστήματα ελέγχου οδηγικήςσυμπεριφοράς ............................ 191Συστήματα υποβοήθησης οδη‐γού ............................................. 196Καύσιμο ..................................... 233Κοτσαδόρος τρέιλερ ................... 241

Συμβουλές οδήγησηςΈλεγχος του οχήματοςΠοτέ μην κινείστε με τη νεκρά μετον κινητήρα σβηστό (εκτός εάνείναι ενεργή η λειτουργίαAutostop)Πολλά από τα συστήματα του αυτοκι‐νήτου οχήματος δεν λειτουργούν σεαυτή την περίπτωση (π.χ. μονάδασερβόφρενου, υδραυλικό τιμόνι). Ηοδήγηση σε αυτή την περίπτωση ενέ‐χει κίνδυνο τόσο για εσάς όσο και γιατρίτους. Όταν είναι ενεργή η λειτουρ‐γία Autostop λειτουργούν όλα τα συ‐στήματα, ωστόσο υπάρχει ελεγχό‐μενη μείωση στην υδραυλική υποβοή‐θηση του συστήματος διεύθυνσης καιη ταχύτητα του οχήματος είναι μειω‐μένη.Σύστημα Stop-Start 3 175.

ΠεντάλΓια να διασφαλίσετε ότι η διαδρομήτων πεντάλ δεν εμποδίζεται, τα πατά‐κια δεν πρέπει να βρίσκονται κάτωαπό τα πεντάλ.

Διεύθυνση του οχήματοςΑν χαθεί η υδραυλική υποβοήθησητου συστήματος διεύθυνσης λόγωσβησίματος του κινητήρα ή βλάβηςστο σύστημα, μπορείτε ακόμη να διευ‐θύνετε το όχημα ωστόσο απαιτείταιμεγαλύτερη προσπάθεια.Ενδεικτική λυχνία c 3 115.

Προσοχή

Οχήματα με υδραυλικό τιμόνι:Εάν στρίψετε το τιμόνι μέχρι τοτέρμα του, και το κρατήσετε σεαυτή τη θέση περισσότερο από 15δευτερόλεπτα, μπορεί να προκλη‐θεί ζημιά στο σύστημα υδραυλικούτιμονιού και να μειωθεί η υδραυ‐λική υποβοήθηση του συστήματοςδιεύθυνσης.

Page 172: Insignia Greek Manual MY14

170 Οδήγηση και χρήση

Εκκίνηση και λειτουργίαΡοντάρισμα καινούργιουοχήματοςΜη φρενάρετε δυνατά χωρίς λόγο στιςπρώτες σας διαδρομές με το αυτοκί‐νητο.Την πρώτη φορά που θα οδηγήσετετο όχημα, το κερί και το λάδι στο σύ‐στημα εξαγωγής καυσαερίων ενδέχε‐ται να εξατμιστούν εκλύοντας καπνό.Σταθμεύστε για λίγο το αυτοκίνητο σεανοικτό χώρο μετά την πρώτη οδή‐γηση και μην εισπνέετε τις αναθυμιά‐σεις.Κατά την περίοδο του στρωσίματος, ηκατανάλωση καυσίμου και λαδιούκινητήρα ενδέχεται να είναι αυξημένηκαι η διαδικασία καθαρισμού του φίλ‐τρου σωματιδίων πετρελαίου ενδέχε‐ται να πραγματοποιείται συχνότερα.Φίλτρο σωματιδίων πετρελαίου3 178.

Θέσεις διακόπτηανάφλεξηςΓυρίστε το κλειδί:

0 = Διακόπτης ανάφλεξης κλειστός:ορισμένες λειτουργίες παραμέ‐νουν ενεργές μέχρι το κλειδί νααφαιρεθεί από το διακόπτη ή ναανοίξει η πόρτα του οδηγού, εάνο διακόπτης ανάφλεξης ήτανπριν ανοικτός.

1 = Τρόπος λειτουργίας αξεσουάρ:Η κλειδαριά του τιμονιού απα‐σφαλίζει, μπορείτε να χρησιμο‐ποιήσετε ορισμένες από τιςηλεκτρικές λειτουργίες, ο διακό‐πτης ανάφλεξης είναι κλειστός.

2 = Τρόπος λειτουργίας ανάφλεξηενεργοποιημένη: Ο διακόπτηςανάφλεξης είναι ανοικτός, ο πε‐τρελαιοκινητήρα προθερμαίνε‐ται. Οι ενδεικτικές λυχνίες ανά‐βουν και οι μπορείτε να χρησι‐μοποιήσετε τις περισσότερεςηλεκτρικές λειτουργίες.

3 = Εκκίνηση του κινητήρα. Αφήστετο κλειδί όταν αρχίσει η διαδικα‐σία εκκίνησης.

Κλειδαριά του τιμονιούΑφαιρέστε το κλειδί από το διακόπτηανάφλεξης και στρίψτε το τιμόνι μέχρινα ασφαλίσει.

Page 173: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 171

Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

Το ηλεκτρονικό κλειδί πρέπει να βρί‐σκεται μέσα στο όχημα.Θέση τροφοδοσίας αξεσουάρ: Πατή‐στε το κουμπί Engine Start/Stop μίαφορά χωρίς να πατάτε το πεντάλ τουσυμπλέκτη ή το πεντάλ φρένων. Ανά‐βει η κίτρινη λυχνία LED στο κουμπί.Η κλειδαριά του τιμονιού απασφαλίζεικαι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορι‐σμένες από τις ηλεκτρικές λειτουργίες,ο διακόπτης ανάφλεξης είναι κλει‐στός.

Θέση ανοικτού διακόπτη ανάφλεξης:πατήστε και κρατήστε πατημένο τοκουμπί Engine Start/Stop επί6 δευτερόλεπτα χωρίς να πατήσετε τοπεντάλ του συμπλέκτη ή το πεντάλφρένων. Η πράσινη λυχνία LED στοκουμπί ανάβει, ο πετρελαιοκινητήραςπροθερμαίνεται. Οι ενδεικτικές λυ‐χνίες ανάβουν και οι μπορείτε να χρη‐σιμοποιήσετε τις περισσότερες ηλεκ‐τρικές λειτουργίες.Εκκίνηση κινητήρα: πατήστε το πε‐ντάλ του συμπλέκτη (μηχανικό κιβώ‐τιο ταχυτήτων) ή το πεντάλ φρένων(αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων) και πα‐τήστε το κουμπί Engine Start/Stop μίαφορά. Αφήστε το κουμπί όταν αρχίσειη διαδικασία εκκίνησης.Διακόπτης ανάφλεξης κλειστός: πα‐τήστε το κουμπί Engine Start/Stopστιγμιαία σε οποιαδήποτε θέση τουδιακόπτη ή όταν ο κινητήρας βρίσκε‐ται σε λειτουργία. Ορισμένες λειτουρ‐γίες παραμένουν ενεργές μέχρι ναανοίξει η πόρτα του οδηγού, εάν οδιακόπτης ανάφλεξης ήταν πριν ανοι‐κτός.

Κλειδαριά του τιμονιούΗ κλειδαριά του τιμονιού ενεργοποιεί‐ται αυτόματα όταν:■ το όχημα είναι σταματημένο και■ ο διακόπτης ανάφλεξης κλείσει και■ η πόρτα του οδηγού ανοίξει.Για να απασφαλίσετε την κλειδαριάτου τιμονιού, ανοίξτε και κλείστε τηνπόρτα του οδηγού και γυρίστε το δια‐κόπτη ανάφλεξης στη θέση τροφοδο‐σίας αξεσουάρ ή θέστε τον κινητήρααπευθείας σε λειτουργία.

9 Προειδοποίηση

Εάν η μπαταρία του οχήματοςαποφορτιστεί, το όχημα δεν πρέ‐πει να ρυμουλκηθεί ή να τεθεί σελειτουργία με ρυμούλκηση ή μεσπρώξιμο διότι το τιμόνι θα παρα‐μείνει κλειδωμένο.

Page 174: Insignia Greek Manual MY14

172 Οδήγηση και χρήση

Λειτουργία έκτακτης ανάγκης σεοχήματα με σύστημαηλεκτρονικού κλειδιούΕάν κάποιο από τα δύο ηλεκτρονικάκλειδιά παρουσιάσει βλάβη ή αν ημπαταρία στο ηλεκτρονικό κλειδί εξα‐σθενήσει, στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού μπορεί να εμφανιστεί το μή‐νυμα No Remote Detected (Δενανιχνεύτηκε ο τηλεχειρισμός) ήReplace Battery in Remote Key(Αντικατάσταση της μπαταρίας στοκλειδί τηλεχειρισμού) όταν προσπα‐θείτε να θέσετε σε λειτουργία τοόχημα.

Ανοίξτε τον αποθηκευτικό χώρο στηνκεντρική κονσόλα σηκώνοντας τουποβραχιόνιο προς τα πάνω. Τοπο‐θετήστε το ηλεκτρονικό κλειδί στηθήκη τηλεχειριστηρίου. Πατήστε τοπεντάλ του συμπλέκτη (μηχανικό κι‐βώτιο ταχυτήτων) ή το πεντάλ φρένων(αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων) και πα‐τήστε το κουμπί Engine Start/Stop.Για να σβήσετε τον κινητήρα, πατήστετο κουμπί Engine Start/Stop ξανά.Αφαιρέστε το ηλεκτρονικό κλειδί απότη θήκη τηλεχειριστηρίου.Αυτή η προαιρετική λειτουργία προο‐ρίζεται μόνο για περιπτώσεις έκτακτηςανάγκης. Αντικαταστήστε την μπατα‐ρία του ηλεκτρονικού κλειδιού το συ‐ντομότερο δυνατόν 3 23.Για το ξεκλείδωμα ή το κλείδωμα τωνθυρών, βλ. βλάβη στο τηλεχειριστήριοή το σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού3 25.

Διατηρηθείσα εφεδρικήισχύςΤα παρακάτω ηλεκτρονικά συστή‐ματα μπορούν να λειτουργούν μέχρινα ανοίξει η πόρτα του οδηγού ή επί10 λεπτά από το κλείσιμο του διακό‐πτη ανάφλεξης:■ Ηλεκτρικά παράθυρα■ Ηλιοροφή■ ΠρίζεςΤο σύστημα Infotainment θα εξακο‐λουθήσει να τροφοδοτείται με ρεύμαεπί 30 λεπτά όταν κλείσετε το διακό‐πτη ανάφλεξης, ανεξάρτητα εάν ανοί‐ξει κάποια πόρτα.

Page 175: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 173

Εκκίνηση του κινητήραΟχήματα με διακόπτηανάφλεξης

Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων: πατή‐στε το πεντάλ συμπλέκτη και το πε‐ντάλ φρένων.Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων: πατή‐στε το πεντάλ φρένων και μετακινήστετον επιλογέα ταχυτήτων στη θέση P ήN.Μην πατάτε το πεντάλ γκαζιού.

Πετρελαιοκινητήρας: γυρίστε το κλειδίστη θέση 2 για την προθέρμανση μέ‐χρι να σβήσει η ενδεικτική λυχνίαελέγχου !.Γυρίστε στιγμιαία το κλειδί στηθέση 3 και αφήστε το: μια αυτόματηδιαδικασία ενεργοποιεί τη μίζα με μι‐κρή καθυστέρηση μέχρι ο κινητήραςνα τεθεί σε λειτουργία, βλ. Αυτόματοςέλεγχος μίζας.Πριν επανεκκινήσετε ή σβήσετε τονκινητήρα, γυρίστε το κλειδί πίσω στηθέση 0.Στη διάρκεια της λειτουργίαςAutostop, ο κινητήρας μπορεί να τεθείσε λειτουργία πατώντας το πεντάλ τουσυμπλέκτη 3 175.

Οχήματα με κουμπίενεργοποίησης/απενεργοποίησης

Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων: πατή‐στε το πεντάλ συμπλέκτη και το πε‐ντάλ φρένων.Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων: πατή‐στε το πεντάλ φρένων και μετακινήστετον επιλογέα ταχυτήτων στη θέση P ήN.Μην πατάτε το πεντάλ γκαζιού.

Page 176: Insignia Greek Manual MY14

174 Οδήγηση και χρήση

Πατήστε και αφήστε το κουμπί EngineStart/Stop: μια αυτόματη διαδικασίαενεργοποιεί τη μίζα με μια μικρή κα‐θυστέρηση μέχρι ο κινητήρας να τεθείσε λειτουργία, βλ. Αυτόματος χειρι‐σμός μίζας.Πριν επανεκκινήσετε ή σβήσετε τονκινητήρα, πατήστε το κουμπί EngineStart/Stop άλλη μία φορά.Στη διάρκεια της λειτουργίαςAutostop, ο κινητήρας μπορεί να τεθείσε λειτουργία πατώντας το πεντάλ τουσυμπλέκτη 3 175.

Εκκίνηση του οχήματος σεχαμηλές θερμοκρασίεςΗ εκκίνηση του κινητήρα χωρίς ανε‐ξάρτητους θερμαντήρες είναι εφικτήσε θερμοκρασίες έως -25 °С για τουςπετρελαιοκινητήρες και -30 °C γιατους βενζινοκινητήρες. Χρειάζεταιλάδι κινητήρα με το σωστό ιξώδες, τοσωστό καύσιμο, οι εργασίες σέρβις ναέχουν πραγματοποιηθεί και η μπατα‐ρία του οχήματος να είναι επαρκώςφορτισμένη. Σε θερμοκρασίες κάτωαπό -30 °C, το αυτόματο κιβώτιο τα‐χυτήτων χρειάζεται μια φάση προθέρ‐μανσης 5 λεπτών περίπου. Ο επιλο‐γέας ταχυτήτων πρέπει να βρίσκεταιστη θέση P.

Αυτόματος έλεγχος μίζαςΑυτή η λειτουργία ελέγχει τη διαδικα‐σία εκκίνησης του κινητήρα. Ο οδηγόςδεν χρειάζεται να κρατά το κλειδί στηθέση 3 ή να κρατά το κουμπί EngineStart/Stop πατημένο. Όταν ενεργο‐ποιηθεί, το σύστημα θα συνεχίσει ναεκκινεί αυτόματα μέχρι να θέσει σε λει‐τουργία τον κινητήρα. Λόγω της δια‐

δικασίας ελέγχου, ο κινητήρας τίθεταισε λειτουργία με μια μικρή καθυστέ‐ρηση.Πιθανοί λόγοι για τους οποίους ο κινη‐τήρας δεν τίθεται σε λειτουργία:■ Δεν έχει πατηθεί το πεντάλ του συ‐

μπλέκτη (μηχανικό κιβώτιο ταχυτή‐των)

■ Δεν έχει πατηθεί το πεντάλ φρένουή ο επιλογέας ταχυτήτων δεν βρί‐σκεται στη θέση P ή N (αυτόματοκιβώτιο ταχυτήτων)

■ Πέρας χρόνου

ΠροθέρμανσηυπερτροφοδοτούμενουκινητήραΚατά την εκκίνηση, η διαθέσιμη ροπήτου κινητήρα μπορεί να είναι περιορι‐σμένη για λίγο, ιδίως όταν ο κινητήραςείναι κρύος. Ο περιορισμός χρησιμο‐ποιείται για να μπορέσει το σύστημαλίπανσης να προστατεύσει πλήρωςτον κινητήρα.

Page 177: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 175

Διακοπή παροχήςκαυσίμου κατά τηνυπέρβαση στροφώνκινητήρα με τη φόρα τουοχήματοςΗ τροφοδοσία καυσίμου διακόπτεταιαυτόματα όταν το όχημα κινείται μεεπιλεγμένη σχέση στο κιβώτιο αλλάχωρίς το πεντάλ γκαζιού να είναι πα‐τημένο.

Σύστημα Stop-StartΤο σύστημα Stop-Start συμβάλλειστην εξοικονόμηση καυσίμου και τημείωση των εκπομπών καυσαερίων.Όταν οι συνθήκες το επιτρέπουν, τοσύστημα σβήνει τον κινητήρα μόλις τοόχημα μειώσει ταχύτητα ή έρθει σεστάση, π.χ. στο φανάρι ή σε κυκλο‐φοριακή συμφόρηση. Θέτει τον κινη‐τήρα σε λειτουργία αυτόματα μόλιςπατήσετε το πεντάλ συμπλέκτη. Έναςαισθητήρας μπαταρίας διασφαλίζειότι η λειτουργία Autostop εκτελείταιμόνο εάν η μπαταρία του οχήματος εί‐ναι επαρκώς φορτισμένη για την επα‐νεκκίνηση.

ΕνεργοποίησηΤο σύστημα Stop-Start είναι διαθέ‐σιμο μόλις ο κινητήρας τεθεί σε λει‐τουργία, το όχημα ξεκινήσει και οισυνθήκες που αναφέρονται παρα‐κάτω σε αυτό το κεφάλαιο πληρού‐νται.

Απενεργοποίηση

Για να απενεργοποιήσετε το σύ‐στημα Stop-Start χειροκίνητα, πατή‐στε το κουμπί eco. Ως ένδειξη τηςαπενεργοποίησης, η λυχνία LED στοκουμπί σβήνει.

AutostopΕάν το αυτοκίνητο κινείται με μικρήταχύτητα ή είναι σταματημένο, μπο‐ρείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουρ‐γία Autostop ως εξής:■ Πατήστε το πεντάλ του συμπλέκτη■ μετακινήστε το μοχλό στη νεκρά■ αφήστε το πεντάλ του συμπλέκτη

Page 178: Insignia Greek Manual MY14

176 Οδήγηση και χρήση

Ο κινητήρας θα σβήσει ενώ ο διακό‐πτης ανάφλεξης παραμένει ανοικτός.

Η λειτουργία Autostop επισημαίνεταιαπό τη βελόνα στη θέσηAUTOSTOP στο στροφόμετρο. Σεορισμένες εκδόσεις, ανάβει μια ενδει‐κτική λυχνία στον πίνακα οργάνωνόταν ο κινητήρας βρίσκεται σε κατά‐σταση Autostop.

Στη διάρκεια της λειτουργίαςAutostop, η απόδοση του συστήμα‐τος θέρμανσης και των φρένων δια‐τηρείται.

Προσοχή

Η υποβοήθηση τιμονιού μπορεί ναμειωθεί κατά τη διάρκεια της λει‐τουργίας Autostop.

Συνθήκες για τη λειτουργία AutostopΤο σύστημα Stop-Start ελέγξει εάνπληροίται κάθε μία από τις παρακάτωσυνθήκες.■ Το σύστημα Stop-Start δεν απενερ‐

γοποιείται χειροκίνητα■ το καπό του κινητήρα είναι καλά

κλειστό■ η πόρτα του οδηγού είναι κλειστή ή

η ζώνης ασφαλείας του οδηγού εί‐ναι προσδεδεμένη

■ η μπαταρία του οχήματος είναιεπαρκώς φορτισμένη και σε καλήκατάσταση λειτουργίας

■ ο κινητήρας έχει προθερμανθεί

■ η θερμοκρασία ψυκτικού του κινη‐τήρα είναι πολύ υψηλή

■ η θερμοκρασία των καυσαερίωνδεν είναι πολύ υψηλή, π.χ. μετάαπό οδήγηση με υψηλό φορτίοκινητήρα

■ η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναιυψηλότερη από -5 °C

■ το σύστημα κλιματισμού επιτρέπειτη λειτουργία Autostop

■ η υποπίεση φρένων είναι επαρκής■ η λειτουργία αυτοκαθαρισμού του

φίλτρου σωματιδίων πετρελαίουδεν είναι ενεργή

■ το όχημα οδηγήθηκε τουλάχιστονμε ταχύτητα βάδισης από την τελευ‐ταία φορά που ενεργοποιήθηκε ηλειτουργία Autostop

Διαφορετικά λειτουργία Autostop θαανασταλεί.Ορισμένες ρυθμίσεις του συστήματοςκλιματισμού ενδέχεται να λειτουργούνανασταλτικά ως προς τη λειτουργίαAutostop. Βλ. κεφάλαιο Σύστημα κλι‐ματισμού για περισσότερες λεπτομέ‐ρειες 3 152.

Page 179: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 177

Αμέσως μετά από οδήγηση σε αυτο‐κινητόδρομο, η λειτουργία Autostopμπορεί να ανασταλεί.Ροντάρισμα καινούργιου οχήματος3 170.

Προστασία κατά της αποφόρτισης τηςμπαταρίας του οχήματοςΓια να διασφαλιστούν οι αξιόπιστεςεπανεκκινήσεις του κινητήρα, έχουνυιοθετηθεί αρκετές λειτουργίες προ‐στασίας κατά της αποφόρτισης τηςμπαταρίας στο σύστημα Stop-Start.

Μέτρα εξοικονόμησης ισχύοςΣτη διάρκεια της λειτουργίαςAutostop, διάφορα ηλεκτρικά συστή‐ματα, όπως ο ανεξάρτητος ηλεκτρικόςθερμαντήρας ή οι αντιστάσεις τουπίσω παρμπρίζ, απενεργοποιούνταιή εισέρχονται σε λειτουργία εξοικονό‐μησης ενέργειας. Η ταχύτητα του ανε‐μιστήρα του συστήματος κλιματισμούμειώνεται για να εξοικονομηθεί ισχύς.

Επανεκκίνηση του κινητήρα απότον οδηγόΠατήστε το πεντάλ του συμπλέκτη γιαεπανεκκίνηση του κινητήρα.

Η εκκίνηση του κινητήρα επισημαίνε‐ται από τη βελόνα στη θέση στροφώνρελαντί στο στροφόμετρο.Εάν ο επιλογέας ταχυτήτων μετακινη‐θεί από τη νεκρά σε άλλη θέση πρινπατήσετε πρώτα το συμπλέκτη, η εν‐δεικτική λυχνία - ανάβει ή εμφανίζε‐ται ως σύμβολο στο κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού.Ενδεικτική λυχνία - 3 114.

Επανεκκίνηση του κινητήρα απότο σύστημα Stop-StartΟ επιλογέας ταχυτήτων πρέπει ναβρίσκεται στη Νεκρά για να ενεργο‐ποιηθεί η αυτόματη επανεκκίνηση.Εάν κατά τη λειτουργία Autostop συμ‐βεί οτιδήποτε από τα παρακάτω, τοσύστημα Stop-Start θα θέσει αυτό‐ματα τον κινητήρα ξανά σε λειτουργία:■ Το σύστημα Stop-Start απενεργο‐

ποιείται χειροκίνητα■ το καπό κινητήρα ανοίξει■ η ζώνη ασφαλείας του οδηγού απα‐

σφαλίσει και η πόρτα του οδηγούανοίξει

■ η θερμοκρασία του κινητήρα είναιπολύ χαμηλή

■ το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίαςτου οχήματος είναι χαμηλότερο απότο καθορισμένο επίπεδο

■ η υποπίεση φρένων δεν είναι επαρ‐κής

■ το όχημα οδηγείται τουλάχιστον μεταχύτητα βάδισης

■ το σύστημα κλιματισμού 'ζητά' εκκί‐νηση του κινητήρα

■ το σύστημα κλιματισμού τεθεί σελειτουργία χειροκίνητα

Εάν το καπό του κινητήρα δεν είναικαλά κλειστό, εμφανίζεται ένα προει‐δοποιητικό μήνυμα στο Κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού.Εάν συνδεθεί κάποιο ηλεκτρικό αξε‐σουάρ, π.χ. φορητό CD player, στηνπρίζα ρεύματος, μπορεί να παρατη‐ρήσετε μια σύντομη πτώση τάσηςκατά την επανεκκίνηση.

Page 180: Insignia Greek Manual MY14

178 Οδήγηση και χρήση

Στάθμευση■ Μη σταθμεύετε το όχημα σε επιφά‐

νεια που μπορεί να αναφλεγεί εύ‐κολα. Η υψηλή θερμοκρασία τουσυστήματος εξαγωγής καυσαερίωνμπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη.

■ Βάζετε πάντοτε χειρόφρενο.Τραβήξτε το διακόπτη του ηλεκτρι‐κού χειρόφρενου m επί ένα δευτε‐ρόλεπτο περίπου.Τραβάτε το μηχανικό χειρόφρενοχωρίς να πατάτε το κουμπί απα‐σφάλισης. Όταν βρίσκεστε σε ανη‐φορικές ή κατηφορικές επιφάνειες,τραβήξτε το χειρόφρενο όσο το δυ‐νατόν πιο πάνω. Για να μειώσετε τηδύναμη που θα χρειαστεί να ασκή‐σετε, πατήστε ταυτόχρονα το ποδό‐φρενο.

■ Σβήστε τον κινητήρα και κλείστε τοδιακόπτη ανάφλεξης. Στρίψτε το τι‐μόνι μέχρι να κλειδώσει.

■ Εάν το όχημα βρίσκεται σε επίπεδηεπιφάνεια ή σε επιφάνεια με ανηφο‐ρική κλίση, επιλέξτε πρώτη ή μετα‐κινήστε τον επιλογέα ταχυτήτωνστη θέση P πριν κλείσετε το διακό‐

πτη ανάφλεξης. Σε επιφάνεια μεανηφορική κλίση, στρέψτε τουςμπροστινούς τροχούς αντίθετα απότο πεζοδρόμιο.Εάν το όχημα βρίσκεται σε επιφά‐νεια με κατηφορική κλίση, επιλέξτεόπισθεν ή μετακινήστε τον επιλογέαταχυτήτων στη θέση P πριν κλείσετετο διακόπτη ανάφλεξης. Στρέψτετους μπροστινούς τροχούς προς τοπεζοδρόμιο.

■ Κλειδώστε το όχημα και ενεργο‐ποιήστε το αντικλεπτικό σύστημασυναγερμού.

ΕπισήμανσηΣε περίπτωση ατυχήματος με ενερ‐γοποίηση αερόσακου, ο κινητήραςσβήνει αυτόματα εάν το όχημα έρθεισε στάση σε συγκεκριμένο χρονικόδιάστημα.

Εκπομπές καυσαερίωνκινητήρα

9 Κίνδυνος

Τα καυσαέρια από τον κινητήραπεριέχουν μονοξείδιο του άν‐θρακα, το οποίο είναι δηλητηριώ‐δες, άχρωμο και άοσμο και μπορείνα επιφέρει το θάνατο σε περί‐πτωση εισπνοής.Εάν εισέλθουν καυσαέρια στοεσωτερικό του οχήματος, ανοίξτετα παράθυρα. Απευθυνθείτε σεένα συνεργείο για την αποκατά‐σταση της αιτίας της βλάβης.Αποφύγετε την οδήγηση με τηνπόρτα του χώρου αποσκευώνανοικτή, διότι μπορεί να εισέλθουνκαυσαέρια στο όχημα.

Φίλτρο σωματιδίωνπετρελαίουΤο φίλτρο σωματιδίων πετρελαίουαφαιρεί τα επιβλαβή σωματίδια αιθά‐λης από τα καυσαέρια. Το σύστημα

Page 181: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 179

περιλαμβάνει μια λειτουργία αυτοκα‐θαρισμού η οποία ενεργοποιείται αυ‐τόματα, χωρίς ειδοποίηση, ενώ οδη‐γείτε. Το φίλτρο καθαρίζεται ανά δια‐στήματα μέσω της καύσης των σωμα‐τιδίων αιθάλης σε υψηλή θερμοκρα‐σία. Η διαδικασία αυτή πραγματο‐ποιείται αυτόματα υπό συγκεκριμένεςσυνθήκες οδήγησης και μπορεί ναδιαρκέσει έως 25 λεπτά. Συνήθωςχρειάζεται από 7 έως 12 λεπτά. Η λει‐τουργία Autostop δεν είναι διαθέσιμηκαι η κατανάλωση καυσίμου ενδέχεταινα είναι υψηλότερη τη δεδομένη χρο‐νική περίοδο. Οι οσμές και η εμφάνισηκαπνού στη διάρκεια αυτής της διαδι‐κασίας είναι κάτι φυσιολογικό.

Σε ορισμένες περιπτώσεις, π.χ. κατάτην οδήγηση σε μικρές αποστάσεις,το σύστημα δεν μπορεί να πραγματο‐ποιήσει αυτόματα τη διαδικασία αυτο‐καθαρισμού.

Εάν το φίλτρο χρειάζεται καθαρισμόκαι ο καθαρισμός δεν ήταν εφικτόςλόγω των προηγούμενων συνθηκώνοδήγησης, αυτό θα επισημανθεί μέσωτης ενδεικτικής λυχνίας %. Ταυτό‐χρονα στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού εμφανίζεται το μήνυμα Dieselpartic. filter is full continue driving(Φίλτρο σωματ. πετρελ. γεμάτο.Συνεχίστε να οδηγείτε.).Η λυχνία % ανάβει όταν το φίλτρο μι‐κροσωματιδίων πετρελαίου είναι γε‐μάτο. Αρχίστε τη διαδικασία καθαρι‐σμού το συντομότερο δυνατόν.Η ενδεικτική λυχνία % αναβοσβήνεικαι ακούγεται μια προειδοποιητικήηχητική ένδειξη αρκετές φορές όταν τοφίλτρο σωματιδίων πετρελαίου γεμί‐σει εντελώς. Αρχίστε τη διαδικασία κα‐θαρισμού αμέσως για να αποφύγετετυχόν ζημιά στον κινητήρα.

Διαδικασία καθαρισμούΓια να ενεργοποιήσετε τη διαδικασίακαθαρισμού, συνεχίστε να οδηγείτεδιατηρώντας τη λειτουργία του κινη‐τήρα πάνω από τις 2000 στροφές ανάλεπτό. Επιλέξτε μικρότερη σχέση εάν

είναι απαραίτητο. Θα αρχίσει η διαδι‐κασία καθαρισμού του φίλτρου σωμα‐τιδίων πετρελαίου.Εάν επίσης εμφανιστεί ένα μήνυμαστο κέντρο πληροφοριών οδηγού ότιο καθαρισμός δεν είναι εφικτός, απευ‐θυνθείτε σε ένα συνεργείο.

Προσοχή

Εάν η διαδικασία καθαρισμού δια‐κοπεί, υπάρχει μεγάλος κίνδυνοςνα προκληθεί σοβαρή ζημιά στονκινητήρα.

Ο καθαρισμός πραγματοποιείται γρη‐γορότερα όταν ο κινητήρας λειτουργείσε υψηλές στροφές και υπό μεγάλοφορτίο.Η ενδεικτική λυχνία % σβήνει μόλιςολοκληρωθεί η διαδικασία αυτοκαθα‐ρισμού.

Καταλυτικός μετατροπέαςΟ καταλυτικός μετατροπέας μειώνειτην ποσότητα επιβλαβών ουσιών στακαυσαέρια.

Page 182: Insignia Greek Manual MY14

180 Οδήγηση και χρήση

Προσοχή

Εάν χρησιμοποιηθεί καύσιμοποιότητας διαφορετικής από αυτέςπου αναγράφονται στις σελίδες3 233, 3 308 μπορεί να προκλη‐θεί ζημιά στον καταλυτικό μετατρο‐πέα ή στα ηλεκτρονικά εξαρτή‐ματα.Τυχόν άκαυστη βενζίνη θα προκα‐λέσει υπερθέρμανση και ζημιάστον καταλυτικό μετατροπέα. Γιατο λόγο αυτό, δεν πρέπει να γυρί‐ζετε παρατεταμένα τη μίζα, νααφήνετε το ρεζερβουάρ να αδειά‐σει ή να θέτετε τον κινητήρα σε λει‐τουργία με σπρώξιμο ή ρυμούλ‐κηση.

Σε περίπτωση ρεταρίσματος, ακανό‐νιστης λειτουργίας ή μείωσης τηςαπόδοσης του κινητήρα ή άλλων ασυ‐νήθιστων προβλημάτων, απευθυν‐θείτε σε ένα συνεργείο για την αποκα‐τάσταση της αιτίας της βλάβης το συ‐ντομότερο δυνατόν. Σε περίπτωσηέκτακτης ανάγκης, μπορείτε να συνε‐

χίσετε να οδηγείτε για ένα μικρό χρο‐νικό διάστημα, με χαμηλή ταχύτητακαι χαμηλές στροφές.

Αυτόματο κιβώτιοταχυτήτωνΤο αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων επι‐τρέπει την αλλαγή σχέσεων αυτόματα(αυτόματη λειτουργία) ή χειροκίνητα(χειροκίνητη λειτουργία).Η χειροκίνητη αλλαγή σχέσεων είναιεφικτή στη χειροκίνητη λειτουργία με‐τακινώντας τον επιλογέα ταχυτήτων ήτραβώντας τα χειριστήρια αλλαγής τα‐χυτήτων στο τιμόνι 3 182.

Οθόνη κιβωτίου ταχυτήτων

Page 183: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 181

Το πρόγραμμα οδήγησης στην αυτό‐ματη λειτουργία ή η επιλεγμένη σχέσηστη χειροκίνητη λειτουργία επισημαί‐νεται στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού.

Επιλογέας ταχυτήτων

P = Θέση στάθμευσης, οι τροχοί εί‐ναι μπλοκαρισμένοι, επιλέγετεμόνο όταν το όχημα είναι στα‐ματημένο με τραβηγμένο το χει‐ρόφρενο

R = Όπισθεν, επιλέγετε μόνο όταντο όχημα είναι σταματημένο

N = Νεκρά

D = Αυτόματη λειτουργία με όλες τιςσχέσεις

< = χειροκίνητη επιλογή μεγαλύτε‐ρης σχέσης: μετακινήστε τονεπιλογέα ταχυτήτων στη θέσηD προς τα αριστερά και μετάπρος τα εμπρός

] = χειροκίνητη επιλογή μικρότε‐ρης σχέσης: μετακινήστε τονεπιλογέα ταχυτήτων στη θέσηD προς τα αριστερά και μετάπρος τα πίσω

Ο επιλογέας ταχυτήτων ασφαλίζει στηθέση P και μπορεί να μετακινηθείμόνο όταν ο διακόπτης ανάφλεξης εί‐ναι ανοικτός και το πεντάλ του ποδό‐φρενου πατημένο.

Όταν δεν είναι πατημένο το πεντάλτου ποδόφρενου ανάβει η ενδεικτικήλυχνία j.Εάν ο επιλογέας ταχυτήτων δεν βρί‐σκεται στη θέση P όταν κλείσετε τοδιακόπτη ανάφλεξης, οι ενδεικτικέςλυχνίες j και P αναβοσβήνουν.Για να επιλέξετε P ή R, πατήστε τοκουμπί απασφάλισης.Ο κινητήρας μπορεί να τεθεί σε λει‐τουργία μόνο όταν ο επιλογέας ταχυ‐τήτων είναι στη θέση P ή N. Όταν επι‐λέξετε τη θέση N, πατήστε το πεντάλτου ποδόφρενου ή τραβήξτε το χειρό‐φρενο προτού ξεκινήσετε.

Page 184: Insignia Greek Manual MY14

182 Οδήγηση και χρήση

Μην επιταχύνετε επιλέγοντας ταυτό‐χρονα μια σχέση στο κιβώτιο. Ποτέμην πατάτε το πεντάλ γκαζιού και τοπεντάλ φρένου ταυτόχρονα.Όταν έχετε επιλέξει μια σχέση, τοόχημα θα αρχίσει να κινείται με πολύχαμηλή ταχύτητα χωρίς να πατάτεγκάζι, όταν αφήσετε το πεντάλ φρέ‐νου.

Πέδηση από τον κινητήραΓια να ενεργοποιήσετε την πέδησηαπό τον κινητήρα όταν οδηγείτε σεκατηφορική διαδρομή, επιλέξτεέγκαιρα χαμηλότερη σχέση, βλ. Χει‐ροκίνητη λειτουργία.

Απελευθέρωση του οχήματοςΗ απελευθέρωση του οχήματος επι‐τρέπεται μόνο εάν έχει κολλήσει σεάμμο, λάσπη ή χιόνι. Μετακινήστε αρ‐κετές φορές τον επιλογέα ταχυτήτωνμεταξύ των θέσεων D και R. Μη ζορί‐ζετε τον κινητήρα και αποφύγετε τηναπότομη επιτάχυνση.

ΣτάθμευσηΤραβήξτε το χειρόφρενο και επιλέξτεP.

Το κλειδί ανάφλεξης μπορεί να αφαι‐ρεθεί από το διακόπτη μόνο όταν οεπιλογέας ταχυτήτων βρίσκεται στηθέση P.

Χειροκίνητη λειτουργίαΕπιλογέας ταχυτήτων

Μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτήτωναπό τη θέση D προς τα αριστερά γιανα επιλέξετε τη χειροκίνητη λειτουρ‐γία.Μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτήτωνπρος ταεμπρός

= επιλέξτε μεγαλύτερησχέση

προς ταπίσω

= επιλέξτε μικρότερησχέση.

Η επιλεγμένη σχέση επισημαίνεταιστον πίνακα οργάνων.

Χειριστήρια αλλαγής ταχυτήτωνστο τιμόνι

Μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτήτωναπό τη θέση D προς τα αριστερά γιανα επιλέξετε τη χειροκίνητη λειτουρ‐γία.

Page 185: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 183

Τραβήξτε τα χειριστήρια αλλαγής τα‐χυτήτων στο τιμόνι για να επιλέξετεσχέσεις χειροκίνηταδεξίχειριστήριο <

= τραβήξτε το στιγ‐μιαία για να ανε‐βάσετε μία ταχύ‐τητα

αριστερόχειριστήριο ]

= τραβήξτε το στιγ‐μιαία για να κατε‐βάσετε μία ταχύ‐τητα - τραβώνταςτο πολλές φορές,παρακάμπτετε τα‐χύτητες.

Η επιλεγμένη σχέση επισημαίνεταιστον πίνακα οργάνων.

Προσωρινή χειροκίνητη λειτουργίαστο πρόγραμμα οδήγησης DΗ χειροκίνητη αλλαγή σχέσεων με ταχειριστήρια αλλαγής ταχυτήτων στοτιμόνι είναι επίσης εφικτή στην αυτό‐ματη λειτουργία D. Όταν ολοκληρώ‐σετε την αλλαγή σχέσεων χειροκί‐νητα, το κιβώτιο ταχυτήτων μεταβαίνειστην αυτόματη λειτουργία D μετά απόένα προκαθορισμένο διάστημα.

Για να διακόψετε τη χειροκίνητη λει‐τουργία:■ πατήστε το χειριστήριο αλλαγής

σχέσεων στο τιμόνι < επί 1 δευτε‐ρόλεπτο ή

■ μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτή‐των αριστερά προς τη χειροκίνητηλειτουργία και ξανά πίσω στη θέσηD.

Εάν το όχημα είναι σταματημένο και οκινητήρας λειτουργεί στο ρελαντί, τοκιβώτιο ταχυτήτων παραμένει στηνπροσωρινή χειροκίνητη λειτουργία.Μεταβαίνει στην αυτόματη λειτουργίαόταν πατήσετε το πεντάλ γκαζιού γιαένα καθορισμένο χρονικό διάστημακαι δεν χρησιμοποιήσετε τα χειριστή‐ρια αλλαγής ταχυτήτων στο τιμόνι γιανα αλλάξετε σχέση.

ΓενικάΕάν επιλέξετε μεγαλύτερη σχέση όταντο όχημα κινείται με χαμηλή ταχύτηταή μικρότερη σχέση όταν το όχημα κι‐νείται με πολύ μεγάλη ταχύτητα, η αλ‐λαγή σχέσης δεν πραγματοποιείται.

Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμανα εμφανιστεί ένα μήνυμα στο κέντροπληροφοριών οδηγού.Στη χειροκίνητη λειτουργία, η αυτό‐ματη επιλογή μεγαλύτερης σχέσηςδεν είναι εφικτή όταν ο κινητήρας λει‐τουργεί σε υψηλές στροφές.

Ηλεκτρονικά προγράμματαοδήγησης■ Μετά από κρύα εκκίνηση, το πρό‐

γραμμα της θερμοκρασίας λειτουρ‐γίας αυξάνει τις στροφές του κινη‐τήρα ώστε ο καταλυτικός μετατρο‐πέας να φτάσει στην επιθυμητήθερμοκρασία.

■ Η λειτουργία αυτόματης επιλογήςτης νεκράς θέτει τον κινητήρα αυτό‐ματα στο ρελαντί όταν το όχημασταματήσει με επιλεγμένη σχέσηεμπροσθοπορείας στο κιβώτιο καιτο πεντάλ φρένου πατημένο.

■ Όταν είναι ενεργοποιημένη η λει‐τουργία SPORT, ο κινητήρας λει‐τουργεί σε υψηλότερες στροφές

Page 186: Insignia Greek Manual MY14

184 Οδήγηση και χρήση

(εκτός εάν είναι ενεργοποιημένο τοcruise control). Λειτουργία SPORT3 193.

■ Ειδικά προγράμματα προσαρμό‐ζουν αυτόματα τα σημεία αλλαγήςσχέσεων όταν οδηγείτε ανηφορικάή κατηφορικά σε έδαφος με κλίση.

■ Κατά την εκκίνηση σε χιόνι ή πάγοή σε άλλες ολισθηρές επιφάνειες, τοηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου κι‐βωτίου ταχυτήτων επιλέγει αυτό‐ματα υψηλότερη σχέση.

KickdownΕάν, στην αυτόματη λειτουργία, πα‐τήσετε το πεντάλ γκαζιού μέχρι τοτέρμα, το κιβώτιο ταχυτήτων μεταβαί‐νει σε μικρότερη σχέση ανάλογα με τιςστροφές του κινητήρα.

Προστασία υπερθέρμανσηςΣε περίπτωση υπερθέρμανσης του κι‐βωτίου ταχυτήτων λόγω υψηλών εξω‐τερικών θερμοκρασιών ή δυναμικόστιλ οδήγησης, η ροπή και ο μέγιστοςαριθμός στροφών του ταχύτητα μπο‐ρεί να μειωθούν προσωρινά.

ΣφάλμαΣε περίπτωση βλάβης στο σύστημα,στο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐φανίζεται ένα μήνυμα οχήματος. Μη‐νύματα οχήματος 3 131.Οι αλλαγές σχέσεων στο κιβώτιο τα‐χυτήτων δεν γίνονται πλέον αυτό‐ματα. Μπορείτε να συνεχίσετε να οδη‐γείτε, αλλάζοντας σχέσεις χειροκί‐νητα.Μόνο η μεγαλύτερη σχέση είναι δια‐θέσιμη. Ανάλογα με τη βλάβη, ενδέ‐χεται να είναι διαθέσιμη και η 2α στηχειροκίνητη λειτουργία. Αλλάζετε σχέ‐σεις μόνο όταν το όχημα είναι σταμα‐τημένο.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐βης.

Διακοπή της ηλεκτρικήςτροφοδοσίαςΣε περίπτωση διακοπής της ηλεκτρι‐κής τροφοδοσίας, ο επιλογέας ταχυ‐τήτων δεν μπορεί να μετακινηθεί από

τη θέση Ρ σε άλλη θέση. Το κλειδί δενμπορεί να αφαιρεθεί από το διακόπτηανάφλεξης.Εάν η μπαταρία του οχήματος έχειαποφορτιστεί, θέστε το όχημα σε λει‐τουργία χρησιμοποιώντας καλώδιαβοηθητικής εκκίνησης 3 290.Εάν το σφάλμα δεν οφείλεται στηνμπαταρία του οχήματος, απασφαλί‐στε τον επιλογέα ταχυτήτων καιβγάλτε το κλειδί από το διακόπτη ανά‐φλεξης.

Απασφάλιση του επιλογέαταχυτήτων1. Τραβήξτε το χειρόφρενο.

Page 187: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 185

2. Απασφαλίστε το κάλυμμα του επι‐λογέα ταχυτήτων από το πίσω μέ‐ρος της κεντρικής κονσόλας, ανα‐διπλώστε το προς τα επάνω καιπεριστρέψτε το προς τα αριστερά.

3. Βγάλτε το ειδικό εργαλείο μέσααπό το ντουλαπάκι του συνοδη‐γού.

4. Τοποθετήστε το μέχρι τέρμα μέσαστο άνοιγμα και μετακινήστε τονεπιλογέα ταχυτήτων από τη θέσηP ή N σε άλλη θέση. Εάν επιλέξετεξανά τη σχέση P ή N, ο επιλογέαςταχυτήτων θα ασφαλίσει και πάλιστη θέση του. Απευθυνθείτε σεένα συνεργείο για την αποκατά‐σταση της αιτίας της διακοπήςηλεκτρικής τροφοδοσίας.

5. Τοποθετήστε το κάλυμμα του επι‐λογέα ταχυτήτων στην κεντρικήκονσόλα και προσαρμόστε το στηθέση του.

Αφαίρεση του κλειδιού από τοδιακόπτη ανάφλεξης1. Βγάλτε το ειδικό εργαλείο μέσα

από το ντουλαπάκι του συνοδη‐γού.

2. Εισάγετε το ειδικό εργαλείο όσο τοδυνατόν πιο μέσα στο άνοιγμακάτω από το διακόπτη ανάφλεξηςκαι περιστρέψτε το ελαφρά.

Page 188: Insignia Greek Manual MY14

186 Οδήγηση και χρήση

3. Περιστρέψτε το ειδικό εργαλείομπρος τα εμπρός και αφαιρέστε τοκλειδί από το διακόπτη ανάφλε‐ξης. Ενδέχεται να χρειαστούν αρ‐κετές προσπάθειες για να αφαιρε‐θεί το κλειδί.

Μηχανικό κιβώτιοταχυτήτων

Για να επιλέξετε την όπισθεν, με τοόχημα ακινητοποιημένο πατήστε τοκουμπί απασφάλισης στον επιλογέαταχυτήτων και επιλέξτε τη σχέση.Εάν η ταχύτητα δεν "κουμπώνει", με‐τακινήστε το μοχλό στη νεκρά, αφήστετο πεντάλ του συμπλέκτη και πατήστετο ξανά. Στη συνέχεια, επιλέξτε ξανάτη σχέση.Μην πατάτε άσκοπα το συμπλέκτη.

Όταν αλλάζετε σχέσεις, πατάτε το πε‐ντάλ του συμπλέκτη μέχρι τέρμα. Μηναφήνετε το πόδι σας επάνω στο πε‐ντάλ.

Προσοχή

Δεν συνιστάται να οδηγείτε με τοχέρι επάνω στον επιλογέα ταχυτή‐των.

Page 189: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 187

Συστήματα κίνησηςΤετρακίνησηΤο σύστημα τετράτροχης κίνησηςβελτιώνει τα χαρακτηριστικά οδήγη‐σης και την ευστάθεια και συμβάλλειστην επίτευξη της καλύτερης δυνατήςοδήγησης ανεξάρτητα από την επιφά‐νεια του εδάφους. Το σύστημα είναιπάντοτε ενεργό και δεν μπορεί νααπενεργοποιηθεί.Η ροπή κατανέμεται αδιαβάθμητα με‐ταξύ των τροχών του μπροστινού καιτου πίσω άξονα, ανάλογα με τις συν‐θήκες οδήγησης. Επιπλέον, η ροπήανάμεσα στους πίσω τροχούς κατα‐νέμεται ανάλογα με την επιφάνεια τουοδοστρώματος.Για την επίτευξη των βέλτιστων επι‐δόσεων του συστήματος, τα ελαστικάτου οχήματος δεν πρέπει να παρου‐σιάζουν διαφορετικό βαθμό φθοράς.Εάν στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού εμφανιστεί ένα μήνυμα σέρβις, τοσύστημα μπορεί να παρουσιάζει πε‐ριορισμένη λειτουργικότητα (ή να βρί‐σκεται εντελώς εκτός λειτουργίας σε

ορισμένες περιπτώσεις, δηλ. τοόχημα εισέρχεται στη λειτουργία κίνη‐σης στους μπροστινούς τροχούς).Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.Ρυμούλκηση του οχήματος 3 292.

ΦρέναΤο σύστημα πέδησης αποτελείταιαπό δύο ανεξάρτητα κυκλώματα φρέ‐νων.Εάν το ένα κύκλωμα φρένων παρου‐σιάσει βλάβη, το όχημα μπορεί ναφρενάρει χρησιμοποιώντας το άλλοκύκλωμα φρένων. Ωστόσο, το όχημαφρενάρει μόνο εάν πατήσετε το πε‐ντάλ φρένου με δύναμη. Πρέπει να τοπατήσετε με αρκετά μεγαλύτερη δύ‐ναμη. Η απόσταση ακινητοποίησηςσε αυτή την περίπτωση είναι μεγαλύ‐τερη. Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείοπριν συνεχίσετε το ταξίδι σας.Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, ηυποβοήθηση από τη μονάδα του σερ‐βόφρενου απενεργοποιείται μόλιςπατήσετε το πεντάλ φρένου μία ή δύοφορές. Η λειτουργία πέδησης δεναναστέλλεται, ωστόσο χρειάζεται ση‐μαντικά μεγαλύτερη δύναμη για τοφρενάρισμα. Αυτό είναι πολύ σημα‐ντικό να το θυμάστε κατά τη ρυμούλ‐κηση του οχήματος.Ενδεικτική λυχνία R 3 114.

Page 190: Insignia Greek Manual MY14

188 Οδήγηση και χρήση

Σύστημααντιμπλοκαρίσματοςτροχών (ABS)Το σύστημα αντιμπλοκαρίσματοςτροχών (ABS) δεν επιτρέπει στουςτροχούς να μπλοκάρουν.Το ABS αρχίζει να ρυθμίζει την πίεσηπέδησης μόλις κάποιος τροχός τείνεινα μπλοκάρει. Μπορείτε ακόμη να κα‐τευθύνετε το όχημα, ακόμη και σε πε‐ρίπτωση πολύ δυνατού φρεναρίσμα‐τος.Η ενεργοποίηση του ABS γίνεται αντι‐ληπτή από την αίσθηση κραδασμώνστο πεντάλ φρένου και το θόρυβο πουακούγεται κατά τη διαδικασία της ρύθ‐μισης.Για την καλύτερη δυνατή πέδηση,πρέπει να κρατάτε το πεντάλ φρένουπατημένο μέχρι το τέρμα σε όλη τηδιάρκεια του φρεναρίσματος, παράτους κραδασμούς στο πεντάλ. Μημειώσετε την πίεση που ασκείτε στοπεντάλ.

Μετά την εκκίνηση, το σύστημα πραγ‐ματοποιεί έναν αυτοδιαγνωστικόέλεγχο ο οποίος μπορεί να γίνει αντι‐ληπτός από το σχετικό θόρυβο.

Ενδεικτική λυχνία u 3 115.

Φως φρένωνπροσαρμοζόμενης έντασηςΌταν πατάτε το πεντάλ φρένου μέχριτο τέρμα, και τα τρία φώτα φρένωναναβοσβήνουν όσο επενεργεί το σύ‐στημα ABS.

Σφάλμα

9 Προειδοποίηση

Εάν υπάρχει βλάβη στο ABS, οιτροχοί μπορεί να μπλοκάρουνδιότι η πέδηση είναι πιο απότομηαπ' ό,τι συνήθως. Τα πλεονεκτή‐

ματα του ABS δεν ισχύουν σε αυτήτην περίπτωση. Σε περίπτωση δυ‐νατού φρεναρίσματος, ενδέχεταινα μην μπορέσετε να κατευθύνετετο όχημα και να εκτραπεί της πο‐ρείας του.

Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιατην αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐βης.

ΧειρόφρενοΜηχανικό χειρόφρενο

Page 191: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 189

Πρέπει πάντοτε να τραβάτε το χειρό‐φρενο όσο το δυνατόν πιο πάνω χω‐ρίς να πατάτε το κουμπί απασφάλι‐σης, ιδίως όταν βρίσκεστε σε ανηφο‐ρικές ή κατηφορικές επιφάνειες.Για να λύσετε το χειρόφρενο, τρα‐βήξτε ελαφρά το μοχλό προς ταπάνω, πιέστε το κουμπί απασφάλισηςκαι κατεβάστε το μοχλό μέχρι κάτω.Για να μειώσετε τις δυνάμεις πουασκούνται στο χειρόφρενο, πατήστεταυτόχρονα το ποδόφρενο.Ενδεικτική λυχνία R 3 114.

Ηλεκτρικό χειρόφρενο

Χρήση όταν το όχημα είναισταματημένοΤραβήξτε το διακόπτη m επίένα δευτερόλεπτο περίπου, το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο επενεργεί αυτό‐ματα με επαρκή δύναμη. Για μέγιστηδύναμη, π.χ. στάθμευση με τρέιλερ ήσε πρανή, τραβήξτε το διακόπτη mδύο φορές.Το ηλεκτρικό χειρόφρενο είναι ενερ‐γοποιημένο όταν ανάβει η ενδεικτικήλυχνία m 3 114.Το ηλεκτρικό χειρόφρενο μπορεί ναενεργοποιείται πάντοτε, ακόμη και μεκλειστό διακόπτη ανάφλεξης.Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα ηλε‐κτρικού χειρόφρενου πολύ συχνάόταν ο κινητήρας δεν βρίσκεται σε λει‐τουργία, διότι θα αποφορτιστεί η μπα‐ταρία.Πριν αποβιβαστείτε από το όχημα,ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικούχειρόφρενου. Ενδεικτική λυχνία m3 114.

ΑπασφάλισηΑνοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης. Πα‐τήστε το πεντάλ του ποδόφρενου καιστη συνέχεια πιέστε το διακόπτη m.

Λειτουργία εκκίνησηςΕάν πατήσετε το πεντάλ του συμπλέ‐κτη (μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων) ήεπιλέξετε τη σχέση οδήγησης (αυτό‐ματο κιβώτιο ταχυτήτων) και στη συ‐νέχεια πατήσετε το πεντάλ γκαζιού, τοηλεκτρικό χειρόφρενο απενεργοποιεί‐ται αυτόματα. Αυτό δεν είναι εφικτόεάν ταυτόχρονα τραβήξετε το διακό‐πτη.Αυτή η λειτουργία διευκολύνει επίσηςτην οδήγηση σε δρόμους με κλίση.Η απότομη εκκίνηση μπορεί να πε‐ριορίσει τη διάρκεια ζωής των φθαρ‐τών εξαρτημάτων.

Δυναμική πέδηση όταν το όχημα είναισε κίνησηΌταν το όχημα κινείται και ο διακό‐πτης m παραμένει τραβηγμένος, τοσύστημα ηλεκτρικού χειρόφρενουεπιβραδύνει το όχημα, αλλά δεν επε‐νεργεί στατικά.

Page 192: Insignia Greek Manual MY14

190 Οδήγηση και χρήση

Η δυναμική πέδηση διακόπτεται μόλιςαπελευθερωθεί ο διακόπτης m.

Αυτόματη επενέργειαΕάν το όχημα διαθέτει αυτόματο κι‐βώτιο ταχυτήτων και το Adaptivecruise control είναι ενεργό, το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο ενεργοποιείται αυ‐τόματα όταν το όχημα σταματά από τοσύστημα επί περισσότερα από 2 λε‐πτά.Το χειρόφρενο απενεργοποιείται αυ‐τόματα όταν το όχημα ξεκινήσει ξανά.

Έλεγχος λειτουργίαςΌταν το όχημα δεν κινείται, το ηλε‐κτρικό χειρόφρενο μπορεί να ενεργο‐ποιηθεί αυτόματα. Αυτό γίνεται για ναελεγχθεί το σύστημα.

ΣφάλμαΤυχόν κατάσταση βλάβης του ηλε‐κτρικού χειρόφρενου επισημαίνεται μετην ενδεικτική λυχνία j και με ένα μή‐νυμα οχήματος το οποίο εμφανίζεταιστο κέντρο πληροφοριών οδηγού.Μηνύματα οχήματος 3 131.

Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό χειρό‐φρενο: τραβήξτε και κρατήστε το δια‐κόπτη m περισσότερο από5 δευτερόλεπτα. Εάν ανάψει η ενδει‐κτική λυχνία m, το ηλεκτρικό χειρό‐φρενο έχει ασφαλίσει.Απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό χειρό‐φρενο: πατήστε και κρατήστε πατη‐μένο το διακόπτη m περισσότεροαπό 2 δευτερόλεπτα. Εάν η ενδεικτικήλυχνία m σβήσει, το ηλεκτρικό χειρό‐φρενο έχει απενεργοποιηθεί.Η ενδεικτική λυχνία m αναβοσβήνει:το ηλεκτρικό χειρόφρενο δεν έχειασφαλίσει ή δεν έχει απενεργοποιηθείεντελώς. Εάν η ενδεικτική λυχνία ανα‐βοσβήνει συνεχώς, απενεργοποιήστετο ηλεκτρικό χειρόφρενο και προσπα‐θήστε να το ενεργοποιήσετε ξανά.

Υποβοήθηση πέδησηςΕάν πατήσετε το πεντάλ φρένων από‐τομα και δυνατά, επενεργεί αμέσως ημέγιστη δύναμη πέδησης.

Η λειτουργία της υποβοήθησης πέδη‐σης μπορεί να γίνει αντιληπτή από τηδόνηση στο πεντάλ φρένων και τη με‐γαλύτερη αντίσταση όταν πατάτε τοπεντάλ φρένων.Πατάτε σταθερά το πεντάλ φρένωνγια όσο διάστημα είναι απαραίτητη ηπλήρης πέδηση. Όταν αφήσετε το πε‐ντάλ φρένων, η μέγιστη δύναμη πέ‐δησης μειώνεται αυτόματα.

Σύστημα υποβοήθησηςεκκίνησης σε ανηφόραΤο σύστημα συμβάλλει ώστε να απο‐τραπεί τυχόν ακούσια κίνηση όταν τοόχημα ξεκινά σε επικλινές έδαφος.Όταν αφήνετε το ποδόφρενο αφότουσταματήσετε το όχημα σε επικλινέςέδαφος, τα φρένα συνεχίζουν να επε‐νεργούν επί δύο δευτερόλεπταακόμη. Τα φρένα αποσυμπλέκονταιαυτόματα μόλις το όχημα αρχίσει ναεπιταχύνει.Το σύστημα υποβοήθησης εκκίνησηςσε ανηφόρα δεν ενεργοποιείται κατάτη λειτουργία Autostop.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Page 193: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 191

Συστήματα ελέγχουοδηγικήςσυμπεριφοράςΣύστημα ελέγχουπρόσφυσηςΤο Σύστημα ελέγχου πρόσφυσης(TC) αποτελεί μέρος του Ηλεκτρονι‐κού προγράμματος ευστάθειας.Το σύστημα TC βελτιώνει την ευστά‐θεια του οχήματος όταν χρειαστεί,ανεξάρτητα από την ποιότητα τουοδοστρώματος ή την πρόσφυση τωνελαστικών, αποτρέποντας το σπινά‐ρισμα των κινητήριων τροχών.Μόλις οι κινητήριοι τροχοί αρχίζουννα σπινάρουν, η ισχύς του κινητήραμειώνεται και εφαρμόζεται πέδησηστον τροχό που σπινάρει περισσό‐τερο. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεταισημαντικά η ευστάθεια του οχήματοςσε ολισθηρό οδόστρωμα.Το σύστημα TC βρίσκεται σε λειτουρ‐γική ετοιμότητα μόλις σβήσει η ενδει‐κτική λυχνία b.

Όταν το σύστημα TC βρίσκεται σε λει‐τουργία, αναβοσβήνει η λυχνία b.

9 Προειδοποίηση

Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνηοδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐γίας ασφαλείας.Προσαρμόστε την ταχύτητα τουοχήματος στην κατάσταση τουδρόμου.

Ενδεικτική λυχνία b 3 116.

Απενεργοποίηση

Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τοσύστημα TC όταν το σπινάρισμα τωνκινητήριων τροχών είναι απαραίτητο:πατήστε το κουμπί b στιγμιαία για νααπενεργοποιήσετε το TC, η λυχνίαk ανάβει. Η απενεργοποίηση επιση‐μαίνεται με τη μορφή μηνύματος κα‐τάστασης στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού.

Page 194: Insignia Greek Manual MY14

192 Οδήγηση και χρήση

Ανάβει η ενδεικτική λυχνία k.Το σύστημα TC επανενεργοποιείταιεάν πατήσετε και πάλι το κουμπί b.Το σύστημα TC επανενεργοποιείταιεπίσης την επόμενη φορά που θαανοίξετε το διακόπτη ανάφλεξης.

Ηλεκτρονικό πρόγραμμαευστάθειαςΤο ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐θειας (ESC) βελτιώνει την ευστάθειατου οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρ‐τητα από την ποιότητα του οδοστρώ‐ματος ή την πρόσφυση των ελαστι‐κών. Αποτρέπει επίσης το σπινάρι‐σμα των κινητήριων τροχών. Το ESCλειτουργεί σε συνδυασμό με το σύ‐στημα ελέγχου πρόσφυσης (TC)3 191.

Μόλις το όχημα αρχίσει να αποκλίνειαπό την πορεία του (υποστροφή/υπερστροφή), η ισχύς του κινητήραμειώνεται και εφαρμόζεται πέδησηστους κατάλληλους τροχούς. Με αυτότον τρόπο αυξάνεται σημαντικά η ευ‐στάθεια του οχήματος σε ολισθηρόοδόστρωμα.Το σύστημα ESC βρίσκεται σε λει‐τουργική ετοιμότητα μόλις σβήσει ηενδεικτική λυχνία b.

Όταν το ESC βρίσκεται σε λειτουργία,η ενδεικτική λυχνία b αναβοσβήνει.

9 Προειδοποίηση

Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνηοδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐γίας ασφαλείας.Προσαρμόστε την ταχύτητα τουοχήματος στην κατάσταση τουδρόμου.

Ενδεικτική λυχνία b 3 116.

Απενεργοποίηση

Page 195: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 193

Για πιο σπορ οδηγική συμπεριφορά,τα συστήματα ESC και TC μπορούννα απενεργοποιηθούν ξεχωριστά:■ πατήστε το κουμπί b στιγμιαία:

μόνο το σύστημα ελέγχου πρόσφυ‐σης είναι ανενεργό, το ESC παρα‐μένει ενεργό, η λυχνία k ανάβει

■ κρατήστε το κουμπί b πατημένοτουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα: τασυστήματα TC και ESC απενεργο‐ποιούνται, οι λυχνίες k και n ανά‐βουν.

Επίσης, η επιλεγμένη λειτουργία εμ‐φανίζεται ως μήνυμα κατάστασης στοκέντρο πληροφοριών οδηγού.Εάν το όχημα φτάσει το όριο με απε‐νεργοποιημένο το ESP, το σύστημαθα επανενεργοποιήσει το ESP για τοδιάστημα που διαρκεί το όριο, ότανπατήσετε το πεντάλ φρένων μίαφορά.

Το σύστημα ESC επανενεργοποιείταιεάν πατήσετε και πάλι το κουμπί b.Εάν προηγουμένως είχατε απενεργο‐ποιήσει το σύστημα TC, τόσο το TCόσο και το πρόγραμμα ESC επανε‐νεργοποιούνται.Το σύστημα ESC επανενεργοποιείταιεπίσης την επόμενη φορά που θαανοίξετε το διακόπτη ανάφλεξης.

Διαδραστικό σύστημαοδήγησηςΣύστημα οδήγησης Flex RideΤο σύστημα οδήγησης Flex Ride πα‐ρέχει στον οδηγό τη δυνατότητα ναεπιλέγει μεταξύ τριών λειτουργιώνοδήγησης:■ Λειτουργία SPORT: πατήστε το

κουμπί SPORT - ανάβει η λυχνίαLED.

■ Λειτουργία TOUR: πατήστε το κου‐μπί TOUR - ανάβει η λυχνία LED.

■ Λειτουργία NORMAL: δεν έχει πα‐τηθεί το κουμπί SPORT ή TOUR,δεν ανάβει καμία λυχνία LED.

Για να απενεργοποιήσετε τις λειτουρ‐γίες SPORT και TOUR, πατήστε τοαντίστοιχο κουμπί άλλη μία φορά.Σε κάθε λειτουργία οδήγησης, το σύ‐στημα Flex Ride δικτυώνει τα ακό‐λουθα ηλεκτρονικά συστήματα:■ Συνεχής έλεγχος απόσβεσης.■ Έλεγχος πεντάλ γκαζιού.■ Έλεγχος συστήματος διεύθυνσης.■ Τετρακίνηση.■ Ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐

θειας (ESC).■ Σύστημα αντιμπλοκαρίσματος τρο‐

χών (ABS) σύστημα ελέγχου πέδη‐σης στις στροφές (CBC).

■ Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων.

Page 196: Insignia Greek Manual MY14

194 Οδήγηση και χρήση

Λειτουργία Sport

Οι ρυθμίσεις των συστημάτων προ‐σαρμόζονται σε ένα πιο σπορ στιλοδήγησης:■ Η ανάρτηση είναι πιο σκληρή ώστε

να παρέχει καλύτερη επαφή με τοοδόστρωμα.

■ Ο κινητήρας αποκρίνεται πιο γρή‐γορα στις κινήσεις του πεντάλ γκα‐ζιού.

■ Η υποβοήθηση του τιμονιού μειώ‐νεται.

■ Η ροπή στρέψης του κινητήρα στηντετρακίνηση κατανέμεται σε μεγα‐λύτερο ποσοστό στον πίσω άξονα.

■ Οι αυτόματες αλλαγές σχέσεων πα‐ρουσιάζουν καλύτερη απόκριση.

■ Με ενεργοποιημένη τη λειτουργίαSPORT, το χρώμα του φωτισμούτων κύριων οργάνων αλλάζει απόλευκό σε κόκκινο.

Λειτουργία TOUR

Οι ρυθμίσεις των συστημάτων προ‐σαρμόζονται σε ένα πιο άνετο στιλοδήγησης:■ Η ανάρτηση είναι πιο μαλακή.■ Η ανταπόκριση του πεντάλ γκαζιού

αντιστοιχεί στις βασικές ρυθμίσεις.

■ Ο χειρισμός του τιμονιού πραγμα‐τοποιείται με την τυπική υποβοή‐θηση.

■ Η ροπή στρέψης κινητήρα στην τε‐τρακίνηση κατανέμεται κυρίως στονμπροστινό άξονα.

■ Η απόκριση των αυτόματων αλλα‐γών σχέσεων δεν είναι τόσο άμεση.

■ Το χρώμα το φωτισμού των κύριωνοργάνων είναι λευκό.

Λειτουργία κανονικής οδήγησης(NORMAL)Όλες οι ρυθμίσεις των συστημάτωνπροσαρμόζονται στις βασικές τιμές.

Σύστημα ελέγχου λειτουργίαςοδήγησης (DMC)Σε κάθε χειροκίνητα επιλεγμένη λει‐τουργία οδήγησης SPORT, TOUR ήNORMAL, το σύστημα ελέγχου λει‐τουργίας οδήγησης (DMC) ανιχνεύεικαι αναλύει συνεχώς τις πραγματικέςσυνθήκες οδήγησης, τις αντιδράσειςτου οδηγού και την ενεργή δυναμικήκατάσταση του οχήματος. Εάν χρεια‐στεί, η μονάδα ελέγχου του συστήμα‐τος DMC τροποποιεί αυτόματα τιςρυθμίσεις της επιλεγμένης

Page 197: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 195

λειτουργίας οδήγησης ή, όταν διαπι‐στώσει σημαντικές διαφορές, η λει‐τουργία οδήγησης αλλάζει για όσοδιάστημα παρατηρείται αυτή η δια‐φορά.Εάν, για παράδειγμα, έχει επιλεγεί ηλειτουργία NORMAL και το σύστημαDMC ανιχνεύει μία σπορ συμπερι‐φορά οδήγησης, το DMC προσαρμό‐ζει διάφορες ρυθμίσεις της λειτουρ‐γίας κανονικής οδήγησης σε ρυθμί‐σεις Sport. Το σύστημα DMC επιλέγειτη λειτουργία SPORT στην περί‐πτωση που η συμπεριφορά οδήγη‐σης είναι αντίστοιχη της λειτουργίαςSport.Εάν, για παράδειγμα, έχει επιλεγεί ηλειτουργία TOUR και χρειαστεί ξαφ‐νικά να φρενάρετε απότομα ενώ οδη‐γείτε σε ένα δρόμο με στροφές, το σύ‐στημα DMC ανιχνεύει τη δυναμική κα‐τάσταση του οχήματος και αλλάζει τιςρυθμίσεις για την ανάρτηση στις ρυθ‐μίσεις της λειτουργίας SPORT για ναβελτιώσει την ευστάθεια του οχήμα‐τος.

Όταν τα χαρακτηριστικά της οδήγη‐σης ή η δυναμική κατάσταση του οχή‐ματος επανέλθουν στην προηγού‐μενη κατάσταση, το σύστημα DMCεπαναφέρει τις ρυθμίσεις στην προε‐πιλεγμένη λειτουργία οδήγησης.

Εξατομικευμένες ρυθμίσεις σελειτουργία SPORTΟ οδηγός μπορεί να επιλέξει τις ρυθ‐μίσεις της λειτουργίας SPORT όταν εί‐ναι πατημένο το κουμπί SPORT.Επιλέξτε τις σχετικές ρυθμίσεις στοΡυθμίσεις, I Λειτουργία σπορ στηνέγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Flex Ride - Έκδοση OPCΗ έκδοση OPC του συστήματος FlexRide λειτουργεί όπως και το στάνταρσύστημα Flex Ride, με τη διαφορά ότιοι λειτουργίες έχουν περισσότερασπορ χαρακτηριστικά.

Το σύστημα οδήγησηςOPC Flex Ride παρέχει στον οδηγό τηδυνατότητα να επιλέγει μεταξύ τριώνλειτουργιών οδήγησης:■ Λειτουργία OPC: πατήστε το κου‐

μπί OPC - ανάβει η λυχνία LED.■ Λειτουργία SPORT: πατήστε το

κουμπί SPORT - ανάβει η λυχνίαLED.

■ Λειτουργία NORMAL: δεν έχει πα‐τηθεί το κουμπί SPORT ή OPC, δενανάβει καμία λυχνία LED.

Για να απενεργοποιήσετε τις λειτουρ‐γίες SPORT και OPC, πατήστε τοαντίστοιχο κουμπί άλλη μία φορά.

Page 198: Insignia Greek Manual MY14

196 Οδήγηση και χρήση

Σε κάθε λειτουργία οδήγησης, το σύ‐στημα OPC Flex Ride δικτυώνει ταακόλουθα ηλεκτρονικά συστήματα:■ Συνεχής έλεγχος απόσβεσης.■ Έλεγχος πεντάλ γκαζιού.■ Έλεγχος συστήματος διεύθυνσης.■ Τετρακίνηση.■ Ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐

θειας (ESC).■ Σύστημα αντιμπλοκαρίσματος τρο‐

χών (ABS) σύστημα ελέγχου πέδη‐σης στις στροφές (CBC).

■ Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων.

Λειτουργία OPCΤα δυναμικά χαρακτηριστικά οδήγη‐σης προσαρμόζονται στις ρυθμίσειςυψηλών επιδόσεων.Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, οφωτισμός των κεντρικών οργάνων γί‐νεται κόκκινος.

Λειτουργία SportΟι ρυθμίσεις των συστημάτων προ‐σαρμόζονται σε ένα πιο σπορ στιλοδήγησης.

Λειτουργία κανονικής οδήγησης(NORMAL)Στη λειτουργία NORMAL, όταν δενέχει πατηθεί το κουμπί SPORT ήOPC, όλες οι ρυθμίσεις των συστημά‐των προσαρμόζονται στις τυπικές τι‐μές.

Εξατομικευμένες ρυθμίσεις στηλειτουργία OPCΟ οδηγός μπορεί να επιλέξει τις ρυθ‐μίσεις της λειτουργίας OPC όταν είναιπατημένο το κουμπί OPC.Επιλέξτε τις σχετικές ρυθμίσεις στοΡυθμίσεις, I Λειτουργία σπορ στηνέγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Συστήματαυποβοήθησης οδηγού

9 Προειδοποίηση

Τα συστήματα υποβοήθησης οδη‐γού έχουν σχεδιαστεί να υποβοη‐θούν τον οδηγό και όχι να υποκα‐θιστούν την προσοχή του.Ο οδηγός φέρει πλήρη ευθύνηόταν οδηγεί το όχημα.Όταν χρησιμοποιείτε συστήματαυποβοήθησης οδηγού, πρέπει πά‐ντοτε να προσέχετε τις τρέχουσεςκυκλοφοριακές συνθήκες.

Cruise controlΤο cruise control μπορεί να αποθη‐κεύσει στη μνήμη και να διατηρήσειταχύτητες 30 έως 200 km/h περίπου.Όταν οδηγείτε σε ανηφορικούς ή κα‐τηφορικούς δρόμους, ενδέχεται ναπαρατηρηθούν αποκλίσεις από τιςαποθηκευμένες ταχύτητες.

Page 199: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 197

Για λόγους ασφαλείας, το cruisecontrol δεν μπορεί να ενεργοποιηθείεάν πρώτα δεν πατήσετε το ποδό‐φρενο μία φορά. Η ενεργοποίηση,όταν έχει επιλεγεί πρώτη ταχύτητα,δεν είναι εφικτή.

Μη χρησιμοποιείτε το cruise controlεάν δεν είναι σκόπιμο να διατηρήσετετην ταχύτητα του οχήματος σταθερή.Στο αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων,ενεργοποιείτε το cruise control μόνοστην αυτόματη λειτουργία.Ενδεικτική λυχνία m 3 119.

ΕνεργοποίησηΠατήστε το κουμπί m, για να ανάψειστον πίνακα οργάνων η ένδειξη m μελευκό χρώμα.

Ενεργοποίηση

Επιταχύνετε στην επιθυμητή ταχύ‐τητα και γυρίστε τον περιστροφικόδιακόπτη στη θέση SET/-: η τρέχουσαταχύτητα αποθηκεύεται στη μνήμη καιδιατηρείται. Η ένδειξη m στον πίνακαοργάνων ανάβει με πράσινο χρώμα.Η προκαθορισμένη ταχύτητα επιση‐μαίνεται στην οθόνη μεσαίου ή υψη‐λού επιπέδου κοντά στο σύμβολο m.Μπορείτε να απελευθερώσετε το πε‐ντάλ γκαζιού.

Μπορείτε να επιταχύνετε πατώντας τοπεντάλ γκαζιού. Όταν αφήσετε το πε‐ντάλ γκαζιού, το όχημα επιστρέφειστην ταχύτητα που αποθηκεύτηκε τε‐λευταία.Το cruise control παραμένει ενεργο‐ποιημένο κατά τις αλλαγές σχέσεων.

Αύξηση ταχύτηταςΜε το cruise control ενεργοποιημένο,κρατήστε τον περιστροφικό διακόπτηστη θέση RES/+ ή γυρίστε τον στιγ‐μιαία στη θέση RES/+ επανειλημμένα:η ταχύτητα αυξάνεται συνεχώς ή σεμικρά βήματα.Εναλλακτικά επιταχύνετε στην επιθυ‐μητή ταχύτητα και αποθηκεύστε τηνστη μνήμη περιστρέφοντας το διακό‐πτη στη θέση SET/-.

Μείωση ταχύτηταςΜε το cruise control ενεργοποιημένο,κρατήστε τον περιστροφικό διακόπτηστη θέση SET/- ή γυρίστε τον στιγ‐μιαία στη θέση SET/- επανειλημμένα:η ταχύτητα μειώνεται συνεχώς ή σεμικρά βήματα.

Page 200: Insignia Greek Manual MY14

198 Οδήγηση και χρήση

ΑπενεργοποίησηΠατήστε το κουμπί y, για να ανάψειστον πίνακα οργάνων η ένδειξη m μελευκό χρώμα. Το σύστημα Cruisecontrol έχει απενεργοποιηθεί. Η ταχύ‐τητα που ρυθμίστηκε και χρησιμο‐ποιήθηκε την τελευταία φορά αποθη‐κεύεται στη μνήμη ώστε να ανακτηθείαργότερα.Αυτόματη απενεργοποίηση:■ όταν η ταχύτητα του οχήματος μειω‐

θεί κάτω από τα 30 km/h περίπου,■ όταν η ταχύτητα του οχήματος

υπερβεί τα 200 km/h περίπου,■ όταν πατηθεί το πεντάλ φρένου,■ όταν το πεντάλ του συμπλέκτη πα‐

τηθεί επί μερικά δευτερόλεπτα,■ όταν ο επιλογέας ταχυτήτων μετα‐

κινηθεί στη θέση N,■ όταν ο κινητήρας λειτουργεί σε

πολύ χαμηλές στροφές,■ όταν λειτουργεί το σύστημα ελέγχου

πρόσφυσης ή το ηλεκτρονικό πρό‐γραμμα ευστάθειας,

■ Η προειδοποίηση μετωπικής σύ‐γκρουσης έχει ενεργοποιηθεί.

Επιστροφή στην αποθηκευμένηταχύτηταΓυρίστε τον περιστροφικό διακόπτηστη θέση RES/+ σε ταχύτητα μεγαλύ‐τερη από 30 km/h. Το όχημα θα ανα‐κτήσει την αποθηκευμένη ταχύτητα.

ΑπενεργοποίησηΠατήστε το κουμπί m, για να σβήσειστον πίνακα οργάνων η ένδειξη m. Ηαποθηκευμένη ταχύτητα διαγράφεται.Με το πάτημα του κουμπιού L για τηνενεργοποίηση του περιοριστή ταχύ‐τητας (κόφτη) ή με την απενεργο‐ποίηση της ανάφλεξης, απενεργο‐ποιείται επίσης το Cruise control καιδιαγράφεται η αποθηκευμένη ρύθ‐μιση ταχύτητας.

Περιοριστής ταχύτητας(κόφτης)Ο περιοριστής ταχύτητας (κόφτης)δεν επιτρέπει στο όχημα να υπερβείμια προκαθορισμένη μέγιστη ταχύ‐τητα.

Η μέγιστη ταχύτητα που μπορεί ναοριστεί, πρέπει να υπερβαίνει τα25 km/h.Ο οδηγός μπορεί να επιταχύνει μόνομέχρι την προκαθορισμένη ταχύτητα.Όταν οδηγείτε σε κατηφορικούς δρό‐μους, ενδέχεται να παρατηρηθούναποκλίσεις από την οριακή ταχύτητα.Το προκαθορισμένο όριο ταχύτηταςεμφανίζεται στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού όταν το σύστημα είναι ενεργό.

Ενεργοποίηση

Page 201: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 199

Πατήστε το κουμπί L. Η ενδεικτικήλυχνία L στον πίνακα οργάνων ανά‐βει με λευκό χρώμα. Εάν το Cruisecontrol ή το Adaptive cruise controlέχει ήδη ενεργοποιηθεί, θα απενεργο‐ποιηθεί όταν ενεργοποιηθεί ο περιο‐ριστής ταχύτητας και η ένδειξη m θασβήσει.

Ρύθμιση ορίου ταχύτηταςΜε τον περιοριστή ταχύτητας ενεργο‐ποιημένο, κρατήστε τον περιστροφικόδιακόπτη στραμμένο προς το RES/+ή στρέψτε τον σύντομα και επανειλημ‐μένα προς το RES/+, μέχρις ότου εμ‐φανιστεί στο Κέντρο πληροφοριώνοδηγού η μέγιστη ταχύτητα που επι‐θυμείτε.Εναλλακτικά, επιταχύνετε στην επιθυ‐μητή ταχύτητα και περιστρέψτε σύ‐ντομα τον περιστροφικό διακόπτη στηθέση SET/-: η τρέχουσα ταχύτητααποθηκεύεται ως μέγιστη ταχύτητα.Το όριο ταχύτητας εμφανίζεται στο Κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού.

Η ενδεικτική λυχνία L στον πίνακαοργάνων ανάβει με πράσινο χρώμα.

Αλλαγή ορίου ταχύτηταςΜε τον περιοριστή ταχύτητας ενεργο‐ποιημένο, στρέψτε τον περιστροφικόδιακόπτη προς το RES/+ για να αυ‐ξήσετε ή προς το SET/- για να μειώ‐σετε την επιθυμητή μέγιστη ταχύτητα.

Υπέρβαση ορίου ταχύτηταςΣε περίπτωση έκτακτης ανάγκης,μπορείτε να υπερβείτε το όριο ταχύ‐τητας, πατώντας δυνατά το πεντάλγκαζιού πέρα από το σημείο αντίστα‐σης.Η οριακή ταχύτητα θα αναβοσβήνειστο Κέντρο πληροφοριών οδηγούκαι, συγχρόνως, θα ακούγεται μιαηχητική προειδοποίηση.

Αφήνοντας το πεντάλ γκαζιού, η λει‐τουργία του περιοριστή ταχύτηταςαπενεργοποιείται όταν η ταχύτητα τουοχήματος μειωθεί κάτω από τηνοριακή ταχύτητα.

ΑπενεργοποίησηΠατήστε το κουμπί y: ο περιοριστήςταχύτητας απενεργοποιείται και τοόχημα μπορεί να κινηθεί χωρίς όριοταχύτητας.Η οριακή ταχύτητα αποθηκεύεται στημνήμη και στο Κέντρο πληροφοριώνοδηγού εμφανίζεται ένα σχετικό μή‐νυμα.

Συνέχιση οριακής ταχύτηταςΓυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστήστη θέση RES/+. Το όχημα θα επα‐νέλθει στο αποθηκευμένο όριο ταχύ‐τητας.

ΑπενεργοποίησηΠατήστε το κουμπί L και θα σβήσει ηένδειξη ορίου ταχύτητας στο Κέντροπληροφοριών οδηγού. Η αποθηκευ‐μένη ταχύτητα διαγράφεται.

Page 202: Insignia Greek Manual MY14

200 Οδήγηση και χρήση

Πατώντας το κουμπί m για την ενερ‐γοποίηση του Adaptive CruiseControl ή του Cruise control ή απε‐νεργοποιώντας την ανάφλεξη, απε‐νεργοποιείται επίσης ο περιοριστήςταχύτητας και διαγράφεται η αποθη‐κευμένη ταχύτητα.

Adaptive cruise controlΤο adaptive cruise control αποτελείβελτίωση του τυπικού cruise controlμε την πρόσθετη λειτουργία της δια‐τήρησης μιας συγκεκριμένης απόστα‐σης πίσω από το προπορευόμενοόχημα.Το Adaptive Cruise Control επιβρα‐δύνει αυτόματα το όχημα όταν αυτόπλησιάζει κάποιο προπορευόμενοόχημα που κινείται με χαμηλότερη τα‐χύτητα. Στη συνέχεια, ρυθμίζει την τα‐χύτητα του οχήματος στην ταχύτητατου προπορευόμενου οχήματος, στηνεπιλεγμένη μπροστινή απόσταση. Ηταχύτητα του οχήματος αυξάνεται ήμειώνεται, ώστε το όχημα να ακολου‐θεί το προπορευόμενο όχημα, χωρίςόμως να υπερβαίνει την καθορισμένη

ταχύτητα. Ενδέχεται να εφαρμόσειπεριορισμένη πέδηση ενεργοποιώ‐ντας τα φώτα φρένων.Το adaptive cruise control μπορεί νααποθηκεύει και να διατηρεί ταχύτητεςάνω των 25 km/h περίπου και επιβρα‐δύνει αυτόματα για να ακολουθήσειένα προπορευόμενο όχημα που κινεί‐ται με χαμηλότερη ταχύτητα, φθάνο‐ντας έως την ελάχιστη ταχύτητα των15 km/h. Στα οχήματα με αυτόματο κι‐βώτιο ταχυτήτων, το σύστημα επιβρα‐δύνει μέχρι να ακινητοποιηθεί τοόχημα.

Το Adaptive Cruise Control χρησιμο‐ποιεί έναν αισθητήρα ραντάρ για ναανιχνεύει τα προπορευόμενα οχή‐ματα. Εάν δεν ανιχνευθεί κανέναόχημα στη διαδρομή οδήγησης, τοAdaptive Cruise Control θα συμπερι‐φερθεί ως τυπικό Cruise control.

Για λόγους ασφαλείας, το σύστημαδεν μπορεί να ενεργοποιηθεί προτούπατηθεί το πεντάλ φρένου μία φοράαπό το άνοιγμα του διακόπτη ανάφλε‐ξης. Η ενεργοποίηση δεν είναι εφικτήόταν έχει επιλεγεί η πρώτη ταχύτητα.Η χρήση του Adaptive Cruise Controlσυνιστάται κυρίως σε μεγάλους, ευ‐θείς δρόμους, όπως σε αυτοκινητο‐δρόμους ή εξοχικούς δρόμους με στα‐θερή κυκλοφορία. Μην χρησιμο‐ποιείτε το σύστημα εάν δεν είναι σκό‐πιμο να διατηρήσετε την ταχύτητα τουοχήματος σταθερή.Ενδεικτική λυχνία A 3 120, m 3 119,C 3 119.

9 Προειδοποίηση

Απαιτείται πάντοτε η πλήρης προ‐σοχή από τον οδηγό κατά την οδή‐γηση με adaptive cruise control. Οοδηγός συνεχίζει να έχει τονπλήρη έλεγχο του οχήματος, διότιτο πεντάλ φρένου, το πεντάλ γκα‐ζιού και ο διακόπτης ακύρωσης

Page 203: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 201

έχουν προτεραιότητα έναντιοποιασδήποτε λειτουργίας τουadaptive cruise control.

Ενεργοποίηση

Πατήστε το κουμπί C για να ενεργο‐ποιήσετε το Adaptive Cruise Control.Η ενδεικτική λυχνία m ή C στον πί‐νακα οργάνων ανάβει με λευκόχρώμα.

Ενεργοποίηση με ρύθμιση τηςταχύτηταςΤο Adaptive Cruise Control ενεργο‐ποιείται μεταξύ των 25 km/h και180 km/h.Επιταχύνετε στην επιθυμητή ταχύ‐τητα και περιστρέψτε τον περιστρο‐φικό διακόπτη στη θέση SET/-, η τρέ‐χουσα ταχύτητα αποθηκεύεται στημνήμη και διατηρείται. Η ενδεικτική λυ‐χνία m ή C στον πίνακα οργάνωνανάβει με πράσινο χρώμα.

Το σύμβολο του Adaptive cruisecontrol, η ρύθμιση της απόστασηςαπό το προπορευόμενο όχημα και ηκαθορισμένη ταχύτητα επισημαίνο‐νται στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού.

Μπορείτε να απελευθερώσετε το πε‐ντάλ γκαζιού. Το adaptive cruisecontrol παραμένει ενεργοποιημένοκατά τις αλλαγές σχέσεων.

Υπέρβαση καθορισμένηςταχύτηταςΈχετε πάντοτε τη δυνατότητα να οδη‐γήσετε ταχύτερα από την καθορι‐σμένη ταχύτητα, πατώντας το πεντάλγκαζιού. Όταν ελευθερώσετε το πε‐ντάλ γκαζιού, το όχημα επιστρέφειστην επιθυμητή απόσταση εάν υπάρ‐χει κάποιο προπορευόμενο όχημα

Page 204: Insignia Greek Manual MY14

202 Οδήγηση και χρήση

που κινείται με χαμηλότερη ταχύτητα.Διαφορετικά, το σύστημα επιστρέφειστην αποθηκευμένη τιμή ταχύτητας.Μόλις ενεργοποιηθεί το σύστημα, τοadaptive cruise control επιβραδύνει ήφρενάρει, εάν ανιχνεύσει κάποιο προ‐πορευόμενο όχημα που κινείται με χα‐μηλότερη ταχύτητα ή εάν η μπροστινήαπόσταση είναι μικρότερη από τηνκαθορισμένη.

9 Προειδοποίηση

Εάν ο οδηγός πατήσει το πεντάλγκαζιού, η πέδηση από το σύ‐στημα απενεργοποιείται. Ως σχε‐τική ένδειξη, εμφανίζεται μια ανα‐δυόμενη προειδοποίηση στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού.

Αύξηση ταχύτηταςΜε το adaptive cruise control ενεργο‐ποιημένο, κρατήστε τον περιστροφικόδιακόπτη στραμμένο προς τη ρύθ‐μιση RES/+: η ταχύτητα αυξάνεται συ‐νεχώς με μεγάλες προσαυξήσεις ήενεργοποιήστε επανειλημμένα τοRES/+: η ταχύτητα αυξάνεται με μι‐κρές προσαυξήσεις.

Εάν το όχημα, με ενεργοποιημένο τοadaptive cruise control, κινείται πολύταχύτερα από την επιθυμητή ταχύ‐τητα, π.χ. μετά το πάτημα του πεντάλγκαζιού, τότε μπορείτε να αποθηκεύ‐σετε την τρέχουσα ταχύτητα και να τηδιατηρήσετε γυρίζοντας τον περι‐στροφικό ρυθμιστή στη θέση SET/-.

Μείωση ταχύτηταςΜε το adaptive cruise control ενεργο‐ποιημένο, κρατήστε τον περιστροφικόδιακόπτη στραμμένο προς τη ρύθ‐μιση SET/-: η ταχύτητα μειώνεται συ‐νεχώς με μεγάλες προσαυξήσεις ήενεργοποιήστε επανειλημμένα τοSET/-: η ταχύτητα μειώνεται με μικρέςπροσαυξήσεις.Εάν το όχημα, με ενεργοποιημένο τοadaptive cruise control, κινείται πολύπιο αργά από την επιθυμητή ταχύ‐τητα, π.χ. λόγω προπορευόμενουοχήματος που κινείται πιο αργά, τότεμπορείτε να αποθηκεύσετε την τρέ‐χουσα ταχύτητα και να τη διατηρήσετεγυρίζοντας τον περιστροφικό ρυθμι‐στή στη θέση SET/-.

Επιστροφή στην αποθηκευμένηταχύτηταΕάν το σύστημα είναι ενεργοποιημένοαλλά δεν χρησιμοποιείται, γυρίστε τονπεριστροφικό ρυθμιστή στη θέσηRES/+ σε ταχύτητα πάνω από25 χλμ/ώρα για να ανακτήσετε τηναποθηκευμένη ταχύτητα.

Adaptive cruise control πλήρουςεύρους ταχύτητας σε οχήματαμε αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτωνΤο adaptive cruise control πλήρουςεύρους ταχύτητας θα διατηρήσει έναδιάκενο πίσω από κάποιο εντοπι‐σμένο όχημα και θα επιβραδύνει τοόχημά σας μέχρι να το ακινητοποιήσειπίσω από εκείνο το όχημα.Εάν το προπορευόμενο όχημα ξεκι‐νήσει μέσα σε δύο λεπτά, στρέψτε τονπεριστροφικό διακόπτη στο RES/+ ήπατήστε το πεντάλ γκαζιού για τηνεπαναφορά του adaptive cruisecontrol πλήρους εύρους ταχύτητας.Εάν το ακινητοποιημένο, προπορευό‐μενο όχημα αρχίσει να κινείται προςτα εμπρός και δεν έχει ανακτηθεί εντε‐λώς η ταχύτητα του Adaptive cruise

Page 205: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 203

control, η πράσινη ενδεικτική λυχνίαπροπορευόμενου οχήματος A ανα‐βοσβήνει και ακούγεται μια ηχητικήπροειδοποίηση ως υπενθύμιση ότι τοπροπορευόμενο όχημα απομακρύνε‐ται.Όταν το προπορευόμενο όχημα πα‐ραμείνει ακινητοποιημένο περισσό‐τερο από δύο λεπτά, το ηλεκτρικό χει‐ρόφρενο ενεργοποιείται αυτόματα καιτο Adaptive cruise control πλήρουςεύρους ταχύτητας απενεργοποιείται.Σε αυτή την περίπτωση, οδηγήστε τοόχημα κανονικά πατώντας το πεντάλγκαζιού. Γυρίστε τον περιστροφικόρυθμιστή στο RES/+ όταν η ταχύτηταυπερβεί τα 25 χλμ/ώρα για να ανα‐κτηθεί η λειτουργία του Adaptivecruise control πλήρους εύρους ταχύ‐τητας.

9 Προειδοποίηση

Όταν το adaptive cruise controlπλήρους εύρους ταχύτητας απε‐νεργοποιηθεί ή ακυρωθεί, τοόχημα δεν θα παραμείνει πλέον σεστάση και μπορεί να αρχίσει να κι‐

νείται. Να είστε πάντοτε προετοι‐μασμένοι να πατήσετε το φρένογια να διατηρήσετε το όχημα ακι‐νητοποιημένο.Μην απομακρυνθείτε από τοόχημα ενόσω αυτό είναι ακινητο‐ποιημένο μέσω του adaptivecruise control πλήρους εύρους τα‐χύτητας. Πριν την απομάκρυνσηαπό το όχημα, να μετακινείτε πά‐ντοτε τον επιλογέα ταχυτήτων στηθέση στάθμευσης P και να κλείνετετο διακόπτη ανάφλεξης.

Ρύθμιση της μπροστινήςαπόστασηςΌταν το Adaptive Cruise Control ανι‐χνεύσει στη διαδρομή οδήγησης κά‐ποιο προπορευόμενο όχημα που κι‐νείται πιο αργά, θα ρυθμίσει την ταχύ‐τητα του οχήματος προκειμένου ναδιατηρήσει τη ρύθμιση της μπροστι‐νής απόστασης που επιλέχθηκε απότον οδηγό.Η μπροστινή απόσταση μπορεί ναρυθμιστεί σε κοντινή, ενδιάμεση ή μα‐κρινή.

Πατήστε το κουμπί E, η τρέχουσαρύθμιση εμφανίζεται στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού. Πατήστε και πάλιτο κουμπί E για να αλλάξετε τηνμπροστινή απόσταση. Η ρύθμιση εμ‐φανίζεται επίσης στο κέντρο πληρο‐φοριών οδηγού.

Page 206: Insignia Greek Manual MY14

204 Οδήγηση και χρήση

Η επιλεγμένη μπροστινή απόστασηυποδεικνύεται από πλήρεις μπάρεςαπόστασης στη σελίδα του AdaptiveCruise Control.Πρέπει να σημειωθεί ότι η ρύθμιση γιατην απόσταση από το προπορευό‐μενο όχημα είναι κοινή με τη ρύθμισητης ευαισθησίας χρονισμού προειδο‐ποίησης του συστήματος προειδο‐ποίησης μετωπικής σύγκρουσης3 208.Παράδειγμα: Εάν επιλεγεί η ρύθμιση3 (μακρινή), ο οδηγός ειδοποιείται νω‐ρίτερα πριν από πιθανή σύγκρουση,

ακόμα και αν το Adaptive CruiseControl είναι ανενεργό ή απενεργο‐ποιημένο.

9 Προειδοποίηση

Ο οδηγός φέρει την πλήρη ευθύνηγια την τήρηση της κατάλληληςαπόστασης από το προπορευό‐μενο όχημα, ανάλογα με τις κυκλο‐φοριακές και τις καιρικές συνθήκεςκαι την ορατότητα. Η απόστασηαπό το προπορευόμενο όχημαπρέπει να ρυθμιστεί ή το σύστημανα απενεργοποιηθεί όταν χρειάζε‐ται σύμφωνα με τις επικρατούσεςσυνθήκες.

Ανίχνευση τουπροπορευόμενου οχήματος

Η ενδεικτική λυχνία προπορευόμενουοχήματος A ανάβει με πράσινοχρώμα όταν το σύστημα ανιχνεύσεικάποιο όχημα στην πορεία σας.Εάν δεν εμφανιστεί αυτό το σύμβολοή εμφανιστεί σύντομα, το adaptivecruise control δεν θα ανταποκριθείστα προπορευόμενα οχήματα.

ΑπενεργοποίησηΤο Adaptive Cruise Control απενερ‐γοποιείται από τον οδηγό όταν:■ πατηθεί το κουμπί y,■ πατηθεί το πεντάλ φρένου,■ πατηθεί το πεντάλ του συμπλέκτη

περισσότερο απότέσσερα δευτερόλεπτα,

■ ο επιλογέας ταχυτήτων του αυτόμα‐του κιβωτίου ταχυτήτων μεταβεί στηθέση N.

Το σύστημα απενεργοποιείται επίσηςαυτόματα όταν:■ το όχημα επιταχύνει πάνω από τα

190 χλμ/ώρα ή επιβραδύνει κάτωαπό τα 15 χλμ/ώρα (στα οχήματα με

Page 207: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 205

αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων, το σύ‐στημα επιβραδύνει το όχημα μέχρινα έρθει σε στάση και απενεργο‐ποιείται μετά από δύο λεπτά),

■ το σύστημα ελέγχου πρόσφυσηςλειτουργεί για περισσότερο από20 δευτερόλεπτα,

■ το ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐θειας βρίσκεται σε λειτουργία,

■ δεν υπάρχει κυκλοφορία στο δρόμοκαι δεν ανιχνεύεται τίποτα στιςπλευρές του οδοστρώματος για αρ‐κετά λεπτά. Σε αυτήν την περί‐πτωση, δεν υπάρχει ηχώ στο ρα‐ντάρ και ενδέχεται να υπάρξει ανα‐φορά εμπλοκής του αισθητήρα,

■ το σύστημα πέδησης επικείμενηςσύγκρουσης ενεργοποιεί τα φρένα,

■ ο αισθητήρας ραντάρ έχει μπλοκά‐ρει από στρώμα πάγου ή νερού,

■ έχει ανιχνευτεί βλάβη στο ραντάρ,τον κινητήρα ή το σύστημα φρένων.

Επιπλέον, το σύστημα απενεργο‐ποιείται αυτόματα στα οχήματα με αυ‐τόματο κιβώτιο ταχυτήτων (Adaptivecruise control πλήρους εύρους ταχύ‐τητας) όταν:

■ Το ηλεκτρικό χειρόφρενο είναι ενερ‐γοποιημένο,

■ το όχημα παραμένει σε στάση απότο σύστημα περισσότερο απόδύο λεπτά,

■ το όχημα ακινητοποιείται και ανοίγειμια πόρτα.

Όταν το Adaptive cruise control απε‐νεργοποιηθεί αυτόματα, στο κέντροπληροφοριών οδηγού ανάβει μελευκό χρώμα η ενδεικτική λυχνία m ήC και αναδύεται μια προειδοποιητικήλυχνία.

Η αποθηκευμένη ταχύτητα διατηρεί‐ται.

9 Προειδοποίηση

Όταν το Adaptive cruise control εί‐ναι απενεργοποιημένο, ο οδηγόςπρέπει να αναλάβει πλήρως τονέλεγχο των φρένων και του κινη‐τήρα.

ΑπενεργοποίησηΠατήστε το κουμπί C για να απενερ‐γοποιήσετε το Adaptive CruiseControl. Η ενδεικτική λυχνία m ή Cσβήνει. Η αποθηκευμένη ταχύτηταδιαγράφεται.Με την απενεργοποίηση της ανάφλε‐ξης, απενεργοποιείται επίσης τοAdaptive Cruise Control και διαγρά‐φεται η αποθηκευμένη ρύθμιση ταχύ‐τητας.

Προσοχή οδηγού■ Χρησιμοποιείτε το adaptive cruise

control προσεκτικά στις στροφές ήσε ορεινές διαδρομές, διότι μπορείνα 'χάσει' το προπορευόμενοόχημα και να χρειαστεί χρόνος γιανα το ανιχνεύσει ξανά.

Page 208: Insignia Greek Manual MY14

206 Οδήγηση και χρήση

■ Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα σεολισθηρό οδόστρωμα, διότι μπορείνα προκαλέσει απότομες αλλαγέςστην πρόσφυση των ελαστικών(σπινάρισμα τροχών), με αποτέλε‐σμα να χάσετε τον έλεγχο του οχή‐ματος.

■ Μην χρησιμοποιείτε το AdaptiveCruise Control όταν βρέχει, χιονίζειή όταν υπάρχει πολύ χώμα, καθώςο αισθητήρας ραντάρ μπορεί να κα‐λυφθεί με μια λεπτή στρώση νερού,σκόνης, πάγου ή χιονιού. Έτσι,μειώνεται ή καταστέλλεται εντελώςη ορατότητα. Στην περίπτωση εμπ‐λοκής του αισθητήρα, καθαρίστε τοκάλυμμα του αισθητήρα.

Όρια συστήματος■ Η δύναμη αυτόματης πέδησης του

συστήματος δεν επιτρέπει το δυ‐νατό φρενάρισμα και το επίπεδοπέδησης ενδέχεται να μην επαρκείγια την αποφυγή σύγκρουσης.

■ Μετά από απότομη αλλαγή λωρί‐δας, το σύστημα χρειάζεται ορι‐σμένο χρόνο μέχρι να ανιχνεύσει τοεπόμενο προπορευόμενο όχημα.

Έτσι, εάν εντοπιστεί κάποιο νέοόχημα, το σύστημα μπορεί να επι‐ταχύνει αντί να επιβραδύνει.

■ Το Adaptive Cruise Control αγνοείτα οχήματα στο αντίθετο ρεύμα κυ‐κλοφορίας.

■ Το Adaptive cruise control δεν φρε‐νάρει δεν επιβραδύνει το όχημα γιαπεζούς, ζώα ή σταματημένα οχή‐ματα.

Στροφές

Το Adaptive Cruise Control υπολογί‐ζει μια προβλεπόμενη διαδρομή μεβάση τη φυγόκεντρο δύναμη. Αυτή ηπροβλεπόμενη διαδρομή μπορεί νασυνυπολογίσει τα χαρακτηριστικά τηςτρέχουσας στροφής, αλλά δεν μπορείνα υπολογίσει μια μελλοντική αλλαγήστροφής. Το σύστημα ενδέχεται ναχάσει το τρέχον προπορευόμενοόχημα ή να υπολογίσει κάποιο όχημα

που βρίσκεται σε άλλη λωρίδα. Αυτόμπορεί να συμβεί όταν μπαίνετε ήβγαίνετε από μια στροφή ή εάν τηστροφή γίνεται πιο κλειστή ή πιο ανοι‐χτή. Εάν το σύστημα δεν ανιχνεύειπλέον κανένα προπορευόμενοόχημα, η ένδειξη A θα σβήσει.Εάν η φυγόκεντρη δύναμη είναι πολύμεγάλη σε μια στροφή, το σύστημαεπιβραδύνει το όχημα ελαφρά. Αυτότο επίπεδο πέδησης δεν σχεδιάστηκεγια να αποτρέπει το σπινάρισμα στηστροφή. Ο οδηγός φέρει την ευθύνηνα μειώνει την επιλεγμένη ταχύτηταπριν εισέλθει σε στροφή και, γενικά,να προσαρμόζει την ταχύτητά τουανάλογα με τον τύπο του οδοστρώ‐ματος και τα ισχύοντα όρια ταχύτητας.

Page 209: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 207

ΑυτοκινητόδρομοιΣτον αυτοκινητόδρομο, προσαρμό‐στε την ταχύτητα ανάλογα με τις συν‐θήκες και τον καιρό. Να έχετε πάντοτευπ' όψιν σας ότι το Adaptive CruiseControl διαθέτει περιορισμένη εμβέ‐λεια ορατότητας, περιορισμένο επί‐πεδο πέδησης και συγκεκριμένοχρόνο αντίδρασης για να επιβεβαιώ‐σει εάν κάποιο όχημα βρίσκεται στηδιαδρομή οδήγησης ή όχι. Τοadaptive cruise control ενδέχεται ναμην μπορεί να φρενάρει το όχημαέγκαιρα για την αποφυγή κάποιας σύ‐γκρουσης με όχημα που κινείται μεχαμηλότερη ταχύτητα ή μετά από αλ‐λαγή λωρίδας. Αυτό συμβαίνει ιδιαί‐τερα κατά τη γρήγορη οδήγηση ή εάνη ορατότητα είναι μειωμένη λόγω και‐ρικών συνθηκών.Κατά την είσοδο ή την έξοδο από τοναυτοκινητόδρομο, το Adaptive CruiseControl ενδέχεται να "χάσει" το προ‐πορευόμενο όχημα και να επιταχύνειστην καθορισμένη ταχύτητα. Για τολόγο αυτόν, μειώστε την καθορισμένηταχύτητα πριν την έξοδο ή πριν τηνείσοδο.

Αλλαγές διαδρομής οχήματος

Εάν κάποιο άλλο όχημα εισέλθει στηδιαδρομή οδήγησής σας, το AdaptiveCruise Control θα λάβει υπ' όψιν τουτο όχημα όταν αυτό βρεθεί κανονικάστη διαδρομή σας. Να είστε έτοιμοι νααντιδράσετε και να πατήσετε το πε‐ντάλ φρένων, εάν χρειαστεί να φρε‐νάρετε πιο γρήγορα.

Οδήγηση σε λόφους και ρυμούλκησημε τρέιλερ

Η απόδοση του συστήματος κατά τηνοδήγηση σε λόφους και κατά τη ρυ‐μούλκηση τρέιλερ εξαρτάται από την

ταχύτητα και το φορτίο του οχήματος,τις κυκλοφοριακές συνθήκες και τηνκλίση του οδοστρώματος. Κατά τηνοδήγηση σε λόφους, το σύστημα εν‐δέχεται να μην ανιχνεύσει κάποιοόχημα στη διαδρομή σας. Σε απότο‐μους λόφους, μπορεί να χρειαστεί ναχρησιμοποιήσετε το πεντάλ γκαζιούγια να διατηρήσετε την ταχύτητα τουοχήματός σας. Σε κατωφέρεια, ειδικάόταν ρυμουλκείτε κάποιο τρέιλερ,μπορεί να χρειαστεί να φρενάρετε γιανα διατηρήσετε ή να μειώσετε την τα‐χύτητά σας.Πρέπει να σημειωθεί πως η ενεργο‐ποίηση του φρένου απενεργοποιεί τοσύστημα. Δεν συνιστάται η χρήσητου Adaptive Cruise Control σε από‐τομους λόφους, ειδικά κατά τη ρυ‐μούλκηση τρέιλερ.

Page 210: Insignia Greek Manual MY14

208 Οδήγηση και χρήση

Μονάδα ραντάρ

Η μονάδα ραντάρ είναι στερεωμένηπίσω από τη γρίλια του ψυγείου, κάτωαπό το έμβλημα της μάρκας.

9 Προειδοποίηση

Η μονάδα του ραντάρ ευθυγραμ‐μίστηκε προσεκτικά κατά την κα‐τασκευή. Για το λόγο αυτό, μετάαπό μετωπική σύγκρουση, μηχρησιμοποιήσετε το σύστημα. Ομπροστινός προφυλακτήρας μπο‐ρεί να φαίνεται άθικτος, ωστόσο οαισθητήρας που βρίσκεται πίσω

από αυτόν μπορεί να έχει μετατο‐πιστεί και να αντιδρά λανθασμένα.Μετά από κάποιο ατύχημα, απευ‐θυνθείτε σε ένα συνεργείο για τηνεπαλήθευση και διόρθωση της θέ‐σης του αισθητήρα Adaptivecruise control.

ΡυθμίσειςΜπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσειςστο μενού εξατομίκευσης οχήματοςστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

ΣφάλμαΕάν το adaptive cruise control δεν λει‐τουργεί λόγω προσωρινών συνθη‐κών (π.χ.αισθητήρας καλυμμένοςαπό πάγο) ή εάν υπάρχει μόνιμοσφάλμα συστήματος, στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού θα εμφανιστεί έναμήνυμα.

Μηνύματα οχήματος 3 131.

Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσηςΤο σύστημα προειδοποίησης μετωπι‐κής σύγκρουσης μπορεί να βοηθήσειστην αποτροπή ή τη μείωση πρόκλη‐σης ζημιάς από μετωπικές συγκρού‐σεις. Εάν πλησιάζετε κάποιο προπο‐ρευόμενο όχημα με μεγάλη ταχύτητα,ακούγεται μια ηχητική προειδοποίησηστο Κέντρο πληροφοριών οδηγού.

Page 211: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 209

Η ενδεικτική λυχνία προπορευόμενουοχήματος A ανάβει με πράσινοχρώμα στον πίνακα οργάνων, όταν τοσύστημα ανιχνεύσει κάποιο όχημαστην πορεία σας. Προϋπόθεση απο‐τελεί το σύστημα προειδοποίησης με‐τωπικής σύγκρουσης να είναι ενεργο‐ποιημένο στο μενού εξατομίκευσηςοχήματος 3 133 ή να μην έχει απε‐νεργοποιηθεί από το κουμπί V (ανά‐λογα με το σύστημα, βλ. παρακάτω).Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχή‐ματος, υπάρχουν διαθέσιμες δύο εκ‐δόσεις συστήματος προειδοποίησηςμετωπικής σύγκρουσης:■ Προειδοποίηση μετωπικής

σύγκρουσης που βασίζεται σεσύστημα ραντάρ

σε οχήματα που είναι εξοπλισμέναμε Adaptive Cruise Control 3 200.

■ Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης που βασίζεται σεσύστημα μπροστινής κάμεραςστα οχήματα χωρίς cruise control ήμόνο με παραδοσιακό cruisecontrol 3 196.

Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης που βασίζεται σεσύστημα ραντάρΤο σύστημα χρησιμοποιεί τον αισθη‐τήρα ραντάρ που βρίσκεται πίσω απότη μάσκα του ψυγείου για να ανιχνεύ‐σει τυχόν προπορευόμενο όχημα στηλωρίδα σας, σε απόσταση έως150 μέτρων.

ΕνεργοποίησηΤο σύστημα προειδοποίησης μετωπι‐κής σύγκρουσης λειτουργεί αυτόματασε ταχύτητα άνω αυτής της πεζοπο‐ρίας, εφόσον η ρύθμιση Αυτόμ.προετοιμασία σύγκρουσης στο μενούεξατομίκευσης οχήματος δεν είναιαπενεργοποιημένη 3 133.

Επιλογή ευαισθησίαςπροειδοποίησηςΗ ευαισθησία της προειδοποίησηςμπορεί να ρυθμιστεί ως κοντά, μέτριααπόσταση ή μακριά.

Πατήστε το κουμπί E, η τρέχουσαρύθμιση εμφανίζεται στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού. Πατήστε και πάλιτο κουμπί E για να αλλάξετε την ευαι‐σθησία προειδοποίησης. Η ρύθμισηεμφανίζεται επίσης στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού.

Page 212: Insignia Greek Manual MY14

210 Οδήγηση και χρήση

Πρέπει να σημειωθεί ότι η ρύθμιση τηςευαισθησίας χρονισμού προειδοποίη‐σης είναι κοινή με τη ρύθμιση από‐στασης από το προπορευόμενοόχημα του Adaptive cruise control3 200. Έτσι, με την αλλαγή της ευαι‐σθησίας χρονισμού προειδοποίησηςαλλάζει και η ρύθμιση μπροστινήςαπόστασης του Adaptive CruiseControl.

Προειδοποίηση του οδηγού

Όταν πλησιάζετε κάποιο άλλο όχημαπολύ γρήγορα, στο Κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού θα εμφανιστεί η σελίδαπροειδοποίησης σύγκρουσης. Ταυ‐τόχρονα ακούγεται μια προειδοποιη‐τική ηχητική ένδειξη. Πατήστε το πε‐ντάλ φρένων, εάν επιβάλλεται απότην περίσταση.

ΡυθμίσειςΜπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσειςστο μενού εξατομίκευσης οχήματοςστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης που βασίζεται σεσύστημα μπροστινής κάμεραςΤο σύστημα προειδοποίησης μετωπι‐κής σύγκρουσης χρησιμοποιεί το σύ‐στημα μπροστινής κάμερας στο παρ‐μπρίζ για την ανίχνευση ενός προπο‐ρευόμενου οχήματος στη λωρίδα σαςσε απόσταση 60 μέτρων περίπου.

ΕνεργοποίησηH προειδοποίηση μετωπικής σύ‐γκρουσης λειτουργεί αυτόματα σε τα‐χύτητα μεγαλύτερη από 40 χλμ./ώρα,εάν δεν έχει απενεργοποιηθεί από τοκουμπί V, βλ. παρακάτω.

Επιλογή ευαισθησίαςπροειδοποίησηςΗ ευαισθησία της προειδοποίησηςμπορεί να ρυθμιστεί ως κοντά, μέτριααπόσταση ή μακριά.

Page 213: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 211

Πατήστε το κουμπί V, η τρέχουσαρύθμιση εμφανίζεται στο κέντρο πλη‐ροφοριών οδηγού. Πατήστε και πάλιτο κουμπί V για να αλλάξετε την ευαι‐σθησία προειδοποίησης.

Προειδοποίηση του οδηγού

Όταν πλησιάζετε κάποιο άλλο όχημαπολύ γρήγορα, στο Κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού θα εμφανιστεί η σελίδαπροειδοποίησης σύγκρουσης. Ταυ‐τόχρονα ακούγεται μια προειδοποιη‐τική ηχητική ένδειξη. Πατήστε το πε‐ντάλ φρένων, εάν επιβάλλεται απότην περίσταση.

ΑπενεργοποίησηΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τοσύστημα. Πατήστε το κουμπί V επα‐νειλημμένα μέχρι εμφανιστεί η ένδειξηForward Collision Alert Off(Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης απενεργ.) στο κέντροπληροφοριών οδηγού.

Γενικές πληροφορίες και για τιςδύο εκδόσεις του συστήματοςπροειδοποίησης μετωπικήςσύγκρουσης

9 Προειδοποίηση

Η προειδοποίηση μετωπικής σύ‐γκρουσης είναι απλώς ένα σύ‐στημα προειδοποίησης και δεν θέ‐τει σε εφαρμογή τα φρένα. Ότανπλησιάζετε ένα προπορευόμενοόχημα με μεγάλη ταχύτητα, μπορεί

Page 214: Insignia Greek Manual MY14

212 Οδήγηση και χρήση

να μην σας διαθέσει επαρκή χρόνογια να αποφύγετε ενδεχόμενη σύγ‐κρουση.Ο οδηγός φέρει την πλήρη ευθύνηγια την τήρηση της κατάλληληςαπόστασης από το προπορευό‐μενο όχημα, ανάλογα με τις κυκλο‐φοριακές και τις καιρικές συνθήκεςκαι την ορατότητα.Κατά την οδήγηση, είναι πάντααπαραίτητη η πλήρης προσοχήαπό τον οδηγό. Ο οδηγός πρέπεινα είναι πάντοτε έτοιμος να αντι‐δράσει και να πατήσει φρένο.

Περιορισμοί του συστήματοςΤο σύστημα έχει σχεδιαστεί να προει‐δοποιεί μόνο για οχήματα, ωστόσομπορεί να αντιδράσει και για άλλα με‐ταλλικά αντικείμενα.Στις παρακάτω περιπτώσεις, η προει‐δοποίηση μετωπικής σύγκρουσηςμπορεί να μην ανιχνεύσει κάποιοπροπορευόμενο όχημα ή η απόδοσητου αισθητήρα μπορεί να μειωθεί:

■ σε δρόμους με συνεχείς στροφές,■ όταν υπάρχει περιορισμένη ορατό‐

τητα λόγω καιρικών συνθηκών,π.χ. ομίχλη, βροχή ή χιόνι,

■ όταν ο αισθητήρας έχει μπλοκάρειαπό χιόνι, πάγο, λασπόχιονο, λά‐σπη, χώμα ή από ζημιά στο παρ‐μπρίζ.

Ένδειξη μπροστινήςαπόστασηςΗ ένδειξη μπροστινής απόστασης δεί‐χνει την απόσταση έως το προπο‐ρευόμενο κινούμενο όχημα. Το σύ‐στημα χρησιμοποιεί, ανάλογα με τονεξοπλισμό του οχήματος, είτε το ρα‐ντάρ που βρίσκεται πίσω από τη γρί‐λια του ψυγείου ή την μπροστινή κά‐μερα που βρίσκεται στο παρμπρίζ γιατην ανίχνευση της απόστασης απόκάποιο προπορευόμενο όχημα στηδιαδρομή σας. Ενεργοποιείται σε τα‐χύτητες πάνω από 40 χλμ./ώρα.

Όταν ένα προπορευόμενο όχημα ανι‐χνευτεί μπροστά, η απόσταση επιση‐μαίνεται υπό μορφή δευτερολέπτων,και εμφανίζεται σε μια σελίδα στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού 3 120.Στην οθόνη βασικού επιπέδου, επι‐λέξτε Settings (Ρυθμίσεις) X με τοκουμπί μενού και έπειτα επι‐λέξτε Following distance indication(Ένδειξη απόστασης από το προπο‐ρευόμενο όχημα) μέσω του περιστρο‐φικού ρυθμιστή στο μοχλοδιακόπτητων φλας 3 120.

Page 215: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 213

Στην οθόνη μεσαίου ή υψηλού επιπέ‐δου, επιλέξτε το μενού Info (Πληρο‐φορίες) και πατήστε o για να επιλέ‐ξετε Following distance indication(Ένδειξη απόστασης από το προπο‐ρευόμενο όχημα) 3 120.Η ελάχιστη απόσταση που επισημαί‐νεται είναι 0,5 δευτερόλεπτα.Εάν δεν υπάρχει κανένα προπορευό‐μενο όχημα ή εάν το προπορευόμενοόχημα είναι εκτός εμβέλειας, θα εμφα‐νιστούν δύο παύλες: -.- s.Εάν το Adaptive cruise control είναιενεργό, σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεταιαντί αυτών η ρύθμιση για την από‐σταση από το προπορευόμενο όχημα3 200.

Ενεργή πέδηση έκτακτηςανάγκηςΤο σύστημα ενεργής πέδησης έκτα‐κτης ανάγκης συμβάλλει ώστε ναμειωθεί η ζημιά από μετωπικές συγ‐κρούσεις με οχήματα και αντικείμενα,όταν δεν είναι πλέον δυνατόν να απο‐φευχθεί μια σύγκρουση είτε πατώνταςφρένο είτε στρίβοντας το τιμόνι. Πριν

ενεργοποιηθεί το σύστημα ενεργήςπέδησης έκτακτης ανάγκης, ο οδηγόςειδοποιείται μέσω της προειδοποίη‐σης μετωπικής σύγκρουσης 3 208.Η λειτουργία χρησιμοποιεί διάφοραστοιχεία εισόδου (π.χ. αισθητήρα ρα‐ντάρ, πίεση φρένου, ταχύτητα οχήμα‐τος) προκειμένου να υπολογίσει τηνπιθανότητα μιας μετωπικής σύγκρου‐σης.Το σύστημα πέδησης επικείμενης σύ‐γκρουσης λειτουργεί αυτόματα σε τα‐χύτητα μεγαλύτερη από την ταχύτηταβάδισης, με την προϋπόθεση ότι δενέχει απενεργοποιηθεί η ρύθμισηΑυτόμ. προετοιμασία σύγκρουσηςστο μενού εξατομίκευσης οχήματος3 133.Το σύστημα περιλαμβάνει:■ Σύστημα προετοιμασίας φρένων■ Αυτόματη πέδηση έκτακτης

ανάγκης■ Προοδευτική υποβοήθηση

πέδησης

9 Προειδοποίηση

Αυτό το σύστημα δεν μπορεί ναυποκαταστήσει τον οδηγό, οοποίος φέρει την ευθύνη της οδή‐γησης του οχήματος και της προ‐σοχής στο δρόμο. Το σύστημα λει‐τουργεί βοηθητικά και μόνο. Οοδηγός πρέπει να συνεχίσει ναπατά το πεντάλ φρένων ανάλογαμε τις οδηγικές συνθήκες.

Σύστημα προετοιμασίαςφρένωνΌταν πλησιάζετε ένα προπορευόμενοόχημα τόσο γρήγορα που επίκειταισύγκρουση, το σύστημα προετοιμα‐σίας φρένων αυξάνει ελάχιστα τηνπίεση στα φρένα. Έτσι, μειώνεται οχρόνος απόκρισης όταν απαιτηθεί αυ‐τόματο ή μη αυτόματο φρενάρισμα.Το σύστημα πέδησης προετοιμάζεταιμε τέτοιο τρόπο, ώστε το φρενάρισμανα μπορεί να επιτευχθεί ταχύτερα.

Page 216: Insignia Greek Manual MY14

214 Οδήγηση και χρήση

Αυτόματη πέδηση έκτακτηςανάγκηςΜετά την προετοιμασία των φρένωνκαι ακριβώς πριν από την επικείμενησύγκρουση, η λειτουργία αυτή ενερ‐γοποιεί αυτόματα ένα περιορισμένοφρενάρισμα, ώστε να μειωθεί η ταχύ‐τητα κρούσης κατά τη σύγκρουση.

Προοδευτική υποβοήθησηπέδησηςΕπιπλέον, χάρη στο σύστημα προε‐τοιμασίας φρένων, την αυτόματη πέ‐δηση έκτακτης ανάγκης και την προο‐δευτική υποβοήθηση πέδησης, ηυποβοήθηση πέδησης είναι ακόμαπιο ευαίσθητη. Για το λόγο αυτό, πα‐τώντας ελαφρά το πεντάλ φρένων, τοαυτοκίνητο φρενάρει άμεσα και απο‐τελεσματικά. Η λειτουργία αυτή βοηθάτον οδηγό να φρενάρει πιο γρήγορακαι πιο δυνατά πριν από επικείμενησύγκρουση.

9 Προειδοποίηση

Το σύστημα ενεργής πέδησηςέκτακτης ανάγκης δεν έχει σχεδια‐στεί για να φρενάρει το αυτοκίνητοδυνατά και αυτόνομα, ούτε για νααποτρέπει αυτόματα τυχόν σύγ‐κρουση. Έχει σχεδιαστεί για ναμειώνει την ταχύτητα του οχήματοςπριν από σύγκρουση. Μπορεί ναμην αντιδράσει σε σταματημένααυτοκίνητα, πεζούς ή ζώα. Μετάαπό απότομη αλλαγή λωρίδας, τοσύστημα χρειάζεται ένα συγκεκρι‐μένο χρονικό διάστημα μέχρι ναανιχνεύσει το επόμενο προπο‐ρευόμενο όχημα.Κατά την οδήγηση, είναι πάντααπαραίτητη η πλήρης προσοχήαπό τον οδηγό. Ο οδηγός πρέπεινα είναι πάντοτε έτοιμος να ενερ‐γήσει και να φρενάρει ή να στρίψειγια να αποφύγει πιθανή σύγ‐κρουση. Το σύστημα έχει σχεδια‐στεί να λειτουργεί με όλους τουςεπιβάτες προσδεδεμένους με τηζώνη ασφαλείας.

Περιορισμοί του συστήματοςΗ ενεργή πέδηση έκτακτης ανάγκηςλειτουργεί με περιορισμούς ή δεν λει‐τουργεί καθόλου όταν βρέχει, χιονίζειή όταν υπάρχει πολύ χώμα, καθώς οαισθητήρας ραντάρ μπορεί να καλυ‐φθεί με μια λεπτή στρώση νερού, σκό‐νης, πάγου ή χιονιού. Στην περί‐πτωση εμπλοκής του αισθητήρα, κα‐θαρίστε το κάλυμμα του αισθητήρα.Σε ορισμένες περιπτώσεις, το σύ‐στημα ενεργής πέδησης έκτακτηςανάγκης μπορεί να παρέχει ένα σύν‐τομο αυτόματο φρενάρισμα σε συν‐θήκες που φαίνονται περιττές, για πα‐ράδειγμα, όταν υπάρχουν σήματαοδικής κυκλοφορίας σε στροφή ή οχή‐ματα σε άλλη λωρίδα. Πρόκειται γιακανονική λειτουργία, το όχημα δενχρειάζεται σέρβις. Πατήστε δυνατά τοπεντάλ γκαζιού για να παρακάμψετετο αυτόματο φρενάρισμα.

ΡυθμίσειςΜπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσειςστο μενού εξατομίκευσης οχήματοςστην έγχρωμη οθόνη πληροφοριών.

Page 217: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 215

Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

ΣφάλμαΣε περίπτωση απαίτησης για σέρβιςστο σύστημα, εμφανίζεται ένα μήνυμαστο κέντρο πληροφοριών οδηγού.

Εάν το σύστημα δεν λειτουργεί όπωςθα έπρεπε, εμφανίζονται μηνύματατου οχήματος στο Κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού.

Μηνύματα οχήματος 3 131.

Υποβοήθηση στάθμευσης

9 Προειδοποίηση

Την πλήρη ευθύνη για τους ελιγ‐μούς στάθμευσης φέρει ο οδηγός.Ελέγχετε πάντοτε τον περιβάλλο‐ντα χώρο όταν οδηγείτε με την όπι‐σθεν ή προς τα εμπρός ενώ χρη‐σιμοποιείτε το σύστημα υποβοή‐θησης στάθμευσης.

Μπροστινό σύστημαυποβοήθησης στάθμευσης

Το μπροστινό-πίσω σύστημα υπο‐βοήθησης στάθμευσης μετρά τηναπόσταση ανάμεσα στο όχημα και τυ‐χόν εμπόδια που υπάρχουν μπροστάκαι πίσω από αυτό. Το σύστημα εκ‐πέμπει ηχητικά σήματα και εμφανίζειμηνύματα.Το σύστημα διαθέτει τέσσερις αισθη‐τήρες στάθμευσης υπερήχων, τόσοστον μπροστινό όσο και στον πίσωπροφυλακτήρα.

Page 218: Insignia Greek Manual MY14

216 Οδήγηση και χρήση

Χρησιμοποιεί δύο διαφορετικά ηχη‐τικά σήματα για την μπροστινή και τηνπίσω περιοχή παρακολούθησης,κάθε ένα με διαφορετική τονική συ‐χνότητα.

Ενεργοποίηση

Όταν επιλέγετε όπισθεν, το μπρο‐στινό και πίσω σύστημα υποβοήθη‐σης στάθμευσης βρίσκεται σε ετοιμό‐τητα λειτουργίας.Η αναμμένη λυχνία LED στο κουμπίτου συστήματος υποβοήθησης στάθ‐μευσης r δείχνει ότι το σύστημαβρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας.

Όταν οδηγείτε προς τα εμπρός με χα‐μηλή ταχύτητα, μπορείτε να ενεργο‐ποιήσετε επίσης το σύστημα μπροστι‐νής υποβοήθησης στάθμευσης πατώ‐ντας το κουμπί υποβοήθησης στάθ‐μευσης r.Μόλις πατήσετε το κουμπί r στηδιάρκεια ενός κύκλου ανάφλεξης, τοσύστημα μπροστινής υποβοήθησηςστάθμευσης επανενεργοποιείται πά‐ντοτε όταν η ταχύτητα του οχήματοςμειωθεί κάτω από συγκεκριμένο όριο.

ΈνδειξηΤο σύστημα προειδοποιεί τον οδηγόμε ηχητικά σήματα για τυχόν επικίν‐δυνα εμπόδια μπροστά ή πίσω απότο όχημα. Εάν ανιχνευτεί εμπόδιο,επισημαίνεται με ήχους μπιπ πουηχούν αντίστοιχα στην μπροστινή ήτην πίσω πλευρά του οχήματος. Τοχρονικό διάστημα ανάμεσα στουςήχους μπιπ μειώνεται όσο το όχημαπλησιάζει στο εμπόδιο. Όταν η από‐σταση είναι μικρότερη από 30 εκ., οηχητικός τόνος γίνεται συνεχής.

Η απόσταση έως ένα μπροστινό καιπίσω εμπόδιο εμφανίζεται με τημορφή γραμμών μεταβαλλόμενηςαπόστασης γύρω από το όχημα.Στη θέση της σελίδας υποβοήθησηςστάθμευσης στην οθόνη μπορεί ναεμφανιστούν μηνύματα οχήματος μεμεγαλύτερη προτεραιότητα. Εάν η σε‐λίδα υποβοήθησης στάθμευσης αντι‐κατασταθεί από κάποιο μήνυμα οχή‐ματος, η απόσταση σταματά να εμφα‐νίζεται μέχρι να ενεργοποιηθεί ξανά τοσύστημα υποβοήθησης στάθμευσης.

Page 219: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 217

ΑπενεργοποίησηΓια να απενεργοποιήσετε το σύστημα,πατήστε το κουμπί r.Η λυχνία LED στο κουμπί σβήνει καιστο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐φανίζεται η ένδειξη Park Assist Off(Υποβοήθηση στάθμευσης απενεργ/νη).Το σύστημα απενεργοποιείται αυτό‐ματα πάνω από μια συγκεκριμένη τα‐χύτητα.

ΣφάλμαΣε περίπτωση βλάβης στο σύστημα ήαν το σύστημα δεν λειτουργεί προσω‐ρινά, π.χ. αισθητήρες καλυμμένοι απόχιόνι, ανάβει η λυχνία r ή εμφανί‐ζεται ένα μήνυμα στο κέντρο πληρο‐φοριών οδηγού.Μηνύματα οχήματος 3 131.

Σύστημα προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης

Το σύστημα προηγμένης υποβοήθη‐σης στάθμευσης κατευθύνει τους ελιγ‐μούς του οδηγού σε μια θέση στάθ‐μευσης παρέχοντας οδηγίες στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού και ηχη‐τικά σήματα.Το σύστημα χρησιμοποιεί τους αισθη‐τήρες υποβοήθησης στάθμευσης σεσυνδυασμό με δύο πρόσθετους αι‐σθητήρες που βρίσκονται και στις δύοπλευρές του μπροστινού και του πίσωπροφυλακτήρα.

Ενεργοποίηση

Όταν αναζητάτε θέση στάθμευσηςπρέπει να ενεργοποιήσετε το σύ‐στημα πατώντας το κουμπί (.Το σύστημα μπορεί να ενεργοποιηθείμόνον όταν η ταχύτητα φθάνει έως και30 km/h και το σύστημα αναζητά θέσηστάθμευσης όταν η ταχύτητα φθάνειέως και 30 km/h.Η μέγιστη επιτρεπόμενη παράλληληαπόσταση ανάμεσα στο όχημα και μιασειρά σταθμευμένων αυτοκινήτων εί‐ναι 1,8 μέτρα.

Page 220: Insignia Greek Manual MY14

218 Οδήγηση και χρήση

Λειτουργία

Όταν το αυτοκίνητο περάσει μια σειράαπό αυτοκίνητα και το σύστημα ενερ‐γοποιηθεί, το σύστημα προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης αναζητάτην κατάλληλη θέση στάθμευσης.Όταν ανιχνευτεί η κατάλληλη θέσηστάθμευσης, στο κέντρο πληροφο‐ριών οδηγού εμφανίζεται μια ένδειξηκαι ακούγεται ένα ηχητικό σήμα.Εάν ο οδηγός δεν σταματήσει το αυ‐τοκίνητο εντός 10 μέτρων από τηστιγμή που το σύστημα θα προτείνειτη θέση στάθμευσης, το σύστημα αρ‐χίζει να αναζητά άλλη κατάλληληθέση στάθμευσης.

Η πρόταση του συστήματος γίνεταιαποδεκτή, εάν ο οδηγός σταματήσειτο αυτοκίνητο εντός 10 μέτρων από τηστιγμή που θα εμφανιστεί το μήνυμα.Το σύστημα υπολογίζει τη βέλτιστηπορεία προς τη θέση στάθμευσης.Στη συνέχεια κατευθύνει τον οδηγόστη θέση στάθμευσης παρέχοντας λε‐πτομερείς οδηγίες.

Οι οδηγίες στην οθόνη δείχνουν:■ υπόδειξη, όταν το αυτοκίνητο κινεί‐

ται με ταχύτητα μεγαλύτερη από30 km/h,

■ υπόδειξη στον οδηγό να σταματή‐σει το αυτοκίνητο, όταν ανιχνευτείθέση στάθμευσης,

■ την κατεύθυνση προς την οποίαπρέπει να κινηθεί το αυτοκίνητοκατά τον ελιγμό στάθμευσης,

■ τη θέση του τιμονιού κατά τη στάθ‐μευση,

■ για ορισμένες από τις οδηγίες εμ‐φανίζεται μια ράβδος προόδου.

Page 221: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 219

Εάν ο ελιγμός στάθμευσης είναι επι‐τυχής, εμφανίζεται ένα σύμβολο επι‐βεβαίωσης.Δίνετε πάντοτε προσοχή στον ήχο τουμπροστινού-πίσω συστήματος υπο‐βοήθησης στάθμευσης. Ο συνεχήςήχος σημαίνει ότι η απόσταση μέχριτο εμπόδιο είναι μικρότερη από30 cm περίπου.

Αλλαγή πλευράς στάθμευσηςΤο σύστημα έχει ρυθμιστεί να ανι‐χνεύει θέσεις στάθμευσης στηνπλευρά του συνοδηγού. Για την ανί‐χνευση πιθανών θέσεων στάθμευσης

στην πλευρά του οδηγού, πατήστε τοκουμπί ( επί 2 δευτερόλεπτα περί‐που.

Προτεραιότητες ενδείξεωνΜετά την ενεργοποίηση του συστήμα‐τος προηγμένης υποβοήθησης στάθ‐μευσης, στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού εμφανίζεται ένα μήνυμα. Η έν‐δειξη του συστήματος προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης απόστα‐σης στο κέντρο πληροφοριών οδηγούμπορεί να ανασταλεί από μηνύματαοχήματος με μεγαλύτερη προτεραιό‐τητα. Όταν επιβεβαιώσετε το μήνυμαπατώντας το κουμπί SET/CLR στομοχλοδιακόπτη των φλας ή το κουμπί9 στα χειριστήρια στο τιμόνι, οι οδη‐γίες του συστήματος προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης εμφανίζο‐νται ξανά και ο ελιγμός στάθμευσηςμπορεί να συνεχιστεί.

ΑπενεργοποίησηΤο σύστημα ενεργοποιείται:■ πατώντας το κουμπί (■ όταν ο ελιγμός στάθμευσης ολοκλη‐

ρωθεί με επιτυχία

■ εάν οδηγείτε με ταχύτητα μεγαλύ‐τερη από 30 km/h

■ εάν κλείσετε το διακόπτη ανάφλε‐ξης

Η απενεργοποίηση από τον οδηγό ήαπό το σύστημα στη διάρκεια τωνελιγμών επισημαίνεται με την ένδειξηParking Deactivated (Λειτ.στάθμευσης απενεργ/νη) στο κέντροπληροφοριών οδηγού.

ΣφάλμαΣτο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐φανίζεται ένα μήνυμα όταν:■ υπάρχει βλάβη στο σύστημα■ ο οδηγός δεν ολοκληρώσει με επι‐

τυχία τον ελιγμό στάθμευσης■ το σύστημα δεν λειτουργεί

Page 222: Insignia Greek Manual MY14

220 Οδήγηση και χρήση

Εάν στη διάρκεια των οδηγιών στάθ‐μευσης ανιχνευτεί κάποιο εμπόδιο,στο Κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐φανίζεται η ένδειξη Stop(Σταματήστε). Μόλις απομακρυνθεί τοεμπόδιο, ο ελιγμός στάθμευσης θασυνεχιστεί. Εάν το εμπόδιο δεν απο‐μακρυνθεί, το σύστημα θα απενεργο‐ποιηθεί. Πατήστε το κουμπί ( για ναενεργοποιήσετε το σύστημα και να γί‐νει αναζήτηση νέας θέσης στάθμευ‐σης.

Σημαντικές συμβουλές για τηχρήση των συστημάτωνυποβοήθησης στάθμευσης

9 Προειδοποίηση

Σε ορισμένες περιπτώσεις, το σύ‐στημα ενδέχεται να μην ανιχνεύσειτυχόν εμπόδια λόγω διάφορωνανακλαστικών επιφανειών σε αντι‐κείμενα ή ρούχα ή λόγω εξωτερι‐κών πηγών θορύβου.Πρέπει να δώσετε ιδιαίτερη προ‐σοχή σε χαμηλά εμπόδια τα οποίαμπορούν να προκαλέσουν ζημιάστο κάτω άκρο του προφυλα‐κτήρα.

Προσοχή

Η απόδοση του συστήματος μπο‐ρεί να μειωθεί, εάν οι αισθητήρεςέχουν καλυφθεί π.χ. από πάγο ήχιόνι.

Η αποτελεσματικότητα του συστή‐ματος υποβοήθησης στάθμευσηςμπορεί να μειωθεί λόγω μεγάλουφορτίου.Αν υπάρχουν κοντά ψηλότεραοχήματα (π.χ. οχήματα παντόςεδάφους, μικρά φορτηγά, φορ‐τηγά) ισχύουν ειδικές συνθήκες. Ηαναγνώριση εμποδίων και η έν‐δειξη της σωστής απόστασης στοεπάνω μέρος αυτών των οχημά‐των δεν είναι εγγυημένη.Τα αντικείμενα πολύ μικρής αντα‐νάκλασης, π.χ. αντικείμενα με μι‐κρό πλάτος ή τα μαλακά υλικά, εν‐δέχεται να μην ανιχνευτούν από τοσύστημα.Τα συστήματα βοήθειας στάθμευ‐σης δεν ανιχνεύουν αντικείμεναεκτός του βεληνεκούς ανίχνευσης.

Page 223: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 221

ΕπισήμανσηΤο σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐σης ανιχνεύει αυτόματα τον εργο‐στασιακό εξοπλισμό ρυμούλκησης.Απενεργοποιείται όταν η φίσα συν‐δεθεί.Υπάρχει πιθανότητα ο αισθητήραςνα ανιχνεύσει ένα ανύπαρκτο εμπό‐διο (ηχώ παρεμβολής) εξαιτίας ηχη‐τικών ή μηχανικών παρεμβολών.Το σύστημα προηγμένης υποβοήθη‐σης στάθμευσης μπορεί να μηνανταποκριθεί σε τυχόν αλλαγές στοχώρο στάθμευσης, εάν έχει ήδη αρ‐χίσει ο ελιγμός παράλληλης στάθ‐μευσης.ΕπισήμανσηΌταν χρησιμοποιηθεί, το σύστημαπροηγμένης υποβοήθησης στάθ‐μευσης χρειάζεται βαθμονόμηση.Για τη βέλτιστη καθοδήγηση στάθ‐μευσης, απαιτείται απόσταση οδή‐γησης τουλάχιστον 10 χλμ. με αρκε‐τές στροφές.

Προειδοποίηση πλαϊνούτυφλού σημείουΤο σύστημα προειδοποίησης πλαϊ‐νών τυφλών σημείων ανιχνεύει καιαναφέρει τυχόν αντικείμενα σε οποια‐δήποτε από τις δύο πλευρές του οχή‐ματος, τα οποία βρίσκονται εντός μιασυγκεκριμένης ζώνης τυφλών ση‐μείων. Το σύστημα ενεργοποιεί μιαοπτική προειδοποίηση σε κάθε εξω‐τερικό καθρέπτη, όταν ανιχνεύονταιαντικείμενα που ενδέχεται να μην είναιορατά στον εσωτερικό καθρέπτη καιτους εξωτερικούς καθρέπτες.Οι αισθητήρες του συστήματος βρί‐σκονται στον προφυλακτήρα, στηναριστερή και τη δεξιά πλευρά του οχή‐ματος.

9 Προειδοποίηση

Η προειδοποίηση πλαϊνού τυφλούσημείου δεν αντικαθιστά τηνόραση του οδηγού.

Το σύστημα δεν ανιχνεύει:■ Οχήματα εκτός των πλαϊνών τυ‐

φλών ζωνών, τα οποία ενδέχεταινα πλησιάζουν με μεγάλη ταχύ‐τητα.

■ Πεζούς, ποδηλάτες ή ζώα.Πριν την αλλαγή λωρίδας, να ελέγ‐χετε πάντοτε όλους τους καθρέ‐πτες, να κοιτάζετε πίσω από τονώμο σας και να χρησιμοποιείτε τοφλας.

Όταν το σύστημα ανιχνεύσει έναόχημα στη ζώνη πλαϊνών τυφλών ση‐μείων ενώ οδηγείτε προς τα εμπρός,είτε προσπερνάτε κάποιο όχημα είτεσας προσπερνούν, θα ανάψει η πορ‐τοκαλί προειδοποιητική λυχνία Bστον αντίστοιχο εξωτερικό καθρέπτη.Εάν τότε ο οδηγός ενεργοποιήσει τοφλας, το προειδοποιητικό σύμβολοB θα αρχίσει να αναβοσβήνει με πορ‐τοκαλί χρώμα προειδοποιώντας τοννα μην αλλάξει λωρίδα.

Page 224: Insignia Greek Manual MY14

222 Οδήγηση και χρήση

Όταν το αυτοκίνητο τεθεί σε λειτουρ‐γία, θα εμφανιστούν στιγμιαία οι εν‐δείξεις και στους δύο εξωτερικούς κα‐θρέπτες ως ένδειξη ότι το σύστημαλειτουργεί κανονικά.Εάν το όχημα διαθέτει λειτουργίαπροειδοποίησης αλλαγής λωρίδας3 223, στους καθρέπτες εμφανίζεταιη λυχνία F.

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετε το σύστημα στηνεξατομίκευση οχήματος.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Η απενεργοποίηση επισημαίνεται μεένα μήνυμα στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού (DIC).

Ζώνες ανίχνευσηςΟ αισθητήρας του συστήματος καλύ‐πτει μια ζώνη περίπου 3,5 μέτρων καιστις δύο πλευρές του οχήματος. Αυτήη ζώνη ξεκινά από κάθε εξωτερικό κα‐θρέπτη και εκτείνεται προς τα πίσωκατά 3 μέτρα περίπου. Το ύψος τηςζώνης κυμαίνεται μεταξύ 0,5 και2 μέτρων περίπου από το έδαφος.Το σύστημα απενεργοποιείται εάν τοόχημα ρυμουλκεί τρέιλερ.Το σύστημα προειδοποίησης πλαϊ‐νών τυφλών σημείων έχει σχεδιαστείώστε να αγνοεί τα ακίνητα αντικείμεναυποδομής, όπως κιγκλιδώματα, στύ‐λοι, κράσπεδα, τοίχοι και δοκοί. Δενανιχνεύονται τα σταθμευμένα οχή‐ματα ή τα οχήματα στο αντίθετο ρεύμακυκλοφορίας.

ΣφάλμαΗ περιστασιακή απουσία προειδο‐ποιήσεων μπορεί να προκύψει κάτωαπό φυσιολογικές συνθήκες και αυ‐ξάνεται σε υγρές καιρικές συνθήκες.Το σύστημα προειδοποίησης πλαϊ‐νού τυφλού σημείου δεν λειτουργείόταν η αριστερή ή η δεξιά γωνία του

Page 225: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 223

πίσω προφυλακτήρα είναι καλυμμένημε λάσπη, χώμα, χιόνι, πάγο, λασπό‐χιονο ή όταν επικρατούν ισχυρές κα‐ταιγίδες. Οδηγίες καθαρισμού 3 296.Σε περίπτωση βλάβης στο σύστημα ήεάν το σύστημα δεν λειτουργεί προ‐σωρινά, στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού (DIC) εμφανίζεται ένα μή‐νυμα. Απευθυνθείτε σε ένα συνερ‐γείο.

Προειδοποίηση αλλαγήςλωρίδαςΕκτός από την προειδοποίηση πλαϊ‐νών τυφλών σημείων 3 221, η προει‐δοποίηση αλλαγής λωρίδας αναγνω‐ρίζει τυχόν οχήματα που πλησιάζουνμε μεγάλη ταχύτητα από πίσω σε πα‐ράλληλες λωρίδες κυκλοφορίας δί‐πλα στο αυτοκίνητό σας.Εάν το αυτοκίνητο διαθέτει προειδο‐ποίηση αλλαγής λωρίδας, η προειδο‐ποίηση πλαϊνών τυφλών σημείων συ‐μπεριλαμβάνεται πάντοτε.

Το σύστημα σας ειδοποιεί με οπτικόσήμα σε κάθε εξωτερικό καθρέπτηόταν ανιχνεύσει οχήματα που πλησιά‐ζουν με μεγάλη ταχύτητα από πίσω.Οι αισθητήρες ραντάρ απόστασηςβρίσκονται στον πίσω προφυλα‐κτήρα.

9 Προειδοποίηση

Η προειδοποίηση αλλαγής λωρί‐δας δεν υποκαθιστά την όρασητου οδηγού.Πριν την αλλαγή λωρίδας, να ελέγ‐χετε πάντοτε όλους τους καθρέ‐πτες, να κοιτάζετε πίσω από τονώμο σας και να χρησιμοποιείτε τοφλας.

Όταν το σύστημα ανιχνεύσει όχημαπου σας πλησιάζει από πίσω με ση‐μαντικά μεγαλύτερη ταχύτητα, ανάβειη πορτοκαλί προειδοποιητική λυχνίαF στο σχετικό εξωτερικό καθρέπτη.Εάν τότε ο οδηγός ενεργοποιήσει τοφλας, το προειδοποιητικό σύμβολοF θα αρχίσει να αναβοσβήνει μεπορτοκαλί χρώμα προειδοποιώντας

τον να μην αλλάξει λωρίδα. Επιπλέονακούγεται μια ηχητική προειδο‐ποίηση.

Όταν το αυτοκίνητο τεθεί σε λειτουρ‐γία, θα εμφανιστούν στιγμιαία οι εν‐δείξεις και στους δύο εξωτερικούς κα‐θρέπτες ως ένδειξη ότι το σύστημαλειτουργεί κανονικά.

Page 226: Insignia Greek Manual MY14

224 Οδήγηση και χρήση

Ζώνες ανίχνευσης

Οι αισθητήρες του συστήματος καλύ‐πτουν μια ζώνη περίπου 3,5 μέτρωνπαράλληλη και στις πλευρές του οχή‐ματος, περίπου 3 μέτρων προς ταπίσω για την προειδοποίηση ζώνηςπλαϊνών τυφλών σημείων (A) και πε‐ρίπου 70 μέτρων προς τα πίσω γιατην προειδοποίηση αλλαγής λωρίδας(B) σε παράλληλες λωρίδες κυκλοφο‐ρίας. Οι ζώνες αυτές αρχίζουν απόκάθε εξωτερικό καθρέπτη. Το ύψοςτης ζώνης κυμαίνεται μεταξύ 0,5 και2 μέτρων περίπου από το έδαφος.

ΑπενεργοποίησηΜπορείτε να ρυθμίσετε την ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της προει‐δοποίησης αλλαγής λωρίδας στο με‐νού εξατομίκευσης οχήματος στην έγ‐χρωμη οθόνη πληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.Το σύστημα απενεργοποιείται εάν τοόχημα ρυμουλκεί τρέιλερ.Η απενεργοποίηση επισημαίνεται μεένα μήνυμα στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού (DIC).ΕπισήμανσηΌταν χρησιμοποιηθεί, το σύστημαχρειάζεται βαθμονόμηση. Για βέλτι‐στη απόδοση, οδηγείτε όσο το δυ‐νατόν συντομότερα σε ευθύ αυτοκι‐νητόδρομο με πλευρικές κατα‐σκευές, π.χ. προστατευτικά ή διαχω‐ριστικά κιγκλιδώματα για κάποιααπόσταση.

ΣφάλμαΥπό φυσιολογικές συνθήκες μπορείπεριστασιακά να μην ενεργοποιη‐θούν προειδοποιήσεις, ενώ όταν βρέ‐χει ή σε απότομες στροφές οι περι‐πτώσεις αυτές αυξάνονται. Διαφορε‐τικά το σύστημα μπορεί να εμφανίσεισχετική ένδειξη όταν υπάρχουν μπά‐ρες φύλαξης σιδηροδρομικών διαβά‐σεων, σήματα οδικής κυκλοφορίας,δένδρα, θάμνοι ή άλλα ακίνητα αντι‐κείμενα. Πρόκειται για φυσιολογικήλειτουργία του συστήματος, το όχημαδεν χρειάζεται σέρβις.Το σύστημα προειδοποίησης πλαϊ‐νών τυφλών σημείων δεν λειτουργείόταν η αριστερή ή η δεξιά γωνία τουπίσω προφυλακτήρα είναι καλυμμένημε λάσπη, βρομιά, χιόνι, πάγο, λα‐σπόχιονο ή σε περίπτωση δυνατήςβροχόπτωσης. Οδηγίες καθαρισμού3 296.Σε περίπτωση βλάβης στο σύστημα ήεάν το σύστημα δεν λειτουργεί προ‐σωρινά, στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού (DIC) εμφανίζεται ένα μή‐νυμα. Απευθυνθείτε σε ένα συνερ‐γείο.

Page 227: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 225

Κάμερα πίσω θέασηςΗ κάμερα πίσω θέασης βοηθά τονοδηγό κατά την οπισθοπορεία, απει‐κονίζοντας στην οθόνη την περιοχήπίσω από το όχημα.Η προβολή της κάμερας γίνεται στηνέγχρωμη οθόνη πληροφοριών.

9 Προειδοποίηση

Η κάμερα πίσω θέασης δεν αντι‐καθιστά την όραση του οδηγού.Πρέπει να σημειωθεί ότι στηνοθόνη δεν εμφανίζονται τα αντικεί‐μενα που βρίσκονται εκτός τουοπτικού πεδίου της κάμερας καιτων αισθητήρων προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης π.χ.κάτω από τον προφυλακτήρα ήκάτω από το όχημα.Μην κάνετε όπισθεν κοιτάζονταςμόνο στην οθόνη πληροφοριών,ελέγξτε το χώρο πίσω και γύρωαπό το όχημα πριν αρχίσετε τη δια‐δικασία οπισθοπορείας.

ΕνεργοποίησηΗ κάμερα πίσω θέασης ενεργοποιεί‐ται αυτόματα κατά την επιλογή τηςόπισθεν.

Λειτουργία

Η κάμερα είναι στερεωμένη ανάμεσαστα φώτα της πινακίδας αριθμού κυ‐κλοφορίας και έχει γωνία θέασης130°.

Λόγω της υψηλής θέσης στην οποίαβρίσκεται η κάμερα, στην οθόνη εμ‐φανίζεται ο πίσω προφυλακτήραςπου λειτουργεί ως σημείο αναφοράς.Η περιοχή λήψης της κάμερας είναιπεριορισμένη. Η απόσταση της εικό‐νας που εμφανίζεται στην οθόνη δια‐φέρει από την πραγματική απόσταση.

Γραμμές καθοδήγησηςΟι δυναμικές γραμμές καθοδήγησηςείναι οριζόντιες γραμμές σε διαστή‐ματα του 1 μέτρου που προβάλλονταιστην εικόνα, για να καθορίσουν τηναπόσταση από τα αντικείμενα που εμ‐φανίζονται.

Page 228: Insignia Greek Manual MY14

226 Οδήγηση και χρήση

Η νοητή λωρίδα του οχήματος εμφα‐νίζεται σύμφωνα με τη γωνία του τι‐μονιού.Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τηλειτουργία στο μενού εξατομίκευσηςοχήματος στην έγχρωμη οθόνη πλη‐ροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

Προειδοποιητικά σύμβολαΤα προειδοποιητικά σύμβολα υποδει‐κνύονται ως τρίγωνα 9 στην εικόναόπου φαίνονται τα εμπόδια που ανι‐χνεύθηκαν από τους πίσω αισθητή‐ρες του συστήματος προηγμένηςυποβοήθησης στάθμευσης.Επιπλέον, στην επάνω σειρά της οθό‐νης πληροφοριών εμφανίζεται η έν‐δειξη 9 με την προειδοποίηση για πε‐ριμετρικό έλεγχο του οχήματος.

ΑπενεργοποίησηΗ κάμερα απενεργοποιείται όταν τοόχημα υπερβεί μια συγκεκριμένη τα‐χύτητα εμπροσθοπορείας ή εάν δενεπιλεγεί η όπισθεν επί10 δευτερόλεπτα περίπου.Μπορείτε να ρυθμίσετε την ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της κάμε‐ρας πίσω θέασης στο μενού εξατομί‐κευσης οχήματος στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.

Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

ΣφάλμαΤα μηνύματα σφάλματος εμφανίζο‐νται με ένα 9 στην επάνω γραμμή τηςοθόνης πληροφοριών.Η κάμερα πίσω θέασης ενδέχεται ναμη λειτουργήσει σωστά εάν:■ ο περιβάλλον χώρος είναι σκοτει‐

νός,■ ο ήλιος ή η δέσμη των προβολέων

χτυπά απευθείας στο φακό της κά‐μερας,

■ ο φακός της κάμερας καλύπτεταιαπό πάγο, χιόνι, λάσπη ή οτιδή‐ποτε άλλο. Καθαρίστε το φακό, ξε‐πλύνετέ τον με νερό και σκουπίστετον με ένα μαλακό πανί,

■ η πόρτα του χώρου αποσκευών δενέχει κλείσει σωστά,

■ το όχημα ρυμουλκεί τρέιλερ,■ το όχημα είχε υποστεί ζημιά στο

πίσω μέρος από ατύχημα,■ επικρατούν ακραίες θερμοκρασια‐

κές αλλαγές.

Page 229: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 227

Προειδοποίηση πίσωδιασταυρούμενηςκυκλοφορίαςΕκτός από την κάμερα πίσω θέασης3 225, η προειδοποίηση πίσω δια‐σταυρούμενης κυκλοφορίας σαςπροειδοποιεί για διασταυρούμενη κυ‐κλοφορία στην αριστερή ή τη δεξιάπλευρά όταν οδηγείτε με την όπισθεν.Όταν ανιχνευτεί διασταυρούμενη κυ‐κλοφορία και η κάμερα πίσω θέασηςείναι ενεργοποιημένη, εμφανίζεται έναπροειδοποιητικό τρίγωνο με ένα βέ‐λος κατεύθυνσης στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών, δείχνοντας τηνκατεύθυνσης της κυκλοφορίας. Επι‐πλέον, ακούγονται τρία μπιπ από τοηχείο στην αντίστοιχη πλευρά.

Οι αισθητήρες ραντάρ απόστασηςβρίσκονται στο πλάι του πίσω προ‐φυλακτήρα.

9 Προειδοποίηση

Η προειδοποίηση πίσω διασταυ‐ρούμενης κυκλοφορίας δεν υπο‐καθιστά την όραση του οδηγού.Λάβετε υπόψη σας ότι τα αντικεί‐μενα που βρίσκονται εκτός του πε‐δίου ορατότητας των αισθητήρων,π.χ. κάτω από τον προφυλακτήραή κάτω από το όχημα, δεν εμφανί‐ζονται.

Οι πεζοί, τα παιδιά ή τα ζώα δενανιχνεύονται.Μην κάνετε όπισθεν κοιτάζονταςμόνο στην οθόνη πληροφοριών,ελέγξτε το χώρο πίσω και γύρωαπό το όχημα πριν αρχίσετε τη δια‐δικασία οπισθοπορείας.

ΕνεργοποίησηΗ προειδοποίηση πίσω διασταυρού‐μενης κυκλοφορίας ενεργοποιείταιαυτόματα μαζί με την κάμερα πίσωθέασης όταν επιλέγετε την όπισθεν.

Ζώνες ανίχνευσης

Page 230: Insignia Greek Manual MY14

228 Οδήγηση και χρήση

Οι αισθητήρες συστήματος καλύ‐πτουν περίπου 20 μέτρα προς τα αρι‐στερά ή τα δεξιά πίσω από το όχημα.

ΑπενεργοποίησηΗ προειδοποίηση πίσω διασταυρού‐μενης κυκλοφορίας απενεργοποιείταιμαζί με την κάμερα πίσω θέασης όταντο όχημα υπερβεί ένα συγκεκριμένοόριο ταχύτητας προς τα εμπρός ή ανδεν επιλέξετε την όπισθεν επί10 δευτερόλεπτα περίπου.Μπορείτε να ρυθμίσετε την ενεργο‐ποίηση ή απενεργοποίηση της προει‐δοποίησης πίσω διασταυρούμενηςκυκλοφορίας στο μενού εξατομίκευ‐σης οχήματος στην έγχρωμη οθόνηπληροφοριών.Επιλέξτε τη σχετική ρύθμιση στοΡυθμίσεις, I Όχημα στην έγχρωμηοθόνη πληροφοριών.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών3 128.Εξατομίκευση οχήματος 3 133.

ΣφάλμαΤο σύστημα μπορεί να μη λειτουργείσωστά όταν:■ Οι αισθητήρες καλύπτονται από

πάγο, χιόνι, λάσπη ή οτιδήποτεάλλο.

■ το όχημα ρυμουλκεί τρέιλερ,■ το όχημα είχε υποστεί ζημιά στο

πίσω μέρος από ατύχημα,■ επικρατούν ακραίες θερμοκρασια‐

κές αλλαγές.

Ανίχνευση σημάτων οδικήςκυκλοφορίαςΛειτουργίαΤο σύστημα αυτό ανιχνεύει σήματαοδικής κυκλοφορίας μέσω της μπρο‐στινής κάμερας και τα εμφανίζει στοκέντρο πληροφοριών οδηγού.

Στα σήματα οδικής κυκλοφορίας πουμπορούν να ανιχνευτούν συμπερι‐λαμβάνονται τα εξής:Σήματα ορίου ταχύτητας και απαγό‐ρευσης της προσπέρασης■ όριο ταχύτητας■ απαγορεύεται η προσπέραση■ τέλος ορίου ταχύτητας■ τέλος απαγόρευσης προσπέρασηςΣήματα οδικής κυκλοφορίαςαρχή και τέλος:■ αυτοκινητόδρομοι■ αυτοκινητόδρομοι■ πεζόδρομοιΠρόσθετα σήματα■ πρόσθετες υποδείξεις σημάτων

οδικής κυκλοφορίας■ περιορισμός ρυμούλκησης τρέιλερ■ προειδοποίηση υγρού οδοστρώμα‐

τος■ προειδοποίηση παγετού■ βέλη κατεύθυνσης

Page 231: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 229

Τα σήματα ορίου ταχύτητας εμφανί‐ζονται στο κέντρο πληροφοριών οδη‐γού μέχρι να ανιχνευτεί το επόμενοσήμα ορίου ταχύτητας ή τέλους ορίουταχύτητας ή μέχρι την υπέρβαση χρο‐νικού ορίου για το σήμα οδικής κυ‐κλοφορίας.

Υπάρχει πιθανότητα να εμφανιστούνπερισσότερα σήματα στην οθόνη.

Ένα θαυμαστικό μέσα σε πλαίσιοαποτελεί ένδειξη ότι έχουν ανιχνευτείκι άλλα σήματα τα οποία δεν μπορείνα αναγνωρίσει το σύστημα.

Το σύστημα παραμένει ενεργό έωςκαι την ταχύτητα των 200 km/h, ανά‐λογα με τις συνθήκες φωτισμού. Τηνύχτα το σύστημα είναι ενεργό μέχριτα 160 km/h.Μόλις η ταχύτητα μειωθεί κάτω από τα55 χλμ/ώρα, οι ενδείξεις στην οθόνηθα μηδενιστούν και το περιεχόμενοτης σελίδας με τα σήματα οδικής κυ‐κλοφορίας θα διαγραφεί, π.χ. όταν ει‐σέλθετε σε αστική ζώνη. Θα εμφανι‐στεί η επόμενη ένδειξη ταχύτητας πουθα εντοπιστεί.

Εμφάνιση στην οθόνηΤα σήματα οδικής κυκλοφορίας εμφα‐νίζονται στη σελίδα Ανίχνευσησημάτων οδικής κυκλοφορίας στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού.

Στην οθόνη βασικού επιπέδου, επι‐λέξτε Settings (Ρυθμίσεις) X με τοκουμπί μενού και έπειτα επιλέξτε τοπεδίο εισαγωγής Traffic signdetection (Ανίχνευση σημάτων οδικήςκυκλοφορίας) μέσω του περιστροφι‐κού ρυθμιστή στο μοχλοδιακόπτη τωνφλας 3 120.

Page 232: Insignia Greek Manual MY14

230 Οδήγηση και χρήση

Στην οθόνη μεσαίου και υψηλού επι‐πέδου, επιλέξτε το μενού Info (Πλη‐ροφορίες) και πατήστε P για να επι‐λέξετε Traffic sign detection (Ανί‐χνευση σημάτων οδικής κυκλοφο‐ρίας) 3 120.Εάν επιλέξετε κάποια άλλη λειτουργίαστο μενού του κέντρου πληροφοριώνοδηγού και στη συνέχεια επιλέξετεξανά τη σελίδα Traffic sign detection(Ανίχνευση σημάτων οδικής κυκλο‐φορίας), θα εμφανιστεί το τελευταίοσήμα οδικής κυκλοφορίας που ανα‐γνωρίστηκε.

Μόλις το σύστημα σταματά να εμφα‐νίζει τη σελίδα σημάτων οδικής κυ‐κλοφορίας, εμφανίζεται το παρακάτωσύμβολο:

Το περιεχόμενο της σελίδας σημάτωνοδικής κυκλοφορίας μηδενίζεται επί‐σης κατά την οδήγηση εάν πατήσετεπερισσότερο το κουμπί SET/CLR ή9 στο μοχλοδιακόπτη των φλας.

Λειτουργία αναδυόμενωνενδείξεωνΤα όρια ταχύτητας και τα σήματα απα‐γόρευσης προσπέρασης εμφανίζο‐νται ως αναδυόμενες ενδείξεις σεκάθε σελίδα του κέντρου πληροφο‐ριών οδηγού.

Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τηλειτουργία αναδυόμενων ενδείξεωνστη σελίδα με τα σήματα οδικής κυ‐κλοφορίας, πατώντας το κουμπί SET/CLR στο μοχλοδιακόπτη των φλας ήτο κουμπί 9 στο τιμόνι.

Page 233: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 231

Στην εικόνα φαίνεται ένα κέντρο DICβασικού επιπέδου.

Στην εικόνα φαίνεται ένα κέντρο DICμεσαίου ή υψηλού επιπέδου.Όταν εμφανίζεται η σελίδα ρυθμί‐σεων, επιλέξτε Off (Ενεργοποίηση) ήρυθμίστε τις προειδοποιήσεις I γιανα απενεργοποιήσετε τη λειτουργίααναδυόμενων ενδείξεων. Για να τηνενεργοποιήσετε ξανά, επιλέξτε On(Ενεργοποίηση) ή τις προειδοποιή‐σεις J.Όταν ανοίγετε το διακόπτη ανάφλε‐ξης, η λειτουργία αναδυόμενων ενδεί‐ξεων απενεργοποιείται.Η αναδυόμενη ένδειξη εμφανίζεται επί8 δευτερόλεπτα περίπου στο κέντροπληροφοριών οδηγού.

ΣφάλμαΤο σύστημα βοηθός σημάτων οδικήςκυκλοφορίας ενδέχεται να μη λειτουρ‐γεί σωστά, εάν:■ η περιοχή του παρμπρίζ, όπου βρί‐

σκεται η μπροστινή κάμερα, δεν εί‐ναι καθαρή

■ τα σήματα οδικής κυκλοφορίας είναιεντελώς ή μερικώς καλυμμένα ήδυσδιάκριτα

■ επικρατούν δυσχερείς καιρικές συν‐θήκες π.χ. έντονη βροχόπτωση,χιονόπτωση, άμεση έκθεση στοφως του ήλιου ή σκιές. Σε αυτή τηνπερίπτωση, στην οθόνη εμφανίζε‐ται η ένδειξη No Traffic SignDetection due to Weather (Ηανίχνευση σημάτων οδικήςκυκλοφορίας δεν είναι εφικτή λόγωκαιρικών συνθηκών)

■ τα σήματα οδικής κυκλοφορίας δενείναι σωστά τοποθετημένα ή έχουνυποστεί ζημιά

■ τα σήματα οδικής κυκλοφορίας δενπληρούν τη Συνθήκη της Βιέννηςπερί σημάτων οδικών κυκλοφορίας(Wiener Übereinkommen überStraßenverkehrszeichen)

Προσοχή

Το σύστημα χρησιμοποιείται γιανα βοηθήσει τον οδηγό που κινεί‐ται με συγκεκριμένη ταχύτητα ναδιακρίνει συγκεκριμένα σήματα

Page 234: Insignia Greek Manual MY14

232 Οδήγηση και χρήση

οδικής κυκλοφορίας. Μην αγνοείτετα σήματα οδικής κυκλοφορίαςπου δεν δείχνει το σύστημα.Το σύστημα διακρίνει μόνο τα συ‐νήθη σήματα οδικής κυκλοφορίαςέναρξης ή λήξης ορίων ταχύτητας.Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνηοδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐γίας.Προσαρμόζετε πάντοτε την ταχύ‐τητα του οχήματος ανάλογα με τιςοδικές συνθήκες.Το συστήματα υποβοήθησης οδη‐γού δεν απαλλάσσουν τον οδηγόαπό την πλήρη ευθύνη του χειρι‐σμού του οχήματος.

Προειδοποίηση αλλαγήςλωρίδαςΤο σύστημα προειδοποίησης αλλα‐γής λωρίδας ελέγχει τις διαγραμμίσειςτων λωρίδων κυκλοφορίας στο οδό‐στρωμα, μεταξύ των οποίων κινείταιτο αυτοκίνητο, μέσω μιας μπροστινήςκάμερας. Το σύστημα ανιχνεύει τις αλ‐λαγές λωρίδων και προειδοποιεί τον

οδηγό σε περίπτωση ακούσιας αλλα‐γής λωρίδας με οπτικά και ηχητικά σή‐ματα.Τα κριτήρια ανίχνευσης της μη προτι‐θέμενης αλλαγής λωρίδας είναι:■ δεν χρησιμοποιούνται τα φλας■ δεν χρησιμοποιείται το πεντάλ φρέ‐

νου■ δεν χρησιμοποιείται ενεργά το πε‐

ντάλ ή δεν υπάρχει επιτάχυνση■ δεν χρησιμοποιείται ενεργά το τι‐

μόνιΕάν το σύστημα ανιχνεύσει χειρι‐σμούς από τον οδηγό, δεν θα ενεργο‐ποιηθεί καμία προειδοποίηση.

Ενεργοποίηση

Το σύστημα προειδοποίησης αλλα‐γής λωρίδας ενεργοποιείται πατώ‐ντας το κουμπί ). Η αναμμένη λυ‐χνία LED στο κουμπί αποτελεί ένδειξηότι το σύστημα είναι ενεργοποιημένο.Όταν η ενδεικτική λυχνία ) στον πί‐νακα οργάνων ανάψει με πράσινοχρώμα, το σύστημα είναι έτοιμο να τε‐θεί σε λειτουργία.Το σύστημα μπορεί να λειτουργήσειμόνο όταν η ταχύτητα του αυτοκινή‐του κυμαίνεται πάνω από 56 km/h καιαν στο οδόστρωμα υπάρχουν δια‐γραμμίσεις λωρίδων κυκλοφορίας.

Page 235: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 233

Όταν το σύστημα αναγνωρίσει ακού‐σια αλλαγή λωρίδας, η ενδεικτική λυ‐χνία ) ανάβει με κίτρινο χρώμα καιαναβοσβήνει. Ταυτόχρονα ακούγεταιμια ηχητική ειδοποίηση.

ΑπενεργοποίησηΤο σύστημα απενεργοποιείται πατώ‐ντας το κουμπί ), η λυχνία LED στοκουμπί σβήνει.Σε ταχύτητες κάτω από 56 km/h τοσύστημα δεν λειτουργεί.

ΣφάλμαΤο σύστημα προειδοποίησης αλλα‐γής λωρίδας ενδέχεται να μη λειτουρ‐γήσει σωστά εάν:■ το παρμπρίζ δεν είναι καθαρό■ επικρατούν δυσχερείς καιρικές συν‐

θήκες π.χ. έντονη βροχόπτωση,χιονόπτωση, άμεση έκθεση στοφως του ήλιου ή σκιές

Το σύστημα δεν μπορεί να λειτουργή‐σει όταν δεν εντοπίζεται σήμανση λω‐ρίδας.

ΚαύσιμοΚαύσιμο γιαβενζινοκινητήρεςΧρησιμοποιείτε μόνο αμόλυβδη βεν‐ζίνη που πληροί το ευρωπαϊκό πρό‐τυπο EN 228 ή E DIN 51626-1 ή αντί‐στοιχο.Ο κινητήρας του οχήματός σας μπο‐ρεί να λειτουργήσει με καύσιμο E10που πληροί αυτά τα πρότυπα. Τοκαύσιμο E10 περιέχει έως 10 % βιοαι‐θανόλη.Χρησιμοποιείτε καύσιμο με το συνι‐στώμενο αριθμό οκτανίων 3 308.Εάν χρησιμοποιήσετε καύσιμο μεπολύ μικρό αριθμό οκτανίων, μπορείνα μειωθεί η ισχύς και η ροπή στρέ‐ψης του κινητήρα και να αυξηθεί ελα‐φρά η κατανάλωση καυσίμου.

Page 236: Insignia Greek Manual MY14

234 Οδήγηση και χρήση

Προσοχή

Μη χρησιμοποιείτε καύσιμο ή πρό‐σθετα καυσίμου που περιέχουνμεταλλικά στοιχεία όπως πρό‐σθετα βάσης μαγγανίου. Κάτιτέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιάστον κινητήρα.

Προσοχή

Τυχόν χρήση καυσίμου που δενπληροί το πρότυπο EN 228 ήE DIN 51626-1 ή αντίστοιχο μπο‐ρεί να προκαλέσει επικαθίσεις κα‐ταλοίπων ή ζημιά στον κινητήρακαι να επηρεάσει την εγγύησή σας.

Προσοχή

Η χρήση καυσίμου με πολύ μικρόαριθμό οκτανίων μπορεί να προ‐καλέσει ανεξέλεγκτη καύση και ζη‐μιά στον κινητήρα.

Καύσιμο γιαπετρελαιοκινητήρεςΧρησιμοποιείτε μόνο πετρέλαιο κίνη‐σης που πληροί το πρότυπο EN 590.Σε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένω‐σης, χρησιμοποιείτε καύσιμο Euro-Diesel με περιεκτικότητα σε θείο κάτωαπό 50 ppm.

Προσοχή

Τυχόν χρήση καυσίμου που δενπληροί το πρότυπο EN 590 ή πα‐ρόμοιο μπορεί να προκαλέσειαπώλεια ισχύος του κινητήρα, αυ‐ξημένη φθορά ή ζημιά στον κινη‐τήρα και να επηρεάσει την εγ‐γύησή σας.

Μη χρησιμοποιείτε καύσιμο dieselναυτικής χρήσης, πετρέλαιο θέρμαν‐σης, Aquazole και παρόμοια διαλύ‐ματα diesel-νερού. Το πετρέλαιο δενπρέπει να αραιώνεται με καύσιμο γιαβενζινοκινητήρες.

Καύσιμο για λειτουργία μευγραέριοΤο υγραέριο είναι γνωστό ως LPG(Liquefied Petroleum Gas) ή με τηγαλλική του ονομασία ως GPL (Gazde Pétrole Liquéfié). Το υγραέριοονομάζεται επίσης Autogas.Το υγραέριο αποτελείται κυρίως απόπροπάνιο και βουτάνιο. Ο αριθμόςοκτανίων κυμαίνεται μεταξύ 105 και115, ανάλογα με την αναλογία σε βου‐τάνιο. Το υγραέριο αποθηκεύεται σευγρή μορφή υπό πίεση περίπου 5 -10 bar.Το σημείο βρασμού εξαρτάται από τολόγο πίεσης και μίξης. Στην πίεση πε‐ριβάλλοντος, κυμαίνεται μεταξύ-42 °C (καθαρό προπάνιο) και-0,5 °C (καθαρό βουτάνιο).

Προσοχή

Το σύστημα λειτουργεί σε θερμο‐κρασία περιβάλλοντος περίπου-8 °C έως 100 °C.

Page 237: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 235

Η πλήρης λειτουργία του συστήματοςυγραερίου μπορεί να είναι εγγυημένημόνο με υγραέριο που πληροί τις ελά‐χιστες απαιτήσεις του προτύπου DINEN 589.

Επιλογέας τύπου καυσίμου

Πατήστε το κουμπί LPG για εναλλαγήμεταξύ βενζινοκίνησης και υγραεριο‐κίνησης μόλις ισχύσουν οι απαιτούμε‐νες παράμετροι (θερμοκρασία ψυκτι‐κού, θερμοκρασία υγραερίου και ελά‐χιστες στροφές κινητήρα). Οι απαιτή‐σεις πληρούνται συνήθως μετά από60 δευτερόλεπτα περίπου (ανάλογαμε την εξωτερική θερμοκρασία) και το

πρώτο δυνατό πάτημα στο πεντάλγκαζιού. Η κατάσταση της λυχνίαςLED δείχνει τον τύπο καυσίμου πουχρησιμοποιείται τη συγκεκριμένηστιγμή.1 OFF = βενζινοκίνηση1 ανάβει = υγραεριοκίνηση1 αναβο‐σβήνει

= η εναλλαγή δεν είναιεφικτή, ο ένας τύποςκαυσίμου έχει εξα‐ντληθεί

Μόλις αδειάσει το ντεπόζιτο τουυγραερίου, ενεργοποιείται αυτόματα ηλειτουργία βενζινοκίνησης μέχρι νακλείσει ο διακόπτης ανάφλεξης.Κάθε έξι μήνες, πρέπει να αφήνετε τορεζερβουάρ βενζίνης να αδειάσει μέ‐χρι να ανάψει η ενδεικτική λυχνία iή Y και στη συνέχεια να το ξαναγεμί‐ζετε. Αυτό συμβάλλει στη διατήρησητης ποιότητας καυσίμου και της λει‐τουργίας του συστήματος για τη βεν‐ζινοκίνηση.Γεμίζετε τελείως το ρεζερβουάρ σε τα‐κτά χρονικά διαστήματα για να απο‐φευχθεί τυχόν οξείδωση στο ρεζερ‐βουάρ.

Βλάβες και τρόποι αντιμετώπισηςΕάν η λειτουργία υγραεριοκίνησηςδεν είναι εφικτή, ελέγξτε τα εξής:■ Υπάρχει αρκετό υγραέριο;■ Υπάρχει αρκετή βενζίνη για εκκί‐

νηση;Λόγω ακραίων θερμοκρασιών σεσυνδυασμό με τη σύνθεση του καυσί‐μου, η μετάβαση του συστήματος απότη βενζινοκίνηση στην υγραεριοκί‐νηση μπορεί να διαρκέσει λίγο περισ‐σότερο.Σε ακραίες περιπτώσεις, το σύστημαμπορεί να επιστρέψει στη λειτουργίαβενζινοκίνησης εάν δεν πληρούνται οιελάχιστες προϋποθέσεις.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο γιαόλες τις υπόλοιπες βλάβες.

Προσοχή

Οι επισκευές και οι ρυθμίσεις πρέ‐πει να γίνονται μόνο από εκπαι‐δευμένους τεχνικούς για να διατη‐ρηθεί η ασφάλεια και η εγγύησητου συστήματος LPG.

Page 238: Insignia Greek Manual MY14

236 Οδήγηση και χρήση

Στο υγραέριο έχει προσδοθεί μια χα‐ρακτηριστική μυρωδιά έτσι, ώστε τυ‐χόν διαρροές να μπορούν να ανιχνευ‐τούν εύκολα.

9 Προειδοποίηση

Εάν μέσα ή κοντά στο όχημαυπάρχει οσμή υγραερίου, επιλέξτεαμέσως τη λειτουργία βενζινοκίνη‐σης. Απαγορεύεται το κάπνισμα.Απαγορεύονται οι ακάλυπτες φλό‐γες ή οι πηγές ανάφλεξης.

Εάν η οσμή υγραερίου εμμένει, μη θέ‐σετε τον κινητήρα σε λειτουργία. Εάνείναι εφικτό, κλείστε τη χειροκίνητηβαλβίδα διακοπής παροχής στηνπολλαπλή βαλβίδα. Η πολλαπλή βαλ‐βίδα βρίσκεται στο ντεπόζιτο υγραε‐ρίου στο χώρο φόρτωσης, κάτω απότο κάλυμμα του πίσω δαπέδου.

Γυρίστε τον περιστροφικό διακόπτηπρος τα δεξιά.Εάν εξακολουθεί να υπάρχει οσμήόταν η χειροκίνητη βαλβίδα διακοπήςπαροχής είναι κλειστή, το όχημα μπο‐ρεί να χρησιμοποιηθεί στη λειτουργίαβενζινοκίνησης. Εάν η οσμή υγραε‐ρίου εμμένει, μη θέσετε τον κινητήρασε λειτουργία. Απευθυνθείτε σε ένασυνεργείο για την αποκατάσταση τηςαιτίας της βλάβης.Όταν χρησιμοποιείτε υπόγειους χώ‐ρους στάθμευσης, ακολουθείτε τιςοδηγίες του χειριστή και τους ισχύο‐ντες νόμους στην εκάστοτε χώρα.

ΕπισήμανσηΣε περίπτωση ατυχήματος, κλείστετο διακόπτη ανάφλεξης και σβήστετα φώτα. Κλείστε τη χειροκίνητη βαλ‐βίδα διακοπής παροχής στην πολ‐λαπλή βαλβίδα.

Ανεφοδιασμός καυσίμου

Page 239: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 237

9 Κίνδυνος

Πριν από τον ανεφοδιασμό καυσί‐μου, σβήστε τον κινητήρα και τυ‐χόν εξωτερικά συστήματα θέρμαν‐σης με θαλάμους καύσης. Απενερ‐γοποιήστε τυχόν κινητά τηλέφωνα.Ακολουθείτε τις οδηγίες χρήσηςκαι ασφάλειας του πρατηρίου καυ‐σίμων κατά τον ανεφοδιασμό καυ‐σίμου.

9 Κίνδυνος

Το καύσιμο είναι εύφλεκτο καιεκρηκτικό. Απαγορεύεται το κάπνι‐σμα. Απαγορεύονται οι γυμνέςφλόγες και οι σπινθήρες.Εάν υπάρχει οσμή καυσίμου μέσαστο όχημα, απευθυνθείτε αμέσωςσε ένα συνεργείο για την αποκα‐τάσταση της αιτίας.

Προσοχή

Σε περίπτωση χρήσης λανθασμέ‐νου καυσίμου, μην ανοίξετε το δια‐κόπτη ανάφλεξης.

Το πορτάκι του ρεζερβουάρ βρίσκεταιστην πίσω δεξιά πλευρά του οχήμα‐τος.

Μπορείτε να ανοίξετε το πορτάκι τουρεζερβουάρ μόνο όταν το όχημα είναιξεκλείδωτο. Τραβήξτε το πορτάκι απότην εσοχή και ανοίξτε το.Για να ανοίξετε την τάπα, περιστρέψτετην αργά προς τα αριστερά.

Ανεφοδιασμός βενζίνης καιdieselΓια να ανοίξετε την τάπα, περιστρέψτετην αργά προς τα αριστερά.

Μπορείτε να στερεώσετε την τάπα τουστομίου πλήρωσης καυσίμου στοστήριγμα στο πορτάκι.Για τον ανεφοδιασμό καυσίμου, εισά‐γετε εντελώς μέσα το ακροφύσιο τηςαντλίας και πατήστε τη σκανδάλη.Μετά από αυτόματη διακοπή παρο‐χής καυσίμου, μπορείτε να ανεφοδιά‐σετε το ρεζερβουάρ με καύσιμο με όχιπερισσότερες από δύο δόσεις καυσί‐μου.

Page 240: Insignia Greek Manual MY14

238 Οδήγηση και χρήση

Προσοχή

Σκουπίστε αμέσως τυχόν καύσιμοπου έχει υπερχειλίσει.

Για να κλείσετε την τάπα πλήρωσηςκαυσίμου, περιστρέψτε την προς ταδεξιά μέχρι να ακούσετε κλικ.Κλείστε το πορτάκι και αφήστε το νασταθεροποιηθεί.

Ανεφοδιασμός υγραερίουΑκολουθείτε τις οδηγίες χρήσης καιασφάλειας του πρατηρίου καυσίμωνκατά τον ανεφοδιασμό καυσίμου.Η βαλβίδα πλήρωσης για το υγραέριοβρίσκεται πίσω από την τάπα πλήρω‐σης καυσίμου.

Ξεβιδώστε την προστατευτική τάπααπό το στόμιο πλήρωσης.

Τοποθετήστε τον απαραίτητο αντά‐πτορα.

Αντάπτορας ACME: Βιδώστε το παξι‐μάδι του ακροφυσίου πλήρωσης στοναντάπτορα. Πιέστε προς τα κάτω τομοχλό ασφάλισης στο στόμιο πλήρω‐σης.Στόμιο πλήρωσης DISH (Ιταλία): Το‐ποθετήστε το ακροφύσιο πλήρωσηςστον αντάπτορα. Πιέστε προς τα κάτωτο μοχλό ασφάλισης στο στόμιο πλή‐ρωσης.Στόμιο πλήρωσης μπαγιονέτ: Τοπο‐θετήστε το ακροφύσιο πλήρωσηςστον αντάπτορα και γυρίστε το αρι‐στερά ή δεξιά κατά το ένα τέταρτο της

Page 241: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 239

περιστροφής. Τραβήξτε το μοχλόασφάλισης του ακροφυσίου πλήρω‐σης μέχρι τέρμα.Στόμιο πλήρωσης EURO: Πιέστε τοακροφύσιο πλήρωσης στον αντά‐πτορα μέχρι να ασφαλίσει.Πατήστε το κουμπί στο σημείο τροφο‐δοσίας υγραερίου. Το σύστημα πλή‐ρωσης σταματά ή αρχίζει να λειτουρ‐γεί αργά όταν το ντεπόζιτο φτάσει στο80 % της χωρητικότητάς του (μέγιστηστάθμη πλήρωσης).Αφήστε το κουμπί στο σύστημα πλή‐ρωσης και η διαδικασία πλήρωσηςσταματά. Αφήστε το μοχλό ασφάλι‐σης και αφαιρέστε το ακροφύσιο πλή‐ρωσης. Μπορεί να διαφύγει μια μικρήποσότητα υγραερίου.Αφαιρέστε τον αντάπτορα και αποθη‐κεύστε τον στο όχημα.Τοποθετήστε την προστατευτικήτάπα για να μην εισχωρήσουν ξένεςύλες στο άνοιγμα πλήρωσης και τοσύστημα.

9 Προειδοποίηση

Λόγω του σχεδιασμού του συστή‐ματος, η διαφυγή υγραερίου μετάτην απασφάλιση του μοχλούασφάλισης είναι αναπόφευκτη.Αποφύγετε την εισπνοή.

9 Προειδοποίηση

Στο ντεπόζιτο υγραερίου μπορείνα πληρωθεί μόνο έως το 80 % γιαλόγους ασφαλείας.

Η πολλαπλή βαλβίδα στο ντεπόζιτουγρού περιορίζει αυτόματα την ποσό‐τητα πλήρωσης. Εάν προστεθεί μεγα‐λύτερη ποσότητα, συνιστούμε τοόχημα να μην εκτεθεί στον ήλιο μέχριη πλεονάζουσα ποσότητα να κατανα‐λωθεί.

Αντάπτορας πλήρωσηςΚαθώς τα συστήματα πλήρωσης δενείναι τυποποιημένα, απαιτούνται δια‐φορετικοί αντάπτορες οι οποίοι διατί‐

θενται από τους Διανομείς της Opelκαι τους Εξουσιοδοτημένους Επι‐σκευαστές Opel.

Αντάπτορας ACME: Βέλγιο, Γερμα‐νία, Ιρλανδία, Λουξεμβούργο, Ελβετία

Page 242: Insignia Greek Manual MY14

240 Οδήγηση και χρήση

Αντάπτορας μπαγιονέτ: Ολλανδία,Νορβηγία, Ισπανία, Ηνωμένο Βασί‐λειο

Αντάπτορας EURO: Ισπανία

Αντάπτορας DISH (Ιταλία): ΒοσνίαΕρζεγοβίνη, Βουλγαρία, Δανία,Εσθονία, Γαλλία, Ελλάδα, Ιταλία,Κροατία, Λετονία, Λιθουανία, ΠΓΔΜ,Αυστρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρου‐μανία, Σουηδία, Ελβετία, Σερβία, Σλο‐βακία, Σλοβενία, Δημοκρατία της Τσε‐χίας, Τουρκία, Ουκρανία, Ουγγαρία

Τάπα στομίου πλήρωσηςκαυσίμουΧρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες τάπεςπλήρωσης καυσίμου. Τα οχήματα μεπετρελαιοκινητήρα και τα οχήματαπου λειτουργούν και αιθανόλη έχουνειδικές τάπες πλήρωσης καυσίμου.

Κατανάλωση καυσίμου -Εκπομπές CO2 Η κατανάλωση καυσίμου (μικτός κύ‐κλος) του Opel Insignia κυμαίνεταιαπό 11,3 έως 4,3 l/100 km.Οι εκπομπές CO2 (μικτή τιμή) κυμαί‐νονται από 265 έως 115 γρ./χλμ.Για τις τιμές που ισχύουν ειδικά για τοόχημά σας, ανατρέξτε στο Πιστοποιη‐τικό Συμμόρφωσης EEC που παρέχε‐ται με το όχημά σας ή στην άδεια τουοχήματος.

Γενικές πληροφορίεςΟι επίσημες τιμές κατανάλωσης καυ‐σίμου και εκπομπών CO2 που ανα‐φέρθηκαν, αφορούν το βασικό μο‐ντέλο που διατίθεται στην ΕΕ με βα‐σικό εξοπλισμό.Τα δεδομένα κατανάλωσης καυσίμουκαι τα δεδομένα εκπομπών CO2 κα‐θορίζονται σύμφωνα με τον κανονι‐σμό R (EK) Αρ. 715/2007 (στην αντί‐στοιχη έκδοση), λαμβάνοντας υπ'όψιν το βάρος του οχήματος σε κατά‐σταση λειτουργίας, όπως προδιαγρά‐φεται από τον κανονισμό.

Page 243: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 241

Οι τιμές παρέχονται μόνο για λόγουςσύγκρισης ανάμεσα σε διαφορετικέςεκδόσεις του οχήματος και δεν πρέπεινα θεωρούνται απόλυτες για τηνπραγματική κατανάλωση καυσίμουενός συγκεκριμένου οχήματος. Εάνχρησιμοποιηθεί πρόσθετος εξοπλι‐σμός, ενδεχομένως οι τιμές κατανά‐λωσης και εκπομπών CO2 να είναιελάχιστα υψηλότερες από τις αναγρα‐φόμενες. Επιπλέον, η κατανάλωσηκαυσίμου εξαρτάται από τον τρόποπου οδηγείτε, καθώς και από τις συν‐θήκες του οδοστρώματος και της κυ‐κλοφορίας.

Κοτσαδόρος τρέιλερΓενικές πληροφορίεςΟ εργοστασιακός εξοπλισμός ρυ‐μούλκησης αναδιπλώνεται κάτω απότο κάλυμμα του πίσω προφυλακτήρα.Αναθέστε την τοποθέτηση του εξοπλι‐σμού ρυμούλκησης σε ένα συνεργείο.Ίσως χρειαστούν τροποποιήσεις πουμπορεί να επηρεάσουν το σύστημαψύξης, τα θερμοπροστατευτικά κα‐λύμματα ή άλλο εξοπλισμό. Χρησιμο‐ποιείτε μόνο εξοπλισμό ρυμούλκησηςπου έχει εγκριθεί για το όχημά σας.Για να αποφευχθεί ζημιά στο όχημα,η ηλεκτρική πόρτα του χώρου απο‐σκευών δεν μπορεί να ανοίξει ή νακλείσει με το τηλεχειριστήριο, ότανυπάρχει ηλεκτρικά συνδεδεμένο τρέι‐λερ.Με την τοποθέτηση εξοπλισμού ρυ‐μούλκησης, το άνοιγμα του κρίκου ρυ‐μούλκησης μπορεί να καλυφθεί. Εάνσυμβεί κάτι τέτοιο, χρησιμοποιήστετον κοτσαδόρο για ρυμούλκηση.

Οδηγικά χαρακτηριστικάκαι συμβουλέςρυμούλκησηςΠριν συνδέσετε το τρέιλερ, γρασάρετετον κοτσαδόρο. Ωστόσο, δεν πρέπεινα γρασάρετε τον κοτσαδόρο εάν έχειτοποθετηθεί σταθεροποιητική μπάραπου επενεργεί στον κοτσαδόρο για τημείωση της δίπλωσης.Στην περίπτωση των τρέιλερ μικρήςευστάθειας ή επιτρεπόμενου μικτούβάρος άνω των 1400 κιλών (κίνησηστους μπροστινούς τροχούς)/1600 κιλών (τετρακίνηση), συνιστάταιη χρήση ενός σταθεροποιητή για τηνοδήγηση με ταχύτητα πάνω από80 χλμ/ώρα.Εάν το τρέιλερ αρχίσει να διπλώνει,ελαττώστε ταχύτητα, μην επιχειρήσετενα διορθώσετε την πορεία σας καιφρενάρετε δυνατά εάν χρειαστεί.Κατά την οδήγηση σε κατηφορική δια‐δρομή, οδηγείτε με την ίδια σχέση καιτην ίδια ταχύτητα που θα χρησιμο‐ποιούσατε και στην ανηφόρα.

Page 244: Insignia Greek Manual MY14

242 Οδήγηση και χρήση

Ρυθμίστε την πίεση των ελαστικώνστην τιμή που καθορίζεται για πλήρεςφορτίο 3 327.

Ρυμούλκηση τρέιλερΦορτία τρέιλερΤα επιτρεπόμενα φορτία για τα τρέι‐λερ είναι μέγιστες τιμές, εξαρτώμενεςαπό το όχημα και τον κινητήρα και δενπρέπει να τις υπερβαίνετε. Το πραγ‐ματικό φορτίο του τρέιλερ είναι η δια‐φορά ανάμεσα στο πραγματικό μικτόβάρος του τρέιλερ και το πραγματικόφορτίο στο σημείο σύνδεσης του κο‐τσαδόρου όταν το τρέιλερ είναι συν‐δεδεμένο στο όχημα.Τα επιτρεπόμενα φορτία για τα τρέι‐λερ αναγράφονται στα έγγραφα τουοχήματος. Γενικά, ισχύουν για κλίσειςέως και 12 %.Το επιτρεπόμενο φορτίο για το τρέιλερισχύει για την αναγραφόμενη κλίσηκαι για υψόμετρο έως 1000 μέτρα απότο επίπεδο της θάλασσας. Καθώς ηισχύς του κινητήρα μειώνεται όσο αυ‐ξάνεται το υψόμετρο επειδή ο αέραςγίνεται πιο αραιός, με αποτέλεσμα να

μειώνεται η ικανότητα ανάβασης τουοχήματος, το επιτρεπόμενο μικτό βά‐ρος του οχήματος με τρέιλερ μειώνε‐ται επίσης κατά 10 % για κάθε1000 μέτρα υψομέτρου. Δεν χρειάζε‐ται να μειώσετε το μικτό βάρος τουοχήματος με τρέιλερ όταν οδηγείτε σεδρόμους με μικρή κλίση (κάτω από8 %, π.χ. αυτοκινητόδρομοι).Δεν πρέπει να υπερβαίνετε το επιτρε‐πόμενο μικτό βάρος του οχήματος μετρέιλερ. Το βάρος αυτό αναγράφεταιστην πινακίδα αριθμού πλαισίου3 303.

Κάθετο φορτίο κοτσαδόρουΤο κάθετο φορτίο κοτσαδόρου είναι τοφορτίο που ασκείται από το τρέιλερστον κοτσαδόρο. Μπορεί να διαφέρειεάν αλλάξει η κατανομή βάρους ότανφορτώνετε το τρέιλερ.Το μέγιστο επιτρεπόμενο κάθετο φορ‐τίο κοτσαδόρου (85 kg) αναγράφεταιστην πινακίδα τύπου του εξοπλισμούρυμούλκησης και στα έγγραφα τουοχήματος. Στοχεύετε πάντοτε στο μέ‐γιστο φορτίο, ιδίως εάν το τρέιλερ είναι

βαρύ. Το κάθετο φορτίο κοτσαδόρουδεν πρέπει να είναι ποτέ μικρότεροαπό 25 kg.

Φορτίο πίσω άξοναΌταν υπάρχει τρέιλερ συνδεδεμένοσε όχημα το οποίο είναι πλήρως φορ‐τωμένο, μπορείτε να υπερβείτε το επι‐τρεπόμενο φορτίο στον πίσω άξονα(ανατρέξτε στην πινακίδα αριθμούπλαισίου ή στα έγγραφα του οχήμα‐τος) κατά 90 κιλά για το 5-θυρο δυό‐μισι όγκων/4-θυρο σεντάν και85 κιλά για το Sports Tourer/CountryTourer, και το μικτό βάρος του οχήμα‐τος κατά 65 κιλά για το 5-θυρο δυόμισιόγκων/4-θυρο σεντάν και 60 κιλά γιατο Sports Tourer/Country Tourer. Εάνυπερβείτε το επιτρεπόμενο φορτίοστον πίσω άξονα, η μέγιστη ταχύτητατου οχήματος δεν πρέπει να υπερβείτα 100 km/h.

Page 245: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 243

Εξοπλισμός ρυμούλκησης

Προσοχή

Ο πτυσσόμενος κοτσαδόρος δενμπορεί να αφαιρεθεί από το αυτο‐κίνητο. Όταν οδηγείτε χωρίς τρέι‐λερ, αναδιπλώνετε τον κοτσα‐δόρο.

9 Προειδοποίηση

Βεβαιωθείτε ότι κανείς δεν βρίσκε‐ται στη ζώνη περιστροφής του κο‐τσαδόρου. Κίνδυνος πρόκλησηςσωματικών βλαβών.Όταν απασφαλίζετε τον αποθη‐κευμένο κοτσαδόρο, φροντίζετε ναστέκεστε αριστερά από τη λαβή.

Απασφαλίστε τοναποθηκευμένο κοτσαδόρο

Τραβήξτε τη λαβή που βρίσκεται αρι‐στερά της πινακίδας αριθμού κυκλο‐φορίας κάτω από την ποδιά του πίσωπροφυλακτήρα υπό γωνία 45° περί‐που ως προς το έδαφος.

Ένας βομβητής ηχεί ως προειδο‐ποίηση, όταν η λαβή απασφάλισηςόταν απασφαλίζει ο κοτσαδόρος.Ανασηκώστε τον απασφαλισμένο κο‐τσαδόρο μέχρι να ασφαλίσει.Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει σωστάτον κοτσαδόρο και ότι έχετε τοποθε‐τήσει τη λαβή απασφάλισης στη μηεμφανή αρχική της θέση, διαφορετικάο βομβητής δεν θα σταματήσει ναηχεί.

Page 246: Insignia Greek Manual MY14

244 Οδήγηση και χρήση

Αποθήκευση/απόκρυψη τουκοτσαδόρου

Τραβήξτε τη λαβή που βρίσκεται στααριστερά της πινακίδας αριθμού κυ‐κλοφορίας κάτω από την ποδιά τουπίσω προφυλακτήρα σε γωνία περί‐που 45° ως προς το έδαφος.

Ένας βομβητής ηχεί ως προειδο‐ποίηση, όταν η λαβή απασφάλισηςόταν απασφαλίζει ο κοτσαδόρος.

Με την παλάμη του χεριού σας, γυρί‐στε τον απασφαλισμένο κοτσαδόροπρος τα δεξιά μέχρι να ασφαλίσεικάτω από δάπεδο. Βεβαιωθείτε ότι ηλαβή απασφάλισης έχει επιστρέψειστην κρυφή αρχική της θέση, διαφο‐ρετικά ο βομβητής θα εξακολουθήσεινα ηχεί.

9 Προειδοποίηση

Η ρυμούλκηση ενός τρέιλερ επι‐τρέπεται μόνο όταν ο κοτσαδόροςέχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν ο κο‐τσαδόρος δεν συνδέεται σωστά,εάν δεν μπορείτε να κατευθύνετετη λαβή απασφάλισης στην αρχικήμη εμφανή της θέση στο κέλυφοςή εάν ο βομβητής εξακολουθεί ναηχεί μετά τη σύνδεση του κοτσα‐δόρου, απευθυνθείτε σε ένα συ‐νεργείο.

Κρίκος για το συρματόσχοινορυμούλκησηςΣυνδέστε το συρματόσχοινο ρυμούλ‐κησης στον κρίκο.

Page 247: Insignia Greek Manual MY14

Οδήγηση και χρήση 245

Υποβοήθηση ευστάθειαςτρέιλερΕάν το σύστημα ανιχνεύσει δίπλωση,η ισχύς του κινητήρα μειώνεται και οσυνδυασμός οχήματος/τρέιλερ φρε‐νάρει επιλεκτικά μέχρι να διορθωθείτο φαινόμενο δίπλωσης. Κρατήστε τοτιμόνι όσο το δυνατόν πιο σταθερόόσο το σύστημα είναι σε λειτουργία.Η λειτουργία υποβοήθησης ευστά‐θειας του τρέιλερ (TSA) αποτελεί μέ‐ρος του ηλεκτρονικού προγράμματοςευστάθειας 3 192.

Page 248: Insignia Greek Manual MY14

246 Φροντίδα οχήματος

Φροντίδα οχήματος

Γενικές πληροφορίες .................. 246Έλεγχοι οχήματος ...................... 247Αντικατάσταση λαμπτήρων ........ 255Ηλεκτρικό σύστημα .................... 267Εργαλεία οχήματος .................... 274Ζάντες και ελαστικά .................... 274Εκκίνηση με βοηθητικά καλώδια 290Ρυμούλκηση ............................... 292Φροντίδα της εμφάνισης τουοχήματος .................................... 296

Γενικές πληροφορίεςΑξεσουάρ καιτροποποιήσεις οχήματοςΣας συνιστούμε να χρησιμοποιείτεγνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ, ταοποία έχουν εγκριθεί από το εργοστά‐σιο και διατίθενται συγκεκριμένα γιατον τύπο του οχήματός σας. Δεν μπο‐ρούμε να αξιολογήσουμε ή να εγγυη‐θούμε την αξιοπιστία άλλων προϊό‐ντων - ακόμη κι αν φέρουν έγκρισηαπό ρυθμιστικό ή άλλο φορέα.Μην κάνετε τροποποιήσεις στο ηλε‐κτρικό σύστημα, π.χ. αλλαγές ηλε‐κτρονικών μονάδων ελέγχου (chipβελτίωσης).

Προσοχή

Κατά τη μεταφορά του οχήματοςσε τρένο ή σε όχημα περισυλλο‐γής, οι λασπωτήρες μπορεί ναυποστούν ζημιά.

Αποθήκευση οχήματοςΑποθήκευση για μεγάλοχρονικό διάστημαΕάν πρόκειται να αποθηκεύσετε τοόχημα για αρκετούς μήνες:■ Πλύνετε και κερώστε το όχημα.■ Ελέγξτε την προστατευτική επί‐

στρωση κεριού στο χώρο του κινη‐τήρα και την κάτω πλευρά του αμα‐ξώματος.

■ Καθαρίστε και συντηρήστε τα στε‐γανοποιητικά λάστιχα.

■ Γεμίστε το ρεζερβουάρ.■ Αλλάξτε το λάδι του κινητήρα.■ Αδειάστε το δοχείο υγρού πλύσης.■ Ελέγξτε την αντιψυκτική και αντιδια‐

βρωτική προστασία.■ Ρυθμίστε την πίεση των ελαστικών

στην τιμή που καθορίζεται για πλή‐ρες φορτίο.

■ Σταθμεύστε το όχημα σε ένα στε‐γνό, καλά αεριζόμενο χώρο. Επι‐λέξτε πρώτη ή νεκρά ή μετακινήστε

Page 249: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 247

τον επιλογέα ταχυτήτων στη θέσηP. Φροντίστε ώστε το όχημα να μηνκυλίσει.

■ Μην τραβήξετε το χειρόφρενο.■ Ανοίξτε το καπό του κινητήρα, κλεί‐

στε όλες τις πόρτες και κλειδώστε τοόχημα.

■ Αποσυνδέστε την κλέμα από τοναρνητικό πόλο της μπαταρίας τουοχήματος. Φροντίστε να απενεργο‐ποιήσετε όλα τα συστήματα, π.χ. τοαντικλεπτικό σύστημα συναγερμού.

Για να χρησιμοποιήσετε ξανά τοόχημαΓια να χρησιμοποιήσετε ξανά τοόχημα:■ Συνδέστε την κλέμα στον αρνητικό

πόλο της μπαταρίας του οχήματος.Ενεργοποιήστε το ηλεκτρονικό σύ‐στημα των ηλεκτρικών παραθύ‐ρων.

■ Ελέγξτε την πίεση των ελαστικών.■ Γεμίστε το δοχείο υγρού πλύσης.■ Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού κινητήρα.

■ Ελέγξτε τη στάθμη ψυκτικού.■ Τοποθετήστε την πινακίδα αριθμού

κυκλοφορίας εάν είναι απαραίτητο.

Απόσυρση οχήματος στοτέλος του κύκλου ζωής τουΠληροφορίες σχετικά με τα κέντρααπόσυρσης οχημάτων στο τέλος τουκύκλου ζωής τους και την ανακύ‐κλωση των οχημάτων παρατίθενταιστο δικτυακό μας τόπο, όπου προ‐βλέπεται από το νόμο. Αναθέστε αυτήτη διαδικασία μόνο σε εξουσιοδοτη‐μένο κέντρο ανακύκλωσης.Τα οχήματα με υγραεριοκίνηση πρέ‐πει να ανακυκλώνονται από ένα κέ‐ντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο γιαυγραεριοκίνητητα οχήματα.

Έλεγχοι οχήματοςΕκτέλεση εργασιών

9 Προειδοποίηση

Οι έλεγχοι στο χώρο του κινητήραπρέπει να πραγματοποιούνταιμόνο όταν ο διακόπτης ανάφλεξηςείναι κλειστός.Ο ανεμιστήρας ψύξης ενδέχεται νατεθεί σε λειτουργία ακόμη κι όταν οδιακόπτης ανάφλεξης είναι κλει‐στός.

Page 250: Insignia Greek Manual MY14

248 Φροντίδα οχήματος

9 Κίνδυνος

Το σύστημα ανάφλεξης και οι προ‐βολείς Xenon χρησιμοποιούνπολύ υψηλή τάση. Μην τα αγγί‐ζετε.

Καπό κινητήραΆνοιγμα

Τραβήξτε τη λαβή απασφάλισης καιεπαναφέρετέ τη στην αρχική τηςθέση.

Μετακινήστε την ασφάλεια στο πλάι,προς την αριστερή πλευρά του οχή‐ματος και ανοίξτε το καπό του κινη‐τήρα.Το καπό συγκρατείται αυτόματα στηνανοικτή θέση.Εισαγωγή αέρα 3 167.Εάν το καπό του κινητήρα ανοίξει στηδιάρκεια της λειτουργίας Autostop, θαγίνει αυτόματα επανεκκίνηση τουκινητήρα αυτόματα για λόγους ασφα‐λείας.Σύστημα Stop-Start 3 175.

ΚλείσιμοΚατεβάστε το καπό του κινητήρα καιαφήστε το να πέσει ώστε να ασφαλί‐σει στο μάνδαλο. Βεβαιωθείτε ότι έχειασφαλίσει.

Λάδι κινητήραΕλέγχετε χειροκίνητα το λάδι του κινη‐τήρα τακτικά για να αποφύγετε τυχόνζημιά στον κινητήρα. Βεβαιωθείτε ότιχρησιμοποιείται λάδι σωστών προ‐διαγραφών. Συνιστώμενα υγρά και λι‐παντικά 3 301.Ο έλεγχος πρέπει να γίνεται με τοόχημα σε επίπεδη επιφάνεια. Ο κινη‐τήρας πρέπει να βρίσκεται σε θερμο‐κρασία λειτουργίας και να έχει παρα‐μείνει σβηστός επί 5 λεπτά τουλάχι‐στον.Τραβήξτε έξω το δείκτη στάθμης λα‐διού, σκουπίστε τον, τοποθετήστε τονμέσα στο σωλήνα μέχρι το στοπ τηςλαβής, τραβήξτε τον πάλι έξω και δείτετη στάθμη λαδιού κινητήρα.

Page 251: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 249

Τοποθετήστε το δείκτη στάθμης λα‐διού μέσα στο σωλήνα μέχρι το στοπτης λαβής και γυρίστε τη λαβή κατάμισή στροφή.

Ανάλογα με την έκδοση του κινητήραχρησιμοποιούνται διαφορετικοί δεί‐κτες στάθμης λαδιού.

Όταν η στάθμη λαδιού του κινητήραμειωθεί μέχρι την ένδειξη MIN, συ‐μπληρώστε λάδι κινητήρα.

Συνιστάται να χρησιμοποιείτε την ίδιαποιότητα λαδιού κινητήρα που χρησι‐μοποιήσατε και κατά την τελευταία αλ‐λαγή.

Η στάθμη λαδιού του κινητήρα δενπρέπει να υπερβαίνει την ένδειξηMAX στο δείκτη στάθμης λαδιού.

Προσοχή

Το πλεονάζον λάδι κινητήρα πρέ‐πει να αποστραγγιστεί ή να "μετα‐γγιστεί" σε δοχείο μέσω ενός σω‐λήνα.

Page 252: Insignia Greek Manual MY14

250 Φροντίδα οχήματος

Χωρητικότητες 3 326, Ιξώδες/Ποιό‐τητα λαδιού κινητήρα 3 301.Τοποθετήστε την τάπα σωστά καισφίξτε την.

Ψυκτικό κινητήραΤο ψυκτικό παρέχει αντιψυκτική προ‐στασία σε θερμοκρασίες έως και-28 °C περίπου. Στις βόρειες χώρες,όπου επικρατούν πολύ χαμηλές θερ‐μοκρασίες, το εργοστασιακό ψυκτικόπαρέχει αντιψυκτική προστασία σεθερμοκρασίες έως και -37 °C περί‐που.

Προσοχή

Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένοαντιψυκτικό.

Στάθμη ψυκτικού

Προσοχή

Εάν η στάθμη του ψυκτικού είναιπολύ χαμηλή, μπορεί να προκλη‐θεί ζημιά στον κινητήρα.

Όταν το σύστημα ψύξης είναι κρύο, ηστάθμη του ψυκτικού πρέπει να βρί‐σκεται πάνω από την ένδειξη πλήρω‐σης. Συμπληρώστε ψυκτικό εάν ηστάθμη είναι χαμηλή.

Σε άλλη έκδοση, το σημάδι της γραμ‐μής πλήρωσης βρίσκεται στην εσωτε‐ρική πλευρά του στομίου. Για τονέλεγχο, ανοίξτε την τάπα.

Πρόσθετο κύκλωμα ψύξης γιαυπερτροφοδοτούμενο κινητήραΤο δοχείο ψυκτικού είναι στερεωμένοστο κέλυφος του φίλτρου αέρα.

Page 253: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 251

Όταν το σύστημα ψύξης είναι κρύο, ηστάθμη του ψυκτικού πρέπει να βρί‐σκεται πάνω από την ένδειξη πλήρω‐σης. Συμπληρώστε ψυκτικό εάν ηστάθμη είναι χαμηλή.

Γενικά

9 Προειδοποίηση

Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσειπριν ανοίξετε την τάπα. Ανοίξτεπροσεκτικά την τάπα, προκειμέ‐νου η πίεση να εκτονωθεί αργά.

Για να συμπλήρωση, χρησιμοποιήστεένα μίγμα συμπυκνωμένου ψυκτικούμε καθαρό νερό βρύσης σε αναλογία1:1. Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμο ψυ‐κτικό, χρησιμοποιήστε καθαρό νερόβρύσης. Σφίξτε την τάπα. Απευθυν‐θείτε σε ένα συνεργείο για τον έλεγχοτης συγκέντρωσης ψυκτικού και τηναποκατάσταση της αιτίας απώλειαςψυκτικού.

Υγρό συστήματος πλύσης

Συμπληρώστε καθαρό νερό αναμε‐μιγμένο με την κατάλληλη ποσότηταυγρού πλύσης παρμπρίζ που περιέ‐

χει αντιψυκτικό. Για τη σωστή αναλο‐γία μίγματος, δείτε το δοχείο τουυγρού πλύσης.

Προσοχή

Μόνο το υγρό πλύσης με επαρκήσυγκέντρωση αντιψυκτικού παρέ‐χει προστασία στις χαμηλές θερ‐μοκρασίες ή απότομη πτώση στηθερμοκρασία.

ΦρέναΣε περίπτωση που τα θερμουί μειω‐θούν στο ελάχιστο πάχος, κατά τοφρενάρισμα ακούγεται ένα σφύριγμα.Μπορείτε να συνεχίσετε να οδηγείτε,ωστόσο πρέπει να αντικαταστήσετετα θερμουί το συντομότερο δυνατόν.Στις πρώτες σας διαδρομές μετά τηντοποθέτηση καινούργιων θερμουί, μηφρενάρετε δυνατά χωρίς λόγο.

Page 254: Insignia Greek Manual MY14

252 Φροντίδα οχήματος

Υγρό φρένων

9 Προειδοποίηση

Το υγρό φρένων είναι δηλητηριώ‐δες και διαβρωτικό. Δεν πρέπει ναέρθει σε επαφή με τα μάτια, τοδέρμα και τα ρούχα σας ή με βαμ‐μένες επιφάνειες.

Η στάθμη του υγρού φρένων πρέπεινα βρίσκεται μεταξύ των ενδείξεωνMIN και MAX.Όταν συμπληρώνετε υγρό, βεβαιω‐θείτε ότι υπάρχει απόλυτη καθαριό‐τητα διότι σε περίπτωση ρύπανσης

του υγρού φρένων μπορεί να προ‐κληθούν βλάβες στο σύστημα πέδη‐σης. Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείογια την αποκατάσταση της αιτίαςαπώλειας υγρού φρένων.Χρησιμοποιείτε μόνο υγρό φρένωνυψηλής απόδοσης, εγκεκριμένο γιατο αυτοκίνητο. Υγρό φρένων και υγρόσυμπλέκτη 3 301.

Μπαταρία οχήματοςΤα οχήματα χωρίς σύστημα stop-startδιαθέτουν μπαταρία μολύβδου οξέος.Τα οχήματα με σύστημα stop-startδιαθέτουν μπαταρία AGM, η οποίαδεν είναι μπαταρία μολύβδου οξέος.Η μπαταρία του αυτοκινήτου δενχρειάζεται συντήρηση, με την προϋ‐πόθεση ότι ο τρόπος οδήγησης επι‐τρέπει την επαρκή φόρτιση της μπα‐ταρίας. Η οδήγηση σε μικρές αποστά‐σεις και οι συχνές εκκινήσεις του κινη‐τήρα μπορεί να οδηγήσουν σε απο‐φόρτιση της μπαταρίας. Μη χρησιμο‐ποιείτε τους ηλεκτρικούς καταναλωτέςπου δεν χρειάζεστε.

Οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρί‐πτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμ‐ματα. Πρέπει να απορρίπτονται σε ει‐δικούς χώρους συλλογής για ανακύ‐κλωση.Εάν το όχημα παραμείνει ακινητο‐ποιημένο περισσότερο από4 εβδομάδες, η μπαταρία του οχήμα‐τος μπορεί να αποφορτιστεί. Αποσυν‐δέστε την κλέμα από τον αρνητικόπόλο της μπαταρίας του οχήματος.Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ανάφλε‐ξης είναι κλειστός πριν συνδέσετε ήαποσυνδέσετε την μπαταρία του οχή‐ματος.Προστασία κατά της αποφόρτισης τηςμπαταρίας 3 150.

Page 255: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 253

Αντικατάσταση της μπαταρίαςτου οχήματοςΕπισήμανσηΟποιαδήποτε απόκλιση από τις οδη‐γίες που παρατίθενται σε αυτή τηνπαράγραφο μπορεί να οδηγήσει σεπροσωρινή απενεργοποίηση τουσυστήματος Stop-Start.

Η μπαταρία του οχήματος φέρει κά‐λυμμα. Αφαιρέστε το κάλυμμα για νααντικαταστήσετε την μπαταρία. Τρα‐βήξτε προς τα πάνω το κάλυμμα στοπίσω μέρος και απασφαλίστε το στομπροστινό του άκρο.

Κατά την αντικατάσταση της μπατα‐ρίας, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουνανοικτές οπές εξαερισμού κοντά στοθετικό πόλο. Εάν σε αυτή την περιοχήυπάρχει ανοικτή οπή εξαερισμού,πρέπει να την κλείσετε με μια προσω‐ρινή τάπα και να ανοίξετε τον εξαερι‐σμό κοντά στον αρνητικό πόλο.Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες οχή‐ματος που επιτρέπουν στην ασφα‐λειοθήκη να τοποθετηθεί επάνω απότην μπαταρία.Στα οχήματα με σύστημα Stop-Start,βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία AGM(Absorptive Glass Mat) θα αντικατα‐σταθεί επίσης με μπαταρία AGM.

Μπορείτε να αναγνωρίσετε μια μπα‐ταρία AGM από την ετικέτα της. Συνι‐στούμε να χρησιμοποιείτε αυθεντικήμπαταρία Opel.ΕπισήμανσηΕάν χρησιμοποιηθεί μπαταρία AGMδιαφορετική από την εργοστασιακήμπαταρία Opel, η απόδοση του συ‐στήματος Stop-Start μπορεί να είναιχαμηλή.

Σας συνιστούμε να αναθέσετε τηναντικατάσταση της μπαταρίας τουοχήματος σε ένα συνεργείο.Σύστημα Stop-Start 3 175.

Φόρτιση της μπαταρίας τουοχήματος

9 Προειδοποίηση

Στα οχήματα με σύστημα Stop-Start, βεβαιωθείτε ότι το δυναμικόφόρτισης δεν υπερβαίνει τα14,6 Volt όταν χρησιμοποιείτε

Page 256: Insignia Greek Manual MY14

254 Φροντίδα οχήματος

φορτιστή μπαταρίας. Διαφορετικά,η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζη‐μιά.

Εκκίνηση με βοηθητικά καλώδια3 290.

Προειδοποιητική ετικέτα

Σημασία των συμβόλων:■ Απαγορεύονται οι σπινθήρες, οι

ακάλυπτες φλόγες και το κάπνισμα.■ Καλύπτετε πάντοτε τα μάτια σας.

Τυχόν εκρηκτικά αέρια μπορεί ναπροκαλέσουν τύφλωση ή τραυμα‐τισμό.

■ Φυλάσσετε την μπαταρία του οχή‐ματος μακριά από παιδιά.

■ Η μπαταρία του οχήματος περιέχειθειικό οξύ το οποίο μπορεί να προ‐καλέσει τύφλωση ή σοβαρό τραυ‐ματισμό από εγκαύματα.

■ Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο ΟδηγιώνΧρήσης και Λειτουργίας για περισ‐σότερες πληροφορίες.

■ Ενδέχεται να υπάρχουν εκρηκτικάαέρια στην περιοχή της μπαταρίαςτου οχήματος.

Εξαέρωση του συστήματοςτροφοδοσίας πετρελαίουΕάν το ρεζερβουάρ έχει αδειάσει,πρέπει να εξαερώσετε το σύστηματροφοδοσίας πετρελαίου. Ανοίξτε τοδιακόπτη ανάφλεξης τρεις φορές επί15 δευτερόλεπτα κάθε φορά. Στη συ‐νέχεια, γυρίστε τη μίζα όχι περισσό‐τερο από 40 δευτερόλεπτα. Επανα‐λάβετε αυτή τη διαδικασία μετά από5 δευτερόλεπτα τουλάχιστον. Εάν οκινητήρας δεν τεθεί σε λειτουργία,απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.

Αντικατάσταση μάκτρουυαλοκαθαριστήραΜάκτρα υαλοκαθαριστήρων στοπαρμπρίζ

Ανασηκώστε το βραχίονα του υαλο‐καθαριστήρα και ανοίξτε το κλιπ συ‐γκράτησης.

Page 257: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 255

Απασφαλίστε και αφαιρέστε το μά‐κτρο του υαλοκαθαριστήρα.Προσαρμόστε το μάκτρο του υαλοκα‐θαριστήρα ελαφρά υπό γωνία στοβραχίονα του υαλοκαθαριστήρα καιπιέστε το μέχρι να ασφαλίσει.Χαμηλώστε προσεκτικά το βραχίοναυαλοκαθαριστήρα.

Μάκτρο υαλοκαθαριστήρα στοπίσω παρμπρίζ

Σηκώστε το βραχίονα του υαλοκαθα‐ριστήρα. Πιέστε τις δύο ασφάλειες στοβραχίονα, απασφαλίστε το μάκτροτου υαλοκαθαριστήρα και αφαιρέστετο.Προσαρμόστε το μάκτρο του υαλοκα‐θαριστήρα ελαφρά υπό γωνία στοβραχίονα του υαλοκαθαριστήρα καιπιέστε το μέχρι να ασφαλίσει.Χαμηλώστε προσεκτικά το βραχίοναυαλοκαθαριστήρα.

ΑντικατάστασηλαμπτήρωνΚλείστε το διακόπτη ανάφλεξης καιτον αντίστοιχο διακόπτη ή κλείστε τιςπόρτες.Κρατάτε τον καινούργιο λαμπτήραμόνο από τη βάση του! Μην ακου‐μπάτε το γυάλινο τμήμα του λα‐μπτήρα με το χέρι.Πρέπει να αντικαθιστάτε τους λαμπτή‐ρες μόνο με λαμπτήρες ίδιου τύπου.Αντικαθιστάτε τους λαμπτήρες τωνπροβολέων μέσα από το χώρο τουκινητήρα.

Έλεγχος λαμπτήρωνΜετά από αντικατάσταση λαμπτήρα,ανοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης,ανάψτε τα φώτα και ελέγξτε τα.

Page 258: Insignia Greek Manual MY14

256 Φροντίδα οχήματος

Προβολείς αλογόνου

Προβολέας Bi-Halogen (1) με ένα λα‐μπτήρα για τη μεσαία και τη μεγάλησκάλα.Φώτα στάθμευσης/Φώτα πορείαςημέρας (2).Μπροστινό φλας (3)

Προβολέας Bi-Halogen (1)

Στην αριστερή πλευρά του οχήματος,τραβήξτε το σωλήνα πλήρωσης έξωαπό δοχείο υγρού πλύσης παρμπρίζ.

1. Περιστρέψτε το καπάκι αριστεράκαι αφαιρέστε το.

Page 259: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 257

2. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά για να το απο‐συνδέσετε. Τραβήξτε το ντουί τουλαμπτήρα έξω από το κάτοπτρο.

3. Αποσυνδέστε το ντουί του λα‐μπτήρα από τη φίσα λυγίζονταςελαφρά τη γλωττίδα συγκράτη‐σης.

4. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα καισυνδέστε τον στη φίσα.

5. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐μπτήρα, συνδέοντας τα δύο ελά‐σματα στο κάτοπτρο και περι‐στρέψτε το δεξιά για να ασφαλίσει.

6. Τοποθετήστε το καπάκι και περι‐στρέψτε το δεξιά.

Φώτα στάθμευσης/Φώταπορείας ημέρας (2)

1. Περιστρέψτε το κάλυμμα αριστεράκαι τραβήξτε το έξω από το κάτο‐πτρο.

2. Πιέστε τις κουμπωτές γλωττίδεςμεταξύ τους και μετακινήστε τοντουί έξω από το κέλυφος.

Page 260: Insignia Greek Manual MY14

258 Φροντίδα οχήματος

3. Αφαιρέστε το λαμπτήρα από τοντουί, τραβώντας.

4. Αντικαταστήστε και εισαγάγετε τονέο λαμπτήρα στο ντουί.

5. Εισάγετε το ντουί του λαμπτήραστο κέλυφος για να κουμπώσει.

6. Τοποθετήστε το καπάκι και περι‐στρέψτε το δεξιά.

Φώτα στάθμευσης/φώταπορείας ημέρας με LEDΣε άλλη έκδοση, τα φώτα στάθμευσηςκαι τα φώτα πορείας ημέρας έχουνσχεδιαστεί ως LED. Εάν είναι ελαττω‐ματικά, τα LED πρέπει να αντικατα‐σταθούν σε συνεργείο.

Μπροστινό φλας (3)

1. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά για να το απο‐συνδέσετε. Τραβήξτε το ντουί τουλαμπτήρα έξω από το κέλυφος.

2. Πιέστε ελαφρά το λαμπτήρα μέσαστο ντουί, περιστρέψτε τον αρι‐στερά και αφαιρέστε τον.

3. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα καιεισάγετε τον καινούργιο λαμπτήραστο ντουί περιστρέφοντάς τον δε‐ξιά.

4. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐μπτήρα στο κάτοπτρο, περι‐στρέψτε το δεξιά για να ασφαλίσει.

Page 261: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 259

Προβολείς Xenon

9 Κίνδυνος

Το σύστημα προβολέων προσαρ‐μοζόμενης δέσμης χρησιμοποιείπροβολείς Xenon.Οι προβολείς Xenon λειτουργούνμε εξαιρετικά υψηλή ηλεκτρικήτάση. Μην τα αγγίζετε. Αναθέστετην αντικατάσταση των λαμπτή‐ρων σε συνεργείο.Οι λαμπτήρες των μπροστινώνφλας και του φωτισμού διασταυ‐ρώσεων μπορούν να αλλάξουν.

Τα πλαϊνά φώτα/φώτα πορείας ημέ‐ρας έχουν σχεδιαστεί ως δίοδοι φω‐τοεκπομπής (LED) και δεν μπορούννα αλλαχθούν.

Φωτισμός διασταυρώσεων

1. Περιστρέψτε το καπάκι αριστεράκαι αφαιρέστε το.

2. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά για να το απο‐συνδέσετε. Τραβήξτε το ντουί τουλαμπτήρα έξω από το κάτοπτρο.

3. Αποσυνδέστε το λαμπτήρα απότη φίσα απασφαλίζοντας και τρα‐βώντας τον προς τα έξω.

4. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα καισυνδέστε το ντουί του λαμπτήραμε τη φίσα.

5. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐μπτήρα, συνδέοντας τα δύο ελά‐σματα στο κάτοπτρο και περι‐στρέψτε το δεξιά για να ασφαλίσει.

6. Τοποθετήστε το καπάκι και περι‐στρέψτε το δεξιά.

Page 262: Insignia Greek Manual MY14

260 Φροντίδα οχήματος

Μπροστινό φλας

1. Περιστρέψτε το καπάκι αριστεράκαι αφαιρέστε το.

2. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά για να το απο‐συνδέσετε. Τραβήξτε το ντουί τουλαμπτήρα έξω από το κάτοπτρο.

3. Αποσυνδέστε το ντουί του λα‐μπτήρα από τη φίσα απασφαλίζο‐ντας και τραβώντας το προς ταέξω.

4. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα καισυνδέστε το ντουί του λαμπτήραστη φίσα.

5. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐μπτήρα, συνδέοντας τα δύο ελά‐σματα στο κάτοπτρο και περι‐στρέψτε το δεξιά για να ασφαλίσει.

Φώτα στάθμευσης/Φώταπορείας ημέραςΤα φώτα στάθμευσης και τα φώτα πο‐ρείας ημέρας έχουν σχεδιαστεί ωςLED. Εάν καούν, τα LED πρέπει νααντικατασταθούν σε συνεργείο.

Προβολείς ομίχληςΜπορείτε να αποκτήσετε πρόσβασηστους λαμπτήρες από την κάτωπλευρά.

1. Γυρίστε το ντουί του λαμπτήρααριστερόστροφα και αφαιρέστε τοαπό το κάτοπτρο.

Page 263: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 261

2. Αποσυνδέστε το ντουί του λα‐μπτήρα από τη φίσα πιέζοντας τηγλωττίδα συγκράτησης.

3. Αφαιρέστε και αντικαταστήστε τοντουί του λαμπτήρα με το λα‐μπτήρα και προσαρτήστε τη φίσα.

4. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐μπτήρα μέσα στο κάτοπτρο καιγυρίστε το δεξιά για να κουμπώ‐σει.

Πίσω φώτα5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυροσεντάν

1. Αφαιρέστε το κάλυμμα από τηνεσωτερική πλευρά του χώρουφόρτωσης.

2. Ξεβιδώστε με το χέρι τα τρία πλα‐στικά παξιμάδια στερέωσης απότην εσωτερική πλευρά.

Page 264: Insignia Greek Manual MY14

262 Φροντίδα οχήματος

3. Τραβήξτε προσεκτικά το φωτι‐στικό σώμα από τις υποδοχές καιαφαιρέστε το.

4. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά και αφαιρέστετο. Αντικαταστήστε το λαμπτήρατραβώντας τον προς τα έξω ή πε‐ριστρέφοντάς τον:Φλας 1Πίσω φως ομίχλης 2, μόνο στηνπλευρά του οδηγούΦως όπισθεν 3Το πίσω φως και το φως φρένωνέχουν σχεδιαστεί ως LED. Εάν

καούν, τα LED πρέπει να αντικα‐τασταθούν σε συνεργείο.

5. Εισάγετε το ντουί του λαμπτήραστο πίσω φωτιστικό σώμα και πε‐ριστρέψετε το προς τα δεξιά. Το‐ποθετήστε το φωτιστικό σώμα μετους πείρους συγκράτησης μέσαστις υποδοχές του αμαξώματοςτου οχήματος και σφίξτε τα παξι‐μάδια στερέωσης από τη μέσαπλευρά του χώρου αποσκευών.Κλείστε το κάλυμμα.

Sports Tourer/Country Tourer

1. Απασφαλίστε και ανοίξτε το κά‐λυμμα στην πόρτα του χώρουαποσκευών.

2. Ξεβιδώστε τα τρία πλαστικά παξι‐μάδια στερέωσης με το χέρι.

Page 265: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 263

3. Τραβήξτε προσεκτικά το φωτι‐στικό σώμα από τις υποδοχές καιαφαιρέστε το.

4. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά και αφαιρέστετο. Αντικαταστήστε το λαμπτήρατραβώντας τον προς τα έξω:Φως όπισθεν 1Φλας 2Το πίσω φως, το φως φρένων καιτο πίσω φως ομίχλης έχουν σχε‐διαστεί ως LED. Εάν καούν, ταLED πρέπει να αντικατασταθούνσε συνεργείο.

5. Εισάγετε το ντουί του λαμπτήραστο πίσω φωτιστικό σώμα και πε‐ριστρέψετε το προς τα δεξιά. Το‐ποθετήστε το φωτιστικό σώμα μετους πείρους συγκράτησης μέσαστις υποδοχές της πόρτας χώρουαποσκευών και σφίξτε τα παξιμά‐δια στερέωσης από τη μέσαπλευρά της πόρτας χώρου απο‐σκευών. Κλείστε το κάλυμμα.

Πρόσθετα πίσω φώτα στο πλαίσιο τηςπόρτας χώρου αποσκευών1. Ανοίξτε την πόρτα χώρου απο‐

σκευών.

2. Απασφαλίστε το κάλυμμα στοπλαϊνό διακοσμητικό πλαίσιο καιαφαιρέστε το.

Page 266: Insignia Greek Manual MY14

264 Φροντίδα οχήματος

3. Πιέστε το έξω το κέλυφος του λα‐μπτήρα από τη μέσα πλευρά τουπλαϊνού διακοσμητικού πλαισίου.

4. Περιστρέψτε το πλαστικό παξι‐μάδι αριστερά και αφαιρέστε τοαπό το ντουί του λαμπτήρα.

5. Πιέστε ελαφρά το λαμπτήρα μέσαστο ντουί, περιστρέψτε τον αρι‐στερά, αφαιρέστε τον και αντικα‐ταστήστε τον. Τοποθετήστε τοπλαστικό παξιμάδι στο ντουί τουλαμπτήρα περιστρέφοντάς το δε‐ξιά.Πίσω φως (1)

Φλας (2)6. Τοποθετήστε το ντουί του λα‐

μπτήρα στο πλαίσιο της πόρταςχώρου αποσκευών. Κλείστε το κά‐λυμμα στο πλαϊνό διακοσμητικόπλαίσιο.

Πλευρικά φλαςΓια να αντικαταστήσετε το λαμπτήρα,αφαιρέστε κέλυφος του φωτιστικούσώματος:

1. Στην αριστερή πλευρά του οχήμα‐τος, σύρετε το λαμπτήρα προς ταεμπρός και βγάλτε τον έξω από τοφτερό με το πίσω του άκρο.

Στη δεξιά πλευρά του οχήματος,σύρετε το λαμπτήρα προς τα πίσωκαι βγάλτε τον έξω από το φτερόμε το μπροστινό του άκρο.

2. Περιστρέψτε το ντουί του λα‐μπτήρα αριστερά και αφαιρέστε τοαπό το κέλυφος.

Page 267: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 265

3. Τραβήξτε το λαμπτήρα από τοντουί του λαμπτήρα και αντικατα‐στήστε τον.

4. Εισάγετε το ντουί του λαμπτήρακαι γυρίστε το δεξιόστροφα.

5. Στην αριστερή πλευρά: εισάγετετο μπροστινό άκρο στο φτερό, σύ‐ρετέ το μπροστά και εισάγετε τοπίσω άκρο.Στη δεξιά πλευρά: εισάγετε τοπίσω άκρο στο φτερό, σύρετέ τοπίσω και εισάγετε το μπροστινόάκρο.

Φωτισμός πινακίδαςκυκλοφορίας

1. Εισάγετε ένα κατσαβίδι στο κέλυ‐φος του λαμπτήρα, πιέστε το προςτο πλάι και απελευθερώστε τηνασφάλεια.

2. Αφαιρέστε το λαμπτήρα προς τακάτω, προσέχοντας να μην τρα‐βήξετε το καλώδιο.

Page 268: Insignia Greek Manual MY14

266 Φροντίδα οχήματος

3. Αφαιρέστε το ντουί του λαμπτήρααπό το κέλυφος του λαμπτήρα πε‐ριστρέφοντάς το αριστερά.

4. Τραβήξτε το λαμπτήρα από τοντουί του λαμπτήρα και αντικατα‐στήστε τον.

5. Εισάγετε το ντουί του λαμπτήραστο κέλυφος του λαμπτήρα και πε‐ριστρέψτε το δεξιά.

6. Εισάγετε το λαμπτήρα στον προ‐φυλακτήρα και κουμπώστε τον.

ΠλαφονιέρεςΠλαφονιέρα, φώτα ανάγνωσηςΗ αντικατάσταση των λαμπτήρωνπρέπει να πραγματοποιείται σε συ‐νεργείο.

Φως χώρου αποσκευών

1. Ανασηκώστε το λαμπτήρα με ένακατσαβίδι και αφαιρέστε τον.

2. Πιέστε ελαφρά το λαμπτήρα προςτο ελατηριωτό κλιπ και αφαιρέστετον.

3. Τοποθετήστε καινούργιο λα‐μπτήρα.

4. Τοποθετήστε το φωτιστικό σώμα.

Φωτισμός ταμπλόΗ αντικατάσταση των λαμπτήρωνπρέπει να πραγματοποιείται σε συ‐νεργείο.

Page 269: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 267

Ηλεκτρικό σύστημαΑσφάλειεςΤα χαρακτηριστικά της καινούργιαςασφάλειας πρέπει να είναι ίδια με ταχαρακτηριστικά της καμένης ασφά‐λειας.Στο όχημα υπάρχουν τρεις ασφαλειο‐θήκες:■ Στην εμπρός αριστερή πλευρά του

χώρου του κινητήρα,■ Στα αριστεροτίμονα οχήματα, στο

εσωτερικό πίσω από το χώρο απο‐σκευών ή, στα δεξιοτίμονα οχή‐ματα, πίσω από το ντουλαπάκι τουσυνοδηγού,

■ Πίσω από ένα κάλυμμα, στην αρι‐στερή πλευρά του χώρου των απο‐σκευών.

Πριν αντικαταστήσετε μια ασφάλεια,κλείστε τον αντίστοιχο διακόπτη και τοδιακόπτη ανάφλεξης.

Υπάρχουν διαφορετικά είδη ασφα‐λειών στο όχημα.

Ανάλογα με τον τύπο της ασφάλειας,μπορείτε να αναγνωρίσετε μια καμένηασφάλεια από το λιωμένο σύρμα.Μην τοποθετήσετε την καινούργιαασφάλεια εάν πρώτα δεν αποκατα‐σταθεί η βλάβη.Ορισμένες λειτουργίες προστατεύο‐νται από πολλές ασφάλειες.Ενδέχεται επίσης να υπάρχουν ασφά‐λειες χωρίς το όχημα να διαθέτει τηναντίστοιχη λειτουργία.

Τσιμπίδα ασφαλειώνΕνδέχεται να υπάρχει μια τσιμπίδαασφαλειών στην ασφαλειοθήκη τουχώρου του κινητήρα.

Page 270: Insignia Greek Manual MY14

268 Φροντίδα οχήματος

Τοποθετήστε την τσιμπίδα ασφα‐λειών στην επάνω πλευρά ή στο πλάιτης εκάστοτε ασφάλειας και τραβήξτετην ασφάλεια για να την αφαιρέσετε.

Ασφαλειοθήκη χώρουκινητήρα

Η ασφαλειοθήκη βρίσκεται στηνμπροστινή αριστερή πλευρά του χώ‐ρου του κινητήρα.Απασφαλίστε το κάλυμμα, ανασηκώ‐στε το και αφαιρέστε το.

Page 271: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 269

Αρ. Κύκλωμα1 Μονάδα ελέγχου κιβωτίου ταχυ‐

τήτων2 Μονάδα ελέγχου κινητήρα3 –4 –5 Ανάφλεξη, μονάδα ελέγχου

κιβωτίου ταχυτήτων, μονάδαελέγχου κινητήρα

6 Υαλοκαθαριστήρες παρμπρίζ7 –8 Ψεκασμός καυσίμου, σύστημα

ανάφλεξης9 Ψεκασμός καυσίμου, σύστημα

ανάφλεξης10 Μονάδα ελέγχου κινητήρα11 Αισθητήρας λάμδα12 Μίζα13 Αισθητήρας θέρμανσης πετα‐

λούδας γκαζιού14 Φωτισμός

Αρ. Κύκλωμα15 Υαλοκαθαριστήρας πίσω

παρμπρίζ16 Αντλία υποπίεσης, μετρητής

μάζας εισερχόμενου αέρα,αισθητήρας νερού στο καύσιμο,μετασχηματιστής DC

17 –18 Σύστημα προβολέων προσαρ‐

μοζόμενης δέσμης19 Σύστημα προβολέων προσαρ‐

μοζόμενης δέσμης20 Αντλία καυσίμου21 Πίσω ηλεκτρικά παράθυρα22 ABS23 Σύστημα οδήγησης μεταβλητής

δύναμης χειρισμού του τιμονιού24 Μπροστινά ηλεκτρικά παρά‐

θυρα25 Πρίζες26 ABS27 Ηλεκτρικό χειρόφρενο28 Θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ

Αρ. Κύκλωμα29 Αριστερό ηλεκτρικό κάθισμα30 Δεξιό ηλεκτρικό κάθισμα31 Σύστημα κλιματισμού32 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικών

κυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

33 Θερμαινόμενα μπροστινά καθί‐σματα

34 Ηλιοροφή35 Σύστημα Infotainment36 –37 Δεξιά μεγάλη σκάλα38 Αριστερή μεγάλη σκάλα39 –40 –41 Αντλία κενού42 Ανεμιστήρας ψυγείου43 Μπαταρία του οχήματος, μετα‐

σχηματιστής DC (μόνο σεοχήματα με σύστημα stop-start)

44 Σύστημα πλύσης προβολέων

Page 272: Insignia Greek Manual MY14

270 Φροντίδα οχήματος

Αρ. Κύκλωμα45 Ανεμιστήρας ψυγείου46 Ακροδέκτης 87, κύριο ρελέ47 Αισθητήρας λάμδα48 Φώτα ομίχλης49 Δεξιά μεσαία σκάλα50 Αριστερή μεσαία σκάλα51 Κόρνα52 Την ανάφλεξη53 Ανάφλεξη, αεριζόμενα μπρο‐

στινά καθίσματα54 Την ανάφλεξη55 Ηλεκτρικά παράθυρα, αναδί‐

πλωση καθρεπτών56 Σύστημα πλύσης παρμπρίζ57 –58 –59 Θέρμανση καυσίμου diesel,

σύστημα ελέγχου εκπομπών60 Θέρμανση καθρεπτών61 Θέρμανση καθρεπτών

Αρ. Κύκλωμα62 –63 Αισθητήρας πίσω παρμπρίζ64 Σύστημα προβολέων προσαρ‐

μοζόμενης δέσμης65 Βοηθητική αντλία (μόνο σε

οχήματα με σύστημα stop-start)66 Σύστημα πλύσης πίσω

παρμπρίζ67 Μονάδα ελέγχου συστήματος

καυσίμου68 –69 Αισθητήρας μπαταρίας του

οχήματος70 Αισθητήρας βροχής71 Αισθητήρας μπαταρίας του

οχήματος

Όταν αντικαταστήσετε τις προβλημα‐τικές ασφάλειες, κλείστε το κάλυμματης ασφαλειοθήκης και πιέστε το γιανα ασφαλίσει.Εάν το κάλυμμα της ασφαλειοθήκηςδεν κλείσει σωστά, μπορεί να προ‐κληθούν βλάβες.

Ασφαλειοθήκη ταμπλό

Στα αριστεροτίμονα οχήματα, η ασφα‐λειοθήκη βρίσκεται πίσω από τοναποθηκευτικό χώρο στο ταμπλό.Ανοίξτε τον αποθηκευτικό χώρο, πιέ‐στε τις ασφάλειες, αναδιπλώστε τηθήκη και αφαιρέστε την.

Page 273: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 271

Στα οχήματα που έχουν το τιμόνι δε‐ξιά, η ασφαλειοθήκη βρίσκεται πίσωαπό ένα κάλυμμα, στο ντουλαπάκιτου συνοδηγού. Ανοίξτε το ντουλα‐πάκι του συνοδηγού και αφαιρέστε τοκάλυμμα.

Αρ. Κύκλωμα1 Σύστημα Infotainment, οθόνη

πληροφοριών2 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικών

κυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

3 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικώνκυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

4 Σύστημα Infotainment, οθόνηπληροφοριών

5 Σύστημα Infotainment, οθόνηπληροφοριών

Αρ. Κύκλωμα6 Αναπτήρας7 Πρίζα8 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικών

κυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

9 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικώνκυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

10 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικώνκυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

11 Εσωτερικός ανεμιστήρας12 –13 –14 Διαγνωστική φίσα15 Αερόσακος16 Σύστημα κεντρικού κλειδώ‐

ματος, πόρτα χώρουαποσκευών

17 Σύστημα κλιματισμού18 Ασφάλεια μεταφοράς19 Μνήμη

Page 274: Insignia Greek Manual MY14

272 Φροντίδα οχήματος

Αρ. Κύκλωμα20 –21 Όργανο22 Την ανάφλεξη23 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικών

κυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

24 Μονάδα ελέγχου ηλεκτρικώνκυκλωμάτων αμαξώματος(BCM)

25 –26 Πρίζα χώρου αποσκευών

Τα ηλεκτρικά καθίσματα, αρ. 12 και13, φέρουν προστασία κατά τηςυπερφόρτωσης. Το κύκλωμα θα κλεί‐σει ξανά όταν κρυώσει.

Ασφαλειοθήκη χώρουαποσκευών

Η ασφαλειοθήκη βρίσκεται στην αρι‐στερή πλευρά του χώρου των απο‐σκευών, πίσω από ένα κάλυμμα.Αφαιρέστε το κάλυμμα.

Page 275: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 273

Αρ. Κύκλωμα1 Σύστημα κεντρικού κλειδώ‐

ματος, ηλεκτρική πόρτα χώρουαποσκευών

2 Μονάδα τρέιλερ3 –4 –5 Πρίζα τρέιλερ6 Θέρμανση τιμονιού7 –8 Πρίζα τρέιλερ9 Ηλιοροφή10 Σύστημα κεντρικού κλειδώ‐

ματος, πόρτα χώρουαποσκευών

11 –12 –13 –14 –15 Ηλεκτρική κλειδαριά πόρτας του

χώρου αποσκευών16 Σύστημα κλιματισμού

Αρ. Κύκλωμα17 –18 –19 Πλευρικός ανιχνευτής εμποδίων20 Πλευρικός ανιχνευτής εμπο‐

δίων, αεριζόμενα μπροστινάκαθίσματα

21 Ενεργό σύστημα απόσβεσηςκραδασμών, αυτόματη ρύθμισημεγάλης σκάλας, cruise control,ανίχνευση σημάτων οδικήςκυκλοφορίας, προειδοποίησηαλλαγής λωρίδας, ηλεκτρονικήμονάδα τρέιλερ

22 Αντικλεπτικό σύστημα συνα‐γερμού

23 Τετρακίνηση, αντικλεπτικόσύστημα συναγερμού

24 –25 –26 –27 –28 –

Αρ. Κύκλωμα29 Ηλεκτρονική μονάδα τρέιλερ,

ασφάλεια μεταφοράς30 Πλευρικός ανιχνευτής εμποδίων31 –32 –33 –34 Ηλιοροφή35 –36 –37 –

Page 276: Insignia Greek Manual MY14

274 Φροντίδα οχήματος

Εργαλεία οχήματοςΕργαλείαΟχήματα με κιτ επισκευήςελαστικού

Τα εργαλεία και ο κρίκος ρυμούλκη‐σης είναι τοποθετημένα μαζί με το κιτεπισκευής ελαστικού σε μια εργαλειο‐θήκη κάτω από το κάλυμμα του δα‐πέδου στο χώρο αποσκευών.

Οχήματα με εφεδρικό τροχό

Ο γρύλος με το μπουλονόκλειδο, ταεργαλεία, ένα μπουλόνι προέκτασηςγια τη στερέωση του τροχού που έχειυποστεί ζημιά και ο κρίκος ρυμούλκη‐σης βρίσκονται στην εργαλειοθήκηκάτω από τον εφεδρικό τροχό στοχώρο αποσκευών. Εφεδρικός τροχός3 287.

Ζάντες και ελαστικά

Κατάσταση ελαστικών,κατάσταση ζαντώνΌταν περνάτε πάνω από σημεία μεγωνίες, οδηγείτε αργά και κάθετα εάναυτό είναι εφικτό. Εάν περνάτε πάνωαπό αιχμηρά σημεία, τα ελαστικά καιοι ζάντες ενδέχεται να υποστούν ζη‐μιά. Κατά τη στάθμευση, τα ελαστικάδεν πρέπει να πιέζονται επάνω στοκράσπεδο.Ελέγχετε τακτικά τις ζάντες για τυχόνζημιά. Σε περίπτωση ζημιάς ή μη φυ‐σιολογικής φθοράς, απευθυνθείτε σεένα συνεργείο.

Χειμερινά ελαστικάΤα χειμερινά ελαστικά παρέχουν με‐γαλύτερη ασφάλεια σε θερμοκρασίεςκάτω των 7 °C και, συνεπώς, πρέπεινα τοποθετούνται σε όλους τους τρο‐χούς.

Page 277: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 275

Σύμφωνα με τη νομοθεσία της εκά‐στοτε χώρας, πρέπει να τοποθετήσετεμια αυτοκόλλητη ετικέτα σε κάποιοσημείο στο οπτικό πεδίο του οδηγού.Ως χειμερινά ελαστικά μπορούν ναχρησιμοποιηθούν ελαστικά όλων τωνδιαστάσεων 3 327.5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports TourerΧρησιμοποιείτε μόνο ελαστικά δια‐στάσεων 205/60 R 16 και235/45 R 18 ως χειμερινά ελαστικά.

Χαρακτηρισμός ελαστικώνΠ.χ. 215/60 R 16 95 H215 = Πλάτος ελαστικού, mm60 = Λόγος εγκάρσιας διατομής

(ύψος προς πλάτος ελαστι‐κού), %

R = Τύπος λινών: Radial (Ακτι‐νικά)

RF = Τύπος: RunFlat16 = Διάμετρος ζάντας, ίντσες95 = Δείκτης φορτίου, π.χ. το 95

αντιστοιχεί σε 690 kgH = Γράμμα δείκτη ταχύτητας

Γράμμα δείκτη ταχύτητας:Q = έως 160 km/hS = έως 180 km/hT = έως 190 km/hH = έως 210 km/hV = έως 240 km/hW = έως 270 km/h

Πίεση ελαστικώνΕλέγχετε την πίεση των ελαστικώνόταν είναι κρύα, τουλάχιστον κάθε14 ημέρες και πριν από μεγάλα ταξί‐δια. Μην ξεχνάτε τον εφεδρικό τροχό.Αυτό ισχύει επίσης για τα οχήματα μεσύστημα παρακολούθησης πίεσηςελαστικών.Ξεβιδώστε το καπάκι της βαλβίδας.

Πίεση ελαστικών 3 327.Στην ετικέτα πληροφοριών ελαστικούκαι φόρτωσης στο πλαίσιο της αριστε‐ρής πόρτας αναγράφονται τα εργο‐στασιακά ελαστικά και οι αντίστοιχεςπιέσεις ελαστικών.Η πίεση ελαστικών ισχύει για κρύαελαστικά. Ισχύουν επίσης για θερινάκαι χειμερινά ελαστικά.Φουσκώνετε πάντοτε τον εφεδρικότροχό στη συνιστώμενη πίεση γιαπλήρες φορτίο.Η πίεση ελαστικών ECO χρησιμο‐ποιείται για να επιτευχθεί η ελάχιστηδυνατή κατανάλωση καυσίμου.

Page 278: Insignia Greek Manual MY14

276 Φροντίδα οχήματος

Εάν η πίεση των ελαστικών είναι λαν‐θασμένη, ενδέχεται να διακυβευτεί ηασφάλεια, ο χειρισμός του οχήματος,η άνεση και η οικονομία καυσίμου καινα αυξηθεί η φθορά των ελαστικών.Οι πιέσεις ελαστικών διαφέρουν ανά‐λογα με τον εξοπλισμό. Για τη σωστήπίεση ελαστικών, ακολουθήστε τηνπαρακάτω διαδικασία:1. Δείτε σε ποιον άξονα βρίσκονται οι

κινητήριοι τροχοί και τον τύπο τουαμαξώματος.

2. Εντοπίστε τον κωδικό αναγνώρι‐σης του κινητήρα. Στοιχεία κινη‐τήρα 3 308.

3. Εντοπίστε το σχετικό ελαστικό.Στους πίνακες πιέσεων ελαστικώναναγράφονται όλοι οι πιθανοί συν‐δυασμοί ελαστικών 3 327.Για τα ελαστικά που είναι εγκεκριμέναγια το όχημά σας, ανατρέξτε στο Πι‐στοποιητικό Συμμόρφωσης ΕΟΚ πουπαρέχεται με το όχημά σας ή στηνάδεια κυκλοφορίας του οχήματος.Ο οδηγός είναι υπεύθυνος για τη σω‐στή ρύθμιση της πίεσης ελαστικών.

9 Προειδοποίηση

Εάν η πίεση είναι πολύ χαμηλή,μπορεί να οδηγήσει σε σημαντικήυπερθέρμανση των ελαστικών καιεσωτερική ζημιά, με κίνδυνο νασχιστεί το πέλμα ή ακόμη και νακλατάρει το ελαστικό σε υψηλέςταχύτητες.

Εάν αυξηθεί ή μειωθεί η πίεση ελαστι‐κών σε ένα όχημα με σύστημα παρα‐κολούθησης πίεσης ελαστικών, κλεί‐στε το διακόπτη ανάφλεξης. Μετά τηρύθμιση της πίεσης ελαστικών,ανοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης καιεπιλέξτε την αντίστοιχη ρύθμιση στησελίδα Φορτίο ελαστικών στο κέντροπληροφοριών οδηγού, 3 120.

Σύστημαπαρακολούθησης πίεσηςελαστικώνΤο σύστημα παρακολούθησης πίε‐σης ελαστικών ελέγχει την πίεση καιτων τεσσάρων ελαστικών μία φορά τολεπτό όταν το όχημα υπερβαίνει ένασυγκεκριμένο όριο ταχύτητας.

Προσοχή

Το σύστημα παρακολούθησηςπίεσης ελαστικών προειδοποιείγια χαμηλή πίεση ελαστικού, αλλάδεν υποκαθιστά την κανονική συν‐τήρηση των ελαστικών από τονοδηγό.

Όλοι οι τροχοί πρέπει να διαθέτουναισθητήρες πίεσης και τα ελαστικά ναείναι φουσκωμένα στην καθορισμένηπίεση.Επιλέξτε τη σελίδα Tyre pressuremonitoring (Επιτήρηση πίεσης ελα‐στικών) στο μενού Info (Πληροφορίες)στο κέντρο πληροφοριών οδηγού3 120

Page 279: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 277

Η κατάσταση του συστήματος και οιπροειδοποιήσεις πίεσης επισημαίνο‐νται με ένα μήνυμα στο οποίο αναβο‐σβήνει το αντίστοιχο ελαστικό στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού.

Εάν ανιχνευτεί χαμηλή πίεση ελαστι‐κού, επισημαίνεται από την ενδεικτικήλυχνία w 3 117.

Εάν ανάψει η λυχνία w, σταματήστετο συντομότερο δυνατόν και φουσκώ‐στε τα ελαστικά όπως συνιστάται3 327.Μετά το φούσκωμα των ελαστικώνμπορεί να χρειαστεί να οδηγήσετε τοαυτοκίνητο για να ενημερωθούν οι τι‐μές πίεσης ελαστικών στο κέντροπληροφοριών οδηγού. Σε αυτό το διά‐στημα μπορεί να ανάψει η λυχνία w.Εάν ανάψει η λυχνία w σε χαμηλότε‐ρες θερμοκρασίες και σβήσει αφότουοδηγήσετε το αυτοκίνητο για λίγο,αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη χα‐μηλής πίεσης. Ελέγξτε την πίεση τωνελαστικών.Μηνύματα οχήματος 3 131.Εάν πρέπει να μειώσετε ή να αυξή‐σετε την πίεση των ελαστικών, κλείστετο διακόπτη ανάφλεξης.Τοποθετείτε μόνο ελαστικά με αισθη‐τήρες πίεσης, διαφορετικά η πίεσητων ελαστικών δεν θα εμφανίζεται καιη λυχνία w παραμένει συνεχώς αναμ‐μένη.

Ένας εφεδρικός τροχός ή εφεδρικόςτροχός ανάγκης δεν είναι εξοπλισμέ‐νος με αισθητήρες πίεσης. Το σύ‐στημα παρακολούθησης πίεσης ελα‐στικών δεν είναι λειτουργικό για τουςσυγκεκριμένους τροχούς. Ανάβει ηενδεικτική λυχνία w. Το σύστημα πα‐ραμένει λειτουργικό για τους υπόλοι‐πους τρεις τροχούς.Η χρήση κιτ επισκευής ελαστικούυγρού τύπου που διατίθενται στοεμπόριο μπορεί να επηρεάσει αρνη‐τικά τη λειτουργία του συστήματος.Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κιτ επι‐σκευής εγκεκριμένα από το εργοστά‐σιο.Εξωτερικοί πομποί υψηλής ισχύοςμπορεί να παρεμποδίσουν τη λειτουρ‐γία του συστήματος παρακολούθη‐σης πίεσης ελαστικών.Κάθε φορά που αντικαθιστάτε τα ελα‐στικά οι αισθητήρες του συστήματοςπαρακολούθησης πίεσης ελαστικώνπρέπει να αφαιρούνται και να υπο‐βάλλονται σε σέρβις. Στην περίπτωσητων βιδωτών αισθητήρων, αντικατα‐στήστε το κεντρικό τμήμα της βαλβί‐δας και το στεγανοποιητικό δακτύλιο,

Page 280: Insignia Greek Manual MY14

278 Φροντίδα οχήματος

ενώ στην περίπτωση των αισθητήρωνμε κλιπ, αντικαταστήστε ολόκληρη τηβαλβίδα.

Κατάσταση φόρτωσηςοχήματοςΡυθμίστε την πίεση των ελαστικώνανάλογα με το φορτίο σύμφωνα μετην ετικέτα πληροφοριών ελαστικών ήτον πίνακα πιέσεων ελαστικών3 327, και επιλέξτε την αντίστοιχηρύθμιση στη σελίδα Φορτίοελαστικών στο μενού Ρυθμίσεις στοκέντρο πληροφοριών οδηγού 3 120.

Επιλέξτε:■ Light (Λυχνία) για πίεση άνεσης

έως 3 άτομα■ Eco για πίεση Eco έως 3 άτομα■ Max (Μέγ.) για πλήρες φορτίο

Λειτουργία αυτόματηςπροσαρμογήςΜετά την αλλαγή τροχών, το όχημαπρέπει να παραμείνει σε στάση επί20 λεπτά περίπου, πριν το σύστημαπραγματοποιήσει νέο υπολογισμό. Ηπαρακάτω διαδικασία επανεκμάθη‐σης προϋποθέτει έως και 10 λεπτάοδήγησης με ελάχιστη ταχύτητα20 km/h. Σε αυτή την περίπτωση,μπορεί να εμφανίζεται η ένδειξη $ ήνα εναλλάσσονται οι τιμές πίεσης στοκέντρο πληροφοριών οδηγού.Εάν προκύψουν προβλήματα κατά τηδιαδικασία επανεκμάθησης, στο κέ‐ντρο πληροφοριών οδηγού εμφανίζε‐ται ένα προειδοποιητικό μήνυμα.

Εξάρτηση από τη θερμοκρασίαΗ πίεση των ελαστικών εξαρτάται απότη θερμοκρασία του ελαστικού. Κατάτην οδήγηση, η θερμοκρασία και ηπίεση του ελαστικού αυξάνονται.Η τιμή πίεσης ελαστικών που προ‐βάλλεται στο κέντρο πληροφοριώνοδηγού είναι η πραγματική πίεση τωνελαστικών. Συνεπώς είναι σημαντικόνα ελέγχετε την πίεση με κρύα ελα‐στικά.

Βάθος πέλματοςΕλέγχετε το βάθος πέλματος σε τακτάχρονικά διαστήματα.Για λόγους ασφαλείας, τα ελαστικάπρέπει να αντικατασταθούν εάν τοβάθος πέλματος μειωθεί κάτω από τα2-3 mm (4 mm για τα χειμερινά ελα‐στικά).Για λόγους ασφαλείας, συνιστάται τοβάθος πέλματος των ελαστικών στονέναν άξονα να μην διαφέρει κατά πε‐ρισσότερο από 2 mm.

Page 281: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 279

Το πέλμα έχει μειωθεί μέχρι το ελάχι‐στο βάθος που προβλέπεται από τονόμο (1,6 mm) όταν η φθορά έχει φτά‐σει μέχρι έναν από τους δείκτες φθο‐ράς (TWI). Η θέση τους επισημαίνεταιαπό σημάδια στο πλευρικό τοίχωματου ελαστικού.Εάν η φθορά στα μπροστινά ελαστικάείναι μεγαλύτερη απ' ό,τι στα πίσω,εναλλάσσετε τα μπροστινά με τα πίσωελαστικά ανά διαστήματα. Βεβαιω‐θείτε ότι η φορά περιστροφής τωντροχών παραμένει η ίδια.

Τα ελαστικά παλιώνουν ακόμη κι ανδεν χρησιμοποιούνται. Σας συνι‐στούμε να αντικαθιστάτε τα ελαστικάκάθε 6 χρόνια.

Αλλαγή διάστασηςελαστικού και ζάνταςΕάν χρησιμοποιηθούν ελαστικά μεδιαστάσεις διαφορετικές από αυτέςτων εργοστασιακών ελαστικών, μπο‐ρεί να χρειαστεί επαναπρογραμματι‐σμός του ταχύμετρου και τις ονομα‐στικής πίεσης των ελαστικών, καθώςκαι άλλες τροποποιήσεις στο όχημα.Εάν επιλέξετε ελαστικά διαφορετικώνδιαστάσεων, αντικαταστήστε την ετι‐κέτα πιέσεων ελαστικών.

9 Προειδοποίηση

Η χρήση ακατάλληλων ελαστικώνή ζαντών μπορεί να οδηγήσει σεατύχημα και να ακυρώσει τηνέγκριση τύπου του οχήματος.

ΤάσιαΠρέπει να χρησιμοποιούνται τα τάσιακαι τα ελαστικά που έχουν εγκριθείαπό το εργοστάσιο για το αντίστοιχοόχημα και που πληρούν όλες τις προ‐διαγραφές των σχετικών συνδυα‐σμών ζάντας-ελαστικού.Εάν χρησιμοποιηθούν μη εγκεκρι‐μένα τάσια και ελαστικά, δεν πρέπεινα έχουν προστατευτικό προεξέχονχείλος.Τα τάσια δεν πρέπει να εμποδίζουντην ψύξη των φρένων.

9 Προειδοποίηση

Εάν χρησιμοποιηθούν ακατάλ‐ληλα ελαστικά ή τάσια, μπορεί ναπροκληθεί ξαφνική απώλεια πίε‐σης και, κατά συνέπεια, ατύχημα.

Καπάκια τροχώνΤα ελαστικά με διαστάσεις245/35 R20 έχουν ειδικό καπάκι τρο‐χού. Για να αφαιρέσετε το καπάκι απότον αποσυναρμολογημένο τροχό,απασφαλίστε πρώτα έναν προς έναν

Page 282: Insignia Greek Manual MY14

280 Φροντίδα οχήματος

τους βραχίονες Στη συνέχεια πιέστετο κέντρο του καπακιού από πίσω καιαφαιρέστε το.Για τη συναρμολόγηση, ρυθμίστεπρώτα το καπάκι του τροχού έτσιώστε το στέλεχος ευθυγράμμισης ναεφαρμόσει στην εσοχή.

Αντιολισθητικές αλυσίδες

Η χρήση αντιολισθητικών αλυσίδωνεπιτρέπεται μόνο στους μπροστινούςτροχούς.Χρησιμοποιείτε πάντοτε αλυσίδες μελεπτούς κρίκους οι οποίες δεν προ‐σθέτουν περισσότερα από 10 mm στο

πέλμα και στην εσωτερική πλευρά τουελαστικού (μαζί με την κλειδαριά τηςαλυσίδας).

9 Προειδοποίηση

Τυχόν ζημιά μπορεί να προκαλέ‐σει κλατάρισμα του ελαστικού.

5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports TourerΗ χρήση αντιολισθητικών αλυσίδωνεπιτρέπεται μόνο σε ελαστικά διαστά‐σεων 205/60 R 16, 215/60 R 16,225/55 R 17, 225/45 R 18,225/50 R 17 και 235/45 R 18.Country TourerΗ χρήση αντιολισθητικών αλυσίδωνεπιτρέπεται μόνο σε ελαστικά διαστά‐σεων 235/45 R 18.Εφεδρικός τροχός ανάγκηςΜην τοποθετείτε αντιολισθητικές αλυ‐σίδες στον προσωρινό εφεδρικότροχό.

Κιτ επισκευής ελαστικούΤυχόν μικρές ζημιές στο πέλμα τουελαστικού μπορούν να επιδιορθω‐θούν με το κιτ επισκευής ελαστικού.Μην αφαιρείτε τα ξένα σώματα από ταελαστικά.Τυχόν ζημιά μεγαλύτερη από 4 mm ήκοντά στο πλευρικό τοίχωμα του ελα‐στικού, δεν μπορεί να επιδιορθωθεί μετο κιτ επισκευής ελαστικού.

9 Προειδοποίηση

Μην οδηγείτε με ταχύτητα μεγαλύ‐τερη από 80 km/h.Μην το χρησιμοποιείτε για μεγάλοχρονικό διάστημα.Μπορεί να επηρεαστεί η διευθυντι‐κότητα και η οδηγική συμπεριφοράτου αυτοκινήτου.

Εάν κλατάρει κάποιο ελαστικό:Τραβήξτε το χειρόφρενο και επιλέξτεπρώτη, όπισθεν ή P.

Page 283: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 281

Το κιτ επισκευής ελαστικών βρίσκεταισε μία θήκη κάτω από το κάλυμμα τουδαπέδου του χώρου αποσκευών.1. Αφαιρέστε το κιτ επισκευής ελα‐

στικών από τη θήκη.2. Αφαιρέστε το συμπιεστή.

3. Αφαιρέστε το ηλεκτρικό καλώδιοσύνδεσης και τον εύκαμπτο σω‐λήνα αέρα από τις θήκες αποθή‐κευσης στην κάτω πλευρά του συ‐μπιεστή.

4. Βιδώστε τον εύκαμπτο σωλήνατου συμπιεστή στη σύνδεση τηςφιάλης στεγανοποιητικού.

5. Τοποθετήστε τη φιάλη στεγανο‐ποιητικού στη βάση του συμπιε‐στή.Τοποθετήστε το συμπιεστή κοντάστο ελαστικό κατά τρόπον ώστε ηφιάλη στεγανοποιητικού να είναισε όρθια θέση.

Page 284: Insignia Greek Manual MY14

282 Φροντίδα οχήματος

6. Ξεβιδώστε το καπάκι της βαλβίδαςαπό το ελαττωματικό ελαστικό.

7. Βιδώστε τον εύκαμπτο σωλήναπλήρωσης στη βαλβίδα του ελα‐στικού.

8. Ο διακόπτης στο συμπιεστή πρέ‐πει να ρυθμισθεί στη θέση J.

9. Συνδέστε το βύσμα του συμπιεστήστην πρίζα αξεσουάρ ή στηνπρίζα του αναπτήρα.Για να μην αποφορτιστεί η μπατα‐ρία, σας συνιστούμε να αφήσετετον κινητήρα σε λειτουργία.

10. Ρυθμίστε το διακόπτη του συμπιε‐στή στη θέση I. Το ελαστικό γεμίζειμε στεγανοποιητικό.

11. Η ένδειξη στο μανόμετρο του συ‐μπιεστή δείχνει για λίγο 6 bar όσοη φιάλη στεγανοποιητικού αδειά‐ζει (περίπου 30 δευτερόλεπτα).Τότε η πίεση αρχίζει να μειώνεται.

12. Όλο το στεγανοποιητικό διοχε‐τεύεται μέσα στο ελαστικό. Το ελα‐στικό φουσκώνει.

13. Ο αέρας στο ελαστικό πρέπει ναφτάσει στη σωστή πίεση εντός10 λεπτών. Πίεση ελαστικών3 327. Μόλις επιτευχθεί η σωστήπίεση, κλείστε το συμπιεστή.

Εάν η σωστή πίεση δεν επιτευχθείεντός 10 λεπτών, αφαιρέστε το κιτεπισκευής ελαστικού. Μετακινή‐στε το όχημα ώστε τα ελαστικά ναδιαγράψουν μία ολόκληρη περι‐στροφή. Επανασυνδέστε το κιτεπισκευής ελαστικού και συνεχί‐στε τη διαδικασία πλήρωσης επί10 λεπτά. Εάν η σωστή πίεση δενεπιτευχθεί ούτε αυτή τη φορά, ση‐μαίνει ότι το ελαστικό έχει υποστείπολύ σοβαρή ζημιά. Απευθυν‐θείτε σε ένα συνεργείο.Ξεφουσκώστε το ελαστικό για ναεκτονωθεί η περίσσεια πίεση πα‐τώντας το κουμπί επάνω από τηνένδειξη πίεσης.

Page 285: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 283

Μην αφήνετε το συμπιεστή σε λει‐τουργία περισσότερο από10 λεπτά.

14. Αποσυνδέστε το κιτ επισκευήςελαστικών. Πιέστε την ασφάλειαστη βάση για να αποσυνδέσετε τηφιάλη στεγανοποιητικού από τηβάση. Βιδώστε τον εύκαμπτο σω‐λήνα φουσκώματος στο ελεύθεροστόμιο της φιάλης στεγανοποιητι‐κού. Με αυτό τον τρόπο αποτρέ‐πεται η διαφυγή του στεγανοποιη‐τικού. Τοποθετήστε το κιτ επι‐σκευής ελαστικού στο χώρο απο‐σκευών.

15. Αφαιρέστε τυχόν στεγανοποιητικόυλικό που έχει υπερχειλίσει, χρη‐σιμοποιώντας ένα πανί.

16. Αφαιρέστε από τη φιάλη στεγανο‐ποιητικού την ετικέτα στην οποίααναγράφεται η μέγιστη επιτρεπό‐μενη ταχύτητα και κολλήστε την σεκάποιο σημείο στο οπτικό πεδίοτου οδηγού.

17. Αρχίστε να οδηγείτε αμέσως γιανα κατανεμηθεί ομοιόμορφα τοστεγανοποιητικό σε όλο το ελα‐στικό. Αφού οδηγήσετε περίπου

10 km (ωστόσο όχι περισσότεροαπό 10 λεπτά), σταματήστε το αυ‐τοκίνητο και ελέγξτε την πίεση τουελαστικού. Βιδώστε τον εύκαμπτοσωλήνα αέρα απευθείας στη βαλ‐βίδα του ελαστικού και το συμπιε‐στή όταν κάνετε κάτι τέτοιο.

Εάν η πίεση του ελαστικού υπερ‐βαίνει τα 1,3 bar, ρυθμίστε τη στησωστή πίεση. Επαναλάβετε τηδιαδικασία μέχρι να σταματήσει ηαπώλεια πίεσης.Εάν η πίεση του ελαστικού έχειμειωθεί κάτω από τα 1,3 bar, μη

συνεχίσετε να οδηγείτε. Απευθυν‐θείτε σε ένα συνεργείο.

18. Αποθηκεύστε το κιτ επισκευήςελαστικού στο χώρο αποσκευών.

ΕπισήμανσηΟι ιδιότητες κύλισης του επισκευα‐σμένου ελαστικού έχουν αλλάξει σεμεγάλο βαθμό, και για το λόγο αυτότο ελαστικό πρέπει να αντικαταστα‐θεί.Εάν παρατηρήσετε ασυνήθιστουςθορύβους ή εάν ο συμπιεστής ανα‐πτύξει πολύ υψηλή θερμοκρασία,απενεργοποιήστε το συμπιεστή επί30 λεπτά τουλάχιστον.Η ενσωματωμένη βαλβίδα ασφα‐λείας ανοίγει στα 7 bar.Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης στοκιτ. Μετά από αυτό το διάστημα, οιστεγανοποιητικές του ιδιότητες δενείναι πλέον εγγυημένες. Προσέξτε τιςπληροφορίες αποθήκευσης πουαναγράφονται στη φιάλη του στεγα‐νοποιητικού.

Page 286: Insignia Greek Manual MY14

284 Φροντίδα οχήματος

Αντικαταστήστε τη φιάλη στεγανο‐ποιητικού εάν τη χρησιμοποιήσετε.Πετάξτε τη φιάλη όπως προβλέπεταιαπό την ισχύουσα νομοθεσία.Ο συμπιεστής και το στεγανοποιη‐τικό μπορούν να χρησιμοποιηθούναπό τους -30 °C περίπου.Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τουςσυνοδευτικούς αντάπτορες για ναφουσκώσετε και άλλα αντικείμεναπ.χ. μπάλες ποδοσφαίρου, αερο‐στρώματα, μικρές φουσκωτές βάρ‐κες κ.λπ. Βρίσκονται στην κάτωπλευρά του συμπιεστή. Για να τουςαφαιρέσετε, βιδώστε τον εύκαμπτοσωλήνα αέρα του συμπιεστή καιαφαιρέστε τον αντάπτορα.

Αλλαγή τροχώνΟρισμένα οχήματα διαθέτουν κιτ επι‐σκευής ελαστικού αντί για εφεδρικότροχό 3 280.

Λάβετε τις παρακάτω προφυλάξειςκαι τηρείτε τις παρακάτω πληροφο‐ρίες:■ Σταθμεύστε το όχημα σε μια επί‐

πεδη, στέρεη, μη ολισθηρή επιφά‐νεια. Οι μπροστινοί τροχοί πρέπεινα βρίσκονται στη θέση ευθείας πο‐ρείας.

■ Τραβήξτε το χειρόφρενο και επι‐λέξτε πρώτη, όπισθεν ή P.

■ Αφαιρέστε τον εφεδρικό τροχό3 287.

■ Ποτέ μην αλλάζετε περισσότερουςαπό έναν τροχούς κάθε φορά.

■ Χρησιμοποιείτε το γρύλο μόνο γιατην αλλαγή των τροχών με σκα‐σμένα ελαστικά και όχι για την επο‐χική αλλαγή χειμερινών ή θερινώνελαστικών.

■ Εάν το όχημα βρίσκεται σε μαλακόέδαφος, πρέπει να τοποθετήσετεμια σανίδα (μέγ. πάχους 1 cm) κάτωαπό το γρύλο.

■ Δεν πρέπει να υπάρχουν άνθρωποιή κατοικίδια μέσα στο όχημα όταν τοανυψώνετε με το γρύλο.

■ Ποτέ μην μπαίνετε κάτω από τοόχημα όταν είναι ανυψωμένο μεγρύλο.

■ Μη θέσετε το όχημα σε λειτουργίαόσο είναι ανυψωμένο με το γρύλο.

■ Καθαρίστε τα παξιμάδια των τρο‐χών και το σπείρωμά τους με ένακαθαρό πανί πριν τοποθετήσετετον τροχό.

9 Προειδοποίηση

Μη γρασάρετε τα μπουλόνια και ταπαξιμάδια των τροχών και τις τά‐πες.

Page 287: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 285

1. Ανασηκώστε τις τάπες των μπου‐λονιών τροχού με ένα κατσαβίδικαι αφαιρέστε τις. Τραβήξτε τοτάσι από το άγκιστρο και αφαιρέ‐στε το. Εργαλεία οχήματος 3 274.Ζάντες ελαφρού κράματος: Ανα‐σηκώστε τις τάπες των μπουλο‐νιών τροχού με ένα κατσαβίδι καιαφαιρέστε τις. Για να προστατεύ‐σετε τη ζάντα, τοποθετήστε έναμαλακό πανί ανάμεσα στο κατσα‐βίδι και τη ζάντα ελαφρού κράμα‐τος.

2. Αναδιπλώστε το μπουλονόκλειδοκαι τοποθετήστε το φροντίζονταςνα εφαρμόσει σωστά και λασκά‐ρετε κάθε μπουλόνι κατά μισή πε‐ριστροφή.

3. Ορισμένες εκδόσεις μπορεί ναέχουν καλυμμένο το σημείο ανύ‐ψωσης του οχήματος. Τραβήξτεέξω το κάλυμμα προς τα πλάγια.

4. Βεβαιωθείτε ότι ο γρύλος έχει το‐ποθετηθεί σωστά κάτω από τιςαντίστοιχες υποδοχές στο όχημα.

Page 288: Insignia Greek Manual MY14

286 Φροντίδα οχήματος

5. Ρυθμίστε το γρύλο στο απαραί‐τητο ύψος. Τοποθετήστε τον ακρι‐βώς κάτω από την υποδοχή ανύ‐ψωσης έτσι, ώστε να μη γλιστρή‐σει από τη θέση του.

Συνδέστε το μπουλονόκλειδο και,με το γρύλο σωστά ευθυγραμμι‐σμένο, περιστρέψτε το μπουλονό‐κλειδο μέχρι ο τροχός να αναση‐κωθεί εντελώς από το έδαφος.

6. Ξεβιδώστε τα μπουλόνια του τρο‐χού.

7. Αντικαταστήστε τον τροχό. Εφε‐δρικός τροχός 3 287.

8. Βιδώστε τα μπουλόνια του τρο‐χού.

9. Κατεβάστε το όχημα.10. Τοποθετήστε το μπουλονόκλειδο

φροντίζοντας να εφαρμόσει σω‐στά και σφίξτε τα μπουλόνια χια‐στί. Η ροπή σύσφιξης είναι150 Nm.

11. Ευθυγραμμίστε την οπή της βαλ‐βίδας στο τάσι με τη βαλβίδα τουελαστικού πριν το τοποθετήσετε.Τοποθετήστε τις τάπες των μπου‐λονιών τροχού.

12. Τοποθετήστε το κάλυμμα του ση‐μείου ανύψωσης του οχήματος.

13. Αποθηκεύστε τον τροχό που αντι‐καταστήσατε 3 287 και τα εργα‐λεία του οχήματος 3 274.

14. Ελέγξτε την πίεση στο καινούργιοελαστικό που τοποθετήσατε και τηροπή σύσφιξης των παξιμαδιώντο συντομότερο δυνατόν.

Αντικαταστήστε ή επιδιορθώστε τοπροβληματικό ελαστικό το συντομό‐τερο δυνατόν.

Θέση τοποθέτησης γρύλου γιατην πλατφόρμα ανύψωσης

Θέση πίσω βραχίονα της πλατφόρ‐μας ανύψωσης στην κάτω πλευρά τουαμαξώματος.

Page 289: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 287

Θέση μπροστινού βραχίονα της πλατ‐φόρμας ανύψωσης στην κάτωπλευρά του αμαξώματος.

Εφεδρικός τροχόςΟρισμένα οχήματα διαθέτουν κιτ επι‐σκευής ελαστικού αντί για εφεδρικότροχό.Ο εφεδρικός τροχός ανάγκης θεωρεί‐ται προσωρινός ανάλογα με τη διά‐στασή του σε σχέση με τους υπόλοι‐πους τροχούς που έχουν τοποθετηθείστο όχημα και τις σχετικές διατάξειςκάθε χώρας.

Ο εφεδρικός τροχός φέρει σιδερένιαζάντα.

Προσοχή

Εάν χρησιμοποιηθεί εφεδρικόςτροχός μικρότερος από τους άλ‐λους τροχούς του οχήματος ή σεσυνδυασμό με χειμερινά ελαστικά,μπορεί να επηρεαστεί η οδηγικήσυμπεριφορά του οχήματος. Αντι‐καταστήστε το προβληματικό ελα‐στικό το συντομότερο δυνατόν.

Ο εφεδρικός τροχός βρίσκεται στοχώρο αποσκευών, κάτω από το κά‐λυμμα του δαπέδου.Για να τον αφαιρέσετε:1. Ανοίξτε το κάλυμμα του δαπέδου.2. Ο εφεδρικός τροχός στερεώνεται

με μια πεταλούδα. Περιστρέψτετην πεταλούδα αριστερά και αφαι‐ρέστε τον εφεδρικό τροχό.Κάτω από τον εφεδρικό τροχόυπάρχει το κουτί με τα εργαλείατου οχήματος.

3. Όταν, μετά από αλλαγή τροχού,δεν τοποθετηθεί άλλος τροχός στηφωλεά του εφεδρικού τροχού,στερεώστε την εργαλειοθήκη πε‐ριστρέφοντας την πεταλούδαπρος την αντίθετη κατεύθυνση καικλείστε το κάλυμμα του δαπέδου.

Page 290: Insignia Greek Manual MY14

288 Φροντίδα οχήματος

Αποθήκευση του κανονικούτροχού που αντικαταστάθηκεστη φωλεά του εφεδρικούτροχούΗ φωλεά του εφεδρικού τροχού δενείναι σχεδιασμένη για ελαστικά όλωντων επιτρεπτών διαστάσεων. Εάν στηφωλεά του εφεδρικού τροχού χρεια‐στεί να τοποθετήσετε έναν τροχό φαρ‐δύτερο από τον εφεδρικό τροχό, τομπουλόνι στερέωσης του τροχού πρέ‐πει να αντικατασταθεί με ένα μπου‐λόνι προέκτασης, που βρίσκεται στηνεργαλειοθήκη 3 274. Για να αντικατα‐στήσετε το μπουλόνι:■ Αφαιρέστε την εργαλειοθήκη από

τη φωλεά του εφεδρικού τροχού.

■ Τοποθετήστε το εξαγωνικό κλειδίτου μπουλονόκλειδου, έτσι ώστε ναεφαρμόζει καλά στο μπουλόνι.

■ Περιστρέψτε το μπουλονόκλειδοαριστερόστροφα για να χαλαρώ‐σετε το μπουλόνι. Αφαιρέστε τομπουλόνι.

■ Βγάλτε το μπουλόνι από την εργα‐λειοθήκη 3 274 και βιδώστε το με τοχέρι χρησιμοποιώντας το εξάγωνοκλειδί του μπουλονόκλειδου.

■ Αποθηκεύστε την εργαλειοθήκη καιτον τροχό που έχει υποστεί ζημιά μετην εξωτερική του πλευρά προς ταπάνω μέσα στη φωλεά του εφεδρι‐κού τροχού και στερεώστε τον πε‐ριστρέφοντας την πεταλούδα δεξιάστο μπουλόνι.

Μπορείτε να τοποθετήσετε το κά‐λυμμα του δαπέδου επάνω στο τροχόπου προεξέχει.Για να χωρέσει ο εφεδρικός τροχόςστη φωλεά του όταν αντικαταστήσετετον προβληματικό τροχό, χρησιμο‐ποιήστε ξανά το κοντό μπουλόνι.Αντικαταστήστε το μπουλόνι με τονίδιο τρόπο.

Page 291: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 289

9 Προειδοποίηση

Κατά την αποθήκευση του γρύλου,τροχού ή άλλου εξοπλισμού στοχώρο αποσκευών μπορεί να προ‐κληθεί τραυματισμός εάν δεν στε‐ρεωθούν κατάλληλα. Σε περί‐πτωση απότομου σταματήματος ήσύγκρουσης, τα αντικείμενα πουδεν έχουν στερεωθεί μπορεί ναχτυπήσουν κάποιον επιβάτη.Πρέπει να αποθηκεύετε τον τροχό,το γρύλο και τα εργαλεία πάντοτεστην αρχική τους θέση φύλαξηςκαι να τα στερεώνετε σωστά.

Εφεδρικός τροχός ανάγκης

Προσοχή

Εάν χρησιμοποιηθεί εφεδρικόςτροχός μικρότερος από τους άλ‐λους τροχούς του οχήματος ή σεσυνδυασμό με χειμερινά ελαστικά,μπορεί να επηρεαστεί η οδηγική

συμπεριφορά του οχήματος. Αντι‐καταστήστε το προβληματικό ελα‐στικό το συντομότερο δυνατόν.

Τοποθετείτε μόνο έναν εφεδρικό ανά‐γκης τροχό στο όχημα. Μην οδηγείτεμε ταχύτητα μεγαλύτερη από80 km/h. Στρίβετε αργά. Μη χρησιμο‐ποιείτε τον προσωρινό εφεδρικότροχό για μεγάλο χρονικό διάστημα.Εάν στο όχημά σας κλατάρει κάποιοαπό τα πίσω ελαστικά ενώ ρυμουλ‐κείτε άλλο όχημα, τοποθετήστε τονπροσωρινό εφεδρικό τροχό μπροστάκαι το κανονικό ελαστικό πίσω.Αντιολισθητικές αλυσίδες 3 280.

Ελαστικά μονής κατεύθυνσηςΤοποθετήστε τα ελαστικά μονής κα‐τεύθυνσης έτσι, ώστε να περιστρέφο‐νται προς την κατεύθυνση οδήγησης.Η φορά κύλισης επισημαίνεται με ένασύμβολο (π.χ. ένα βέλος) στο πλευ‐ρικό τοίχωμα του ελαστικού.

Για τα ελαστικά που τοποθετούνταιαντίθετα από τη φορά κύλισηςισχύουν τα παρακάτω:■ Η οδηγική συμπεριφορά του οχή‐

ματος μπορεί να επηρεαστεί. Αντι‐καταστήστε ή επιδιορθώστε το προ‐βληματικό ελαστικό το συντομότεροδυνατόν.

■ Πρέπει να οδηγείτε πολύ προσε‐κτικά όταν το οδόστρωμα είναιβρεγμένο ή εάν έχει καλυφθεί μεχιόνι.

Page 292: Insignia Greek Manual MY14

290 Φροντίδα οχήματος

Εκκίνηση με βοηθητικάκαλώδιαΜη χρησιμοποιείτε ταχυφορτιστή γιατην εκκίνηση του οχήματος.Για να θέσετε το όχημα σε λειτουργίαόταν η μπαταρία του οχήματος έχειαποφορτιστεί, μπορείτε να χρησιμο‐ποιήσετε καλώδια βοηθητικής εκκίνη‐σης και την μπαταρία ενός δεύτερουοχήματος.

9 Προειδοποίηση

Κατά την εκκίνηση με βοηθητικάκαλώδια απαιτείται μεγάλη προ‐σοχή. Οποιαδήποτε απόκλισηαπό τις παρακάτω οδηγίες μπορείνα οδηγήσει σε τραυματισμό ή ζη‐μιά λόγω έκρηξης της μπαταρίας,καθώς και σε βλάβη στο ηλεκτρικόσύστημα και των δύο οχημάτων.

9 Προειδοποίηση

Η μπαταρία δεν πρέπει να έρθει σεεπαφή με τα μάτια, το δέρμα και ταρούχα σας ή με βαμμένες επιφά‐νειες. Τα υγρά περιέχουν θειικόοξύ το οποίο μπορεί να προκαλέ‐σει τραυματισμό και ζημιά σε περί‐πτωση άμεσης επαφής.

■ Η μπαταρία του οχήματος δεν πρέ‐πει να εκτίθεται σε ακάλυπτες φλό‐γες ή σπινθήρες.

■ Η αποφορτισμένη μπαταρία τουοχήματος μπορεί να έχει ήδη πα‐γώσει σε θερμοκρασία 0 °C. Αφή‐στε την παγωμένη μπαταρία να ξε‐παγώσει πριν συνδέσετε τα καλώ‐δια βοηθητικής εκκίνησης.

■ Φοράτε προστατευτικά γυαλιά καιρουχισμό προστασίας όταν πραγ‐ματοποιείτε εργασίες στην μπατα‐ρία.

■ Χρησιμοποιήστε βοηθητική μπατα‐ρία ίδιας τάσης (12 Volt). Η χωρητι‐κότητά της (Ah) δεν πρέπει να είναι

πολύ μικρότερη από τη χωρητικό‐τητα της εκφορτισμένης μπαταρίαςτου οχήματος.

■ Χρησιμοποιήστε καλώδια βοηθητι‐κής εκκίνησης με μονωμένουςακροδέκτες, διατομής τουλάχιστον16 mm2 (25 mm2 για τους πετρε‐λαιοκινητήρες).

■ Μην αποσυνδέετε την αποφορτι‐σμένη μπαταρία του οχήματος απότο όχημα.

■ Θέστε εκτός λειτουργίας όλους τουςκαταναλωτές που δεν χρειάζεστε.

■ Μην σκύβετε πάνω από τη μπατα‐ρία του οχήματος κατά την εκκίνησημε βοηθητικά καλώδια.

■ Οι ακροδέκτες των καλωδίων δενπρέπει να έρχονται σε επαφή με‐ταξύ τους.

■ Τα δύο οχήματα δεν πρέπει ναακουμπούν μεταξύ τους κατά τηνεκκίνηση με βοηθητικά καλώδια.

■ Τραβήξτε το χειρόφρενο και επι‐λέξτε νεκρά - στο αυτόματο κιβώτιοταχυτήτων επιλέξτε P.

Page 293: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 291

■ Εάν υπάρχει κάλυμμα στην μπατα‐ρία του οχήματος, αφαιρέστε το γιανα φορτίσετε την μπαταρία ή για νασυνδέσετε βοηθητικά καλώδια εκκί‐νησης. Τραβήξτε προς τα πάνω τοκάλυμμα στο πίσω μέρος και απα‐σφαλίστε το στο μπροστινό τουάκρο.

■ Ανοίξτε τα προστατευτικά καπάκιατων θετικών πόλων και στις δύομπαταρίες των οχημάτων.

Συνδέστε τα καλώδια με την εξήςσειρά:1. Συνδέστε το κόκκινο καλώδιο στο

θετικό πόλο της βοηθητικής μπα‐ταρίας.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του κόκκι‐νου καλωδίου στο θετικό πόλο τηςαποφορτισμένης μπαταρίας.

3. Συνδέστε το μαύρο καλώδιο στοναρνητικό πόλο της βοηθητικήςμπαταρίας.

4. Συνδέστε το άλλο άκρο του μαύ‐ρου καλωδίου σε ένα σημείο γείω‐σης του οχήματος, όπως στομπλοκ κινητήρα ή σε έναν κοχλία

στερέωσης του κινητήρα. Αυτό τοσημείο σύνδεσης πρέπει να βρί‐σκεται όσο το δυνατόν μακρύτερααπό την αποφορτισμένη μπατα‐ρία, τουλάχιστον 60 cm.

Διευθετήστε τα καλώδια έτσι, ώστε ναμην παγιδευτούν σε περιστρεφόμεναμέρη στο χώρο του κινητήρα.Για να θέσετε τον κινητήρα σε λειτουρ‐γία:1. Θέστε σε λειτουργία τον κινητήρα

του οχήματος που διαθέτει τη βοη‐θητική μπαταρία.

2. Μετά από 5 λεπτά, θέστε τον κινη‐τήρα σε λειτουργία. Οι προσπά‐θειες εκκίνησης του οχήματοςπρέπει να γίνονται ανά 1 λεπτό καιδεν πρέπει να διαρκούν περισσό‐τερο από 15 δευτερόλεπτα.

3. Αφήστε και τους δύο κινητήρες ναλειτουργήσουν στο ρελαντί επί3 λεπτά περίπου, με τα καλώδιασυνδεδεμένα.

Page 294: Insignia Greek Manual MY14

292 Φροντίδα οχήματος

4. Ενεργοποιήστε ορισμένους κατα‐ναλωτές (π.χ. προβολείς, θερμαι‐νόμενο πίσω παρμπρίζ) στοόχημα που δέχεται τη βοηθητικήεκκίνηση.

5. Ακολουθήστε ακριβώς την αντί‐στροφη διαδικασία όταν αφαιρείτετα καλώδια.

ΡυμούλκησηΡυμούλκηση του οχήματος

5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports Tourer: αποσπάστε τοκάλυμμα στο κάτω μέρος και αφαιρέ‐στε προς τα κάτω.

Country Tourer: εισάγετε ένα κατσα‐βίδι στην εγκοπή στην κάτω ακμή τουκαλύμματος. Αφαιρέστε το κάλυμμαμετακινώντας προσεκτικά το κατσα‐βίδι προς τα κάτω. Για να αποτραπείη ζημιά, συνιστάται να τοποθετήσετεένα πανί ανάμεσα στο κατσαβίδι καιτο πλαίσιο.

Page 295: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 293

OPC: εισάγετε το κατσαβίδι στηνεγκοπή στην επάνω καμπή του κα‐λύμματος. Αφαιρέστε το κάλυμμα με‐τακινώντας προσεκτικά το κατσαβίδιπρος τα κάτω. Για να αποτραπεί η ζη‐μιά, συνιστάται να τοποθετήσετε έναπανί ανάμεσα στο κατσαβίδι και τοπλαίσιο.Ο κρίκος ρυμούλκησης αποθηκεύεταιμαζί με τα εργαλεία του οχήματος3 274.

Βιδώστε μέχρι μέσα τον κρίκο ρυ‐μούλκησης μέχρι να σταματήσει σεοριζόντια θέση.Συνδέστε ένα συρματόσχοινο ρυ‐μούλκησης - ή καλύτερα μια ράβδορυμούλκησης - στον κρίκο ρυμούλκη‐σης.Ο κρίκος ρυμούλκησης πρέπει ναχρησιμοποιείται μόνο για τη ρυμούλ‐κηση, και όχι για την ανάσυρση τουοχήματος.Ανοίξτε το διακόπτη ανάφλεξης για ναξεκλειδώσει το τιμόνι και να μπορέ‐σετε να χειριστείτε τα φώτα φρένων,την κόρνα και τους υαλοκαθαριστήρεςπαρμπρίζ.

Το κιβώτιο ταχυτήτων πρέπει να βρί‐σκεται στη νεκρά.

Προσοχή

Οδηγήστε αργά. Αποφύγετε τιςαπότομες κινήσεις. Η υπερβολικήελκτική δύναμη μπορεί να προκα‐λέσει ζημιά στο όχημα.

Όταν ο κινητήρας δεν βρίσκεται σε λει‐τουργία, χρειάζεται πολύ μεγαλύτερηδύναμη για την πέδηση και το χειρι‐σμό του τιμονιού.Για να μην εισέλθουν καυσαέρια απότο ρυμουλκό όχημα, ενεργοποιήστετο σύστημα ανακυκλοφορίας αέρα καικλείστε τα παράθυρα.Οχήματα με μηχανικό κιβώτιο ταχυτή‐των και τετράτροχη κίνηση: Εάν τοόχημα ρυμουλκείται και με τους τέσ‐σερις τροχούς επί του εδάφους, δενυπάρχουν τεχνικοί περιορισμοί ταχύ‐τητας και απόστασης. Εάν έχει ανυ‐ψωθεί μόνο ο ένας άξονας, η μέγιστηταχύτητα πρέπει να είναι 50 km/h. Δενυπάρχει περιορισμός απόστασης.

Page 296: Insignia Greek Manual MY14

294 Φροντίδα οχήματος

Οχήματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυ‐τήτων και κίνηση μπροστινών τρο‐χών: Το όχημα πρέπει να ρυμουλκεί‐ται στραμμένο προς τα εμπρός, με τα‐χύτητα όχι μεγαλύτερη από 80 km/hκαι σε απόσταση όχι μεγαλύτερη από100 km. Σε όλες τις άλλες περιπτώ‐σεις ή όταν υπάρχει πρόβλημα στο κι‐βώτιο ταχυτήτων, ο μπροστινός άξο‐νας πρέπει να είναι ανυψωμένος απότο έδαφος.Οχήματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυ‐τήτων και τετράτροχη κίνηση: Τοόχημα πρέπει να ρυμουλκείται μεφορά προς τα εμπρός. Εάν το όχημαρυμουλκείται και με τους τέσσεριςτροχούς στο έδαφος, η μέγιστη ταχύ‐τητα πρέπει να είναι 50 km/h και η μέ‐γιστη απόσταση τα 50 km. Εάν έχειανυψωθεί ο μπροστινός άξονας, η μέ‐γιστη ταχύτητα πρέπει να είναι50 km/h. Δεν υπάρχει περιορισμόςαπόστασης.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.Μετά τη ρυμούλκηση ξεβιδώστε τονκρίκο ρυμούλκησης.

5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports Tourer: εισάγετε το κά‐λυμμα στο κάτω μέρος, περιστρέψτετο ελαφρά προς τα δεξιά και κλείστετο.Country Tourer: εισάγετε το κάλυμμαμε την επάνω φλάντζα στην εγκοπήκαι στερεώστε το πιέζοντάς το.OPC: εισάγετε το κάλυμμα με τηνκάτω φλάντζα στην εγκοπή. Πιέστε τοκάλυμμα μέσα στον προφυλακτήρα.

Ρυμούλκηση άλλουοχήματος

5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports Tourer, OPC: απο‐σπάστε το κάλυμμα στο κάτω μέροςκαι αφαιρέστε προς τα κάτω.

Page 297: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 295

Country Tourer: εισάγετε ένα κατσα‐βίδι στην εγκοπή στην κάτω ακμή τουκαλύμματος. Αφαιρέστε το κάλυμμαμετακινώντας προσεκτικά το κατσα‐βίδι προς τα κάτω. Για να αποτραπείη ζημιά, συνιστάται να τοποθετήσετεένα πανί ανάμεσα στο κατσαβίδι καιτο πλαίσιο.Ο κρίκος ρυμούλκησης αποθηκεύεταιμαζί με τα εργαλεία του οχήματος3 274.

Βιδώστε μέχρι μέσα τον κρίκο ρυ‐μούλκησης μέχρι να σταματήσει σεοριζόντια θέση.Ο κρίκος πρόσδεσης στην πίσω κάτωπλευρά του οχήματος δεν πρέπει ναχρησιμοποιείται ποτέ για ρυμούλ‐κηση.Συνδέστε ένα συρματόσχοινο ρυ‐μούλκησης - ή καλύτερα μια ράβδορυμούλκησης - στον κρίκο ρυμούλκη‐σης.Ο κρίκος ρυμούλκησης πρέπει ναχρησιμοποιείται μόνο για τη ρυμούλ‐κηση, και όχι για την ανάσυρση ενόςοχήματος.

Προσοχή

Οδηγήστε αργά. Αποφύγετε τιςαπότομες κινήσεις. Η υπερβολικήελκτική δύναμη μπορεί να προκα‐λέσει ζημιά στο όχημα.

Μετά τη ρυμούλκηση ξεβιδώστε τονκρίκο ρυμούλκησης.

5-θυρο δυόμισι όγκων, 4-θυροσεντάν, Sports Tourer, OPC: εισάγετετο κάλυμμα στο κάτω μέρος, περι‐στρέψτε το ελαφρά προς τα δεξιά καικουμπώστε το.

Page 298: Insignia Greek Manual MY14

296 Φροντίδα οχήματος

Country Tourer: εισάγετε το κάλυμμαμε την επάνω φλάντζα στην εγκοπήκαι στερεώστε το πιέζοντάς το.

Φροντίδα τηςεμφάνισης τουοχήματοςΦροντίδα εξωτερικού τουοχήματοςΚλειδαριέςΟι κλειδαριές έχουν λιπανθεί στο ερ‐γοστάσιο με υψηλής ποιότητας γράσογια ομφαλούς κλειδαριάς. Χρησιμο‐ποιείτε ουσίες ξεπαγώματος μόνο σεπερίπτωση έκτακτης ανάγκης, διότιέχουν ιδιότητες απολίπανσης καιεμποδίζουν τη λειτουργία των κλειδα‐ριών. Μετά τη χρήση ουσίας ξεπαγώ‐ματος, απευθυνθείτε σε ένα συνερ‐γείο για το γρασάρισμα των κλειδα‐ριών.

ΠλύσιμοΗ βαφή του οχήματός σας είναι εκτε‐θειμένη στο περιβάλλον. Πρέπει ναπλένετε και να κερώνετε το όχημά σαςτακτικά. Όταν χρησιμοποιείτε αυτό‐

ματο πλυντήριο αυτοκινήτων, επι‐λέξτε ένα πρόγραμμα που περιλαμ‐βάνει και κέρωμα.Τα περιττώματα πουλιών, τα νεκράέντομα, το ρετσίνι, η γύρη και συνα‐φείς ουσίες πρέπει να αφαιρούνταιαμέσως, διότι περιέχουν επιβλαβήσυστατικά τα οποία μπορεί να προ‐καλέσουν ζημιά στη βαφή.Εάν χρησιμοποιείτε πλυντήριο αυτο‐κινήτων, πρέπει να ακολουθείτε τιςσχετικές οδηγίες του κατασκευαστήτου πλυντηρίου. Οι υαλοκαθαριστή‐ρες του μπροστινού παρμπρίζ και ουαλοκαθαριστήρας του πίσω παρ‐μπρίζ πρέπει να είναι απενεργοποιη‐μένοι. Αφαιρέστε την κεραία και ταεξωτερικά αξεσουάρ όπως τη σχάραοροφής κ.λπ.Εάν πλένετε το όχημά σας με το χέρι,φροντίστε επίσης να ξεπλένετε καλάτην εσωτερική επιφάνεια στους θό‐λους των τροχών.Κερώνετε τακτικά τα βαμμένα μέρητου οχήματος.

Page 299: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 297

Καθαρίζετε τις ακμές και τις πτυχέςστις ανοικτές πόρτες και το καπό τουκινητήρα, καθώς και τις περιοχές πουκαλύπτονται από τις πόρτες.

Προσοχή

Χρησιμοποιείτε πάντοτε καθαρι‐στικό παράγοντα με pH μεταξύ 4και 9.Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικούςπαράγοντες σε επιφάνειες πουαναπτύσσονται πολύ υψηλές επι‐φάνειες.

Μην καθαρίζετε το χώρο του κινητήραμε σύστημα καθαρισμού με ατμό ή σύ‐στημα πλύσης υψηλής πίεσης.Ξεπλένετε καλά και σκουπίζετε τοόχημα με το πετσί. Ξεπλένετε το πετσίσυχνά. Χρησιμοποιείτε διαφορετικόπετσί για τις βαμμένες και τις γυάλινεςεπιφάνειες: τυχόν υπολείμματα κε‐ριού στα παράθυρα θα εμποδίσουντην ορατότητά σας.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για τογρασάρισμα των μεντεσέδων όλωντων θυρών.

Μη χρησιμοποιείτε σκληρά αντικεί‐μενα για να αφαιρέσετε τους λεκέδεςπίσσας. Χρησιμοποιείτε σπρέι αφαί‐ρεσης πίσσας στις βαμμένες επιφά‐νειες.

Εξωτερικά φώταΤα καλύμματα των προβολέων καιτων υπόλοιπων φώτων είναι πλα‐στικά. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά ήκαυστικά καθαριστικά ή ξύστρα πά‐γου και μην τα καθαρίζετε στεγνά.

Γυάλισμα και κέρωμαΚερώνετε το όχημα τακτικά (το αργό‐τερο όταν το νερό δεν σχηματίζειπλέον σταγόνες επάνω στη βαμμένηεπιφάνεια). Διαφορετικά το χρώμα θαξεραθεί.Το γυάλισμα είναι απαραίτητο μόνοεάν το χρώμα έχει θαμπώσει ή εάνέχουν προσκολληθεί στερεές ξένεςύλες στις βαμμένες επιφάνειες.Το γυαλιστικό χρώματος με σιλικόνησχηματίζει μια προστατευτική μεμ‐βράνη, η οποία καταργεί την ανάγκηγια κέρωμα.

Τα πλαστικά μέρη του αμαξώματοςδεν πρέπει να επαλείφονται με κερί ήγυαλιστικές ουσίες.

Παρμπρίζ και μάκτραυαλοκαθαριστήρωνΧρησιμοποιείτε ένα απαλό πανί πουδεν αφήνει χνούδι ή ένα πετσί σε συν‐δυασμό με καθαριστικό τζαμιών καιένα προϊόν για την αφαίρεση υπολειμ‐μάτων εντόμων.Όταν καθαρίζετε το πίσω παρμπρίζαπό μέσα, πρέπει να το σκουπίζετεπάντοτε παράλληλα με τις αντιστάσειςγια να μην προκληθεί ζημιά.Για την αφαίρεση του πάγου με μηχα‐νικά μέσα, χρησιμοποιείτε ειδική ξύ‐στρα πάγου. Πιέστε δυνατά την ξύ‐στρα επάνω στο τζάμι έτσι, ώστε ηβρομιά να μην εισχωρήσει κάτω απότην ξύστρα και προκαλέσει ζημιά στοτζάμι.Καθαρίζετε τα βρόμικα μάκτρα υαλο‐καθαριστήρων χρησιμοποιώντας ένααπαλό πανί και καθαριστικό τζαμιών.

Page 300: Insignia Greek Manual MY14

298 Φροντίδα οχήματος

ΗλιοροφήΠοτέ μην την καθαρίζετε με διαλυτικάή λειαντικά καθαριστικά, βενζίνη,ισχυρά καθαριστικά (π.χ. καθαριστικάχρώματος, διαλύματα που περιέχουνασετόν κ.λπ.), όξινα ή αλκαλικά μέσαή λειαντικά υλικά. Μην επαλείφετε μεκερί ή γυαλιστικές ουσίες την ηλιο‐ροφή.

Ζάντες και ελαστικάΜη χρησιμοποιείτε πλυστικά υψηλήςπίεσης.Καθαρίζετε τις ζάντες με καθαριστικόζαντών ουδέτερου pH.Οι ζάντες είναι βαμμένες και μπορείτενα τις επαλείψετε με τα ίδια προϊόνταπου χρησιμοποιείτε για το αμάξωμα.

Ζημιά στη βαφήΕπιδιορθώστε τις μικρές ζημιές στηβαφή με στικ επιδιόρθωσης χρώμα‐τος πριν σχηματιστεί σκουριά. Τα ση‐μεία που έχουν υποστεί μεγαλύτερηζημιά ή που έχουν σκουριάσει πρέπεινα επισκευάζονται στο συνεργείο.

Κάτω πλευρά αμαξώματοςΟρισμένες επιφάνειες στην κάτωπλευρά του αμαξώματος έχουν καλυ‐φθεί με PVC, ενώ άλλα κρίσιμα σημείαφέρουν μια ανθεκτική προστατευτικήεπίστρωση κεριού.Μετά το πλύσιμο της κάτω πλευράςτου αμαξώματος, πρέπει να ελέγχετετην περιοχή και να την κερώνετε εάνείναι απαραίτητο.Τα υλικά από άσφαλτο/καουτσούκμπορεί να προκαλέσουν ζημιά στηνεπίστρωση PVC. Οι εργασίες στηνκάτω πλευρά του αμαξώματος πρέπεινα πραγματοποιούνται σε συνεργείο.Πριν και μετά τη χειμερινή περίοδο,πρέπει να πλένετε την κάτω πλευράτου αμαξώματος και να ελέγχετε τηνπροστατευτική επίστρωση κεριού.

Σύστημα υγραερίου

9 Κίνδυνος

Το υγραέριο είναι πιο βαρύ απότον αέρα και μπορεί να συσσω‐ρευτεί σε κοιλώματα.

Προσέχετε όταν πραγματοποιείτεεργασίες στην κάτω πλευρά τουαμαξώματος στο χώρο επισκευήςοχημάτων.

Για τις εργασίες φανοποιείας και κατάτη χρήση θαλάμου στεγνώματος σεθερμοκρασία πάνω από 60 °C, το ντε‐πόζιτο υγραερίου πρέπει να αφαιρεί‐ται.Μην κάνετε τροποποιήσεις στο σύ‐στημα υγραερίου.

Εξοπλισμός ρυμούλκησηςΜην καθαρίζετε τον κοτσαδόρο με σύ‐στημα καθαρισμού με ατμό ή σύστημαπλύσης υψηλής πίεσης.

Φροντίδα εσωτερικού τουοχήματοςΕσωτερικό οχήματος καιταπετσαρία οχήματοςΚαθαρίζετε το εσωτερικό του οχήμα‐τος, συμπ. του ταμπλό και των πλαι‐σίων, μόνο με ένα στεγνό πανί ή κα‐θαριστικό εσωτερικού αυτοκινήτων.

Page 301: Insignia Greek Manual MY14

Φροντίδα οχήματος 299

Καθαρίστε τη δερμάτινη ταπετσαρίαμε καθαρό νερό και μαλακό πανί. Σεπερίπτωση έντονης βρομιάς, χρησι‐μοποιήστε προϊόν φροντίδας δερμά‐τινων επιφανειών.Πρέπει να καθαρίζετε τον πίνακα ορ‐γάνων χρησιμοποιώντας μόνο ένααπαλό υγρό πανί. Εάν είναι απαραί‐τητο, χρησιμοποιήστε ένα ήπιο διά‐λυμα σαπουνιού.Καθαρίζετε την υφασμάτινη επένδυσημε ηλεκτρικό σκουπάκι και βούρτσα.Για να αφαιρέσετε τυχόν λεκέδες, χρη‐σιμοποιήστε καθαριστικό ταπετσα‐ρίας αυτοκινήτων.Το ύφασμα των ρούχων μπορεί να ξε‐βάφει. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκα‐λέσει αποχρωματισμούς, ιδίως στιςανοιχτόχρωμες ταπετσαρίες. Οι λεκέ‐δες και οι αποχρωματισμοί που μπο‐ρούν να αφαιρεθούν πρέπει να καθα‐ρίζονται το συντομότερο δυνατόν.Καθαρίζετε τις ζώνες ασφαλείας μεχλιαρό νερό ή καθαριστικό εσωτερι‐κού αυτοκινήτων.

Προσοχή

Κλείνετε τα Velcro στα ρούχα σας,διότι εάν είναι ανοικτά μπορεί ναπροκαλέσουν ζημιά στην επέν‐δυση των καθισμάτων.Το ίδιο ισχύει για το ρουχισμό μεαιχμηρά αξεσουάρ, όπως φερ‐μουάρ ή ζώνες ή τζιν με διακοσμη‐τικά καρφιά.

Πλαστικά και λαστιχένια μέρηΓια τον καθαρισμό των πλαστικών καιλαστιχένιων μερών, μπορείτε να χρη‐σιμοποιήσετε το ίδιο καθαριστικό πουχρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό τουαμαξώματος. Χρησιμοποιήστε καθα‐ριστικό εσωτερικού αυτοκινήτων εάνχρειαστεί. Μη χρησιμοποιείτε άλληουσία. Αποφύγετε τα διαλυτικά καιιδίως τη βενζίνη. Μη χρησιμοποιείτεπλυστικά υψηλής πίεσης.

Page 302: Insignia Greek Manual MY14

300 Σέρβις και συντήρηση

Σέρβις και συντήρηση

Γενικές πληροφορίες .................. 300Συνιστώμενα υγρά, λιπαντικάκαι εξαρτήματα ........................... 301

Γενικές πληροφορίεςΠληροφορίες σέρβιςΓια να διασφαλιστεί η οικονομική καιασφαλής λειτουργία του οχήματόςσας και να διατηρηθεί η αξία του, έχειπολύ μεγάλη σημασία όλες οι εργα‐σίες συντήρησης να πραγματοποιού‐νται στα χρονικά διαστήματα που κα‐θορίζονται.Στο συνεργείο υπάρχει διαθέσιμο έναλεπτομερές, ενημερωμένο χρονοδιά‐γραμμα σέρβις για το όχημά σας.Οθόνη σέρβις 3 110.

Διαστήματα ευρωπαϊκού σέρβιςΤο αυτοκίνητό σας χρειάζεται συντή‐ρηση κάθε 30.000 km ή μετά από1 χρόνο, όποιο επέλθει πρώτα, εκτόςεάν υπάρξει διαφορετική ένδειξη σέρ‐βις.Τα διαστήματα ευρωπαϊκού σέρβιςισχύουν για τις εξής χώρες:Ανδόρα, Αυστρία, Βέλγιο, Βοσνία-Ερ‐ζεγοβίνη, Βουλγαρία, Κροατία, Κύ‐προς, Δημοκρατία της Τσεχίας, Δα‐νία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερ‐

μανία, Ελλάδα, Γροιλανδία, Ουγγα‐ρία, Ισλανδία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετο‐νία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, ΦΥ‐ΡΟΜ, Μάλτα, Μαυροβούνιο, Ολλαν‐δία, Νορβηγία, Πολωνία, Πορτογαλία,Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπα‐νία, Σουηδία, Ελβετία, Ηνωμένο Βα‐σίλειο.Οθόνη σέρβις 3 110.

Διαστήματα διεθνούς σέρβιςΤο αυτοκίνητό σας χρειάζεται συντή‐ρηση κάθε 15.000 km ή μετά από1 χρόνο, όποιο επέλθει πρώτα, εκτόςεάν υπάρξει διαφορετική ένδειξη σέρ‐βις.Τα διαστήματα διεθνούς σέρβιςισχύουν για τις χώρες που δεν υπά‐γονται στα διαστήματα ευρωπαϊκούσέρβις.Οθόνη σέρβις 3 110.

ΒεβαιώσειςΗ βεβαίωση του σέρβις καταχωρείταιστα προβλεπόμενα σημεία στο ΒιβλίοΣέρβις και Εγγύησης. Συμπληρώνεται

Page 303: Insignia Greek Manual MY14

Σέρβις και συντήρηση 301

η ημερομηνία και η χιλιομετρική έν‐δειξη μαζί με τη σφραγίδα και τηνυπογραφή του συνεργείου που πραγ‐ματοποιεί το σέρβις.Βεβαιωθείτε ότι το Βιβλίο Σέρβις καιΕγγύησης συμπληρώνεται σωστάδιότι οι συνεχείς αποδείξεις διενέρ‐γειας σέρβις είναι απαραίτητες σε πε‐ρίπτωση αξιώσεων στο πλαίσιο τηςεγγύησης ή καλής θέλησης, και επί‐σης η σωστή τήρηση του Βιβλίου θεω‐ρείται πλεονέκτημα όταν θα πουλή‐σετε το όχημα.

Διάστημα σέρβις μευπολειπόμενη διάρκεια ζωήςλαδιού κινητήραΤο διάστημα σέρβις βασίζεται σε αρ‐κετές παραμέτρους ανάλογα με τηχρήση.Η ένδειξη σέρβις σας ενημερώνει πότεπρέπει να αλλάξετε το λάδι κινητήρα.Οθόνη σέρβις 3 110.

Συνιστώμενα υγρά,λιπαντικά καιεξαρτήματαΣυνιστώμενα υγρά καιλιπαντικάΧρησιμοποιείτε μόνο προϊόντα πουπληρούν τις συνιστώμενες προδια‐γραφές. Τυχόν ζημιά που προκύπτειαπό τη χρήση προϊόντων που δενπληρούν αυτές τις προδιαγραφές δενκαλύπτεται από την εγγύηση.

9 Προειδοποίηση

Τα υλικά λειτουργίας είναι επι‐βλαβή και ενδεχομένως δηλητη‐ριώδη. Ο χειρισμός τους απαιτείπροσοχή. Δώστε προσοχή στιςπληροφορίες που αναγράφονταιστην συσκευασία.

Λάδι κινητήραΤο λάδι του κινητήρα διακρίνεται απότην ποιότητα και το ιξώδες του. Ηποιότητα είναι πιο σημαντική από τοιξώδες όταν επιλέγετε ποιο λάδι κινη‐

τήρα θα χρησιμοποιήσετε. Η ποιότητατου λαδιού διασφαλίζει π.χ. την καθα‐ριότητα του κινητήρα, την προστασίακατά της φθοράς και τον έλεγχο τηςγήρανσης του λαδιού, ενώ ο βαθμόςιξώδους δίνει πληροφορίες για τηνπυκνότητα του λαδιού σε ένα εύροςτιμών θερμοκρασίας.Το Dexos είναι η πιο νέα ποιότητα λα‐διού κινητήρα που παρέχει βέλτιστηπροστασία στους βενζινοκινητήρεςκαι τους πετρελαιοκινητήρες. Εάν δενυπάρχει διαθέσιμο, πρέπει να χρησι‐μοποιηθούν λάδια κινητήρων άλληςποιότητας από αυτά που αναγράφο‐νται στο σχετικό πίνακα. Οι συστάσειςγια τους βενζινοκινητήρες ισχύουνεπίσης για τους κινητήρες που λει‐τουργούν με πεπιεσμένο φυσικό αέ‐ριο (CNG), υγραέριο (LPG) και αιθα‐νόλη (E85).Επιλέξτε το κατάλληλο λάδι κινητήραμε βάση την ποιότητά του και την ελά‐χιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος3 305.

Page 304: Insignia Greek Manual MY14

302 Σέρβις και συντήρηση

Συμπλήρωση λαδιού κινητήραΜπορείτε να αναμίξετε λάδια διαφο‐ρετικών κατασκευαστών και μαρκώνμε την προϋπόθεση ότι πληρούν τιςπροδιαγραφές του απαιτούμενου λα‐διού κινητήρα (ποιότητα και ιξώδες).Η χρήση λαδιού κινητήρα ποιότηταςμόλις ACEA A1/B1 ή μόλις A5/B5απαγορεύεται, διότι μπορεί μακρο‐πρόθεσμα να προκαλέσει ζημιά στονκινητήρα σε συγκεκριμένες συνθήκεςλειτουργίας.Επιλέξτε το κατάλληλο λάδι κινητήραμε βάση την ποιότητά του και την ελά‐χιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος3 305.

Επιπλέον πρόσθετα λαδιού κινητήραΗ χρήση επιπλέον προσθέτων λαδιούκινητήρα μπορεί να προκαλέσει ζημιάκαι να ακυρώσει την εγγύηση.

Βαθμοί ιξώδους λαδιού κινητήραΟ βαθμός ιξώδους SAE παρέχει πλη‐ροφορίες για την πυκνότητα του λα‐διού.

Η κατηγορία ιξώδους πολύτυπων λα‐διών επισημαίνεται με δύο αριθμούς,π.χ. SAE 5W-30. Ο πρώτος αριθμός,που ακολουθείται από το γράμμα W,δείχνει το ιξώδες σε χαμηλή θερμο‐κρασία και ο δεύτερος αριθμός δείχνειτο ιξώδες σε υψηλή θερμοκρασία.Επιλέξτε τον κατάλληλο βαθμό ιξώ‐δους ανάλογα με την ελάχιστη θερμο‐κρασία περιβάλλοντος 3 305.Όλοι οι συνιστώμενοι βαθμοί ιξώδουςείναι κατάλληλοι για υψηλές θερμο‐κρασίες περιβάλλοντος.

Ψυκτικό και αντιψυκτικόΧρησιμοποιείτε μόνο αντιψυκτικό μα‐κράς διάρκειας ζωής (LLC) που δενπεριέχει πυρίτιο.Το σύστημα έχει πληρωθεί από το ερ‐γοστάσιο με ψυκτικό, το οποίο έχεισχεδιαστεί για να παρέχει άριστη αντι‐οξειδωτική και αντιψυκτική προστα‐σία έως τους -28 °C περίπου. Η συ‐γκέντρωσή του πρέπει να διατηρείταισε όλη τη διάρκεια του χρόνου. Ηχρήση επιπλέον προσθέτων ψυκτι‐κού που προορίζονται για πρόσθετηαντιδιαβρωτική προστασία ή στεγα‐

νοποίηση μικρών διαρροών μπορείνα προκαλέσει προβλήματα λειτουρ‐γίας. Τυχόν αξιώσεις για ζημιές πουοφείλονται στη χρήση επιπλέον προ‐σθέτων ψυκτικού δεν γίνονται δεκτές.

Υγρό φρένων και υγρόσυμπλέκτηΧρησιμοποιείτε μόνο υγρό φρένωνυψηλών επιδόσεων εγκεκριμένο γιατο όχημα, απευθυνθείτε σε ένα συ‐νεργείο.Με την πάροδο του χρόνου, το υγρόφρένων απορροφά υγρασία με απο‐τέλεσμα να μειώνεται η αποτελεσμα‐τικότητα των φρένων. Για αυτό τολόγο, το υγρό φρένων πρέπει να αντι‐καθίσταται στο συγκεκριμένο διά‐στημα.Το υγρό φρένων πρέπει να φυλάσσε‐ται σε σφραγισμένο δοχείο για νααποτραπεί η απορρόφηση υγρασίας.Βεβαιωθείτε ότι το υγρό φρένων δενθα ρυπανθεί.

Page 305: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 303

Τεχνικάχαρακτηριστικά

Αριθμός πλαισίου οχήματος ....... 303Στοιχεία οχήματος ...................... 305

Αριθμός πλαισίουοχήματος

Ο αριθμός πλαισίου οχήματος είναιορατός από το μπροστινό παρμπρίζ.

Πινακίδα αριθμού πλαισίου

Η ετικέτα αριθμού πλαισίου βρίσκεταιστο πλαίσιο της μπροστινής αριστε‐ρής πόρτας.

Page 306: Insignia Greek Manual MY14

304 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Πληροφορίες στην πινακίδα αριθμούπλαισίου:1 = Κατασκευαστής2 = Αριθμός έγκρισης τύπου3 = Αριθμός πλαισίου οχήματος4 = Επιτρεπόμενο μικτό βάρος οχή‐

ματος σε kg5 = Επιτρεπόμενο μικτό βάρος οχή‐

ματος με ρυμουλκούμενο σε kg6 = Μέγιστο επιτρεπόμενο φορτίο

στον μπροστινό άξονα σε kg7 = Μέγιστο επιτρεπόμενο φορτίο

στον πίσω άξονα σε kg8 = Στοιχεία για το όχημα ή τη χώρα,

π.χ. ΕΜ = Έτος Μοντέλου

Το συνδυασμένο συνολικό φορτίοστον μπροστινό και πίσω άξονα δενπρέπει να υπερβαίνει το επιτρεπό‐μενο μικτό βάρος του οχήματος. Γιαπαράδειγμα, εάν ο μπροστινός άξο‐νας φέρει το μέγιστο επιτρεπόμενοφορτίο, ο πίσω άξονας μπορεί να φέ‐ρει μόνο φορτίο το οποίο είναι ίσο μετο μικτό βάρος του οχήματος μείον τοφορτίο του μπροστινού άξονα.Τα τεχνικά χαρακτηριστικά καθορίζο‐νται σύμφωνα με τα πρότυπα της Ευ‐ρωπαϊκής Κοινότητας. Διατηρούμε τοδικαίωμα τροποποιήσεων. Τα τεχνικάχαρακτηριστικά στα έγγραφα του οχή‐ματος υπερισχύουν πάντοτε των στοι‐χείων που αναγράφονται στο παρόνεγχειρίδιο.

Στοιχεία αναγνώρισηςκινητήραΟ κωδικός αναγνώρισης κινητήραςαναγράφεται στον πίνακα τεχνικώνστοιχείων. Στοιχεία κινητήρα 3 308.Για την ταυτοποίηση του αντίστοιχουκινητήρα, ανατρέξτε στην ισχύ τουκινητήρα στο Πιστοποιητικό Συμμόρ‐

φωσης ΕΟΚ που παρέχεται μαζί με τοόχημά σας ή στην άδεια κυκλοφορίαςτου οχήματος.

Page 307: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 305

Στοιχεία οχήματοςΣυνιστώμενα υγρά και λιπαντικάΕυρωπαϊκό πρόγραμμα σέρβις

Απαιτούμενη ποιότητα λαδιού κινητήραΌλες οι ευρωπαϊκές χώρες

(εκτός από Λευκορωσία, Μολδαβία, Ρωσία, Σερβία, Τουρκία) Μόνο ΙσραήλΠοιότηταλαδιούκινητήρα

Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες

dexos 1 – – ✔ –dexos 2 ✔ ✔ – ✔

Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμο λάδι ποιότητας dexos, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έως και 1 λίτρο λαδιού κινητήρα ποιότη‐τας ACEA C3 μία φορά ανάμεσα σε κάθε αλλαγή λαδιού.

Βαθμοί ιξώδους λαδιού κινητήραΌλες οι ευρωπαϊκές χώρες και το Ισραήλ(εκτός από Λευκορωσία, Μολδαβία, Ρωσία, Σερβία, Τουρκία)

Εξωτερική θερμοκρασία Βενζινοκινητήρες και πετρελαιοκινητήρεςέως και -25 °C SAE 5W-30 ή SAE 5W-40κάτω από -25 °C SAE 0W-30 ή SAE 0W-40

Page 308: Insignia Greek Manual MY14

306 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διεθνές πρόγραμμα σέρβις

Απαιτούμενη ποιότητα λαδιού κινητήραΌλες οι χώρες εκτός Ευρώπης

εκτός από το Ισραήλ Μόνο Λευκορωσία, Μολδαβία, Ρωσία, Σερβία, ΤουρκίαΠοιότητα λαδιούκινητήρα

Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες

dexos 1 ✔ – – –dexos 2 – ✔ ✔ ✔

Σε περίπτωση που δεν υπάρχει διαθέσιμο λάδι ποιότητας dexos, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λάδι με τις παρακάτω ιδιό‐τητες:

Όλες οι χώρες εκτός Ευρώπηςεκτός από το Ισραήλ Μόνο Λευκορωσία, Μολδαβία, Ρωσία, Σερβία, Τουρκία

Ποιότητα λαδιούκινητήρα

Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες

GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –GM-LL-B-025 – ✔ – ✔

Page 309: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 307

Όλες οι χώρες εκτός Ευρώπηςεκτός από το Ισραήλ

Μόνο Λευκορωσία, Μολδαβία, Ρωσία, Σερβία,Τουρκία

Ποιότητα λαδιούκινητήρα

Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες Βενζινοκινητήρες(συμπ. CNG, LPG, E85)

Πετρελαιοκινητήρες

ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔API SM ✔ – ✔ –Διατήρηση πόρων APISN

✔ – ✔ –

Βαθμοί ιξώδους λαδιού κινητήραΌλες οι χώρες εκτός Ευρώπης (εκτός από το Ισραήλ),συμπ. Λευκορωσίας, Μολδαβίας, Ρωσίας, Σερβίας, Τουρκίας

Εξωτερική θερμοκρασία Βενζινοκινητήρες και πετρελαιοκινητήρεςέως και -25 °C SAE 5W-30 ή SAE 5W-40κάτω από -25 °C SAE 0W-30 ή SAE 0W-40έως και -20 °C SAE 10W-301) ή SAE 10W-401)

1) Επιτρέπεται, ωστόσο συνιστάται η χρήση SAE 5W-30 ή SAE 5W-40 με ποιότητα dexos.

Page 310: Insignia Greek Manual MY14

308 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Στοιχεία κινητήραΕμπορική ονομασία 1.4 1.4 LPG 1.6 1.8 2.0 OPCΚωδικός αναγνώρισης κινητήρα B14NET B14NET A16XHT A18XER A20NHT A28NER

Κυβισμός [cm3] 1364 1364 1598 1796 1998 2792Ισχύς κινητήρα [kW] 103 103 125 103 184 239σε σ.α.λ. 4900-6000 4900-6000 4250 6300 5300 5250Ροπή [Nm] 200 200 260 175 400 435σε σ.α.λ. 1850-4900 1850-4900 1650 - 3200 3800 3000-4000 5250Τύπος καυσίμου Βενζίνη Βενζίνη/Υγραέριο Βενζίνη Βενζίνη Βενζίνη ΒενζίνηΑριθμός οκτανίων RONσυνιστώμενος 95 95 98 95 95 98επιτρεπόμενος 98 98 95 98 98 95επιτρεπόμενος 91 91 91 91 91 912)

Τύπος επιπρόσθετου καυσίμου – LPG – – – –Κατανάλωση λαδιού [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

2) Εφικτή μόνο χωρίς υψηλό φορτίο κινητήρα, χωρίς πλήρες φορτίο, ή όταν αποφεύγεται η οδήγηση σε ορεινό έδαφος μετροχόσπιτο/τρέιλερ ή με υψηλό ωφέλιμο φορτίο.

Page 311: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 309

Εμπορική ονομασία 2.0 CDTI 2.0 CDTI ecoFLEX ecoFLEX 2.0 CDTI 2.0 CDTIΚωδικός αναγνώρισης κινητήρα A20DTL A20DT A20DTE A20DTE A20DTH A20DTR

Κυβισμός [cm3] 1956 1956 1956 1956 1956 1956Ισχύς κινητήρα [kW] 81 96 88 103 120 143σε σ.α.λ. 4000 4000 4000 4000 4000 4000Ροπή [Nm] 260 300 300 350 350 400σε σ.α.λ. 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500Τύπος καυσίμου Πετρέλαιο Πετρέλαιο Πετρέλαιο Πετρέλαιο Πετρέλαιο ΠετρέλαιοΚατανάλωση λαδιού [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Page 312: Insignia Greek Manual MY14

310 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Επιδόσεις5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάν

ΚινητήραςB14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT

A20NHTAWD3) A28NER

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 205 195 220 205 250 250 2505)/270Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων – – 210 – 245 245 2505)/265

ΚινητήραςA20DTL A20DT A20DTE A20DTE

ecoFLEX 88kW ecoFLEX 103kW

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 190 205 195 205Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων – 204 – –

3) Τετρακίνηση4) Η αναφερόμενη μέγιστη ταχύτητα μπορεί να επιτευχθεί με το απόβαρο (χωρίς τον οδηγό) συν 200 kg ωφέλιμου φορτίου.

Ο προαιρετικός εξοπλισμός μπορεί να μειώσει την αναγραφόμενη μέγιστη ταχύτητα του οχήματος.5) Περιορισμένη ταχύτητα.

Page 313: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 311

ΚινητήραςA20DTH A20DTH A20DTR A20DTR

AWD3) AWD3)

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 220 215 230 –Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων 210 210 230 225

Sports Tourer

ΚινητήραςB14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT A20NHT A28NER

AWD3)

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 200 190 215 200 245 240 2505)/265Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων – – 205 – 240 235 2505)/260

ΚινητήραςA20DTL A20DT A20DTE A20DTE

ecoFLEX 88kW ecoFLEX 103kW

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 185 200 190 200Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων – 198 – –

3) Τετρακίνηση4) Η αναφερόμενη μέγιστη ταχύτητα μπορεί να επιτευχθεί με το απόβαρο (χωρίς τον οδηγό) συν 200 kg ωφέλιμου φορτίου.

Ο προαιρετικός εξοπλισμός μπορεί να μειώσει την αναγραφόμενη μέγιστη ταχύτητα του οχήματος.5) Περιορισμένη ταχύτητα.

Page 314: Insignia Greek Manual MY14

312 Τεχνικά χαρακτηριστικά

ΚινητήραςA20DTH A20DTH A20DTR A20DTR

AWD3) AWD3)

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 215 210 225 –Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων 210 208 225 220

Country Tourer

ΚινητήραςA20NHT A20DTH A20DTRAWD3) AWD3) AWD3)

Μέγιστη ταχύτητα4) [km/h]Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων 235 205 –Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων 230 200 210

3) Τετρακίνηση4) Η αναφερόμενη μέγιστη ταχύτητα μπορεί να επιτευχθεί με το απόβαρο (χωρίς τον οδηγό) συν 200 kg ωφέλιμου φορτίου.

Ο προαιρετικός εξοπλισμός μπορεί να μειώσει την αναγραφόμενη μέγιστη ταχύτητα του οχήματος.

Page 315: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 313

Βάρος οχήματοςΑπόβαρο, βασικό μοντέλο χωρίς προαιρετικό εξοπλισμό4-θυρο σεντάν Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] B14NET6) 1503 –

B14NET LPG 1571 –A16XHT – 1613A16XHT6) 1571 –A18XER 1503 –A20NHT – 1613A20NHT6) 1614 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 1788A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 1733 –A28NER - Τετρακίνηση 1810 1835

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 316: Insignia Greek Manual MY14

314 Τεχνικά χαρακτηριστικά

4-θυρο σεντάν Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] A20DTL 1613 –

A20DTE ecoFLEX6) 1613 –A20DT 1613 1613A20DTH 1613 1613A20DTH 6) 1613 –A20DTH - Τετρακίνηση – 1788A20DTH - Τετρακίνηση6) 1733 –A20DTR – 1664A20DTR6) 1664 –A20DTR - Τετρακίνηση – 1788

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 317: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 315

Απόβαρο, βασικό μοντέλο χωρίς προαιρετικό εξοπλισμό5-θυρο δυόμισι όγκων Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] B14NET6) 1503 –

B14NET LPG 1571 –A16XHT – 1613A16XHT6) 1613 –A18XER 1513 –A20NHT – 1664A20NHT6) 1613 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 1788A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 1788 –A28NER - Τετρακίνηση 1825 1843

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 318: Insignia Greek Manual MY14

316 Τεχνικά χαρακτηριστικά

5-θυρο δυόμισι όγκων Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] A20DTL 1613 –

A20DTE ecoFLEX6) 1613 –A20DT 1613 1613A20DTH 1613 1613A20DTH 6) 1613 –A20DTH - Τετρακίνηση – 1788A20DTH - Τετρακίνηση6) 1788 –A20DTR – 1701A20DTR6) 1664 –A20DTR - Τετρακίνηση – 1816

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 319: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 317

Απόβαρο, βασικό μοντέλο χωρίς προαιρετικό εξοπλισμόSports Tourer/CountryTourer

Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων

[kg] B14NET6) 1613 –B14NET LPG 1664 –A16XHT – 1701A16XHT6) 1664 –A18XER 1613 –A20NHT – 1733A20NHT6) 1701 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 1843A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 1843 –A28NER - Τετρακίνηση 1940 1953

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 320: Insignia Greek Manual MY14

318 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Sports Tourer/CountryTourer

Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων

[kg] A20DTL 1701 –A20DTE ecoFLEX6) 1733 –A20DT 1701 1733A20DTH 1733 1733A20DTH 6) 1733 –A20DTH - Τετρακίνηση – 1843A20DTH - Τετρακίνηση6) 1843 –A20DTR – 1733A20DTR6) 1733 –A20DTR - Τετρακίνηση – 1843

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 321: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 319

Απόβαρο, βασικό μοντέλο με όλο τον προαιρετικό εξοπλισμό4-θυρο σεντάν Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] B14NET6) 1701 –

B14NET LPG 1733 –A16XHT – 1733A16XHT6) 1733 –A18XER 1692 –A20NHT – 1788A20NHT6) 1733 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 1931A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 1931 –A28NER - Τετρακίνηση 1968 1992

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 322: Insignia Greek Manual MY14

320 Τεχνικά χαρακτηριστικά

4-θυρο σεντάν Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] A20DTL 1778 –

A20DTE ecoFLEX6) 1788 –A20DT 1793 1819A20DTH 1806 1829A20DTH 6) 1799 –A20DTH - Τετρακίνηση – 1931A20DTH - Τετρακίνηση6) 1901 –A20DTR – 1816A20DTR6) 1816 –A20DTR - Τετρακίνηση – 1953

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 323: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 321

Απόβαρο, βασικό μοντέλο με όλο τον προαιρετικό εξοπλισμό5-θυρο δυόμισι όγκων Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] B14NET6) 1733 –

B14NET LPG 1733 –A16XHT – 1816A16XHT6) 1733 –A18XER 1707 –A20NHT – 1816A20NHT6) 1788 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 1953A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 1931 –A28NER - Τετρακίνηση 1983 2007

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 324: Insignia Greek Manual MY14

322 Τεχνικά χαρακτηριστικά

5-θυρο δυόμισι όγκων Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων[kg] A20DTL 1793 –

A20DTE ecoFLEX6) 1787 –A20DT 1808 1834A20DTH 1821 1844A20DTH 6) 1815 –A20DTH - Τετρακίνηση – 1931A20DTH - Τετρακίνηση6) 1953 –A20DTR – 1843A20DTR6) 1843 –A20DTR - Τετρακίνηση – 1953

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 325: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 323

Απόβαρο, βασικό μοντέλο με όλο τον προαιρετικό εξοπλισμόSports Tourer/CountryTourer

Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων

[kg] B14NET6) 1815 –B14NET LPG 1843 –A16XHT – 1843A16XHT6) 1843 –A18XER 1799 –A20NHT – 1901A20NHT6) 1843 –A20NHT - Τετράτροχη κίνηση – 2045A20NHT - Τετράτροχη κίνηση6) 2015 –A28NER - Τετρακίνηση 2074 2098

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 326: Insignia Greek Manual MY14

324 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Sports Tourer/CountryTourer

Κινητήρας Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων

[kg] A20DTL 1901 –A20DTE ecoFLEX6) 1901 –A20DT 1901 1941A20DTH 1918 1931A20DTH 6) 1918 –A20DTH - Τετρακίνηση – 2045A20DTH - Τετρακίνηση6) 2045 –A20DTR – 1953A20DTR6) 1931 –A20DTR - Τετρακίνηση – 2073

Διαστάσεις οχήματος

4-θυρο σεντάν5-θυρο δυόμισιόγκων Sports Tourer Country Tourer

Μήκος [mm] 4842 4842 4913 4920Πλάτος χωρίς εξωτερικούς καθρέπτες [mm] 1856 1856 1856 1856Πλάτος με δύο εξωτερικούς καθρέπτες [mm] 2084 2084 2084 2084

6) Με λειτουργία Stop-Start.

Page 327: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 325

4-θυρο σεντάν5-θυρο δυόμισιόγκων Sports Tourer Country Tourer

Ύψος (χωρίς κεραία) [mm] 1484 1484 1514 1525Ύψος οχήματος - πίσω χώρος ανοικτός [mm] 1830 2175 2184 2195Μήκος δαπέδου χώρου αποσκευών [mm] 1003 1003 1086 1086Μήκος δαπέδου χώρου αποσκευών με τα πίσωκαθίσματα αναδιπλωμένα [mm]

1895 1895 1908 1908

Πλάτος χώρου αποσκευών [mm] 1027 1027 1030 1030Ύψος χώρου αποσκευών [mm] 356 436 677 677Μεταξόνιο [mm] 2737 2737 2737 2737Διάμετρος κύκλου στροφής [m] 11,4 11,4 11,4 11,4

Page 328: Insignia Greek Manual MY14

326 Τεχνικά χαρακτηριστικά

ΧωρητικότητεςΛάδι κινητήραΚινητήρας B14NET B14NET LPG A16XHT A18XER A20NHT A28NERΜε φίλτρο [l] 4,0 4,0 5,5 4,5 6,0 6,3Μεταξύ min και max [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Κινητήρας A20DTL A20DTE A20DT A20DTH A20DTRΜε φίλτρο [l] 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5Μεταξύ min και max [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

ΡεζερβουάρΒενζίνη/πετρέλαιο, ποσότητα επαναπλήρωσης [l] 70Υγραέριο, ποσότητα ανεφοδιασμού [l] 46

Page 329: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 327

Πιέσεις ελαστικώνΟι πιέσεις ελαστικών διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση του μοντέλου. Η σειρά των μοντέλων αυτοκινήτου που παρατίθενταιείναι η εξής:■ Οχήματα με κίνηση στους μπροστινούς τροχούς: 5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάν■ Οχήματα με κίνηση στους μπροστινούς τροχούς: Sports Tourer■ Οχήματα με τετρακίνηση: 5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάν■ Οχήματα με τετρακίνηση: Sports Tourer■ Οχήματα με τετρακίνηση: Country TourerΑνατρέξτε στην κεφαλίδα του πίνακα για να βρείτε τη σωστή πίεση ελαστικών για το μοντέλο του αυτοκινήτου σας.

Page 330: Insignia Greek Manual MY14

328 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Πιέσεις ελαστικών για οχήματα με κίνηση στους μπροστινούς τροχούς

5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάνComfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

B14NET,B14NET LPG,A18XER

205/60 R16, 220/2,2(32)

200/2,0(29)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

215/60 R16,225/50 R17,225/45 R18,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20225/55 R17 220/2,2

(32)200/2,0(29)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

Page 331: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 329

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A16XHT 225/55 R17, 230/2,3(33)

210/2,1(30)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

230/2,3(33)

280/2,8(41)

225/50 R17,225/45 R18,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20

A20NHT 225/50 R17, 240/2,4(35)

220/2,2(32)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

250/2,5(36)

300/3,0(43)

225/55 R17,225/45 R18235/45 R18, 240/2,4

(35)220/2,2(32)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

300/3,0(43)

245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20

Page 332: Insignia Greek Manual MY14

330 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20A20DTL 225/50 R17, 220/2,2

(32)200/2,0(29)

280/2,8(41)

280/2,8(41)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

225/45 R18,205/60 R16,215/60 R16,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20,225/55 R17

Page 333: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 331

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DT,A20DTE ecoFLEX

215/60 R16, 230/2,3(33)

210/2,1(30)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

230/2,3(33)

280/2,8(41)

225/50 R17,225/45 R18,205/60 R16,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,225/55 R17,245/35 R20

Page 334: Insignia Greek Manual MY14

332 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH 215/60 R16, 240/2,4(35)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

240/2,4(35)

290/2,9(42)

225/50 R17,225/45 R18,225/55 R17, 220/2,2

(32)200/2,0(29)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

240/2,4(35)

290/2,9(42)

235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20

Page 335: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 333

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTHecoFLEX

215/60 R16, 240/2,4(35)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

240/2,4(35)

290/2,9(42)

225/50 R17,225/45 R18,225/55 R17, 220/2,2

(32)200/2,0(29)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

240/2,4(35)

290/2,9(42)

235/45 R18, 220/2,2(32)

200/2,0(29)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

240/2,4(35)

290/2,9(42)

245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20

A20DTH με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20

Page 336: Insignia Greek Manual MY14

334 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTR 225/55 R17 220/2,2(32)

200/2,0(29)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

300/3,0(43)

225/50 R17, 240/2,4(34)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

300/3,0(43)

225/45 R18,235/45 R18, 220/2,2

(32)200/2,0(29)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

300/3,0(43)

245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20

A20DTR με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20Όλα Εφεδρικός

τροχός ανάγκης420/4,2(61)

420/4,2(61)

– – 420/4,2(61)

420/4,2(61)

Page 337: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 335

Sports TourerComfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

B14NET,B14NET LPG,A18XER

205/60 R16, 220/2,2(32)

240/2,4(34)

270/2,7(39)

290/2,9(41)

220/2,2(32)

290/2,9(42)

215/60 R16,225/55 R17,225/50 R177),225/45 R18,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20225/50 R17 220/2,2

(32)240/2,4(34)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

220/2,2(32)

290/2,9(42)

7) Χειμερινό ελαστικό

Page 338: Insignia Greek Manual MY14

336 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT 225/50 R17, 230/2,3(33)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

235/45 R18,245/35 R20,225/55 R17,245/40 R19,245/45 R18225/45 R18 270/2,7

(39)290/2,9(42)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

280/2,8(40)

320/3,2(46)

A20NHT με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20

Page 339: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 337

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A16XHT,A20DTL,A20DT,A20DTEecoFLEX

225/55 R17, 220/2,2(32)

240/2,4(34)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

225/50 R177),235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20225/50 R17, 220/2,2

(32)240/2,4(34)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

225/45 R18 250/2,5(36)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

250/2,5(36)

320/3,2(46)

7) Χειμερινό ελαστικό

Page 340: Insignia Greek Manual MY14

338 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH 225/55 R17 230/2,3(33)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

225/50 R177),235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20225/50 R17 230/2,3

(33)250/2,5(36)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

225/45 R18 250/2,5(36)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

250/2,5(36)

320/3,2(46)

A20DTH με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20

7) Χειμερινό ελαστικό

Page 341: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 339

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTR 225/55 R17, 230/2,3(33)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

240/2,4(35)

300/3,0(43)

225/50 R177),235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19,245/35 R20225/50 R17 230/2,3

(33)250/2,5(36)

300/3,0(43)

300/3,0(43)

240/2,4(35)

300/3,0(43)

225/45 R18 260/2,6(38)

280/2,8(41)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

7) Χειμερινό ελαστικό

Page 342: Insignia Greek Manual MY14

340 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTR με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20Όλα Εφεδρικός

τροχός ανάγκης420/4,2(61)

420/4,2(61)

– – 420/4,2(61)

420/4,2(61)

Page 343: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 341

Πιέσεις ελαστικών για οχήματα με τετρακίνηση

5-θυρο δυόμισι όγκων/4-θυρο σεντάνComfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT 225/50 R17, 250/2,5(36)

230/2,3(33)

290/2,9(42)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

300/3,0(43)

225/45 R18 XL225/55 R17, 230/2,3

(33)210/2,1(30)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

290/2,9(42)

225/45 R18,235/45 R18,245/45 R18,245/40 R19245/35 R20 250/2,5

(36)230/2,3(33)

290/2,9(42)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

300/3,0(43)

Page 344: Insignia Greek Manual MY14

342 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20A20DTH 225/55 R17, 240/2,4

(35)220/2,2(32)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

250/2,5(36)

290/2,9(42)

225/45 R18,225/50 R17,245/45 R18,245/40 R19235/45 R18,245/35 R20

Page 345: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 343

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20A20DTR 225/50 R17, 250/2,5

(36)230/2,3(33)

290/2,9(42)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

300/3,0(43)

225/45 R18225/55 R17, 230/2,3

(33)210/2,1(30)

270/2,7(39)

260/2,6(38)

240/2,4(35)

280/2,8(41)

245/45 R18,235/45 R18, 250/2,5

(36)230/2,3(33)

290/2,9(42)

270/2,7(39)

270/2,7(39)

300/3,0(43)

245/40 R19,245/35 R20

Page 346: Insignia Greek Manual MY14

344 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTR με σπορ πλαίσιο καιδισκόφρενα Brembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20A28 NER 235/45 R18, 270/2,7

(39)250/2,5(36)

310/3,1(45)

300/3,0(43)

280/2,8(41)

300/3,0(43)

245/40 R19255/35 R20

Όλα Εφεδρικόςτροχός ανάγκης

420/4,2(61)

420/4,2(61)

– – 420/4,2(61)

420/4,2(61)

Page 347: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 345

Sports TourerComfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT,A20DTH,A20DTR

225/55 R17, 220/2,2(32)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

245/45 R18245/40 R19225/50 R17, 250/2,5

(36)250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

235/45 R18,245/35 R20225/45 R18 270/2,7

(39)270/2,7(39)

300/3,0(43)

320/3,2(46)

280/2,8(41)

330/3,3(48)

A20NHT,A20DTH,A20DTR,με σπορ πλαίσιο και δισκόφρεναBrembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20

Page 348: Insignia Greek Manual MY14

346 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Comfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A28 NER 235/45 R18, 260/2,6(38)

230/2,3(33)

300/3,0(43)

320/3,2(46)

270/2,7(39)

320/3,2(46)

245/40 R19,255/35 R20

Όλα Εφεδρικόςτροχόςανάγκης

420/4,2(61)

420/4,2(61)

– – 420/4,2(61)

420/4,2(61)

Page 349: Insignia Greek Manual MY14

Τεχνικά χαρακτηριστικά 347

Country TourerComfort έως και3 επιβάτες

ECO έως και3 επιβάτες

με πλήρες φορτίο

Κινητήρας Ελαστικά μπροστά πίσω μπροστά πίσω μπροστά πίσω[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20NHT,A20DTH,A20DTR

225/55 R17, 220/2,2(32)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

220/2,2(32)

290/2,9(42)

215/60 R17,235/45 R18,235/50 R18,245/45 R19

A20NHT,A20DTH,A20DTR,με σπορ πλαίσιο και δισκόφρεναBrembo 18''

245/40R19 230/2,3(33)

220/2,2(32)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

300/3,0(43)

235/45R18, 250/2,5(36)

250/2,5(36)

270/2,7(39)

290/2,9(42)

260/2,6(38)

320/3,2(46)

245/35R20Όλα Εφεδρικός

τροχόςανάγκης

420/4,2(61)

420/4,2(61)

– – 420/4,2(61)

420/4,2(61)

Page 350: Insignia Greek Manual MY14

348 Πληροφορίες πελατών

Πληροφορίεςπελατών

Πληροφορίες πελατών ............... 348Καταγραφή στοιχείων οχήματοςκαι ιδιωτικότητα .......................... 348

Πληροφορίες πελατώνΔήλωση συμμόρφωσηςΑυτό το όχημα διαθέτει συστήματαπου μεταδίδουν ή/και λαμβάνουν ρα‐διοκύματα σύμφωνα με την Οδηγία1999/5/ΕΚ. Αυτά τα συστήματα πλη‐ρούν τις απαραίτητες απαιτήσεις καιτις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδη‐γίας 1999/5/ΕΚ. Αντίγραφα των πρω‐τότυπων Δηλώσεων Συμμόρφωσηςμπορείτε να προμηθευτείτε στο δι‐κτυακό μας τόπο.

Καταγραφή στοιχείωνοχήματος καιιδιωτικότηταΚαταγραφείς στοιχείωνσυμβάντωνΗλεκτρονικές μονάδεςαποθήκευσης δεδομένων στοόχημαΈνας μεγάλος αριθμός ηλεκτρονικώνεξαρτημάτων του οχήματός σας πε‐ριέχουν ηλεκτρονικές μονάδες απο‐θήκευσης για την προσωρινή ή μό‐νιμη αποθήκευση τεχνικών στοιχείωνπου αφορούν στην κατάσταση τουοχήματος, σε συμβάντα και σφάλ‐ματα. Γενικά, αυτές οι τεχνικές πλη‐ροφορίες τεκμηριώνουν την κατά‐σταση των εξαρτημάτων, των ηλε‐κτρονικών μονάδων, των συστημά‐των ή του περιβάλλοντος:■ Συνθήκες λειτουργίας των εξαρτη‐

μάτων του συστήματος (π.χ. στάθ‐μες πλήρωσης)

Page 351: Insignia Greek Manual MY14

Πληροφορίες πελατών 349

■ Μηνύματα κατάστασης του οχήμα‐τος και των μεμονωμένων εξαρτη‐μάτων του (π.χ. αριθμός περιστρο‐φών τροχών / περιστροφική ταχύ‐τητα, επιβράδυνση, πλευρική επι‐τάχυνση)

■ Δυσλειτουργίες και ελαττώματα σεσημαντικά εξαρτήματα του συστή‐ματος

■ Αντιδράσεις του οχήματος σε ιδιαί‐τερες οδηγικές συνθήκες (π.χ. φού‐σκωμα ενός αερόσακου, ενεργο‐ποίηση του συστήματος ρύθμισηςσταθερότητας)

■ Περιβαλλοντικές συνθήκες (π.χ.θερμοκρασία)

Αυτά τα στοιχεία έχουν αποκλειστικάτεχνικό χαρακτήρα και συμβάλλουνστην ταυτοποίηση και διόρθωσησφαλμάτων καθώς και στη βελτιστο‐ποίηση των λειτουργιών του οχήμα‐τος.Δεν είναι εφικτή η δημιουργία προφίλκίνησης, που δεικνύουν τις διανυθεί‐σες διαδρομές, με αυτά τα στοιχεία.

Εάν χρησιμοποιηθούν εργασίες σέρ‐βις (π.χ. εργασίες επισκευής, διαδικα‐σίες σέρβις, εργασίες που καλύπτο‐νται από την εγγύηση, διασφάλισηποιότητας), οι υπάλληλοι του δικτύουσέρβις (συμπ. του κατασκευαστή)έχουν τη δυνατότητα να διαβάσουναυτές τις τεχνικές πληροφορίες απότις ηλεκτρονικές μονάδες αποθήκευ‐σης δεδομένων συμβάντων και σφαλ‐μάτων χρησιμοποιώντας ειδικές δια‐γνωστικές συσκευές. Εάν χρειαστεί,μπορείτε να πάρετε περισσότερεςπληροφορίες στα εν λόγω συνεργεία.Μετά τη διόρθωση ενός σφάλματος,τα στοιχεία διαγράφονται από τηνηλεκτρονική μονάδα αποθήκευσηςσφαλμάτων ή εφαρμόζεται η συνεχήςεπεγγραφή τους.Κατά τη χρήση αυτού του οχήματος,μπορεί να υπάρξουν περιπτώσειςστις οποίες αυτά τα τεχνικά στοιχείαπου σχετίζονται με άλλες πληροφο‐ρίες (αναφορά ατυχήματος, ζημιέςστο όχημα, δηλώσεις μαρτύρωνκ.λπ.) μπορεί να συσχετιστούν με κά‐ποιο συγκεκριμένο πρόσωπο - πιθα‐νόν, με τη βοήθεια ενός ειδικού.

Πρόσθετες λειτουργίες, μετά απόσυμβατική συμφωνία με τον πελάτη(π.χ. θέση του οχήματος σε περιπτώ‐σεις έκτακτης ανάγκης), επιτρέπουντη μετάδοση συγκεκριμένων δεδομέ‐νων του οχήματος από το όχημα.

Αναγνώρισηραδιοσυχνοτήτων (RFID)Η τεχνολογία RFID χρησιμοποιείταισε ορισμένα οχήματα για λειτουργίεςόπως το σύστημα παρακολούθησηςπίεσης ελαστικών και η ασφάλεια τουσυστήματος ανάφλεξης. Χρησιμο‐ποιείται επίσης για λειτουργίες διευ‐κόλυνσης όπως τα τηλεχειριστήριαγια το κλείδωμα/ξεκλείδωμα θυρώνκαι την εκκίνηση με τηλεχειρισμό, κα‐θώς και για τα τηλεχειριστήρια πουβρίσκονται μέσα στο όχημα για τοάνοιγμα γκαραζόπορτας. Η τεχνολο‐γία RFID στα οχήματα Opel δεν χρη‐σιμοποιεί και δεν καταγράφει προσω‐πικές πληροφορίες, και δεν συνδέεταιμε άλλα συστήματα Opel που περιέ‐χουν προσωπικές πληροφορίες.

Page 352: Insignia Greek Manual MY14

350

Ευρετήριο ΑΑεραγωγοί.................................. 166Αερόσακοι και εντατήρες ζωνών

ασφαλείας .............................. 113Ακινητοποίηση λόγω βλάβης...... 292Αλάρμ ........................................ 145Αλλαγή διάστασης ελαστικού και

ζάντας ..................................... 279Αλλαγή ταχυτήτων...................... 115Αλλαγή τροχών .......................... 284Αναγνώριση ραδιοσυχνοτήτων

(RFID)..................................... 349Αναδιπλούμενοι καθρέπτες ......... 41Αναπτήρας ................................. 100Ανεφοδιασμός καυσίμου ............ 236Ανίχνευση προπορευόμενου

οχήματος................................. 120Ανίχνευση σημάτων οδικής

κυκλοφορίας.................... 120, 228Ανοικτή πόρτα ........................... 120Αντικατάσταση λαμπτήρων ........ 255Αντικατάσταση μάκτρου

υαλοκαθαριστήρα ................... 254Αντικλεπτικό σύστημα

κλειδώματος ............................. 37Αντικλεπτικό σύστημα

συναγερμού .............................. 37Αντιολισθητικές αλυσίδες ........... 280

Αξεσουάρ και τροποποιήσειςοχήματος ................................ 246

Απενεργοποίηση αερόσακων ............................................. 67, 113

Αποθηκευμένες ρυθμίσεις............. 24Αποθήκευση................................. 74Αποθήκευση οχήματος............... 246Αποθηκευτικοί χώροι.................... 74Αποθηκευτικοί χώροι στα

υποβραχιόνια ........................... 75Απόσταση από το

προπορευόμενο όχημα........... 116Απόσυρση οχήματος στο τέλος

του κύκλου ζωής του .............. 247Αριθμός πλαισίου οχήματος ...... 303Ασύρματο τηλεχειριστήριο ........... 22Ασφάλεια του οχήματος................ 37Ασφάλειες .................................. 267Ασφαλειοθήκη ταμπλό ............... 270Ασφαλειοθήκη χώρου

αποσκευών ............................ 272Ασφαλειοθήκη χώρου κινητήρα . 268Αυτόματη αποθάμβωση ............... 42Αυτόματη μείωση της

αντανάκλασης .......................... 43Αυτόματη ρύθμιση φώτων ......... 139Αυτόματο διζωνικό σύστημα

κλιματισμού............................. 160Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων ..... 180

Page 353: Insignia Greek Manual MY14

351

Αυτόματο κλείδωμα ...................... 29Αυτόματο σύστημα κλιματισμού . 155

ΒΒάθος πέλματος ........................ 278Βάρος οχήματος ........................ 313Βλάβη ηλεκτρικού χειρόφρενου. . 115Βοηθητικός θερμαντήρας............ 166

ΓΓενικές πληροφορίες .................. 241Γρίλιες .......................................... 46Γρύλος οχήματος........................ 274

ΔΔείκτες........................................ 107Δείκτης θερμοκρασίας ψυκτικού

κινητήρα ................................. 109Δείκτης καυσίμου ....................... 108Δήλωση συμμόρφωσης.............. 348Διαδραστικό σύστημα οδήγησης 193Διακοπή παροχής καυσίμου

κατά την υπέρβαση στροφώνκινητήρα με τη φόρα τουοχήματος ................................ 175

Διακοπή της ηλεκτρικήςτροφοδοσίας ........................... 184

Διακόπτης φωτισμού πίνακαοργάνων ................................. 147

Διακόπτης φώτων ...................... 138

Διαστάσεις οχήματος ................. 324Διατηρηθείσα εφεδρική ισχύς..... 172Διάτρηση..................................... 284Διεύθυνση του οχήματος............ 169Δίχτυ ασφαλείας .......................... 84

ΕΈγχρωμη οθόνη πληροφοριών... 128Εισαγωγή ....................................... 3Εκκίνηση ...................................... 18Εκκίνηση και λειτουργία.............. 170Εκκίνηση με βοηθητικά καλώδια 290Εκκίνηση του κινητήρα .............. 173Εκπομπές καυσαερίων κινητήρα 178Εκτέλεση εργασιών .................... 247Έλεγχοι οχήματος....................... 247Έλεγχος του οχήματος ............... 169Ενδεικτικές λυχνίες............. 107, 111Ενδεικτική λυχνία βλάβης .......... 114Ένδειξη μπροστινής απόστασης. 212Ενεργά προσκέφαλα.................... 51Ενεργή πέδηση έκτακτης

ανάγκης................................... 213Εξαερισμός........................... 59, 152Εξαέρωση του συστήματος

τροφοδοσίας πετρελαίου ........ 254Εξοπλισμός ρυμούλκησης ......... 243Εξωτερικά φώτα ........... 12, 118, 138Εξωτερική θερμοκρασία ............... 96Εξωτερικοί καθρέπτες................... 40

Επιδόσεις ................................... 310Επιλογέας ταχυτήτων ................ 181Επιλογέας τύπου καυσίμου ....... 109Επιλογή μεγαλύτερης σχέσης..... 115Επισκόπηση του ταμπλό ............. 10Εργαλεία .................................... 274Εργαλεία οχήματος..................... 274Εσωτερικοί καθρέπτες.................. 43Εσωτερικός φωτισμός................. 147Ευρεία οθόνη................................ 43Εφεδρικός τροχός ...................... 287

ΖΖάντες και ελαστικά ................... 274Ζώνες........................................... 60Ζώνες ασφαλείας ......................... 60Ζώνη ασφαλείας ............................ 8Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων . . 61

ΗΗλεκτρικά παράθυρα ................... 44Ηλεκτρική ρύθμιση ....................... 40Ηλεκτρικό σύστημα..................... 267Ηλεκτρικό χειρόφρενο................. 114Ηλεκτρονικά προγράμματα

οδήγησης ............................... 183Ηλεκτρονικό πρόγραμμα

ευστάθειας............................... 192Ηλεκτρονικό πρόγραμμα

ευστάθειας εκτός λειτουργίας. . 116

Page 354: Insignia Greek Manual MY14

352

Ηλεκτρονικό πρόγραμμαευστάθειας και Σύστημαελέγχου πρόσφυσης................ 116

Ηλιοροφή ..................................... 47Ηχητικές προειδοποιήσεις ......... 132

ΘΘερμαινόμενοι καθρέπτες ............ 42Θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ .... 46Θερμαινόμενο τιμόνι .................... 92Θέρμανση .................................... 59Θέσεις διακόπτη ανάφλεξης ...... 170Θέσεις εγκατάστασης παιδικού

καθίσματος ασφαλείας ............. 70Θέση καθίσματος ......................... 52Θολωμένα κρύσταλλα φώτων .... 147Θυρίδα εισαγωγής αέρα ............ 167

ΚΚάλυμμα πίσω αποθηκευτικού

χώρου του δαπέδου ................. 80Κάλυμμα χώρου αποσκευών ....... 78Κάμερα πίσω θέασης ................. 225Κανονική λειτουργία

συστήματος κλιματισμού ........ 168Καπό κινητήρα ........................... 248Καταγραφείς στοιχείων

συμβάντων.............................. 348Καταγραφή στοιχείων οχήματος

και ιδιωτικότητα....................... 348

Καταλυτικός μετατροπέας .......... 179Κατανάλωση καυσίμου -

Εκπομπές CO2........................ 240Καύσιμο...................................... 233Καύσιμο για βενζινοκινητήρες .... 233Καύσιμο για λειτουργία με

υγραέριο.................................. 234Καύσιμο για πετρελαιοκινητήρες 234Κέντρο πληροφοριών οδηγού... . 120Κιβώτιο ταχυτήτων ....................... 17Κίνδυνος, προειδοποιήσεις και

προσοχή ..................................... 4Κιτ επισκευής ελαστικού ............ 280Κλειδαριές ασφαλείας παιδιών ... . 30Κλειδιά ......................................... 21Κλειδιά, κλειδαριές........................ 21Κλειδί, αποθηκευμένες ρυθμίσεις.. 24Κόρνα .................................... 14, 92Κουμπί ενεργοποίησης/

απενεργοποίησης.................... 171Κουτί πρώτων βοηθειών .............. 87Κρίκοι πρόσδεσης ....................... 81

ΛΛάδι κινητήρα ............ 248, 301, 305Λειτουργία εφεδρικού κλειδιού.... 128Λειτουργίες φωτισμού................. 149

ΜΜεγάλη σκάλα ................... 119, 139Μηνύματα οχήματος .................. 131Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων ..... 186Μπαταρία οχήματος ................... 252Μπροστινά καθίσματα.................. 52Μπροστινοί αποθηκευτικοί χώροι. 75Μπροστινοί προβολείς ομίχλης. . 146Μπροστινό φλας......................... 256

ΝΝτουλαπάκι συνοδηγού ............... 74

ΞΞεκλείδωμα του οχήματος ............. 6

ΟΟδηγικά χαρακτηριστικά και

συμβουλές ρυμούλκησης ....... 241Οθόνες πληροφοριών................. 120Οθόνη κιβωτίου ταχυτήτων ........ 180Οθόνη σέρβις ............................. 110Οροφή.......................................... 47

ΠΠαιδικά καθίσματα ασφαλείας...... 68Παιδικά καθίσματα ασφαλείας με

άνω σημεία πρόσδεσης ............ 73Παιδικά καθίσματα ασφαλείας

ISOFIX ..................................... 73

Page 355: Insignia Greek Manual MY14

353

Παράθυρα..................................... 43Πατήστε το ποδόφρενο .............. 118Περιοριστής ταχύτητας (κόφτης)

........................................ 120, 198Πιέσεις ελαστικών ...................... 327Πίεση ελαστικών ........................ 275Πίεση λαδιού κινητήρα ............... 117Πίνακας οργάνων ...................... 102Πινακίδα αριθμού πλαισίου ........ 303Πίσω καθίσματα............................ 60Πίσω προβολείς ομίχλης ............ 146Πίσω φως ομίχλης ..................... 119Πίσω φώτα ................................. 261Πλαφονιέρες ...................... 147, 266Πλευρικά φλας ........................... 264Πληροφορίες σέρβις .................. 300Πληροφορίες φόρτωσης .............. 89Πόρτες.......................................... 31Ποτηροθήκες ............................... 75Πρίζες ρεύματος .......................... 98Προβολέας ομίχλης .................... 119Προβολείς................................... 138Προβολείς αλογόνου .................. 256Προβολείς κατά την οδήγηση

στο εξωτερικό ......................... 141Προβολείς ομίχλης ..................... 260Προβολείς Xenon ....................... 259Προειδοποίηση αλλαγής

λωρίδας................... 116, 223, 232

Προειδοποίηση μετωπικήςσύγκρουσης............................ 208

Προειδοποίηση πίσωδιασταυρούμενης κυκλοφορίας 227

Προειδοποίηση πλαϊνού τυφλούσημείου.................................... 221

Προειδοποιητικές λυχνίες........... 107Προειδοποιητικό τρίγωνο ............. 86Προθέρμανση ............................ 117Προσκέφαλα ................................ 50Προστασία κατά της

αποφόρτισης της μπαταρίας . . 150Προσωπικές ρυθμίσεις οχήματος 133Πρώτες βοήθειες........................... 87

ΡΡάβδος ρυμούλκησης................. 241Ρολόι............................................. 97Ροντάρισμα καινούργιου

οχήματος ................................ 170Ρυθμιζόμενοι αεραγωγοί ............ 166Ρύθμιση ηλεκτρικού καθίσματος... 55Ρύθμιση καθίσματος ................ 6, 52Ρύθμιση καθρέπτη ......................... 9Ρύθμιση της δέσμης των

προβολέων ............................. 141Ρύθμιση τιμονιού ........................... 9Ρύθμιση του προσκέφαλου ........... 8Ρύθμιση του τιμονιού ................... 91Ρυμούλκηση....................... 241, 292

Ρυμούλκηση άλλου οχήματος .... 294Ρυμούλκηση του οχήματος ........ 292Ρυμούλκηση τρέιλερ .................. 242

ΣΣέρβις ................................ 168, 300Σήμα στροφής ............................ 112Σήματα για στροφή και αλλαγή

λωρίδας .................................. 145Σινιάλο προβολέων .................... 140Σκιάδια ......................................... 46Σταθεροί αεραγωγοί ................... 167Στάθμευση ........................... 19, 178Σταχτοδοχεία ............................. 100Στοιχεία αναγνώρισης κινητήρα.. 304Στοιχεία κινητήρα ....................... 308Στοιχεία οχήματος .................. 3, 305Στροφόμετρο .............................. 108Σύμβολα ........................................ 4Συμβουλές οδήγησης.................. 169Σύνδεση τρέιλερ.......................... 241Συνιστώμενα υγρά και

λιπαντικά ........................ 301, 305Σύστημα αερόσακων ................... 64Σύστημα αερόσακων τύπου

κουρτίνας .................................. 66Σύστημα ακινητοποίησης

(Immobiliser) .................... 40, 118Σύστημα αντιμπλοκαρίσματος

τροχών (ABS) ................. 115, 188

Page 356: Insignia Greek Manual MY14

354

Σύστημα αυτόματης ρύθμισηςμεγάλης σκάλας............... 119, 140

Σύστημα διαχείρισης φορτίου ...... 81Σύστημα ελέγχου πρόσφυσης .. . 191Σύστημα ελέγχου πρόσφυσης

εκτός λειτουργίας..................... 117Σύστημα ελέγχου Smartphone. . . 131Σύστημα ηλεκτρονικού κλειδιού.... 23Σύστημα κεντρικού κλειδώματος .. 25Σύστημα κλιματισμού ........... 16, 152Σύστημα μπροστινών αερόσακων 64Σύστημα οδήγησης μεταβλητής

δύναμης χειρισμού τουτιμονιού................................... 115

Σύστημα παρακολούθησηςπίεσης ελαστικών ........... 117, 276

Σύστημα πλευρικών αερόσακων . 65Σύστημα προβολέων

προσαρμοζόμενης δέσμης ............................................ 119, 142

Συστήματα ανίχνευσηςαντικειμένων............................ 215

Συστήματα ευστάθειας (RideControl)................................... 191

Συστήματα κλιματισμού.............. 152Συστήματα πλύσης παρμπρίζ

και υαλοκαθαριστήρων ............. 14Συστήματα υποβοήθησης

οδηγού.................................... 196

Σύστημα ταχείας θέρμανσης....... 166Σύστημα υποβοήθησης

εκκίνησης σε ανηφόρα ........... 190Σύστημα υποβοήθησης

στάθμευσης .............................. 42Σύστημα υποβοήθησης

στάθμευσης με αισθητήρεςυπερήχων................................ 215

Σύστημα υποβοήθησηςστάθμευσης υπερήχων .......... 116

Σύστημα φόρτισης ..................... 113Σύστημα φρένων και συμπλέκτη 114Σύστημα Stop-Start.................... 175Σφαιρικό σχήμα ........................... 40Σφάλμα ...................................... 184Σχάρα οροφής ............................. 88

ΤΤαπετσαρία................................. 298Τάση μπαταρίας ........................ 133Τάσια ......................................... 279Ταχύμετρο ................................. 107Τετρακίνηση ............................... 187

ΥΥαλοκαθαριστήρας/σύστημα

πλύσης παρμπρίζ ..................... 93Υαλοκαθαριστήρας/σύστημα

πλύσης πίσω παρμπρίζ ........... 95Υγρό συστήματος πλύσης ......... 251

Υγρό φρένων ............................. 252Υγρό φρένων και υγρό

συμπλέκτη............................... 301Υπενθύμιση ζώνης ασφαλείας ... 112Υποβοήθηση ευστάθειας τρέιλερ 245Υποβοήθηση πέδησης .............. 190Υποβοήθηση στάθμευσης ......... 215Υποβραχιόνιο......................... 58, 60

ΦΦίλτρο γύρης ............................. 168Φίλτρο σωματιδίων πετρελαίου.

........................................ 117, 178Φορτίο στην οροφή....................... 89Φρένα ................................ 187, 251Φροντίδα εξωτερικού του

οχήματος................................. 296Φροντίδα εσωτερικού του

οχήματος ................................ 298Φώτα ανάγνωσης ...................... 148Φώτα εξόδου ............................. 149Φώτα όπισθεν ............................ 147Φώτα πορείας ημέρας ............... 142Φώτα στάθμευσης.............. 138, 146Φωτισμός εισόδου ..................... 149Φωτισμός κεντρικής κονσόλας . . 149Φωτισμός πινακίδας

κυκλοφορίας ........................... 265Φωτισμός σκιαδίων ................... 149

Page 357: Insignia Greek Manual MY14

355

Φωτισμός στις στροφές.............. 142Φωτισμός ταμπλό ...................... 266

ΧΧαμηλή στάθμη καυσίμου .......... 118Χαρακτηρισμός ελαστικών ......... 275Χειμερινά ελαστικά ..................... 274Χειριστήρια................................... 91Χειριστήρια στο τιμόνι .................. 91Χειροκίνητη λειτουργία ............... 182Χειροκίνητη μείωση της

αντανάκλασης .......................... 43Χειρόφρενο......................... 187, 188Χιλιομετρητής ............................. 107Χιλιομετρητής ταξιδίου ............... 107Χρήση του παρόντος εγχειριδίου ... 3Χωρητικότητες ........................... 326Χώρος αποσκευών ................ 31, 76

ΨΨυκτικό και αντιψυκτικό.............. 301Ψυκτικό κινητήρα ....................... 250

AAdaptive Cruise Control..... 119, 200Autostop..................................... 118

CCar Pass ...................................... 21Cruise control .................... 119, 196

Page 358: Insignia Greek Manual MY14

356

Page 359: Insignia Greek Manual MY14

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.

Οι πληροφορίες που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο ισχύουν από την ημερομηνία που αναγράφεται παρακάτω. Η Adam Opel AG διατηρεί το δικαίωμα να προβεί σε τροποποιήσεις τωντεχνικών προδιαγραφών, των χαρακτηριστικών και του σχεδιασμού των οχημάτων όσον αφορά στις πληροφορίες και τις εικόνες αυτού του εγχειριδίου, καθώς και σε τροποποιήσεις στο ίδιοτο εγχειρίδιο.

Έκδοση: Αύγουστος 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.

Εκτυπώθηκε σε λευκασμένο χαρτί που δεν περιέχει χλώριο.

08/2013

*KTA-2675/11-EL*

KTA-2675/11-el