INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la...

13
1 Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected] Département de la formation et de la sécurité - 1 - Le Chef de département Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013 INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 – 2014 Bâtiments en couverture : CFPS Bâtiment technique, Sion ; Berufsfachschule Oberwallis, Visp ; HEVs, Sierre ; Centre scolaire Les Valettes, Bovernier ; Lycée-Collège des Creusets, Sion.

Transcript of INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la...

Page 1: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

1

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de la formation et de la sécurité - 1 - Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

INFORMATIONS RELATIVES

A LA RENTREE SCOLAIRE

2013 – 2014

Bâtiments en couverture :

CFPS Bâtiment technique, Sion ; Berufsfachschule Oberwallis, Visp ; HEVs, Sierre ; Centre scolaire Les Valettes, Bovernier ;

Lycée-Collège des Creusets, Sion.

Page 2: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 2 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

ENSEIGNEMENT PRIMAIRE, SECONDAIRE I, SECONDAIRE II GENERAL ...................................................................................... 3

Nouveautés liées au statut des enseignants ................................................................................................................................ 3

Nominations ................................................................................................................................................................................. 3

Ecoles de commerce (EC) et de culture générale (ECG) ............................................................................................................... 3

Lycées-Collèges ............................................................................................................................................................................. 3

Introduction de la L3 en 5P ........................................................................................................................................................... 4

Mise en vigueur progressive des cahiers des charges des directeurs/conseillers pédagogiques/ inspecteurs ............................ 4

Etat de situation de la loi sur l’enseignement primaire (LEP) ....................................................................................................... 5

Plan d’études romand (PER) – Moyens d’enseignement (MER) - Evaluation ............................................................................... 5

3ème

année du Cycle d’orientation (CO) ........................................................................................................................................ 6

Dossier d’évaluation ..................................................................................................................................................................... 6

ISM (Ecoles obligatoires) .............................................................................................................................................................. 6

Enseignement spécialisé ............................................................................................................................................................... 6

Statistiques scolaires .................................................................................................................................................................... 7

FORMATION PROFESSIONNELLE VALAISANNE ......................................................................................................................... 7

Nouvelles organisations des écoles professionnelles du Valais romand ...................................................................................... 7

Introduction du sport ................................................................................................................................................................... 7

Ouverture de filières de formation ............................................................................................................................................... 8

Modification du règlement Rail-check.......................................................................................................................................... 8

Modification des bases légales ..................................................................................................................................................... 8

Promotion des voies de formation (Your Challenge) .................................................................................................................... 8

FORMATION TERTIAIRE ........................................................................................................................................................... 8

Valais-Universités ......................................................................................................................................................................... 8

HES-SO VALAIS .............................................................................................................................................................................. 9

Haute Ecole Pédagogique du Valais (HEP VS) ............................................................................................................................... 9

ALLOCATIONS – SPORT - PERSONNEL ENSEIGNANT .................................................................................................................. 9

Loi concernant l’octroi des allocations de formation (bourses et prêts d’honneur) .................................................................... 9

Nouveau calculateur en ligne ....................................................................................................................................................... 9

Demandes d’allocations de formation ....................................................................................................................................... 10

Centre de sports de neige........................................................................................................................................................... 10

Sport : objectifs du DFS .............................................................................................................................................................. 10

Jeunesse et sport (J+S)................................................................................................................................................................ 10

Camp J+S..................................................................................................................................................................................... 11

Coordinatrice Ressources humaines du personnel enseignant .................................................................................................. 11

JEUNESSE ............................................................................................................................................................................... 11

Observatoire cantonal de la jeunesse ........................................................................................................................................ 12

Objectifs du SCJ ......................................................................................................................................................................... 12

CULTURE ................................................................................................................................................................................ 12

Présentation du programme « Etincelles de culture » à l’école ................................................................................................. 12

Page 3: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

3

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de la formation et de la sécurité - 3 - Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

A. ENSEIGNEMENT PRIMAIRE, SECONDAIRE I, SECONDAIRE II GENERAL

1. NOUVEAUTES LIEES AU STATUT DES ENSEIGNANTS A partir de l’année scolaire 2013/14, une nouvelle procédure d’engagement est mise en place pour les enseignants. Ils bénéficient d’un engagement par l’Etat du Valais, soit à l’essai, soit à durée déterminée ou à durée indéterminée en fonction de leur parcours professionnel et de leur formation. Environ 600 enseignants ont été concernés par ces changements pour la rentrée 2013. En automne 2013, l’Etat du Valais octroiera pour la première fois les primes de fidélité aux enseignants de la scolarité obligatoire si les conditions d’obtention du jubilé sont respectées (5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 ou 40 ans d’activité reconnue). 2. NOMINATIONS Les deux écoles du secondaire II général du Haut-Valais changent leur direction pour l’année scolaire 2013/2014. Le Conseil d’Etat a désigné dans sa séance du 15 mai 2013 M. Gerhard SCHMIDT en qualité de nouveau recteur du lycée-collège Spiritus Sanctus de Brigue pour succéder à Monsieur Michael Zurwerra qui dirigera désormais l’école cantonale de Trogen (Appenzell Rhodes-Extérieures). Comme successeur de M. Arnold Steiner, qui prend sa retraite, le Conseil d’Etat a nommé dans sa séance du 15 mai 2013 Monsieur Dr. Olivier MERMOD en qualité de nouveau directeur de l’Ecole de commerce et de culture générale Ste-Ursule à Brigue. 3. ECOLE DE COMMERCE (EC) ET DE CULTURE GENERALE (ECG) Le canton est le nouveau propriétaire du complexe scolaire Ste-Ursule avec le « Sportzentrum » pour les besoins de l’ECCG Ste-Ursule à Brigue. Le contrat d’achat entre le canton du Valais et la Congrégation des Sœurs Ursulines à Brigue a été signé en mars 2013. Il ne reste donc plus qu’un seul établissement privé dans le secondaire II valaisan : le collège de St-Maurice. La première volée d'élèves de l'ECG suivra l’option social-artistique-théâtre à l'ECCG de Martigny, en collaboration avec l'Ecole de théâtre de cette même ville. Cette nouvelle filière sera ouverte à partir de la 2

e ECG et conduira jusqu'à une maturité spécialisée orientation artistique-théâtre. La

formation sera dispensée conjointement par l'ECCG de Martigny et l'Ecole de théâtre, dans le cadre d'une classe préprofessionnelle. Les jeunes qui seront porteurs de la maturité spécialisée artistique théâtre auront le droit de se présenter aux concours d'admission des Hautes écoles de théâtre de Suisse et de l'étranger. Ouverture d’une passerelle « maturité spécialisée arts visuels » pour les porteurs d’un certificat ECG qui désirent poursuivre leurs études en HES arts visuels. Il s’agit d’une collaboration entre les ECG et l’Ecole cantonale d’art du Valais (ECAV). Avec l'introduction de la nouvelle Ecole de commerce à plein temps qui permettra aux élèves-apprentis d'obtenir simultanément un CFC et la maturité professionnelle commerciale au terme d’un cursus de quatre ans, aucun diplôme ne sera délivré à la fin de l'année scolaire 2013/14. 4. LYCEES-COLLEGES L’année 2013/14 marquera l’arrivée des premiers élèves du nouveau CO. Ces élèves auront eu un accès plus difficile aux lycées-collèges et ils seront aussi les premiers (dans le Valais romand seulement) à accéder à cette filière après avoir suivi partiellement le Plan d'études romand (PER).

Page 4: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 4 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

5. INTRODUCTION DE LA L3 EN 5P (7H) Sur l’ensemble du canton, l’apprentissage de l’anglais, 2

e langue étrangère, sera introduit dès la

rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large taux de satisfaction relevé, la méthode « More ! » accompagnera les élèves et enseignants de 5P

(7H) francophones. Pour les germanophones, le moyen utilisé est « New

World ». A relever que chaque enseignant est désormais au bénéfice d’une solide formation langagière (B2) et d’une formation méthodologique et didactique. A ce jour, dans la partie germanophone, 100 enseignants ont déjà obtenu la certification langagière attendue et 30 sont en phase finale. 350 enseignants ont atteint un niveau B2 et 82 sont en cours de formation dans la partie francophone. Afin de couvrir les besoins et assurer une pleine efficience de l’enseignement dans les deux langues étrangères, la formation du personnel se poursuit. Les projections pour l’année prochaine sont les suivantes :

L2 L3 L2 L3 L2 L3

24 27 20 24 44 51

95

L2 L3 L2 L3 L2 L3

21 56 84 56 105

161

256

EN FORMATION NOUVEAUX A FORMER TOTAL

total toutes formations

EN FORMATION NOUVEAUX A FORMER TOTAL

francophone francophone francophone

germanophone germanophone germanophone

À la suite de cette introduction, la grille horaire de 5P (7H) a été modifiée. Afin d’intégrer le temps prévu pour cette nouvelle discipline, soit 90 minutes/semaine, il a été procédé à la suppression de l’Atelier thématique. 6. MISE EN VIGUEUR PROGRESSIVE DES CAHIERS DES CHARGES DES DIRECTEURS /

CONSEILLERS PEDAGOGIQUE / INSPECTEURS Phase ultime du processus défini par le Parlement et au respect de ses décisions prises en 2011 (adoption des Lois sur le traitement et le personnel de la scolarité obligatoire et de l’enseignement secondaire du deuxième degré général et professionnel ainsi que l’officialisation des Ordonnances du Conseil d’État), la mise en vigueur des cahiers des charges des directeurs, des conseillers pédagogiques et des inspecteurs sera effective dès la rentrée 2013-2014. Cette opérationnalisation s’effectuera de manière progressive pour les directions d’école, soit au regard de la situation locale et/ou régionale et des décisions de chaque commune (cf. Loi sur le personnel art. 6 et 70). Notons qu’à la fin du mois de juin dernier, 90% des Communes du Valais romand, 30% dans le Haut-Valais, avaient contresigné le contrat de prestations liant l’Etat du Valais aux Autorités locales.

Page 5: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 5 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

7. ETAT DE SITUATION DE LA LOI SUR L’ENSEIGNEMENT PRIMAIRE (LEP) Au début de cette année civile, durant la période législative 2009-2013, la Commission de l’éducation, de la formation, de la culture et des sports du Grand Conseil s’est penchée sur l’avant-projet de loi transmis par le Conseil d’État. Sous la présidence de M. le Député Urs Kuonen, la Commission a proposé plusieurs modifications lors de la lecture de détails. Au terme des deux journées de travail, les Membres de la Commission ont accepté l’avant-projet de Loi sur l’enseignement primaire par 12 voix contre 1 et 0 abstention. Considérant l’échéance des élections cantonales 2013, le Parlement a désigné une nouvelle Commission thématique. Cette dernière, présidée par M. le Député Joachim Rausis, a traité les 133 amendements déposés. Au terme de la 1

ère lecture, on peut relever les points suivants :

1. Plusieurs amendements ont été refusés, voire retirés au regard de la législation en vigueur

(HarmoS, Loi sur l’instruction publique, Lois sur le traitement et le personnel, RPTII, Loi en faveur de la jeunesse, Loi fédérale, Accord intercantonal et Loi sur l’enseignement spécialisé,…)

2. L’équipe pédagogique est remplacée par une collaboration active 3. Titulaire : renforcement de son rôle et fixation d’un taux minimal d’activité dans sa classe 4. Activités particulières : ajout d’activités liées à toute prévention 5. Lieu de scolarisation = lieu de domicile 6. Organisation de la journée scolaire : choix des communes (horaire bloc, journée à horaire

continu, études surveillées, financement) 7. 1

re année de l’école enfantine : 1

er semestre à mi-temps, puis, dès janvier, mi-temps ou

plein temps au libre choix des Communes Le Parlement, par 65 oui, 26 non et 1 abstention, a accepté l’avant-projet de loi. La deuxième lecture, prévue en novembre prochain, se penchera notamment sur plusieurs articles dont ceux qui ont déjà fait débat, soit l’organisation de l’école enfantine (temps de scolarisation), le taux d’activité du titulaire de classe et la médiation scolaire, etc. Les aspects financiers seront également examinés plus précisément par la Commission de 2

e

lecture. 8. PLAN D’ETUDES ROMAND (PER) – MOYENS D’ENSEIGNEMENT (MER) -

EVALUATION L’introduction du PER entrera dans son ultime phase et concernera les 1

re, 2

e, 5

e et 6

e primaires

ainsi que la 3e année du cycle d’orientation. Les formations proposées aux enseignants concernés

et de nouveaux supports d’enseignement dans certaines disciplines sont les principales mesures initiées afin d’accompagner cette implémentation. Il est à noter que les collections de français auront été complètement renouvelées de la 1

re

enfantine à la 3e année du cycle d’orientation. En sciences de la nature et en sciences humaines et

sociales (histoire – géographie), des séquences ont été préparées par des groupes de travail cantonaux. Dans le but de garantir une cohérence entre plan d’études et évaluation et dans l’intention d’améliorer le suivi des élèves, le dossier d’évaluation sera introduit en 5

e et 6

e primaires.

Page 6: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 6 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

9. 3EME ANNEE DU CYCLE D’ORIENTATION (CO) Selon l’introduction progressive de la loi sur le CO du 10 septembre 2009, cette année scolaire, tous les élèves du cycle seront concernés par le nouveau système dont une présentation informatisée est disponible sur le site du Service de l’enseignement (www.vs.ch/enseignement > Voies de formation). En 2013-2014, les élèves qui débutent la 3CO vivront ainsi quelques nouveautés par rapport à leurs prédécesseurs. En voici quelques aperçus :

- Les élèves de 3CO suivront la langue 1 (français), la langue 2 (allemand), les mathématiques et les sciences en groupe de niveau I ou II. L’enseignement de l’anglais est organisé en petits groupes afin de permettre davantage de communication orale.

- Dans la partie romande, le nouveau plan d’études (PER) est introduit également en 3CO (PER pour tous les élèves du CO).

- L’orientation professionnelle des jeunes demeure de la responsabilité prioritaire des parents mais, durant la première partie de la 3CO, le cours d’éducation des choix poursuit ses objectifs d’aide aux jeunes dans la détermination leur avenir professionnel. Le titulaire peut également soutenir l’élève bloqué dans les démarches liées à ses choix. Par ailleurs, déjà dispensé dans une forme en partie similaire dans le Haut-Valais, le nouveau cours de « projet personnel » développe notamment l’autonomie des élèves qui apprennent les diverses étapes de construction d’un projet avec des objectifs réalisables par eux seuls, tout en étant guidés par un enseignant pour les aspects méthodologiques. Comme travail final, le jeune crée son propre projet personnel, en principe lié à ses visées professionnelles, aboutissant à une présentation. Celle-ci comprend également une autoréflexion dans laquelle l'élève effectue un bilan des compétences acquises en lien avec son choix professionnel.

- En fin d’année, les élèves de 3CO seront soumis à des examens cantonaux dans les quatre disciplines à niveaux. De nouvelles conditions de passage dans les écoles du secondaire II général entrent en vigueur pour eux.

- L’ordonnance concernant les structures suprarégionales (écoles partenaires du sport, échange linguistique à l’intérieur du canton) fait désormais foi pour tous les élèves du CO prévoyant ainsi une prise en charge allégée des frais pour les parents.

10. DOSSIER D’EVALUATION Selon la décision du 22 juin 2011, le dossier d’évaluation est introduit dans toutes les classes de l’école obligatoire, du jardin d’enfants au cycle d’orientation dans la partie germanophone. 11. ISM (ECOLES OBLIGATOIRES) Dès l’année scolaire 2013-2014, toutes les écoles de la scolarité obligatoire du canton (écoles primaires et cycle d’orientation, également les 3 CO) pourront travailler avec ISM (notes et administration). 12. ENSEIGNEMENT SPECIALISE 12.1 Concept cantonal de pédagogie spécialisée Dans la continuité de la mise en application de l’accord intercantonal sur la collaboration dans le domaine de la pédagogie spécialisée, un groupe pilote et un groupe de référence ont planché sur le concept cantonal de pédagogie spécialisée. Le Conseil d’Etat a pris connaissance de ce concept le 17 avril 2013. Il a demandé que ce document stratégique soit soumis à nouveau au Gouvernement pour approbation, après avoir entendu bon nombre de partenaires.

Page 7: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 7 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

12.2 Soutien pédagogique pour élèves allophones Un nouveau cadre pédagogique et organisationnel du soutien pour la scolarisation des élèves allophones est mis en place dès la rentrée 2013-2014. Ce document explicite l’orientation du soutien, le rôle des partenaires ainsi que le cadre organisationnel de cette mesure. 13. STATISTIQUES SCOLAIRES

Situation Variations de postes Variations d'élèves

(selon effectifs prévisibles) Elèves 2013/14 (prévisibles) au 08.05.2012 VS

romand Haut VS Total

VS romand

Haut VS Total

Primaire Enfantines + 11.3 - 1.2 + 10.1

+ 256 - 121 + 135 25'609 Primaire + 5.1 - 3.8 + 1.3

CO (y c. spéc.) + 17.0 + 1.3 + 18.3 + 111 - 45 + 66 9'925

Sec 2 général - 1.2 - 2.8 - 4.0 + 369 + 35 + 404 7'113

Sec 2 professionnel + 9 + 1 + 10 + 35 + 15 +50 8600

Total

+ 41.2 - 5.5 + 35.7 + 771 - 116 + 655 51’247

B. FORMATION PROFESSIONNELLE VALAISANNE 1. NOUVELLES ORGANISATIONS DES ECOLES PROFESSIONNELLES DU VALAIS

ROMAND Le Conseil d'État a accepté le réorganisation des écoles professionnelle du Valais romand. Profitant du départ à la retraite de M. Jean-Louis Maillard, directeur, tenant compte des effectifs des apprentis sur Sion, plus de 4'000 apprentis dans les cours professionnels et plus de 3'800 pour les cours interentreprises, et prenant en compte que deux bâtiments distincts sur Sion sont dévolus à la formation professionnelle, le Centre de formation professionnelle de Sion a été scindé en deux entités. L'École professionnelle commerciale et artisanale de Sion, dirigée par M. René Constantin, s'occupera principalement des professions du commerce, de la vente, de la santé, des services, de l'alimentation, du bâtiment et de la construction. L'École professionnelle technique de Sion, sous la direction de M. Bernard Dayer, aura en charge les professions de la technique, de l'électrotechnique, de l'informatique, de l'industrie et de la mécanique. Le Conseil d'État a également accepté le rattachement de l'École professionnelle Service communautaire en tant que section de l'École professionnelle de Martigny. 2. INTRODUCTION DU SPORT A la rentrée scolaire 2013, la salle de sport pour les apprentis de Sion sera opérationnelle. Ainsi, l’ensemble des apprentis de nos écoles professionnelles valaisannes bénéficieront de leçons de sport et prévention santé. L’introduction de cet enseignement se fera de manière progressive jusqu’à la rentrée scolaire 15/16.

Page 8: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 8 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

3. OUVERTURE DE FILIERES DE FORMATION Le SFOP, par l’intermédiaire de l’Ecole des métiers et de la HES-SO Valais, proposera dès l’automne 2013 une nouvelle filière de formation pratique pour les jeunes désirant entreprendre des études de niveau HES. Cette passerelle pratique sera offerte aux élèves issus des maturités gymnasiales et/ou des diplômes ECCG afin de leur permettre de rejoindre la HES-SO Valais et ses filières « Systèmes industriels » et « Energie et techniques environnementales ». La formation menant au CFC de logisticien sera dispensée dès août 2013 également auprès de la Berufsfachschule Oberwallis, site de Brigue-Glis. 4. MODIFICATION DU REGLEMENT RAIL-CHECK Afin de corriger les divers problèmes rencontrés l’année dernière lors de l’émission des rail-check aux apprentis et étudiants valaisans, le Conseil d’Etat a approuvé des modifications du règlement de juin 2012. Une meilleure coordination avec les communes valaisannes ainsi que la réintroduction des cartes multi-courses pour les apprentis n’ayant qu’un seul jour de cours par semaine en sont les principales nouveautés. 5. MODIFICATION DES BASES LEGALES L’ordonnance sur l’orientation scolaire, professionnelle et de carrière adoptée par le Conseil d’Etat le 19 décembre 2012 permettra de clarifier les diverses tâches de l’orientation. Couplée avec la loi sur le cycle d’orientation, elle doit permettre une meilleure orientation des jeunes au terme de leur scolarité obligatoire. 6. PROMOTION DES VOIES DE FORMATION (YOUR CHALLENGE) Lors de l’année scolaire 2013-2014 les élèves des cycles d’orientation ainsi que toutes les personnes intéressées pourront s’informer lors de la 4

ème édition du Salon des Métiers et

Formations qui aura lieu du 18 au 23 février 2014 au CERM de Martigny.

C. FORMATION TERTIAIRE 1. VALAIS-UNIVERSITES Avec la législature qui débute, le Grand Conseil valaisan est appelé à se prononcer une nouvelle fois sur le montant de l’enveloppe quadriennale (2014-2017) aux institutions émargeant à la loi cantonale sur la formation et la recherche universitaires (LFRu). Ces instituts universitaires, actifs dans des domaines spécifiques de la recherche fondamentale et appliquée, représentent l’équivalent de 264 postes de travail (en équivalent plein-temps) pour la plupart des emplois hautement qualifiés et représentent un volume financier total de 37.3 millions de francs. Lors des précédentes législatures (2006-2009 et 2010-2013), le Grand Conseil avait avalisé, avec un large soutien, une augmentation annuelle moyenne des subsides égale au soutien de la Confédération (message FRI 2008-2011 = 6 %). Le gouvernement devra décider dans quelques jours s’il propose au Parlement de donner le même signal fort en faveur de la formation, de la recherche et de l’innovation dans notre canton ou s’il s’alignera sur la Confédération (+ 3.7 %). Un signe positif dans ce sens a été la décision d’implantation du pôle EPFL Valais Wallis, associée à la création du Campus de la HES-SO Valais à Sion, qui permettra de développer de nouvelles synergies avec les instituts universitaires valaisans. Des décisions quant à la réorganisation et au développement de ces institutions devront tenir compte d’un contexte budgétaire difficile et de l’entrée en vigueur à l’horizon 2015 de la loi fédérale sur l’encouragement et la coordination des hautes écoles suisses.

Page 9: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 9 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

2. HES-SO VALAIS Grâce à une volonté politique de croissance et développement, le Valais fait désormais figure de modèle dans la recherche appliquée et le développement. L’arrivée de l’EPFL dans notre canton et la création de nouveaux campus signent définitivement cet engagement, permettant une concentration de compétences et offrant de prometteuses collaborations entre la HES-SO Valais-Wallis et l’EPFL. Ce projet d’envergure mise sur les secteurs de l’énergie, de la chimie et de la santé, qui constituent plus de 20 % du PIB et des emplois du canton. Pôle d’innovation, la HES-SO Valais-Wallis n’oublie pas son ambition de former les forces vives de demain. Dès la rentrée 2013, une nouvelle filière baptisée « Energie et Techniques environnementales » viendra s’ajouter aux 8 filières de base offertes jusqu’à aujourd’hui. Il s’agit là de proposer un cursus formant des ingénieurs spécialisés en énergies renouvelables, capables de répondre aux défis énergétiques auxquels notre pays doit impérativement faire face. Autre dossier, autre challenge : la HES-SO-Valais Wallis se prépare à devenir autonome. En effet, le 16 novembre 2012, le Grand Conseil valaisan a voté à l’unanimité la loi sur la Haute Ecole Spécialisée de Suisse occidentale Valais/Wallis. Ainsi, l’institution deviendra dès 2015 un établissement autonome de droit public. Un défi de management que l’Ecole devra relever en renforçant son positionnement stratégique. 3. HAUTE ECOLE PEDAGOGIQUE DU VALAIS (HEP-VS) La discussion générale sur la « pénurie d’enseignants annoncée » concerne au premier chef la HEP-VS qui essaie d’interpréter tous les signes tant démographiques que politiques en lien avec les besoins futurs pour le personnel enseignant. Les inscriptions 2013 sont dans ce sens un succès avec des chiffres records tant au primaire qu’au secondaire (pour la partie francophone du canton), signe de l’attrait de la profession. Au même titre que la plupart des institutions de formation de Suisse, la HEP-VS peine toutefois à attirer pour le secondaire des jeunes se destinant à l’enseignement des mathématiques et des langues, en particulier de l’allemand. Faute de maîtres-formateurs en suffisance, nous devons refuser des candidats, dans un marché de l’emploi tendu dans ces domaines. Avec l’appui indispensable du Service de l’enseignement et des directions d’école, la HEP-VS veut intensifier le recrutement des maîtres. La rentrée 2013 correspond à la première entrée de l’anglais dans le domaine de l’école primaire. Depuis plus de 10 ans la HEP-VS a fourni un énorme effort pour la 2

e langue. Elle a préparé ses

étudiants au mieux et elle est confiante dans leur capacité de continuer à maîtriser le domaine linguistique avec l’option fondamentale du généraliste.

D. ALLOCATIONS – SPORT - PERSONNEL ENSEIGNANT 1. LOI CONCERNANT L’OCTROI DES ALLOCATIONS DE FORMATION (BOURSES ET

PRETS D’HONNEUR) La loi sur les allocations de formation du 18 novembre 2010 ainsi que son ordonnance du 24 juin 2011 sont entrés en vigueur à la rentrée scolaire 2011-2012. Pour la rentrée scolaire 2013-2014, l’ordonnance a subi quelques adaptations pour tenir compte notamment des disponibilités budgétaires, du nombre de requêtes et de l’évolution des revenus. 2. NOUVEAU CALCULATEUR EN LIGNE Un calculateur en ligne des montants d’allocations a été mis à disposition des étudiants et apprentis. Le calcul d’allocations de formation (bourses et/ou prêts) est présenté à titre indicatif. Le calculateur est disponible sur le site www.vs.ch/bourses.

Page 10: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 10 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

3. DEMANDES D’ALLOCATIONS DE FORMATION Le formulaire ainsi que les informations relatives à ces demandes sont disponibles sur le site www.vs.ch/bourses . Demande de renseignements par téléphone au 027/ 606 40 85 ou par courriel [email protected] 4. CENTRE DE SPORTS DE NEIGES Les sports de neige sont une priorité pour notre canton. Le Valais met tout en œuvre pour se profiler comme le leader suisse des sports de neige. Nos champions de ski, connus et reconnus loin à la ronde, sont nos meilleurs ambassadeurs pour nous permettre d'atteindre cet objectif. L'Office fédéral du sport a lancé une étude de faisabilité pour la création d’un centre national de sports de neige. L'OFSPO a décidé d’ouvrir une procédure de candidature pour définir le lieu de ce centre. Les cantons ont jusqu'au 30 septembre 2013 pour faire parvenir les dossiers issus de leurs régions/communes. L’Office du sport a délégué aux antennes Régions Valais romand et RW Oberwallis AG la distribution des documents de base pour l’élaboration des candidatures aux intéressés. Il attend donc les différents dossiers pour le 10 septembre 2013. Si plusieurs candidatures valaisannes devaient arriver au DFS, une commission interdépartementale serait nommée avec le mandat de les analyser, dans les détails, et de proposer au Conseil d'Etat un seul dossier. Ce dernier serait alors soutenu par l'Etat et envoyé à l'OFSPO comme unique candidature valaisanne. 5. SPORT : OBJECTIFS DU DFS Les activités physiques et sportives sont des éléments importants de la vie quotidienne. Elles sont caractérisées par la variété et la richesse des valeurs qu'elles véhiculent et se trouvent être des moyens simples et peu onéreux pour combattre diverses pathologies liées à notre manière de vivre et à notre attitude à l’égard du mouvement en général. L'Etat, via le DFS, veut contribuer au renforcement d’une culture généralisée du mouvement et à l'instauration d'un véritable "esprit sport" en Valais. Ce faisant, il entend également promouvoir, voire renforcer, la cohésion sociale et l’identité cantonale. Dans ce sens, le Département poursuit, simultanément, divers objectifs, dont notamment :

développer le programme J+S en informant les clubs/sociétés, les écoles, les institutions et les structures de formation pédagogique et sociale des moyens à disposition;

diminuer progressivement la part de la population inactive ou peu active sur les plans physique et sportif et ainsi promouvoir des attitudes favorisant une vie saine.

6. JEUNESSE ET SPORT (J+S)

L’Etat, via le DFS, encourage les enseignants à s'engager encore plus activement dans le cadre du programme J+S. L’article 32 de l'Ordonnance concernant le traitement du personnel de la scolarité obligatoire et de l'enseignement secondaire du deuxième degré général et professionnel du 20 juin 2012 dit ainsi : «

1 Sur préavis notamment de la direction de l’école et de l’Office du sport, le chef de service

concerné est compétent pour l’octroi de congés payés spéciaux durant les jours de classe jusqu’à concurrence d’un maximum de douze jours par année (pro rata temporis): a) pour la participation en qualité de participant aux modules de formation de base et de formation continue de moniteurs Jeunesse et Sport (ci-après J+S) organisé par J+S. Si un même cours a lieu durant les vacances scolaires, ce dernier doit être suivi en priorité par l’enseignant. L’allocation pour perte de gain revient à l’employeur; b) pour la participation en qualité de chef de cours, chef de classe, de conférencier ou d’enseignant spécialisé aux modules de formation de base et de formation continue sur mandat de l’Office du sport. L’indemnité versée par J+S revient à l’Etat pour les jours ouvrables. Les frais de déplacement sont versés à l’intéressé;

Page 11: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 11 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

c) pour les tâches de surveillance des experts des offres J+S, sur mandat de l’Office du sport. L’indemnité versée par J+S revient à l’Etat pour les jours ouvrables. Les frais de déplacement sont versés à l’intéressé; d) pour la fonction de coach ou de moniteur des offres J+S, seulement dans des cas exceptionnels. 2 La demande de congé payé relative aux lettres a, b, et c doit être présentée à la direction d’école,

au moins trois mois à l’avance, et préciser le lieu, la nature, la date et la durée du cours. 3 En cas de désaccord, la demande de congé Jeunesse et Sport peut être transmise au chef du

Département pour décision finale. » 7. CAMPS J+S Les nouvelles dispositions légales relatives à la loi fédérale sur l'encouragement du sport et de ses trois ordonnances d'application, en vigueur depuis le 1

er octobre 2012, proposent des conditions

très favorables aux écoles qui souhaitent organiser des camps J+S, dans la mesure où elles remplissent les conditions minimales requises, spécialement au niveau des moniteurs. Pour plus de précisons www.jeunesseetsport.ch ou à l’Office du sport (tel 027/606 52 40 / fax 027/606 52 44 / e-mail [email protected]). Le Centre sportif d’Ovronnaz est également, dans la mesure des disponibilités, ouvert aux écoles du Canton. Le gérant de l’établissement, M. Bertrand Métrailler (e-mail : [email protected] ou tel :027/306.12.48) est à votre disposition pour des renseignements et des informations complémentaires. 8. COORDINATRICE RESSOURCES HUMAINES DU PERSONNEL ENSEIGNANT Le Conseil d’Etat a nommé Sandra Baroni en qualité de coordinatrice ressources humaines du personnel enseignant auprès du Service administratif et juridique de la formation et du sport du Département de la formation et de la sécurité (DFS). Sandra Baroni est au bénéfice d’une licence en sociologie de l’Université de Genève et possède une expérience confirmée dans le domaine des ressources humaines. Elle travaille depuis de nombreuses années en tant que suppléante RH auprès de la Centrale de compensation du Département fédéral des finances de Genève (CdC). Dans le cadre de son activité, Sandra Baroni sera en charge de la coordination entre le Service des ressources humaines et les Services de la formation du DFS ainsi que de la politique des ressources humaines du personnel enseignant telle que définie par l’autorité politique.

E. JEUNESSE Le Service cantonal de la jeunesse est un Service proactif dans les domaines de la promotion, de la prévention et de la protection des jeunes domiciliés dans le canton du Valais. La réalisation de ses missions se base sur des concepts de proximité, d’accès simple et de qualité. Dans ce but, le service dispose de 6 centres ambulatoires, répartis sur l’ensemble du canton. Les collaboratrices et collaborateurs se soucient d’être proches des consultants et de leurs différents partenaires. Les transformations de notre société, les changements des valeurs et la perte de certains repères ont été à l’origine de nouvelles législations et de nouvelles prestations. Nous pouvons, par exemple, citer le soutien apporté aux activités extrascolaires en faveur de la jeunesse et à la promotion des structures d’accueil à la journée. Des prestations spécifiques comme les auditions d’enfants sur mandat judiciaire, la prise en charge des enfants maltraités ainsi que les activités de conseil lors de manifestations violentes ou d’incivilités ont également étoffé nos tâches.

Page 12: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 12 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

1. OBSERVATOIRE CANTONAL DE LA JEUNESSE Lors de sa séance du 20 juin 2012, le Conseil d’Etat a décidé de mettre sur pied l’Observatoire cantonal de la jeunesse. Ce dernier, première en Suisse, donnera lieu à l’établissement d’un tableau de bord de la situation de la jeunesse valaisanne afin d’élaborer des solutions pertinentes aux éventuels problèmes en lien avec la jeunesse. De plus, il améliorera la transversalité de la politique de la jeunesse, favorisera grandement la mise en réseau des professionnels et leur permettra de renforcer leurs compétences. Tous les acteurs ayant un lien avec la jeunesse seront réunis autour de cet observatoire afin de cibler au mieux les difficultés rencontrées et pour mettre en oeuvre des solutions adéquates. 2. OBJECTIFS DU SCJ

Promotion et soutien (délégué à la jeunesse, DJ) Éducation à la santé et promotion de la santé (OPE, CDTEA) Protection de l’enfant (Office pour la protection de l’enfant, OPE) Conseil éducatif, psychologie scolaire et thérapie (Centre pour le développement et la

thérapie de l’enfant et de l’adolescent, CDTEA) Éducation précoce spécialisée (Office éducatif itinérant, OEI)

Chaque année, environ 6’300 enfants viennent en consultation auprès des différentes unités du Service cantonal de la jeunesse et bénéficient de leurs prestations. Ce travail nécessite une collaboration étroite avec les différents partenaires et les personnes significatives dans les différents contextes de l’enfant. Certaines de ces prestations sont également offertes par des intervenants privés. Dans ce cas, le Service respecte le principe de subsidiarité et offre ses prestations de manière complémentaire.

F. CULTURE 1. PRESENTATION DU PROGRAMME « ETINCELLES DE CULTURE A L’ECOLE » 1.1 Un objectif : partager la culture ! « Etincelles de culture à l’école » est un programme du Service de la culture qui soutient le partage culturel entre les élèves et ceux qui font et font vivre la culture professionnelle en Valais. Il collabore à cet effet avec les Services de l’enseignement et de la formation professionnelle. 1.2 Trois prestations : Une large offre d’activités culturelles pour les classes : Offres des Musées cantonaux, des Archives d’Etat et des Médiathèques, offres à tarif préférentiel « Etincelles de culture » Un dispositif de soutien financier pour monter ou diffuser un projet :

‐ Ecoles : soutien pour monter un projet avec un professionnel de la culture ‐ Professionnels de la culture : soutien pour diffuser une production auprès des écoles

Le programme soutient non seulement les écoles qui désirent monter un projet avec le « coaching » d’un professionnel de la culture, mais aussi les professionnels de la culture actifs en Valais qui souhaitent diffuser une production à un tarif préférentiel auprès des écoles. Dans les deux cas, une démarche pédagogique réfléchie doit accompagner le projet.

Page 13: INFORMATIONS RELATIVES A LA RENTREE SCOLAIRE 2013 2014€¦ · rentrée scolaire 2013-2014. À la suite de la phase pilote conduite dans plusieurs établissements, et au vu du large

Planta 1, 1951 Sion / Planta 1, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 40 00 Télécopie/Fax 027 606 40 04 e-mail: [email protected]

Département de l'éducation, de la culture et du sport Le Chef de département

Departement für Erziehung, Kultur und Sport Der Departementsvorsteher

Département de la formation et de la sécurité - 13 Le Chef de département

Departement für Bildung und Sicherheit Der Departementsvorsteher Sion, août 2013

Un service de conseil, des contacts et des outils pour monter un projet d’école :

‐ Liste des professionnels de la culture désirant intervenir dans les classes 1.3 Quatre délais pour les demandes de soutien : Les demandes sont examinées lors de quatre sessions annuelles par une commission réunissant les responsables des trois services partenaires. Elles doivent parvenir au Service de la culture impérativement avant le début du projet et aux délais suivants : 30 septembre, 30 novembre, 28/29 février et 30 avril. 1.4 Une adresse web : Les documents qui présentent le programme et les formulaires de demande sont en ligne sur www.vs.ch/etincellesdeculture et www.vs.ch/kulturfunken pour la version allemande. Service de la culture - Etincelles de culture Nicole Grieve CP 182 - 1951 Sion Courriels: [email protected] et [email protected]