informaciones tecnicas - BTicino tecnica 1/files/19... · 366 TAbLEROS TIVEN ® ... líneas de...
Transcript of informaciones tecnicas - BTicino tecnica 1/files/19... · 366 TAbLEROS TIVEN ® ... líneas de...
290
indice de secciones
informacionestecnicas
291CATALOGO GENERAL 2011
indice de secciones
info
rmac
ión
Técn
ica
292 Series
304 IdRObOx
306 AxOLUTE
308 LIVING Y LIGHT
311 MÀTIx
312 MAGIC
313 MOdUS PLUS, dOMINO AVANT Y OVAL
314 CAJAS dE dISTRIbUCION
316 KITS dE COMUNICACION UNIFAMILIAR
338 INTERLINK
344 INTERLINK OFFICE
346 WATT STOPPER
357 bTdIN
365 TAbLEROS bTdIN
366 TAbLEROS TIVEN®
367 EASYTIKER
368 MEGATIKER
377 MEGAbREAK
380 INdICE dE PROTECCION
292 series
comandos LUminosos
LamPara de LocaLiZacion
Los esquemas siguientes permiten la creación de puntos de luz identificables con lámparas de localización o lámparas espías. Se adaptan a los dispositivos de comando base (interruptor, interruptor de 3 vías y pulsador) de todas las líneas de BTicino (LIVING, LIGHT, MAGIC, MÀTIX).
Para localizar en la oscuridad la tecla de comando.
LamPara esPia o seÑaLiZacion
Para indicar el estado de funcionamiento de los artefactos que no se ven desde el punto de comando.
lámparas: 11250L lámparas: 11250L 11250LV 11250LV
lámparas: 11250L - 11250LV
lámparas: L4741/230 L4741/230 L4741/230V L4741/230V 11250L 11250L 11250L 11250LV 11250LV 11250LV
lámparas: 11250L lámparas: 11250L 11250LV 11250LV
Esquema útil en el caso de los comandos que se accionan sobre relé, aparatos electrónicos o lámparas de ahorro energético(por ejemplo, lámparas fluorescentes compactas).
interruptor interruptores 3 vías
interrumpida desviada
interruptor3 vías
interruptor4 vías
interruptor interruptores 3 vías
invertida interruptor3 vías
interrumpida desviada
interruptor3 vías
interruptor4 vías
invertida interruptor 3 vías
comandosluminosos
Luz piloto:Los módulos de comando base se suministran sin lámpara piloto.(1) Para lámparas y tubos fluorescentes: se recomienda usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro.(2) Función de localización: precaución, habrá una potencia circulante de 4W, aproximadamente en el circuito, sin importar si la ampolleta esta encendida o no. Para evitar esta situación, se sugiere usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro.
NOTA: se sugiere la implementación de los esquemas adjuntos a partir de la etapa de proyecto de construcciones nuevas.
F
N
F
N
F
N
F
N
11250L11250LV
293informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
N L
LP
N L
N L
LP
N L
dimmer
dimmer con PeriLLa
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
— L4583 N4583 A4406C 5361 E4355/MAX/MIN/WB
Los dimmer con perilla, permiten el ajuste de cargas resistivas. Se puede realizar la combinación de dimmer con interruptor, interruptores de 3 vías o interruptores de 4 vías para regular la intensidad de luz desde un punto, pero el encendido y apagado desde puntos adicionales externos. Están fabricados con una nueva tecnología que permite evitar la utilización de la bobina de filtro, haciéndolo absolutamente silencioso pero al mismo tiempo en completa conformidad con las normativas relativas a la emisión de interferencias electromagnéticas.
dimmer PULsante
Datostécnicos
- alimentación: 230Va.c. 60Hz- tipo de carga: resistiva (sólo lámparas con incandescencia)- potencia: 60÷500W (LIVING y LIGHT), 40÷600W (MÀTIX), 100÷500W (MAGIC 5361), 40÷600W (MODUS PLUS)
Estos dimmer pueden controlar, desde uno o más puntos, cargas resistivas y con transformadores ferromagnéticos.Están fabricados con una nueva tecnología que garantiza la plena conformidad normativa en lo que se refiere a la emisión de interferencias electromagnéticas sin la necesidad de utilizar bobinas de filtro. Esta característica hace que los módulos sean absolutamente silenciosos. La rápida pulsación de la perilla o de uno de los pulsadores conectados externamente provoca el encendido de la carga al nivel del último ajuste efectuado; una segunda pulsación rápida provoca el apagado. Al encender los módulos hacen que la carga alcance gradualmente el nivel de luminosidad configurado con el fin de evitar fenómenos de encandilamiento (soft-start). También el apagado se realiza gradualmente (soft-stop).
Los dimmer de LIVING y LIGHT están autoprotegidos de cortocircuitos mediante fusible incorporado tipo T2,5H250V. La utilización de los dimmer alimentados por grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un funcionamiento inadecuado.
Notas de instalación:Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación:- no conectar dos o más dimmer en la misma caja- no instalar en cajas donde están los termostatos
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4582 L4582 N4582 — — —
Datostécnicos
- alimentación: 230Va.c. 60Hz- tipo de carga: resistivo o trasformador ferromagnético- potencia: 60÷500 W (LIVING y LIGHT)
Esquemas de conexión
Comando y regulación de 1 punto
230V ˜
Comando y regulación de 2 o más puntos
230V ˜
series
294 series
P
L N
P NLCNO
NL
230 Va.c.L N
P NLCNO
NL
230 Va.c.
LNLN
P2N
P1LC1
C2 P2N
P1LC1
C2
sistema de teLecomando ri
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4425 L4425 N4425 — — — HC/HS4426 L4426 N4426 — — — 4482/16 4482/16 4482/16 — — —
El sistema de telecomando con rayos infrarrojos permite encender, apagar o ajustar las cargas eléctricas, o bien accionar cortinas, persianas exteriores, etc. a distancia, mediante puntos de control remotos. Todo se realiza con la máxima seguridad desde el punto de vista eléctrico entre el punto de comando (telecomando) y el artefacto (carga), no existiendo conexiones eléctricas. Esta característica hace que este sistema sea adecuado para la instalación en lugares donde se requiera un mayor confort o un alto grado de seguridad por ejemplo, donde hay presencia de discapacitados y enfermos y en todos aquellos casos en que no es posible conectar físicamente el punto de comando y el aparato controlado.
El sistema se compone de:- telecomando con 7 ó 16 canales- receptores con 1 canal- receptores con 2 canales
Características telecomandosLos telecomandos se ofrecen en dos versiones con 7 y 8 botones. La primera versión controla hasta 7 receptores en el mismo ambiente y es indicada para un uso en ambiente residencial. La segunda versión cuenta con 16 canales, los primeros 8 se controlan directamente con los 8 botones, cambiando el selector se pasa a los siguientes 8 canales. Este segundo modelo es para aplicaciones en el sector terciario. Para facilitar el uso, al lado de los botones es posible aplicar etiquetas con los símbolos predefinidos que recuerdan la función asociada a los canales. En la parte inferior se encuentran las baterías tipo AA de 1,5V.
Características receptoresLos receptores están disponibles en la versión con 1 ó 2 canales con relé y pulsadores de comando local incorporados para el comando de cargas individuales o dobles. Mediante los micro interruptores ubicados bajo la parte frontal removible es posible seleccionar el canal de recepción y la modalidad de funcionamiento del relé, cíclico o monoestable (función de interruptor o pulsador).
DatostécnicosHC/HS/L/N4425RECEPTOR1CANAL
- alimentación: 230Va.c. 50/60Hz- cargas comandables: 6A cargas resistivas o lámparas incandescentes
2A cosj 0,5 lámparas fluorescentes y cargas inductivas- relé: cíclico y monoestable- receptor: 1 canal
DatostécnicosHC/HS/L/N4426RECEPTOR2CANALES
- alimentación: 230Va.c 50/60Hz- cargas comandables: 4A cargas resistivas o lámparas incandescentes
750 motoreductores- receptor: 2 canales- relé: n˚2 - interbloqueador
Esquema de conexión HC/HS/L/N 4425
Esquema de conexión HC/HS/L/N 4426
módulos electrónicos de comando
295informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
h = 1,20 m
0 1 2 3 4m
1,20
2,00
A
BC
+2°0°
-6°-30°
h = 2 m
A
B
C
+2°
-30°
0 1 2 3 4m
1,20
2,00 0°
-6°
A A
105°
4
2
m
AB
C
B
BA
B A
BA
C C4
A A
34
m
AB
C
BB
AB A
BA
C C
105°
L N
NO C L NP
L N
L N
NO C L NP
L N
interrUPtores a raYos infrarroJos PasiVos “ri”
Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
A — L4431 N4431 — — —B HC/HS4432 — — A5752 — —
El interruptor a rayos infrarrojos pasivos abre nuevas perspectivas en el área de la automatización, al permitir el encendido de artefactos de modo automático cuando pasan personas (por ejemplo, la luz se enciende sin el accionamiento de un interruptor o pulsador).Es posible ajustar el umbral de accionamiento del artefacto en función de la iluminación natural del ambiente y ajustar el retardo de desconexión después del último movimiento detectado, para optimizar los servicios.El campo de acción puede aumentarse instalando más aparatos en distintos puntos con las salidas en paralelo. La cobertura volumétrica es garantizadapor 3 niveles de rayos A, B y C dirigibles a +2, -6 y -30 grados respecto al eje de la instalación y se extiende por 4 mts.
Esquema de conexión base
Datostécnicosdispositivo“B”
Alimentación: 230Va.c. 50/60Hz- cargas comandables:2A carga inductiva y lámpara fluorescente6A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformadores ferromagnético- regulación tiempo de encendido: da 30 segundos ÷ 10 minutos- regulación de intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión- comandable mediante pulsadores externos- selector O-A-I (funcionamiento manual mediante pulsadores externos, automático y desde pulsadores externos, siempre encendido).
Campo de cobertura
Datostécnicosdispositivo“A”
- alimentación: 230Va.c. 60Hz- cargas comandables:2A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformador ferromagnético 2A cosj 0,5 carga inductiva- regulación tiempo de encendido: de 30 segundos ÷ 10 minutos- regulación intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión
Esquema de conexión
Esquema de conexión con pulsadores (RI + temporizatdor)
L
N
230Va.c.
N L
LN L1
series
296 series
módulos básicos de comando
Este grupo comprende los módulos de mando no automáticos, hasta 250V, destinados a uso doméstico y similares, según normas IEC 60669-1, CEI 23-9 y NTP IEC 60669-1.
Características nominales:- tensión nominal 250V, 60Hz- bornes posteriores- sección máxima conductores: 4 mm2
- corriente nominal: 10A, 16A
Condiciones de prueba más significativas:- tensión de prueba: 2000V, 60Hz graduales durante un minuto- resistencia de aislamiento probada a 500V : > 5 MW- poder de interrupción: 200 maniobras a 1,25 In, 275V cosj ø 0,3- prueba de funcionamiento prolongado: 50.000 maniobras a 250V cosj ø 0,6 con corriente nominal.
contactos fijos
borne de conexión
contactos móviles
borne de conexión
cuerpo aparato
tecla de accionamiento
resorte de retroceso
Característicasconstructivasfundamentales
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS DOMINOAVANT
297informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
tomacorrientes con alvéolos protegidos
tomacorrientes con aLVeoLos ProteGidos
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS DOMINOAVANT
Todas las tomas standard redondas (incluyen los modelos: Italiano, schuko, bipaso y las tomas de seguridad irreversibles)
En las tomas de seguridad con alvéolos totalmente protegidos, las partes en tensión son accesibles sólo con el enchufe correspondiente, que cierra el contacto cuando está completamente introducido.El contacto esta garantizado por la presión de los resortes especiales con espiral.Los enchufes de distinta capacidad no son intercambiables entre sí, por lo cual es posible separar claramente más circuitos. Los tomas estándar redondos tres en línea (o italiano),y Schuko están acordes a la Norma Técnica NTP IEC 60884-1 por lo que cumplen con las actuales disposiciones del Código Eléctrico del Perú.
Condicionesdepruebamássignificativas
- tensión de prueba: 2000V 60Hz graduales por un minuto- resistencia de aislación probada 500V: > 5M W.- prueba de interrupción: 100 maniobras de conexión y desconexión del enchufe a
275V a.c. cosj 0,6 - 12,5A (para tomas de 10A), 20A (para tomas de 16A).- prueba de funcionamiento prolongado: 10.000 maniobras conexión y descone-
xión del enchufe a 250V a.c. cosj 0,6 con corriente nominal.
toma afeitadora
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4177 L4177 N4177 A5460 — —
Datostécnicios
Trasformador de 20VA: - primario 230V a.c. ± 10% 60Hz - 2 secundarios a 115V o 230V a.c. seleccionables mediante conmutador- sección máx. de los conductores: 2,5 mm2
El transformador se conecta a la red sólo con enchufe conectado el que acciona el botón (1) para evitar consumos innecesarios, calentamientos y zumbidos y está protegido por un dispositivo con efecto térmico que desconecta automáticamente el primario cuando el consumo supera los 20VA.La reconexión se produce automáticamente después del tiempo de enfriamiento del dispositivo de protección.Este aparato tiene su campo de empleo típico en hoteles, pensiones y similares, tanto por motivos de seguridad del cliente como para evitar el uso abusivo de la toma de corriente del baño.
Esquema de conexión
230V
115V
230Va.c. botón (1)
series
Tomacorrientes redondos Tomacorriente de seguridad irreversible
borne con tornillo de fijación para conductores
sección máx. 4 mm2
alvéolos para clavijas 10A
protección alvéolos
resorte de retroceso diafragma
cuerpo y leva de resina antigolpes
diafragma de protección
bornes plaquitas
resorte de presión
dientes de bloqueo
contacto de tierra
contacto de fase
pasacable
cuerpo y leva de resina antigolpes
contacto de fase
298 series
L N
NO C L NP
L N
L N
NO C L NP
L N 230Va.c. 230Va.c.
1 2
módulos electrónicosde regulación y control
termostatos amBiente
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4441 L4441 N4461 — — —HC/HS4442 L4442 N4442 — — —
Este termostato controla la temperatura ambiente por medio de un sensor electrónico que controla un relé de salida.En la parte frontal de los módulos se encuentran:- la perilla de regulación para la definición de la temperatura preseleccionada- los led para la señalización del estado de funcionamiento- conmutador para selección “verano/inverno” en dispositivo “B“
Esquemas de conexión
grupos fan-coil,
bomba de circulación, etc.
temPoriZador
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
— L4461 N4461 A5155 — —
Este temporizador, con retardo a la desconexión, permite efectuar los tradicionales circuitos para luces de la escalera, para comando de ventiladores etc.Se puede controlar mediante pulsadores o interruptores.El recuento del tiempo de retardo para el apagado comienza con la apertura del contacto del pulsador o del interruptor.
Esquemas de conexión
Datostécnicoscomunes
- alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz - comando a distancia con pulsadores o bien directamente en el módulo con
pulsador incorporado- indicación de contacto cerrado con luz piloto (led amarillo)- sección máx. conductores 2x2,5mm2
- ajuste del tiempo de retardo: con continuidad desde 1 a 12 minutos- dimensión: 2 módulos. - cargas controlables:
6A carga resistiva y transformador ferromagnético 2A lámpara incandescentes, fluorescente y carga inductiva
1 - La lámpara se enciende con la pulsación del pulsador y permanece encendida durante el tiempo ajustado.
2 - La lámpara y el motor se encienden al cierre del interruptor. Con la apertura del interruptor, la lámpara se apaga mientras el
motor continua funcionando durante el tiempo ajustado.
L N
NO CNC
230Va.c.
L N
NO
230Va.c.
L N
NO CNC
230Va.c.
L N
NO
230Va.c.
común calefacción
climatización o acondicioamiento del aire
Datostécnicoscomunesalosdispositivos“A”y“B”
- alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz 0,6W- contactos de salida 2A 250V a.c.- campo de ajuste temperatura ambiente: 5÷30°C- altura de instalación de tierra aconsejada:
1,5m (lejos de fuentes de calor y de corrientes de aire)- no instalar en cajas donde hay dimmer - sección máx. conductores = 2x2,5mm2
- dimensión: 2 módulos
Datostécnicosdispositivo“A”
- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores)
- predispuesto para commutador externo “verano/inverno”- contacto de salida en conmutación
Datostécnicosdispositivo“B”
- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores)
- commutador “verano/inverno” incorporado- contacto de salida NO.
299informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
módulos de señalización acústica y óptica
Esquema de conexión
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4355/12 L4355/12 N4355/12 — — —
timBre eLectronico
El timbre electrónico es de 3 tonos, diferenciados en contínuos e intermitentes, dirigidos desde 3 puntos distintos de llamado.Es posible además ajustar el volumen del sonido deseado mediante el regulador ubicado en la parte delantera.
Datostécnicos
- alimentación: 12V d.c./a.c. + 15% 50/60Hz- consumo:
150mA con pulsador presionado 15mA en reposo
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4380 L4380 N4380 A5779 — —
LamPara aUtonoma eXtraiBLe
El módulo está constituído por una base de carga más una lámpara, con baterías de respaldo sustituíbles. Se enciende automáticamente cuando falta la energía eléctrica de red. El grupo “lámpara”, es de tipo extraíble para poderlo usar como una linterna portátil normal.Comprende además dos led que señalan el tipo de función en curso y un interruptor deslizante para la habilitación o inhabilitación del dispositivo mismo (esto es esencial para evitar el encendido en caso de interrupción voluntaria del servicio eléctrico).Con el dispositivo inactivo, led rojo encendido, también se suspende la recarga de baterías. Es posible impedir que se extraiga el conjunto lámpara colocando un tornillo de bloqueo, previsto en el fondo del aparato
DatostécnicosparaLIVING,LIGHTyMÀTIX(MAGICconsultar)
- lámpara autónoma extraíble con dispositivo automático de encendido- base de recarga con conector de seguridad provisto de apantallado- fuente luminosa: LED con luz blanca- batería recargable: al Ni-MH sin efecto ”memoria”, intercambiable- autonomía: 2 horas- consumo en stand-by: 0,4W- alimentación: 230V a.c. ± 10% 50/60 Hz- sección máx. conductores: 2,5mm2
Esquema de conexión
L 230Va.c.N
series
300 series
NO
+ –
C
R SL+ +–
+
S L+C
+
–
S L+C
SL+–
SL+–
A –
–
A –
A A–
A
Amplificador
Preamplificador de ingreso
difUsion sonora
El sistema centralizado de amplificación de audio se compone en su versión base de:• una fuente de alimentación, que se puede colocar en el tablero.• un preamplificador de ingreso, para colocar en los alrededores de la fuente
sonora• más grupos de escucha, constituídos por uno o dos parlantes y por un
amplificador local para instalar en los ambientes que se desee poner audio, hasta un máximo de 12 parlantes (48 con el módulo de expansión).
La fuente de alimentación art. E45/24 DC de tipo switching provee a todos los componentes del sistema la alimentación en bajísima tensión de seguridad (SELV) 24Vd.c. 1A; es modular con la serie Btdin pudiendo así ser instalado en el tablero del departamento.El preamplificador de ingreso art. L/N4481 está equipado en la parte frontal de un conector jack Ø 3,5 mm para facilitar la conexión en cada tipo de fuente de audio a través del adaptador art. L4753; éste tiene la función de adaptar el nivel de señal de audio entregado por el aparato conectado a las características del sistema. El preamplificador ofrece además la posibilidad de dirigir un relé monoestable (art. L/N4499) para telecomandar el encendido y el apagado de la fuente de audio simultáneamente al encendido de cualquier punto de escucha. El amplificador local art. L/N4485 permite el ajuste del volumen del parlante. Su encendido determina el encendido a distancia del preamplificador y de la fuente sonora a través del relé.Parlante empotrable e instalable en las cajas 506E está revestido con una rejilla de cobertura y se adapta perfectamente a las características del amplificador local. Así se garantiza una acústica óptima también cuando se conectan a un solo amplificador dos difusores en paralelo para poner audio en los ambientes más amplios.
interruptor de encendido
regulaciónsensibilidadingreso
led indicación ON/OFF
conector de ingreso
jack Ø 3,5mm.
led indicador de óptima regulación
interruptor de encendido
led indicación ON/OFF
regulaciónvolumen
regulaciónvolumen
Esquema de instalación base para sistema con máximo 12 parlantes
NOTA: Cablear el sistema utilizando conductores no protegidos en tuberías dedicadas. Para esquemas de aplicaciones particulares, consultar al centro de asistencia técnica BTicino.
módulos para difusión sonora
230V a.c.L N
Fuente sonora
L4753
Relé art.L/N4499
Preamplificadorart. L/N4481
Alimentadorart. E45/24DC
A los otros eventuales 9 parlantes
Amplificador local art. L/N4485
Amplificador local art. L/N4485
Máx. 2 parlantes para amplificador local
Parlanteart. N4958 4958
Parlanteart. N4958 4958
Parlanteart. N4958 4958
301informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
S
CH
ONOFF
indicaciónmicrófono activo
regulación volumen
micrófono
indicación ON/OFF
interruptor de encendido
regulación umbralde intervención
indicador de encendido
pulsador activación micrófono
regulación volumen
micrófono
sintoniZador radio art. L/n4492
Este módulo con función de radio despertador puede ser instalado en combinación con un preamplificador de ingreso, en instalaciones con 2 canales o en su sustitución en instalaciones monocanal. Puede sintonizar estaciones FM con búsqueda manual mediante los botones (6) y (7), memorizar hasta 5 canales, cuya selección puede ser efectuada mediante el pulsador CH (8) o mediante pulsadores externos conectados al borne posterior. La pulsación del botón CH o de los pulsadores externos, con la radio apagada, determina su encendido y el encendido a distancia del amplificador art. L/N4485 si está conectado al sintonizador mediante el borne C presente en la parte posterior de los dos dispositivos.
9 8
7
6
4321 5
El display iluminado visualiza las siguientes informaciones: el mensaje RDS, la frecuencia del canal sintonizado, el nivel sonoro configurado, la hora actual, la hora programada para el despertador, el canal seleccionado y la indicación de despertar activada o desactivada. Una batería de respaldo interna mantiene las configuraciones efectuadas y el recuento de la hora en caso de corte de alimentación; en esta condición el display no es iluminado y los botones no están activos. Los pulsadores (2) y (3) permiten el ajuste del volumen máximo general que se puede bajar localmente mediante los pulsadores de los amplificadores. El aparato está provisto de antena alámbrica para conectar en la canalización de la instalación eléctrica.
modULo BUsca Personas art. L/n4488
El módulo busca personas integra en la parte frontal un micrófono a través del cual es posible difundir mensajes a viva voz; un pulsador permite la conexión del dispositivo mismo.Durante toda la duración de la pulsación del pulsador se suspende la difusión musical y el mensaje es transmitido por todos los puntos de audición.Al liberarse el pulsador se reestablecen las condiciones iniciales.El volumen del mensaje transmitido se puede variar mediante un regulador presente en el módulo mismo y es independiente de los ajustes efectuados en cada uno de los puntos de audición.
modULo ViGiLancia acUstica art. L/n4489
El módulo para vigilancia acústica presenta un micrófono que se utiliza para detectar el ruido del ambiente y difundirlo a través de los parlantes activos del sistema. El dispositivo se activa por medio de un interruptor puesto en la parte frontal y la inserción del micrófono es automática en función del nivel del ruido del ambiente. El umbral de intervención es ajustable, así como las señales a difundir.
Datostécnicoscomunes
- corriente absorbida: 100mA ± 10%- señal en salida: 4 Vpp su 10kW- campo de frecuencia PLL: 87÷ 108MHz- tamaño: 3 módulos
Funciones
1 - encendido/apagado2/3 - ajuste volumen máximo general4 - selección visualización hora despertador, hora corriente,
frecuencias5 - conexión desconexión despertador6 /7 - ajuste hora o selección frecuencias8 - encendido radio o cambio canal (en paralelo a eventuales
pulsadores externos)9 - programación hora actual u hora despertador
series
302 series
Característica de intervención
Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4301/6 L4301/6 N4301/6 — 5206S —A HC/HS4301/10 L4301/10 N4301/10 — 5210S — HC/HS4301/16 L4301/16 N4301/16 A5216S 5216S — HC/HS4305/6 L4305/6 N4305/6 — — —B HC/HS4305/10 L4305/10 N4305/10 — — —
HC/HS4305/16 L4305/16 N4305/16 A5256S — —
interrUPtores termomaGneticos diferenciaLes
Interruptor automático termomagnético (1 módulo) dispositivo “A”Versión bipolar con un polo protegido. Extiende la posibilidad de empleo de estos módulos automáticos a los circuitos monofásicos, para los cuales la interrupción bipolar es la adecuada o la recomendada.
Característica de intervención de los interruptores automáticos obtenida con partida en frío a la temperatura ambiente Ta = 20°CI = corriente efectivaIn = corriente nominal del interruptorUn indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto).
Interruptor automático termomagnético diferencial Salvavita (2 módulos) dispositivo “B”El módulo, del tipo con disyuntor diferencial electrónico autoalimentado mediante rectificador incorporado, realiza una eficaz protección adicional contra los contactos directos con partes en tensión. La solución electrónica adoptada hace que el módulo sea idóneo para la detección de corriente de falla diferencial con componentes continuos (diferencial de tipo A ) y reduce las intervenciones imprevistas debidas a las perturbaciones de red. Un indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto). En una instalación dimensionada según las Normas CEI, una correcta instalación prevé la conexión del Salvavita aguas abajo de un interruptor automático diferencial termomagnético con IDn = 30mA.
Datostécnicos
- corrientes nominales: 6-10-16A- tensión nominal: 230V a.c. 60Hz- bornes posteriores- sección máx. conductores: 4mm2
- protección de sobre carga sobre la fase- capacidad de ruptura: In 6A: 1,5kA 230V a.c.
In 10-16A: 3,0kA 230V a.c.- curva característica de intervención de tipo C- poder de interrupción diferencial dispositivo “B”: 500A“- corriente diferencial nominal dispositivo “B”: 10 mA- energía de paso especifica máxima I2t (A2s): In
capacidad de ruptura 6A 10A 16A1,5kA 7500 11000 130003,0kA 28000 30000
Esquema de conexión dispositivo “B”
El principio del esquema de arriba es valido también para los dispositivos“A”
módulos de protección para personas y equipos
10000
1000
100
10
1
0,01
0,001
0,1
t(s)
I/In1 32 4 5 10 201,50,8
L NL
N
L
N
línea carga230Va.c.
303informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
Característicasdelosfusiblesinstalados
Artículo Tipo de Dimensión Tensión Corriente portafusible fusible del fusible nominal nominal SujeciónL/N4321 miniatura 5x20 mm 250V a.c. máx. 10A de bayoneta A5088 cuerpo en vidrio 28x6 mm 250V a.c. 2-4-6-10-16A 5089N miniatura 31,5x8,5 mm 250V a.c. 2-4-6-10-16A de bayoneta cuerpo en vidrio
AXOLUTE LIVING LIGHT MÀTIX MAGIC MODUSPLUS
HC/HS4321 L4231 N4231 A5088 5089N —
PortafUsiBLes
series
304 seriesidroBoX
contenedores iP55
contenedores iP40
Estas cajas están constituídas por una base y por una tapa en la que se montan a presión por la parte posterior los aparatos eventualmente preconectados. Esta serie de productos es adecuada para el empleo en lugares complicados desde el punto de vista de las características ambientales, tales como las marquesinas, bodegas, semisótanos, etc.Por las óptimas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego, estas cajas son idóneas para las instalaciones eléctricas en lugares con mayor riesgo en caso de incendio, como lo requiere la Norma Italiana CEI 64-8 parte 7. Se pueden así utilizar en edificaciones realizadas con estructuras combustibles (edificaciones de madera) o en ambientes con presencia de material fácilmente inflamable (centrales térmicas, bodegas de leña).
Estas cajas están equipadas con una puerta frontal con cierre de resorte provisto de cubierta elástica. El grado de protección IP55 es asegurado por un sello estanca al agua y por un especial sistema de cierre a presión. Estos productos son particularmente aptos para el empleo en ambientes especiales: húmedos, mojados, expuestos a la intemperie o a chorros de agua (por ejemplo, lavado de autos).Se pueden utilizar para la realización de instalaciones eléctricas en lugares con peligro de explosión de clase 3 (instalaciones AD-FT en conformidad con la Norma CEI 64-2) ya que tanto la base como la puerta frontal están fabricados con tecnopolimeros autiextinguientes de elevadas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego.
contenedoresiP40 e iP55
DatostécnicosdeloscontenedoresIP40eIP55
- Material cajas IP40: ABS (base y tapa)- Material cajas IP55:
ABS (base), policarbonato (estructura de la tapa) y PVC (cubierta elástica)- Temperatura de empleo:
-5 ÷ +40°C- Resistencia al calor anormal y al fuego hasta 652°C- Aprobación IMQ según norma CEI 23-48 (IEC670)
Seleccióndeloscontenedoresenfuncióndeladestinacióndeempleo
Ambientes Grado IP mínimo de protección
Bodegas subterráneas Civil Desvanes IP40 Garage cubierto
Baños o duchas Civil Central térmica IP44 Garage descubierto
Civil Piscinas IP55 Bodegas
Centros comerciales Negocios Terciario Aulas escolares Bibliotecas IP40 Museos Oficinas Box médico
Terciario Sala para anestesia en cirugía IP44 Lavanderías
Terciario Lugares con peligro de IP55 explosión (clase 2E)
NOTA: El grado de protección IP55 de las tapas protegidas para cajas art. 503 se obtiene con la tapa cerrada y con artículo instalado sobre muros lisos, sin estrías e impermeables (azulejos lisos, mármol, etc).
ABS
ABS
ABS
PVC
305informaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
CATALOGO GENERAL 2011
Esquema campo de cobertura
Esquema para comando luces de la escalera con temporizadores LIVING y LIGHT
Esquema para comando de lámpara automático más un punto manual
Estos aparatos están equipados con un sensor a rayos infrarrojos pasivos, sensible a las radiaciones térmicas emitidas por cuerpos en movimiento, y con un sensor de luminosidad. Al pasar personas o cuerpos en movimiento dentro del campo de acción, el aparato activa un relé interno para el comando de sistemas de iluminación o control de presencia. Dependiendo de la tipología del aparato, el campo de acción puede extenderse hasta un largo máximo de 10 m con una apertura angular comprendida entre 140° y 270°. El sensor
de luminosidad permite la activación del relé sólo cuando la iluminación del ambiente desciende más allá de un umbral ajustable.Si no se desea la activación nocturna, el sensor puede ser desactivado; en este caso el interruptor se activará sólo con la intervención del sensor a rayos infrarrojos. También la duración del encendido es ajustable mediante el temporizador interno: después del tiempo predefinido, si la persona no está ya presente dentro del campo de acción, el relé se desactiva.
int. con sensor de Presencia a raYos infrarroJos PasiVos
aparatos electrónicos idroboxpara instalación sobrepuesta
interrUPtor art. 23972n
Datostécnicos
- Tensión nominal: 230V ± 5% 50-60Hz- Absorbimiento: £ 1W- Potencia controlable:
8A 250V cosj 0,1 5A 250V cosj 0,4
- Tiempo de cierre del contacto: ajustable 10÷420s
- Umbral crepuscular: ajustable para intervención continua, al crepúsculo o nocturno
- Detección: de alta densidad con sistema óptico de lente Fresnel
- Sensor: ubicado en cabezal esférico dirigible- Campo de acción horizontal: 140°/10m- Campo de acción vertical: 8°/10m- Grado de protección: IP 41
230Va.c.
230Va.c.
10m
8°
°
°
°
°
°
°
°°
°°
°
°
°
N
L
café
negro
azul
N
L
N L1 L
art.L4461N4461
café
azul
negr
o
idroBoX
306 datos dimensionales
datosdimensionales
placas rectangulares
placas elipticas
127
95
195
127
141,5
150
95
95
126
93
195
126
138,5
149
93
93
HA4803... HA4804...
HA4826...
HA4806...
HB4803... HB4804...
HB4826...
HB4806...
307CATALOGO GENERAL 2011
inFormaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
aXolute
aparatos modulares
10 22 45 67
4545
45
45
1/2 módulo 2 módulos 3 módulos1 módulo
aparatos no modulares
120,5
120,5
240
184
271
250
350
35
154
251
10
226
305
161
256
36
349210 - 349211 - 349212 349310
HC-HS4565HC-HS4070
L4567L4566
308 datos dimensionales
L4386/...6 módulos
datosdimensionales
aparatos modulares
1 módulo 2 módulos 3 módulos
65
DA Y 1 ON OFF 1
MAN P3 COPY PRG
Tmi n Tmax
16
20
P + - M S
1
22
44
44
44
66
44132
44
65
309CATALOGO GENERAL 2011
inFormaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
liVing - ligHt
aparatos no modulares
E45/24DC E45/24/44958/N4958
F91/12E
115
115
107
90
53
90
52 556
115
45
310 datos dimensionales
datosdimensionales
soportes
placas
liVing - ligHt
L4803... L4804... L4807...
N4804...N4803... N4807...
80
80
140119
114 137 202
206
80
80
80
80
115
07
130
07
195
07
LN4703 LN4704 LN4707
311CATALOGO GENERAL 2011
inFormaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
120
84
aparatos modulares
aparatos no modulares
mÀtiX
AM503/1... AM503/2...
1 módulo 2 módulos 3 módulos
A5779
placas
Incluye Soporte
AM503/3... AM503/0...
23,5
43,5
47
43,5
70,5
43,5
47
44
50
118
82,5
118
82,5
118
82,5
118
82,5
soporte
118
70
503SA
312 datos dimensionales
datosdimensionales
1 módulo 2 módulos 3 módulos
placas aluminio
Medidas similares para placas de fijación con tornillos o sin tornillos. Las placas incluyen los soportes
998SR 503/1SR 503/2SR 503/3SR
placas soporte nuVa
503NU/1... 503NU/2... 503NU/3... 503NU/98...
magic
23 47 71
41
140
73
140
73
140
73
140
73
115
71
71
115 115 115
71 71
modularidad tradicional
313CATALOGO GENERAL 2011
inFormaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
modus plus,domino aVant y oVal
aparatos monoBlocK
linea superFicial oVal
3 módulos
75
115
75
115
75
115
75
115
75
115
1 módulo
MODUS PLUS DOMINO AVANT
75
48 98
70
115
75
9
wall socKet oVal
75
48 98
70
1 Módulo
86 86
122 16
0,6 cm.
4,06 cm.
11,62 cms.
10,1 cms.
Wall Socket
314 datos dimensionales
105
61
38106
71
62 106
71
52
52130
71
52186
76
76
114
79
46
80
120
105
61
38106
71
62 106
71
52
52130
71
52186
76
76
Artículo A B mm mm 120023 98 50120024 100 36
datosdimensionales
caJas de distriBucion
503
504E 506L
caJas empotradas
soBrepuestas
503CBP
106
117
506E
caJas empotradas en columnas, minicolumnas y BandeJas intrlinK
BA
315CATALOGO GENERAL 2011
inFormaciones tecnicas
info
rmac
ión
Técn
ica
A B C25402 76 76 5525403 76 100 55
A B C 25508V 157 132 6325512V 238 132 63
A B C25502 76 76 6325503 76 100 63
contenedores ip40
contenedores ip55
A
2560324603L - 24603N
tapas protegidas
idroBoX
interruptor de presencia a inFrarroJos
165
135
80
50
80
72
53
23972N
70 92
82
122
76 98
99,8 25
A
B
A
B
A
B C