Informaciones - Schwer Fittings Online Shop: … ·  · 2018-04-03de tubo a racor, dimensión ......

22
i Informaciones Information Indice de contenidos Index Página / Page Piezas especiales, soldadura orbital Special Products, Orbital  Welding 6.02 Tamaños de roscas Threads Size 6.04 Tipos de roscas Threads 6.06 Cuerpos y alojamientos roscados Screwed Plugs and Tapped Holes 6.14 Materiales Materials 6.18 Condiciones de venta y suministro Conditions 6.24 Contacto Contact 6.26

Transcript of Informaciones - Schwer Fittings Online Shop: … ·  · 2018-04-03de tubo a racor, dimensión ......

i

InformacionesInformation

Indice de contenidos Index Página / Page

Piezas especiales, soldadura orbital Special Products, Orbital  Welding 6.02

Tamaños de roscas Threads Size 6.04

Tipos de roscas Threads 6.06

Cuerpos y alojamientos roscados Screwed Plugs and Tapped Holes 6.14

Materiales Materials 6.18

Condiciones de venta y suministro Conditions 6.24

Contacto Contact 6.26

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.1

6.02

Piezas especiales Special Parts

Instrumentación | High Tech

Informaciones técnicas, gama de producto SO

� Productos especiales para sus aplicaciones

Los acabados especiales se desarrollan y fabrican en estrecha colaboración con el cliente, incluso en pequeñas series.El aseguramiento de la calidad se produce con los más modernos instrumentos y métodos de medición, conforme al planoelaborado. La producción se realiza en cinco plantas distintas, especializadas respectivamente en producto, materia primay exigencias del mercado.

� Materiales y productos especiales

� Racores alargados o acortados

� Adaptacores con diferentes conexiones

� Conjuntos de piezas soldados

� Acabados según deseo del cliente

� Gestión de productos, construcción y producción

Nuestro departamento de construcción proyectará, calculará yconstruirá los elementos de unión de tuberías deseados conforme a sus indicaciones. En caso necesario, adaptamos nuestros racores a distintas condiciones de trabajo (presión, temperatura, medio, medidas constructivas, rosca, etc.).

Nuestro banco de ensayos puede realizar y protocolar controles de presión estáticos y dinámicos hasta 4000 bar mediante programas de control informáticos.

Los test de alternancia de carga dinámicos (test de impulso) simulan los diferentes esfuerzos depresión a los que se ven sometidos un racor o una válvula en caso de uso. Gracias a la instalaciónde videomedición pueden documentarse incluso las más pequeñas modificaciones.

Del mismo modo, según deseos y exigencias del cliente, pueden realizarse test de estanqueidadasí como las más diversas pruebas de presión y se pueden controlar, protocolar y documentarcon los más diversos factores de influencia (tubo, material, etc.). Con la ayuda de la última videotecnología (instrumentos de medición y control) son visibles incluso modificaciones mínimasdespués del montaje o del programa de test.

� ¡Calidad en el banco de ensayos!

Para estas necesidades hemos creado undepartamento propio para produccionesespeciales.

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.2

6.03

Soldadura orbital Orbital Welding

Instrumentación | High Tech

Acabados especiales Materiales especiales

Aplicaciones especiales

Informaciones técnicas, gama de producto SO

� Soldadura orbital

DefiniciónEl proceso de soldadura orbital es un proceso de soldadura totalmente automático, controlado por ordenador conforme al principio de soldadura de gas inerte wolframio (WIG). Para ello se conduce el electrodo sobre un rotor alrededor de uncomponente a soldar.

La corriente, la velocidad de soldadura y los recubrimientos de costura se definen en un programa de soldadura. La cámarade soldadura y la parte interior del tubo se limpian con gas protector antes, durante y después del proceso de soldadura.Esto da como resultado un cordon de soldadura de la máxima calidad.

La sección construida por nosotros ”soldadura orbital” le ofrece la posibilidad,de ordenar la producción desde compo-nentes individuales hasta conjuntos com-pletos, según sus indicaciones. Gustosamente le ofreceremos nuestro apoyo en el momento de la interpretación y construcción.

� Ejemplos de producto

Informaciones adicionaleslas recibirá Vd. a travésdel gestor de producto oa través de su delegación(Tel. +34 976465660.

Figura: Soldadurade tubo a racor,dimensión deltubo 23 x 1,5 mm

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.3

6.04

Instrumentación | High Tech

Tamaños de roscasThread Sizes

� NPT: Rosca Americana cónica conforme a ANSI/ASME B 1.20.1-1983NPT: American tapered thread to ANSI/ASME B 1.20.1-1983

� R: Rosca BSP cónica conforme a ISO 7/1 (DIN 2999)R: Male ISO Tapered Thread to ISO 7/1 (DIN 2999)

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.4

6.05

� UNF: Rosca conforme a ANSI B 1.1, SAE/MSUNF: Thread to ANSI B 1.1, SAE/MS

Instrumentación | High Tech

Tamaños de roscasThread Sizes

� G: Rosca BSP conforme a DIN/ISO 228G: BSP to DIN/ISO 228

Tubos ITsin soldadura

Roscas

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.5

6.06

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca métricaMetric Thread � conforme a DIN 13

Abreviatura / Abbreviation: MDesignación / Description: M 12 x 1,5 ISO 228-G 1/2" ATipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica Rosca exterior cilíndrica

Parallel inside Parallel outside

Aplicación / Uses: Rosca normal o rosca fina, para uniones, sin estanqueidad en la roscaRegular or Fine, for connections not sealing on the thread

� Descripción:

Esta rosca sirve para la unión mecánica de piezas de racorería y robinetería entre otras. La estanqueidad de la unión se produce a través de lapresión de dos superficies estancas fuera de la rosca y por la colocación en el medio de una junta adecuada. Los cuerpos roscados de la forma A(con anillo obturador), de la forma B (con canto obturador) y de la forma E (previo acuerdo), así como los correspondientes alojamientos roscadosde la forma X (con salida de rosca) y forma Y (con ranura), conforme a DIN 3852, parte 1 respectivamente tienen rosca M según esta norma.

Description:

This thread serves only as a mechanical connection of parts. A seal only results from the pressing together of 2 sealing flats outside of thethread and through the use of a proprietary seal. Male studs (with sealing ring), Form B (with sealing edge) and Form E (on agreement) aswell as the respective Form X tapped holes (with run out) and Form Y (with grooves), to DIN 3852 Part 1 have M threads to this standard.

Exterior / Outside (Tol.-6): máx. exterior ø máx./mín.Engrane ø interior mín. øRosca P Interior / Inside (Tol.-6H): h max. outside ø max./minHaunch ø min. core ø i

M 5 0,8 0,433 4,976 4,480 4,134M 8 x 1,0 1,0 0,541 7,974 7,350 6,917 8M 10 x 1,0 1,0 0,541 9,974 9,350 8,917 8M 12 x 1,0 1,0 0,541 11,974 11,350 10,917M 12 x 1,5 1,5 0,812 11,968 11,026 10,376 12M 14 x 1,0 1,0 0,541 13,974 13,350 12,917M 14 x 1,5 1,5 0,812 13,968 13,026 12,376 12M 16 x 1,0 1,0 0,541 15,974 15,350 14,917M 16 x 1,5 1,5 0,812 15,968 15,026 14,376 12M 18 x 1,0 1,0 0,541 17,974 17,350 16,917M 18 x 1,5 1,5 0,812 17,968 17,026 16,376 12M 20 x 1,5 1,5 0,812 19,968 19,026 18,376 14M 22 x 1,5 1,5 0,812 21,968 21,026 20,376 14M 24 x 1,5 1,5 0,812 23,968 23,026 22,376 14M 26 x 1,5 1,5 0,812 25,968 25,026 24,376 16M 27 x 2,0 2,0 1,083 26,962 25,701 24,835 16M 30 x 2,0 2,0 1,083 29,962 28,701 27,835 16M 33 x 2,0 2,0 1,083 32,962 31,701 30,835 18M 36 x 2,0 2,0 1,083 35,962 34,701 33,835 18M 42 x 2,0 2,0 1,083 41,962 40,701 39,835 20M 45 x 2,0 2,0 1,083 44,962 43,701 42,835 20M 48 x 2,0 2,0 1,083 47,962 46,701 45,835M 52 x 2,0 2,0 1,083 51,962 50,701 49,835

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.6

6.07

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca Exterior Exterior ø ø Engrane Interior øOutside Thread P h Outside ø Haunch ø Core ø a i

M 8 x 1,0 con 1,0 0,613 8 7,350 6,773 2,5 8M 10 x 1,0 con 1,0 0,613 10 9,350 8,773 2,5 8M 12 x 1,5 con 1,5 0,920 12 11,026 10,160 3,5 12M 14 x 1,5 con 1,5 0,920 14 13,026 12,160 3,5 12M 16 x 1,5 con 1,5 0,920 16 15,026 14,160 3,5 12M 18 x 1,5 con 1,5 0,920 18 17,026 16,160 3,5 12M 20 x 1,5 con 1,5 0,920 20 19,026 18,160 3,5 12M 22 x 1,5 con 1,5 0,920 22 21,026 20,160 3,5 14

Rosca métrica cónicaTapered metric outside � conforme a DIN 158

Abreviatura / Abbreviation: M conDesignación / Description: DIN 158 - M 30 x 2 conTipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica (M conforme a DIN 13) Rosca exterior cónica (Cono 1:16)

Inside parallel (M thread to DIN 13) Tapered Outside (taper 1:16)

Aplicación / Uses: Rosca exterior cónica, para racores, con estanqueidad en la rosca mediante agente obturadorTapered outside thread for pipe fittings, sealing on the thread

� Descripción:

Las roscas conforme a esta norma se emplean para racores con cuerpo cónico de forma C que se enroscan en alojamientos cilíndricos de forma Z, conforme a DIN 3852, parte 1. La distancia a del plano de referencia corresponde al modelo estándar de la norma DIN 3852, parte 1. La rosca exterior cónica de esta norma tiene en el plano de referencia a, el mismo diámetro de engrane que la correspondiente rosca interior cilíndrica conforme a DIN 13, de manera que se puede enroscar manualmente hasta este plano de referencia a. La fuerza de apriete mediante herramienta aumenta la longitud de penetración y confiere estanqueidad al racor con la ayuda de un agente obturadoradecuado (como cáñamo o cinta de estanqueidad). El diámetro exterior, de engrane e interior tienen las mismas tolerancias ±, en la tabla se encuentran los valores medios. La rosca interior cilíndrica conforme a DIN 13 debería presentar la tolerancia 4H 5H para reducirlo máximo posible el espacio libre entre las crestas de rosca y por consiguiente mantener en lo posible un espacio de fuga reducido.

Description:

Threads to this Standard are used for Pipe fittings with tapered male studs Form C, which are screwed into tapped holes Form Z,to DIN 3852 Part 1. The distance a conforms to DIN 3852 Part 1. The tapered outside thread of this Standard has the same outsidediameter as that of the inside parallel thread in DIN 13, enabling it to be screwed in by hand. The fitting does not need to be tightenedtoo firmly and the seal is made with the aid of a propritary sealing material (such as PTFE tape). All the diametres have the same toler-ances and the middle values are shown in the table. The parallel inside thread should be to DIN 13, s that the clearance between thepoints of the thread and thereby the likelyhood of leaks occurring, is minimised.

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.7

6.08

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca BSPBSP � conforme a DIN/ISO 228

Abreviatura / Abbreviation: GDesignación / Description: ISO 228-G 1/2" ISO 228-G 1/2" ATipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica Rosca exterior cilíndrica (Tol. Clase A)

Parallel inside Parallel outside (Tol. class A)

Aplicación / Uses: Rosca, para uniones sin estanqueidad en la roscaPipe fittings, not sealing on the thread

� Descripción:

Esta rosca sirve principalmente para la unión mecánica de piezas de racorería y robinetería. La estanqueidad en la unión se consigue mediante la presión entre dos superficies estancas fuera de la rosca y por medio de la colocación entre ambas de una junta apropiada. Los cuerpos roscados de la forma A (con anillo obturador), de la forma B (con canto obturador) y de la forma E (previo acuerdo), así como los correspondientes alojamientos roscados de la forma X (con salida de rosca) y forma Y (con ranura) conforme a DIN 3852,parte 2 respectivamente, tienen rosca G según esta norma.

Description:

This thread is mainly used for mechanical connection of fittings. The seal results from the pressing together of two sealing faces outside the thread and from the use of a proprietary sealing material. Male studs (with sealing ring), Form B (with sealing edge) and Form E(on agreement) as well as the respective Form X tapped holes (with run out) and Form Y (with grooves), to DIN 3852 Part 2 have Gthreads to this standard.

Rosca N° de vueltas máx. exterior ø para RE ø Engrane interior mín. ø para RIThread No of threads P h max. outside ø for OT Haunch ø min. core ø for ITG i

G 1/8" 28 0,907 0,581 9,728 9,147 8,566 8G 1/4" 19 1,337 0,856 13,157 12,301 11,445 12G 3/8" 19 1,337 0,856 16,662 15,806 14,950 12G 1/2" 14 1,814 1,162 20,955 19,793 18,631 14G 5/8" 14 1,814 1,162 22,911 21,749 20,587G 3/4" 14 1,814 1,162 26,441 25,279 24,117 16G 1" 11 2,309 1,479 33,249 31,770 30,291 18G 1 1/8" 11 2,309 1,479 37,897 36,418 34,939G 1 1/4" 11 2,309 1,479 41,910 40,431 38,952 20G 1 1/2" 11 2,309 1,479 47,803 46,324 44,845 22G 1 3/4" 11 2,309 1,479 53,746 52,267 50,788G 2" 11 2,309 1,479 59,614 58,135 56,656 24

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.8

6.09

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca BSPBSP � conforme a DIN EN 10226

Abreviatura / Abbreviation: Rp RDesignación / Description: DIN EN 10226-Rp-1/2 DIN EN 10226-R-1/2-1Tipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica Rosca exterior cónica (Cono 1:16)

Parallel inside Tapered outside (taper 1:16)

Aplicación / Uses: Rosca, para tubos roscados y racores, con estanqueidad en la rosca mediante agente obturadorPipe fittings, for threaded pipe and fittings, sealing in the thread with sealing material.

� Descripción:

La rosca exterior cónica R tiene en el plano de referencia a, el mismo diámetro exterior, interior y de engrane que la rosca interior cilíndrica Rp, de modo que se puede enroscar manualmente hasta este plano de referencia a. La fuerza de apriete mediante herramienta aumenta la longitudde penetración y confiere estanqueidad al racor con la ayuda de un agente obturador adecuado (como cáñamo o cinta de estanqueidad). Comparación con la norma DIN/ISO 228: La rosca interior cilíndrica Rp de esta norma tiene las mismas medidas nominales para los diámetros de rosca y para el perfil de rosca que la rosca interior cilíndrica G conforme a DIN/ISO 228; no obstante, la rosca interior G tiene solamente tolerancias positivas en el diámetro de engrane e interior (en el DIN EN 10226 son tolerancias ±).Por este motivo, se puede enroscar una rosca exterior cónica R DIN EN 10226 en una rosca interior cilíndrica G ISO 228; no obstante, se puede seguir enroscando la rosca exterior aproximadamente una vuelta, originándose como consecuencia de la gran tolerancia del diámetro interior en la rosca G, un espacio libre mayor entre las crestas de rosca y por lo tanto, un espacio de fuga mayor. En ningún caso combinar: la rosca exterior cilíndrica G ISO 228 y la rosca interior cilíndrica Rp DIN EN 10226, ya que la rosca interior puede ser demasiado estrecha.

Description:

The tapered R outside thread has the same core, haunch and outside dia as the Rp inside thread, so that it can be threaded in by hand. The torque from the spanner lengthens the tapped hole and seals with the aid of a proprietary sealing material (eg. PTFE tape).Comparison with ISO 228: The parallel Rp inside thread of this Standard has the same nominal size for the thread dia and profile as for the inside thread to ISO 228. However, the G inside thread in core and haunch dia has only a positive deviation (from DIN EN 10226 +/- tolerance). Therefore a DIN EN 10226 tapered outside thread may be screwed into an ISO 228 parallel inside thread. The outside thread can be screwed 1 turn further. The likelyhood of leaks occurring is increased due to larger core dia tolerance of the G thread which gives a larger clearance between the points of the threads. In no circumstances combine ISO 228 parallel G outside threadwith DIN EN 10226 Rp parallel inside thread as the inside thread is too small.

Rosca exterior Rosca interior Tubo N° de vueltas Exterior ø ø Engrane Interior øDN Outside Th. R Inside Th. Rp Pipe OD No of Th. P h Outside ø Haunch ø Core ø a i

6 R 1/8" Rp 1/8" 10,2 28 0,907 0,581 9,728 9,147 8,566 4,0 6,58 R 1/4" Rp 1/4" 13,5 19 1,337 0,856 13,157 12,301 11,445 6,0 9,7

10 R 3/8" Rp 3/8" 17,2 19 1,337 0,856 16,662 15,806 14,950 6,4 10,115 R 1/2" Rp 1/2" 21,3 14 1,814 1,162 20,955 19,793 18,631 8,2 13,220 R 3/4" Rp 3/4" 26,9 14 1,814 1,162 26,441 25,279 24,117 9,5 14,525 R 1" Rp 1" 33,7 11 2,309 1,479 33,249 31,770 30,291 10,4 16,832 R 1 1/4" Rp 1 1/4" 42,4 11 2,309 1,479 41,910 40,431 38,952 12,7 19,140 R 1 1/2" Rp 1 1/2" 48,3 11 2,309 1,479 47,803 46,324 44,845 12,7 19,150 R 2" Rp 2" 60,3 11 2,309 1,479 59,614 58,135 56,656 15,9 23,4

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.9

� Descripción:

Las roscas conforme a esta norma se emplean para racores con cuerpo cónico de forma C que se enroscan en alojamientos cilíndricos de forma Z, conforme a DIN 3852, parte 2. La situación del campo de tolerancia 1 de la norma DIN 3858, con una situación ± del plano de referencia a, corresponde al modelo estándar de la norma DIN 3852, parte 2.Comparación con la norma DIN 2999: La rosca exterior cónica y la rosca interior cilíndrica de esta norma tienen las mismas medidas nominales para los diámetros de rosca y perfil de rosca que las roscas conforme a DIN 2999, parte 1. No obstante, la rosca exterior cónica tiene una longitud útil y más corta por la menor distancia a del plano de referencia. La rosca interior cilíndrica tiene solamente tolerancias positivas en los diámetros exterior, de engrane e interior (en la norma DIN2999 tolerancias ±), lo que posibilita un enroscamiento máximo de la rosca exterior cónica. Comparación con la norma DIN/ISO 228: La rosca interior cilíndrica de esta norma tiene el mismo perfil de rosca que la rosca interior cilíndrica conforme a DIN/ISO 228, sin embargo tiene una tolerancia del diámetro interior claramente menor lo que conduce a un menorespacio libre entre las crestas de rosca y por lo tanto, a un espacio de fuga más reducido.

Description:

Threads to this standard are used for pipe fittings with tapered male studs, Form C, which are screwed into parallel tapped holes,Form Z, to DIN 3852 Part 2. Comparison with DIN 2999: The tapered outside thread and the parallel inside thread of this Standardhave the same nominal sizes for the thread dia and profile as for threads DIN 2999 Part 1. The tapered outside thread has a shorteruseable thread length i due to the smaller distance a. The parallel inside thread has only positive deviation and this permits the taperedoutside thread to be fully screwed in. Comparison with ISO 228: The parallel inside thread of this Standard has the same thread profileas the parallel inside thread to ISO 228 but with an obvious smaller core dia tolerance which gives a smaller clearance between thepoints of the threads and thus the likelyhood of leaks occurring is minimised.

6.10

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca BSPBSP � conforme a DIN 3858

Abreviatura / Abbreviation: Rp RDesignación / Description: DIN 3858-Rp-1/2 DIN 3858-R-1/2Tipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica Rosca exterior cónica (Cono 1:16)

Parallel inside Tapered outside (taper 1:16)

Anwendung / Uses: Rosca, para racores, con estanqueidad en la rosca mediante agente obturadorPipe threads, for pipe fittings, sealing in the thread with sealing material

Rosca exterior Rosca interiorOutside Inside N° de vueltas Exterior ø ø Engrane Interior øR Rp No. of threads P h Outside ø Haunch ø Core ø a i

R 1/8" Rp 1/8" 28 0,907 0,581 9,728 9,147 8,566 3,0 5,5R 1/4" Rp 1/4" 19 1,337 0,856 13,157 12,301 11,445 4,5 8,2R 3/8" Rp 3/8" 19 1,337 0,856 16,662 15,806 14,950 4,5 8,2R 1/2" Rp 1/2" 14 1,814 1,162 20,955 19,793 18,631 5,0 10,0R 3/4" Rp 3/4" 14 1,814 1,162 26,441 25,279 24,117 6,0 11,0R 1" Rp 1" 11 2,309 1,479 33,249 31,770 30,291 7,0 13,4R 1 1/4" Rp 1 1/4" 11 2,309 1,479 41,910 40,431 38,952 7,5 13,9R 1 1/2" Rp 1 1/2" 11 2,309 1,479 47,803 46,324 44,845 7,5 13,9

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.10

6.11

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

Rosca cónica americanaAmerican tapered thread � conforme ANSI/ASME B 1.20.1-1983

Abreviatura / Abbreviation: NPTDesignación / Description: 3/8 - 18 NPTTipo de rosca / Type: Rosca interior cónica Rosca exterior cónica (Cono 1:16)

Tapered inside Tapered outside (taper 1:16)

Aplicación / Uses: Rosca, para tubos roscados y racores, con estanqueidad en la rosca mediante agente obturadorPipe threads, for pipe threads and fittings, sealing in the thread with sealing material.

� Descripción:

La rosca exterior NPT cónica tiene en el plano de referencia L1 los mismos diámetros exterior, de engrane e interior que la rosca interiorNPT en el comienzo de la rosca, de manera que se puede enroscar manualmente hasta dicho plano de referencia. El apriete mediante herramienta aumenta la longitud de roscado y confiere estanqueidad al racor con la ayuda de un agente obturador apropiado (como cáñamo o cinta de PTFE). Al ser tanto la rosca interior como exterior cónicas, aportan más vueltas de rosca a la estanqueidad y soporte de fuerza. A través del pequeño aplanamiento en la rosca, se origina solamente un espacio reducido de fuga.

Description:

The tapered NPT outside thread has the same core, haunch and outside dia as the NPT inside thread at the start of the thread so that it can be screwed in by hand. The torque from the spanner lengthens the tapped hole and seals with the aid of a proprietary sealing material (eg PTFE tape). As both the inside and outside threads are tapered, the likelyhood of leaks occurring is small.

en plano de mediciónRosca ø exterior tubo N°de vueltas en 1” ø Engrane E1 Longitud de la roscaThread Pipe OD No of Threads P h Haunch ø E1 L1 i

1/8" NPT 10,287 27 0,941 0,753 9,489 4,102 6,7031/4" NPT 13,761 18 1,411 1,129 12,487 5,786 10,2063/8" NPT 17,145 18 1,411 1,129 15,926 6,096 10,3581/2" NPT 21,336 14 1,814 1,451 19,772 8,128 13,5563/4" NPT 26,670 14 1,814 1,451 25,117 8,611 13,8611" NPT 33,401 11 1/2 2,209 1,767 31,461 10,160 17,3431 1/4" NPT 42,164 11 1/2 2,209 1,767 40,218 10,668 17,9531 1/2" NPT 48,260 11 1/2 2,209 1,767 46,287 10,668 18,377

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.11

6.12

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

RoscaThread � conforme ANSI B 1.1

Abreviatura / Abbreviation: UNF / UNDesignación / Description: ANSI B 1.1 UNF 7/16-20Tipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica (Tol. 2 B) Rosca exterior cilíndrica (Tol.2 A)

parallel inside (Tol. 2 B) parallel outside (Tol. 2 A)

Aplicación / Uses: Rosca, para uniones sin estanqueidad en la roscaPipe fittings, not sealing on the thread

� Descripción:

Esta rosca sirve principalmente para la unión mecánica de piezas de racorería y robinetería. La estanqueidad en la unión se consigue mediante la presión entre dos superficies estancas fuera de la rosca y por medio de la colocación entre ambas de una junta apropiada.

Description:

This thread is mainly used for mechanical connection of fittings. The seal results from the pressing together of two sealing faces outside the thread and from the use of a proprietary sealing material.

Rosca hembra Tol. 2 B Rosca macho Tol. 2 ARosca y número de Paso de Ø nominal Female thread Tol. 2 B Male thread Tol. 2 Avueltas en 1” rosca exterior Ø Engrane Ø Interior Ø Exterior Ø Engrane Ø Interior Thread and No of Threads Pitch Min Major OD ø Haunch ø Core ø Outside ø Haunch ø Core ø

P D min D2 max D1 max d max d2 max d3 max

7/16 -20 UNF 1,270 11,112 10,424 10,033 11,079 10,254 9,5221/2 -20 UNF 1,270 12,700 12,017 11,608 12,667 11,841 11,1109/16 -18 UNF 1,411 14,288 13,520 13,081 14,252 13,335 12,5203/4 -16 UNF 1,588 19,050 18,184 17,678 19,012 17,981 17,0647/8 -14 UNF 1,814 22,225 21,224 20,676 22,184 21,006 19,9591 1/16 -12 UN 2,117 26,988 25,801 25,146 26,944 25,570 24,3481 3/16 -12 UN 2,117 30,162 28,979 28,321 30,119 28,745 27,5231 5/16 -12 UN 2,117 33,338 32,154 31,496 33,294 31,920 30,6981 5/8 -12 UN 2,117 41,275 40,094 39,446 41,229 39,855 38,6331 7/8 -12 UN 2,117 47,625 46,449 45,796 47,579 46,205 44,983

H = 0,8660254 PH1 = 5/8 H = 0,54127 Ph3 = 17/24 H = 0,61343 PR = H/6 = 0,14434 PR mín = 0,125 P ~ H/7

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.12

6.13

Rosca redonda Knuckle thread � conforme DIN 405

Abreviatura / Abbreviation: RdDesignación / Description: DIN 405-Rd28x1/8 DIN 405-Rd28x1/8Tipo de rosca / Type: Rosca interior cilíndrica Rosca exterior cilíndrica

Parallel inside Parallel outside

Aplicación / Uses: Rosca redonda, para uniones sin estanqueidad en la roscaKnuckle thread for connections that are not sealing in the thread.

� Descripción:

Las roscas redondas se utilizan como roscas de sujeción. La rosca redonda, gracias a su forma, es insensible ante suciedad y daños. La rosca puede alcanzar una gran fuerza a pesar del poco recubrimiento de engrane. Un efecto de entalladura es tan apenas posible como consecuencia de la forma redonda de la rosca. Las roscas redondas conforme a esta norma tienen distintos perfiles nominales para las roscas interiores y exteriores. En las roscas exteriores son iguales los radios de redondeo en el cuerpo de la rosca y en el fondo de la rosca, en las roscas interiores los radios de redondeo son distintos. De los perfiles nominales se derivan las medidas para los diámetros exterior, de engrane e interior.

Description:

Knuckle threads are mainly used as fastening screw threads. The round form of the Knuckle thread makes it highly resistant against damages and fouling. Although the flanks overlap only a little bit, the thread can absorb major forces. Due to the round form a stressconcentration is nearly impossible. Knuckle threads according that norm do have different profiles for the outside- and inside-thread. On the outside-thread the radiuses on the thread highs and lows are similar, on the inside-thread the radiuses are different.The major-, effective- and minor-aperture derives from the profil.

Rosca y núm. Número de Paso de Rosca exterior Rosca exterior Rosca interior Rosca int.de vueltas vueltas en rosca Ø Engrane Ø rosca nominal Ø interior Ø exterior nomin. Ø interiorThread and No of Threads Pitch Outside Haunch ø Outside Thread ø Outside Core ø Inside-Outside ø I.-Core øNo of Threads on 25,4 mm P D2=d2 d d3 D4 D1

Rd 28x1/8 8 3,175 26,412 28 24,825 28,318 25,142Rd 34x1/8 8 3,175 32,412 34 30,825 34,318 31,142Rd 44x1/6 6 4,233 41,883 44 39,767 44,423 40,19Rd 52x1/6 6 4,233 49,883 52 47,767 52,423 48,19Rd 58x1/6 6 4,233 55,883 58 53,767 58,423 54,19Rd 65x1/6 6 4,233 62,883 65 60,767 65,423 61,19Rd 78x1/6 6 4,233 75,883 78 73,767 78,423 74,19Rd 95x1/6 6 4,233 92,883 95 90,767 95,423 91,19Rd110x1/4 4 6,35 106,825 110 103,65 110,635 104,285Rd130x1/4 4 6,35 126,825 130 123,65 130,635 124,285Rd160x1/4 4 6,35 156,825 160 153,65 160,635 154,285Rd190x1/4 4 6,35 186,825 190 183,65 190,635 184,285

H=1,866025xPh3=H4=0,5xP

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.13

6.14

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

� Cuerpos y alojamientos roscados Con estanqueidad metálica mediante canto obturador (CS)Screwed Plugs and Tapped HolesWith metallic seal by sealing edge (CS)

Tabla de medidas de los alojamientosDIN 3852 Parte / Part 1 Parte / Part 2 d3-0,2 d4+0,2 d7+0,2 máx. a1 mín. b1 mín. t1

M 8 x 1,0 12 13,0 8,0 1,0 8,0 13,5M 10 x 1,0 G 1/8" 14 15,0 10,0 1,0 8,0 13,5M 12 x 1,5 17 18,0 12,0 1,5 12,0 18,5

G 1/4" 18 20,0 13,2 1,5 12,0 18,5M 14 x 1,5 19 20,0 14,0 1,5 12,0 18,5M 16 x 1,5 21 23,0 16,0 1,5 12,0 18,5

G 3/8" 22 23,0 16,7 2,0 12,0 18,5M 18 x 1,5 23 25,0 18,0 2,0 12,0 18,5M 20 x 1,5 25 27,0 20,0 2,0 14,0 20,5

G 1/2" 26 28,0 21,0 2,5 14,0 22,0M 22 x 1,5 27 28,0 22,0 2,5 14,0 20,5M 26 x 1,5 31 33,0 26,0 2,5 16,0 22,5M 27 x 2,0 G 3/4" 32 33,0 27,0 2,5 16,0 24,0M 33 x 2,0 G 1" 39 41,0 33,3 2,5 18,0 27,0M 42 x 2,0 G 1 1/4" 49 51,0 42,0 2,5 20,0 29,0M 48 x 2,0 G 1 1/2" 55 56,0 48,0 2,5 22,0 31,0

Según DIN 3852 - Parte 1:Con rosca métrica cilíndricaconforme a DIN 13

Cuerpos roscadosforma B

Male screwed plugForm B

Alojamientos roscadosforma Xpara cuerpos roscadosforma B y C

Tapped HolesForm Xfor screwed plugsForm B and C

Según DIN 3852 - Parte 2:Con rosca BSP cilíndrica conforme a DIN/ISO 228

to DIN 3852 - Part 1:with parallel metric threadto DIN 13

to DIN 3852 - Part 2:with parallel BSP threadto ISO 228

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.14

6.15

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

� Cuerpos y alojamientos roscadosCon estanqueidad elastomérica mediante junta blanda (ES)Screwed Plugs and Tapped Holes With elastomer seal by captive seal (ES)

Tabla de medidas de los alojamientosDIN 3852 Parte / Part 1 Parte / Part 2 d3-0,2 d4+0,2 d7+0,2 máx. a1 mín. b1 mín. t1

M 8 x 1,0 12 13,0 8,0 1,0 8,0 13,5M 10 x 1,0 G 1/8" 14 15,0 10,0 1,0 8,0 13,5M 12 x 1,5 17 18,0 12,0 1,5 12,0 18,5

G 1/4" 18 20,0 13,2 1,5 12,0 18,5M 14 x 1,5 19 20,0 14,0 1,5 12,0 18,5M 16 x 1,5 21 23,0 16,0 1,5 12,0 18,5

G 3/8" 22 23,0 16,7 2,0 12,0 18,5M 18 x 1,5 23 25,0 18,0 2,0 12,0 18,5M 20 x 1,5 25 27,0 20,0 2,0 14,0 20,5

G 1/2" 26 28,0 21,0 2,5 14,0 22,0M 22 x 1,5 27 28,0 22,0 2,5 14,0 20,5M 26 x 1,5 31 33,0 26,0 2,5 16,0 22,5M 27 x 2,0 G 3/4" 32 33,0 27,0 2,5 16,0 24,0M 33 x 2,0 G 1" 39 41,0 33,3 2,5 18,0 27,0M 42 x 2,0 G 1 1/4" 49 51,0 42,0 2,5 20,0 29,0M 48 x 2,0 G 1 1/2" 55 56,0 48,0 2,5 22,0 31,0

Según DIN 3852 - Parte 1:Con rosca métrica cilíndricaconforme a DIN 13

Cuerpos roscadoscon junta blanda

Male screwed plugwith captive seal

Alojamientos roscadosforma Xpara cuerpos roscadosforma B y C

Tapped holesForm Xfor studswith captive seal

Según DIN 3852 - Parte 2:Con rosca BSP cilíndrica conforme a DIN/ISO 228

to DIN 3852 - Part 1:with parallel metric threadto DIN 13

to DIN 3852 - Part 2:with parallel BSP threadto ISO 228

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.15

6.16

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

� Cuerpos y alojamientos roscadosCon estanqueidad en la rosca mediante agente obturadorScrewed Plugs and Tapped HolesWith sealing material on the thread

Tabla de medidas de los alojamientosDIN 3852 Parte / Part 1 Parte / Part 2 NPT mín. b2 mín. t3

M 8 x 1,0 5,5 10,0Rp 1/8" 5,5 9,5

M 10 x 1,0 5,5 10,0M 12 x 1,0 Rp 1/4" 8,5 13,5M 14 x 1,5 8,5 13,5M 16 x 1,5 Rp 3/8" 8,5 13,5M 18 x 1,5 8,5 13,5M 20 x 1,5 Rp 1/2" 10,5 16,5M 22 x 1,5 10,5 16,5

1/8" NPT 6,9 11,61/4" NPT 10,0 16,43/8" NPT 10,3 17,41/2" NPT 13,6 22,63/4" NPT 14,1 23,11" NPT 16,8 27,81 1/4" NPT 17,3 28,31 1/2" NPT 17,3 28,3

Cuerpos según DIN 3852, parte 1:Con rosca métrica cónica conforme a DIN 158

Alojamientos roscados:Con rosca métrica cilíndricaconforme a DIN 13

Cuerpos roscadosforma C

Male screwedplugs Form C

Alojamientosroscados forma Zsólo para cuerposroscados forma C

Tapped holesForm Zonly for screwedplugs Form C

Cuerpos según DIN 3852, parte 2:Con rosca BSP cónicaconforme a DIN 3858

Alojamientos roscados:Con rosca BSP cilíndrica conforme a DIN 3858

NPT:Cuerpo y alojamientoroscado con rosca NPTcónica conforme aANSI / ASME B 1.20.1-1983

Studsto DIN 3852 - Part 1:with parallel metricthread to DIN 158

Tapped Holeswith parallel metricthread to DIN 13

Studsto DIN 3852 - Part 2:with tapered BSPthread to DIN 3858

Tapped Holeswith parallel BSPthread to DIN 3858

NPT:Studs and tapped holeswith tapered NPT threadto ANSI / ASME B1.20.1-1983

La rosca interior cilíndrica y la rosca exterior cónica tienen las mismas medidas nominales para los diámetros de rosca y para el perfil de rosca que la rosca conforme a DIN 2999 Parte 1-ISO 7/1. Las roscas BSP cónicas determinadas en esta norma para racores roscados están ejecutadas con longitudes de roscainferiores a las roscas BSP conforme a DIN 2999 Parte 1-ISO 7/1, es decir, la distancia del nivel de medición del comienzo de la rosca es mas corta en esta norma que en la norma DIN 2999 Parte 1-ISO 7/1. La rosca interior cilíndrica en esta norma tiene únicamente desviaciones positivas en el diámetro exterior, de engrane e interior y por tanto posee otras tolerancias que en la norma DIN2999 Parte 1-ISO 7/1. Estas tolerancias originan un enroscado máximo de la roscaexterior cónica conforme a esta norma.

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.16

6.17

Tipos de roscasThreads

Instrumentación | High Tech

� Cuerpos y alojamientos roscadosRosca UNF con junta tóricaScrewed Plugs and Tapped HolesUNF-thread with O-Ring-sealing

UNF i Alargamiento d K E b tD mín. a máx. +0,1 ±1° mín. mín.

7/16-20 9 21 1,0 12,4 12° 2,4 12 141/2-20 9 23 1,0 14,0 12° 2,4 12 149/16-18 10 26 1,0 15,6 12° 2,5 13 163/4-16 11 32 1,5 20,6 15° 2,6 15 187/8-14 13 35 1,5 23,9 15° 2,6 17 201 1/16-12 15 42 1,5 29,2 15° 3,3 20 241 5/16-12 15 50 2,0 35,5 15° 3,3 20 241 5/8-12 15 60 2,5 43,5 15° 3,4 20 241 7/8-12 15 65 2,5 49,8 15° 3,4 20 24

Alojamiento roscado conforme

a SAE J 475 - ANSI B1.1

Tapped holes

to SAE J 475 - ANSI B1.1

Cuerpo macho conforme

a SAE J 475 - ANSI B1.1

Male screwed plugs

to SAE J 475 - ANSI B1.1

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.17

6.18

Materiales y aditivosMaterials and Additives

Instrumentación | High Tech

� Sinopsis de materiales Materials

� Aluminio (Al):: Punto de fusion: 658°CEs el medio de desoxidación y ademas de desnitrificación mas fuerte y utilizadohabitualmente; por tanto actúa también fuertemente favoreciendo la sensibilidadal envejecimiento. En pequeñas cantidades favorece la formación de granos finos.

Debido a que el aluminio con nitruro de nitrógeno configura una gran dureza,forma parte casi siempre como elemento de aleación en los aceros nitrurados.Aumenta la resistencia a la descamación y se alea por tanto con aceros ferríticosresistentes al calor.

En el caso de aceros al carbono no aleados mediante “alitación” (aplicación dealuminio en la superficie) puede favorecerse la resistencia a la descamación. Elaluminio reduce el alcance gama fuertemente. Como consecuencia del aumentofuerte de la fuerza coercitiva, el aluminio es elemento de aleación en aleacionesimantadas permanentemente de acero – niquel – cobalto – aluminio.

� Cromo (Cr): Punto de fusion: 1920°CEl cromo posibilita al acero el temple con aceite o bien con aire. Mediante lareducción de la velocidad de enfriamiento crítica necesaria para la formaciónmartensítica se aumenta la templabilidad y se mejora de esta forma la bonificabilidad.No obstante la resilencia se reduce, pero el alargamiento se reduce muy poco.

La soldabilidad se reduce en el caso de aceros al cromo con contenido encromo creciente. La resistencia a la tracción del acero aumenta 80-100 N/mm2

cada 1% cromo. El cromo es un configurador de carburos. Sus carburosincrementan el soporte al corte y la resistencia al desgaste. El cromo favorece la resistencia al calor y al hidrógeno comprimido. Mientras que el aumento delcontenido en cromo aumenta la resistencia a la descamación, se requiere comomínimo un contendido de aprox. un 13% en cromo para la resistencia a lacorrosión de aceros, dicho contenido debe estar disuelto en la matriz.

El elemento contrae la región gama y amplia por tanto el intervalo de ferrita,estabiliza no obstante la austenita en aceros austeníticos cromo-manganoo bien cromo-niquel. Se disminuye la conductividad del calor y eléctrica. Ladilatación térmica disminuye (aleaciones para fundición de cristal). En casode composición uniforme elevada de carbono los contenidos en cromo elevan hasta un 3% remanencia y fuerza coercitiva.

� Carbono (C): Punto de fusion: 3540°CEl carbono es el elemento de aleación más importante y con más influenciaen el acero. Junto al carbono, cada acero sin alear contiene silicio, manganeso,fósforo y azufre, los cuales aparecen de forma no intencionada en la fabricación.

El añadido de otros elementos de aleación para la consecución de efectosparticulares, así como el aumento intencionado del contenido en manganeso ysilicio conduce a un acero aleado. Con un contenido creciente en carbonoaumenta la resistencia y templabilidad del acero, a cambio de lo cual sereducen su alargamiento, maleabilidad, soldabilidad y procesabilidad (mediante herramientas de corte).

La resistencia a la corrosión ante agua, ácidos y gases calientes no se veinfluenciada prácticamente como consecuencia del carbono.

� Cobre (Cu): Punto de fusion: 1084°CEl cobre se alea únicamente con pocos tipos de acero, ya que se acumulabajo la capa de cascarilla y como consecuencia de la penetración en el límiteintergranular se origina una gran sensibilidad superficial ante procesos deconformado en caliente, por lo que actualmente se considera como parásitodel acero.

El límite elástico y la relación entre límite elástico y resistencia aumenta.Contenidos superiores al 0,30% podrían originar endurecimientos. La templabilidad se mejora. La soldabilidad no se ve influenciada por el cobre.En aceros no aleados o aleados débilmente gracias al cobre se consigueuna mejora considerable de la resistencia a la corrosión.

En aceros aleados resistentes a los ácidos un contenido en cobre superior al1% produce una resitencia mejorada ante ácido clorhídrico y ácido sulfúrico.

� Titanio (Ti): Punto de fusion: 1727°CEste elemento es un fuerte desoxidante y generador de carburos. Por tanto se utiliza el titanio a menudo como estabilizador en aceros resistentes a la corrosión.

� Manganeso (Mn): Punto de fusion: 1221°CEl manganeso desoxida. Configura sulfuro de azufre y de manganeso y disminuye por tanto la influencia incómoda del sulfuro de hierro. Un significado especial tiene esto en el caso de acero para tornear; el peligro de rotura en caliente disminuye. El manganeso reduce muy fuertemente lavelocidad crítica de enfriamiento y aumenta por tanto la dureza. El límite elástico así como la resistencia aumentan con el añadido de manganeso,además el manganeso favorece la maleabilidad y la soldabilidad y aumentafuertemente la profundidad de endurecimiento.

Contenidos superiores a un 4% conducen en caso de un enfriamiento lento a laformación de estructuras martenstíticas frágiles, de tal forma que tan apenas seusa la región de aleación. Aceros con contenidos en manganeso superiores al12% son austeníticos en caso de que simultáneamente la parte de carbonosea elevada, ya que el manganeso amplía considerablemente la región gamma.Estos aceros alcanzan una muy gran deformación en frío bajo estrés de impactoen la superficie, mientras que el núcleo permanece duro; son por tanto altamenteresistentes al desgaste en el momento del impacto.

Aceros con contenido en manganeso superior al 18% permanecen nomagnetizables incluso después de una relativamente alta deformación enfrío y se utilizan como aceros especiales y como aceros duros en frío encaso de someterse a temperaturas criogénicas. Mediante el manganesoaumenta el coeficiente de dilatación térmica, mientras que se reduce laconductividad térmica y eléctrica.

� Molibdeno (Mo): Punto de fusion: 2622°CEl molibdeno se alea en la mayoría de los casos con otros elementos.Mediante la reducción de la velocidad crítica de refrigeración se mejora latemplabilidad. El molibdeno reduce considerablemente la fragilidad delrecocido, por ejemplo, en el caso de aceros al cromo, níquel y manganesofavorece la formación de grano fino y tiene un efecto favorable sobre la soldabilidad. Aumento del límite elástico y de la resistencia.

En caso de contenidos elevados en molibdeno se dificulta la soldabilidad.Fuerte generador de carburos; mejora por tanto las características de corteen aceros de mecanizado rápido.

� Níquel (Ni): Punto de fusion: 1453°CAumenta el límite elástico y la resilencia en aceros de construcción. Elníquel se utiliza además en aceros templados y endurecidos para aumentalla dureza. El elemento amplía la zona gamma y produce por tanto la estructura austenítica en aceros con cromo níquel resistentes a la corrosióny descamación. Contenidos elevados en níquel conducen a aceros conpequeña dilatación por temperatura (Invar).

� Azufre (S): Punto de fusion: 118°CEste elemento es el que mas fuertemente se alea. El sulfuro de hierro, reforzado conoxígeno, conduce a la rotura al rojo. Además se empeora la dureza. El azufre con uncontenido hasta un 0.3% en aceros para mecanización, aumenta su trabajabilidad.

� Silicio (Si): Punto de fusion: 1414°CEste elemento actua como desoxidante y estrecha la zona gamma. El silicio aumentala resistencia y resistencia a la abrasión. Este componente de aleación aumentatambién fuertemente el límite elástico, por tanto se alea con acero para muelles.En caso de contenidos altos en silicio, el añadido de este aumenta la resistencia ala descamación y a los ácidos, no obstante se reduce la conductividad eléctrica yla coercitividad; por tanto se utiliza el silicio en chapas magnéticas.

� Nitrógeno (N): Punto de fusion: -210°CEste elemento puede aparecer tanto como componente dañino para el acerocomo componente de la aleación. Perjudicial por la reducción de la dureza através de los procesos de precipitación, suscitación de sensibilidad al enveje-cimiento y fragilidad en temple (deformación en zonas de calor de templado300-350ºC) así como por la posibilidad de provocación de corrosión intercris-talina interna por fisuras en aceros no aleados o escasamente aleados.

Como componente de aleación el nitrógeno amplía la zona gamma y estabiliza la estructura austenítica; en aceros austeníticos aumenta la resistencia y ante todo el límite elástico, así como las propiedades mecánicas con calor. El nitrógeno permite alcanzar un gran acabado superficial mediante la formación de nitrito durante la nitruración.

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.18

6.19

Materiales y aditivosMaterials and Additives

Instrumentación | High Tech

Modulo de Dilatación térmica Conductividad Capacidad ResistenciaTipo de acero Densidad elasticidad a 20°C entre 20°C y térmica calorífica específica eléctrica Magnetizabilidad

Type Density Modulus of Thermal expansion Thermal Specific Heat Electrical Magnetisabilityelasticity at 20°C between 20°C and capacity capacity Resistance

Abreviatura Nº material 100°C 400°C a 20°C a 20°CAbbreviation Material-No. kg/dm3 kN/mm2 106·K-1 W/(m·K) J/(kg·K) ·mm2/m

X 5 CrNiMo 17 12 2 1.4401 7,98 200 16,5 18,5 15 500 0,75 No disponible not exist

X 6 CrNiMo Ti 17 12 2 1.4571 7,98 200 16,5 18,5 15 500 0,75 No disponible not exist

X 2 CrNi N 23 4 1.4362 7,75 200 13,0 14,5 16 470 - Disponible exist

Tipo de acero Límite elástico-0,2% Límite elástico-1% Resistencia a la tracción Alargamiento de rotura1.4408 Type 1.4301 0,2%-Permanent 1%-Permanent Tensile Ductile yield

elongation limit elongation limit strengthLongitudinal Transversal Longitudinal Transversal Longitudinal y Transversal Longitudinal Transversal Longitudinal Transversal

length breadth length breadth length and breadth length breadth length breadthAbreviatura Nº material N/mm 2) N/mm 2) N/mm %Abbreviation Material-No. min. min. min.

X 5 CrNiMo 17 12 2 1.4401 240 255 270 285 550 bis 700 35 40 43 45

X 2 CrNiMo 17 13 2 1.4404 240 255 270 285 550 bis 700 35 40 43 45

X 2 CrNiMoN 17 12 2 1.4406 280 295 310 325 580 bis 800 30 35 38 40

X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571 240 255 270 285 540 bis 690 35 40 43 45

*X 2 CrNi N 234 1.4362 400 - 450 - 600 bis 820 - - 25 -

* Los valores se refieren únicamente a la material prima* Values relate to raw material

A80 mm A5

Propiedades físicas del aceroReferences on physical properties of some steels

Propiedades mecánicas a temperatura ambienteMechanical properties at room temperature

� Materiales Materials

-4 = 1.4401 AISI 316

-4L = 1.4404 AISI 316L

-5 = 1.4435

-7 = 1.4571 AISI 316Ti

-A = Aluminio

-B = Latón / Brass

-C4 = Hastelloy

-C22 = Hastelloy

-C20 = Alloy 20

-C6 = 2.4819 Hastelloy C-276

-INC = Inconel 2.4816 Alloy 600

-Mo = Monel Alloy 400

-S = Acero / Steel

-DX = Duplex 1.4462

-SDX = Super Duplex 1.4410

-TI = Titanio 3.7035

Otros materiales bajo consulta. Further Materials on request.

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.19

6.20

Materiales y aditivosMaterials and Additives

Instrumentación | High Tech

Material Schwer TipoMaterial Code Type Cr Ni Mo C Si Mn S N Cu Ti Al

1.4034 12,50-14,50 0,43-0,50 <0,030

1.4104 1 15,50-17,50 0,20-0,60 0,10-0,17 0,15-0,351.4122 15,50-17,50 máx. 1,00 0,80-1,30 0,33-0,45

1.4301 2 A2 17,50-19,50 8,00-10,50 máx. 0,071.4305 05 A1 17,00-19,00 8,00-10,00 >0,10 <1,00 <2,00 0,15-0,35 <0,111.4306 2L A2 18,00-20,00 10,00-12,00 máx. 0,03

1.4401 4 A4 16,50-18,50 10,00-13,00 2,00-2,50 máx. 0,071.4404 4L A4 16,50-18,50 10,50-13,00 2,00-2,50 máx. 0,031.4408 08 A4 16,50-18,50 10,50-13,50 2,0-2,5 máx. 0,07 1 máx. 2,01.4462 DX A4 21,00-23,00 4,50-6,50 2,50-3,50 máx. 0,03 0,10-0,221.4435 5 A4 17,00-18,00 12,50-13,50 2,50-3,00 máx. 0,03

1.4541 3 A3 17,00-19,00 9,00-12,00 máx. 0,08 <5xC máx. 0,701.4571 7 A4 16,50-18,50 10,50-13,50 2,00-2,50 máx. 0,08 <2,00 5xC máx. 0,701.4539 39 A4 19,00-21,00 24,00-26,00 4,00-5,00 máx. 0,02 1,20-2,001.4568 A4 16,00-18,00 6,50-7,80 máx. 0,09 máx. 1,0 0,70-1,50

Denominación RSH Acero AISIMaterial Schwer Tipo Abreviatura DIN Resistente Estructura Stainless France England Italia SIS JISMaterial Code Type Name DIN óxido-ácido-calor Structure Steel AFNOR BS UNI Sweden Japan

Acero inox1.4034 X46Cr13 resistente a corrosión Martensítica 420 Z44C14/Z38C13 420S45

1.4104 1 X14CrMoS17 Acero inoxidable Ferrítica 430F Z13CF17 2383 SUS430F1.4122 X39CrMo17-1 Acero –Cromo Martensítica

1.4301 2 A2 X5CrNI18-10 Acero inoxidable Austenítica 304 Z7CN18-09 SUS304 X5CrNi1810 2333 SUS3041.4305 5 A1 X8CrNi18-9 Acero inoxidable Austenítica 303 Z8CNF18-09 303S22 X10CrNiS18-09 2346 SUS3031.4306 2L A2 X2CrNi19-11 Fundición Austenítica 304L Z2CN18-10 304S11 X2CrNi1811 2352 SUS304L

1.4401 4 A4 X5CrNiMo17-12-2 Acero inoxidable Austenítica 316 Z7CND17-11-02 316S17 X5CrNiMo17-12 2347 SUS3161.4404 4L A4 X2CrNiMo17-12-2 Acero inoxidable Austenítica 316L Z3CND17-11-02 316S11 X2CrNiMo17-12 X2CrNiMo17-12-2 SUS3161.4408 8 A4 G-X6CrNiMo18-10 Fundición Austenítica 316 Z6CND17-111.4462 DX A4 X2CrNiMoN22-5-3 Acero Duplex Austenítica 329 Z3CND22-05 Az 318S13 2377 SUS329J3L1.4435 5 A4 X2CrNiMo18-14-3 Acero inoxidable Austenítica 316L Z3CND17-12-03 316S11 X2CrNiMo1713 2353 316

1.4541 3 A3 X6CrNiTi18-10 Acero inoxidable Austenítica 321 Z6CNT18-10 321S31 X6CrNiTi1811 2337 SUS3211.4571 7 A4 X6CrNiMoTi17-12-2 Acero inoxidable Austenítica 316Ti Z6CNDT17-12 320S31 X6CrNiMoTi17-12 2350 SUS316Ti1.4539 39 A4 X2NiCrMoCu25-20-5 Duplex Super Austenítica 904L Z2NCDU25-20 25621.4568 5F A4 X 7 CrNiAl 17 7 Acero para muelles Austenítica 631 SUS631

� Materiales Materials

InternacionalInternational

Composición químicaChemical composition

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.20

6.21

Materiales y aditivosMaterials and Additives

Instrumentación | High Tech

Propiedades físicasReferences on physical properties

Resistencia Posibilidad Resistencia ResistenciaMaterial Schwer Densidad a la pulido a la Alargamiento Maquina- Enfriamiento Propiedades Propiedades eléctricaMaterial Code Kg/dm3 corrosión brillo intenso tracción de rotura bilidad Tratamiento en magnéticas mecánicas Dureza

1.4034 7,70 Media Si Rm<800 A5>12% Mala Biselado Horno Si Recocido 55HRC 0,55

1.4104 1 7,70 Baja Si Rm650-850 A5>12% Muy buena Biselado Aire No Recocido suave <220 0,701.4122 7,70 Buena Si Rm750-950 A5=12% Precaución Biselado Horno/Aire Si Recocido suave HB <280 0,65

1.4301 2 7,90 Buena Si Rm500-700 A5>25% Media Biselado Aire No Recocido de disolución <215 0,731.4305 05 7,90 Media Si Rm500-700 35% Muy buena Biselado Aire No Recocido de disolución <250 0,731.4306 2L 7,90 Buena Si Rm460-680 A5>45% Baja Biselado Aire/Agua No Recocido de disolución <215 0,73

1.4401 4 8,00 Muy buena Si Rm530-680 A5>40% Media Biselado Aire No Recocido de disolución <215 0,751.4404 4L 7,98 Muy buena Si Rm500-700 A5>40% Media Biselado Aire/Agua Poco Recocido de disolución <200 0,751.4408 08 Muy buena Rm440-460 A5>20% Media Biselado Aire/Aguar No Recocido de disolución <200 0,751.4462 DX 7,80 Excelente Si Rm650-880 A5 >25% Difícil Biselado Aire/Agua Si Recocido de disolución <270 0,791.4435 5 7,98 Muy buena Si Rm500-700 A5>40% Media Biselado Aire/Agua Poco Recocido de disolución <215 0,75

1.4541 3 7,90 Buena No Rm520-720 A5>40% Mala Biselado Aire/Aguar No Recocido de disolución 1.4571 7 7,98 Muy buena No Rm450/690 40% Media/Mala Biselado Aire/Agua No Duradero <215 0,751.4539 39 8,05 Excelente Si Rm530-730 A5>35% Precaución Biselado Aire/Agua No Recocido de disolución <230 0,851.4568 7,8 Media Si Rm<1030 19% Media Biselado Aire Si Recocido de disolución <100 0,80

AISI Sectores, SchwerMaterial Schwer Tipo Stainless campos de aplicación Sectores / SerieMaterial Code Type Steel Industries Areas / Series

1.4034 420 Construcción de máquinas HZ

1.4104 1 430F Industria del automóvil HZ1.4122 Industria del automóvil u2 HZ

1.4301 2 A2 304 Alimentaria T1.4305 05 A1 303 Elementos de unión HZ1.4306 2L A2 304L Alimentaria T

1.4401 4 A4 316 Química – Chemical T GF LF1.4404 4L A4 316L Farma, Pintura, Sanitaria T OS Aq VC OS1.4408 08 A4 316 Química HZ GF PI1.4462 DX A4 329 Agua de mar, Offshore u21.4435 5 A4 316L Bio, Farma, Basel2 T OS Cl

1.4541 3 A3 321 Construcción aparatos y conducción tuberías GF WF SO1.4571 7 A4 316Ti Química, Hidráulica, Papel OS WF SR SK F1.4539 39 A4 904L Industria de la construcción u2 HZ SR GF1.4568 5F A4 631 Instrumentos industriales V QC

Campos de aplicaciónField of application

� Materiales Materials

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.21

6.22

Materiales y aditivosMaterials and Additives

Instrumentación | High Tech

En las siguientes tablas se encuentran las abreviaturas conforme a ISO 1629 o bien ASTM 1418, el rango de temperaturas, designación química, algunosnombres comerciales, propiedades esenciales de los materiales de las juntas que se usan habitualmente así como la compatibilidad con distintos medios.The following charts show the abbreviations according to ISO 1629 and ASTM 1418, the temperature range, the chemical decription, some trade names,essential qualities of those gaskets materials normally used, as well as the compatibility with several media.

Abreviatura Rango de temperatura Designación química Nombres comercialesAbbreviation Temperature range Chemical description Trade names

NBR –30°C hasta 100°C Caucho de acrilnitrilo - butadieno Perbunan, Buna, Baypren, Hycar, Breon, ButakonAcrylonitrile-Butadiene-Elastomer

EPDM –50°C hasta 150°C Caucho de etileno-propileno-dieno EPDM, Dutral, Keltan, Vistalon, Nordel, EpsynEthylene-Propylene-Diene-Elastomer

VMQ (MVQ) –40°C hasta 200°C Caucho de silicona Silicona, Silastic, Silopren, RhodorsilSilicone-Elastomer

FKM –20°C hasta 200°C Caucho de fluor Viton, Fluorel, Tecnoflon, Noxtite, Dai ElFluoro-Elastomer

PTFE –200°C hasta 230°C Politetrafluoretileno Teflon, Halon, Hostaflon, Algoflon, FluonPolytetraluoroethylene

Propiedades de los materiales: Valoración: 1 = Muy bien, 2 = Bien, 3 = Satisfactorio, 4 = Suficiente, 5 = Insuficiente, 6 = DeficienteMaterial properties: Grading: 1 = very good, 2 = good, 3 = satisfying, 4 = sufficient, 5 = deficient, 6 = insufficient

NBR EPDM VMQ FKM PTFEResistencia al paso del tiempo / Aging resistance 3 1 1 1 1Resistencia al ozono / Ozone resistance 3 1 1 1 1Resistencia a la gasolina / Petrol resistance 1 5 5 1 1Resistencia a aceite y grasa / Oil and fat resistance 1 4 1 1 1Resistencia al ácido / Acid resistance 4 1 5 1 1Resistencia a medio alcalino / Alkali resistance 3 2 5 1 1Resistencia a agua hirviendo / High temp. water res. 3 2 5 2 1Resistencia al vapor / Steam resistance 6 1 4 6 2Impermeabilidad al gas / Gas impermeability 3 2 2 2 5Resistencia a la abrasión / Abrasion resistance 2 3 5 4 3Resistencia eléctrica / Electric resistance 4 2 1 4 1

Apropiado para / Qualified for Inapropiado para / Not qualified forNBR Hidrocarburos alifáticos, por ej. propano, butano, petróleo, grasas, Hidrocarburos clorados y aromáticos, medios oxidantes,

carburante, ácidos inorgánicos, bases de baja concentración disolventes, ester y cetonasAliphatic hydrocarbons, for example propane, butane, mineral oil, Chlorinated and aromatic hydrocarbons, oxydising media,fats, fuel, inorganic acids, bases of less concentration solvents, ester, ketones

EPDM Lejías de lavado, ácidos, medios alcalinos, medios orgánicos, cetonas, Hidrocarburos alifáticos, clorados y aromáticos, aceites conlíquido de frenos, cloro, ester, glicol, sodio, fosfato, soda contenido en silicona y grasas (fuerte hinchamiento)Washd bases, acids, alkaline media, organic media, ketones, brake Aliphatic, aromatic and chlorinated hydrocarbons, siliconesfluid, chlorine, ester, glycol, sodium, phoshates, soda conteining oils and fats (strong swelling)

VMQ (MVQ) Gases, aire caliente, oxígeno, aceites y grasas vegetales y animales, Agua hirviendo, vaporaromas, líquidos hidráulicos y de frenos Hot water, steamGases, hot air, oxygen, vegetable and animal oils and fatscondiments, hydraulic fluid, brake fluid

FKM (FPM) Petróleo, grasas, carburantes, hidrocarburos alifáticos y aromáticos, Disolvente, cetona, líquido de frenosdisolventes, ácidos, alcalinos débiles, muchos productos químicos Solvents, ketones, brake fluidMineral oil, fats, fuel, aliphatic and aromatic hydrocarbons, solvents,weak alkalies, many chemicals

PTFE Prácticamente todos los productos químicos Metales líquidos alcalinos y algunos compuestos de flúor ymetilo en condiciones elevadas de presión y temperatura,trioxido de azufre.

Almost all chemicals Liquid alkali metals, several fluoride and methyl compoundsat high pressure and high temperature, sulfur trioxide

� Juntas Gaskets

99 Hintere Seiten_E-GB_Info 04.03.15 12:16 Seite 6.22