Index - Inhalt Page · 2012. 7. 23. · B A H C DE m³/h Nr i m. M ot r Type DAA 0001 1000 700 450...
Transcript of Index - Inhalt Page · 2012. 7. 23. · B A H C DE m³/h Nr i m. M ot r Type DAA 0001 1000 700 450...
-
Index - Inhalt Page
• wall mounted hoods with motor and speed governor 252
• wall mounted hoods 254
• hoods wall mounted infusion with exhaust and supply air unit 256
• central hoods 258
• exhaust fans in box casing 258/262
• central hoods infusion with exhaust and supply air unit 260
• deodorising filter group 264
• accessories 265
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 248
-
Line Air
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 249
-
Ventilation • Hoods
250
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVEUn design moderno e lineare che riflette la semplicità e la robustezza dellecappe di aspirazione. Realizzate in acciaio inox 18/10 - AlSl 304, sono prodottein un'ampia gamma di misure, in versione semplice o con motoaspiratore, confiltri a rete o a labirinto. Particolare importanza è stata data alla progettazionedei particolari per permettere un'agevole pulizia periodica della cappa. Bacinel-la di raccolta grassi e vapori condensati a tenuta stagna, saldata in continuo,con rubinetti di scarico liquidita a fine del lavaggio. Ampio accesso all'internodella cappa per una completa pulizia mediante aspirzione dei filtri inseriti su uni-ca guida continua per tutta la lunghezza della cappa. Rifiniture accurate con bor-di ripiegati ed arrotondati per evitare spigoli taglienti e per facilitare la pulizia.Pannelli di tamponamento in varie misure per gestire al meglio con flessibilitàl'aspirazione sul punto desiderato.
I
CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTIONUn design moderne et linéaire qui reflète la simplicité et la robustesse des hot-tes d'aspiration. Fabriquées en inox 18/10 - AISI 304, elles sont réalisées dansune vaste gamme de dimensions, en version simple ou avec aspirateur motori-sé, avec filtres métalliques ou à labyrinthe.Une grande importance a été donnéeà la conception des détails afin de faciliter le nettoyage périodique de la hotte.Bac hermétique, pour la graisse et la vapeur condensée. Soude en continu, avecdes robinetes de vidange pour décharger les liquides après le lavage. Largeaccès à l'intérieur de la hotte pour un nettoyage complet après avoir enlevé lesfiltres insérés dans une glissière unique et continue sur toute la longueur de lahotte. Les finitions sont soignées avec bords repliés et arrondis pour éviter lesarêtes coupantes et pour faciliter le nettoyage. Panneaux de tamponnement endifférentes dimensions pour gérer au mieux et avec flexibilité l'aspiration à l'en-droit désiré.
F
KONSTRUKTIONSMERKMALEEin modernes und lineares Design, das die Einfachheit und Solidität der Haubenwiderspiegelt. Sie sind aus rostfreiem Edelstahl AISI 304 18/10 gefertigt und inverschiedenen Größen verfügbar. Es ist auch möglich diese Hauben mit oderohne Motor und mit Netz-oder Flammenschutzfilter zu liefern. Besondere Bedeu-tung wurde dem Detail-Entwurf beigemessen, um eine mühelose regelmäßigeReinigung der Haube zu ermöglichen. Fangschale für Fette und Dampfwasserabgedichtet, fortwährend geschweißt und mit Ablaßhähnen für das Abfließenvon Flüssigkeiten nach der Reinigung ausgestattet. Der weite Zugang zum inne-ren Raum der Hauben ermöglicht eine vollständige Reinigung durch die Abnah-me der Filter, die in einer einzigen Führungsbahn längs der ganzen Haube einge-setzt sind. Sorgfältige Bearbeitung mit umgebogenen und abgerundeten Kanten,um scharfen Ecken zu vermeiden und die Reinigung zu erleichtern. Die Abdich-tungsplatten in verschiedenen Größen ermöglichen das Absaugen an dergewünschten Stelle mit der größtmöglichen Flexibilität.
D
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 250
-
Line Air
251
CONSTRUCTION CARACTERISTICSA modern, linear design that reflects the simplicity and sturdiness of aspirationhoods. Made in 18/10 - AISI 304 stainless steel, they are available in a widerange of sizes, the standard version or with motor assisted extraction, with anet or labyrinth filters. A great deal of importance has been given to the designand detailing which allows easy cleaning of the hoods. They are also easy toinstall with brackets and wall plugs provided in a kit. These standard hoods aresupplied without a speed regulator adjuster, ceiling lamps or reduction. Thedrain tray for fats and condensation is soldered and fitted with drain taps whichallow the liquid-drain after cleaning. A wide access to the inside of the hoodthat allows a complete cleaning by removing the filters fitted on the one guidethat runs the whole length of the hood. The precise finishing with folded andround borders aims to avoid any sharp edges and to facilitate cleaning. Interme-diate panels in different sizes can be inserted to get the best suction perfor-mance right where it is most needed
GB
CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓNUn diseño moderno y lineal que refleja la sencillez y la solidez de las campanasextractoras de humo. Están fabricadas de acero fino inoxidable AISI 304 18/10y disponibles en diferentes tamaños. También es posible suministrar estas cam-panas de extracción de humo con o sin motor y con un filtro a la red o de pro-tección contra las llamas. Al detalle diseño se le concedió una importanciaespecial para permitir la limpieza fácil de la campana de extracción de humo.Bandeja colectora de grasa y del agua de evaporación con soldadura continuay con grifos de purga para permitir la purga de los líquidos después de la limpie-za. El amplio acceso al interior de las campanas permiten una limpieza total alretirar los filtros que se encuentran en una única vía guía a lo largo de toda lacampana. La elaboración fina esmerada se ve en los cantos doblados y redon-deados y la renuncia a esquinas puntiagudas y en la facilitación de la limpieza.Las planchas juntas de diferentes tamaños permiten la aspiración en el lugardeseado con la mayor flexibilidad posible.
E
CONSTRUCTIE EIGENSCHAPPENEen modern, lineair ontwerp welke de eenvoudigheid en stevigheid van deafzuigkappen weerspiegelt. Gemaakt van roestvrijstaal AISI 304 18/10, ver-krijgbaar in verschillende maten, de standaardversie of met motor, strekmeta-len filters of lamellen filters. Een belangrijk aspect is het ontwerp van detailswelke een gemakkelijk onderhoud van de afzuigkappen bewerkstelligt. Gemak-kelijk te installeren met de bijgeleverde steunen en muurpluggen. Deze stan-daard kappen zijn uitgerust zonder een standenregelaar, verlichting en afzuig-motor. De kappen zijn gemonteerd met vet aftapkranen. Een brede toegang totde binnenkant van de kap zorgt voor een gemakkelijk onderhoud. Zorgvuldigeafwerking. Midden panelen in verschillende afmetingen kunnen ingebouwdworden om een zo goed mogelijke zuigkracht op de juiste plaats te krijgen.
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 251
NL
-
252
Wall mounted Hoods • Snack Form
IInncclluuddeedd Labyrinth anti-fat filters
IInncclluuddeedd Autoaspiring wall hood -
Incorporated exaust
IInncclluuddeedd All hoods of this line are armate
with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
IInncclluuddeedd speed governor
WALL MOUNTED HOODS WITH MOTOR AND SPEED GOVERNOR:• Auto aspiring wall hood - Incorporated exhaust• Hoods in stainless steel• Peripheral channel and internal edges turned over • Labyrinth anti-fat filters• Static drop loss 60 Pa • Tap for fat discharge• All hoods of this line are fitted with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
GB
HOTTES MURALES AVEC VENTILATEURS RADIAUX ET RÉGULATEUR:• Constructions en acier inox• Goulotte perimetrale pour le recuil des graisses et parties internes avec bords repliès et arrondis• Filtres a labyrinthe en inox AISI 304 • Choute de pression statique 60 Pa• Robinet de vidange pour decharger les graisses• Tous les hottes avec eclairage encorporè
F
CAMPANAS DE EXTRACTORA DE HUMOS DE PARED CON VENTILADORES RADIALES Y REGULADOR:• Ejecución de acero fino inox• Paredes interiores redondeadas. Paneles reforzados e intercambiables en la parte superior.• Filtro de protección contra las llamas de acero fino inoxidable 18/10. • Canal colector circunferencial para grasa y agua de condensación. • Grifo de purga de grasa en el canal colector. • Incluso iluminación integrada en la caja de protección con cubierta de plexiglás.
E
WANDMODEL AFZUIGKAPPEN MET MOTOR EN STANDENREGELAAR:• afzuigkap van roestvrijstaal• RVS Lamellenfilter met interne luchttoevoerkanaal• Statisch druk 60 Pa.• Kraan voor vetafvoer • Alle afzuigkappen van deze lijn zijn uitgerust met geïntegreerde hitte bestendige lampen met plexiglas beschermkap
NL
WANDHAUBEN MIT INTEGRIERTEN MOTOR UND DREHZAHLREGLER:• Geschweißte Konstruktion aus Edelstahl • Labyrintfilter aus Edelstahl• Eingebaute Beleuchtung in Schutzkasten mit Plexiglasabdeckung.• Intergrierter Fettablaßhahn• Statischer Druck 60 Pa.
D
A
H
E
D
=
C
B
=
B
=
=
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 252
-
line Air compact
253
Wall-mounted hoods with Speed governor and motor
OOrrddeerr NNrr.. DDiimm.. mmmm CCaappaacciittyy FFiilltteerr VVeerrssiioonn wwiitthh MMoottoorr iinncclluuddeedd
kkgg EEuurroo
BB AA HH CC DD EE mm³³//hh NNrr DDiimm.. mmmm MMoottoorr TTyyppee
D A A 0 0 0 1 1000 700 450
230 210 240
900 2
350 x 400
D B Z 0 0 1 7
230 Volt
0,184 kW
1,8 Amp.
27 99 99 00 ,, --D A A 0 0 0 2 1200 700 450 900 2 28 11 .. 00 55 00 ,, --D A A 0 0 0 3 1400 700 450 1100 3 31 11 .. 11 00 00 ,, --D A A 0 0 0 4 1600 700 450 1350 3 36 11 .. 11 66 00 ,, --D A A 0 0 0 5 1800 700 450 1350 3 40 11 .. 22 55 00 ,, --D A A 0 0 0 6 2000 700 450 1800 4 44 11 .. 33 00 00 ,, --D A A 0 0 0 7 2200 700 450
300 260 220
1800 4
D B Z 0 0 1 9
230 Volt
0,42 kW
3,8 Amp.
49 11 .. 44 55 00 ,, --D A A 0 0 0 8 2400 700 450 1800 4 54 11 .. 55 00 00 ,, --D A A 0 0 0 9 2600 700 450 2250 5 60 11 .. 55 88 00 ,, --D A A 0 0 1 0 2800 700 450 2250 5 64 11 .. 77 44 00 ,, --D A A 0 0 1 1 3000 700 450 2700 6 69 11 .. 99 00 00 ,, --D A A 0 0 1 2 1200 900 450
230 210
240
1200 2
400 x 500
D B Z 0 0 1 7
230 Volt
0,184 kW
1,8 Amp.
29 11 .. 00 99 99 ,, --D A A 0 0 1 3 1400 900 450 1200 3 35 11 .. 11 33 00 ,, --D A A 0 0 1 4 1600 900 450 1800 3 39 11 .. 11 99 99 ,, --D A A 0 0 1 5 1800 900 450 1800 3 44 11 .. 22 88 00 ,, --D A A 0 0 1 6 2000 900 450
300 260
2400 4
D B Z 0 0 1 9
230 Volt
0,42 kW
3,8 Amp.
49 11 .. 44 44 00 ,, --D A A 0 0 1 7 2200 900 450 2400 4 53 11 .. 44 99 00 ,, --D A A 0 0 1 8 2400 900 450 2400 4 58 11 .. 55 99 00 ,, --D A A 0 0 1 9 2600 900 450 3000 5 63 11 .. 66 88 00 ,, --D A A 0 0 2 0 2800 900 450 3000 5 68 11 .. 77 99 99 ,, --D A A 0 0 2 1 3000 900 450 3600 6 73 11 .. 99 00 00 ,, --D A A 0 0 2 2 1200 1100 450
230 210
240
1200 2
400 x 500
D B Z 0 0 1 7
230 Volt
0,184 kW
1,8 Amp.
37 11 .. 00 99 99 ,, --D A A 0 0 2 3 1400 1100 450 1200 3 39 11 .. 11 66 00 ,, --D A A 0 0 2 4 1600 1100 450 1800 3 41 11 .. 22 00 00 ,, --D A A 0 0 2 5 1800 1100 450 1800 3 46 11 .. 22 99 00 ,, --D A A 0 0 2 6 2000 1100 450
300 260
2400 4
D B Z 0 0 1 9
230 Volt
0,42 kW
3,8 Amp.
51 11 .. 44 55 00 ,, --D A A 0 0 2 7 2200 1100 450 2400 4 57 11 .. 44 99 99 ,, --D A A 0 0 2 8 2400 1100 450 3000 4 62 11 .. 55 99 00 ,, --D A A 0 0 2 9 2600 1100 450 3000 5 66 11 .. 77 00 00 ,, --D A A 0 0 3 0 2800 1100 450 3000 5 71 11 .. 88 11 00 ,, --D A A 0 0 3 1 3000 1100 450 3600 6 77 11 .. 99 22 00 ,, --
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 253
-
WALL MOUNTED HOODS:• Hoods manufactured in stainless steel• Peripheral channel and internal edges turned over • Labyrinth anti-fat filters• Static drop loss 60 Pa • Tap for fat discharge• All hoods of this line are fitted with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection.
GB
HOTTES MURALES: • Constructions en acier inox• Goulotte perimetrale pour le recuil des graisses et parties internes avec bords repliès et arrondis• Filtres a labyrinthe en inox AISI 304 • Choute de pression statique 60 Pa• Robinet de vidange pour decharger les graisses • Tous les hottes avec eclairage encorporè
F
CAMPANAS DE EXTRACTORA DE HUMOS DE PARED: • Ejecución de acero fino inox • Paredes interiores redondeadas. Paneles reforzados e intercambiables en la parte superior.• Filtro de protección contra las llamas de acero fino inoxidable 18/10. • Canal colector circunferencial para grasa y agua de condensación. • Grifo de purga de grasa en el canal colector. • Incluso iluminación integrada en la caja de protección con cubierta de plexiglás.
E
WANDMODEL AFZUIGKAPPEN:• afzuigkap van roestvrijstaal• RVS Lamellenfilter met interne luchttoevoerkanaal• Statisch druk 60 Pa.• Kraan voor vetafvoer • Alle afzuigkappen van deze lijn zijn uitgerust met geïntegreerde hitte bestendige lampen met plexiglas beschermkap
NL
WANDHAUBEN:• Geschweißte Konstruktion aus Edelstahl • Labyrintfilter aus Edelstahl• Eingebaute Beleuchtung in Schutzkasten mit Plexiglasabdeckung.• Intergrierter Fettablaßhahn• Statischer Druck 60 Pa.
D
Wall mounted Hoods • box form
IInncclluuddeedd Labyrinth anti-fat filters
IInncclluuddeedd All hoods of this line are armate
with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
=
B
=
A
=
H
=C D
B
E A
B
D
C
FFoorrmm OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonnss mmmm PPoowweerr RReeccoommmmeennddeedd CCaappaacciittyy kkgg EEuurroo
AA BB CC DD EE FF GG HH LL MM mm³³//hh rr..pp..mm..
D B Z 0 0 1 7 316 152 188 325 288 282 232 208 231 257230 Volt
0,184 kW
1,8 Amp.
2000
1400
13 33 33 11 ,, --
D B Z 0 0 1 9 320 153 182 326 354 328 298 263 285 311230 Volt
0,42 kW
3,8 Amp.
3000 17 44 22 99 ,, --
A
E
D
Speed governor
Drehzahlregler
D D Z 0 0 0 7 240•190•90 1 ~ 230 V 50/60 Hz3 Amp.
D C Z 0 0 0 1 / D C Z 0 0 0 2D B Z 0 0 0 1 - D B Z 0 0 0 4 3 11 33 99 ,, --
D D Z 0 0 0 8 300•240•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz3 Amp.
D C Z 0 0 0 3D B Z 0 0 0 7 / D B Z 0 0 0 8D B Z 0 0 1 2 / D B Z 0 0 1 3
10 33 77 00 ,, --
D D Z 0 0 0 9 300•240•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz5 Amp.
D C Z 0 0 0 4 / D B Z 0 0 0 5 13 44 44 00 ,, --
D D Z 0 0 1 0 380•300•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz7 Amp.
D C Z 0 0 0 5 - D C Z 0 0 0 7D B Z 0 0 0 6 - D B Z 0 0 0 9 D B Z 0 0 1 0 - D B Z 0 0 1 4
D B Z 0 0 1 5
18 55 99 99 ,, --
D D Z 0 0 1 1 380•300•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz10 Amp.
D C Z 0 0 0 8D B Z 0 0 1 1 / D B Z 0 0 1 6 18 66 99 99 ,, --
254
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 254
D D Z 0 0 0 7
-
line Air
255
WALL-MOUNTED HOODS
OOrrddeerr NNrr.. DDiimm.. mmmm CCaappaacciittyy FFiilltteerr kkgg EEuurroo
BB AA HH CC DD EE mm³³//hh NNrr DDiimm.. mmmm
D A A 0 0 3 2 1200 900 450
300 300
340
1200 2
400 x 500
30 88 88 00 ,, --
D A A 0 0 3 3 1400 900 450 1200 3 36 99 77 00 ,, --D A A 0 0 3 4 1600 900 450 1800 3 40 11 .. 00 11 99 ,, --D A A 0 0 3 5 1800 900 450 1800 3 45 11 .. 00 99 99 ,, --D A A 0 0 3 6 2000 900 450
350 350
2400 4 51 11 .. 11 99 99 ,, --
D A A 0 0 3 7 2200 900 450 2400 4 55 11 .. 22 99 00 ,, --D A A 0 0 3 8 2400 900 450 2400 4 60 11 .. 33 44 88 ,, --D A A 0 0 3 9 2600 900 450
400 400
3000 5 66 11 .. 44 66 99 ,, --
D A A 0 0 4 0 2800 900 450 3000 5 70 11 .. 55 44 77 ,, --D A A 0 0 4 1 3000 900 450 3600 6 75 11 .. 66 33 55 ,, --D A A 0 0 4 2 1200 1100 450
300 300
340
1200 2
400 x 500
32 88 99 99 ,, --
D A A 0 0 4 3 1400 1100 450 1200 3 40 99 88 99 ,, --D A A 0 0 4 4 1600 1100 450 1800 3 45 11 .. 00 77 88 ,, --D A A 0 0 4 5 1800 1100 450 1800 3 52 11 .. 11 66 99 ,, --D A A 0 0 4 6 2000 1100 450
350 350
2400 4 56 11 .. 22 55 88 ,, --
D A A 0 0 4 7 2200 1100 450 2400 4 62 11 .. 33 55 88 ,, --D A A 0 0 4 8 2400 1100 450 2400 4 67 11 .. 44 22 99 ,, --D A A 0 0 4 9 2600 1100 450
400 400
3000 5 75 11 .. 55 22 00 ,, --
D A A 0 0 5 0 2800 1100 450 3000 5 80 11 .. 66 22 88 ,, --D A A 0 0 5 1 3000 1100 450 3600 6 85 11 .. 66 99 99 ,, --D A A 0 0 5 2 1200 1400 450
300 300
340
1200 2
400 x 500
40 99 77 99 ,, --
D A A 0 0 5 3 1400 1400 450 1200 3 45 11 .. 00 66 88 ,, --D A A 0 0 5 4 1600 1400 450 1800 3 50 11 .. 11 66 55 ,, --D A A 0 0 5 5 1800 1400 450 1800 3 55 11 .. 22 77 00 ,, --D A A 0 0 5 6 2000 1400 450
350 350
2400 4 62 11 .. 33 33 99 ,, --
D A A 0 0 5 7 2200 1400 450 2400 4 67 11 .. 44 55 55 ,, --D A A 0 0 5 8 2400 1400 450 2400 4 73 11 .. 55 11 88 ,, --D A A 0 0 5 9 2600 1400 450
400 400
3000 5 77 11 .. 66 33 77 ,, --
D A A 0 0 6 0 2800 1400 450 3000 5 84 11 .. 77 44 99 ,, --D A A 0 0 6 1 3000 1400 450 3600 6 90 11 .. 88 22 00 ,, --
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 255
-
256
Infusion Hoods Wall mounted for exhaust and supply air unit
INFUSION HOODS WALL MOUNTED FOR EXHAUST AND SUPPLY AIR UNIT:• Hoods manufactured in stainless steel• Peripheral channel and internal edges turned over • Labyrinth anti-fat filters• Static drop loss 60 Pa • Tap for fat discharge• All hoods of this line are fitted with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
GB
HOTTES MURALES D’INFUSION POUR APPAREIL D’ASPIRATION ET D’ÉVACUATION D’AIR:• Constructions en acier inox• Goulotte perimetrale pour le recuil des graisses et parties internes avec bords repliès et arrondis• Filtres a labyrinthe en inox AISI 304 • Choute de pression statique 60 Pa• Robinet de vidange pour decharger les graisses• Tous les hottes avec eclairage encorporè
F
CAMPANA COMPENSADA PARA DISPOSITIVO DE EXTRACTORA E INTRODUCCIÓN DE AIRE:• Ejecución de acero fino inox• Paredes interiores redondeadas. Paneles reforzados e intercambiables en la parte superior.• Filtro de protección contra las llamas de acero fino inoxidable 18/10. • Canal colector circunferencial para grasa y agua de condensación. • Grifo de purga de grasa en el canal colector. • Incluso iluminación integrada en la caja de protección con cubierta de plexiglás.
E
WANDINDUCTIE AFZUIGKAPPEN MET TOE- EN AFVOER BELUCHTING• afzuigkap van roestvrijstaal• RVS Lamellenfilter met interne luchttoevoerkanaal• Statisch druk 60 Pa.• Kraan voor vetafvoer • Alle afzuigkappen van deze lijn zijn uitgerust met geïntegreerde hitte bestendige lampen met plexiglas beschermkap
NL
WAND- INFUSIONSHAUBEN MIT AB- UND ZULUFTVORRICHTUNG:• Geschweißte Konstruktion aus Edelstahl • Labyrintfilter aus Edelstahl• Eingebaute Beleuchtung in Schutzkasten mit Plexiglasabdeckung.• Intergrierter Fettablaßhahn• Statischer Druck 60 Pa.
D
Zuluft
Infusion 80 %Abluft
Extraction 100 %
Raumluft
Room air 40 %
IInncclluuddeedd Labyrinth anti-fat filters
IInncclluuddeedd All hoods of this line are armate
with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
IInncclluuddeedd exhaust and supply air unit
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 256
-
line Air
257
WALL INFUSION HOODS
OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy mm³³//hh FFiilltteerr DDiimmeennssiioonn ØØ mmmm kkgg EEuurroo
BB AA HH CC DD EE FF AAssppiirraattiioonn AAddmmiissssiioonn NNrr DDiimm.. mmmm CC11 DD11 EE11
D A C 0 0 0 1 1600 1100 480
300
300 250
2300 1500 3
350 x 400 300 300 250
83 22 .. 66 88 44 ,, --
D A C 0 0 0 2 1800 1100 480 2300 1700 3 94 22 .. 88 66 66 ,, --D A C 0 0 0 3 2000 1100 480 2700 1900 4 102 33 .. 00 55 33 ,, --D A C 0 0 0 4 2200 1100 480 2700 2100 4 113 33 .. 22 33 66 ,, --D A C 0 0 0 5 2400 1100 480 3300 2300 4 119 33 .. 44 22 00 ,, --D A C 0 0 0 6 2600 1100 480
400
3300 2500 5 128 33 .. 66 00 88 ,, --
D A C 0 0 0 7 2800 1100 480 3800 2700 5 158 33 .. 77 99 33 ,, --D A C 0 0 0 8 3000 1100 480 4100 2900 6 169 44 .. 00 44 22 ,, --D A C 0 0 0 9 3200 1100 480
300
1600 4400 3100 6 172 44 .. 22 99 66 ,, --
D A C 0 0 1 1 3600 1100 480 1800 4900 3500 6 182 44 .. 66 77 66 ,, --D A C 0 0 1 3 4000 1100 480 2000 5400 3900 7 185 55 .. 00 55 77 ,, --D A C 0 0 1 4 1600 1300 480
300
300 300
2300 1600 3
400 x 500 300 300 300
97 22 .. 99 77 88 ,, --
D A C 0 0 1 5 1800 1300 480 2300 1800 3 110 33 .. 11 88 55 ,, --D A C 0 0 1 6 2000 1300 480 2600 1900 4 119 33 .. 33 99 11 ,, --D A C 0 0 1 7 2200 1300 480 2600 2100 4 133 33 .. 55 99 44 ,, --D A C 0 0 1 8 2400 1300 480 3200 2300 4 140 33 .. 88 00 11 ,, --D A C 0 0 1 9 2600 1300 480
400
3200 2500 5 150 44 .. 00 00 77 ,, --
D A C 0 0 2 0 2800 1300 480 3900 2800 5 160 44 .. 22 11 00 ,, --D A C 0 0 2 1 3000 1300 480 4500 3200 6 175 44 .. 44 88 99 ,, --D A C 0 0 2 2 3200 1300 480
300
1600 5000 3500 6 200 44 .. 77 77 00 ,, --
D A C 0 0 2 4 3600 1300 480 1800 5900 4200 6 213 55 .. 11 99 66 ,, --D A C 0 0 2 6 4000 1300 480 2000 6500 4600 7 230 55 .. 66 11 66 ,, --
==
H
=
C1
A
C
B
D
D1
E
E1
=
H
A
C1
=C
D1
D
=
BB
D1
=
E
E1
E1 E
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 257
-
EXHAUST FANS IN BOX CASING
OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy PPoowweerr rrppmm •• UU//mmiinn kkgg EEuurroo
AA BB HH CC DD EE mm³³//hh HHSSTT.. PPAA kkWW VVoolltt
D B Z 0 0 0 1 500 500 500 230 250 180 1600 150 0,18
230
1400
35 55 88 00 ,, --
D B Z 0 0 0 2 600 600 600 290 320 190 2500 250 0,42 37 77 33 99 ,, --D B Z 0 0 0 3 600 600 600 310 350 210 4000 360 0,55 62 77 44 99 ,, --D B Z 0 0 0 4 750 750 750 360 420 240 4400 220 0,51
900
65 99 55 00 ,, --
D B Z 0 0 0 5 750 750 750 360 420 240 5500 250 1,30400
80 99 99 88 ,, --
D B Z 0 0 0 6 850 850 850 430 490 300 10.000 320 2,20 90 11 .. 66 66 00 ,, --258
Central Hoods • Exhaust fans in box casing
CENTRAL HOODS: • Hoods in stainless steel • Peripheral channel and internal edges turned over • Labyrinth anti-fat filters • Static drop loss 60 Pa • Tap for fat discharge• All hoods of this line are fitted with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protectionEXHAUST FANS IN BOX CASING: With direct drive, 1 speed • Output from 1.600-to 10.000-m³/h • Structure in aluminum frame • Removable plastic coated zinc sheet paneling withgasket • Internal soundproof insulation in polyurethane
GB
HOTTES AU PLAFOND CAPOTS CENTRAUX:• Constructions en acier inox• Goulotte perimetrale pour le recuil des graisses et parties internes avec bords repliès et arrondis • Filtres a labyrintheen inox AISI 304 • Choute de pression statique 60 Pa • Robinet de vidange pour decharger les graisses • Tous les hottes avec eclairage encorporèVENTILATEUR CENTRIFUGE AVEC CAISSON:avec propulsion directe, 1 vitesse • puissances différentes de 1.600 bis 10.000 m³/h • structure avec aluminium-cadre • Revêtement en ferzincenvellopé en plastique, détachable avec joint • Mode de construction de sandwich, polyurétane, isolation écume dur
F
CAMPANAS DE HAUMOS CENTRALES:• Ejecución de acero fino inox • Paredes interiores redondeadas. Paneles reforzados e intercambiables en la parte superior. • Filtro de proteccióncontra las llamas de acero fino inoxidable 18/10. • Canal colector circunferencial para grasa y agua de condensación. • Grifo de purga de grasa enel canal colector. • Incluso iluminación integrada en la caja de protección con cubierta de plexiglás.CAJA DE VENTILACIONCon propulsión directa, • velocidad • diferentes extracciones desde 1.600 bis 10.000 m³/h • estructura cuadrada con aluminio • Revestimiento degalvanizado y plástico • Modo de construcción tipo sándwich, aislamiento interior en poliuretano.
E
EILAND AFZUIGKAPPEN:• afzuigkap van roestvrijstaal • RVS Lamellenfilter met interne luchttoevoerkanaal • Statisch druk 60 Pa. • Kraan voor vetafvoer • Alle afzuigkappenvan deze lijn zijn uitgerust met geïntegreerde hitte bestendige lampen met plexiglas beschermkapAFZUIGMOTOR IN BOX:Direct aangedreven, 1 snelheid • capaciteit van 1.600 tot 10.000 m3/h • aluminium frame • verwijderbare plastic coated zinken paneel • Internegeluidsdichte isolatie polyurethane
NL
ZENTRALHAUBEN:• Geschweißte Konstruktion aus Edelstahl • Labyrintfilter aus Edelstahl • Eingebaute Beleuchtung in Schutzkasten mit Plexiglasabdeckung. • Intergrierter Fettablaßhahn • Statischer Druck 60 Pa.
KASTEN-ZENTRIFUGALMOTOREN ANSAUGEND:mit Direktantrieb 1 Geschwindigkeit, • Verschiedene Leistungs-Größen von 1.600 bis 10.000 m³/h • Konstruktion in Aluminiumprofil-Rahmen • Verkleidung in plastifiziertem Zinkblech, abnehmbar mit Dichtung. • Sandwichbauweise Polyurethan Hartschaumisolierung
D
IInncclluuddeedd Labyrinth anti-fat filters
IInncclluuddeedd All hoods of this line are armate
with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
=
B
=
H
A
= D
=
B
E
E
C
HH
B
C
=A
D
E
=
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 258
-
CENTRAL HOODS
OOrrddeerr NNrr.. DDiimm.. mmmm CCaappaacciittyy FFiilltteerr kkgg EEuurroo
BB AA HH CC DD EE mm³³//hh NNrr DDiimm.. mmmm
D A B 0 0 0 1 1600 1200 450300 300
600
2700 6
350 x 400
61 11 .. 22 66 55 ,, --
D A B 0 0 0 2 1800 1200 450 2700 6 65 11 .. 33 77 22 ,, --D A B 0 0 0 3 2000 1200 450 2700 8 72 11 .. 44 88 44 ,, --D A B 0 0 0 4 2200 1200 450
350 350
3600 8 78 11 .. 55 88 33 ,, --
D A B 0 0 0 5 2400 1200 450 3600 8 85 11 .. 66 66 99 ,, --D A B 0 0 0 6 2600 1200 450
400 400
4500 10 90 11 .. 88 00 00 ,, --
D A B 0 0 0 7 2800 1200 450 4500 10 96 11 .. 99 00 55 ,, --D A B 0 0 0 8 3000 1200 450 4500 10 103 11 .. 99 99 66 ,, --D A B 0 0 0 9 1600 1500 450 300 300
750
2700 6
350 x 400
72 11 .. 44 00 44 ,, --
D A B 0 0 1 0 1800 1500 450
350 350
2700 6 78 11 .. 55 11 99 ,, --
D A B 0 0 1 1 2000 1500 450 2700 8 85 11 .. 66 44 77 ,, --D A B 0 0 1 2 2200 1500 450 3600 8 90 11 .. 77 55 77 ,, --D A B 0 0 1 3 2400 1500 450 3600 8 96 11 .. 88 55 44 ,, --D A B 0 0 1 4 2600 1500 450
400 400
4500 10 103 22 .. 00 00 11 ,, --
D A B 0 0 1 5 2800 1500 450 4500 10 110 22 .. 11 11 66 ,, --D A B 0 0 1 6 3000 1500 450 4500 10 118 22 .. 22 11 55 ,, --D A B 0 0 1 7 1600 1800 450
350 350
900
2700 6
350 x 400
85 11 .. 66 11 33 ,, --
D A B 0 0 1 8 1800 1800 450 2700 6 90 11 .. 77 55 22 ,, --D A B 0 0 1 9 2000 1800 450 2700 8 96 11 .. 88 88 66 ,, --D A B 0 0 2 0 2200 1800 450
400 400
3600 8 103 22 .. 00 11 44 ,, --
D A B 0 0 2 1 2400 1800 450 3600 8 110 22 .. 11 33 00 ,, --D A B 0 0 2 2 2600 1800 450 4500 10 118 22 .. 22 99 33 ,, --D A B 0 0 2 3 2800 1800 450 4500 10 125 22 .. 44 33 22 ,, --D A B 0 0 2 4 3000 1800 450 4500 10 130 22 .. 55 55 00 ,, --D A B 0 0 2 5 1600 2200 450 350 350
1100
2700 6
350 x 400
103 11 .. 77 22 00 ,, --
D A B 0 0 2 6 1800 2200 450
400 400
2700 6 110 11 .. 88 77 88 ,, --
D A B 0 0 2 7 2000 2200 450 2700 8 118 22 .. 00 00 66 ,, --D A B 0 0 2 8 2200 2200 450 3600 8 125 22 .. 11 44 66 ,, --D A B 0 0 2 9 2400 2200 450 3600 8 130 22 .. 22 77 11 ,, --D A B 0 0 3 0 2600 2200 450 4500 10 140 22 .. 44 33 22 ,, --D A B 0 0 3 1 2800 2200 450 4500 10 150 22 .. 55 88 77 ,, --D A B 0 0 3 2 3000 2200 450 4500 10 160 22 .. 77 00 88 ,, --
line Air
259
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 259
-
260
Central Infusion Hoods for exhaust and supply air unit
CENTRAL INFUSION HOODS FOR EXHAUST AND SUPPLY AIR UNIT:• Hoods manufactured in stainless steel• Peripheral channel and internal edges turned over • Labyrinth anti-fat filters• Static drop loss 60 Pa • Tap for fat discharge• All hoods of this line are fitted with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
GB
D’INFUSION HOTTES AU PLAFOND POUR APPAREIL D’ASPIRATION ET D’ÉVACUATION D’AIR:• Constructions en acier inox• Goulotte perimetrale pour le recuil des graisses et parties internes avec bords repliès et arrondis• Filtres a labyrinthe en inox AISI 304 • Choute de pression statique 60 Pa• Robinet de vidange pour decharger les graisses• Tous les hottes avec eclairage encorporè
F
CAMPANA COMPENSADA PARA DISPOSITIVO DE EXTRACTORA E INTRODUCCIÓN DE AIRE:• Ejecución de acero fino inox• Paredes interiores redondeadas. Paneles reforzados e intercambiables en la parte superior.• Filtro de protección contra las llamas de acero fino inoxidable 18/10. • Canal colector circunferencial para grasa y agua de condensación. • Grifo de purga de grasa en el canal colector. • Incluso iluminación integrada en la caja de protección con cubierta de plexiglás.
E
EILAND INDUCTIEAFZUIGKAPPEN MET TOE- EN AFVOER BELUCHTING• afzuigkap van roestvrijstaal• RVS Lamellenfilter met interne luchttoevoerkanaal• Statisch druk 60 Pa.• Kraan voor vetafvoer • Alle afzuigkappen van deze lijn zijn uitgerust met geïntegreerde hitte bestendige lampen met plexiglas beschermkap
NL
ZENTRAL- INFUSIONSHAUBEN FÜR AB- UND ZULUFTVORRICHTUNG:• Geschweißte Konstruktion aus Edelstahl • Labyrintfilter aus Edelstahl• Eingebaute Beleuchtung in Schutzkasten mit Plexiglasabdeckung.• Intergrierter Fettablaßhahn• Statischer Druck 60 Pa.
D
IInncclluuddeedd exhaust and supply air unit
IInncclluuddeedd Labyrinth anti-fat filters
IInncclluuddeedd All hoods of this line are armate
with integrated heat resistant lamp with polycarbonate protection
Zuluft
Infusion 60 %Abluft
Extraction 100 %
Raumluft
Room air 40 %
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 260
-
line Air
261
CENTRAL INFUSION HOODS
OOrrddeerr NNrr.. FFoorrmm DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy mm³³//hh FFiilltteerr DDiimm.. ØØ mmmm kkgg EEuurroo
BB AA HH CC DD EE FF AAssppiirraattiioonn AAddmmiissssiioonn NNrr DDiimm.. mmmm CC11 DD11 EE11
D A C 0 0 2 7
B
Delivery
1 pcs
1600 1800 480
300
400 900
2700 2000 6
350 x 400 300 300 220
146 55 .. 11 44 22 ,, --
D A C 0 0 2 8 1800 1800 480 2700 2000 6 158 55 .. 44 44 22 ,, --D A C 0 0 2 9 2000 1800 480 3600 2600 8 180 55 .. 77 44 55 ,, --D A C 0 0 3 0 2200 1800 480 3600 2600 8 196 66 .. 00 44 77 ,, --D A C 0 0 3 1 2400 1800 480 3600 2600 8 218 66 .. 33 44 77 ,, --D A C 0 0 3 2 2600 1800 480
400
4500 3200 10 230 66 .. 66 55 00 ,, --
D A C 0 0 3 3 2800 1800 480 4500 3200 10 244 66 .. 99 55 33 ,, --D A C 0 0 3 4 3000 1800 480 5400 3800 12 264 77 .. 44 11 66 ,, --D A C 0 0 3 5 3200 1800 480
300
1600 5400 3800 12 284 77 .. 88 77 99 ,, --
D A C 0 0 3 6 3600 1800 480 1800 5400 3800 12 320 88 .. 55 00 99 ,, --D A C 0 0 3 7 4000 1800 480 2000 6300 4500 14 350 99 .. 11 33 88 ,, --D A C 0 0 3 8
C
Delivery
2 pcs
1600 2600 480
300
300 300
3600 2000 6
350 x 400 300 300 300
194 55 .. 99 55 66 ,, --
D A C 0 0 3 9 1800 2600 480 3600 2000 6 220 66 .. 33 66 99 ,, --D A C 0 0 4 0 2000 2600 480 4800 2300 8 238 66 .. 77 88 11 ,, --D A C 0 0 4 1 2200 2600 480 4800 2300 8 266 77 .. 11 88 88 ,, --D A C 0 0 4 2 2400 2600 480 4800 2600 8 280 77 .. 66 00 11 ,, --D A C 0 0 4 3 2600 2600 480
400
6000 2600 10 300 88 .. 00 11 33 ,, --
D A C 0 0 4 4 2800 2600 480 6000 3200 10 320 88 .. 44 22 00 ,, --D A C 0 0 4 5 3000 2600 480 7200 3800 12 350 88 .. 99 77 77 ,, --D A C 0 0 4 6 3200 2600 480 1600 7200 3800 12 400 99 .. 55 44 00 ,, --D A C 0 0 4 7 3600 2600 480
3001800 7200 3800 12 426 11 00 .. 33 99 11 ,, --
D A C 0 0 4 8 4000 2600 480 2000 8400 4500 14 434 11 11 .. 22 33 22 ,, --
Form: C
Form: B
H
D
C1
=
D1
=
B
C
C1
D
D1
A
E1
E
E
E1
=
F
B
=
=
H
=
C1
A
C
B
D
D1
E
E1
=
H
A
C1
=C
D1
D
=
BB
D1
F
=
E
E1
E1 E
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 261
-
262
HH
B
C
=A
D
E
=
EXHAUST FANS IN BOX CASING
OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy PPoowweerr rrppmm •• UU//mmiinn kkgg EEuurroo
AA BB HH CC DD EE mm³³//hh HHSSTT.. PPAA kkWW VVoolltt
D B Z 0 0 0 1 500 500 500 230 250 180 1600 150 0,18
230
1400
35 55 88 00 ,, --
D B Z 0 0 0 2 600 600 600 290 320 190 2500 250 0,42 37 77 33 99 ,, --D B Z 0 0 0 3 600 600 600 310 350 210 4000 360 0,55 62 77 44 99 ,, --D B Z 0 0 0 4 750 750 750 360 420 240 4400 220 0,51
900
65 99 55 00 ,, --
D B Z 0 0 0 5 750 750 750 360 420 240 5500 250 1,30400
80 99 99 88 ,, --
D B Z 0 0 0 6 850 850 850 430 490 300 10.000 320 2,20 90 11 .. 66 66 00 ,, --
EXTERNAL EXHAUST FAN
EXTERNAL EXHAUST FAN Model DBZ0001-6 with direct drive,Model DBZ0007-16 wwiitthh bbeelltt ddrriivvee,• Output from 1.600 to 15.000 m³/h • Structure in aluminum frame• Removable plastic coated zinc sheet paneling with gasket• Internal soundproof insulation in polyurethane
GB
VENTILATEUR CENTRIFUGE AVEC CAISSONMod.: DBZ0001-6 avec propulsion directe, 1 vitesseMod.: DBZ0007-16 aavveecc pprrooppuullssiioonn ddee ccoouurrrrooiiee, • puissances différentes de 1.600 à 15.000 m³/h • structure avec aluminium-cadre • Revêtement en ferzinc envellopé en plastique, détachable avec joint • Mode de construction de sandwich, polyurétane, isolation écume dur
F
VENTILADOR CENTRÍFUGO CON CAJÓNMod. DBZ0001-6 con propulsion directa 1 velocidadMod. DBZ0007-16 ccoonn pprrooppuullssiioonn ccoonn ccoorrrreeaa• produccion de 1.600 a 15.000 m³/h • estructura en aluminio cuadrado • revestimineto de chapa zincada y plastificada extraible insonorizado con poliuretano
E
AFZUIGMOTOR IN BOXMod: DBZ0001-6 direct aangedreven,Mod: DBZ0007-16 mmeett VV ssnnaaaarr,,• output van 1600 tot 15.000 m3/h • Aluminium frame • verwijderbare plastic coated zinken paneel • Interne geluidsdichte isolatie polyurethane
NL
KASTEN-ZENTRIFUGALMOTOREN ANSAUGENDMod.: DBZ0001-6 mit Direktantrieb ,Mod.: DBZ0007-16 mmiitt KKeeiillrriieemmeennaannttrriieebb• Verschiedene Leistungs-Größen von 1.600 bis 15.000 m³/h • Konstruktion in Aluminiumprofil-Rahmen • Verkleidung in plastifiziertem Zinkblech, abnehmbar mit Dichtung. • Sandwichbauweise Polyurethan Hartschaumisolierung
D
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:16 Seite 262
-
line Air
EXHAUST FANS IN BOX CASING WITH DIRECT DRIVE
OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy SSppeeeedd PPoowweerr rrppmm •• UU//mmiinn kkgg EEuurroo
AA BB HH CC DD EE mm³³//hh HHSSTT.. PPAA kkWW VVoolltt
D B Z 0 0 0 7 600 800 600 281 320 240 3300 400
1
0,75
400
1400 54 88 99 99 ,, --
D B Z 0 0 0 8 750 1000 750 310 350 270 4100 460 1,1 1250 58 11 .. 00 11 99 ,, --D B Z 0 0 0 9 750 1000 750 360 420 300 7500 450 2,2 1180 63 11 .. 22 66 99 ,, --D B Z 0 0 1 0 850 1200 850 425 490 350 10.000 460 3,0 900 77 11 .. 66 66 00 ,, --D B Z 0 0 1 1 1000 1200 1000 500 580 430 15.000 450 4,0 780 82 11 .. 99 99 99 ,, --D B Z 0 0 1 2 600 800 600 281 320 240 3300/2300 400/300
2
0,75 / 0,25
400
1400 / 1200 56 11 .. 11 44 00 ,, --
D B Z 0 0 1 3 750 1000 750 310 350 270 4100/3100 460/250 1,1 / 0,37 1250 / 980 60 11 .. 22 11 99 ,, --D B Z 0 0 1 4 750 1000 750 360 420 300 7500/4800 450 /230 2,2 / 0,75 1180 / 800 65 11 .. 66 55 00 ,, --D B Z 0 0 1 5 850 1200 850 425 490 350 10.000/8000 460 /280 3,0 / 0,9 900 / 700 82 11 .. 99 99 99 ,, --D B Z 0 0 1 6 1000 1200 1000 500 580 430 15.000/11.000 450 /230 4,1 / 1,4 780 / 550 87 22 .. 44 99 99 ,, --
HH
C
B=A
D=
E
263
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:17 Seite 263
-
264
F D
A
E
C
G
H
B1
B2
B
DEODORISING FILTER GROUP
OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonn mmmm CCaappaacciittyy PPoowweerr rrppmm •• UU//mmiinn kkgg EEuurroo
AA BB HH CC DD EE FF GG mm33//hh HHSSTT.. PPAA kkWW VVoolltt NNrr TTrraannssmmiissssiioonn
D C Z 0 0 0 1 700 1300 450 280 320 100 190 190 1400 1000,42 230 1400 Direct drive
70 11 .. 55 99 00 ,, --
D C Z 0 0 0 2 700 1400 700 280 320 190 190 190 2500 150 100 11 .. 99 99 99 ,, --
D C Z 0 0 0 3 670 2150 670 280 320 240 170 180 3000 200 1,1
400 1400 Belt drive
180 22 .. 77 00 00 ,, --
D C Z 0 0 0 4 980 2150 670 310 350 270 310 320 4500 200 1,5 220 33 .. 88 00 00 ,, --D C Z 0 0 0 5 1280 2150 750 360 420 310 400 460 6000 250 2,2 320 44 .. 55 00 00 ,, --D C Z 0 0 0 6 1590 2200 850 430 490 350 550 550 7500 250 3,0 360 55 .. 44 00 00 ,, --D C Z 0 0 0 7 1280 2200 980 430 490 350 310 480 9000 200 3,0 400 66 .. 55 00 00 ,, --D C Z 0 0 0 8 1280 2300 1280 430 490 350 310 480 12.000 200 4,0 450 77 .. 77 00 00 ,, --
1. Radialventilator
2. Aktivkohlefilter
3. Taschenfilter (EU7)
4. Vorfilter (EU3)
1. Ventilateur radial
2. Filtre au charbon actif
3. Filtre à sac (EU7)
4. Préfiltre (EU3)
1. Radial fan
2. Activated carbon filter
3. Pocket filter (EU7)
4. Pre-filter (EU3)
1. Ventilador radial
2. Filtro de carbón activo
3. Filtro de bolsa (EU7)
4. Filtro previo (EU3)
21 3 4
D C Z 0 0 0 1D C Z 0 0 0 2
D C Z 0 0 0 3D C Z 0 0 0 4D C Z 0 0 0 5D C Z 0 0 0 6D C Z 0 0 0 7D C Z 0 0 0 8
Deodorising filter groups
DEODORISING FILTER GROUP, CONSISTING OF: • 1 glass microfibre pre-filter type AB85 technical characters class EU7, 52-76-ATM performance, ATM 87,5% self-extinguishing under class F1 DIN 53438with self-extinguishing 4/5 EU3 • classification for maximum ventilation exhaust temp. of 100°C. • 5 activated carbon filter type 207E 3 able to suck morethan 90% smoke and odour of organic substances. • Total weight of activated carbon: 15,5 kg. • Dim. of single active carbon filter: 160x400mm.
GB
GROUPE DE FILTRAGE DÉSODORISANT, SE COMPOSANT DE: • 1 préfiltre en microfibres de verre, type AB85, propriété technique classe EU7, 52-76-ATM de rendement, ATM 87,5% s'éteint automatiquementdans la classe F1 DIN53438 • classification d'éteignage automatique avec température maximale de l'aération 100°C 4/5 EU3.5 filtres à charbon acti-vé du type 207E3 • la capacité d'aspirer plus de 90% de la fumée et des odeurs de substances organiques. • Poids total des charbons actifs: 15,5kg• dimensions de chaque filtre à charbon activé: 160x400mm.
F
NEUTRALIZADOR DE ODORES CONSTA DE: • un filtro previo a base de microfibra de vidrio, tipo AB85, propiedad técnica clase EU7, rendimiento de 52-76 ATM, ATM 87,5 % • autoextinción dela clase F1 DIN 53438 • con filtro de carbón activo tipo 207E • 3 con la capacidad de absorber más del 90 % del humo y de los olores de las sub-stancias orgánicas. • Peso total del carbón activo: 15,5 kg, • dimensiones de cada filtro de carbón activo: 160x400 mm.
E
KOOLSTOFFILTER INSTALLATIE, BESTAAT UIT:• 1 koolstoffilterinstallatie • Type AB85 technische specificatie klasse EU7, 52-76 ATM prestaties, ATM 87,5% capaciteit F1 DIN 53438 •Bestandtegen maximale temperaturen van 100ºC. • 5 Koolstofpatronen type 207E, 3 hiervan zijn capabel om 90% van de rook en vervuilde lucht te zuiveren.• Totale gewicht van het carbon 15,5 kg. 160x400 mm.
NL
DESODOSIERENDE FILTERGRUPPE, BESTEHEND AUS: • n. 1 Vorfilter aus Glasmikrofasern, • Typ AB85 technische Eigenheit Klasse EU7, 52-76-ATM Leistung, ATM 87,5% selbstlöschend unter der KlasseF1 DIN53438 mit selbstlöschender 4/5 EU3 • Klassifikation für Höchsttemp. der Lüftung 100°C. • n. 5 Aktivkohlefilter Typ 207E 3 mit der Fähigkeitmehr als 90% Rauch und Geruch von organischen Substanzen aufzusaugen. • Gesamtgewicht der Aktivkohle: 15,5kg, • Maße jedes Aktivkohlefilters:160x400mm.
D
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:17 Seite 264
-
line Air
FFoorrmm OOrrddeerr NNrr.. DDiimm.. mmmmDD EE
VVeerrssiioonn kkgg EEuurroo
E
D
Z / M S T M 6 5 700 650Kit wall brackets for Airboxes
3 88 11 ,, --
Z / M S T M 8 0 700 800 6 11 00 88 ,, --
FFoorrmm OOrrddeerr NNrr.. DDiimmeennssiioonnss mmmm PPoowweerr RReeccoommmmeennddeedd CCaappaacciittyy kkgg EEuurroo
AA BB CC DD EE FF GG HH LL MM mm³³//hh rr..pp..mm..
D B Z 0 0 1 7 316 152 188 325 288 282 232 208 231 257230 Volt
0,184 kW
1,8 Amp.D D Z 0 0 0 7
2000
1400
13 33 33 11 ,, --
D B Z 0 0 1 9 320 153 182 326 354 328 298 263 285 311230 Volt
0,42 kW
3,8 Amp.
3000 17 44 22 99 ,, --
A
E
D
Speed governor
Drehzahlregler
D D Z 0 0 0 7 240•190•90 1 ~ 230 V 50/60 Hz3 Amp.
D C Z 0 0 0 1 / D C Z 0 0 0 2D B Z 0 0 0 1 - D B Z 0 0 0 4 3 11 33 99 ,, --
D D Z 0 0 0 8 300•240•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz3 Amp.
D C Z 0 0 0 3D B Z 0 0 0 7 / D B Z 0 0 0 8D B Z 0 0 1 2 / D B Z 0 0 1 3
10 33 77 00 ,, --
D D Z 0 0 0 9 300•240•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz5 Amp.
D C Z 0 0 0 4 / D B Z 0 0 0 5 13 44 44 00 ,, --
D D Z 0 0 1 0 380•300•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz7 Amp.
D C Z 0 0 0 5 - D C Z 0 0 0 7D B Z 0 0 0 6 - D B Z 0 0 0 9 D B Z 0 0 1 0 - D B Z 0 0 1 4
D B Z 0 0 1 5
18 55 99 99 ,, --
D D Z 0 0 1 1 380•300•180 3 ~ 400 V 50/60 Hz10 Amp.
D C Z 0 0 0 8D B Z 0 0 1 1 / D B Z 0 0 1 6 18 66 99 99 ,, --
AB
H L M
D
C
EF
G
248_ventilation_katalog2006.qxp 20.01.2006 16:17 Seite 265
Schaltfläche5: