Inda - Tarifa 2012
358
ACCESSOIRES ACCESORIOS Tarif Tarifa de precios 12F / €
Transcript of Inda - Tarifa 2012
Pour faciliter votre recherche, Inda présente ses accessoires selon
différents critères:
Para que resulte más fácil la búsqueda, Inda les propone sus accessorios siguiendo diferentes criterios:
Nous vous proposons aussi:Y además propone:
par séries pag. 15 por serie
par ordre croissant pag. 352 por índice de códigos
séries à poser pag. 205las series de apoyo
accessoires sur pieds pag. 221 toalleros de pie
compléments douche pag. 247 complementos ducha
compléments transversaux pag. 279 complementos transversales
paniers porte-savon pag. 287
lampes pag. 317 lámparas
Tarifa de Precios 12F /€
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
1. VALIDITE ET DROIT DE MODIFICATION
1.1 Tout contrat souscrit par INDA S.r.l. ou INDA FRANCE SAS (ci-après “INDA”) pour la vente de ses produits répertoriés dans ses tarifs (ci-après les “Produits”) à tout client (ci-après l’“Acheteur” ou “Client”) est soumis aux présentes conditions générales de vente. En cas de désaccord entre ce qui est prévu sur les présentes conditions générales de vente et ce qui est négocié dans des accords spéciques entre INDA et l’Acheteur, prévaudra ce qui a été négocié dans des accords spéciques. 1.2 INDA se réserve le droit de modier et/ou varier les présentes conditions générales de vente ainsi que ses tarifs.
2. CARACTERISTIQUES DES PRODUITS
2.1 Dans tout contrat de vente stipulé par INDA, les éventuels renseignements concernant les Produits et leur utilisation, engagent les deux parties sauf indication contraire stipulée expressément dans le contrat de vente. 2.2 Les éventuelles informations ou données sur les caractéristiques des Produits répertoriés dans les tarifs sont données à titre indicatif et sans engagement. Les produits sont réalisés à partir de plusieurs matériaux: INDA se réserve le droit d’apporter des modications qui pourraient s’avérer nécessaires ou opportunes, sans altérer les caractéristiques essentielles et les emballages des Produits.
3. PRIX ET CONDITIONS DE PAIEMENT
3.1 Sauf indication contraire d’un accord spécique entre INDA et L’Acheteur à propos du prix des Produits, le prix appliqué est le prix
du tarif en vigueur au moment de la conclusion du contrat de vente.3.2 En cas de retard de règlement de la part de l’Acheteur, INDA se réserve le droit, sans aucun préavis, de suspendre toute livraison en cours et/ou d’annuler toute livraison à venir. A réception du règlement, les délais de livraison des commandes suspendues seront recalculés sur la base des délais de fabrication indiqués dans les tarifs. Le paiement de Produits déjà livrés ne peut en aucun cas être subordonné à la livraison d’éventuels produits restants à livrer. 3.3 Toute prorogation d’échéance, avec ou sans l’accord de Inda, entrainera, conformément aux dispositions légales, la mise en charge du client d‘intérêts de retard calculés sur le taux de base bancaire majoré de 8 points. En outre, tous les frais entrainés par les retards de paiement, notamment ceux de recouvrement et de contentieux, sont à la charge du Client défaillant. 3.4 INDA se réserve le droit de concorder avec l’Acheteur des conditions de faveur pour la fourniture de quelques Produits, comme les présentoirs ou équipements similaires, destinés aux points de ventes de l’Acheteur même.
3.5 Le prix négocié, sauf indication contraire, reste inchangé jusqu’à la date de livraison indiquée sur l’accusé de réception de la commande. Toutefois, pour faire suite à la demande de l’Acheteur ou pour motifs non imputables à INDA, si la date de livraison est reportée, INDA se réserve le droit de modier le prix à la hausse notamment pour tenir compte d’éventuels frais de stockage non prévus au moment de la vente.
4. ACCEPTATION DES COMMANDES
4.1 Les commandes sont considérées valables seulement si stipulées par écrit et reçues par INDA, par fax ou courriel aux adresses en vigueur. 4.2 Le contrat de vente n’est parfait qu’après acceptation écrite de la commande par INDA, concrétisée par l’envoi d’un accusé de réception de commande à l’Acheteur. 4.3 Toute commande et/ou modication de commande de la part de l’Acheteur doit être communiquée/conrmée par écrit par fax
ou courriel.4.4 Les commandes dont le montant net est inférieur à 75 Euros HT donneront lieu à la mise en charge du Client d’une participation
aux frais de gestion de commande de 15 Euros. 4.5 INDA se réserve le droit d’étudier la faisabilité de produits “sur mesure” sur demande spécique du Client, d’établir un devis, les modalités et les conditions de livraison. 4.6 Aucune annulation de commande de produits spéciaux ou sur mesure réalisés à la demande du Client ne pourra être acceptée.
5. GARANTIE ET CONFORMITE DES PRODUITS
5.1 INDA garantit que seulement et exclusivement ses Produits sont conformes aux caractéristiques techniques indiquées et au modèle éventuellement présenté au moment de la conrmation de commande et sont exempts de vices cachés et défauts. 5.2 La durée de la garantie ci-dessus mentionnée est de deux ans à compter de la date de livraison des Produits. 5.3 La garantie couvre uniquement les défauts et vices cachés des Produits relevant de défauts de fabrication. 5.4 La garantie ne couvre pas les défauts ou dommages causés durant le transport ou imputables à l’Acheteur qui, à pur titre d’exemple, ou l’utilisateur suite à une mauvaise installation et mise en œuvre
du Produit, mauvaise utilisation ou non respect des conditions d’entretien du Produit (conséquences de réparations, remplacement de pièces détachées, entretien effectué par des sujets non autorisés par INDA) ou consécutifs à toute autre circonstance non directement imputable à INDA. 5.5 INDA garantie la disponibilité des pièces de rechange pendant une période de 5 ans après l’arrêt en production du Produit. 5.6 Tout défaut et/ou non conformité du Produit par rapport aux spécications techniques et au modèle éventuellement présenté, devra être communiqué par LETTRE RECOMMANDEE AR à INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIE dans les 8 jours à compter du jour où celui-ci a été révélé ou dans les 8 jours après réception si le défaut est apparent et avant la mise en œuvre ou le montage. 5.7 Les Produits sont considérés conformes et exempts de tout défaut malgré la présence d’éventuelles altérations mineures qu’il est d’usage d’accepter dans des conditions normales d’utilisation. 5.8 INDA sera responsable seulement et exclusivement des vices et/ou des défauts de conformité que l’acheteur aura prouvé être imputable uniquement à INDA.
5.9 Dans le cas où est prouvée la responsabilité d’INDA aux sens de l’art. 5.8, qui précède, et en cas de défectuosité dûment déclarée par l’Acheteur (point 5.6) et reconnue par INDA, cette dernière pourra remplacer le Produit par un autre Produit conforme sans aucun coût, frais ou honoraire supplémentaire à la charge de l’Acheteur.
Dans le cas où le remplacement s’avère impossible, INDA remboursera à l’acheteur l’intégralité du prix du Produit.
6. LIVRAISONS ET RETOURS
6.1 Les conditions de retours s’entendent Franco usine ou Franco Stock Central de INDA S.r.l. (INCOTERMS 2010 : EXW). 6.2 Toutes les opérations de transport, de manutention et de déchargement de la marchandise sont effectuées aux risques et périls du destinataire. 6.3 Éventuelles conditions de retours différentes de celles indiquées au point 6.1 devront être établies par écrit avec INDA. 6.4 Lors de la livraison franco, et ce nonobstant la clause de réserve
de propriété et quel que soit le mode de transport utilisé. Il appartient donc à l’acheteur de vérier les expéditions à l’arrivée et de faire toutes les réserves nécessaires le cas échéant, ainsi que d’exercer tout recours s’il y a lieu, dans les formes ci-dessous mentionnées. Toute contestation (avarie ou manquant) ou réserve doit impérativement être mentionnée sur le bon de livraison ou récepissé de transport et conrmée par LETTRE RECOMMANDEE AR adressée au transporteur, avec COPIE à INDA, dans le délai maximum de 3 JOURS à compter de la réception des marchandises, et en tout état de cause avant leur installation. Aucune réclamation ne pourra être prise en considération par INDA sans une scrupuleuse observation des dispositions ci-dessus énoncées. 6.5 Aucun Produit ne peut être renvoyé à INDA sans son consentement écrit. Aucun retour de Produits dont la production est arrêtée ou réalisés sur mesure et/ou demande spécique de l’Acheteur n’est autorisé.
7. CONDITIONS D’EXPEDITION DES PRODUITS
7.1 Les délais de production et/ou d’expédition des Produits indiqués sur la conrmation de commande ne sont donnés qu’à titre purement indicatif. 7.2 Leur dépassement ne saurait entraîner des indemnités de retard ou dommages et intérêts. Il ne pourrait en outre constituer un motif d’annulation, qu’en cas de retard supérieur à 6 semaines non justié par une circonstance indépendante de la volonté de INDA (notamment force majeure, évènement imprévu, guerre, acte de terrorisme,
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
3
incendie, grève, accident, retards dus aux fournisseurs de la société ou aux transporteurs, commande incomplètement ou non correctement renseignée par l’Acheteur). 7.3. Dans l’hypothèse où le retard dépasse 6 semaines, l’Acheteur a la faculté d’annuler la commande en informant INDA par écrit (fax) en respectant un préavis de 10 jours. 7.4 Dans tous les cas, l’éventuelle prise en charge pour dommages subis suite à un retard de livraison imputable à INDA, ne pourra être supérieure à un montant correspondant à 5% du prix net des Produits livrés en retard. 7.5 Le paiement des sommes indiquées au point 7.4. annule toute autre demande de dédommagement pour retard de livraison.
8. RECLAMATIONS
8.1 Les échéances de paiement ne peuvent être suspendues, retardées ou compensées par l’Acheteur sous aucun prétexte, même en cas de litige, réclamation et/ou contestation en cours, sous peine notamment de suspension de toutes les commandes en cours par INDA.
9. JURIDICTION COMPETENTE
9.1 Les contrats entre INDA et l’Acheteur sont dirigés par la loi italienne, vec exclusion de ce que prévu par la Convention de Vienne de 1980
sur la vente internationale de marchandises. 9.2 Sera seul compétent en cas de litige de toute nature ou de contestation relative notamment à la formation ou l’exécution de la commande, le Tribunal de Commerce dont relève le siège social de INDA, à moins que celle-ci ne préfère saisir toute autre juridiction compétente.
9.3 Toutefois, en dérogation à ce qui est mentionné ci-dessus, INDA se réserve la faculté de porter la contestation devant le Tribunal de compétence du siège social du client.
10. ECOTAXE RAEE
10.1 Les prix indiqués par INDA s’entendent hors ECOTAXE RAEE.
11. FORCE MAJEURE
11.1 Chaque partie pourra suspendre l’exécution de ses obligations contractuelles si celle-ci est rendue impossible ou anormalement onéreuse par un évènement imprévu indépendant de sa volonté, notamment: grève, Boycot, incendie, acte de terrorisme, guerre (déclarée ou pas), guerre civile, révoltes et révolutions, réquisitions, embargo, interruption de la distribution énergétique, accidents, retards dus aux Fournisseurs ou aux transporteurs.
11.2 La partie qui souhaiterait faire jouer cette clause devra communiquer par écrit à l’autre partie le début et la n des circonstances de force majeure. 11.3 Dans le cas où la suspension pour force majeure dure plus de 6 semaines, chacune des parties aura le droit de mettre un terme au contrat par écrit en respectant un préavis de 10 jours.
12. PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE
12.1 L’Acheteur reconnaît que les documents, dessins, marques, noms, données et informations délivrées par INDA (imprimés sur papier ou en version électronique) sont la propriété exclusive de INDA et ne peuvent en aucune manière être divulgués, altérés, modiés, effacés en totalité ou en partie. 12.2 L’Acheteur s’engage à ne pas les reproduire ni les divulguer à des
tiers et en limiter l’usage à la stricte utilisation du Produit acheté. 12.3 L’Acheteur peut exercer un droit d’utilisation des marques, noms ou autre signe distinctif ainsi que tout autre droit de propriété industrielle, intellectuelle et commerciale exclusivement réservé
à INDA, dans les limites liées au seul cadre d’utilisation et de revente des Produits à ses clients. Tout autre utilisation faite par l’Acheteur de la propriété intellectuelle d’INDA, sauf dérogation écrite et expresse d’INDA, sera considérée comme une violation des droits sus-cités exclusifs d’INDA de la part de l’Acheteur, y compris d’un point de vue de la responsabilité contractuelle, et sera poursuivie comme telle.
13. NOTE D’INFORMATION SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES
13.1 Les données personnelles de l’Acheteur seront traitées par INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIE, «Titulaire du Traitement» aux sens du Décret Législatif 196/2003, comme indiqué dans le présente note d’information.
13.2 FINALITE DU TRAITEMENT ET DE LA NATURE DE L’ATTRIBUTION DES DONNÉES
Les données personnelles demandées sont traitées pour les buts suivants: (I) conclusion et exécution des contrats entre l’Acheteur et INDA; (II) gestion des aspects administratifs et comptables avec l’accomplissement des susdits contrats; (III) accomplissement
d’obligations de loi. L’attribution des données pour les buts décrits ci-dessus est facultative, mais indispensable aux ns de l’instauration et de l’exécution du rapport contractuel entre INDA et l’Acheteur, par conséquent, en manque d’attribution, INDA. ne pourra pas donner cours à la fourniture des Produits demandés.
13.3 MODALITÉ DU TRAITEMENT Le traitement des données est effectué dans le respect des modalités et des conditions requises prévues par le Décret Législatif 196/2003 et comprendra toutes les opérations ou complexe d’opérations là disciplinées. Le traitement est effectué sous forme écrite et/ou sur supports papiers et/ou magnétiques et/ou électroniques. Les données sont acquises, enregistrées et traitées par le Bureau Ressources Humaines de INDA par les personnes qui travaillent à l’intérieur des susdits bureaux et des rayons et qui ont été nommées et chargées du traitement.
13.4 COMMUNICATION DES DONNÉES Les données pourront être communiquées à des personnes externes dont INDA se sert pour des raisons instrumentales aux buts de l’art. 13,2, qui précède.
13.5 DROITS DE L’INTÉRESSÉL’Acheteur pourra à tout moment exercer les droits dont l’art. 7 du Décret Législatif 196/2003, parmi lequel le droit d’obtenir la mise à jour, le changement et/ou l’intégration des données incomplètes ou inexactes, ainsi que leur élimination lorsque le traitement viole des règles de loi ou de règlement. À tel n, il pourra contacter le Personnel du bureau Ressources Humaines aux coordonnées suivantes: tel.: + 39 0331 1828 111; e-mail: [email protected]
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
PRECIOS SIN IVA Las medidas son en cm.
1. VALIDEZ Y DERECHO DE MODIFICACION
1.1 Cualquier contrato suscripto por INDA S.r.l. o INDA ESPAÑA S.L., de ahora en adelante denominada “INDA”, para la venta de sus propios productos indicados en la tarifa de precios (de ahora en adelante los “ Productos” y cada uno de ellos el “Producto”) a cualquier cliente (de ahora en adelante el “Comprador”) estará sujeto a las presentes condiciones generales de venta. En caso de discordancia entre lo previsto en las presentes condiciones generales de venta y aquello pactado en acuerdos especícos entre INDA y el Comprador, prevalecerá lo previsto en dichos acuerdos especícos. 1.2 INDA se reserva el derecho de modicar y/o variar las presentes
condiciones de venta como asi también la lista de precios.
2. CARACTERISTICAS DE LOS PRODUCTOS
2.1 En los singulares contratos de venta estipulados por INDA, las eventuales informaciones relativas a los Productos y el uso de ellos, son vinculantes para las partes, salvo que las partes lo hubiesen previsto diversamente en el singular contrato de venta. 2.2 Eventuales informaciones o datos sobre las carecterísticas y/o especicaciones técnicas de los Productos incluídos en la tarifa de precios, son indicativos y no vinculantes. Los Productos se realizan con distintos materiales: INDA se reserva el derecho de aportar a los Productos las modicaciones que, sin alterar las características esenciales y de embalaje, pudiesen resultar necesarias y/u oportunas.
3. PRECIO Y CONDICIONES DE PAGO
3.1 En el caso que no se hubiese estipulado un acuerdo especíco entre INDA y el Comprador, respecto al precio de los Productos, se aplicará para cada Producto el precio relativo a la tarifa en vigor en el momento de la conclusión del contrato. 3.2 En el caso que el Comprador no efectuase el pago del total de su deuda respetando las condiciones pactadas, INDA podrá, a su discreción y sin ningún preavviso, suspender las entregas en curso relativas a los Productos aún no entregados y/o anular ulteriores entregas. Una vez efectivizado el pago, los tiempos de expedición de los pedidos que hubiesen quedado suspendidos, se recalcularían a partir de la misma fecha de pago, en base a los tiempos de producción indicados en la tarifa de precios. El pago de los Productos ya entregados, no estará subordinado a la entrega completa del resto del pedido. 3.3 Sin ningún perjuicio por las soluciones ulteriores consentidas por la ley y por las presentes condiciones generales de venta, excepto el derecho de resarcimiento de daños, INDA se reserva el derecho de aplicar tasas de mora a los pagos retrasados, a partir de la fecha
en la que se haya devengado el derecho de pago, en conformidad con la Directiva comunitaria 2000/35/CE, sin necesidad de un requerimiento formal de mora. 3.4 Inda se reserva el derecho de acordar con el Comprador, condiciones de favor para el suministro de algunos Productos, tales como expositores o estructuras similares, destinados a la exposición de los propios Productos en los puntos de venta del Comprador mismo. 3.5 El precio pactado, salvo indicación contraria, queda invariado hasta la fecha de expedición indicada en la conrmación del pedido. Si, bajo solicitud del Comprador o por motivos no imputables a INDA, la fecha de expedición fuese pospuesta, INDA se reserva el derecho de reveer el precio aplicando al Comprador eventuales aumentos y/o gastos de permanencia y almacenaje durante el tiempo transcurrido.
4. ACEPTACION DE LOS PEDIDOS
4.1 Los pedidos serán considerados válidos sólo si son efectuados por escrito y recibidos por INDA, vía telefax o vía e-mail,
en las direcciones comunicadas por la misma.4.2 Ningún contrato se concluirá entre INDA y el Comprador hasta que no haya habido una aceptación escrita del pedido del Comprador por parte de INDA, a través de la conrmación del pedido enviada para conocimiento del Comprador. 4.3 Pedidos y/o modicaciones de pedidos deberán ser comunicados/ conrmados por escrito por el Comprador trámite telefax o e-mail. 4.4 Los pedidos de importe inferior a 150 euros pvp (IVA exc.) tendrán un cargo adicional de 15 euros netos por gastos generales de gestión
de pedido.
4.5 INDA se reserva el derecho de evaluar la factibilidad de productos según una especíca solicitud del Comprador, de establecer los precios, la modalidad y el plazo de entrega. 4.6 No se aceptan anulaciones de pedidos de Productos dedicados o realizados bajo exclusiva petición del Comprador.
5. GARANTIA DE CONFORMIDAD DE LOS PRODUCTOS
5.1 INDA garantiza, única y exclusivamente, que los Productos cumplan con las especicaciones técnicas indicadas en la tarifa de precios y con el modelo que se hubiese eventualmente presentado al momento de la conrmación del pedido, y que asimismo estén
libres de vicios y defectos.5.2 La garantía establecida en el artículo 5.1 es válida por un período de 2 años desde la fecha de entrega de los Productos. 5.3 La garantía cubre exclusivamente los defectos o mal funcionamiento del Producto debidos a defectos de fabricación. 5.4 La garantía no cubre defectos o daños causados durante el transporte o imputables al Comprador, como, a mero título de ejemplo, errores de instalación y puesta en marcha del Producto, negligencia en el uso o manipulación del Producto derivada de reparaciones, sustituciones de componentes individuales, mantenimientos efectuados por sujetos no autorizados por INDA, inecacia técnica, o cualquier circunstancia no imputable sólo y exclusivamente a INDA. 5.5 INDA garantiza la disponibilidad de los repuestos durante 5 años a partir de la eliminación de la tarifa de precios del relativo Producto. 5.6 Cualquier vicio y/o defecto de los Productos, deberá ser comunicado a INDA S.r.l. por medio de una CARTA CERTIFICADA CON JUSTIFICATIVO DE ENTREGA, a la siguiente dirección: INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIA dentro del plazo esencial de 8 días desde la fecha en la cual
el Comprador haya descubierto, o debería haber descubierto, haciendo uso del buen sentido, tal defecto de conformidad. 5.7 Los Productos se considerarán conformes y exentos de vicios y/o defectos no obstante la presencia de eventuales deformidades menores, que es de costumbre aceptar según la praxis en vigor. 5.8 INDA será responsable sólo y exclusivamente de los vicios y/o defectos de conformidad que el Comprador haya demostrado ser imputables únicamente a INDA. 5.9 En el caso de que se pruebe la responsabilidad de INDA según el artículo 5.8, que precede, y en caso de que los vicios y/o defectos de conformidad hayan sido denunciados respetando la modalidad estipulada por el artículo 5.6 y aceptados por INDA, INDA sustituirá los Productos con Productos análogos conformes sin ningún coste, gasto o carga adicional para el Comprador. En caso de que no fuese posible proveer a la sustitución de los Productos no conformes, INDA proveerá a reembolsar la integridad del precio pagado.
6. DESTINO Y EXPEDICION DE LOS PRODUCTOS 6.1 Por condiciones de destino se entiende Franco Fábrica o Franco Almacén Central de INDA (INCOTERMS 2010: EXW) 6.2 La mercancía viaja a riesco y peligro del Comprador. 6.3 Eventuales condiciones de destino diferentes de aquellas indicadas en el punto 6.1 deberán ser acordadas por escrito con INDA. 6.4 Cuando la mercancía sea entregada en puerto franco, el Comprador está obligado a examinarla al momento de la recepción y denunciar eventuales daños, roturas, pérdidas de bultos, etc. directamente al transportista por escrito y en modo detallado en los documentos de entrega. Daños ocultos, es decir daños que no son en ningún modo identicables al momento de la entrega, deberán ser contestados mediante CARTA CERTIFICADA CON JUSTIFICATIVO DE ENTREGA DENTRO DE LOS 7 DÍAS LABORABLES, dirigida al transportista con copia a INDA, previa RESERVA DE CONTROL DE CALIDAD Y CANTIDAD efectuada en el albarán/comprobante al momento de la entrega. 6.5 Ningún Producto puede ser devuelto sin explícito consentimiento por parte de INDA.
No podrá ser concedida ninguna autorización a la devolución de Productos eliminados de la tarifa de precios y/o Productos realizados según especíca petición del Comprador.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
7. TERMINOS DE EXPEDICION DE LOS PRODUCTOS
7.1 La fecha de expedición de los Productos señalada en la conrmación de pedido, es siempre indicativa y no vinculante, excepto cuando se hubiese pactado diversamente y por escrito. 7.2 En caso que INDA prevea no poder enviar los Productos en la fecha de expedición indicada en la conrmación de pedido, avisará al Comprador indicando, siempre que sea posible, la nueva fecha de expedición prevista. Cuando el retraso imputable a INDA supere las 6 semanas, el Comprador podrá resolver el contrato relativo a los Productos de los cuales la expedición está retrasada, con un preaviso de 10 días, comunicándolo por escrito vía telefax a INDA,
con exclusión de cualquier otro remedio o daño.7.3 No se considera imputable a INDA un eventual retraso debido a causas de fuerza mayor o caso fortuito, actos, omisiones del Comprador (por ejemplo la falta de comunicación de indicaciones necesarias para el su ministro de los Productos). 7.4 En caso que por causas no imputables a INDA, ésta resultase, temporánea o permanentemente imposibilitada a efectuar la expedición, INDA informará al Comprador y será eximida de las obligaciones de expedición por la entera duración del impedimento y por todo el tiempo en el cual se prolonguen los efectos derivados, así como de cualquier obligación de resarcimiento por daños por retraso o incumplimiento para con el Comprador. 7.5 De todos modos, y sin perjuicio de lo previsto anteriormente para el caso de resolución del contrato, la indemnización del daño efectivo sufrido por el Comprador por retrasos en las entregas imputables a INDA no podrá exceder un importe máximo correspondiente al 5% del precio neto de los Productos enviados con retraso. Quedan excluídos de cualquier indemnización los daños indirectos, consecuentes o punitivos.
7.6 El pago de las sumas indicadas anteriormente excluye cualquier ulterior indemnización del daño por falta o retraso en el envío de los Productos.
8. RECLAMACIONES
8.1 Se entiende que posibles reclamaciones o contestaciones, relativas a una parte de los Productos entregados o una única expedición de Productos, no dan derecho al Comprador a suspender o retrasar los pagos de los Productos objeto de contestación, ni, mucho menos, de otros suministros.
9. FUERO COMPETENTE
9.1 Los contratos entre INDA y el Comprador se rigen según la ley italiana, con exclusión expresa de lo previsto por la Convención de Viena de 1980 sobre venta internacional de mercancías.
9.2 Cualquier controversia entre las partes, concerniente a las relaciones de compra-venta o suministro, a su instauración, ejecución o cese, será exclusivamente bajo competencia del Fuero de Varese – Italia. 9.3 Sin embargo, como excepción a lo establecido en el punto anterior, INDA tiene la facultad de llevar la controversia ante el juez competente en la sede del Comprador.
10. FUERZA MAYOR
10.1 Cualquiera de las partes podrá suspender la ejecución de sus propias obligaciones contractuales cuando tal ejecución se rinda imposible o irracionablemente onerosa por un impedimento imprevisto independiente de su voluntad como por ejemplo huelga, boicot, cierre patronal, incendio, guerra (declarada o no), guerra civil, revueltas y revoluciones, requisas, embargo, interrupciones de energía,
retrasos en la entrega de componentes o materias primas. 10.2 La parte que desee hacer uso de la presente cláusula, deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la otra parte, la manifestación y el cese de las circunstancias de fuerza mayor.
10.3 En el momento en el que la suspensión debida a fuerza mayor durase más de 6 semanas, cualquiera de las partes tendrá el derecho de resolver el presente contrato, previo preaviso de 10 días, a comunicar a la contraparte por escrito.
11. PROPRIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL
11.1 El Comprador reconoce que los documentos, diseños, marcas, nombres, datos e informaciones, (ya sea en forma impresa, como en formato electrónico) relativos a los Productos son de exclusiva propiedad de INDA y no pueden ser divulgados, alterados, modicados, borrados o cancelados de ningún modo. 11.2 El Comprador se compromete a no reproducirlos/divulgarlos a terceros y a limitar el uso al especíco Producto comprado. 11.3 El comprador goza del derecho limitado del uso de las marcas, nombres u otros signos distintivos, así como de cualquier otro derecho de propiedad industrial o know-know productivo y comercial incorporado en los Productos, que es de exclusiva propiedad de INDA,
al único y limitado n de utilizar o revender los Productos al público. Cada uso diverso de la propiedad intelectual de INDA por parte del Comprador, sin consentimiento escrito concedido por INDA, se percibirá como violación por parte del Comprador de los mencionados derechos esclusivos de INDA, aún bajo el perl de la responsabilidad contractual y, como tal, será perseguido propiamente.
12. INFORMACION SOBRE EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES
12.1 Los datos personales del Comprador serán tratados por INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIA, “Titular del Tratamiento” al amparo del D. Lgs. 196/2003, como
indicado en la presente comunicación. 12.2 FINALIDAD DEL TRATAMIENTO Y NATURALEZA DE LA CONCESIÓN DE LOS DATOS Los datos personales requeridos son tratados con la nalidad siguiente: (I) conclusión y ejecución de contratos entre el Comprador e INDA; (II) gestión de los aspectos administrativos y contables
relacionados con el cumplimiento de los mencionados contratos; (III) cumplimiento de las obligaciones de ley. La concesión de los datos para las nalidades más arriba descriptas es facultativo, pero indispensable para la instauración y ejecución de la relación contractual entre INDA y el Comprador, por lo tanto, a falta de concesión, INDA no podrá dar curso al suministro de los Productos requeridos. 12.3 MODALIDAD DEL TRATAMIENTO El tratamiento de los datos se efectúa en cumplimiento de las normas y requisitos previstos por el D.Lgs. 196/2003 y comprenderá todas las operaciones o serie de operaciones contempladas por el mismo. El tratamiento se efectuará de manera escrita y/o sobre soporte de papel y/o magnético y/o electrónico. Los datos son adquiridos, registrados y tratados a través de la Ocina de Recursos Humanos de INDA por sujetos que trabajan en el interior de dichas ocinas y departamentos y que están debidamente nominados/encargados del tratamiento. 12.4 COMUNICACION DE LOS DATOS Los datos podrán ser comunicados a sujetos externos, a los cuales
INDA se avala por motivos instrumentales, a los nes del art. 12.2 precedente. 12.5 DERECHOS DEL INTERESADO El comprador podrá en cualquier momento ejercitar sus derechos en virtud del art. 7 del D.Lgs 196/2003, incluyendo el derecho de obtener la actualización, la recticación y/o la integración de los datos incompletos o inexactos, así como también su cancelación, cuando el tratamiento viole normas de ley o de reglamento. A tal efecto, podrá contactar al personal de la ocina de Recursos Humanos al siguiente contacto: tel.: + 39 0331 1828 111;
e-mail: [email protected]
- Les établissements Inda de Pagazzano et Olmi ont obtenu
de TÜV la certication de leur système de qualité, selon la norme UNI EN ISO 9001:2008. - La globalité des procédés d’exploitation, de l’enregistrement de la commande à la livraison du produit, est constamment sous contrôle. - TÜV Italia, garantit la conformité de Inda aux standards de qualité élevés qu’impose la certication UNI EN ISO 9001. Ce résultat garantit la abilité constante de toute l’organisation de l’entreprise.
- Los establecimientos Inda de Pagazzano y Olmi han obtenido la certicación TÜV del sistema de calidad, conforme a la normativa UNI EN ISO 9001:2008. - La totalidad de los procesos operativos, desde que se reciben los pedidos hasta la entrega del producto, está constantemente bajo control. - TÜV Italia, garantiza la conformidad de Inda a los elevados estándares
de calidad impuestos por la certicación UNI EN ISO 9001. Este resultado garantiza la constante abilidad del sistema empresarial completo.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
(lampes, miroirs, sèche-cheveux, sèche-mains, etc.) (lámparas, espejos, secadores de pelo, secadores de manos, etc.)
Le label CE est synonyme de libre circulation à l’intérieur du marché européen; il représente, par conséquent, le passeport obligatoire pour les frontières de l’union europèenne. Tous nos produits électriques et d’éclairage sont conformes aux directives: • 73/23 CEE (directive basse tension) • 89/366 CEE (directive compatibilité électromagnétique) EMC • 93/68 CEE (relative au label CE) et sont conçus et testés selon les normes: • CEI EN 60598-1-2 (appareils d’éclairage) exemple miroirs et lampes • CEI EN 60335 (appareils électriques à usage domestique) exemple sèche-cheveux
et sèche-mains
La marca CE representa la libre circulación en el mercado europeo, y es por lo tanto el pasaporte obligatorio en las fronteras de la Unión Europea. Todos nuestros productos eléctricos y para la iluminación son conformes con las directivas: • 73/23 CEE (directiva baja tensión) • 89/366 CEE (directiva compatibilidad electromagnética) EMC • 93/68 CEE (relativa al marcado CE) y se proyectan y se ensayan según las normas: • CEI EN 60598-1-2 (aparatos de iluminación) por ejemplo espejos y lámparas • CEI EN 60335 (aparatos eléctricos de uso doméstico) por ejemplo secadores de pelo y secadores de manos
Label CLASSE II
Marca CLASE II
Avec double isolation et/ou isolation renforcée pour chaque partie et sans dispositif de mise à la terre.
Con doble aislamiento y/o aislamiento reforzado en cada componente y sin dispositivos para conexión a tierra.
Label VDE Marca VDE
Institut de certication allemand pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación alemán sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
Label SEV Marca SEV
Institut de certication suisse pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación suizo sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
Label SEV Marca SEV
Institut de certication suisse pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación suizo sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
8
Produit conforme aux directives RoHS Producto conforme a las directivas RoHS
Produit doté d’un interrupteur Artículo con interruptor
Produit doté d’une prise et d’un interrupteur Artículo con enchufe e interruptor
Prise rasoir Enchufe para rasurador
Degré de protection IP Grado de protección IP
La “résistance“ offerte par l’appareil contre la pénétration de solides et de liquides est indiquée par le préxe IP (international protection) suivi de 2 chiffres signicatifs: le premier indique le degré de protection contre l’entrée de corps solides et la second contre celle de liquides.
Premier chiffre caractéristique (solides) X insigniant 0 pas protégé 1 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 50 mm. 2 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm.
3 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 2,5 mm. 4 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm.
Second chiffre caractéristique (liquides) 0 pas protégé 1 protégé contre les tombées verticales de gouttes d’ea 2 protégé contre les tombées d’eau avec inclinaison maximum de 15° 3 protégé contre la pluie 4 protégé contre les éclaboussures
La “resistencia“ que el aparato ofrece a la entrada de sólidos y líquidos se indica con el prejo IP (International Protection) seguida de 2 cifras indicativas, de las cuales, la primera identica el grado de protección frente a la entrada de cuerpos sólidos y la segunda frente a líquidos.
Primera cifra indicativa (sólidos)
X no relevante 0 no protegido 1 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 50 mm. 2 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm. 3 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 2,5 mm. 4 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm.
Segunda cifra indicativa (líquidos) 0 no protegido 1 protegido frente a las caídas ver ticales de gotas de agua 2 protegido frente a la caída del agua con inclinación máxima de 15° 3 protegido frente a la lluvia 4 protegido frente a las salpicaduras
Label NEMKO Marca NEMKO
Norme CEI 64-8 Norma CEI 64-8
Lieu d’installation des appareils électriques La possibilité d’installer des produits d’éclairage et électriques dans les différentes parties de la salle de bain classées par les normes est liée au degré de protection IP des appareils. Dans les toilettes PRIVEES et PUBLIQUES nettoyées sans utilisation de jets d’eau, il est possible d’installer les appareils en: • zone 2: degré minimum requis IPX4 • zone 3: degré minimum requis IPX1
Pour de plus amples détails, consulter les instructions de montage des ar ticles et la norme indiquée ci-dessus.
Lugar de instalación de los aparatos eléctricos La posibilidad de instalar los artículos eléctricos y para la iluminación en diferentes zonas del cuarto de baño clasicadas según la normativa está en relación con el grado de protección IP de los aparatos. En baños PRIVADOS y PÚBLICOS que se limpian sin chorros de agua se pueden instalar los aparatos en: • zona 2: grado mínimo requerido IPX4 • zona 3: grado mínimo requerido IPX1
Para mas detalles vea las instrucciones de montaje de cada uno de los artículos y la normativa anteriormente citada.
ELECTRIQUES ELÉCTRICOS
MECANIQUES MECÁNICOS
Label TÜV Marca TÜV
Certie la résistance mécanique pour les charges indiquées.
Certica la resistencia mecánica de las barras rectas sometidas a las cargas indicadas.
Installation réversible Instalación reversible
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Nouveaux articles / séries Nuevos artículos / serie
Délai départ usine est de 1 semaine Expedición en 1 semana al máximo
articles produits sur demande, le délai départ usine est de 6 semaines artículos producidos por encargo, expedición en 6 semana al máximo
articles avec pièces de rechange artículos con piezas de repuesto
Emballage
Embalaje
Caja individual: paquete con tornillos y tacos incluidos
Caja múltiple: paquete con tornillos y tacos incluidos
Article avec clé Artículo con llave
Produit ignifuge Artículo ignífugo
Puissance du bruit Potencia sonora
Antibactérien Antibacteriano
11
LED
installation murale possible grâce à la colle prévue à cet effet
posible instalación a pared mediante adhesivo en pasta
coupelle perçée bandeja con oricio
silencieux no ruido
coupés à votre dimension se puede cortar a medida
12
pag. 17 pag. 23 pag. 29 pag. 39 pag. 51 pag. 57 pag. 63 pag. 69 pag. 75 pag. 81
pag. 91 pag. 99 pag. 105 pag. 113 pag. 121 pag. 127 pag. 133 pag. 139 pag. 145 pag. 151 pag. 161 pag. 171 pag. 199
pag. 207 pag. 209 pag. 211 pag. 213 pag. 215 pag. 215 pag. 217 pag. 219
pag. 223 pag. 225 pag. 231
pag. 235 pag. 241 pag. 243 pag. 245
pag. 250
pag. 257
pag. 257
pag. 263
pag. 268
pag. 268
pag. 269
pag. 270
pag. 270
pag. 270
pag. 270
pag. 274
pag. 280
pag. 283
pag. 285
pag. 287
Séries accessoires de salle de bains Las series de accesorios
Séries à poser Series de apoyo
Porte-serviettes sur pieds Toalleros de pie
Casta_5200 Confort_H900 Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 H2O by Citterio Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Gealuna_1000
Quadro_1600Quadropoi_2800 Lea_1900 Linea_1700 Ego_1300 Inox_1400 Europe_3800 Globe_2500 Forum_3600 Colorella_2300 Export_2200 Hotellerie Easy_H500
Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Lea_1900 Colorella_2300
Club Zoe Logic_3300
Touch_4600Raffaella_3200 Globe_2500 Colorella_2300
Barres d’appui Manillones
Raclette Limpia cristales
Tapis douche Alfombrillas para ducha
Tapis baignoire Alfombrillas para bañera
Tringle de douche
Tubos para ducha
Sur miroir Para borde espejo
Murales De pared
Suspendues De techo
Porte-rouleau Portarrollos
Porte-balais Escobilleros
Tablettes Repisas
Miroirs Espejos
Lampes Lámparas
Cendrier Cenicero
Rideaux Cortinas
Sèche-cheveux Embellecedores
Index par ordre croissant
Índice de códigos
Miroirs Espejos Miroirs à compléter avec xations miroirs Espejos para instalar con ja espejos
Fixations pour miroirs Repuestos
Avec éclairage Con iluminación
Sur mesure A medida
Grossissants De aumento
Miroirs avec éclairages
Espejos con iluminación
14
pag. 17 pag. 23 pag. 27 pag. 37 pag. 43 pag. 51 pag. 57 pag. 63 pag. 69 pag. 79
pag. 91 pag. 97 pag. 103 pag. 109 pag. 115 pag. 143 pag. 147 pag. 159 pag. 165 pag. 173 pag. 183 pag. 189 pag. 190
Séries accessoires de salle de bains Las series de accesorios Casta_5200 Confort_H900 Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 H2O by Citterio Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Gealuna_1000
Quadro_1600Quadropoi_2800 Lea_1900 Linea_1700 Ego_1300 Inox_1400 Europe_3800 Globe_2500 Forum_3600 Colorella_2300 Export_2200 Hotellerie Easy_H500
€cod. pz.
*
*
Distributeur de savon mural avec pot en verre, doseur en laiton Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio, dispensador en latón
LÉGENDE LEYENDA
pag. Page/Página
cod. Code/Código
€ Prix unitaire/Precio unitario
Casta_5200
Confort_H900
Logic_3300
Touch_4600
Milano_4500
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
5
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
9 17
Porte-savon mural avec coupelle en laiton Jabonera de pared con cubeta de latón
cod. pz. €
Jabonera de pared con cubeta de latón
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado cod. pz. €
A5212B CR 21 1 110,00
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
4
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
R1510B... - R1512B…
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
Verre en verre transparent extra clair pour les arts. A5210L
- A5210N
Vaso de vidrio extraclaro transparente para los ar t. A5210L -
A5210N
cod. pz. €
Verre en verre grey pearl pour les arts. A5210L - A5210N
Vaso de vidrio grey pearl para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
*
dispensador de latón cromado, para art. A5210L - A5210N cod. pz. €
R1512B001 1 38,50
21
Casta_5200
9
16
8
*
de latón cromado, para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en
laiton chromé, pour les arts. A5210L - A5210N
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl, dispensador
de latón cromado, para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
cod. pz. €
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
40
* Escobillero de pared/de suelo
Emballage
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Délai de fabrication 10 jours ouvrables Tiempo de producción 10 días laborales
CR Chromé CR Cromado
CU Chromé/noir soft touch
CU Cromado/soft touch negro
Label CE Marca CE
Réversible Reversible
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
* artículos con piezas de repuesto
1.500 N (~ 150 kg)
cod. pz. €
AH995C CR 1 246,00
AH995C AC 1 311,00
AH995C CU 1 246,00
AH992A AC 1 220,00
AH992A CU 1 182,00
cod. pz. €
* Soporte de seguridad vertical dr. Instalación de pared a suelo
cod. pz. €
Barre de soutien verticale gauche. Installation du mur au sol
* Soporte de seguridad vertical iz. Instalación de pared a suelo
cod. pz. €
* Soporte de seguridad derecho en L cod. pz. €
AH993A CR 1 269,00
AH993A AC 1 324,00
AH993A CU 1 269,00
AH993B AC 1 324,00
AH993B CU 1 269,00
cod. pz. €
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
* artículos con piezas de repuesto
1.500 N (~ 150 kg)
cod. pz. €
77
8
77
* Barre de soutien droite d’angle * Soporte de seguridad derecho angular
cod. pz. €
* Soporte de seguridad izquierdo angular cod. pz. €
AH994B CR 1 318,00
AH994B AC 1 384,00
AH994B CU 1 318,00
* Soporte de seguridad derecho angular
cod. pz. € AH994C CR 1 324,00
AH994C AC 1 393,00
AH994C CU 1 324,00
* Soporte de seguridad izquierdo angular
cod. pz. €
Soporte de seguridad jo zona lavabo/wc
cod. pz. €
70
31
10
Barre de soutien relevable pour zone wc Soporte de seguridad abatible zona wc
cod. pz. €
AH925X AC 1 110,00
Support mural avec plaque de xation pour les ar ts.
AH997A - AH997C
Soporte de pared con placa design para art. AH997A - AH997C
cod. pz. €
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
03 Verre transparent extra clair 03 Vidrio extraclaro transparente
Label TÜV Marca TÜV
Réversible Reversible
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
36
3
8
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
9
16
13
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon à poser avec pot en verre satiné,
doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B…
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B...
cod. pz. €
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B…
R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... -
R1512B…
Cubeta en vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
- A3310M
cod. pz. € R1511B001 1 23,10
33
Logic_3300
11
4
11
Coupelle en verre satiné pour arts. A3310N - A3310M Cubeta en vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Cubeta en vidrio grey pearl para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
A3310N - A3310M
A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio grey pearl para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
88
16
*
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
*
dispensador de latón cromado, para art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour les arts. A3310N - A3310M
*
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en
laiton chromé, pour les arts. A3310N - A3310M
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl, dispensador
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
40
cod. pz. €
Toallero / repisa doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
37
Logic_3300
24
4
24
*
mm con soportes
Tablette en verre transparent extra clair trempé 8 mm avec
supports
vidrio 8 mm con
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
Toallero de pie con 1 brazo, portarrollos y escobillero, para
completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... -
R1512B…
3 0 0
Antibactérien Antibacteriano
Finition - Acabado
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Légende symboles - Leyenda símbolos
SD Essence frêne foncé SD Madera de fresno marrón oscuro
21 Verre satiné 21 Vidrio satinado
Réversible Reversible
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
32
5
8
Porte-serviettes, entraxe 26,5 cm Toallero, distancia entre soportes 26,5 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
41
Touch_4600
66
5
8
Porte-serviettes double, entraxe 7 cm Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 48 cm
cod. pz. €
54,5 cm
soportes 54,5 cm
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
5
5
5
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
Jabonera de pared con cubeta de latón cromado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
14
* Porte-verre à poser avec verre en verre satiné * Portavaso de apoyo con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon à poser avec pot en verre satiné,
doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
A4667A - R1511B... - R1510B… - R1512B…
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… - R1512B...
cod. pz. €
2111
5
R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… -
R1512B…
A46860 - A4682A - A46830
Cubeta de vidrio satinado para los ar t. A4610N - A4610M -
A46860 - A4682A - A46830 cod. pz. €
R46110 1 32,56
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
11
4
11
A4610N - A4610M - A46860 - A4682A - A46830
cod. pz. €
A46860 - A4682A - A46830
A46860 - A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
Cubeta de vidrio grey pearl para los art. A4610N - A4610M -
A46860 - A4682A - A46830
A46830
cod. pz. €
11
8
8
A4610M - A46830
cod. pz. €
A46830
cod. pz. € R1510B002 1 27,50
45
Touch_4600
11
8
8
Verre en verre grey pearl pour les arts. A4610N - A4610M -A46830
Vaso de vidrio grey pearl para art. A4610N - A4610M - A46830
cod. pz. €
laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
Dosicador de jabón líquido de vidrio satinado con
dispensador de latón cromado, para los ar t. A4610N - A4610M - A46860 - A4682A - A46830
cod. pz. €
A46860 - A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
*
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador de latón cromado, para los ar t. A4610N -
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
16
5
8
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero / repisa, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
Porte-objets d’angle en cristal satiné trempé 6 mm avec
supports chromés
soportes cod. pz. €
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
5
60 15
* Tablette en cristal satiné trempé 6 mm avec supports * Repisa de cristal satinado templado es. vidrio 6 mm con soportes
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
Toallero de pie con 1 brazo, portarrollos y escobillero, para
completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... - R1512B…
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
para completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... -
R1512B…
porte-balai
escobillero
*
Barre équipée avec 2 porte-serviettes, à compléter avec les arts. R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B…
- R1512B…
art. R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… -
R1512B…
6 mm
espesor vidrio 6 mm cod. pz. €
A46330 CR 21 1 295,00
49
Touch_4600
35
45
30
Tabouret avec assise en bois et structure en laiton chromé Taburete con asiento de madera y estructura de latón cromado
cod. pz. €
Espejo borde satinado plato, espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Emballage
Embalaje
03 Verre transparent extra clair
03 Vidrio extraclaro transparente
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
35
3
7
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
clair
cod. pz. € A45110 CR 03 1 55,30
53
Milano_4500
14
4
13
* Porte-savon mural avec coupelle en pierre * Jabonera de pared con cubeta de piedra
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de piedra
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair, doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
extraclaro transpante, dispensador en latón cromado cod. pz. €
A45120 CR 03 1 83,70
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
12
14
12
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de
piedra, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
*
Distributeur de savon à poser avec pot en pierre, doseur en
laiton chromé
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de
piedra, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
* Escobillero de pared / suelo
incluse
incluída
incluse
incluída
Toallero / repisa con perchas, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Emballage
Embalaje
Légende symboles - Leyenda símbolos
02 Polimetilmetacrilado transparente (PMMA)
H 2 O B
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
35
5
10
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
25
4
16
* Porte-savon mural avec coupelle en verre satiné * Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
incluída
Jabonera de rejilla con cubeta de PMMA
cod. pz. €
8
17
13
Ampoule halogène incluse
*
Lámpara de pared detrás del espejo, lámpara halógena incluída, difusor de vidrio satinado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
230 V - 2x13W IP 21
15
uorescente incluse
uorescente incluída.
cod. pz. €
Emballage
Embalaje
Legenda Simboli - Symbol key
WC Céramique blanche/décor chromé
WC Cerámica blanca/decoración cromada
Label CE Marca CE
Label RoHS Marca RoHS
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
43
6
9
Porte-serviettes, entraxe 35 cm Toallero, distancia entre soportes 35 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
65
Raffaella_3200
7
1714
* Porte-savon mural avec coupelle en verre satiné * Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
laiton chromé
Dosicador de jabón de cerámica, dispensador de latón cromado
cod. pz. € A3206A WC 1 86,62
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
6
209
* Escobillero de pared / terra
Toallero / repisa, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
Manillón con jabonera
14 72
* Tablette en cristal satiné trempé, épaisseur 5 mm * Repisa de cristal satinado templado espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
5 mm
cod. pz. € A32740 1 443,00
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
95
Miroir galbé, bord plat satiné, avec incision, épaisseur verre5 mm
Espejo satinado plato, con grabado, espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
15
incandescence incluse
incandescente incluída.
cod. pz. €
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
design Studio INDA
03 Vidrio extraclaro transparente
06 Verre grey pearl
06 Vidrio grey pearl
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
32
2
9
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
11 11
R00100007 - A1512M - R1511A - R1510A
cod. pz. €
Cubeta de vidrio extraclaro transparente para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
Cubeta de vidrio grey pearl para A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
11
8
8
Verre en verre transparent extra clair pour art. A1510N Vaso de vidrio extraclaro transparente para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
Vaso de vidrio grey pearl para A1510N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour art. A1510N
dispensador de latón, para art. A1510N
cod. pz. €
*
*
con dispensador de latón cromado, para art. A1510N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour art. A1510N
R1512B002 1 38,50
73
Divo_1500
9
16
8
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador de latón cromado, para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
A2011Z CR 03 1 45,10 A2011Z CR 21 1 45,10
A2011Z CR 06 1 56,10
* Portavaso de apoyo con vaso de vidrio
cod. pz. €
*
Distributeur de savon à poser avec pot en verre, doseur en
laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio,
dispensador de latón cromado
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
40
incluse
incluída
incluse
incluída
* Escobillero de pared/de suelo
* Jabonera con bandeja deslizable
Légende symboles - Leyenda símbolos
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
design Studio INDA
03 Vidrio extraclaro transparente
06 Verre grey pearl
06 Vidrio grey pearl
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
2
8
34
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
16
9
9
*
Dosicador de jabón líquido de suelo con recipiente de vidrio,
dispensador en latón cromado
R1510B... - R1512B…
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
Cubeta de vidrio transparente extraclaro para art. A2010N
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Vaso de vidrio transparente xtraclaro para art. A2010N
cod. pz. €
79
Mito_2000
11
8
8
Verre en verre satiné pour art. A2010N Vaso de vidrio satinado para art. A2010N
cod. pz. €
cod. pz. €
doseur en laiton chromé, pour arts. A2010N
*
con dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour arts. A2010N
dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
3
817
incluse
incluída
incluse
incluída
cod. pz. €
Colle Adhesivo en pasta
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Installation murale possible grâce à la colle prévue à cet effet Posible instalación a pared mediante adhesivo en pasta
Légende symboles - Leyenda símbolos AL Acier inoxydable AL Acero inoxidable
03 Verre transparent extra clair 03 Vidrio extraclaro transparente
Label TÜV Marca TÜV
G E A
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
35
5
9
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 45 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair
cod. pz. €
*
Toallero con anilla y dosicador de jabón líquido de vidrio
transparente extraclaro, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
15
5
5
clair
extraclaro
extra clair
extraclaro
extra clair, doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
transparente extraclaro, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
*
*
Soporte doble de pared con vaso y cubeta de vidrio
transparente extraclaro
cod. pz. €
Support double mural avec verre et distributeur de savon en
verre transparent extra clair
*
Soporte doble de pared con vaso y dosicador de jabón
líquido de vidrio transparente extraclaro cod. pz. €
A1010D CR 03 1 114,00
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
R1510B... - R1512B…
R1511B... - R1510B... - R1512B…
- A1010M
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
A1010M
A1010M cod. pz. €
R1510B001 1 27,50
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
11
8
8
Verre en verre satiné pour arts. A1010N - A1010M Vaso de vidrio satinado para los art.A1010N - A1010M
cod. pz. €
cod. pz. €
doseur en laiton chromé, pour arts. A1010N - A1010M
*
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour arts. A1010N - A1010M
*
dispensador en latón cromado, para art. A1010N - A1010M
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador en latón cromado, para art. A1010N - A1010M
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
40
cod. pz. €
Toallero / repisa con toallero, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
Manillón con jabónera
cod. pz. €
0 0 0
Embalaje
01 Verre transparent
01 Vidrio transparente
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
design Studio INDA
6 0 0
* artículos con piezas de repuesto
34
4
8
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
93
Para que resulte más fácil la búsqueda, Inda les propone sus accessorios siguiendo diferentes criterios:
Nous vous proposons aussi:Y además propone:
par séries pag. 15 por serie
par ordre croissant pag. 352 por índice de códigos
séries à poser pag. 205las series de apoyo
accessoires sur pieds pag. 221 toalleros de pie
compléments douche pag. 247 complementos ducha
compléments transversaux pag. 279 complementos transversales
paniers porte-savon pag. 287
lampes pag. 317 lámparas
Tarifa de Precios 12F /€
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
1. VALIDITE ET DROIT DE MODIFICATION
1.1 Tout contrat souscrit par INDA S.r.l. ou INDA FRANCE SAS (ci-après “INDA”) pour la vente de ses produits répertoriés dans ses tarifs (ci-après les “Produits”) à tout client (ci-après l’“Acheteur” ou “Client”) est soumis aux présentes conditions générales de vente. En cas de désaccord entre ce qui est prévu sur les présentes conditions générales de vente et ce qui est négocié dans des accords spéciques entre INDA et l’Acheteur, prévaudra ce qui a été négocié dans des accords spéciques. 1.2 INDA se réserve le droit de modier et/ou varier les présentes conditions générales de vente ainsi que ses tarifs.
2. CARACTERISTIQUES DES PRODUITS
2.1 Dans tout contrat de vente stipulé par INDA, les éventuels renseignements concernant les Produits et leur utilisation, engagent les deux parties sauf indication contraire stipulée expressément dans le contrat de vente. 2.2 Les éventuelles informations ou données sur les caractéristiques des Produits répertoriés dans les tarifs sont données à titre indicatif et sans engagement. Les produits sont réalisés à partir de plusieurs matériaux: INDA se réserve le droit d’apporter des modications qui pourraient s’avérer nécessaires ou opportunes, sans altérer les caractéristiques essentielles et les emballages des Produits.
3. PRIX ET CONDITIONS DE PAIEMENT
3.1 Sauf indication contraire d’un accord spécique entre INDA et L’Acheteur à propos du prix des Produits, le prix appliqué est le prix
du tarif en vigueur au moment de la conclusion du contrat de vente.3.2 En cas de retard de règlement de la part de l’Acheteur, INDA se réserve le droit, sans aucun préavis, de suspendre toute livraison en cours et/ou d’annuler toute livraison à venir. A réception du règlement, les délais de livraison des commandes suspendues seront recalculés sur la base des délais de fabrication indiqués dans les tarifs. Le paiement de Produits déjà livrés ne peut en aucun cas être subordonné à la livraison d’éventuels produits restants à livrer. 3.3 Toute prorogation d’échéance, avec ou sans l’accord de Inda, entrainera, conformément aux dispositions légales, la mise en charge du client d‘intérêts de retard calculés sur le taux de base bancaire majoré de 8 points. En outre, tous les frais entrainés par les retards de paiement, notamment ceux de recouvrement et de contentieux, sont à la charge du Client défaillant. 3.4 INDA se réserve le droit de concorder avec l’Acheteur des conditions de faveur pour la fourniture de quelques Produits, comme les présentoirs ou équipements similaires, destinés aux points de ventes de l’Acheteur même.
3.5 Le prix négocié, sauf indication contraire, reste inchangé jusqu’à la date de livraison indiquée sur l’accusé de réception de la commande. Toutefois, pour faire suite à la demande de l’Acheteur ou pour motifs non imputables à INDA, si la date de livraison est reportée, INDA se réserve le droit de modier le prix à la hausse notamment pour tenir compte d’éventuels frais de stockage non prévus au moment de la vente.
4. ACCEPTATION DES COMMANDES
4.1 Les commandes sont considérées valables seulement si stipulées par écrit et reçues par INDA, par fax ou courriel aux adresses en vigueur. 4.2 Le contrat de vente n’est parfait qu’après acceptation écrite de la commande par INDA, concrétisée par l’envoi d’un accusé de réception de commande à l’Acheteur. 4.3 Toute commande et/ou modication de commande de la part de l’Acheteur doit être communiquée/conrmée par écrit par fax
ou courriel.4.4 Les commandes dont le montant net est inférieur à 75 Euros HT donneront lieu à la mise en charge du Client d’une participation
aux frais de gestion de commande de 15 Euros. 4.5 INDA se réserve le droit d’étudier la faisabilité de produits “sur mesure” sur demande spécique du Client, d’établir un devis, les modalités et les conditions de livraison. 4.6 Aucune annulation de commande de produits spéciaux ou sur mesure réalisés à la demande du Client ne pourra être acceptée.
5. GARANTIE ET CONFORMITE DES PRODUITS
5.1 INDA garantit que seulement et exclusivement ses Produits sont conformes aux caractéristiques techniques indiquées et au modèle éventuellement présenté au moment de la conrmation de commande et sont exempts de vices cachés et défauts. 5.2 La durée de la garantie ci-dessus mentionnée est de deux ans à compter de la date de livraison des Produits. 5.3 La garantie couvre uniquement les défauts et vices cachés des Produits relevant de défauts de fabrication. 5.4 La garantie ne couvre pas les défauts ou dommages causés durant le transport ou imputables à l’Acheteur qui, à pur titre d’exemple, ou l’utilisateur suite à une mauvaise installation et mise en œuvre
du Produit, mauvaise utilisation ou non respect des conditions d’entretien du Produit (conséquences de réparations, remplacement de pièces détachées, entretien effectué par des sujets non autorisés par INDA) ou consécutifs à toute autre circonstance non directement imputable à INDA. 5.5 INDA garantie la disponibilité des pièces de rechange pendant une période de 5 ans après l’arrêt en production du Produit. 5.6 Tout défaut et/ou non conformité du Produit par rapport aux spécications techniques et au modèle éventuellement présenté, devra être communiqué par LETTRE RECOMMANDEE AR à INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIE dans les 8 jours à compter du jour où celui-ci a été révélé ou dans les 8 jours après réception si le défaut est apparent et avant la mise en œuvre ou le montage. 5.7 Les Produits sont considérés conformes et exempts de tout défaut malgré la présence d’éventuelles altérations mineures qu’il est d’usage d’accepter dans des conditions normales d’utilisation. 5.8 INDA sera responsable seulement et exclusivement des vices et/ou des défauts de conformité que l’acheteur aura prouvé être imputable uniquement à INDA.
5.9 Dans le cas où est prouvée la responsabilité d’INDA aux sens de l’art. 5.8, qui précède, et en cas de défectuosité dûment déclarée par l’Acheteur (point 5.6) et reconnue par INDA, cette dernière pourra remplacer le Produit par un autre Produit conforme sans aucun coût, frais ou honoraire supplémentaire à la charge de l’Acheteur.
Dans le cas où le remplacement s’avère impossible, INDA remboursera à l’acheteur l’intégralité du prix du Produit.
6. LIVRAISONS ET RETOURS
6.1 Les conditions de retours s’entendent Franco usine ou Franco Stock Central de INDA S.r.l. (INCOTERMS 2010 : EXW). 6.2 Toutes les opérations de transport, de manutention et de déchargement de la marchandise sont effectuées aux risques et périls du destinataire. 6.3 Éventuelles conditions de retours différentes de celles indiquées au point 6.1 devront être établies par écrit avec INDA. 6.4 Lors de la livraison franco, et ce nonobstant la clause de réserve
de propriété et quel que soit le mode de transport utilisé. Il appartient donc à l’acheteur de vérier les expéditions à l’arrivée et de faire toutes les réserves nécessaires le cas échéant, ainsi que d’exercer tout recours s’il y a lieu, dans les formes ci-dessous mentionnées. Toute contestation (avarie ou manquant) ou réserve doit impérativement être mentionnée sur le bon de livraison ou récepissé de transport et conrmée par LETTRE RECOMMANDEE AR adressée au transporteur, avec COPIE à INDA, dans le délai maximum de 3 JOURS à compter de la réception des marchandises, et en tout état de cause avant leur installation. Aucune réclamation ne pourra être prise en considération par INDA sans une scrupuleuse observation des dispositions ci-dessus énoncées. 6.5 Aucun Produit ne peut être renvoyé à INDA sans son consentement écrit. Aucun retour de Produits dont la production est arrêtée ou réalisés sur mesure et/ou demande spécique de l’Acheteur n’est autorisé.
7. CONDITIONS D’EXPEDITION DES PRODUITS
7.1 Les délais de production et/ou d’expédition des Produits indiqués sur la conrmation de commande ne sont donnés qu’à titre purement indicatif. 7.2 Leur dépassement ne saurait entraîner des indemnités de retard ou dommages et intérêts. Il ne pourrait en outre constituer un motif d’annulation, qu’en cas de retard supérieur à 6 semaines non justié par une circonstance indépendante de la volonté de INDA (notamment force majeure, évènement imprévu, guerre, acte de terrorisme,
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
3
incendie, grève, accident, retards dus aux fournisseurs de la société ou aux transporteurs, commande incomplètement ou non correctement renseignée par l’Acheteur). 7.3. Dans l’hypothèse où le retard dépasse 6 semaines, l’Acheteur a la faculté d’annuler la commande en informant INDA par écrit (fax) en respectant un préavis de 10 jours. 7.4 Dans tous les cas, l’éventuelle prise en charge pour dommages subis suite à un retard de livraison imputable à INDA, ne pourra être supérieure à un montant correspondant à 5% du prix net des Produits livrés en retard. 7.5 Le paiement des sommes indiquées au point 7.4. annule toute autre demande de dédommagement pour retard de livraison.
8. RECLAMATIONS
8.1 Les échéances de paiement ne peuvent être suspendues, retardées ou compensées par l’Acheteur sous aucun prétexte, même en cas de litige, réclamation et/ou contestation en cours, sous peine notamment de suspension de toutes les commandes en cours par INDA.
9. JURIDICTION COMPETENTE
9.1 Les contrats entre INDA et l’Acheteur sont dirigés par la loi italienne, vec exclusion de ce que prévu par la Convention de Vienne de 1980
sur la vente internationale de marchandises. 9.2 Sera seul compétent en cas de litige de toute nature ou de contestation relative notamment à la formation ou l’exécution de la commande, le Tribunal de Commerce dont relève le siège social de INDA, à moins que celle-ci ne préfère saisir toute autre juridiction compétente.
9.3 Toutefois, en dérogation à ce qui est mentionné ci-dessus, INDA se réserve la faculté de porter la contestation devant le Tribunal de compétence du siège social du client.
10. ECOTAXE RAEE
10.1 Les prix indiqués par INDA s’entendent hors ECOTAXE RAEE.
11. FORCE MAJEURE
11.1 Chaque partie pourra suspendre l’exécution de ses obligations contractuelles si celle-ci est rendue impossible ou anormalement onéreuse par un évènement imprévu indépendant de sa volonté, notamment: grève, Boycot, incendie, acte de terrorisme, guerre (déclarée ou pas), guerre civile, révoltes et révolutions, réquisitions, embargo, interruption de la distribution énergétique, accidents, retards dus aux Fournisseurs ou aux transporteurs.
11.2 La partie qui souhaiterait faire jouer cette clause devra communiquer par écrit à l’autre partie le début et la n des circonstances de force majeure. 11.3 Dans le cas où la suspension pour force majeure dure plus de 6 semaines, chacune des parties aura le droit de mettre un terme au contrat par écrit en respectant un préavis de 10 jours.
12. PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE
12.1 L’Acheteur reconnaît que les documents, dessins, marques, noms, données et informations délivrées par INDA (imprimés sur papier ou en version électronique) sont la propriété exclusive de INDA et ne peuvent en aucune manière être divulgués, altérés, modiés, effacés en totalité ou en partie. 12.2 L’Acheteur s’engage à ne pas les reproduire ni les divulguer à des
tiers et en limiter l’usage à la stricte utilisation du Produit acheté. 12.3 L’Acheteur peut exercer un droit d’utilisation des marques, noms ou autre signe distinctif ainsi que tout autre droit de propriété industrielle, intellectuelle et commerciale exclusivement réservé
à INDA, dans les limites liées au seul cadre d’utilisation et de revente des Produits à ses clients. Tout autre utilisation faite par l’Acheteur de la propriété intellectuelle d’INDA, sauf dérogation écrite et expresse d’INDA, sera considérée comme une violation des droits sus-cités exclusifs d’INDA de la part de l’Acheteur, y compris d’un point de vue de la responsabilité contractuelle, et sera poursuivie comme telle.
13. NOTE D’INFORMATION SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES
13.1 Les données personnelles de l’Acheteur seront traitées par INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIE, «Titulaire du Traitement» aux sens du Décret Législatif 196/2003, comme indiqué dans le présente note d’information.
13.2 FINALITE DU TRAITEMENT ET DE LA NATURE DE L’ATTRIBUTION DES DONNÉES
Les données personnelles demandées sont traitées pour les buts suivants: (I) conclusion et exécution des contrats entre l’Acheteur et INDA; (II) gestion des aspects administratifs et comptables avec l’accomplissement des susdits contrats; (III) accomplissement
d’obligations de loi. L’attribution des données pour les buts décrits ci-dessus est facultative, mais indispensable aux ns de l’instauration et de l’exécution du rapport contractuel entre INDA et l’Acheteur, par conséquent, en manque d’attribution, INDA. ne pourra pas donner cours à la fourniture des Produits demandés.
13.3 MODALITÉ DU TRAITEMENT Le traitement des données est effectué dans le respect des modalités et des conditions requises prévues par le Décret Législatif 196/2003 et comprendra toutes les opérations ou complexe d’opérations là disciplinées. Le traitement est effectué sous forme écrite et/ou sur supports papiers et/ou magnétiques et/ou électroniques. Les données sont acquises, enregistrées et traitées par le Bureau Ressources Humaines de INDA par les personnes qui travaillent à l’intérieur des susdits bureaux et des rayons et qui ont été nommées et chargées du traitement.
13.4 COMMUNICATION DES DONNÉES Les données pourront être communiquées à des personnes externes dont INDA se sert pour des raisons instrumentales aux buts de l’art. 13,2, qui précède.
13.5 DROITS DE L’INTÉRESSÉL’Acheteur pourra à tout moment exercer les droits dont l’art. 7 du Décret Législatif 196/2003, parmi lequel le droit d’obtenir la mise à jour, le changement et/ou l’intégration des données incomplètes ou inexactes, ainsi que leur élimination lorsque le traitement viole des règles de loi ou de règlement. À tel n, il pourra contacter le Personnel du bureau Ressources Humaines aux coordonnées suivantes: tel.: + 39 0331 1828 111; e-mail: [email protected]
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
PRECIOS SIN IVA Las medidas son en cm.
1. VALIDEZ Y DERECHO DE MODIFICACION
1.1 Cualquier contrato suscripto por INDA S.r.l. o INDA ESPAÑA S.L., de ahora en adelante denominada “INDA”, para la venta de sus propios productos indicados en la tarifa de precios (de ahora en adelante los “ Productos” y cada uno de ellos el “Producto”) a cualquier cliente (de ahora en adelante el “Comprador”) estará sujeto a las presentes condiciones generales de venta. En caso de discordancia entre lo previsto en las presentes condiciones generales de venta y aquello pactado en acuerdos especícos entre INDA y el Comprador, prevalecerá lo previsto en dichos acuerdos especícos. 1.2 INDA se reserva el derecho de modicar y/o variar las presentes
condiciones de venta como asi también la lista de precios.
2. CARACTERISTICAS DE LOS PRODUCTOS
2.1 En los singulares contratos de venta estipulados por INDA, las eventuales informaciones relativas a los Productos y el uso de ellos, son vinculantes para las partes, salvo que las partes lo hubiesen previsto diversamente en el singular contrato de venta. 2.2 Eventuales informaciones o datos sobre las carecterísticas y/o especicaciones técnicas de los Productos incluídos en la tarifa de precios, son indicativos y no vinculantes. Los Productos se realizan con distintos materiales: INDA se reserva el derecho de aportar a los Productos las modicaciones que, sin alterar las características esenciales y de embalaje, pudiesen resultar necesarias y/u oportunas.
3. PRECIO Y CONDICIONES DE PAGO
3.1 En el caso que no se hubiese estipulado un acuerdo especíco entre INDA y el Comprador, respecto al precio de los Productos, se aplicará para cada Producto el precio relativo a la tarifa en vigor en el momento de la conclusión del contrato. 3.2 En el caso que el Comprador no efectuase el pago del total de su deuda respetando las condiciones pactadas, INDA podrá, a su discreción y sin ningún preavviso, suspender las entregas en curso relativas a los Productos aún no entregados y/o anular ulteriores entregas. Una vez efectivizado el pago, los tiempos de expedición de los pedidos que hubiesen quedado suspendidos, se recalcularían a partir de la misma fecha de pago, en base a los tiempos de producción indicados en la tarifa de precios. El pago de los Productos ya entregados, no estará subordinado a la entrega completa del resto del pedido. 3.3 Sin ningún perjuicio por las soluciones ulteriores consentidas por la ley y por las presentes condiciones generales de venta, excepto el derecho de resarcimiento de daños, INDA se reserva el derecho de aplicar tasas de mora a los pagos retrasados, a partir de la fecha
en la que se haya devengado el derecho de pago, en conformidad con la Directiva comunitaria 2000/35/CE, sin necesidad de un requerimiento formal de mora. 3.4 Inda se reserva el derecho de acordar con el Comprador, condiciones de favor para el suministro de algunos Productos, tales como expositores o estructuras similares, destinados a la exposición de los propios Productos en los puntos de venta del Comprador mismo. 3.5 El precio pactado, salvo indicación contraria, queda invariado hasta la fecha de expedición indicada en la conrmación del pedido. Si, bajo solicitud del Comprador o por motivos no imputables a INDA, la fecha de expedición fuese pospuesta, INDA se reserva el derecho de reveer el precio aplicando al Comprador eventuales aumentos y/o gastos de permanencia y almacenaje durante el tiempo transcurrido.
4. ACEPTACION DE LOS PEDIDOS
4.1 Los pedidos serán considerados válidos sólo si son efectuados por escrito y recibidos por INDA, vía telefax o vía e-mail,
en las direcciones comunicadas por la misma.4.2 Ningún contrato se concluirá entre INDA y el Comprador hasta que no haya habido una aceptación escrita del pedido del Comprador por parte de INDA, a través de la conrmación del pedido enviada para conocimiento del Comprador. 4.3 Pedidos y/o modicaciones de pedidos deberán ser comunicados/ conrmados por escrito por el Comprador trámite telefax o e-mail. 4.4 Los pedidos de importe inferior a 150 euros pvp (IVA exc.) tendrán un cargo adicional de 15 euros netos por gastos generales de gestión
de pedido.
4.5 INDA se reserva el derecho de evaluar la factibilidad de productos según una especíca solicitud del Comprador, de establecer los precios, la modalidad y el plazo de entrega. 4.6 No se aceptan anulaciones de pedidos de Productos dedicados o realizados bajo exclusiva petición del Comprador.
5. GARANTIA DE CONFORMIDAD DE LOS PRODUCTOS
5.1 INDA garantiza, única y exclusivamente, que los Productos cumplan con las especicaciones técnicas indicadas en la tarifa de precios y con el modelo que se hubiese eventualmente presentado al momento de la conrmación del pedido, y que asimismo estén
libres de vicios y defectos.5.2 La garantía establecida en el artículo 5.1 es válida por un período de 2 años desde la fecha de entrega de los Productos. 5.3 La garantía cubre exclusivamente los defectos o mal funcionamiento del Producto debidos a defectos de fabricación. 5.4 La garantía no cubre defectos o daños causados durante el transporte o imputables al Comprador, como, a mero título de ejemplo, errores de instalación y puesta en marcha del Producto, negligencia en el uso o manipulación del Producto derivada de reparaciones, sustituciones de componentes individuales, mantenimientos efectuados por sujetos no autorizados por INDA, inecacia técnica, o cualquier circunstancia no imputable sólo y exclusivamente a INDA. 5.5 INDA garantiza la disponibilidad de los repuestos durante 5 años a partir de la eliminación de la tarifa de precios del relativo Producto. 5.6 Cualquier vicio y/o defecto de los Productos, deberá ser comunicado a INDA S.r.l. por medio de una CARTA CERTIFICADA CON JUSTIFICATIVO DE ENTREGA, a la siguiente dirección: INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIA dentro del plazo esencial de 8 días desde la fecha en la cual
el Comprador haya descubierto, o debería haber descubierto, haciendo uso del buen sentido, tal defecto de conformidad. 5.7 Los Productos se considerarán conformes y exentos de vicios y/o defectos no obstante la presencia de eventuales deformidades menores, que es de costumbre aceptar según la praxis en vigor. 5.8 INDA será responsable sólo y exclusivamente de los vicios y/o defectos de conformidad que el Comprador haya demostrado ser imputables únicamente a INDA. 5.9 En el caso de que se pruebe la responsabilidad de INDA según el artículo 5.8, que precede, y en caso de que los vicios y/o defectos de conformidad hayan sido denunciados respetando la modalidad estipulada por el artículo 5.6 y aceptados por INDA, INDA sustituirá los Productos con Productos análogos conformes sin ningún coste, gasto o carga adicional para el Comprador. En caso de que no fuese posible proveer a la sustitución de los Productos no conformes, INDA proveerá a reembolsar la integridad del precio pagado.
6. DESTINO Y EXPEDICION DE LOS PRODUCTOS 6.1 Por condiciones de destino se entiende Franco Fábrica o Franco Almacén Central de INDA (INCOTERMS 2010: EXW) 6.2 La mercancía viaja a riesco y peligro del Comprador. 6.3 Eventuales condiciones de destino diferentes de aquellas indicadas en el punto 6.1 deberán ser acordadas por escrito con INDA. 6.4 Cuando la mercancía sea entregada en puerto franco, el Comprador está obligado a examinarla al momento de la recepción y denunciar eventuales daños, roturas, pérdidas de bultos, etc. directamente al transportista por escrito y en modo detallado en los documentos de entrega. Daños ocultos, es decir daños que no son en ningún modo identicables al momento de la entrega, deberán ser contestados mediante CARTA CERTIFICADA CON JUSTIFICATIVO DE ENTREGA DENTRO DE LOS 7 DÍAS LABORABLES, dirigida al transportista con copia a INDA, previa RESERVA DE CONTROL DE CALIDAD Y CANTIDAD efectuada en el albarán/comprobante al momento de la entrega. 6.5 Ningún Producto puede ser devuelto sin explícito consentimiento por parte de INDA.
No podrá ser concedida ninguna autorización a la devolución de Productos eliminados de la tarifa de precios y/o Productos realizados según especíca petición del Comprador.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
7. TERMINOS DE EXPEDICION DE LOS PRODUCTOS
7.1 La fecha de expedición de los Productos señalada en la conrmación de pedido, es siempre indicativa y no vinculante, excepto cuando se hubiese pactado diversamente y por escrito. 7.2 En caso que INDA prevea no poder enviar los Productos en la fecha de expedición indicada en la conrmación de pedido, avisará al Comprador indicando, siempre que sea posible, la nueva fecha de expedición prevista. Cuando el retraso imputable a INDA supere las 6 semanas, el Comprador podrá resolver el contrato relativo a los Productos de los cuales la expedición está retrasada, con un preaviso de 10 días, comunicándolo por escrito vía telefax a INDA,
con exclusión de cualquier otro remedio o daño.7.3 No se considera imputable a INDA un eventual retraso debido a causas de fuerza mayor o caso fortuito, actos, omisiones del Comprador (por ejemplo la falta de comunicación de indicaciones necesarias para el su ministro de los Productos). 7.4 En caso que por causas no imputables a INDA, ésta resultase, temporánea o permanentemente imposibilitada a efectuar la expedición, INDA informará al Comprador y será eximida de las obligaciones de expedición por la entera duración del impedimento y por todo el tiempo en el cual se prolonguen los efectos derivados, así como de cualquier obligación de resarcimiento por daños por retraso o incumplimiento para con el Comprador. 7.5 De todos modos, y sin perjuicio de lo previsto anteriormente para el caso de resolución del contrato, la indemnización del daño efectivo sufrido por el Comprador por retrasos en las entregas imputables a INDA no podrá exceder un importe máximo correspondiente al 5% del precio neto de los Productos enviados con retraso. Quedan excluídos de cualquier indemnización los daños indirectos, consecuentes o punitivos.
7.6 El pago de las sumas indicadas anteriormente excluye cualquier ulterior indemnización del daño por falta o retraso en el envío de los Productos.
8. RECLAMACIONES
8.1 Se entiende que posibles reclamaciones o contestaciones, relativas a una parte de los Productos entregados o una única expedición de Productos, no dan derecho al Comprador a suspender o retrasar los pagos de los Productos objeto de contestación, ni, mucho menos, de otros suministros.
9. FUERO COMPETENTE
9.1 Los contratos entre INDA y el Comprador se rigen según la ley italiana, con exclusión expresa de lo previsto por la Convención de Viena de 1980 sobre venta internacional de mercancías.
9.2 Cualquier controversia entre las partes, concerniente a las relaciones de compra-venta o suministro, a su instauración, ejecución o cese, será exclusivamente bajo competencia del Fuero de Varese – Italia. 9.3 Sin embargo, como excepción a lo establecido en el punto anterior, INDA tiene la facultad de llevar la controversia ante el juez competente en la sede del Comprador.
10. FUERZA MAYOR
10.1 Cualquiera de las partes podrá suspender la ejecución de sus propias obligaciones contractuales cuando tal ejecución se rinda imposible o irracionablemente onerosa por un impedimento imprevisto independiente de su voluntad como por ejemplo huelga, boicot, cierre patronal, incendio, guerra (declarada o no), guerra civil, revueltas y revoluciones, requisas, embargo, interrupciones de energía,
retrasos en la entrega de componentes o materias primas. 10.2 La parte que desee hacer uso de la presente cláusula, deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la otra parte, la manifestación y el cese de las circunstancias de fuerza mayor.
10.3 En el momento en el que la suspensión debida a fuerza mayor durase más de 6 semanas, cualquiera de las partes tendrá el derecho de resolver el presente contrato, previo preaviso de 10 días, a comunicar a la contraparte por escrito.
11. PROPRIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL
11.1 El Comprador reconoce que los documentos, diseños, marcas, nombres, datos e informaciones, (ya sea en forma impresa, como en formato electrónico) relativos a los Productos son de exclusiva propiedad de INDA y no pueden ser divulgados, alterados, modicados, borrados o cancelados de ningún modo. 11.2 El Comprador se compromete a no reproducirlos/divulgarlos a terceros y a limitar el uso al especíco Producto comprado. 11.3 El comprador goza del derecho limitado del uso de las marcas, nombres u otros signos distintivos, así como de cualquier otro derecho de propiedad industrial o know-know productivo y comercial incorporado en los Productos, que es de exclusiva propiedad de INDA,
al único y limitado n de utilizar o revender los Productos al público. Cada uso diverso de la propiedad intelectual de INDA por parte del Comprador, sin consentimiento escrito concedido por INDA, se percibirá como violación por parte del Comprador de los mencionados derechos esclusivos de INDA, aún bajo el perl de la responsabilidad contractual y, como tal, será perseguido propiamente.
12. INFORMACION SOBRE EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES
12.1 Los datos personales del Comprador serán tratados por INDA S.r.l. Via Gabriele D’Annunzio, 2 - 21010 VIZZOLA TICINO (VA) - ITALIA, “Titular del Tratamiento” al amparo del D. Lgs. 196/2003, como
indicado en la presente comunicación. 12.2 FINALIDAD DEL TRATAMIENTO Y NATURALEZA DE LA CONCESIÓN DE LOS DATOS Los datos personales requeridos son tratados con la nalidad siguiente: (I) conclusión y ejecución de contratos entre el Comprador e INDA; (II) gestión de los aspectos administrativos y contables
relacionados con el cumplimiento de los mencionados contratos; (III) cumplimiento de las obligaciones de ley. La concesión de los datos para las nalidades más arriba descriptas es facultativo, pero indispensable para la instauración y ejecución de la relación contractual entre INDA y el Comprador, por lo tanto, a falta de concesión, INDA no podrá dar curso al suministro de los Productos requeridos. 12.3 MODALIDAD DEL TRATAMIENTO El tratamiento de los datos se efectúa en cumplimiento de las normas y requisitos previstos por el D.Lgs. 196/2003 y comprenderá todas las operaciones o serie de operaciones contempladas por el mismo. El tratamiento se efectuará de manera escrita y/o sobre soporte de papel y/o magnético y/o electrónico. Los datos son adquiridos, registrados y tratados a través de la Ocina de Recursos Humanos de INDA por sujetos que trabajan en el interior de dichas ocinas y departamentos y que están debidamente nominados/encargados del tratamiento. 12.4 COMUNICACION DE LOS DATOS Los datos podrán ser comunicados a sujetos externos, a los cuales
INDA se avala por motivos instrumentales, a los nes del art. 12.2 precedente. 12.5 DERECHOS DEL INTERESADO El comprador podrá en cualquier momento ejercitar sus derechos en virtud del art. 7 del D.Lgs 196/2003, incluyendo el derecho de obtener la actualización, la recticación y/o la integración de los datos incompletos o inexactos, así como también su cancelación, cuando el tratamiento viole normas de ley o de reglamento. A tal efecto, podrá contactar al personal de la ocina de Recursos Humanos al siguiente contacto: tel.: + 39 0331 1828 111;
e-mail: [email protected]
- Les établissements Inda de Pagazzano et Olmi ont obtenu
de TÜV la certication de leur système de qualité, selon la norme UNI EN ISO 9001:2008. - La globalité des procédés d’exploitation, de l’enregistrement de la commande à la livraison du produit, est constamment sous contrôle. - TÜV Italia, garantit la conformité de Inda aux standards de qualité élevés qu’impose la certication UNI EN ISO 9001. Ce résultat garantit la abilité constante de toute l’organisation de l’entreprise.
- Los establecimientos Inda de Pagazzano y Olmi han obtenido la certicación TÜV del sistema de calidad, conforme a la normativa UNI EN ISO 9001:2008. - La totalidad de los procesos operativos, desde que se reciben los pedidos hasta la entrega del producto, está constantemente bajo control. - TÜV Italia, garantiza la conformidad de Inda a los elevados estándares
de calidad impuestos por la certicación UNI EN ISO 9001. Este resultado garantiza la constante abilidad del sistema empresarial completo.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
(lampes, miroirs, sèche-cheveux, sèche-mains, etc.) (lámparas, espejos, secadores de pelo, secadores de manos, etc.)
Le label CE est synonyme de libre circulation à l’intérieur du marché européen; il représente, par conséquent, le passeport obligatoire pour les frontières de l’union europèenne. Tous nos produits électriques et d’éclairage sont conformes aux directives: • 73/23 CEE (directive basse tension) • 89/366 CEE (directive compatibilité électromagnétique) EMC • 93/68 CEE (relative au label CE) et sont conçus et testés selon les normes: • CEI EN 60598-1-2 (appareils d’éclairage) exemple miroirs et lampes • CEI EN 60335 (appareils électriques à usage domestique) exemple sèche-cheveux
et sèche-mains
La marca CE representa la libre circulación en el mercado europeo, y es por lo tanto el pasaporte obligatorio en las fronteras de la Unión Europea. Todos nuestros productos eléctricos y para la iluminación son conformes con las directivas: • 73/23 CEE (directiva baja tensión) • 89/366 CEE (directiva compatibilidad electromagnética) EMC • 93/68 CEE (relativa al marcado CE) y se proyectan y se ensayan según las normas: • CEI EN 60598-1-2 (aparatos de iluminación) por ejemplo espejos y lámparas • CEI EN 60335 (aparatos eléctricos de uso doméstico) por ejemplo secadores de pelo y secadores de manos
Label CLASSE II
Marca CLASE II
Avec double isolation et/ou isolation renforcée pour chaque partie et sans dispositif de mise à la terre.
Con doble aislamiento y/o aislamiento reforzado en cada componente y sin dispositivos para conexión a tierra.
Label VDE Marca VDE
Institut de certication allemand pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación alemán sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
Label SEV Marca SEV
Institut de certication suisse pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación suizo sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
Label SEV Marca SEV
Institut de certication suisse pour la sécurité des appareils électriques. Instituto de certicación suizo sobre la seguridad de los aparatos eléctricos.
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
8
Produit conforme aux directives RoHS Producto conforme a las directivas RoHS
Produit doté d’un interrupteur Artículo con interruptor
Produit doté d’une prise et d’un interrupteur Artículo con enchufe e interruptor
Prise rasoir Enchufe para rasurador
Degré de protection IP Grado de protección IP
La “résistance“ offerte par l’appareil contre la pénétration de solides et de liquides est indiquée par le préxe IP (international protection) suivi de 2 chiffres signicatifs: le premier indique le degré de protection contre l’entrée de corps solides et la second contre celle de liquides.
Premier chiffre caractéristique (solides) X insigniant 0 pas protégé 1 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 50 mm. 2 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm.
3 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 2,5 mm. 4 protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm.
Second chiffre caractéristique (liquides) 0 pas protégé 1 protégé contre les tombées verticales de gouttes d’ea 2 protégé contre les tombées d’eau avec inclinaison maximum de 15° 3 protégé contre la pluie 4 protégé contre les éclaboussures
La “resistencia“ que el aparato ofrece a la entrada de sólidos y líquidos se indica con el prejo IP (International Protection) seguida de 2 cifras indicativas, de las cuales, la primera identica el grado de protección frente a la entrada de cuerpos sólidos y la segunda frente a líquidos.
Primera cifra indicativa (sólidos)
X no relevante 0 no protegido 1 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 50 mm. 2 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm. 3 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 2,5 mm. 4 protegido frente a la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm.
Segunda cifra indicativa (líquidos) 0 no protegido 1 protegido frente a las caídas ver ticales de gotas de agua 2 protegido frente a la caída del agua con inclinación máxima de 15° 3 protegido frente a la lluvia 4 protegido frente a las salpicaduras
Label NEMKO Marca NEMKO
Norme CEI 64-8 Norma CEI 64-8
Lieu d’installation des appareils électriques La possibilité d’installer des produits d’éclairage et électriques dans les différentes parties de la salle de bain classées par les normes est liée au degré de protection IP des appareils. Dans les toilettes PRIVEES et PUBLIQUES nettoyées sans utilisation de jets d’eau, il est possible d’installer les appareils en: • zone 2: degré minimum requis IPX4 • zone 3: degré minimum requis IPX1
Pour de plus amples détails, consulter les instructions de montage des ar ticles et la norme indiquée ci-dessus.
Lugar de instalación de los aparatos eléctricos La posibilidad de instalar los artículos eléctricos y para la iluminación en diferentes zonas del cuarto de baño clasicadas según la normativa está en relación con el grado de protección IP de los aparatos. En baños PRIVADOS y PÚBLICOS que se limpian sin chorros de agua se pueden instalar los aparatos en: • zona 2: grado mínimo requerido IPX4 • zona 3: grado mínimo requerido IPX1
Para mas detalles vea las instrucciones de montaje de cada uno de los artículos y la normativa anteriormente citada.
ELECTRIQUES ELÉCTRICOS
MECANIQUES MECÁNICOS
Label TÜV Marca TÜV
Certie la résistance mécanique pour les charges indiquées.
Certica la resistencia mecánica de las barras rectas sometidas a las cargas indicadas.
Installation réversible Instalación reversible
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Nouveaux articles / séries Nuevos artículos / serie
Délai départ usine est de 1 semaine Expedición en 1 semana al máximo
articles produits sur demande, le délai départ usine est de 6 semaines artículos producidos por encargo, expedición en 6 semana al máximo
articles avec pièces de rechange artículos con piezas de repuesto
Emballage
Embalaje
Caja individual: paquete con tornillos y tacos incluidos
Caja múltiple: paquete con tornillos y tacos incluidos
Article avec clé Artículo con llave
Produit ignifuge Artículo ignífugo
Puissance du bruit Potencia sonora
Antibactérien Antibacteriano
11
LED
installation murale possible grâce à la colle prévue à cet effet
posible instalación a pared mediante adhesivo en pasta
coupelle perçée bandeja con oricio
silencieux no ruido
coupés à votre dimension se puede cortar a medida
12
pag. 17 pag. 23 pag. 29 pag. 39 pag. 51 pag. 57 pag. 63 pag. 69 pag. 75 pag. 81
pag. 91 pag. 99 pag. 105 pag. 113 pag. 121 pag. 127 pag. 133 pag. 139 pag. 145 pag. 151 pag. 161 pag. 171 pag. 199
pag. 207 pag. 209 pag. 211 pag. 213 pag. 215 pag. 215 pag. 217 pag. 219
pag. 223 pag. 225 pag. 231
pag. 235 pag. 241 pag. 243 pag. 245
pag. 250
pag. 257
pag. 257
pag. 263
pag. 268
pag. 268
pag. 269
pag. 270
pag. 270
pag. 270
pag. 270
pag. 274
pag. 280
pag. 283
pag. 285
pag. 287
Séries accessoires de salle de bains Las series de accesorios
Séries à poser Series de apoyo
Porte-serviettes sur pieds Toalleros de pie
Casta_5200 Confort_H900 Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 H2O by Citterio Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Gealuna_1000
Quadro_1600Quadropoi_2800 Lea_1900 Linea_1700 Ego_1300 Inox_1400 Europe_3800 Globe_2500 Forum_3600 Colorella_2300 Export_2200 Hotellerie Easy_H500
Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Lea_1900 Colorella_2300
Club Zoe Logic_3300
Touch_4600Raffaella_3200 Globe_2500 Colorella_2300
Barres d’appui Manillones
Raclette Limpia cristales
Tapis douche Alfombrillas para ducha
Tapis baignoire Alfombrillas para bañera
Tringle de douche
Tubos para ducha
Sur miroir Para borde espejo
Murales De pared
Suspendues De techo
Porte-rouleau Portarrollos
Porte-balais Escobilleros
Tablettes Repisas
Miroirs Espejos
Lampes Lámparas
Cendrier Cenicero
Rideaux Cortinas
Sèche-cheveux Embellecedores
Index par ordre croissant
Índice de códigos
Miroirs Espejos Miroirs à compléter avec xations miroirs Espejos para instalar con ja espejos
Fixations pour miroirs Repuestos
Avec éclairage Con iluminación
Sur mesure A medida
Grossissants De aumento
Miroirs avec éclairages
Espejos con iluminación
14
pag. 17 pag. 23 pag. 27 pag. 37 pag. 43 pag. 51 pag. 57 pag. 63 pag. 69 pag. 79
pag. 91 pag. 97 pag. 103 pag. 109 pag. 115 pag. 143 pag. 147 pag. 159 pag. 165 pag. 173 pag. 183 pag. 189 pag. 190
Séries accessoires de salle de bains Las series de accesorios Casta_5200 Confort_H900 Logic_3300 Touch_4600 Milano_4500 H2O by Citterio Raffaella_3200 Divo_1500 Mito_2000 Gealuna_1000
Quadro_1600Quadropoi_2800 Lea_1900 Linea_1700 Ego_1300 Inox_1400 Europe_3800 Globe_2500 Forum_3600 Colorella_2300 Export_2200 Hotellerie Easy_H500
€cod. pz.
*
*
Distributeur de savon mural avec pot en verre, doseur en laiton Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio, dispensador en latón
LÉGENDE LEYENDA
pag. Page/Página
cod. Code/Código
€ Prix unitaire/Precio unitario
Casta_5200
Confort_H900
Logic_3300
Touch_4600
Milano_4500
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
5
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
9 17
Porte-savon mural avec coupelle en laiton Jabonera de pared con cubeta de latón
cod. pz. €
Jabonera de pared con cubeta de latón
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado cod. pz. €
A5212B CR 21 1 110,00
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
4
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
R1510B... - R1512B…
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
Verre en verre transparent extra clair pour les arts. A5210L
- A5210N
Vaso de vidrio extraclaro transparente para los ar t. A5210L -
A5210N
cod. pz. €
Verre en verre grey pearl pour les arts. A5210L - A5210N
Vaso de vidrio grey pearl para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
*
dispensador de latón cromado, para art. A5210L - A5210N cod. pz. €
R1512B001 1 38,50
21
Casta_5200
9
16
8
*
de latón cromado, para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en
laiton chromé, pour les arts. A5210L - A5210N
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl, dispensador
de latón cromado, para los art. A5210L - A5210N
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
cod. pz. €
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
40
* Escobillero de pared/de suelo
Emballage
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Délai de fabrication 10 jours ouvrables Tiempo de producción 10 días laborales
CR Chromé CR Cromado
CU Chromé/noir soft touch
CU Cromado/soft touch negro
Label CE Marca CE
Réversible Reversible
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
* artículos con piezas de repuesto
1.500 N (~ 150 kg)
cod. pz. €
AH995C CR 1 246,00
AH995C AC 1 311,00
AH995C CU 1 246,00
AH992A AC 1 220,00
AH992A CU 1 182,00
cod. pz. €
* Soporte de seguridad vertical dr. Instalación de pared a suelo
cod. pz. €
Barre de soutien verticale gauche. Installation du mur au sol
* Soporte de seguridad vertical iz. Instalación de pared a suelo
cod. pz. €
* Soporte de seguridad derecho en L cod. pz. €
AH993A CR 1 269,00
AH993A AC 1 324,00
AH993A CU 1 269,00
AH993B AC 1 324,00
AH993B CU 1 269,00
cod. pz. €
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
* artículos con piezas de repuesto
1.500 N (~ 150 kg)
cod. pz. €
77
8
77
* Barre de soutien droite d’angle * Soporte de seguridad derecho angular
cod. pz. €
* Soporte de seguridad izquierdo angular cod. pz. €
AH994B CR 1 318,00
AH994B AC 1 384,00
AH994B CU 1 318,00
* Soporte de seguridad derecho angular
cod. pz. € AH994C CR 1 324,00
AH994C AC 1 393,00
AH994C CU 1 324,00
* Soporte de seguridad izquierdo angular
cod. pz. €
Soporte de seguridad jo zona lavabo/wc
cod. pz. €
70
31
10
Barre de soutien relevable pour zone wc Soporte de seguridad abatible zona wc
cod. pz. €
AH925X AC 1 110,00
Support mural avec plaque de xation pour les ar ts.
AH997A - AH997C
Soporte de pared con placa design para art. AH997A - AH997C
cod. pz. €
H 9 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
03 Verre transparent extra clair 03 Vidrio extraclaro transparente
Label TÜV Marca TÜV
Réversible Reversible
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
36
3
8
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
9
16
13
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon à poser avec pot en verre satiné,
doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B…
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B...
cod. pz. €
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... - R1512B…
R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B... -
R1512B…
Cubeta en vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
- A3310M
cod. pz. € R1511B001 1 23,10
33
Logic_3300
11
4
11
Coupelle en verre satiné pour arts. A3310N - A3310M Cubeta en vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Cubeta en vidrio grey pearl para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
A3310N - A3310M
A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio satinado para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Vaso de vidrio grey pearl para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
88
16
*
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
*
dispensador de latón cromado, para art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour les arts. A3310N - A3310M
*
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en
laiton chromé, pour les arts. A3310N - A3310M
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl, dispensador
de latón cromado, para los art. A3310N - A3310M
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
3 0 0
Vidrio extraclaro transparente
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
40
cod. pz. €
Toallero / repisa doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
37
Logic_3300
24
4
24
*
mm con soportes
Tablette en verre transparent extra clair trempé 8 mm avec
supports
vidrio 8 mm con
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
Toallero de pie con 1 brazo, portarrollos y escobillero, para
completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... -
R1512B…
3 0 0
Antibactérien Antibacteriano
Finition - Acabado
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Légende symboles - Leyenda símbolos
SD Essence frêne foncé SD Madera de fresno marrón oscuro
21 Verre satiné 21 Vidrio satinado
Réversible Reversible
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
32
5
8
Porte-serviettes, entraxe 26,5 cm Toallero, distancia entre soportes 26,5 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
41
Touch_4600
66
5
8
Porte-serviettes double, entraxe 7 cm Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 7 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 48 cm
cod. pz. €
54,5 cm
soportes 54,5 cm
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
5
5
5
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
Jabonera de pared con cubeta de latón cromado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
14
* Porte-verre à poser avec verre en verre satiné * Portavaso de apoyo con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
Distributeur de savon à poser avec pot en verre satiné,
doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio
satinado, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
A4667A - R1511B... - R1510B… - R1512B…
R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… - R1512B...
cod. pz. €
2111
5
R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… -
R1512B…
A46860 - A4682A - A46830
Cubeta de vidrio satinado para los ar t. A4610N - A4610M -
A46860 - A4682A - A46830 cod. pz. €
R46110 1 32,56
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
11
4
11
A4610N - A4610M - A46860 - A4682A - A46830
cod. pz. €
A46860 - A4682A - A46830
A46860 - A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
Cubeta de vidrio grey pearl para los art. A4610N - A4610M -
A46860 - A4682A - A46830
A46830
cod. pz. €
11
8
8
A4610M - A46830
cod. pz. €
A46830
cod. pz. € R1510B002 1 27,50
45
Touch_4600
11
8
8
Verre en verre grey pearl pour les arts. A4610N - A4610M -A46830
Vaso de vidrio grey pearl para art. A4610N - A4610M - A46830
cod. pz. €
laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
Dosicador de jabón líquido de vidrio satinado con
dispensador de latón cromado, para los ar t. A4610N - A4610M - A46860 - A4682A - A46830
cod. pz. €
A46860 - A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
*
Distributeur de savon en verre grey pearl avec doseur en laiton chromé, pour les arts. A4610N - A4610M - A46860 -
A4682A - A46830
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador de latón cromado, para los ar t. A4610N -
A4610M - A46860 - A4682A - A46830
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
16
5
8
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero / repisa, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
Porte-objets d’angle en cristal satiné trempé 6 mm avec
supports chromés
soportes cod. pz. €
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Touch_4600 * articles avec pièces de rechange
* articulos con piezas de repuesto
5
60 15
* Tablette en cristal satiné trempé 6 mm avec supports * Repisa de cristal satinado templado es. vidrio 6 mm con soportes
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
Toallero de pie con 1 brazo, portarrollos y escobillero, para
completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... - R1512B…
cod. pz. €
porte-balai, à compléter avec les arts. R46110 - A4667A -
R1511B... - R1512B…
para completar con los art. R46110 - A4667A - R1511B... -
R1512B…
porte-balai
escobillero
*
Barre équipée avec 2 porte-serviettes, à compléter avec les arts. R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B…
- R1512B…
art. R46110 - R46100 - A4667A - R1511B... - R1510B… -
R1512B…
6 mm
espesor vidrio 6 mm cod. pz. €
A46330 CR 21 1 295,00
49
Touch_4600
35
45
30
Tabouret avec assise en bois et structure en laiton chromé Taburete con asiento de madera y estructura de latón cromado
cod. pz. €
Espejo borde satinado plato, espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
4 6 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Emballage
Embalaje
03 Verre transparent extra clair
03 Vidrio extraclaro transparente
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
35
3
7
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
clair
cod. pz. € A45110 CR 03 1 55,30
53
Milano_4500
14
4
13
* Porte-savon mural avec coupelle en pierre * Jabonera de pared con cubeta de piedra
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de piedra
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair, doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
extraclaro transpante, dispensador en latón cromado cod. pz. €
A45120 CR 03 1 83,70
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
12
14
12
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de
piedra, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
*
Distributeur de savon à poser avec pot en pierre, doseur en
laiton chromé
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de
piedra, dispensador de latón cromado
cod. pz. €
* Escobillero de pared / suelo
incluse
incluída
incluse
incluída
Toallero / repisa con perchas, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
M I L A N O 4 5 0 0
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Emballage
Embalaje
Légende symboles - Leyenda símbolos
02 Polimetilmetacrilado transparente (PMMA)
H 2 O B
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
35
5
10
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
25
4
16
* Porte-savon mural avec coupelle en verre satiné * Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
incluída
Jabonera de rejilla con cubeta de PMMA
cod. pz. €
8
17
13
Ampoule halogène incluse
*
Lámpara de pared detrás del espejo, lámpara halógena incluída, difusor de vidrio satinado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio satinado
H2O by Citterio * articles avec pièces de rechange ECOTAXE: à appliquer seulement pour la France
* ar tículos con piezas de repuesto ECOTAXE: aplicable solo a Francia
230 V - 2x13W IP 21
15
uorescente incluse
uorescente incluída.
cod. pz. €
Emballage
Embalaje
Legenda Simboli - Symbol key
WC Céramique blanche/décor chromé
WC Cerámica blanca/decoración cromada
Label CE Marca CE
Label RoHS Marca RoHS
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
43
6
9
Porte-serviettes, entraxe 35 cm Toallero, distancia entre soportes 35 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
65
Raffaella_3200
7
1714
* Porte-savon mural avec coupelle en verre satiné * Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
laiton chromé
Dosicador de jabón de cerámica, dispensador de latón cromado
cod. pz. € A3206A WC 1 86,62
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
6
209
* Escobillero de pared / terra
Toallero / repisa, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
Manillón con jabonera
14 72
* Tablette en cristal satiné trempé, épaisseur 5 mm * Repisa de cristal satinado templado espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
5 mm
cod. pz. € A32740 1 443,00
R A F F A E L L A 3
2 0 0
* artículos con piezas de repuesto
95
Miroir galbé, bord plat satiné, avec incision, épaisseur verre5 mm
Espejo satinado plato, con grabado, espesor vidrio 5 mm
cod. pz. €
15
incandescence incluse
incandescente incluída.
cod. pz. €
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
design Studio INDA
03 Vidrio extraclaro transparente
06 Verre grey pearl
06 Vidrio grey pearl
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
32
2
9
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
11 11
R00100007 - A1512M - R1511A - R1510A
cod. pz. €
Cubeta de vidrio extraclaro transparente para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
Cubeta de vidrio grey pearl para A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
11
8
8
Verre en verre transparent extra clair pour art. A1510N Vaso de vidrio extraclaro transparente para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
Vaso de vidrio grey pearl para A1510N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour art. A1510N
dispensador de latón, para art. A1510N
cod. pz. €
*
*
con dispensador de latón cromado, para art. A1510N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour art. A1510N
R1512B002 1 38,50
73
Divo_1500
9
16
8
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador de latón cromado, para art. A1510N
cod. pz. €
cod. pz. €
A2011Z CR 03 1 45,10 A2011Z CR 21 1 45,10
A2011Z CR 06 1 56,10
* Portavaso de apoyo con vaso de vidrio
cod. pz. €
*
Distributeur de savon à poser avec pot en verre, doseur en
laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de apoyo con recipiente de vidrio,
dispensador de latón cromado
5 0 0
Vidrio extraclaro transparente
* artículos con piezas de repuesto
40
incluse
incluída
incluse
incluída
* Escobillero de pared/de suelo
* Jabonera con bandeja deslizable
Légende symboles - Leyenda símbolos
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Embalaje
design Studio INDA
03 Vidrio extraclaro transparente
06 Verre grey pearl
06 Vidrio grey pearl
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
2
8
34
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
* Jabonera de pared con cubeta de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
* Portavaso de pared con vaso de vidrio satinado
cod. pz. €
cod. pz. €
Distributeur de savon mural avec pot en verre satiné, doseur
en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio satinado, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
16
9
9
*
Dosicador de jabón líquido de suelo con recipiente de vidrio,
dispensador en latón cromado
R1510B... - R1512B…
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
Cubeta de vidrio transparente extraclaro para art. A2010N
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Vaso de vidrio transparente xtraclaro para art. A2010N
cod. pz. €
79
Mito_2000
11
8
8
Verre en verre satiné pour art. A2010N Vaso de vidrio satinado para art. A2010N
cod. pz. €
cod. pz. €
doseur en laiton chromé, pour arts. A2010N
*
con dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour arts. A2010N
dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador en latón cromado, para art. A2010N
cod. pz. €
8/18/2019 Inda - Tarifa 2012
Vidrio transparente extraclaro
* artículos con piezas de repuesto
3
817
incluse
incluída
incluse
incluída
cod. pz. €
Colle Adhesivo en pasta
Nouveaux articles / séries
Nuevos artículos / serie
Caja individual, tornillos y tacos incluídos
Installation murale possible grâce à la colle prévue à cet effet Posible instalación a pared mediante adhesivo en pasta
Légende symboles - Leyenda símbolos AL Acier inoxydable AL Acero inoxidable
03 Verre transparent extra clair 03 Vidrio extraclaro transparente
Label TÜV Marca TÜV
G E A
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
35
5
9
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 45 cm
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
extra clair
cod. pz. €
*
Toallero con anilla y dosicador de jabón líquido de vidrio
transparente extraclaro, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
15
5
5
clair
extraclaro
extra clair
extraclaro
extra clair, doseur en laiton chromé
*
Dosicador de jabón líquido de pared con recipiente de vidrio
transparente extraclaro, dispensador en latón cromado
cod. pz. €
*
*
Soporte doble de pared con vaso y cubeta de vidrio
transparente extraclaro
cod. pz. €
Support double mural avec verre et distributeur de savon en
verre transparent extra clair
*
Soporte doble de pared con vaso y dosicador de jabón
líquido de vidrio transparente extraclaro cod. pz. €
A1010D CR 03 1 114,00
R1510B... - R1512B…
cod. pz. €
R1510B... - R1512B…
R1511B... - R1510B... - R1512B…
- A1010M
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
A1010M
A1010M cod. pz. €
R1510B001 1 27,50
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
11
8
8
Verre en verre satiné pour arts. A1010N - A1010M Vaso de vidrio satinado para los art.A1010N - A1010M
cod. pz. €
cod. pz. €
doseur en laiton chromé, pour arts. A1010N - A1010M
*
cod. pz. €
Distributeur de savon en verre satiné avec doseur en laiton
chromé, pour arts. A1010N - A1010M
*
dispensador en latón cromado, para art. A1010N - A1010M
cod. pz. €
*
*
Dosicador de jabón líquido de vidrio grey pearl con
dispensador en latón cromado, para art. A1010N - A1010M
cod. pz. €
incluse
incluída
incluse
Escobillero de pared / de suelo, escobilla de repuesto gris incluída
cod. pz. €
0 0 0
Vidrio transparente extraclaro
Verre grey pearl
Vidrio grey pearl
* artículos con piezas de repuesto
40
cod. pz. €
Toallero / repisa con toallero, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
Manillón con jabónera
cod. pz. €
0 0 0
Embalaje
01 Verre transparent
01 Vidrio transparente
21 Verre satiné
21 Vidrio satinado
design Studio INDA
6 0 0
* artículos con piezas de repuesto
34
4
8
Porte-serviettes, entraxe 30 cm Toallero, distancia entre soportes 30 cm
cod. pz. €
cod. pz. €
cod. pz. €
Toallero doble, distancia entre soportes 60 cm
cod. pz. €
93