In-wall flush cisterns CASSETTE INCASSO · Flush cistern with Fixsistem ... Valve regulation for...

27
QUALITY FOR PLUMBING CASSETTE INCASSO Cassette di risciacquamento incasso In-wall flush cisterns ARIAPUR pag. 176 TROPEA (Valley) pag. 191 WINNER (Valley) pag. 201 EVOLUT (Valley) pag. 215 SPACE (Valley) pag. 225 RIOS pag. 231 ANGEL pag. 241 EGEA pag. 255 MEDUSA pag. 265 PLACCHE E COMANDI - CONTROL PLATES AND PNEUMATIC ACTUATORS pag. 279 STRUTTURE - MOUNTING FRAME pag. 305 ACCESSORI - ACCESSORIES pag. 324

Transcript of In-wall flush cisterns CASSETTE INCASSO · Flush cistern with Fixsistem ... Valve regulation for...

qUALITY FOR PLUMBING

CA

SS

ETTE

IN

CA

SS

O

Cassette di risciacquamento incasso

In-wall flush cisterns

ariapur pag. 176

TropEa (valley) pag. 191

WiNNEr (valley) pag. 201

EvoluT (valley) pag. 215

SpaCE (valley) pag. 225

rioS pag. 231

aNgEl pag. 241

EgEa pag. 255

MEDuSa pag. 265

plaCCHE E CoMaNDi - CONTROL PLATES AND PNEUMATIC ACTUATORS pag. 279

STruTTurE - MOUNTING FRAME pag. 305

aCCESSori - ACCESSORIES pag. 324

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

191

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

Funzionamento

Actuation

Installazione

Installation

TR

OP

EA

VA

LL

EY

S

YS

TE

M

Omologazioni

Quality standard

Accessori

Accessories

Sistema meccanicoIl comando del risciacquo funziona con un sistema a leve, sollecitato dalla spinta dei pulsanti delle placche.Risciacquo 3/6 litri - 4/7,5 litri o 6 o 7,5 litri + STOP.

Sistema pneumaticoIl comando del risciacquo funziona con un sistema a compressione dell’aria tramite un pistone sollecitato dalla spinta di pulsanti. Risciacquo 3/6 litri - 4/7,5 litri o 6 o 7,5 litri.

Mechanical system The fl ush control operates through a lever system, by means of the control plate buttons’ thrust.3/6 - 4/7,5 litres or 6 or 7,5 litres + sTOP.

Pneumatic system The fl ush control operates through a system where the air is compressed by means of a piston pushed by the buttons’ thrust.3/6 - 4/7,5 or 6 or 7,5 litres.

Rif. pag. 300-303 – Ref. page 300-303

In-wall flush cisternHDPE-made tank with a 74 mm thickness with netting, or with 84 mm thickness with anti-condensation sheath. Flush pipe supplied with EPS covering, height adjustable +/- 20 mm.

Flush cistern with Fixsistem mounting frame

Supplied with galvanized iron frame, after installation permits the wall-hung pan attachment in 80 mm thick wall. Complete with wall fi xing material and brickwork protection, the fl ush cistern model S80 is covered with a net, while the S86 model is complete with net and cover.

Flush cistern with Block mounting frame

Supplied with tubular frame protected with black cataphoresis, permits the wall-hung pan attachment in any type of wall, space-saving 120 mm thickness. In compliance with NF D12/208 French standards for loading up to 400 kg. Supplied with wall fi xing and protective material, with anti-condensation sheath.

Cassetta a murareInvolucro della cassetta realizzato in PEHD con uno spessore di 74 mm. rivestito in rete, oppure con uno spessore di 84 mm. rivestito da foderina anticondensa. Il tubo di risciacquo è fornito di protezione in EPS, regolabile in altezza di +/- 20 mm.

Cassetta con struttura fixsistemMontata in una struttura in lamiera zincata, dopo essere murata permette l’installazione di un vaso sospeso in pareti da 80 mm. di spessore. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta modello S80 è rivestita di rete, mentre il modello S86 è completa di rete e foderina.

Cassetta con struttura blockMontata in una struttura in tubolare protetta con cataforesi nera, permette l’installazione di vasi sospesi in qualsiasi parete con un ingombro minimo di 120 mm. di spessore. Conforme alle norme francesi NF D12/208 per il carico di peso sino a 400 Kg. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta è rivestita con foderina anticondensa.

Comandi pneumatici

Pneumatic actuators

Rif. pag. 288-299 - Ref. page 288-299

Placche di comando

Control plates

Rif. pag. 282 - Ref. page 282

SG ✱ Art. disponibile dal Febbraio 2008 Item available from February 2008

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

192

Pz-Pcs H - L - P Kg. m3

1 57x68x11 4,2 0,043

5 60x70x60 23 0,25

60 192x116x140 284 3,11

TROPEA 2 A MURARE IN - WALL, TROPEA 2

In-wall flush cistern, complete with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. Complete with kit for water connection F 1/2” G, flush pipe Ø 50x Ø 44 outlet, wall fixing material.

ISTRUZIONI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS

Sede cassetta

Flush cistern seat

IMBALLO - PACKING

Tubo di risciacquo

Flush pipe

Cassetta incasso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento con risciacquo a 6/7,5 litri + STOP. Viene fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G, tubo di risciacquo Ø 50xU Ø 44, materiale per il fissaggio a parete.

CON RETE - WITH NETTING

MOD. S - L - H Ø TUBO-pipe COD. €

MECCANICA-mechanic 74 - 450 - 480 50 866001 5 117,49

PNEUMATICA-pneumatic 74 - 450 - 480 50 866901 5 143,51

CON FODERINA - WITH SHEATH

MOD. S - L - H Ø TUBO-pipe COD. €

MECCANICA-mechanic 84 - 450 - 480 50 866003 5 117,49

PNEUMATICA-pneumatic 84 - 450 - 480 50 866903 5 143,51

S = spessore minimo – minimal thickness, L = larghezza – width, H = altezza – height.

450

380200

74-84

480

20 Min

20 Min60 Max

84 con foderina - 74 con rete84 with anti-condensation sheath - 74 with netting

0

850

550

300

400 Min

0

550

600

500

250

100

75

CASSETTAFLUSH CISTERN

CASSETTA PNEUMATICAPNEUMATIC FLUSH CISTERN

CASSETTA ASPIRAODORIODOUR-SUCTION SYSTEM

500

600

veditubo

X

20

X L

L=X-20Es: 340-20=320

L =X

- 20

mm

X

20

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

193

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

1 3

54

Allacciamento idrico

Water supply

È bene che sulle O-Ring venga steso dell’olio apposito, per favorire l’assemblaggio

(Rif. sezione Pexal).

For easier assembly, O-Ring oiling is recommended

(Ref. Pexal chapter).

Sistema pareti in legno

Wooden wall system

Regolazione valvola per il risciacquo

Valve regulation for flushing volume

Il contenuto della cassetta è sempre

7,5 l. Per la scelta della quantità di risciacquo regolare la valvola di

scarico come nelle figure.

The cistern is supplied at 7,5 l. To choose another

flush volume, regulate the outlet valve as shown in

the pictures.

Sistema a murare

Built-in system

Montaggio cassa di protezione

Protective body mounting

max 5 bar

1200 max1025 min

450

12751100

90 45

max5 mm

max5 mm

60 Max

20 Min

7,5 L.

6 6

A B

6 LT7,5 LT

C

7,567,56

Scarico parziale Partial flush

Scarico totale Total flush

00

6/7,5 LT 3/4 LT

ATTENZIONE!La pressione massima di alimentazione consigliata è di 5 bar. Valsir garantisce il prodotto e il suo funzionamento per una pressione dell’acqua di alimentazione non superiore al valore citato.

ATTENZIONE!Maximum inlet pressure suggested: 5 bar. Valsir grants the product and its opertaion for a water pressure not higher than the mentioned one.2

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

194

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DEscrIPTION COD. €

1 Rubinetto galleggiante Compact Val. “Compact” float valve 868011 1 17,50

1.2 Silenziatore rubinetto galleggiante Compact Val.Silencer for “Compact” float valve 868123 1 2,19

1.3 Cannotto ottone Val.Brass connector 820129 1 3,46

1.4 Silenziatore a gabbia Compact Val. Compact silencer 20 bar 868131 1 2,19

1.5 Ghiera rubinetto galleggiante Compact Val.Ring nut for “Compact” float valve 868121 1 1,70

1 A Rubinetto Compact OLIOLI Compact Float Valve 868127 1 17,50

1.2A Ghiera galleggiante Compact mod.OLIOLI Compact float ring nut 868132 1 1,70

1.6A Cannotto ottone 3/8” compact OLIOLI compact brass 3/8” connection pipe 868133 1 3,46

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 TropeaFlexible hose 3/8 x 3/8 Tropea 866118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Tropea 2 quantità senza pilettaTropea valve with dual flush, without guide 866154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico TropeaTropea anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale TropeaTropea anchor for total flush 866121 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola TropeaLevel rod for Tropea outlet valve 866113 1 2,00

6 Kit piletta Tropea con O-ringTropea guide with O-Ring 866157 1 4,58

6.1 O-ring per pilettaO-Ring for guide 820439 1 0,80

7 Cassa di protezione “TIPO BASSO”Protective case “LOW TYPE” 863167 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta TropeaCentral block for Tropea cistern 866116 1 3,67

NR. DESCRIZIONE - DEscrIPTION COD. €

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820376 1 3,98

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Kit tubo di risciacquo L. 380Flush pipe, length 380 800184 1 10,65

13 O-ring per bocchettoneO-ring for connection pipe 800139 1 0,99

14 Kit fissaggio su struttura blockAttachment kit for Block frame 866166 1 1,70

15 Piastre fissaggio a murare con viti (2 pz.)Attachment plates with screws (2 pcs) 820221 1 2,20

16 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

17 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

18 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

19 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

20 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

21 Meccanismo pneumatico TropeaPneumatic mechanism for Tropea 866160 1 28,51

22A Distanziatori fissaggio placca “corto”Spacers for attaching plate 864166 1 2,94

23 Foderina anticondensaAnti-condensation sheath 866111 1 4,44

24AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

24BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

9 Blocco centrale cassetta Tropea Central block for Tropea cistern 866112 1 3,67

21

4.2

4.1

4.3

20

24A

24B

4

0 7,56

Mod.Basso

Low. Type

7

1.A

1.2.A 1.6.A

19

18

17

16

3

2

14

15

8

6

11

13

12

23

22A

9

9.1

5

1.21.41.31.5

1

10

6.19

MOD. Dal 2005 al 01/01/2008

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

195

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

Pz-Pcs H - L - P Kg. m3

1 80x64x14 8,5 0,067

28 228x80x120 248 2,19

Pz-Pcs H - L - P Kg. m3

1 80x64x14 8,5 0,067

28 228x80x120 248 2,19

Cassetta incasso per vaso sospeso con valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. La cassetta è montata su una struttura in lamiera zincata, fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G, curva di scarico a 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico, fi ssaggi a parete e per il vaso sospeso.

IMBALLO – PACKING

TROPEA 2 FIXSISTEM S80

In-wall flush cistern for wall-hung pan, with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. The flush cistern is mounted on a galvanized sheet iron frame, complete with kit for water connection F 1/2” G, 90° outlet bend, WC inlet (Ø 44) and outlet (Ø 90) connectors, fixing material for wall attachment and for wall-hung pan.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. €

MECCANICA-mechanic 80 - 450 -1072 90/90 866201 1 220,99

PNEUMATICA-pneumatic 80 - 450 -1072 90/90 866401 1 247,37

S = spessore minimo – minimal thickness, L = larghezza – width, H = altezza – height.

Cassetta incasso per vaso sospeso con valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. La cassetta è montata su una struttura in lamiera zincata, fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G, curva di scarico a 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico, fi ssaggi a parete e per il vaso sospeso. Rivestita con rete e foderina anticondensa.

IMBALLO – PACKING

TROPEA 2 FIXSISTEM S86

In-wall flush cistern for wall-hung pan, with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. The flush cistern is mounted on a galvanized sheet iron frame, complete with kit for water connection F 1/2” G, 90° outlet bend, WC inlet Ø 44 and outlet Ø 90 connectors, fixing material for wall attachment and for wall-hung pan. Covered with net and lining.

MOD. S - L - H CURVA-bend COD. €

MECCANICA-mechanic 86 - 450 -1072 90/90 866207 1 229,64

S = spessore minimo – minimal thickness, L = larghezza – width, H = altezza – height.

RIVESTITA CON RETE E FODERINA - COVERED WITH NET AND ANTI-CONDENSATION LINING

400 ± 10

0

20 Min60 Max

86

Ø 90

1000230180

450

0

1072752

635

230

1000230180

450

0

1072752

635

230

R 1/2

400 ± 10

0

20 Min60 Max

80

Ø 90

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

196

Sistema a murare

Built-in system

Tutti gli spazi vuoti della struttura e le barre

fi lettate devono essere corpo unico con la

muratura

No empty spaces must be left between the wall and the frame, and the

rods must be inserted in the masonry

Protezione acustica per vaso sospeso

Acoustic insulation for wall-hung pan

COD. 805350(€ 12,04 - 1)

Supporto frontale - Frontal support Supporto laterale - Lateral support Supporto block - Block support

SISTEMI D’INSTALLAZIONEINSTALLATION SYSTEMS

500

1150

820

150

X

0

1000

8086

1000

0

COD. 825601

60 Max80

A

B

COD. 826101

60 Max80

A

B

COD. 805150

60 Max 80

A

B

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

197

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DESCRIPTION COD. €

1 Rubinetto galleggiante Compact Val.“Compact” float valve 868011 1 17,50

1.2 Silenziatore rubinetto galleggiante Compact Val.Silencer for “Compact” float valve 868123 1 2,19

1.3 Cannotto ottone Val.Brass connector 820129 1 3,46

1.4 Silenziatore a gabbia Compact Val. Compact silencer 20 bar 868131 1 2,19

1.5 Ghiera rubinetto galleggiante Compact Val.Ring nut for “Compact” float valve 868121 1 1,70

1 A Rubinetto Compact OLIOLI Compact Float Valve 868127 1 17,50

1.2A Ghiera galleggiante Compact mod.OLIOLI Compact float ring nut 868132 1 1,70

1.6A Cannotto ottone 3/8” compact OLIOLI compact brass 3/8” connection pipe 868133 1 3,46

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 TropeaFlexible hose 3/8 x 3/8 Tropea 866118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Tropea 2 quantità senza pilettaTropea valve with dual flush, without guide 866154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico TropeaTropea anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale TropeaTropea anchor for total flush 866121 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola TropeaLevel rod for Tropea outlet valve 866113 1 2,00

6 Kit piletta Tropea con O-ringTropea guide with O-Ring 866157 1 4,58

6.1 O-ring per pilettaO-Ring for guide 820439 1 0,80

7 Cassa di protezione “TIPO BASSO”Protective case “LOW TYPE” 863167 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta TropeaCentral block for Tropea cistern 866116 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820376 1 3,98

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

NR. DESCRIZIONE - DESCRIPTION COD. €

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23 Meccanismo pneumatico TropeaPneumatic mechanism for Tropea 866160 1 28,51

24A Distanziatori fissaggio placca “corto”Spacers for attaching plate 864166 1 2,94

26AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

27.1 Porta curva fixsistemBend support for Fixsistem frame 826066 1 4,38

29.1 Kit viti + tasselli + rondelle x 4Screws and anchors for attaching frame (4 pcs) 805128 1 4,58

30 ACurva Wc Pehd non ingombro D90 L230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90 length 230

364005 10 17,96

30.1 Guarnizione per curva1 labbro1-lip seal for bend 391013 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

30.2 Tappo protezione curva Ø 90Protective plug for bend Ø 90 802013 1 1,73

31Kit tiranti, tubo PVC, dadi, rondelle fissaggio WC sospeso

Threaded rods, PVC pipe, nuts and washers, for wall-hung pan attachment

820217 1 10,05

32Manicott.per vaso sosp. 2 coppelle bianche e cannotto Ø 44

Sleeve for wall-hung pan with two white caps and connection pipe Ø 44

366001 10 17,55

32.1 Set coppelle proteggi foro,dadi,rondelle biancheWhite protective caps with nuts and washers 805421 1 5,94

32.2 Guarnizione per manicotto Ø 125Seal for WC sleeve Ø 125 386001 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

32.3 Morsetto per vaso Ø 44Rubber seal for pan Ø 44 816005 10 1,86

32.4 Cannotto PP allacciamento WC Ø 45 L. 195PP connection pipe for WC Ø 45 L. 195 803200 1 3,43

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

9 Blocco centrale cassetta TropeaCentral block for Tropea cistern 866112 1 3,67

29. 1

3

19

18

21

20

1112

10

27.1

1.A1.2.A

1.6.A

9.1

9

5

31

24 A

8

1.21.41.31.5

26A

26B

30.

30A

2

30. 1

1

32.132.2 32

32.3

2

32.4

Mod.

7

Basso

Low.Type

23

4.2

4.1

4.3

22

4

6

6.1

9

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

198

Pz-Pcs H - L - P Kg. m3

1 118x54x15 14 0,096

18 213x85x120 260 2,17

IMBALLO - PACKING

Curva scarico WC

WC outlet bend

TROPEA 2 BLOCK

ISTRUZIONI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONS

Cassetta incasso per vaso sospeso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. La cassetta è montata su una struttura tubolare protetta con cataforesi nera, completa di squadrette ed elementi di fi ssaggio alla parete, al pavimento e per il vaso sospeso. Fornita di kit per l’alimentazione F 1/2” G, curva di scarico 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico.La cassetta è montata su una struttura tubolare protetta con cataforesi nera e conforme alla normaNF D12-208 per la prova di resistenza a 400 Kg.

In-wall flush cistern for wall-hung pan, with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. The flush cistern is mounted on a tubular frame protected with black cataphoresis, complete with squares and fixing elements for wall, floor and wall-hung pan attachment. Supplied with kit for water connection F 1/2” G, 90° outlet bend, WC inlet (Ø 44) and outlet (Ø 90) connectors, fixing material for wall attachment and for wall-hung pan.The flush cistern is mounted on a tubular frame protected with black cataphoresis, in compliance with NF D12-208 standard for loading test with 400 kg.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. €

MECCANICA-mechanic 120 - 500 -1140 90/90 866501 1 269,24

MECCANICA-mechanic 120 - 500 -1140 90/110 866502 1 269,24

S = spessore minimo – minimal thickness, L = larghezza – width, H = altezza – height.

400 ± 10

170 - 300 con fissaggi regolabili (optional) with adjustable fixing element (optional)

20 Min80 Max

120 - 170 Max

120 Min

11401000

230

500

635

230180

Ø 90Ø 110

0 a 200

R 1/2

0

120Ø 90

Ø 90

1 2 12

Ø 90

150Ø 110

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

199

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

90min

45min

500 mm

Curva Ø 90Bend Ø 90

Raccordo diritto Ø 90 Straight fitting Ø 90

Min 90Min 120

Ø 90 Ø 90

OK-FFB

930

380

0

230

Ø 10 300

0

1000

0

1000 300

300

300

1000

0

0

1000

X

200

20mm

Ø 10

5 Optionalcod. 868601

1140

0

1

3X=250-300

2

0

X=150-200

Optionalcod. 868622

Optionalcod. 868603

4

Optionalcod. 868604

1 2X

3

X=200-26

150-200

200-260

250-3003

2

1

OK-FFB

930 10

00230

380

Ø 10

X

380

0

1000

MAX 170

SISTEMI D’INSTALLAZIONE INSTALLATION SYSTEMS

Sistema a murare

Built-in system

Sistema con pareti in legno

System

with wooden walls

Sistemaa murare e parete con

rivestimento a secco

Built-in system with dry wall

Le barre filettate devono essere corpo unico con la

muratura

The rods must be inserted in the masonry

Sistemaa pareti leggere

System

for light walls

Sistemacon fissaggio

su binario

Rail-mounting system

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

I

TR

OP

EA

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

200

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DEscrIPTION COD. €

1 Rubinetto galleggiante Compact Val.“Compact” float valve 868011 1 17,50

1.2 Silenziatore rubinetto galleggiante Compact Val.Silencer for “Compact” float valve 868123 1 2,19

1.3 Cannotto ottone Val.Brass connector 820129 1 3,46

1.4 Silenziatore a gabbia Compact Val. Compact silencer 20 bar 868131 1 2,19

1.5 Ghiera rubinetto galleggiante Compact Val.Ring nut for “Compact” float valve 868121 1 1,70

1 A Rubinetto Compact OLIOLI Compact Float Valve 868127 1 17,50

1.2A Ghiera galleggiante Compact mod.OLIOLI Compact float ring nut 868132 1 1,70

1.6A Cannotto ottone 3/8” compact OLIOLI compact brass 3/8” connection pipe 868133 1 3,46

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 TropeaFlexible hose 3/8 x 3/8 Tropea 866118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Tropea 2 quantità senza pilettaTropea valve with dual flush, without guide 866154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico TropeaTropea anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale TropeaTropea anchor for total flush 866121 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola TropeaLevel rod for Tropea outlet valve 866113 1 2,00

6 Kit piletta Tropea con O-ringTropea guide with O-Ring 866157 1 4,58

6.1 O-ring per pilettaO-Ring for guide 820439 1 0,80

7.1 Cassa di protezione “TIPO ALTO”Protective case “HIGH TYPE” 863165 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta TropeaCentral block for Tropea cistern 866116 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820376 1 3,98

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

NR. DESCRIZIONE - DEscrIPTION COD. €

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23 Meccanismo pneumatico TropeaPneumatic mechanism for Tropea 866160 1 28,51

24A Distanziatori fissaggio placca “corto”Spacers for attaching plate 864166 1 2,94

26AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

27 Porta curva blockBend support for Block frames 826065 1 4,38

28 Kit squadrette con prolunga mat. fissaggioSquares with extension and fixing material 868613 1 4,81

29 Kit viti + tasselli fissaggio struttura x 6 pcsScrews and anchors for attaching frame (6 pcs) 805116 1 6,86

30 ACurva Wc Pehd non ingombro D90 L230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90 length 230

364005 10 17,96

30 BCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x110 L.230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90x110 length 230

364052 1 18,50

30 CCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x100 L.230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90x100 length 230

364059 1 25,76

30.1 Guarnizione per curva1 labbro1-lip seal for bend 391013 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

30.2 Tappo protezione curva Ø 90Protective plug for bend Ø 90 802013 1 1,73

30.3 O-ring per curva Ø 100O-ring Ø 100 for bend 392222 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

31Kit tiranti, tubo PVC, dadi, rondelle fissaggio WC sospeso

Threaded rods, PVC pipe, nuts and washers, for wall-hung pan attachment

820217 1 10,05

32Manicott.per vaso sosp. 2 coppelle bianche e cannotto Ø 44Sleeve for wall-hung pan with two white caps and connec-

tion pipe Ø 44366001 10 17,55

32.1 Set coppelle proteggi foro,dadi,rondelle biancheWhite protective caps with nuts and washers 805421 1 5,94

32.2 Guarnizione per manicotto Ø 125Seal for WC sleeve Ø 125 386001 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

32.3 Morsetto per vaso Ø 44Rubber seal for pan Ø 44 816005 10 1,86

32.4 Cannotto PP allacciamento WC Ø 45 L. 195PP connection pipe for WC Ø 45 L. 195 803200 1 3,43

40 Kit rinforzo WCWC reinforcement kit 868210 1 16,73

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

9 Blocco centrale cassetta TropeaCentral block for Tropea cistern 866112 1 3,67

32.132.2 32

32.3

29

21

20

19

18

3

27

1211

Mod.

7.1

1.A

1.2.A1.6.A

8

24A

31

30A30B

30.2

30.1

1.21.41.31.5

26A

26B

1

2

32.4

Alto

High.Type

28

23

4.2

4.1

4.3

22

4

0 7,56

6

9

9.1

5

10

6.19

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

201

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

✱ Art. disponibile dal Febbraio 2008 Item available from February 2008

WIN

NE

RV

AL

LE

Y S

YS

TE

M

Accessori

Accessories

Sistema meccanicoIl comando del risciacquo funziona con un sistema a leve, sollecitato dalla spinta dei pulsanti delle placche.Risciacquo 3/6 litri - 4/7,5 litri o 6 o 7,5 litri + STOP.

Sistema pneumaticoIl comando del risciacquo funziona con un sistema a compressione dell’aria tramite un pistone sollecitato dalla spinta di pulsanti. Risciacquo 3/6 litri - 4/7,5 litri o 6 o 7,5 litri.

Mechanical system The fl ush control operates through a lever system, by means of the control plate buttons’ thrust.3/6 - 4/7,5 litres or 6 or 7,5 litres + STOP.

pneumatic system The fl ush control operates through a system where the air is compressed by means of a piston pushed by the buttons’ thrust.3/6 - 4/7,5 or 6 or 7,5 litres.

RIF. PAG. 300-303 - REF. PAGE 300-303

Funzionamento

Actuation

Installazione

Installation

In-wall flush cisternHDPE-made tank with a 120 mm thickness, with anti-condensation sheath. Flush pipe supplied with EPS covering, height adjustable +/- 20 mm.

Flush cistern with Fixsistem mounting frame

Supplied with galvanized iron frame, after installation permits the wall-hung pan attachment in 120 mm thick wall. Complete with wall fi xing and protective material; the cistern is supplied with anti-condensation sheath.

Flush cistern with Block mounting frame

Supplied with tubular frame protected with black cataphoresis, permits the wall-hung pan attachment in any type of wall, space-saving 120 mm thickness. In compliance with NF D12/208 French standards for loading up to 400 kg. Supplied with wall fi xing and protective material, with anti-condensation sheath.

Cassetta a murareInvolucro della cassetta realizzato in PEHD con uno spessore di 120 mm. rivestito da una foderina anticondensa. Il tubo di risciacquo è fornito di protezione in EPS, regolabile in altezza di +/- 20 mm.

Cassetta con struttura fixsistemMontata in una struttura in lamiera zincata, dopo essere murata permette l’installazione di un vaso sospeso in pareti da 120 mm. di spessore. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta è rivestita di foderina anticondensa.

Cassetta con struttura blockMontata in una struttura in tubolare protetta con cataforesi nera, permette l’installazione di vasi sospesi in qualsiasi parete con un ingombro minimo di 120 mm. di spessore. Conforme alle norme francesi NF D12/208 per il carico di peso sino a 400 Kg. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta è rivestita con foderina anticondensa.

Comandi pneumatici

Pneumatic actuators

RIF. PAG. 288-299 - REF. PAGE 288-299

RIF. PAG. 282 - REF. PAGE 282

Omologazioni

Quality standard

Placche di comando

Control plates

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

202

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Pz-pcs H - L - P Kg. m3

1 57x58x14 4,20 0,046

5 60x60x70 23,5 0,25

60 192x110x140 290 2,95

IMBALLO - PACKING

415

290200

120

500

20min

120 con foderina120 anti - condensation sheath

20 Min80 Max

600

400

250

500

100

75

0

500

100

350 Min

850

300

0

CASSETTA FLUSH CISTERN

CASSETTA PNEUMATICAPNEUMATIC FLUSH CISTERN

CASSETTA ASPIRAODORIODOUR-SUCTION SYSTEM

450

500

veditubo

X

80

20

X L

L = X-20Es: 340-20= 320

20

L=X

- 20

mm

X

WINNER 2 A MURAREIN - WALL, WINNER 2

In-wall flush cistern with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. Complete with kit for water connection F 1/2” G, flush pipe Ø 56 x Ø 44 outlet, wall fixing material.

ISTRUZIONI MONTAGGIO

MOUNTING INSTRUCTIONS

Sede cassetta

Flush cistern seat

Tubo di risciacquo

Flush pipe

Cassetta incasso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento con risciacquo a 6/7,5 litri + STOP. Viene fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G, tubo di risciacquo Ø 56 x Ø U 44, materiale per il fi ssaggio a parete.

MOD. S - L - H Ø TUBO-pipe COD. € MECCANICA-mechanic 120 - 415 - 500 56 863001 5 117,49

S = spessore minimo - minimal thickness, L = larghezza - width, H = altezza - height.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

203

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

1 2

54

90

Min 20/ Max 90

170 Max

max5 mm

max5 mm

80 Max

20 Min

7,5 L. A B

7,5 LT 6 LT

C

7,56 7,56

Scarico totaleTotal flush

Scarico parzialePartial flush

6/7,5 3/4

max 5 bar

1 90°1

90°

Allacciamento idrico

Water supply

È bene che sulle O-Ring venga steso dell’olio apposito, per favorire l’assemblaggio

(Rif. sezione Pexal).

For easier assembly, O-Ring oiling is recommended(Ref. Pexal chapter).

Regolatore di fissaggio

Connector for attachment

Regolazione valvola per il risciacquo

Valve regulation for flushing volume

Il contenuto della cassetta è sempre

7,5 l. Per la scelta della quantità di risciacquo regolare la valvola di

scarico come nelle figure.

The cistern is supplied at 7,5 L. To choose

another flush volume, regulate the outlet

valve as shown in the pictures.

Sistema a murare

Built-in system

Montaggio cassa di protezione

Protective body mounting

ATTENZIONE!La pressione massima di alimentazione consigliata è di 5 bar. Valsir garantisce il prodotto e il suo funzionamento per una pressione dell’acqua di alimentazione non superiore al valore citato.

ATTENZIONE!Maximum inlet pressure suggested: 5 bar. Valsir grants the product and its opertaion for a water pressure not higher than the mentioned one.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

204

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

2

26B

26A

3

18

19

20

21 8

24B

7B

Mod. Alto

High. Type

9

9.11112

13

14

17

10

15

25

1B

1.5B1.3B 1.2B 1.1B

5

6

23B

22

4.3

6.1

4.2

4.1

7,56

4

1.7B

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

5

9

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

1B Rubinetto galleggiante Mono“Mono” float valve (single regulation) 820236 1 16,98

1.1B PistonePiston 817091 1 2,80

1.2B Silenziatore rubinetto galleggiante Mono Silencer for “Mono” float valve 817093 1 3,19

1.3B Cannotto ottone 3/8”3/8” brass connection pipe 820129 1 3,46

1.5B Ghiera rubinetto galleggiante MonoRing nut for “Mono” float valve 817104 1 1,55

1.7B Leva collegamento cassa galleggiante Mono Connection lever for “Mono” float valve case 817076 1 1,55

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 Winner3/8 x 3/8 Winner flexible pipe 863118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”M3/8” x M3/8” stop valve 868310 10 11,64

4 Valvola Winner 2 quantità senza pilettaWinner dual flush outlet valve, without guide 863154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico WinnerWinner anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale WinnerWinner anchor for total flush 863131 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863132 1 2,00

6 Kit piletta Winner con guarnizioneWinner guide with seal 863157 1 4,58

6.1 Guarnizione per pilettaSeal for guide 820161 1 0,80

7B Cassa di protezione “TIPO ALTO”Protective body “HIGH TYPE” 863165 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863120 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820390 1 3,67

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

13 Kit tubo risciacquo Ø 56L.270 WinnerWinner flush pipe Ø 56 length 270 863155 1 10,65

14 O-ring per bocchettoneO-ring for connection pipe 820163 1 0,99

15 Kit fissaggio su struttura block WinnerAttachment kit for Winner Block mounting frame 863166 1 1,70

17 Piastre fissaggio a murare con viti (2 pz.)Attachment plates with screws (2 pcs) 820221 1 2,20

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23B Meccanismo pneumatico modello WinnerWinner pneumatic mechanism 863160 1 28,51

24B Distanziatori fissaggio placca Tipo “lungo”Spacers for plate attachment “long type” 864165 1 2,94

25 Foderina anticondensa WinnerWinner anti-condensation sheath 863111 1 4,44

26AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863113 1 2,00

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863112 1 3,67

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

205

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Pz-pcs H - L - P Kg. m3

1 78x60x14 8,80 0,065

26 210x80x120 238 2,02

IMBALLO - PACKING

400±10

0

1000230180

420

0230

752635

1072

120 20 Min80 Max

Ø 90Ø 110

COD. 805150

COD. 825601

COD. 826101

80 MaxA

B0

80 Max

120

A

B

80 MaxA

B0

80 Max

120

A

B

60 MaxA

60 Max80

A

B B0

Cassetta incasso per vaso sospeso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. La cassetta è montata su una struttura in lamiera zincata, fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G , curva di scarico a 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico, materiale di fi ssaggio alla parete, al pavimento e per il vaso sospeso.

WINNER 2 FIXSISTEM

SISTEMI D’INSTALLAZIONEINSTALLATION SYSTEMS

Supporto frontale

Frontal support

Supporto laterale

Lateral support

Supporto block

Block support

Vedi pag. 320See page 320

Vedi pag. 320See page 320

Vedi pag. 320See page 320

In-wall fl ush cistern for wall-hung pan, with dual fl ush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres fl ush + STOP, the push buttons with single fl ush can be employed. The fl ush cistern is mounted on a galvanized sheet iron frame, complete with kit for water connection F 1/2” G, 90° outlet bend, WC inlet (Ø 44) and outlet (Ø 90) connectors, fi xing elements for wall, fl oor and wall-hung pan attachment.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. € MECCANICA-mechanic 120 - 420 - 752 90/90 863201 1 209,02 MECCANICA-mechanic 120 - 420 - 752 90/110 863202 1 209,02

S = spessore minimo - minimal thickness, L = larghezza - width, H = altezza - height.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

206

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Tutti gli spazi vuoti della struttura e le barre fi lettate devono essere corpo unico

con la muratura

No empty spaces must be left between the wall and the frame, and the rods must be inserted in the

masonry

Protezione acustica per vaso sospeso

Acoustic insulation for wall-hung pan

COD. 805350(€ 12,04 - 1)

1 2

490

OK-FFB

1000

150

Ø 10

0230

160205

400

1000

0

Ø 10

COD. 821106Facoltativo

Optional

Curva scarico WC

WC outlet bend

Sistema a murare

Built-in system

ISTRUZIONI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONS

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

207

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

32.3

32

32.1

31

30.2

30.1

30 A 30 B

32.4

32.2

2

1112

29.1

26B

26A

22

9

9.1

4.3

6.1

34

27.1

6

8

24B

7B

Mod. Alto

High. Type

5

3

18

19

20

21

1B

1.5B1.3B 1.2B 1.1B

7,56

4

10

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

5

9

1.7B

23B

4.2

4.1

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DESCRIPTION COD. €

1B Rubinetto galleggiante Mono“Mono” float valve (single regulation) 820236 1 16,98

1.1B PistonePiston 817091 1 2,80

1.2B Silenziatore rubinetto galleggiante Mono Silencer for “Mono” float valve 817093 1 3,19

1.3B Cannotto ottone 3/8”3/8” brass connection pipe 820129 1 3,46

1.5B Ghiera rubinetto galleggiante MonoRing nut for “Mono” float valve 817104 1 1,55

1.7B Leva collegamento cassa galleggiante Mono Connection lever for “Mono” float valve case 817076 1 1,55

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 Winner3/8 x 3/8 Winner flexible pipe 863118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Winner 2 quantità senza pilettaWinner dual flush outlet valve, without guide 863154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico WinnerWinner anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale WinnerWinner anchor for total flush 863131 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863132 1 2,00

6 Kit piletta Winner con guarnizioneWinner guide with seal 863157 1 4,58

6.1 Guarnizione per pilettaSeal for guide 820161 1 0,80

7B Cassa di protezione “TIPO ALTO”Protective body “HIGH TYPE” 863165 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863120 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820390 1 3,67

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

NR. DESCRIZIONE - DESCRIPTION COD. €

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23B Meccanismo pneumatico modello WinnerWinner pneumatic mechanism 863160 1 28,51

24B Distanziatori fissaggio placca Tipo “lungo”Spacers for plate attachment “long type” 864165 1 2,94

26AKit collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Attachment kit for pneumatic mechanism with dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26B Kit collegamento pneus scarico semplice, mt. 2,5

Attachment kit for pneumatic mechanism with single flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

27.1 Porta curva fixsistemBend support for Fixsistem frame 826066 1 4,38

29.1 Kit viti + tasselli + rondelle x 4Screws and anchors for attaching frame (4 pcs) 805128 1 4,58

30 ACurva Wc Pehd non ingombro D90 L230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90 length 230

364005 10 17,96

30B Curva Wc sospeso con guarnizione Ø 90 x 110 L. 230Bend for wall-hung pan with seal Ø 90x110, length 230 364052 1 18,50

30.1 Guarnizione per curva1 labbro1-lip seal for bend 391013 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

30.2 Tappo protezione curva Ø 90Protective plug for bend Ø 90 802013 1 1,73

31Kit tiranti, tubo PVC, dadi, rondelle fissaggio WC sospeso

Threaded rods, PVC pipe, nuts and washers, for wall-hung pan attachment

820217 1 10,05

32Manicott.per vaso sosp. 2 coppelle bianche e cannotto Ø 44

Sleeve for wall-hung pan with two white caps and connection pipe Ø 44

366001 10 17,55

32.1 Set coppelle proteggi foro,dadi,rondelle biancheWhite protective caps with nuts and washers 805421 1 5,94

32.2 Guarnizione per manicotto Ø 125Seal for WC sleeve Ø 125 386001 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

32.3 Morsetto per vaso Ø 44Rubber seal for pan Ø 44 816005 10 1,86

32.4 Cannotto PP allacciamento WC Ø 45 L. 195PP connection pipe for WC Ø 45 L. 195 803200 1 3,43

34 Protezione inferiore struttura fixsistem in EPSLower polystyrene protection for Fixsistem mounting frame 821106 1 5,45

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863113 1 2,00

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863112 1 3,67

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

208

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Pz-pcs H - L - P Kg. m3

1 118x54x15 14 0,096

18 210x85x120 260 2,14

IMBALLO - PACKING

400±10

170 - 300 con fissaggi regolabili (optional) with adjustable fixing element (optional)

R 1/2

20 Min80 Max

120 - 170 Max

120 Min

11401000

230

500

635

230180

Ø 100Ø 110

0 a 200

0

R 1/2

120Ø 90

Ø 90

1 2 12

150

Ø 100Ø 110

Ø 90

Curva scarico WC

WC outlet bend

WINNER 2 BLOCK

ISTRUZIONI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONS

Cassetta incasso per vaso sospeso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. Completa di materiale speciale di fi ssaggio al pavimento. Fornita di kit per l’alimentazione F 1/2” G curva di scarico 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico, fi ssaggi per il vaso sospeso.La cassetta è montata su una struttura tubolare protetta con cata-foresi nera e conforme alla norma NF D12-208 per la prova di resistenza a 400 Kg.

In-wall flush cistern for wall-hung pan, with outlet valve with dual flush 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP the push buttons with sigle flush can be employed. Complete with fixing elements for floor attachment. Supplied with kit for water connection F 1/2” G, Ø 90 outlet bend, WC inlet Ø 44 and outlet Ø 90 connectors, fixing material for wall-hung pan.The flush cistern is mounted on a tubular frame protected with black cataphoresis, in compliance with NF D12-208 standard for loading test with 400 kg.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. € MECCANICA-mechanic 150 - 500 - 1140 90/110 863602 1 269,24 MECCANICA-mechanic 150 - 500 - 1140 90/100 PVC 863604 1 269,24

S = spessore minimo - minimal thickness, L = larghezza - width, H = altezza - height.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

209

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

OK-FFB

930 10

00230

380

Ø 10

0

X

380

0

1000

MAX 170

0

OK-FFB

Ø 10380

48

300

0

1000

48

Ø 10

300

300

300

1000

0

0

1000

X

20020

mm

Ø 10

5 Optionalcod. 868601

1140

0

1

3

X=250-300

2

X=200-260

X=150-200

Optionalcod. 868622

Optionalcod. 868603

4

Optionalcod. 868604

1 2X

3

3

2

1150-200

200-260

250-300

SISTEMI D’INSTALLAZIONE INSTALLATION SYSTEMS

Sistema a murare

Built-in system

Sistemaa murare e parete con rivestimento

a secco

Built-in system with dry wall

Le barre filettate devono essere corpo

unico con la muratura

The rods must be inserted in the masonry

Sistemaa pareti leggere

System

for light walls

Sistemacon fissaggio

su binario

Rail-mounting system

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

210

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

31

1112

27

7B

24B4.2

4.1

4

4.3

6.1

6

10

8

1.7B

29

3

18

19

20

21

26A

26B Mod. Alto

High. Type

30.2

30.1

1B

1.5B1.3B1.2B 1.1B

2

22

32.3

32

32.1

32.4

32.230/B30/D PVC

5

9

9.1

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

5

9

23B

30. 2

30. 1

41

28

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

1B Rubinetto galleggiante Mono“Mono” float valve (single regulation) 820236 1 16,98

1.1B PistonePiston 817091 1 2,80

1.2B Silenziatore rubinetto galleggiante Mono Silencer for “Mono” float valve 817093 1 3,19

1.3B Cannotto ottone 3/8”3/8” brass connection pipe 820129 1 3,46

1.5B Ghiera rubinetto galleggiante MonoRing nut for “Mono” float valve 817104 1 1,55

1.7B Leva collegamento cassa galleggiante Mono Connection lever for “Mono” float valve case 817076 1 1,55

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 Winner3/8 x 3/8 Winner flexible pipe 863118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Winner 2 quantità senza pilettaWinner dual flush outlet valve, without guide 863154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico WinnerWinner anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale WinnerWinner anchor for total flush 863131 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863132 1 2,00

6 Kit piletta Winner con guarnizioneWinner guide with seal 863157 1 4,58

6.1 Guarnizione per pilettaSeal for guide 820161 1 0,80

7B Cassa di protezione “TIPO ALTO”Protective body “HIGH TYPE” 863165 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863120 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820390 1 3,67

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23B Meccanismo pneumatico modello WinnerWinner pneumatic mechanism 863160 1 28,51

24B Distanziatori fissaggio placca Tipo “lungo”Spacers for plate attachment “long type” 864165 1 2,94

26AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

27 Porta curva blockBend support for Block frames 826065 1 4,38

28 Kit squadrette con prolunga mat. fissaggioSquares with extension and fixing material 868613 1 4,81

29 Kit viti + tasselli fissaggio struttura x 6 pcsScrews and anchors for attaching frame (6 pcs) 805116 1 6,86

30 BCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x110 L.230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90x110 length 230

364052 1 18,50

30 DCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x100 L.300

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D.90x100 length 300

364015 1 18,00

30.1 Guarnizione per curva1 labbro1-lip seal for bend 391013 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

30.2 Tappo protezione curva Ø 90Protective plug for bend Ø 90 802013 1 1,73

31Kit tiranti, tubo PVC, dadi, rondelle fissaggio WC sospeso

Threaded rods, PVC pipe, nuts and washers, for wall-hung pan attachment

820217 1 10,05

32Manicott.per vaso sosp. 2 coppelle bianche e cannotto Ø 44Sleeve for wall-hung pan with two white caps and connec-

tion pipe Ø 44366001 10 17,55

32.1 Set coppelle proteggi foro,dadi,rondelle biancheWhite protective caps with nuts and washers 805421 1 5,94

32.2 Guarnizione per manicotto Ø 125Seal for WC sleeve Ø 125 386001 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

32.3 Morsetto per vaso Ø 44Rubber seal for pan Ø 44 816005 10 1,86

32.4 Cannotto PP allacciamento WC Ø 45 L. 195PP connection pipe for WC Ø 45 L. 195 803200 1 3,43

41 Tronchetto 90/100 per il collegamento al PVC 90/100 PVC adaptor 564190 1 16,73

MOD. dal 2005 al 01/01/2008

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863113 1 2,00

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863112 1 3,67

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

211

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

IMBALLO - PACKING

Pz-pcs H - L - P Kg. m3

1 120x52x18 18 0,112

18 200x80x125 332 2,00

20 Min80 Max

R 1/2

160 min

400 ± 10

11401000

230

500

635

230180

0 a 200

0

1072

R 1/2

Ø 100Ø 110

150

Ø 100Ø 110

Ø 90

12

Curva scarico WC

WC outlet bend

WINNER 2 BLOCK AUTOPORTANTESELF-STANDING WINNER 2 BLOCK

ISTRUZIONI MONTAGGIOMOUNTING INSTRUCTIONS

Cassetta incasso per vaso sospeso provvista di valvola a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri + STOP. Completa di materiale speciale di fi ssaggio al pavimento. Fornita di kit per l’alimentazione F 1⁄2” G , curva di scarico Ø 90, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico, fi ssaggi per il vaso sospeso. La cassetta è montata su una struttura tubolare zincata conforme alla norma NF D12-208 per la prova di resistenza a 400 Kg con il solo fi ssaggio al pavimento.

In-wall flush cistern for wall-hung pan, with dual flush outlet valve 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush + STOP, the push buttons with single flush can be employed. Complete with fixing elements for floor attachment. Supplied with kit for water connection F 1⁄2” G, Ø 90 outlet bend, WC inlet (Ø 44) and outlet (Ø 90) connectors, fixing material for wall-hung.The flush cistern is mounted on a tubular frame protected with black cataphoresis, in compliance with NF D12-208 standard for loading test with 400 kg for floor mounting only.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. € MECCANICA-mechanic 160 - 500 - 1140 90/110 863802 1 313,76 MECCANICA-mechanic 160 - 500 - 1140 90/100 PVC 863804 1 313,76

S = spessore minimo – minimal thickness, L = larghezza – width, H = altezza – height.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

212

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

OK-FFB

Ø 10

380470

705520

Ø 10

min65

SISTEMI D’INSTALLAZIONE INSTALLATION SYSTEMS

La struttura è dotata dei tasselli di fissaggio

che garantiscono una resistenza superiore a 400 Kg (con il solo

fissaggio al pavimento) previsti dalle norme

inerenti gli edifici.

The inserts provided with the structure

guarantee more than 400 Kg as indicated by the

standards.

Spessore del pannello/i 25 mm o 2 BA 13.

Panel thickness 25 mm or 2 BA 13.

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

213

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Mod. Alto

High. Type

30.2

31

1112

27

7B

24B

8

1.7B

3

18

19

20

21

26A

26B

30.1

30/B30/D PVC

29.2

1B

1.5B1.3B 1.2B 1.1B

32.3

32

32.1

32.4

32.2

4.2

4.1

4

4.3

6.1

6 22

10

2

5

9

9.1

MOD.Dal 2005 al 01/01/2008

5

9

23B

41

ESPLOSO E RICAMBI SPARE PARTS

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

1B Rubinetto galleggiante Mono“Mono” float valve (single regulation) 820236 1 16,98

1.1B PistonePiston 817091 1 2,80

1.2B Silenziatore rubinetto galleggiante Mono Silencer for “Mono” float valve 817093 1 3,19

1.3B Cannotto ottone 3/8”3/8” brass connection pipe 820129 1 3,46

1.5B Ghiera rubinetto galleggiante MonoRing nut for “Mono” float valve 817104 1 1,55

1.7B Leva collegamento cassa galleggiante Mono Connection lever for “Mono” float valve case 817076 1 1,55

2 Tubo flessibile 3/8 x 3/8 Winner3/8 x 3/8 Winner flexible pipe 863118 1 13,71

3 Rubinetto d’arresto M3/8” x M3/8”Stop valve M3/8” x M3/8” 868310 10 11,64

4 Valvola Winner 2 quantità senza pilettaWinner dual flush outlet valve, without guide 863154 1 18,76

4.1 Ancorina 1/2 scarico WinnerWinner anchor for 1/2 flush 863127 1 3,51

4.2 Ancorina scarico totale WinnerWinner anchor for total flush 863131 1 3,51

4.3 Guarnizione per valvola di scaricoSeal for outlet valve 801017 10 1,39

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863132 1 2,00

6 Kit piletta Winner con guarnizioneWinner guide with seal 863157 1 4,58

6.1 Guarnizione per pilettaSeal for guide 820161 1 0,80

7B Cassa di protezione “TIPO ALTO”Protective body “HIGH TYPE” 863165 1 13,65

8 Placca anticondensaAnti-condensation plate 863125 1 3,81

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863120 1 3,67

9.1 Gancio blocca galleggianteHook for securing float valve 820111 1 0,81

10 Supporto leve e basetteBracket for lever 820390 1 3,67

11 Guarnizione a 2 labbra per tubo 2-lip seal for pipe 820119 1 0,81

12 Tappo di protezione Ø 44Tappo di protezione Ø 44 802011 1 1,03

18 Raccordo gomito flangiato quadro F G1/2Square flanged elbow fitting F G1/2 868301 1 8,95

19 Raccordo gomito flangiato quadro M G1/2Square flanged elbow fitting M G1/2 868303 1 8,95

20 Raccordo diritto flangiato quadro F G1/2Square flanged straight fitting F G1/2 868305 1 8,50

21 Raccordo diritto flangiato quadro M G1/2Square flanged straight fitting M G1/2 868307 1 8,50

NR. DESCRIZIONE - DEscrIpTION COD. €

22 Gancio estrazione pilettaHook for guide removal 805153 1 13,18

23B Meccanismo pneumatico modello WinnerWinner pneumatic mechanism 863160 1 28,51

24B Distanziatori fissaggio placca Tipo “lungo”Spacers for plate attachment “long type” 864165 1 2,94

26AKit tubi collegamento pneus 2 quantità, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, dual flush, length 2,5 m

872206 1 17,76

26BKit tubi collegamento pneus scarico semplice, mt.2,5

Connection pipes for pneumatic mechanism, single volume flush, length 2,5 m

872204 1 10,89

27 Porta curva blockBend support for Block frames 826065 1 4,38

29.2Kit viti, tasselli fissaggio struttura autoportante (Pz.6)

Screws and anchors for attaching free-standing frame (6 pieces)

826456 1 23,68

30 BCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x110 L.230

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D90x110 length 230

364052 1 18,50

30 DCurva Wc sospeso con guarnizione D.90x100 L.300

Space-saving bend for wall-hung pan with seal, D.90x100 length 300

364015 1 18,00

30.1 Guarnizione per curva1 labbro1-lip seal for bend 391013 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

30.2 Tappo protezione curva Ø 90Protective plug for bend Ø 90 802013 1 1,73

30.3 O-ring per curva Ø 100O-ring Ø 100 for bend 392222 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

31Kit tiranti, tubo PVC, dadi, rondelle fissaggio WC sospeso

Threaded rods, PVC pipe, nuts and washers, for wall-hung pan attachment

820217 1 10,05

32Manicott.per vaso sosp. 2 coppelle bianche e cannotto Ø 44

Sleeve for wall-hung pan with two white caps and connection pipe Ø 44

366001 10 17,55

32.1 Set coppelle proteggi foro,dadi,rondelle biancheWhite protective caps with nuts and washers 805421 1 5,94

32.2 Guarnizione per manicotto Ø 125Seal for WC sleeve Ø 125 386001 20 Rif. Attrezz.

Ref. Equipment

32.3 Morsetto per vaso Ø 44Rubber seal for pan Ø 44 816005 10 1,86

32.4 Cannotto PP allacciamento WC Ø 45 L. 195PP connection pipe for WC Ø 45 L. 195 803200 1 3,43

41 Tronchetto 90/100 per il collegamento al PVC 90/100 PVC adaptor 564190 1 16,73

MOD. Dal 2005 al 01/01/2008

5 Asta di bloccaggio Valvola WinnerGauge rod for Winner outlet valve 863113 1 2,00

9 Blocco centrale cassetta WinnerCentral block for Winner cistern 863112 1 3,67

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

214

I

WIN

NE

R -

VA

LLE

Y S

YS

TE

M

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN-WALL flush cisterns

215

I

EV

OL

UT

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

EV

OL

UT

VA

LL

EY

S

YS

TE

M

RIF. PAG. 282 - REF. PAGE 282

Accessori

Accessories

Sistema pneumaticoIl comando del risciacquo funziona con un sistema a compressione dell’aria tramite un pistone sollecitato dalla spinta di pulsanti della placca. Il sistema funziona sia con comando frontale, sia con comando superiore.Risciacquo 3/6 litri - 4/7,5 litri o 6/7,5 litri.

pneumatic system The fl ush control operates through a system where the air is compressed by means of a piston pushed by the buttons’ thrust.The system works both with control plate at front and above. 3/6 – 4/7,5 litres, or 6/7,5 litres.

Flush cistern with Fixsistem mounting frame

Supplied with galvanized iron frame, after installation permits the wall-hung pan attachment in 150 mm thick wall. Complete with wall fi xing and protective material; the cistern is supplied with anti-condensation sheath. The system works both with control plate at front and above.

Flush cistern with Block mounting frame

Supplied with tubular frame protected with black cataphoresis, permits the wall-hung pan attachment in any type of wall, space-saving 150 mm thickness. In compliance with NF D12/208 French standards for loading up to 400 kg. Supplied with wall fi xing and protective material, with anti-condensation sheath. The system works both with control plate at front and above.

Cassetta con struttura fixsistemMontata in una struttura in lamiera zincata, dopo essere murata permette l’installazione di un vaso sospeso in pareti con spessore minimo di 150 mm. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta è rivestita di foderina anticondensa. Il sistema funziona sia con comando frontale, sia con comando superiore.

Cassetta con struttura block

Montata in una struttura in tubolare protetto con cataforesi nera, permette l’installazione di vasi sospesi in qualsiasi parete con un ingombro minimo di 150 mm. di spessore. Conforme alle norme francesi NF D12/208 per il carico di peso sino a 400 Kg. Completa di materiale di fi ssaggio alla parete e di protezione alla muratura, la cassetta è rivestita con foderina anticondensa. Il sistema funziona sia con comando frontale, sia con comando superiore.

Comandi pneumatici

Pneumatic actuators

RIF. PAG. 288-299 - REF. PAGE 288-299

Placche di comando

Control plates

Funzionamento

Actuation

Installazione

Installation

Omologazioni

Quality standard

RIF. PAG. 300 - REF. PAGE 300

SG MY

Cassette di risciacquamento ad INCASSO

IN -WALL flush cisterns

216

I

EV

OL

UT

- V

ALLE

Y S

YS

TE

M

EVOLUT 2 FIXSISTEM

Pz - pcs H - L - P Kg. m3

1 72x56x16 8,3 0,065

IMBALLO - PACKING (864201-02-51-52)

Pz - pcs H - L - P Kg. m3

1 78x60x16 8,3 0,075

IMBALLO - PACKING

H. 820

H. 880

H. 1072

Comando frontale o superiore - Control plate above or at front

Comando frontale o superiore - Control plate above or at front

Comando frontale - Control plate at front

In-wall flush cistern for wall-hung pan with control plate from above or at front, with pneumatic outlet valve with dual flush 6/3 or 7,5/4 litres. To obtain a 6/7,5 litres flush the push buttons with single flush can be employed. The flush cistern is mounted on a galvanized sheet iron frame, complete with squares and fixing material for wall-hung pan attachment. Includes: kit for water connection F 1/2” G,90° outlet bend, WC inlet (Ø 44) and outlet (Ø 90) connectors.

Cassetta incasso per vaso sospeso con comando di risciacquo sia frontale sia superiore, provvista di valvola pneumatica a 2 quantità d’acqua per la scelta del risciacquo a 6/3 litri oppure a 7,5/4 litri. Utilizzando i pulsanti con comando semplice è possibile ottenere un funzionamento a 6/7,5 litri. La cassetta è montata su una struttura in lamiera zincata, con squadrette e materiale di fi ssaggio alla parete per il vaso sospeso. Fornita completa di kit per l’alimentazione F 1/2” G, curva di scarico a 90°, manicotti di allacciamento Ø 44 per l’entrata Ø 90 per lo scarico. MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. €

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 820 90/90 864201 1 224,51

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 820 90/110 864202 1 224,51

S = spessore minimo - minimal thickness, L = larghezza - width, H = altezza - height.

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. €

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 880 90/90 864251 1 224,51

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 880 90/110 864252 1 224,51

MOD. S - L - H Ø CURVA-bend COD. €

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 1050 90/90 864271 1 224,51

PNEUMATICA-pneumatic 150 - 420 - 1050 90/110 864272 1 224,51

0 220

820

R1/2

420

230400±10

0

150 Min 20 Min100 Max

Ø 90Ø 110

465

180

25 Min

R1/2

30 Min

100 Max20 Min

400±10

0

150 Min 20 Min100 Max

Ø 90Ø 110

0 220

880

R 1/2

420

230

180

52525 Min

R1/2

30 Min

100 Max20 Min

1050230180

420

0230

733

1/2

635

400±10

0

150 20 Min100 Max

Ø 90Ø 110