Improving Resiliency of NB Municipalities Améliorer la...

36
Improving Resiliency of NB Municipalities Améliorer la résilience des municipalités du Nouveau-Brunswick Protocole d'ingénierie du CVIIP, Évaluation des risques climatiques sur les infrastructures 8 Septembre, 2015 "Your Environmental Trust Fund at Work" "Votre Fonds en fiducie pour l'Environnement au travail"

Transcript of Improving Resiliency of NB Municipalities Améliorer la...

Improving Resiliency of NB Municipalities Améliorer la résilience des municipalités du Nouveau-Brunswick

Protocole d'ingénierie du CVIIP, Évaluation des risques climatiques sur les infrastructures

8 Septembre, 2015

"Your Environmental Trust Fund at Work" "Votre Fonds en fiducie pour l'Environnement au travail"

Introduction Cette webinaire fait parti d’un projet de l’AAMNB qui reçut un financement du Fonds en fiducie pour l’environnement du Nouveau-Brunswick. Le projet « Améliorer la résilience des municipalités du Nouveau-Brunswick » veut sensibiliser les municipalités et améliorer leurs connaissances et leurs compétences dans le but d’élaborer ou de mettre en œuvre des plans de résilience. L’objectif du projet est de permettre aux professionnels municipaux de transposer leurs connaissances de l’environnement de risque en stratégies concrètes pour réduire la vulnérabilité et accroître leurs capacités de s’adapter aux catastrophes à court et à long terme.

GoToWebinar:

• Audio – les participants sont mués; in settings select your audio output to listen

• Des questions peuvent être posés pendant le webinaire

• Utiliser le panneau avec le ‘Chat Box’

Agenda:

• Introduction au présentateur – 5 minutes

• Présentation - 40 minutes

• Période de Questions/Réponses – 10 minutes

Improving Resiliency of New Brunswick Municipalities Améliorer la résilience des municipalités du Nouveau-Brunswick

"Your Environmental Trust Fund at Work" "Votre Fonds en fiducie pour l'Environnement au travail"

Une copie de la présentation et l’enregistrement du Webinaire seront disponibles après

Dr Guy Félio, P.Eng, FCSCE Protocole d’ingénierie CVIIP, évaluer la vulnérabilité de l’ingénierie et les risques des impacts climatiques actuels et future Bio: Dr Guy Félio, P.Eng., FCSCE, Chef de pratique, Projets spéciaux – Ingénieurs Canada

Le Dr Félio est ingénieur civil avec un doctorat de l’université Texas A&M. Il œuvre depuis plus de 30 ans dans le domaine des infrastructures en tant que professeur, chercheur, consultant et conseiller politique. A Ingénieurs Canada, il travaille dans le domaine des impacts et de l’adaptation des infrastructures aux changements climatiques, ce qui inclut l’application du Protocole CIIVP pour l’évaluation de la vulnérabilité d’infrastructures et de bâtiments.

Pendant sa carrière, il a été responsable du groupe de recherche en infrastructures urbaines du Conseil National de Recherches Canada (CNRC), du lancement de l’InfraGuide, et du développement de programmes fédéraux de financement des infrastructures. En plus de servir de conseiller auprès d’organismes publics pour l'élaboration de politiques et de stratégies des infrastructures, il est très actif au sein d’associations professionnelles et en transfert des connaissances par le biais de l'enseignement universitaire et la formation professionnelle. Le Dr Félio était le coordinateur du projet du premier bulletin de rendement des infrastructures canadiennes publié en septembre 2012 et entre 2010 et 2014, il était conseiller municipal dans la ville de Clarence-Rockland (Ontario).

Photo

Improving Resiliency of NB Municipalities Améliorer la résilience des municipalités du Nouveau-Brunswick

Speaker / Conférencier:

September 8, 2015

Engineers Canada

Ingénieurs Canada

Le Protocole du Comité sur la

vulnérabilité de l’ingénierie des

infrastructures publiques (CVIIP)

d'Ingénieurs Canada

Guy Félio, Ph.D., P.Eng., FSCGC

Chef de pratique – Projets Spéciaux

Ingénieurs Canada

Présenté par

Guy Félio, PhD P.Eng. FSCGC Spécialiste de la gestion des infrastructures, R.V. Anderson Ltd

De la part de

Ingénieurs Canada

• Organisme national qui regroupe les ordres

provinciaux et territoriaux chargés de

réglementer l'exercice du génie au Canada et

de livrer les permis d'exercice aux ingénieurs

du pays, dont le nombre s'élève actuellement

à plus de 280 000.

• Principaux enjeux d'intérêt public: les

infrastructures, la mobilité de la main-d’œuvre

et la réglementation de la profession.

6 of X

Inondations de 2012 dans la région de Perth-Andover et Tobique.

Source: Canadian Underwriter

Source: Gouvernement du Nouveau Brunswick

7 of X

Postulats de Base

Le climat change

Les changements climatiques menacent la capacité des

ingénieurs à concevoir des infrastructures fiables et

sécuritaires qui rencontrent les besoins des citoyens

Questionnement concernant les

méthodes et normes de conception

actuelles

Besoin d’adapter les pratiques de

conception, d’opérations et

d’entretien

L’évaluation des vulnérabilités face aux changements

climatiques est un des outils du processus d’adaptation

Fondements des méthodes de

conception:

le passé ne peut prédire le futur

9 of X

Passé = Futur

Tendance actuelle

Risque à

quantifier

Vulnérabilité - ingénierie

La capacité qu’il manque à l’infrastructure afin de pouvoir résister aux impacts causés par des

changements aux conditions climatiques utilisées dans la conception ou l’exploitation de

l’infrastructure.

La vulnérabilité est une fonction: 1. Du type, de l’amplitude et de la vitesse du changement des

conditions climatiques auxquels l’infrastructure est soumise;

2. De la sensibilité de l’infrastructure aux changements en termes de conséquences positives ou négatives des effets dus aux changements climatiques; et

3. De la capacité de l’infrastructure d’absorber les effets négatifs nets prévus par des conditions climatiques qui changent.

L’évaluation de la vulnérabilité nécessite donc l’évaluation de ces trois éléments.

Atténuer les vulnérabilités par l’adaptation

Inondation

Inondation

Inondation

Changements climatiques A

dap

tatio

n

Comment évaluer la vulnérabilité ?

• Le protocole du CVIIP guide les praticiens

dans une démarche structurée et

documentée afin d’identifier les vulnérabilités

et la résilience des structures

• Le protocole utilise des méthodes standard

de gestion des risques

Source: Radio Canada 2010

En janvier 2000, onde de tempête à Pointe-du-

Chêne cause plus de 2 mil $ de dégâts.

Source: Gouvernement du Nouveau Brunswick

Protocole d’ingénierie CVIIP

Processus d’évaluation en cinq étapes

Un outil dérivé de méthodes standard de gestion des risques adaptées à la vulnérabilité face aux changement climatiques

La qualité et disponibilité des données évaluées tout au long du processus

Appliqué à plusieurs types d’infrastructures à travers le Canada – plus de 43 études de cas complétées ou en cours + 2 études internationales: Costa Rica et Honduras

À l’intention d’ingénieurs professionnels qualifiés MAIS exige une contribution pluridisciplinaire, notamment: climat, risques, opérations, gestion, connaissances locales, etc.

Le Protocole CVIIP

Permet de réaliser un

examen systématique des

données climatiques

historiques et de projeter la

nature, la gravité et la

probabilité d’événements et

de changements climatiques

futurs.

Facilite l’évaluation de la

capacité d’adaptation

d’éléments d’infrastructure

individuels en fonction de leur

conception, exploitation et

entretien

Analyse de vulnérabilité et atténuation des

risques

Analyse de

vulnérabilité

de l’ingénierie

Atténuation

des risques

La matrice d’évaluation

Études de cas réalisées et en cours

Ville de Miramichi (2013)

Adaptation aux changements climatiques: évaluation de

la vulnérabilité et des risques

• Partenaires: Ville de Miramichi , Ingénieurs Canada

• Comité de suivi: Ville de Miramichi, Ministère des

transports, Miramichi River Environmental Action

Committee

• Consultants: Riley Environment Ltd

Source: Tourisme

Miramichi

Les infrastructures

• King George Highway – Curtis Corner au Pont Centennial

• Route 117 University Avenue à Loggieville

• Approximativement 20 kms de route artérielle pour la

plupart désignée provinciale

• Horizon temporel: 1995 (climat présent) à 2055

19 of X

Changements climatiques prévus

• Température moyenne à la hausse de 4,7oC à 7,2o C

• Hiver: température moyenne augmente de – 8,9oC à –

5,8oC

• Augmentations de précipitations: plus de pluie, moins de

neige

– Pluie: de 124 à 141 jours

– Neige: de 56 à 50 jours

• Période de pousse: de 161 jours à 188 jours

20 of X

Miramichi, Route 126 – avril 2014

Source: Gouvernement du

Nouveau Brunswick

Paramètres climatiques considérés

• Températures

– Maximum, minimum

– Maximum hivernal avec neige

– Cycles gel/dégel

• Précipitations

– Tempête de neige intense

– Pluies d’hiver

– Tempête de verglas

– Pluies de forte intensité et durée courte

– Tempêtes printanières intenses

• Autres

– Ouragans

– Vents violents

21 of X

Tempête Arthur, 2014

Source: Radio Canada

Quelques conclusions de l’étude

• Évènements climatiques critiques:

– Ouragans et tempêtes de verglas

– Pluies hivernales ou réchauffement rapide avec neige

au sol

• Infrastructure de la route et composantes adjacentes

robustes

– Aucun risque élevé entre 2012 et 2055

– Risques moyens augmentent de +30%

• Infrastructure à risque:

– Ponceaux: sous-dimensionnés, entretien, stabilité des

pentes

– Impacts sur les réponses aux urgences

22 of X

Quelques recommandations

• Développer un guide/manuel de procédures d’entretien er

d'opérations

• Revoir le plan de réponse aux urgences en vue du climat

futur et du potentiel d’inondations

• Revoir la stabilité des talus pour chacun des ponceaux

sous-dimensionnes

• Développer un plan de gestion des eaux de surface

23 of X

Shelburne, Nouvelle Ecosse (2011)

Évaluation de la vulnérabilité aux changements climatiques de

l’usine de traitement des eaux usées – mise à niveau

• Usine de 30,000 gallons (US) construite en 1969

• Problèmes: surcharge pendant fortes pluies, refoulements

• Capacité insuffisante: besoin de 100,000 gallons (US) et plus

• Nouveaux paramètres de conception (capacité,

efficacité du traitement, mesures d’urgence, nouvelle

reglementation, etc.)

• Technologie retenue: étangs d’épuration

25 of X

Sommaire de l’étude

• Sélection du site: trois

alternatives pour remplacer

l’usine existante.

• Évaluation à l’aide du

Protocole CVIIP à l’étape de

conception préliminaire

26 of X

Recommandations (exemples) • Politique de protection et formation du personnel pendant des évènements

climatiques extrêmes

• Priorisation des interventions (réparations, remplacement) des équipements

critiques pendant des évènements climatiques extrêmes

• Programme de contrôle des infiltrations

• Approvisionnement électrique de secours

• Recommandations concernant le choix du site

Vulnérabilités (exemples) Effet climatique Élément d’infrastructure

Ouragans / tempêtes tropicales Personnel de soutien, groupes électrogènes,

bâtiments, usagers

Pluies intenses Systèmes de collecte des eaux usées

Niveau de la mer Exutoire, système de désinfection UV

Ville de Calgary (2011)

Évaluation de la vulnérabilité aux changements

climatiques du réseau d’approvisionnement en eau

potable

• Partenaires: Ville de Calgary , Ingénieurs Canada

• Comité de suivi: Environnement Canada, Ressources

Naturelles Canada

• Consultants: Associated Engineering, Summit

Environmental

Les infrastructures

• Bassin de 2 rivières:

Elbow River et Bow

River

• Barrages et réservoirs

Glenmore, Ghost et

Bearspaw

• Prises d’eau et stations

de pompage (eau brute)

Les infrastructures (suite)

• Usine et équipements de traitement

Les infrastructures (suite)

• Réservoirs et stations de pompage (eau

traitée)

• Réseau de transmission et de distribution:

4,670 km de conduites souterraines dont plus

de 200 km de diamètre supérieur à 500 mm

• Systèmes de soutien

– Administration

– Operations

– Énergie et télécommunications

– Transports

– Etc.

Changements climatiques prévus

• Augmentation des températures

• Diminution du cumul de neige

• Fonte des neiges et crues plus tôt dans l’année

• Hivers plus courts et plus chauds

• Conditions de sècheresse plus longues

• Changements de la nature des précipitations

(pluie/neige)

• Moins de pluie en été

• Plus de pluies au printemps, automne et hiver

• Augmentation de la fréquence des évènements

extrêmes

Paramètres climatiques

• Températures, p.ex. • Températures annuelles, journalières et vagues de

chaleur

• Cycles de gel/dégel

• Précipitations, p.ex., • Pluies : intensité, durée et fréquence ainsi

que la période de l’année

• Type de précipitation (neige, pluie, grêle)

• Pluies d’inondations

• Autres • Vents forts

Quelques conclusions de l’étude

• Système de traitement robuste (résilient) et 2 sources d’approvisionnement (rivières Bow et Elbow)

• Plans d’urgences opérationnels et de gestion en place

• Priorités d’interventions: inondations, sècheresse et évènements combinés (p.ex., sècheresse + feux de forets)

• Source d’eau brute: impacts sur la qualité et quantité

• Besoin à long terme de déplacer les prises d’eau

• Suivi nécessaire de la qualité de l’eau brute

• Barrage/réservoir Glenmore: aménagements nécessaires afin d’aider au contrôle des inondations

Inondation - 2013

Autres conclusions de l’étude (suite) Traitement:

• Usines (2) fournissent une protection si l’une des deux

est affectée.

• Changements de la qualité de l’eau brute seront graduels

permettant une adaptation lors des mises à niveau

• Problème potentiel lors de feux de forets important qui

causent de l’érosion (augmentation des sédiments) ou

introduisent d’autres produits chimiques dans l’eau brute

Système de distribution:

• Inquiétude concernant la capacité des réservoirs pendant

des sècheresses et périodes de hautes températures

prolongées

• Charges supplémentaires sur les stations de pompage +

augmentation des températures causeront plus de

défaillances

MERCI ! Questions?

Pour plus d’informations:

Dr Guy Félio, P.Eng., FSCGC [email protected]

David Lapp, P.Eng., FEC [email protected]

http.//www.cviip.ca

http://www.ingenieurscanada.ca