I love suzuki 01 2015

4
журнал для клиентов компании SUZUKI 2014 №2(3) Suzuki Vitarа новые цвета жиз ни 12 Бизнес и музыка имамура-сан о работе и жизни в россии 16 Путешествие на Suzuki Swift по Золотому кольцу 10 Движение вперед из истории Suzuki Jimny

Transcript of I love suzuki 01 2015

Page 1: I love suzuki 01 2015

журнал для клиентов компании Suzuki

2014 №2(3)

Suzuki Vitarановые цвета жизни

12Бизнес и музыка

имамура-сан о работе и жизни в россии

16Путешествиена Suzuki Swift по Золотому кольцу

10Движение вперед

из истории Suzuki Jimny

Page 2: I love suzuki 01 2015

Сумида-сан, совпали ли ваши первые впечатления от России с вашими ожиданиями?Я не так много знал о России, и поэтому у меня не было больших ожиданий. Я знал лишь базо-вые вещи об СССР и новейшей истории вашей страны. Но когда я приехал, то увидел, что уклад жизни в ней не слишком отличается от уклада в других странах. Здесь хорошо развит быт, по-требительская экономика, и мне в основном нра-вится то, что я вижу. Особенно хорошо, что я при-ехал сюда в теплое время года!

Опасаетесь ли вы холодного русского климата?Опасаюсь, потому что мне раньше не приходи-лось работать в холодных странах, только в теп­лых: Дубай, ЮАР... Так что теперь придется ме-нять весь свой гардероб.

Что, на ваш взгляд, нужно быстро понять о новой стране?Так как люди в общем­то везде одинаковы, важ-но постараться выучить язык и узнать немного о культуре страны. Это поможет понять, как луч-ше общаться с людьми.

Что интересного вы успели заметить за первые дни своего пребывания здесь?Меня удивило, что русские очень часто подчиня-ются решениям начальства, не высказывая свою точку зрения. Уважение к субординации развито и в Японии, но там все же принято обсуждать де-ловые вопросы, а здесь зачастую просто беспре-кословно подчиняются решениям босса. Я буду стараться изменить такое отношение. Для меня важно, чтобы каждый сотрудник понимал цели и задачи компании и мог предложить интересное решение.

Новый генеральный директор ООО «СУЗУки МОТОР РУС» Кеичи Сумида умеет вкусно рассказывать об особенностях автобизнеса. Но, если дать ему в руки нож, разделочную доску и кусок свежей рыбы, на ваших глазах начнет происходить что­то совершенно невероятное.

Настоящийшеф

Что по поводу языкового барьера? Мне кажется, что придется засесть за учебники и выучить русский. Так будет легче доносить свои мысли. Потому что за пределами Москвы не так хорошо говорят на английском, а наши дилеры расположены в самых разных уголках страны.

Успели ли вы встретиться с предыдущим главой Suzuki и обсудить Россию?Мы встречались, и он рассказал мне много инте-ресного о стране. Я думаю, что его успешной де-ятельности как раз способствовали знание языка и желание путешествовать по России.

Как бы вы оценили сегодняшнюю ситуацию на российском автомобильном рынке?как весьма тяжелую. Но я смотрю на вещи пози-тивно, ведь наша работа как раз и заключается в том, чтобы решать такие задачи!

Есть ли у вас опыт работы в таких условиях?когда я работал в Дубае, там также разразился финансовый кризис. В мои обязанности входи-ло поддержание финансирования операцион ной деятельности дистрибьютора, а наш ключевой

Родился в 1968 году в Осаке (Япония)окоНчил Университет Кобе, имеет степень бакалавра в области торговли по специализации «Международ-ная коммерция»Начал тРудовую деятельНость в корпорации ITOCHU, где прошел путь от стажера до генерально-го директора, отвечающего за продажи в странах Персидского залива, ЮАР и проч. С 2012  года до настоящего момента отвечал за развитие бренда Suzuki на территории СНГ и стран Юго-Восточной АзииувлечеНия кулинариялюбимый вид споРта бейсбол, американский футбол

кеичи сумида

д о с ь е

10 11 п Р я м а я Р е ч ь

Кеичи Сумида, новый генеральный директор Suzuki в  России ЖУРНАл ДлЯ клиеНТОВ кОМПАНии sUZUKI

Page 3: I love suzuki 01 2015

места, испачкал в процессе всю кухню и заста-вил всю семью ходить в противогазах. Но каково же было мое разочарование, когда я обнаружил, что у тунца, обитающего в теплых водах, жировой прослойки почти нет в отличие от рыб, которые обитают в холодных водах! Пришлось довольство-ваться «обычным» мясом.

Чем японский шеф-повар отличается от иностранного?Настоящий японский шеф не тратит время на «по-казательные выступления» или саморекламу. ино-гда вы можете увидеть такое поведение в япон-ских ресторанах, но в этом случае, думаю, речь не идет о настоящем японском шеф­поваре. Это очень скромные, необщительные и сосредо-точенные на своем мастерстве люди, среди них

нет «суперзвезд». Гораздо больше, чем о сво-ем имидже, они заботятся об оформлении блюда, здесь проявляется настоящее мастерство. Мне ка-жется, что это внимание к деталям и внутреннему наполнению характерно и для японских инжене-ров, не только для поваров.

Напоследок поделитесь тем, что бы вы хотели сказать всем клиентам Suzuki в России.любите свои автомобили, получайте от них удо-вольствие! А еще приезжайте в гости к дилерам suzuki попробовать новую модель Vitara – уверен, что она вам понравится!

Благодарим за помощь в подготовке материала команду

ресторана Fumisawa sushi (Москва)

Для меня важно, чтобы каждый

сотрудник понимал цели и задачи компании и мог предложить интересное решение

партнер – банк внезапно отказался кредитовать нашу деятельность. Мы вели многочисленные переговоры по сохранению условий стабильно-го финансирования, в режиме реального време-ни обсуждали ценовую политику с дистрибью-торами и в итоге добились сохранения объема продаж.

Что самое важное в текущей ситуации в России?В первую очередь мы стабилизировали ситуацию в компании, проведя реструктуризацию. Мы ми-нимизировали наши риски и расходы, чтобы до-биться приемлемых финансовых показателей. Для нас важно, чтобы и сотрудники, и дилеры понимали, что, несмотря на тяжелую ситуацию, мы продолжаем работать вместе, и если мы бу-дем делать свою работу качественно, то обяза-тельно добьемся успеха.

Что, на ваш взгляд, поможет компании преодолеть тяжелые времена?У нас большая и качественная сеть дилеров по всей стране. Внедорожники и кроссоверы в на-шей линейке отлично подходят не только для по-ездок на природу или дальних переездов, но и для городов с загруженными дорогами. Также у нас есть база лояльных клиентов, которые доволь-ны своими автомобилями. В этом году у нас также начнутся продажи нового кроссовера Vitara. С этим именем у множества клиентов suzuki связаны от-личные воспоминания.

Какие три качества вы больше всего цените в сотрудниках своей компании?Во­первых, сотрудник должен быть позитивной личностью. Во­вторых, он должен думать не толь-ко о своих целях, задачах и результатах, но и о лю-дях, которые его окружают. и в третьих, он должен быть честным.

Как вы пришли к готовке как к любимому хобби?О, это долгая история! Во время работы на Ближ-нем Востоке я столкнулся с тем, что там в ма-газинах не продают разделанную рыбу, только целиком, да еще и замороженную. Так что я на-чал ходить на рынок за свежей рыбой, научился ее разделывать и делать себе сашими!

В России на кухне чаще всего хозяйничают женщины. У вас в семье не так?Нет, в нашей семье шеф­поваром выступает моя жена. У нее есть только одно слабое место – рыба, так что я беру на себя разделку и всю грязную ра-боту, чтобы ей было полегче. Зато я много узнал о рыбе и ее строении!

Какое блюдо считается в вашей семье наиболее подходящим для торжественных случаев?креветки темпура, сашими, супы и рис – обыч-но мы готовим много еды, и каждый берет себе то, что ему нравится. В моей семье не принято го-товить индивидуальные блюда для гостей.

Какое самое большое блюдо вы готовили?Однажды я замахнулся на разделку целого тун-ца, которого купил на рынке. У тунца есть особое мясо, которое зовется у нас «торо». Оно находится рядом с жировыми отложениями, отчего приобре-тает особую нежность и мягкий вкус. Но это есть только у больших по размеру тунцов. Так как этот тунец был действительно большой, под метр дли-ной, я надеялся нарезать много сашими из этого

12 13 п р я м а я р е ч ь

Кеичи Сумида, новый генеральный директор Suzuki в  России Журнал для клиентов компании sUZUKI

Page 4: I love suzuki 01 2015

Историческиймалыш

Даже самый серьезный чело- век улыбнется, если на улице ему встретится Suzuki Jimny. И разве может быть по-другому? Этот маленький автомобиль словно создан для хорошего настроения. Однако при всей шутливой игрушечной внешно-сти за его плечами почти пять-десят лет серьезной истории. Пять десятилетий традиций и серьезного опыта.

Внедорожник компании Suzuki ‒ Jimny 360, или по заводской маркировке – LJ10

HopeStar on 360 от Hope Motor Company

SJ40, или SJ410, стала называться

легендарным именем Samurai

Второе поколение малых внедорожников Jimny – модель Suzuki SJ30

онечно, кто-то вспомнит, что знал его еще как Suzuki Samurai, и назовет Jimny его преемником. И будет прав лишь на малую толику, потому что Samurai только одно из многочисленных экспортных или ло-

кальных имен. Как только его не называли! В раз-ное время и в разных странах машина продава-лась как Suzuki 4x4, Suzuki Caribbean, Suzuki Katana, Suzuki Potohar, Suzuki SJ410/413, Suzuki Samurai, Suzuki Santana, Suzuki Sierra. В Латинской Америке она назы-валась Chevrolet Samurai, в Австралии – Holden Drover, в Индии – Maruti Gypsy, причем там ее выпускают до сих пор. Но в Японии, на своей родине, Jimny с само-го рождения и по наше время всегда назывался Jimny.

А началась его история давным-давно, в середи-не 60-х годов прошлого столетия. Тогда на неболь-шой японской фирме Hope Motor Company постро-или маленький опытный вездеход и назвали его

по заводской маркировке – LJ10. Jimny – произвольная производная от «jeep» и «mini». Простой кузов с от-кидным задним бортом был установлен на раме лест-ничного типа, к которой крепились рессоры полно-стью зависимой подвески всех колес. Брезентовые «двери» ‒ на молнии. Тканевые дверцы, натянутые на алюминиевый каркас с обычными ручками появи-лись чуть позже. А чтобы попасть по длине в специ-фический сегмент японского рынка ‒ kei car ‒ с са-мым низким налогообложением, запасное колесо втиснули в салон за пассажирским сиденьем, отчего автомобиль получился трехместным.

До 1981 года малыш Jimny концептуально не ме-нялся. Тем не менее практически каждые два года в конструкцию внедорожника вносились какие-то изменения. Со временем из салона «выселили» запас ку и закрепили ее навечно на заднем борту. На освободившемся от запаски месте оборудовали два откидных задних сиденья, чуть позже выпусти-ли вариант машины с цельнометаллическим кузовом, оснастив ее электрическим омывателем лобового стекла и печкой. Менялись и характеристики двига-телей, хотя долгое время они оставались двухцилинд-ровыми, потом трехцилиндровыми, но по-прежнему двухтактными. То есть они «питались» смесью бен-зина и масла, как большинство мотоциклетных или лодочных моторов того времени. Вполне закономер-но, что неприхотливые, надежные и недорогие ма-шинки пришлись по душе потребителям во многих странах мира, начиная с Австралии. Было выпущено несколько модификаций первого поколения, позво-ливших Suzuki Jimny закрепиться на рынках во всем мире и обрести глобальный успех, заполнив собой незанятую нишу компактных внедорожников.

За четыре года до смены поколений на Jimny, ко-торый поставлялся в Соединенные Штаты, стали уста-навливать новый четырехцилиндровый четырехтакт-ный двигатель мощностью 41 л. с. Такая существенная модернизация была во многом мерой вынужденной, поскольку экологические нормы для автомобилей в США были выше и запрещали эксплуатацию двух-тактных двигателей. С новым мотором машинка стала разгоняться до 105 км/ч и даже немного прибавила в размерах. Между тем на родине, в Японии, продол-жали выпускать двухтактную версию Jimny с мотором, дефорсированным для увеличения ресурса до 28 л. с. Удобство эксплуатации машины с таким двигателем было налицо ‒ расход топлива составлял 4–9 л/100 км смеси бензина с маслом в соотношении 50:1.

История с продолжениемВторое поколение малых внедорожников Jimny на-чалось с модели Suzuki SJ30, которая дебютировала в мае 1981 года. Самое главное ее отличие от пред-шественницы – кузов. Техническая начинка осталась практически прежней, а вот кузов-то как раз и при-обрел уже известную нам угловатость и серьезно подрос в размерах. Для пассажиров сзади наконец поставили полноценное сиденье. Стальные дверцы

стали стандартными, а дугу безопасности навечно ин-тегрировали в силовую структуру. И вообще внешне это была другая машина.

А через год подоспел новый четырехтактный двигатель, с появлением которого модель SJ40, или SJ410, стала называться легендарным именем Samurai. Это мотор рабочим объемом 970 см3, раз-вивающий 45 л. с. при 5500 об/мин, крутящий момент которого составлял 74 Нм при 3000 об/мин. Макси-мальная скорость машины с таким мотором дости-гала 112 км/ч. И еще увеличилось количество моди-фикаций Samurai. Кроме кабриолета и универсала появились пикап и бортовой мини-грузовик, а так-же длиннобазный универсал со съемной пластико-вой крышей. И это был настоящий прорыв, который два года спустя закрепили легендарным мотором объемом 1,3 литра и мощностью 64 л. с. В 1990 году на него установили впрыск и увеличили мощность до 70 л. с. А чуть позже Samurai пережил свой послед-ний рестайлинг. Интересно, кстати, что двухтактные моторы продержались на японских вариантах Jimny до того самого 1990 года. И, скорее всего, их продол-жали бы ставить дальше, если бы в Стране восходя-щего солнца не изменились экологические нормы.

Suzuki Samurai продержался на конвейере до 1998 года, после чего сдал позиции… самому себе под историческим именем Jimny. Ушли в прошлое угловатые формы кузова, появился более современ-ный салон. То есть автомобиль стал примерно таким, каким мы его знаем сейчас. Но, несмотря на более чем компактные размеры, конструкция Jimny осталась на высоте. Малыш до сих пор подтверждает звание серьезного внедорожника: кузов закреплен на проч-ной раме через специальные резинометаллические подушки, у него пружинные мосты и главным огра-ничителем проходимости Jimny является только до-рожный просвет по картерам межколесных диффе-ренциалов. О чем необходимо помнить его хозяину.

Так что вот как получается ‒ у маленького Jimny на поверку оказалась большая история, которой его владельцу можно гордиться.

HopeStar ON 360. По сути, это было шасси, слегка прикрытое угловатыми листами железа. Но шасси с серьезным внедорожным потенциалом: рама, жест-ко подключаемый полный привод, два неразрезных моста. В движение всю эту конструкцию приводил двухцилиндровый двухтактный двигатель воздушного охлаждения рабочим объемом 359 см3 и мощностью 21 л. с. Но, несмотря на скромный моторчик, автомо-биль разгонялся до 70 км/ч – весил он всего 525 кг при длине менее трех метров. Но что такое пустое шасси при отсутствии дизайна? Пшик! В итоге, выпу-стив всего 15 автомобилей, в 1968 году Hope Motor благополучно разорилась и уступила права на выпуск мини-джипа фирме Suzuki.

Мал да удалИ уже через два года, в 1970-м, из ворот Suzuki вы-ехал первый внедорожник компании ‒ Jimny 360, или

6688 м – наибольшая высота, достигнутая

четырехколесным транс-портом. Рекордсмен ‒

Suzuki Samurai

10 ЖУрНАЛ ДЛЯ КЛИеНТОВ КОМПАНИИ SUZUKI

М И р S u z i k i

История Suzuki Jimny 11

Suzuki Jimny стал примерно

таким, каким мы его знаем сейчас