i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple...

354
V CAST MULTIMEDIA PHONE with TOUCH SCREEN Voyager is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless. Voyager is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless. by User Guide Guía del Usuario TELÉFONO MULTIMEDIOS V CAST con PANTALLA SENSIBLE AL TACTO by G USER GUIDE MMBB0256801(1.4)

Transcript of i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple...

Page 1: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

V C A S T MU LT I M ED IA PH O N E w i t h TO U CH S CR EEN

Voyager™ is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless.Voyager

™ is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless.

by

User GuideGuía del Usuario

TELÉFONO MULTIMEDIOS V CAST con PANTALLA SENSIBLE AL TACTO

by

GU

SE

R G

UID

EM

MBB0256801(1.4)

VX10000_New_cover_1.4.qxd 3/11/08 4:27 PM Page 1

Page 2: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

VX10000_New_cover_1.4.qxd 3/11/08 4:27 PM Page 4

Page 3: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

LG and the LG logo are registered trademarks of LG Groupand its related entities. All other trademarks are the propertyof their respective owners.

VX10000_New_cover_1.4.qxd 3/11/08 4:27 PM Page 5

Page 4: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

1

Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerousor illegal. Further detailed information is given in this user guide.

Violation of the instructions may cause serious injury or death.

l Never use an unapproved battery since this coulddamage the phone and/or battery and could causethe battery to explode.

l Never place your phone in a microwave oven as it willcause the battery to explode.

l Never store your phone in temperatures less than -4°F or greater than 122°F.

l Do not dispose of your battery near fire or withhazardous or flammable materials.

l When riding in a car, do not leave your phone or setup the hands-free kit near the air bag. If wirelessequipment is improperly installed and the air bag isdeployed, you may be seriously injured.

l Do not use a hand-held phone while driving.

l Do not use the phone in areas where its use isprohibited. (For example: aircraft)

Important Safety Precautions

Page 5: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

2

Important Safety Precautions l Do not expose the battery charger or adapter to direct

sunlight or use it in places with high humidity, such asa bathroom.

l Do not use harsh chemicals (such as alcohol,benzene, thinners, etc.) or detergents to clean yourphone. This could cause a fire.

l Do not drop, strike, or shake your phone severely. Itmay harm the internal circuit boards of the phone.

l Do not use your phone in high explosive areas as thephone may generate sparks.

l Do not damage the power cord by bending, twisting,pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose asit may cause electric shock or fire.

l Do not place any heavy items on the power cord. Donot allow the power cord to be crimped as it maycause electric shock or fire.

l Do not handle the phone with wet hands while it isbeing charged. It may cause an electric shock orseriously damage your phone.

l Do not disassemble the phone.

Page 6: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

3

l Do not place or answer calls while charging thephone as it may short-circuit the phone and/or causeelectric shock or fire.

l Do not hold or let the antenna come in contact withyour body during a call.

l Make sure that no sharp-edged items, such asanimal’s teeth or nails, come into contact with thebattery. This could cause a fire.

l Store the battery out of reach of children.l Be careful that children do not swallow any parts

(such as earphone, connection parts of the phone,etc.) This could cause asphyxiation or suffocationresulting in serious injury or death.

l Unplug the power cord and charger during lightningstorms to avoid electric shock or fire.

l Only use the batteries and chargers provided by LG.The warranty will not be applied to products providedby other suppliers.

l Only authorized personnel should service the phoneand its accessories. Faulty installation or service mayresult in accidents and consequently invalidate thewarranty.

l Your service provider programs one or moreemergency phone numbers, such as 911, that you cancall under any circumstances, even when your phoneis locked. Your phone’s preprogrammed emergencynumber(s) may not work in all locations, andsometimes an emergency call cannot be placed dueto network, environmental, or interference issues.

Page 7: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

4

Table of Contents

Important Safety Precautions .1Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Technical Details . . . . . . . . . . . . .9

Important Information . . . . . . . . . . . .9

Phone Overview . . . . . . . . . . . .12Quick Glance of Touchpad andHow to Use It . . . . . . . . . . . . . . .14

Touch Sensitive Soft Keys . . . . . . . .14

Calibrating the Touch Screen .15Shortcut Menu . . . . . . . . . . . . . .16

Touch Screen Shortcut Menu . . . .16

Entering and Editing Information . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Text Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17From the internal Qwerty® keypad .18

Menu Tree on the InternalScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Menu Tree on the ExternalTouch Screen . . . . . . . . . . . . . . .21

Menu Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Shortcut Menu on the ExternalTouchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Touch Screen Shortcut Menu . . . . .22

Getting Started with Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

The Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Installing the Battery . . . . . . . . . . . .23Removing the Battery . . . . . . . . . .23

Charging the Battery . . . . . . . . . . . .23Charging with USB . . . . . . . . . . . . . .23How to Install Your microSD™ Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

How to Remove Your microSD™ Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Battery Temperature Protection . . .25Battery Charge Level . . . . . . . . . . . .25Turning the Phone On and Off . . . .25Turning the Phone On . . . . . . . . . .25Turning the Phone Off . . . . . . . . . .25

Signal Strength . . . . . . . . . . . . . . . . .26Screen Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Making Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Correcting Dialing Mistakes . . . . . .26

Redialing Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Receiving Calls . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Quick Access to ConvenientFeatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Vibrate Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Mute Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Volume Quick Adjustment . . . . . . . .28Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Voice Commands . . . . . . . . . . . . . . . .29

Contacts in Your Phone’sMemory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Storing Basics . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Customizing Individual Entries . . . .31Speed Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Storing a Number with Pauses . . .32Adding Another Phone Number . .33Changing the Default Number . . . .33Deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Speed Dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

GET IT NOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . .371. Music & Tones . . . . . . . . . . . . . . . .37

Page 8: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

5

1.1 V CAST Music . . . . . . . . . . . . . .381.2 Get New Ringtones . . . . . . . . . .381.3 My Ringtones . . . . . . . . . . . . . . .391.4 My Music . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Playing Your Music . . . . . . . . . . . . .40Controlling the Music Player . . . . .41Exit From the Music Player . . . . . .41

1.5 My Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . .421.6 Sync Music . . . . . . . . . . . . . . . . .42

2. Picture & Video . . . . . . . . . . . . . . .442.1 V CAST Mobile TV . . . . . . . . . . .442.2 V CAST Videos . . . . . . . . . . . . . .482.3 Get New Picture . . . . . . . . . . . . .502.4 My Pictures . . . . . . . . . . . . . . . .512.5 My Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . .522.6 Take Picture . . . . . . . . . . . . . . . .542.7 Record Video . . . . . . . . . . . . . .55

3. Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .564. Tools on the Go . . . . . . . . . . . . . . . .575. Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

MESSAGING . . . . . . . . . . . . . . . . . .591. New Message . . . . . . . . . . . . . . . .591.1 TXT Msg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .591.2 Picture Msg . . . . . . . . . . . . . . . .611.3 Video Msg . . . . . . . . . . . . . . . . .63

2. Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .653. Sent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .664. Drafts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .685. Voicemail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696. Mobile IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70MSG Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

1. Entry Mode (Word/ Abc/ ABC/ 123) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

2. Auto Save (On/ Off/ Prompt) . . .713. Auto Erase (On/ Off) . . . . . . . . . .714. TXT Auto View (On/On+Readout/

Off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .715. TXT Auto Play (On/Off) . . . . . . . .716. Pic-Video Auto Receive (On/Off) 717. Quick Text . . . . . . . . . . . . . . . . .718. Voicemail # . . . . . . . . . . . . . . . . .719. Callback # (On/Off) . . . . . . . . . .7110. Signature (None/ Custom) . . . .71

Erasing Messages . . . . . . . . . . . . . . .72CONTACTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .731. New Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . .732. Contact List . . . . . . . . . . . . . . . . . . .733. Groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .744. Speed Dials . . . . . . . . . . . . . . . . . . .755. In Case of Emergency (ICE) . . . .766. My Name Card . . . . . . . . . . . . . . . .77

RECENT CALLS . . . . . . . . . . . . . . . .781. Missed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .782. Received . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .793. Dialed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .804. All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .815. View Timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

SETTINGS & TOOLS . . . . . . . . . . . .831. My Account . . . . . . . . . . . . . . . . . .832. Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .832.1 Voice Commands . . . . . . . . . . . .832.1.1 Call <Name or Number> . . .84

Page 9: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

6

Table of Contents

2.1.2 Send Msg to <Name orNumber> . . . . . . . . . . . . . . . .84

2.1.3 Go to <Menu> . . . . . . . . . . .852.1.4 Check <Item> . . . . . . . . . . . .852.1.5 Lookup <Name> . . . . . . . . . .852.1.6 My Account . . . . . . . . . . . . . .852.1.7 Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

2.2 Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . .852.3 Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .862.4 Alarm Clock . . . . . . . . . . . . . . . .872.5 Stopwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . .882.6 World Clock . . . . . . . . . . . . . . . .892.7 Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .902.8 Ez Tip Calc . . . . . . . . . . . . . . . . . .902.9 USB Mass Storage . . . . . . . . . .91

3. Bluetooth Menu . . . . . . . . . . . . . . .923.1 Add New Device . . . . . . . . . . . .93My Phone Name . . . . . . . . . . . . . . .95Turn On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Discovery Mode . . . . . . . . . . . . . . . .96Supported Profiles . . . . . . . . . . . . . .97Last Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97Auto Pair Handsfree . . . . . . . . . . . . .97Transferring Audio . . . . . . . . . . . . . . .97

4. Sounds Settings . . . . . . . . . . . . . . .994.1 Master Volume . . . . . . . . . . . . . .994.2 Call Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . .994.2.1 Call Ringtone . . . . . . . . . . .1004.2.2 Call Vibrate . . . . . . . . . . . . . .100

4.3 Alert Sounds . . . . . . . . . . . . . . .1014.4 Keypad Volume . . . . . . . . . . . .1014.5 Service Alerts . . . . . . . . . . . . . .102

4.6 Power On/Off . . . . . . . . . . . . . .103

5. Display Settings . . . . . . . . . . . . . .1035.1 Banner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1035.1.1.1 Internal Banner . . . . . . . . .1035.1.1.2 External Banner . . . . . . . .1045.1.2 ERI Banner . . . . . . . . . . . . . .104

5.2 Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . .1055.3 Wallpaper . . . . . . . . . . . . . . . . .1065.4 Screensaver . . . . . . . . . . . . . . .1075.5 Display Themes . . . . . . . . . . . .1085.6 Menu Fonts . . . . . . . . . . . . . . .1085.7 Dial Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . .1095.8 Clock Format . . . . . . . . . . . . . .110

6. Phone Settings . . . . . . . . . . . . . . .1116.1 Standalone Mode (Airplane

Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1116.2 Set Shortcut Keys . . . . . . . . . .1116.3 Voice Commands . . . . . . . . . . .1126.4 Language . . . . . . . . . . . . . . . . .1136.5 Location . . . . . . . . . . . . . . . . . .1136.6 Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1146.6.1 Edit Codes . . . . . . . . . . . . . .1156.6.2 Restrictions . . . . . . . . . . . . .1156.6.3 Phone Lock . . . . . . . . . . . . .1166.6.4 Lock Phone Now . . . . . . . .1176.6.5 Reset Default . . . . . . . . . . .1186.6.6 Restore Phone . . . . . . . . . .119

6.7 System Select . . . . . . . . . . . . .1206.8 NAM Select . . . . . . . . . . . . . . .1206.9 Auto NAM . . . . . . . . . . . . . . . .121

7. Call Settings . . . . . . . . . . . . . . . . .1227.1 Answer Options . . . . . . . . . . . .122

Page 10: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

7

7.2 End Call Options . . . . . . . . . . . .1227.3 Auto Retry . . . . . . . . . . . . . . . .1237.4 TTY Mode . . . . . . . . . . . . . . . . .1247.5 One Touch Dial . . . . . . . . . . . . .1257.6 Voice Privacy . . . . . . . . . . . . . . .126

8. Touch Settings . . . . . . . . . . . . . . .1279. USB Auto Detection . . . . . . . . . .12710. Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12810.1 Save Options . . . . . . . . . . . . .12910.2 Phone Memory . . . . . . . . . . .12910.3 Card Memory . . . . . . . . . . . . .130

11. Phone Info . . . . . . . . . . . . . . . . . .13111.1 My Number . . . . . . . . . . . . . .13111.2 SW/HW Version . . . . . . . . . . .13211.3 Icon Glossary . . . . . . . . . . . . .132

Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133Ending a Browser Session . . . . . . .133Browser Navigating . . . . . . . . . . . .133

Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138TIA Safety Information . . . . . . . . .138

Exposure to Radio Frequency Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138Antenna Care . . . . . . . . . . . . . . . .138Phone Operation . . . . . . . . . . . . . .138Tips on Efficient Operation . . . . . .139Driving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139Electronic Devices . . . . . . . . . . . .139Pacemakers . . . . . . . . . . . . . . . . .139Hearing Aids . . . . . . . . . . . . . . . . .140

Other Medical Devices and HealthCare Facilities . . . . . . . . . . . . . . . .140Vehicles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140Aircraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140Blasting Areas . . . . . . . . . . . . . . . .140Potentially Explosive Atmosphere140For Vehicles Equipped with an Air Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

Safety Information . . . . . . . . . . . .141Charger and Adapter Safety . . . .142Battery Information and Care . . .142Explosion, Shock, and Fire Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143General Notice . . . . . . . . . . . . . . .143

Caution: Avoid potential hearingloss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144FDA Consumer Update . . . . . . . .14610 Driver Safety Tips . . . . . . . . . . .154Consumer Information on SAR .156FCC Hearing-Aid Compatibility(HAC) Regulations for WirelessDevices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158

Accessories . . . . . . . . . . . . . . .161LIMITED WARRANTYSTATEMENT . . . . . . . . . . . . . .162Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Acronyms and Abbreviations . .165

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167

Page 11: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

8

Welcome

Thank you for choosing theVOYAGER™ cellular phonedesigned to operate with the latestdigital mobile communicationtechnology, Code Division MultipleAccess (CDMA). Along with themany advanced features of theCDMA system, such as greatlyenhanced voice clarity, thiscompact phone offers:l V CASTSM Mobile TV.l V CASTSM Music and Video

Capability.l Mobile IM.l VZ Navigator.l Mobile Email.l 52-key internal numeric keypad,

the external Touch Screen andauto Touch Screen lock.

l Customizable display themes andscreensavers.

l Built-in 2.0 Megapixel digitalcamera.

l Large, easy-to-read, 8-linebacklit LCD with status icons.

l Paging, messaging, Voicemail,and caller ID.

l Quick Access to the HTMLBrowser.

l Get It Now®.

l Long battery standby and talktime.

l Easy operation; use the keypador Touch Screen to choosemenus and answer prompts.

l Any key answer, auto withhandsfree, auto retry, onetouchand speed dialing with 99memory locations.

l Bilingual (English and Spanish)Capability.

l Bluetooth® wireless technology.

NOTE The Bluetooth® word mark and logosare owned by the Bluetooth SIG, Inc.and any use of such marks by LGElectronics is under license. Othertrademarks and trade names arethose of their respective owners.

TIPFind the interactive user guide on the web foryour convenience where you can freely surfand interactively learn how to use your phonestep-by-step. Go to http//:www.verizonwireless.com ->Support -> Phones & Devices -> then chooseEquipment Guide -> then select your phonemodel.

VOYAGER™ is a trademark ofPlantronics, Inc. used under licenseby Verizon Wireless.

Page 12: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

9

Important InformationThis user’s guide provides importantinformation on the use and operationof your phone. Please read thisguide carefully prior to using thephone to be able to use your phoneto its greatest advantage and toprevent any accidental damage ormisuse. Any unapproved changes ormodifications will void yourwarranty.

Technical Details

The VOYAGER™ is an all digitalphone that operates on both CodeDivision Multiple Access (CDMA)frequencies: cellular services at 800MHz and Personal CommunicationServices (PCS) at 1.9 GHz.CDMA technology uses a featurecalled DSSS (Direct SequenceSpread Spectrum) that enables thephone to keep communication frombeing crossed and to use onefrequency channel by multipleusers in the same specific area.This results in a 10-fold capacityincrease when compared withanalog mode. In addition, featuressuch as soft/ softer handoff, hardhandoff, and dynamic RF powercontrol technologies combine toreduce call interruptions.

The Cellular and PCS CDMAnetworks consist of MSO (MobileSwitching Office), BSC (BaseStation Controller), BTS (BaseStation Transmission System), andMS (Mobile Station). 1xRTT system receives twice asmany subscribers in the wirelesssection as IS-95. Its battery life istwice as long as IS-95. High-speeddata transmission is also possible.EV-DO system is optimized for dataservice and is much faster than1xRTT system in applicable area.V CAST Mobile TV uses atechnology called MediaFLO.This Technology is used tobroadcast data to portable devicessuch as cell phones and PDAs.Broadcast data includes audio andvideo streams, individual video andaudio clips, as well as informationsuch as stock market quotes, sportsscores, and weather reports. The"F-L-O" in MediaFLO stands forForward Link Only which meansthat the data transmission path isone-way, from the tower to thedevice. The MediaFLO systemtransmits data on a frequencyseparate from the frequencies usedby current cellular networks.

The following table lists some majorCDMA standards.

Technical Details

Page 13: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

10

Technical Details

CDMAStandard Designator Description

Basic AirInterface

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000

CDMA Dual-Mode Air Interface14.4kbps radio link protocol and inter-band operationsIS-95 adapted for PCS frequency band CDMA20001xRTT AirInterface

Network

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSIntersystem operationsNon-signaling data comm.

Service

TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A

Speech CODECShort Message ServicePacket DataPosition Determination Service (gpsOne)High Speed Packet Data

1x EV-DO

Related

interface

TIA/EIA/IS-856

TIA/EIA/IS-878

TIA/EIA/IS-866

TIA/EIA/IS-890

CDMA2000 High Rate Packet Data Air Interface1xEV-DO Inter-Operability Specification for HRPDAccess Network InterfacesRecommended Minimum Performance Standards forHRPD High Rate Packet Data Access TerminalTest Application Specification(TAS) for High RatePacket Data Air Interface

FCC RF Exposure Information

WARNING! Read this informationbefore operating the phone.In August 1996, the FederalCommunications Commission (FCC)of the United States, with its actionin Report and Order FCC 96-326,adopted an updated safety standardfor human exposure to Radio

Frequency (RF) electromagneticenergy emitted by FCC regulatedtransmitters. Those guidelines areconsistent with the safety standardpreviously set by both U.S. andinternational standards bodies. Thedesign of this phone complies withthe FCC guidelines and theseinternational standards.

Page 14: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

11

Bodily Contact During Operation

This device was tested for typicaluse with the back of the phone kept0.79 inches (2.0 cm) from the body.To comply with FCC RF exposurerequirements, a minimumseparation distance of 0.79 inches(2.0 cm) must be maintainedbetween the user’s body and theback of the phone, including theantenna, whether extended orretracted. Third-party belt-clips,holsters, and similar accessoriescontaining metallic componentsshould not be used. Avoid the useof accessories that cannot maintain0.79 inches (2.0 cm) distancebetween the user’s body and theback of the phone and have notbeen tested for compliance withFCC RF exposure limits.

Vehicle-Mounted the ExternalAntenna

(Optional, if available.)To satisfy FCC RF exposurerequirements, keep 8 inches (20 cm)between the user / bystander andvehicle-mounted the externalantenna. For more informationabout RF exposure, visit the FCCwebsite at www.fcc.gov.

FCC Notice and Cautions

This device and its accessories complywith part 15 of FCC rules. Operation issubject to the following two conditions:(1) This device and its accessories maynot cause harmful interference, and (2)this device and its accessories mustaccept any interference received,including interference that causesundesired operation.Any changes or modifications notexpressly approved in this user guidecould void your warranty for thisequipment. Use only the suppliedantenna. Use of unauthorized antennas(or modifications to the antenna) couldimpair call quality, damage the phone,void your warranty and/or violate FCCregulations.Don't use the phone with a damagedantenna. A damaged antenna couldcause a minor skin burn. Contact yourlocal dealer for a replacement antenna.

TIP

It is recommended to pull out the antenna onthe left bottom of your phone for better TVreception while watching V CAST Mobile TV.

The antenna is on the left bottom of your phone.

Page 15: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

12

Phone Overview

1. Earpiece

2. Camera Key Use for quick access to Camerafunction. Press and hold the camera key torecord Video.

3. Unlock Key Move the slide down andimmediately release to lock or unlock theoutside display and keys when the flip isclosed.

4. Side Volume Keys Use to adjust the MasterVolume in standby mode* and the EarpieceVolume during a call.

5. Touch Soft Keys Touch Keys on this Touchpadinclude Messaging, Call, Menu, and Contactswhich easily activate with the touch of yourfingertip.

6. SEND Key Use to make calls.

7. CLR Key / Voice Commands Key Deletes singlespaces or characters with a quick touch, buttouch and hold to delete entire words. Alsobacks out of menus, one level at a time. Usefor quick access to Voice Commands.

8. Accessory Charger Port Connects the phone tothe battery charger, or other compatibleaccessory.

9. PWR/END Key Use to turn the power on/offand to end a call. Also returns to standbymode.

10. microSD™ Slot Accommodates optionalmicroSD card up to 8GB.

11. Touch Screen Displays incoming calls,messages and indicator icons as well as awide variety of content you select to view.

12. Headset Jack Allows you to plug in anoptional headset for convenient, hands-freeconversations. Plug headset into the 2.5mm jacklocated on the top left of device.

13. Camera Lens Keep it clean for optimal photoquality.

12. Headset Jack

1. Earpiece

6. SEND Key

7. CLR Key / VoiceCommands Key

11. Touch Screen

10. microSD™ Slot

9. PWR/END Key

5. Touch Soft Keys

8. AccessoryCharger Port

* Standby mode is when the phone is waiting for input from you.No menu is displayed and the phone isn’t performing anyaction. It’s the starting point for all of the instruction steps.

4. Side VolumeKeys

2. Camera Key

3. Unlock Key

13. Camera Lens

NOTESEND Key, CLR / VoiceCommands Key, and PWR/ END Key are notilluminated when thedisplay is locked. Slide andrelease the Unlock Key tounlock the outside displayand illuminate the TouchSoft Keys. You can touchany side key to illuminate,then touch the lock thatdisplays on screen tounlock.

Page 16: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

13

1. Left Soft Key Use to access to Message menuor other function displayed at the bottom left ofthe LCD.

2. Fn Key (Shortcut Key in standby mode) Use forquick access to assigned menus. See page 18.

3. Microphone Lets callers hear you.

4. Shift Key Use to change letter case whentyping.

5. Sym Key Use to insert symbols at the top ofeach key into text.

6. Game Navigation Keys Use for gamenavigation.

7. Alphanumeric Keypad Use to enter numbersand characters and select menu items.

8. Space Key Use to enter a space while editing.TTS (Text to Speech) function is available with

in Messaging Inbox, Notepad andEmail screen. Use to activate Voice Commandin standby mode.

9. Return Key Moves cursor to the next line.

10. CLR Key Press to delete a single space orcharacter, or press and hold to delete aspecific word plus its space. Press once in a

menu to go back one level.

11. Speakerphone Key Use to activateSpeakerphone Mode.

12. Navigation Keys Use for quick, convenientnavigation. From standby mode, access Get ItNow, Scheduler, Picture & Video, and MobileWeb (you can change any of these to othermenus in the Settings menu). In menus use toscroll to choices and settings.

13. OK Key Use to activate a selected screenitem.

14. END/PWR Key Use to turn the power on/offand to end a call. Use to return to the mainmenu display screen.

15. SEND Key Use to make or answer calls.

16. Right Soft Key Use to select Contacts menu,or other action displayed at the bottom rightof the LCD.

17. LCD Screen Displays incoming calls,messages and indicator icons as well as awide variety of content you select to view.

18. Speaker Lets you hear callers.

18. Speaker

2. Fn Key (Shortcut Keyin standbymode)

3. Microphone

7. AlphanumericKeypad

8. Space/ Voice Commands Key

9. Return Key

4. Shift Key

1. Left Soft Key

5. Sym Key

10. CLR Key

13. OK Key

15. SEND Key

16. Right Soft Key

11. Speakerphone Key

12. Navigation Keys

14. END/PWR Key

6. Game Navigation Keys

17. LCD Screen

Page 17: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

14

Quick Glance of Touchpad and How to Use It

Touch Sensitive Soft Keys( , , , )

1. Make sure your hands are cleanand dry. Remove moisture fromthe surface of your hands. Don'tuse the touch keys in a humidenvironment.

2. Touch key sensors are sensitiveto your light touch. You don'tneed to press them forcefully touse them. Protect your phonefrom severe impact becausetouch key sensors may becomedamaged from harsh use.

3. Use the tip of your finger to touchthe center of a touch key. If youtouch off-center it may activatethe nearby function instead.

4. The touch sensor level can beadjusted to your preference.

5. When both the outside LCDscreen and touch key lights areoff, touch keys are deactivated.Pull down and release the UnlockKey ( ) to turn on the TouchScreen and touch key lights.

6. If the flip is closed and the TouchProtection function is on, duringcalls the Touch Protectionfeature is automatically enabled.

7. Keep metal and other conductivematerial away from the surfaceof touch keys because contactmay cause electronic interference.

WARNING

l Do not put heavy objects on the TouchScreen.

l Do not sit on your phone, which may damagethe Touch Screen.

l Do not drag or scratch your phone with anysharp materials.

l Do not keep your phone in extreme conditions(places that are too humid, hot, or cold).

l Keep chemicals away from your phone, whichmay change the cosmetic or functionalfeatures of your phone.

How to Unlock

Touch the padlockimage to unlock.

Pull down andrelease theUnlock Key onthe side of yourphone.

OR

Page 18: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

15

Calibrating the Touch Screen

The Touch Screen is a great way to interact with the VOYAGER’s software.Take a little time to become accustomed to using it. If it doesn’t react as youexpect, adjust the Touch Screen calibration.TIP Keep in mind that the smaller the text appears on the screen, the smaller the area of touch

activation. Try zooming the screen in, if available, to increase the touch area.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OK Key[MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Tools menuand press the OK Key .

3. Press Touch Settings.

4. Press Calibration.

5. Close the flip to start calibration.

6. Touch the target on the screeneach time it appears.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 8. Touch Settings.

4. Touch 4. Calibration.

5. Touch the target on the screen tostart calibration, then touch thetarget each time it appears.

Page 19: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

16

Shortcut Menu

Touch Screen Shortcut MenuThe Touch Screen Shortcut Menu allows instant access to menus with thequick touch of your fingertip. To use the Shortcut Menu:1. With the flip closed, touch the standby screen once above the Touch Soft

Keys. You may need to touch first if the screen is locked.

2. The Shortcut Menu will open. Touch any of the twelve options to open theapplication or a further menu.

3. To close the Shortcut Menu, press or the external Key.

Menu: Displays a list of menus. Message: Displays theMessaging menu.

Contacts: Displays yourContact List.

Phone: Displays additional touch keys so you canmake a call without opening the flip. Dialmanually using the numeric keys or automaticallyfrom Recent Calls and Contacts.

AccessFrom standby mode, touch theTouch Screen with your finger.

Page 20: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

17

Entering and Editing Information

Text InputYou can enter information using the exterior Touch Screen or the interiorkeypad. Each has special key functions to help you with text entry.

Using the Touch Screen

When creating a Text, Picture or Video message using the outside LCD, theTouch Screen provides you with Touch Keys specific to the type of field. Refer to the examples below:

Touch and hold this key toaccess your voice mail box

Touch this key to view therecent call history and simply

touch a phone number to call it.Touch this key to search for contactinformation so that you can call someone.

Touch and hold this key to setyour phone on vibrate and touchit once again to return to normal

mode.Touch this key to goback to standbymode.

When you touch the Touch Key the following dialing keypad is displayed.

Page 21: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

18

Entering and Editing Information

From the internal Qwerty® keypad

Fn Key Shortcut MenuThe function key Shortcut Menu allowsquick access to ten menus.

1. With the flip open, press the Key.

2. Press the number keys to go to themenu, or use Navigation Keys to selectthe menu you want and press Go.

Use the arrow keys to go to next field such asrecipient address, text, picture and videodepending on the message types. Use the OKKey to send a message when finished.

Use to enterletters.

Use to insert a spacebetween a letter,words and sentences.

Press this key first and then anykey with a symbol on it to insertthat symbol in your message.

Use to go to next lineediting your message.

Use to delete a letter,words or sentences.Also use it to exit themenu and go back tostandby mode.

Numeric Keypad to enternumbers in your message.

When creating a Text, Picture or Video message using the inside LCD, use theQwerty keypad.

To reassign a shortcut, highlight the shortcut you wish tochange, then press the Left Soft Key Reassign.Select the application you wish to assign to that locationby pressing .

Read the instruction tounderstand the ShortcutMenu setting feature.

Page 22: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

19

Menu Tree on the Internal Screen

GGETET IITT NNOWOW

1. Music & Tones1. V CAST Music2. Get New

Ringtones3. My Ringtones4. My Music5. My Sounds6. Sync Music

2. Picture & Video1. V CAST Mobile

TV2. V CAST Videos3. Get New

Picture4. My Pictures5. My Videos6. Take Picture7. Record Video

3. Games4. Tools on the Go5. Extras

MMESSAGINGESSAGING

1. New Message2. Inbox3. Sent4. Drafts5. Voicemail6. Mobile IM

CCONTONTACTSACTS

1. New Contact2. Contact List3. Groups4. Speed Dials5. In Case of

Emergency6. My Name Card

RRECENT CALLSECENT CALLS

1. Missed2. Received3. Dialed4. All5. View Timers

SETTINGS &SETTINGS &TOOLSTOOLS

1. My Account2. Tools

1. VoiceCommands

2. Calculator3. Calendar4. Alarm Clock

1. Alarm 12. Alarm 23. Alarm 3

5. Stopwatch6. World Clock7. Notepad8. Ez Tip Calc9. USB Mass

Storage3. Bluetooth Menu

1. Add NewDevice

4. Sounds Settings1. Master Volume2. Call Sounds

1. CallRingtone

2. Call Vibrate3. Alert Sounds

1. TXTMessage

Page 23: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

20

Menu Tree on the Internal Screen

2. Pic-VideoMessage

3. Voicemail 4. Keypad

Volume5. Service Alerts

1. ERI2. Minute Beep3. Call Connect4. Charge

Complete6. Power On/Off

1. Power On2. Power Off

5. Display Settings1. Banner

1. PersonalBanner

2. ERI Banner2. Backlight

1. Display2. Keypad

3. Wallpaper1. Internal

Wallpaper2. External

Wallpaper4. Screensaver5. Display

Themes6. Menu Fonts7. Dial Fonts8. Clock Format

6. Phone Settings1. Standalone

Mode2. Set Shortcut

Keys3. Voice

Commands4. Language5. Location6. Security

1. Edit Codes2. Restrictions3. Phone Lock4. Lock Phone

Now5. Reset

Default6. Restore

Phone7. System Select8. NAM Select9. Auto NAM

7. Call Settings1. Answer

Options2. End Call

Options3. Auto Retry4. TTY Mode5. One Touch Dial6. Voice Privacy

8. Touch Settings1. Auto Lock2. Vibrate

3. Sound4. Calibration

9. USB AutoDetection

10. Memory1. Save Options2. Phone

Memory3. Card Memory

11. Phone Info1. My Number2. SW/HW

Version3. Icon Glossary

MUSICMUSIC1. Music

BROWSERBROWSER1. Browser

NANAVIGAVIGATORTOR1. Navigator

Page 24: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

21

Menu Tree on the External Touch Screen

Some content in this user guide may differ from your phone depending onthe phone software. Features and specifications are subject to changewithout prior notice.

Menu AccessTouch the MENU Touch Key to have access to eight phonemenus. With the flip closed, the Touch Screen is locked by default. To access the MENU from the external screen, unlock first bypressing down the unlock key on the left side of your phone ortouch the unlock Touch Key. Touch the MENU Touch Keyat the bottom of the screen to open the main menus. To go back tostandby mode, touch or press at the bottom center ofyour phone.When the flip is open, press [MENU] to have access to eightphone menus.

CLR

From the external Touch Screen, the main menus are displayed as shownbelow. Touch any of the menu icons with your fingertip to go to that menu.Touch (or press ) to go back to standby mode.CLR

Page 25: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

22

Shortcut Menu on the External Touchpad

Mobile TV

Bluetooth

TXT Msg

Calculator

Alarm Clock

Calendar

Camera

My Pictures

My Music

VZ Navigator

Browser

Set

Read the instruction tounderstand the ShortcutMenu setting feature.

Touch it when you are done inrenewing the Shortcut Menus.

Touch Rearrange Positions orReset to Default and touch

to save the change.SAVE

Touch it to go back to theShortcut Menu screen.

Use to customize your Shortcut Menus by touching themenu you want to replace and touching a new one toreplace it from the list.

Touch Screen Shortcut MenuAllows quick, direct access to several frequently used device features whenthe flip is closed. To access the Shortcut Menu, press the Unlock Key tounlock the outside LCD, then touch anywhere above the Touch Soft Keys.

Page 26: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

23

Getting Started with Your Phone

The Battery

NOTE It is important to fully charge thebattery before initial use of the phone.

The phone comes with arechargeable battery. Keep thebattery charged while not in use inorder to maximize talk and standbytime. The battery charge level isshown at the top of the LCD screen.

Installing the Battery

To install the battery, insert thebottom of the battery into theopening on the back of the phone.Push the battery down until it clicksinto place.

Removing the Battery

Turn power off. Slide the batteryrelease latch away from the edge ofthe battery, then lift the edge of thebattery to remove it.

Charging the BatteryTo use the charger provided withyour phone:

NOTICE

Please use only an approved chargingaccessory to charge your LG phone. Improper handling of the charging port, as wellas the use of an incompatible charger, maycause damage to your phone and void thewarranty.

1. Plug the end of the AC adapterinto the phone’s charger port andthe other end into an electricaloutlet.

2. The charge time variesdepending upon the battery level.

Charging with USBYou can use your computer tocharge your phone. Connect oneend of a USB cable to the chargingaccessory port on your phone and

NOTICE

Triangle symbol should face up.(for both your charger and USB)

Page 27: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

24

Getting Started with Your Phone

the other end to a highpower USB port on your PC (commonly located on thefront panel of the computer).

NOTE Lower USB port is not supported, such as the USB port on your keyboard or bus-poweredUSB hub.

How to Install Your microSD™ Card

1. Locate the microSD™ slot on the rightside of the phone and gently uncoverthe slot opening (microSD™ slot coverstays attached to the phone so youdon't lose it).

2. Insert the microSD™ card in thecorrect direction until it clicks into theslot. If you insert the card in the wrongdirection, it may damage your phone oryour card.

How to Remove Your microSD™ Card

1. Gently press and release the exposed edge of the microSD™ card to eject it.

2. Remove the microSD™ card from the slot and replace the cover.

NOTE Do not attempt to remove the microSD™ card while reading or writing to the card.

Page 28: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

25

Battery Temperature ProtectionIf the battery gets overheated, thephone will automatically turn off.When you turn the phone back on, amessage pops up alerting you thatthe phone was powered off for yoursafety.

Battery Charge LevelYou can find the battery charge levelat the top right of the LCD screen.When the charge level becomeslow, the battery sensor sounds awarning tone, blinks the battery icon,and displays a warning message. Asthe charge level approaches empty,the phone automatically switches offwithout saving.

Turning the Phone On and Off

Turning the Phone On

Using the Internal Keypad

1. Install a charged battery orconnect the phone to an theexternal power source.

2. Open the flip and press theinternal key for a fewseconds until the LCD screenlights up.

Using the External Touch screen

1. Install a charged battery orconnect the phone to an theexternal power source.

2. Press the external key fora few seconds until the TouchScreen lights up.

Turning the Phone Off

Using the Internal Keypad

1. Press and hold the internal key until the display turns off.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Press and hold the external key until the display turns off.

Page 29: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

26

Getting Started with Your Phone

Signal StrengthCall quality depends on the signalstrength in your area. You can tellhow much signal strength you haveby the number of bars next to thesignal strength icon: the more bars,the stronger the signal. If you’rehaving problems with signal quality,move to an open area or, wheninside a building, try moving near awindow.

Screen IconsWhen the phone is on, the top lineof the LCD screen displays phonestatus icons.

Using the Internal KeypadTo see the icon glossary, go toMENU -> Settings & Tools -> PhoneInfo -> Icon Glossary on your phone.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch .

3. Touch 11. Phone Info.

4. Touch 3. Icon Glossary.

Making Calls

NOTE To activate the speakerphone during acall, simply open the flip.

NOTE If the external Touch Screen backlightdims while on a call, touch any sidekey to turn the backlight back on.

Using the Internal Keypad

1. Make sure the phone is turnedon. If not, press the internal key for about three seconds. Ifnecessary, enter the lock code.

2. Enter the phone number (includethe area code if needed).

3. Press the internal key.

4. Press the internal key toend the call.

Correcting Dialing Mistakes

If you make a mistake while dialinga number, press once to erasethe last digit entered, or hold down

for at least 2 seconds to deleteall digits.

Page 30: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

27

Using the External Touch screen

1. Touch the Touch Key that lookslike a phone , then a numerickeypad is displayed. Enter thephone number you want to call orsearch for a number in Contactsor Recent Calls.

2. Press the external key ortouch .

Redialing CallsPress and hold the external key or the internal key toredial the last number you dialed,received or missed in call history.The last 270 numbers are stored inthe call history list and you can alsoselect one of these to redial.

Receiving Calls

Using the Internal Keypad

1. When the phone rings orvibrates, there are several waysof answering a call, dependingon the phone setting:

l Flip Open: Open the flip (bydefault).

l Any Key: Press the internal key or any other key except theinternal key.

l Auto with Handsfree: The callautomatically connects whenconnected to a handsfree device.

NOTE If you press the Left Soft Key [Quiet] while the phone is ringing, theringing or vibration is muted for that call.

NOTE If you press the Right Soft Key [Ignore] while the phone is ringing andunlocked, the call will end or go tovoicemail.

Using the External Touch screen

1. When the phone rings or vibrates,

simply touch and press the

external key or touch the

Touch Key.

2. Press the external key toend the call.

Answer

Call

Page 31: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

28

Vibrate ModeSets the phone to vibrate instead ofring ( is displayed). To setVibrate Mode, press and hold onthe internal keypad or touch and hold

.

To return to Normal Mode, press andhold again or touch and hold

.

Mute FunctionThe Mute Function prevents thetransmission of your voice to thecaller. To quickly activate Mute pressthe Left Soft Key [Mute] abovethe internal keypad or touch then to unmute press the Left SoftKey [Unmute] or touch

.

Volume Quick AdjustmentQuickly adjust ringer and earpiecevolumes by pressing the upper sidekey to increase and lower key todecrease.

NOTE The earpiece volume can only beadjusted during a call and Keypadvolume can only be adjusted throughthe Menu.

NOTE To turn off sounds, press and hold thelower side key for 3 seconds when theflip is open or closed, then press andhold the upper side key to return tonormal sounds mode.

Call WaitingDuring a call, one beep indicates thatyou have another incoming call.

Ignoring a Call WaitingIf you don't want to answer theincoming call, press the Right SoftKey [Ignore] when the flip isopen. If the flip is closed, touch

on the Touch Screen. TheCall Waiting beep stops and the callgoes to your voicemail, if available.

Answering a Call Waiting

1. Press the internal key/ theexternal key (whether theflip open or closed) toautomatically put the first call onhold and answer the new call.

2. Press the internal key/ theexternal key again to putthe second call on hold andreturn to the first caller.

Ignore

Unmute

Mute

Quick Access to Convenient Features

Page 32: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

29

Voice CommandsVoice Commands allow you to dothings by verbal command (e.g., makecalls, confirm Voicemail, etc.).

1. Access the Voice Commandsfeature:

l With the flip open, press .

l With the flip closed and thescreen unlocked, give the aquick press (an extended pressactivates the Voice Recorderfeature instead).

l With the flip closed and thescreen unlocked, touch theTouch Screen to access theShortcut Menu, then touch theVoice Commands icon .

2. Follow the prompts to use yourvoice command(s).

NOTE Voice Commands can also be startedwith the designated key on yourBluetooth® device. Please check themanual of the Bluetooth® device forfurther instructions.

Page 33: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

30

Contacts in Your Phone’s Memory

Storing Basics

Using the Internal Keypad

1. Enter a number (max. 48 digits),then press the Left Soft Key [Save].

2. Use the Navigation Key toscroll to Add New Contact/Update Existing, then press theOK Key .

3. Use the Navigation Key toscroll to Mobile 1/ Home/ Work/Mobile 2/ Fax, then press the OKKey .

4. Enter a name (max. 32 characters),then press the OK Key .

5. Press the internal key toexit, the internal key to call,or the Right Soft Key [Options].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the contact touch soft key.

3. Touch .

4. Touch a field, use the pop-up touchkeys to enter information, thentouch . Do this for eachfield you want to enter.

5. When all fields are complete, touch.

6. Press the external key toexit, the external key tocall, or touch .

7. Touch .

OR

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the phone touch soft key forthe phone dialing pad .

3. Use the number Touch Keys thatpop-up to enter the phone number.

4. Touch , then continuetouching fields and enteringinformation as necessary.

SAVE

SAVE

Options

SAVE

DONE

NEW

Page 34: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Customizing IndividualEntries

Using the Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts], then use the NavigationKey to scroll to an entry.

2. Press the Left Soft Key [Edit].

3. Use the Navigation Key toscroll to the information tocustomize.

4. Change the entry as you want, thenpress the OK Key to save yourchanges.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the contact touch soft key.

3. Touch the Contact you want tocustomize.

4. Touch , then touch andedit the fields you want to changethen touch .

5. Touch when edits arecomplete.

Speed DialAllows you to set up your Speed Dials.

Using the Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts], then use the NavigationKey to scroll to an entry.

2. Press the Left Soft Key [Edit].

3. Use the Navigation Key toscroll to a phone number, then pressthe Right Soft Key [Options].

4. Use the Navigation Key toscroll to Set Speed Dial, thenpress the OK Key .

5. Enter a Speed Dial digit.

l Use the keypad, then press theOK Key .

l Use the Navigation Key toscroll to the Speed Dial digit,then press the OK Key .

6. Screen prompt appears AddContact to Speed Dial? Press theOK Key to select Yes, thenpress the OK Key to selectSave.

SAVE

DONE

EDIT

31

Page 35: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

32

Contacts in Your Phone’s Memory

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the contact touch soft key.

3. Touch the Contact you want tocustomize.

4. Touch to edit.

5. Touch the phone number, thentouch .

6. Touch Set Speed Dial, then touchan unassigned Speed Dial number.

7. Screen prompt appears AddContact to Speed Dial? Touch Yes.

8. Touch , then touch.

Storing a Number withPausesPauses allow you to enter additionalseries of numbers to accessautomated systems such as Voicemailor credit billing numbers. Pause typesare: Wait (W) The phone stops dialinguntil you press the Left Soft Key [Release] to advance to the nextnumber. 2-Sec Pause (P) The phone

waits two seconds before sending thenext string of digits.

Using the Internal Keypad

1. Enter the number, then press theRight Soft Key [Options].

2. Use the Navigation Key toscroll to 2-Sec Pause or Wait,then press the OK Key .

3. Enter additional number(s) (e.g., pinnumber, credit card number, etc.).

4. Press the Left Soft Key [Save].

5. Complete the Contact entry asnecessary.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the contact touch soft key.

3. Touch the Contact you want to edit.

4. Touch to edit.

5. Touch the phone number, touchthen touch 2-Sec

Pause or Wait.

6. Touch .

7. Touch . SAVE

DONE

Options

EDIT

SAVEDONE

Options

EDIT

Page 36: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

33

Adding Another PhoneNumber

From Standby Mode Using theInternal Keypad

1. Enter a phone number, then pressthe Left Soft Key [Save].

2. Use the Navigation Key toscroll to Update Existing, thenpress the OK Key .

3. Use the Navigation Key toscroll to an existing entry, thenpress the OK Key .

4. Use the Navigation Key toscroll to Mobile 1/ Home/ Work/Mobile 2/ Fax, then press the OKKey to save.

From the Contact List Screen Usingthe Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key toscroll to an entry, then press theLeft Soft Key [Edit].

3. Use the Navigation Key toscroll to the phone number field toadd, then enter the number andpress the OK Key to save.

Changing Saved Information Usingthe Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key toscroll to a Contact entry, thenpress the Left Soft Key [Edit].

3. Use the Navigation Key toscroll to the field you want tochange.

4. Make the changes, then press theOK Key .

Changing the DefaultNumberThe Default Number is the phonenumber you entered when youcreated the Contact. Another numbercan be saved as the Default Number.

Using the Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key toscroll to an entry.

3. Press the Left Soft Key [Edit].

Page 37: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

34

Contacts in Your Phone’s Memory

4. Use the Navigation Key tohighlight a phone number, thenpress the Right Soft Key [Options].

5. Use the Navigation Key tohighlight Set As Default, thenpress the OK Key .

6. Press the OK Key to set thenew number as the default. A confirmation message isdisplayed.

7. Press the OK Key again tosave.

Deleting

Deleting a Phone Number Using theInternal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key toscroll to an entry.

3. Press the Left Soft Key [Edit].

4. Use the Navigation Key toscroll to a phone number.

5. Press and hold to delete it.

6. Press the OK Key .

Deleting a Contact Entry Using theInternal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key toscroll to an entry.

3. Press the Right Soft Key [Options], then press Erase.

4. Press the OK Key [Yes].

Deleting a Speed Dial Using the Internal Keypad

1. Press the Right Soft Key [Contacts].

2. Use the Navigation Key tohighlight a Contact entry to editand press the OK Key [VIEW].

3. Select the phone number with theSpeed Dial, then press the OK Key

[EDIT].

4. Press the Right Soft Key [Options].

5. Press Remove Speed Dial.

6. Press the OK Key [Yes].

Page 38: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

35

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the contact touch soft key.

3. Touch the Contact you want(search using or alphabetletters at the top of the screen. ifnecessary).

4. Touch .

5. Touch the number with the speeddial you want to delete, touch

.

6. Touch Remove Speed Dial.

7. Touch Yes.

8. Touch .

9. Touch to exit the contact.

Speed DialingAllows you to make phone callsquickly and easily to numbers storedin Contacts. You need to set SpeedDials in your Contacts before usingthis feature.

NOTE Speed Dial 1 is for Voicemail.

Speed Dials from 1 to 9 Using the Internal Keypad

Press and hold the Speed Dial digit(for 2-digit Speed Dials, press the firstdigit, then press and hold the seconddigit). You phone recalls the phonenumber from your Contacts, displaysit and dials it for you.

Speed Dials from 10 to 99 Using the Internal Keypad

Press the first Speed Dial digit, thenpress and hold the key of the lastSpeed Dial digit.

NOTE You can also enter the Speed Dialdigit(s), then press the internal key.

SAVE

DONE

Options

EDIT

Go To

Groups by letters:Touch a group thatincludes a contactyou want to search.

In Case ofEmergency: touch itto make a call incase of emergency.

Add a new contact.Go directly to a specific contact.

Page 39: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

36

Contacts in Your Phone’s Memory

Speed Dials 97, 98, and 99

Speed Dials 97, 98, and 99 arepreset to access certain phoneaccount information: 97 (#BAL), 98(#MIN), and 99 (#PMT). UnlikeSpeed Dial 1, these can be changedif you want.

Speed Dialing Using the TouchScreen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone.

2. Touch the call touch soft key .

3. Touch and hold the Speed Dialdigit (for a 2-digit Speed Dial,touch the first digit then touch andhold the second digit).

Page 40: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

37

GET IT NOW

GGEETT IITT NNOOWWGet It Now® allows you to do morethan just talk on your phone. Get ItNow is a technology and service thatallows you to download and useapplications on your phone. With Get It Now, it’s quick and easy topersonalize your phone to yourlifestyle and tastes. Just download theapplications that appeal to you. With awide range of software available,from ringtones to games toproductivity tools, you can be assuredthat you can find something useful,practical, or entertaining.

SHORTCUT

You can access the Get It Now feature directly byopening the flip and pressing the Navigation Key

to the right.

NOTE Do not insert or remove the microSDwhile playing, deleting or downloadingPictures/ Videos/ Music/ Sounds.

NOTE With the flip closed, if you answer acall while playing music, browsing thenet, watching TV/video, or using VZNavigatorSM, and end the call bypressing the external Key, thetouch screen will lock. Unlock thephone by sliding the Unlock Key ( )downwards.

Anything Unclear?From the Get It Now menu, press theRight Soft Key [Info] (if you’reusing the Touch Screen, touch )to see your memory status, activity log,help text, and Get It Now status. Use theHelp option to view information frombuying new applications to expiredapplications.

1. Music & TonesPersonalize your phone withringtones. A wide variety of choicesare available, such as current hits,pop, hip-hop, and more.

Access and OptionsUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Select a submenu by pressingthe number that correspondswith a submenu.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the left

Info

Page 41: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

38

GET IT NOW

side of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.l Touch to set the Music

Only Mode On or Off.

TIPMusic Only Mode allows you to listen exclusivelyto your music using your Bluetooth headset (asyou do with MP3 players). Set Music Only Modeto On if you don't want your listening enjoymentto be interrupted by calls.

1.1 V CAST MusicTransform your wireless device intoa portable music player. Downloadnew songs from the Get It Nowmusic catalog right onto yourwireless device or a PC. Then youcan sync your music between yourPC and phone.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press V CAST Music.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 1. V CAST Music.

NOTE Additional charges for music mayapply. V CAST Music service is notavailable in all areas. Checkwww.verizonwireless.com/getitnowwebsite for details.

1.2 Get New RingtonesAllows you to connect to Get It Nowand download various ringtones.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press Get New Ringtones.

5. Press Get New Applicationsto shop for ringtones.

Mode

Page 42: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 2. Get New Ringtones.

5. Touch 1. Get New Applicationsto shop for ringtones.

1.3 My RingtonesAllows you to select a desiredringtone, download a new ringtone.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press My Ringtones.

5. Use to scroll to a ringtoneand press the Left Soft Key [Set As].

l Ringtone

l Contact ID: Scroll and selectthe Contact to be identified by the

ringtone you selected.

l Alert Sounds: Press thecorresponding number key to setthe ringtone for one of thefollowing:All Messages/ TXT Message/Picture-Video Message/Voicemail

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 3. My Ringtones.

5. Touch a ringtone and touch.

NOTE To scroll to ringtones not viewed onscreen, place your finger on the listand gently apply upward (ordownward) pressure. The bar alongthe right side of the screen indicateswhere you are in the list.

l 1. Ringtonel 2. Contact ID: Touch the Contact

to be identified by the ringtoneyou selected.

SET AS

39

Page 43: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

40

GET IT NOWl 3. Alert Sounds: Touch the option

to set it as ringtone. All Messages/ TXT Message/Picture-Video Message/Voicemail

1.4 My Music Allows you to store and to listen tomusic right from your phone. Connectto V CAST to download a variety ofmusic, transfer music between yourphone and your PC, manage andorganize your music files, and more.

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the My Music icon .

NOTE File storage varies according to thesize of each file as well as memoryallocation of other applications.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press My Music.

5. Use the Navigation Key to

scroll to a submenu, then press theOK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 4. My Music.

5. Touch a submenu to access yourmusic.

Playing Your Music

It’s easy to find and play the musicyou’ve stored in your phone.

Access My MusicUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press My Music.

5. Scroll to one of the followingoptions, then press the OK Key .Genres/ Artists/ Albums/ Songs/Playlists/ Inbox/ Play All/ Shuffle

Page 44: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

41

6. Scroll to a song and press the OKKey to start the Music Player.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 4. My Music.

5. Touch one of the following options.Genres/ Artists/ Albums/ Songs/Playlists/ Inbox/ Play All/ Shuffle

6. Touch the name of the song youwant to hear to start the musicplayer.

TIPSelecting Play All begins playing all of yourstored music in sequence one time through,then exits the Music Player.

Controlling the Music Player

If you keep the flip open whilelistening to your music, use thefollowing to control the Music Player:

l Left Soft Key [Repeat]Repeats the song.

l Right Soft Key [Options]Allows you to choose:Play All / Shuffle / My Music /Shop / Listeners also liked / Help

l : Adjust the volume.

Touch Screen Music Controls

Repeat

Back keyOptionsPlay/ PauseFast Forward/ Skip to Next Song

Increase Volume

Allows you to scrollthrough song titles.

Shuffle

Rewind/Skip back toprevious song: Playsthe previous song in

the current list.Decrease Volume

Exit From the Music Player

Press the internal key or the external key with the flip closed to exitfrom the Music Player.

Page 45: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

42

GET IT NOW

1.5 My SoundsAllows you to select a desiredsound or record a new sound.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Music & Tones.

4. Press My Sounds.

5. Press Record New or scrolland select a sound using theNavigation Key .

Options with a sound file highlighted:

l Press the Left Soft Key [Erase].

l Press the OK Key [PLAY].

l Press the Right Soft Key [Options] to scroll to: Send/ To PIX Place/ Rename/Lock(Unlock)/ Erase All/ File Info

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 1. Music & Tones.

4. Touch 5. My Sounds.

5. Touch 1. Record New or touch asound using your finger tips.

Options from here:

l Touch to erase theselected sound.

l Touch to send theselected sound.

l Touch to customizethe selected sound.To PIX Place/ Rename/Lock(Unlock)/ Erase All/ File Info

l Touch to go back toone level.

1.6 Sync MusicAllows you to synchronize yourmusic between your PC and yourphone. Transfer music files fromyour PC into your phone's memoryor microSD memory card (soldseparately) and vice versa. Transfermusic you purchased from theonline V CAST Music Store to yourPC.

CLR

Options

SEND

Erase

Page 46: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

43

Download music to your PC

1. Install V CAST Music Manager onyour PC by inserting the CD thatcomes with your phone, thenselect Option 1 to begin installation.

2. When the installation is complete,V CAST Music Manager willautomatically open.

3. Select the Buy Music Tab toaccess the V CAST Music OnlineStore.

4. Log in.

5. Go to My Purchases.

6. Songs that you’ve purchased buthave not yet downloaded areindicated by an icon in thedownload column on the right-hand side of the list of songs.

7. Check the box(es) of songs youwish to download.

8. Select Download.

9. To play the song, go to the MusicOn My PC tab of V CAST MusicManager.

NOTESl V CAST Music will only work with

V CAST Music Manager, Windows Media®

Player 10 or higher on the Windows® XPoperating system, and Windows VistaTM. MacOS operating system is not supported.

l A V CAST Music Manager CD has been

included that allows you to transfer musicfrom your PC to your phone in yourVOYAGER™ box.

Sync your music from your PC toyour V CAST Music wireless device

1. Open V CAST Music Manager. If you don't have it, install it on yourPC with the use of the CD thatcomes with your phone.

2. Use the USB cable (included) toconnect the cable to your PC andphone.

3. Music Manager software willautomatically detect the phone,and activate the "sync" mode.

4. In V CAST Music Manager, selectsongs you want to sync from theMusic On My PC tab and dragthem to the "Sync List" box.

5. In V CAST Music Manager, selecteither the phone's internal memoryor removable storage card.

6. Select Sync Now in V CAST MusicManager.

7. When complete, on your phone,exit Sync Music and disconnectthe cable from your phone.

8. Under the Music & Tones menu,open My Music to view and playyour music.

NOTE A compatible USB cable has beenincluded in your VOYAGER™ box.

Page 47: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

44

GET IT NOW

2. Picture & Video View, take, and trade your digitalpictures and videos right from yourwireless phone.

SHORTCUT

With the flip open, press the internal navigationkey to the left for a shortcut to Picture &Video.

Access and Options

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OK Key[MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Select a submenu and press theOK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch a submenu.

2.1 V CAST Mobile TVYour VOYAGER™ is capable ofdelivering full length televisionprogramming from some of themost popular TV channels right toyour phone. Catch many of yourfavorite full length shows bychecking out the easy to use MediaProgram Guide (MPG). Plus, youcan still take calls, messages, andwhen you hang up, go right back toenjoying your program, already inprogress. Get unlimited access toentertainment when you use V CAST Mobile TV. Visitwww.verizonwireless.com/vcast formore information. If you haven’talready done so, sign up for V CASTMobile TV by calling 1-800-2 JOININ, visit a Verizon WirelessCommunications store, or subscribedirectly from your phone!

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screenwith your finger to access the ShortcutMenu, then touch the Mobile TV icon .

Page 48: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

45

TIP

It is recommended to pull out the antenna onthe left bottom of your phone for better TVreception while watching V CAST Mobile TV.

Subscribing to V CAST Mobile TVPrograms Directly from your Phone

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OK Key[MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press V CAST Mobile TVand rotate the phone clockwise.

5. An introduction video clip willplay (for the first time).

TIP

By pressing at the first channel with V CAST logo displayed, you can go directly to V CAST Videos.

6. Scroll to Subscribe Now andpress .

7. Review and select a V CASTMobile TV Package using theNavigation key.

8. Press the Left Soft Key Continue.

9. Read the Terms and Conditionsand press the Right Soft Key

Agree.

10. Confirm subscription by pressingthe Left Soft Key Submit.

11. From the V CAST screen, selectthe Program Guide to changechannels.

12. Select the show you want towatch.

The antenna is on the left bottom of your phone.

Back Scroll Up Info

Options Scroll Back Scroll Forward

Scroll Down

Page 49: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

46

GET IT NOW

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch 1. V CAST Mobile TV androtate the phone clockwise

5. An introduction video clip willplay (for the first time).

TIPRefer to the following screenshots to watch V CAST Mobile TV on the external TouchScreen. All screenshots simulated. Pricing forpackages is dependent on your service provider.

Verizon splash screen is displayed prior to the intro video.

6. Touch Subscribe Now.

7. Review base package and touch.

8. Read the Terms and Conditionsand touch .

9. Confirm selection and touch.

10. From the V CAST screen, touchthe Program Guide icon onthe top left corner or tochange channels.

Submit

Agree

Continue

Page 50: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

47

11. Touch the show you want towatch.

Easy Steps to Start Watching V CAST Mobile TV

1. Open the flip and press the OK Key[MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press V CAST Mobile TV.

5. Use the Navigation Key toselect that is currently airing.

While watching a program, youmay do the following:

l Press the Right Soft Key [Guide] to go to MPG.

l Press to return toviewing mode from MPGscreen.

TIP

Use to change channels while watching V CAST Mobile TV.

V CAST Mobile TV Options

1. Open the flip and press the OK Key[MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press V CAST Mobile TV.

5. Press the Right Soft Key for Guides, and then press theLeft Soft Key for Options:

l Description: displays informationabout the highlighted program.

l Subscription: displays V CASTMobile TV subscriptionpackages.

l Parental Controls: blockscontent based on ratings set inParental Control Rating Menu. Tochange parental controls, youwill be prompted to enter your 4digit security PIN.

l Parental Control On/Off

Back

Info

OptionsScrollBack

Scroll Up

ScrollDown

ScrollForward

Page 51: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

48

GET IT NOWl Parental Control Ratings: After

entering your 4 digit PIN, youmay select ratings allowed forTV programs, Movies andAudio. Once ratings areselected, only programs withyour chosen rating or belowcan be accessed.

l Upgrade Check: checks for andupdates your V CAST Mobile TVsoftware.

l About: displays information suchas V CAST Mobile TV softwareversion.

NOTE Options are NOT available whileviewing a program in Full Screen.

V CAST Mobile TV is only availablein the V CAST Mobile TV coveragearea. Coverage area maps availableat www.verizonwireless.com.Additional fees may apply.

2.2 V CAST VideosV CAST brings the world to yourmobile phone with full-motion videoand sound. Catch up with what’shappening with video clips fromMusic, Showcase, Comedy, News,Sports, Net's Best, TV & Film ,Latino, Kids and Lifestyle (Must bein V CAST coverage area.Additional fees may apply).

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press V CAST Videos.

5. Press the Navigation Key toview video clip categories andpress the OK Key to select acategory.

6. Select the video clip you want toview by pressing the OK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch 2. V CAST Videos.

5. Touch video clip categories toview.

Page 52: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

49

Browsing, Selecting, and PlayingVideo Clips

1. Open the flip and press forPicture & Video.

2. Press V CAST Videos toopen Video Clips Catalog.

3. Press the Navigation Key toview Video Clip categoriesincluding Music, Showcase,Comedy, News, Sports, Net's Best,TV & Film , Latino, Kids, andLifestyle.

4. Select content provider, then pressthe OK Key .

5. If applicable, select sub-category,then press the OK Key .

To view a Streaming Video

1. Open the flip and press forPicture & Video.

2. Press V CAST Videos toopen Video Clips Catalog, then usethe Navigation Key to find the videoyou want.

3. Navigate and select the subcategories.

4. Read the description of the videoclip, and press the OK Key toview.

5. Select Yes to accept charges,press the OK Key and theVideo Clip will initiate transfer.

6. The video clip will begin playbackshortly after being selected.

To download a Video ClipUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press forPicture & Video.

2. Press V CAST Videos.

3. Navigate thru the sub-menus andfind a video you can download.

4. Use the Navigation Key to find thevideo clip you want, then read thedescription of the video clip andpress the Right Soft Key [Options].

5. Press Save Video, and pressthe OK Key .

6. Select Yes to accept charges,press the OK Key and thevideo clip will initiate downloadingof video.

7. Once video is downloaded amessage will appear on yourphone.

8. Select Yes and press the OK Keyto view video.

Page 53: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

50

GET IT NOW

9. The video clip will be automaticallysaved in My Videos.

NOTE Not all videos are downloadable. Onlyvideos that have the option to savecan be downloaded. Additionalcharges for each video clip viewedmay apply. Video Clips service is notavailable in all areas. Checkwww.verizonwireless.com/getitnowwebsite for details.

Deleting Video ClipsUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press forPicture & Video.

2. Press V CAST Videos.

3. Press the Left Soft Key [MyVideos].

4. Select Video to delete using theNavigation Key.

5. Press the Right Soft Key [Options] and press Erase.

6. Press the OK Key [Yes] toerase Video.

Configure Alerts for New VideoClips Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press forPicture & Video.

2. Press V CAST Videos.

3. From Video Clips Catalog, select acategory.

4. Select Content Provider.

5. Press the Right Soft Key [Options].

6. Select Alerts.

7. Select Configure Alerts and pressthe OK Key .

8. Select content for alerts desiredand press the OK Key to save.

2.3 Get New PictureAllows you to connect to Get It Nowand download a variety of imagesfor My Pictures.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press Get New Picture.

5. Press Get New Applications.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the left

Page 54: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

51

side of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch 3. Get New Picture.

5. Touch 1. Get New Applications.

2.4 My PicturesAllows you to view photos stored inthe phone.

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the My Pictures icon .

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press My Pictures.

5. Select your desired picture withand press Right Soft Key[Options].

6. Select the options to customize.

Send Picture Message/ To PIX

Place/ Via BluetoothSet As Wallpaper/ Picture IDTake Picture Turns on the camerafunction.Get New Pictures Downloadsvarious pictures.Manage My Pics Allows you tomark the selected picture andapply options.Rename Renames the selectedpicture.Print Print via Bluetooth/ Print PreferencesFile Info Name/ Date/ Time/Resolution/ Size/ Type

NOTE The option 'Via Bluetooth' is notdisplayed when you select picturesprotected by DRM (Digital RightsManagement). Also, the option isavailable only when you select aBluetooth device that supportsreceiving pictures.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch 4. My Pictures.

Page 55: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

52

GET IT NOW

5. Touch your desired picture andtouch .

6. Touch the options to customize.

Send Picture Message/ To PIXPlace/ Via Bluetooth

Set As Wallpaper/ Picture ID

Take Picture Turns on the camerafunction.

Get New Pictures Downloadsvarious pictures.

Manage My Pics Allows you tomark the selected picture andapply options.

Rename Renames the selectedpicture.

Print Print via Bluetooth/ Print Preferences

File Info Name/ Date/ Time/Resolution/ Size/ Type

NOTE To scroll to options not viewed onscreen, place your finger on the listand gently apply upward (ordownward) pressure. The bar alongthe right side of the screen indicateswhere you are in the list.

2.5 My VideosAllows you to view videos stored inthe phone.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press My Videos.

5. Select a video with the NavigationKey and press the Right SoftKey [Options].

Select one of the following options(Options are dependent on filetypes):

Send Sends a video message.

Record Video Turns on the videocamera function.

To PIX Place Accesses the OnlineAlbum (PIX Place).

V CAST Videos Accesses V CASTVideos feature.

Manage My Videos Allows you tomark multiple videos.

Set As Wallpaper Displays theselected video file as thebackground for your phone.

Rename Renames the selectedvideo.

File Info Name/ Date/ Time/ Duration/ Size

Options

Page 56: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

53

6. Press the OK Key to play.

NOTE File storage varies according to thesize of each file as well as memoryallocation of other applications.

l : Adjust the volume.

l Left Soft Key : Mute/Unmute.

l : Pause/ Play.

l Up Navigation Key : Shows the full screen.

l Down Navigation Key : Stop* For WMV files, the key ends playing

the clip and goes back to My Videos menu.

l Right Navigation Key : FF

l Left Navigation Key : Rewind

7. Press the Right Soft Key [Options] to select one of thefollowing options: Set As Wallpaper/ File Info

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Touch 5. My Videos.

5. Touch a video, then touch whatyou want to do , ,or .

Select one of the following options(Options are dependent on filetypes):

Send Sends a video message.

Record Video Turns on the videocamera function.

To PIX Place Accesses the OnlineAlbum (PIX Place).

V CAST Videos Accesses V CASTVideos feature.

Manage My Videos Allows you tomark multiple videos.

Set As Wallpaper Displays theselected video file as thebackground for your phone.

Rename Renames the selectedvideo.

File Info Name/ Date/ Time/ Duration/ Size

NOTE To scroll to options not viewed onscreen, place your finger on the listand gently apply upward (ordownward) pressure. The bar alongthe right side of the screen indicateswhere you are in the list.

OptionsPlayErase

Page 57: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

54

GET IT NOW

2.6 Take PictureTake picturesstraight fromyour phone.

TIPSl To take a clear picture, set the proper

brightness level and zoom before taking thepicture.

l Avoid jolting the camera. l Wipe the camera lens with a soft cloth.

SHORTCUTSl Unlock the Touch Screen by touching

or pulling down the Unlock Key ( ) on theleft side of your phone, then touch the screenwith your finger to access the shortcut menu,then touch the Camera icon .

l The Side Camera Key ( ) is a shortcut keyto Take Picture in standby mode. Press andhold the key to launch Record Video mode. In Camera/Video preview screens, press theside camera key to take the picture/video.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press Take Picture.

5. Hold the phone horizontally to takepictures.

6. Set the brightness by pressing theNavigation Key , zoom bypressing the Navigation Key ,and press the Right Soft Key [Options] to change other settings.

NOTE Zooming is not available on thehighest resolution.

l Select the option(s) to customize.

RESOLUTION 1600X1200/1280X960/ 640X480/ 320X240

SELF TIMER Off/ 3 Seconds/ 5 Seconds/ 10 Seconds

WHITE BALANCE Auto/ Sunny/Cloudy/ Fluorescent/ Glow

SHUTTER SOUND Shutter/ NoSound /Say “Cheese”/ Ready! 1 2 3

COLOR EFFECTS Normal/Negative/ Aqua/ Sepia/Black&White

NIGHT MODE On/ Off

SAVE OPTION Internal/ External

PHOTOMETRY Average/ Spot

Camera Key

Adjust the zoom using the side keys. Adjust the zoom or brightness using thenavigation key.

Camera Lens

Page 58: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

55

EXTERNAL DISPLAY On/ Off

AUTO FOCUS One Step/ TwoStep/ Off

CAPTURE MODE Camera/ Video

7. Take a picture by pressing .

8. Press the Left Soft Key [Save]. The picture is stored inMy Pictures.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Take Picture.

5. Hold the phone horizontally totake pictures.

6. Touch to changephoto settings. Scroll /horizontally to additional settings.

7. Take a picture by pressing .

8. Touch . The picture isstored in My Pictures.

2.7 Record VideoLets yourecord avideomessagewith sound.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Picture & Video.

4. Press Record Video.

5. Hold the phone horizontally torecord videos.

Save

><Options

RESOLUTION WHITEBALANCE

COLOREFFECTS

SELFTIMER

SHUTTERSOUND

NIGHTMODE

Page 59: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

56

GET IT NOW

6. Set the brightness by pressing theNavigation Key , zoom bypressing the Navigation Key or press the Right Soft Key [Options] to change other settings.

l Select the option(s) to customize.

RECORDING TIME For Send/ For SaveRESOLUTION 320X240/ 176X144 SAVE OPTION Internal/ ExternalCOLOR EFFECTS Normal/ Negative/Aqua/ Sepia/ Black&WhiteWHITE BALANCE Auto/ Sunny/Cloudy/ Fluorescent/ GlowCAPTURE Camera/ Video

7. Press the OK Key [REC] tobegin recording, and again to stop.

8. Press the Left Soft Key [Save]. The recorded video isstored in My Videos.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 2. Picture & Video.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Record Video.

5. Hold the phone horizontally torecord videos.

6. Touch to changevideo settings. Scroll /horizontally to additional settings.

7. Record a video by pressing .

8. Touch . The video clip isstored in My Videos.

3. GamesAllows you to download games andapplications from the Get It Nowserver. Choose the software youwant from the list displayed on thescreen.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

Save

><Options

RECORDINGTIME

SAVEOPTION

COLOREFFECTS

RESOLUTION

Page 60: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

57

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Games.

4. Press the OK Key [Get NewApplications].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 3. Games.

4. Touch Get New Applications.

4. Tools on the GoEverything you need to know whileyou’re on the go.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Tools on the Go.

4. Select your Tools on the Go, suchas Get New Applications then pressthe OK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 4. Tools on the Go.

4. Touch Get New Applications.

VZ NavigatorSM

VZ Navigator is an applicationdownloadable from the Tools on theGo menu. Now you can find theaddress of a great restaurant or thenearest ATM. Check movie times.Discover the latest hot spots. Andknow exactly how to get whereyou’re going. VZ Navigator puts allthe advanced features of the latestGPS devices and systems on yourwireless device — at a fraction ofthe price.

SHORTCUT

To quickly access VZ Navigator, Unlock the

Touch Screen by touching or pulling down

the Unlock Key ( ) on the left side of your

phone, then touch the screen then touch the

Navigator icon .

Page 61: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

58

NOTES • To use VZ Navigator, you mustturn location on. (See page 114)

• Download and subscriptionrequired for use only in NationalEnhanced Service CoverageArea: accuracy andcompleteness of information isnot guaranteed; informationabout location of device will beused to deliver service.Additional fees may apply. See brochure for details or visitwww.verizonwireless.com.

Mobile Email

Mobile Email is an applicationdownloadable from the Tools on theGo Menu. Don't miss an importantemail. Thanks to Mobile Email, youcan get your emails on your phone,while you're on the go. Mobile Emailworks with many providers,including Yahoo!, AOL, andVerizon.net. Get alerts from yourVOYAGER™ when new email hasarrived. Additional fees may apply. See brochure for details or visitwww.verizonwireless.com.

SHORTCUT

To quickly access Mobile Email, open the flip,press the key, then press MobileEmail.

NOTE Several Email providers are availableincluding Yahoo!®Mail,WindowsLiveMail, AOL®, AIM,Verizon.net, and others.

5. Extras

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the OK Key [Get ItNow].

3. Press Extras.

4. Press the OK Key [Get NewApplications].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Get It Now icon .

3. Touch 5. Extras.

4. Touch Get New Applications.

Page 62: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

59

MMEESSSSAAGGIINNGGSHORTCUTSimply touch the Messaging icon on thetouchpad in standby mode with the flip closed.From standby mode with the flip open, pressingthe Left Soft Key is a hot key to yourMESSAGING.

l Check types of messages bypressing the Left Soft Key [Message] or touching theMessaging icon .

l Make a call to the callback number(in Inbox) by pressing the internal

key or the external key during a message check.

The phone can store over 540 messages.The information stored in the message isdetermined by phone mode and servicecapability. Other limits to availablecharacters per message may exist.Please check with your service providerfor system features and capabilities.

New Message AlertYour phone will alert you when youhave new messages.

1. The phone displays a message onthe screen.

2. The message icon ( ) isdisplayed on the display screen. Inthe case of a high prioritymessage, the icon will flash and awarning message is displayed.

1. New MessageAllows you to send messages (Text,Picture, and Video) and pages. Eachmessage has a destination (Address)and information (Message). These aredependent upon the type of messageyou want to send.

1.1 TXT Msg

The Basics of Sending a MessageUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messaging menu andpress the OK Key .

3. Press New Message.

4. Press TXT Msg.

5. Enter the phone number of therecipient or the email address foran email message. You can enterup to 10 addresses for a singlemessage.

6. Press the OK Key .

7. Type your message (text or email).

8. Press the OK Key [SEND].A sending screen is displayed.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling down

Page 63: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

60

MESSAGING

the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 1. New Message.

4. Touch 1. TXT Msg.

5. Use touch keypad to fill in the Tofield. Touch to changeentry mode from numbers toletters, if necessary.

6. Touch .

7. Type your message with thetouch keypad. Touch tochange the text input modes oradd quick text.

8. Touch .

Customizing the Message UsingOptions

l Editing the To: field

1. With the flip open, press the RightSoft Key [Add] or with the flipclosed, touch .

2. Select the option(s) to customize.From Contacts/ Recent Calls/Groups/ To Contacts

l Editing Text

1. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or with theflip closed, touch .

2. Select the option(s) to customize.

Save As Draft Saves the messageinto the Drafts folder. Copy Text Allows you to copy textyou highlight to paste in anothermessage.Paste Allows you to paste thetext you last copied into a textfield.Add Allows you to add Graphic,Animation, Sound, Quick Text,Signature, Name Card, or AddressFrom Contacts.Format Text Allows you to changethe look of the text. Alignment/ Font Size/ Font Style/Text Color/ Background

Priority Level Gives priority to themessage. High/ NormalCallback # Inserts a pre-programmed callback number withyour message.On/ Off/ EditSave Quick Text Allows you todefine phrases for Quick Text.Cancel Message Cancelsmessage editing and goes toMessage menu.

Options

Add

SEND

Abc

OK

123

Page 64: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

61

3. Complete and then send or savethe message by pressing with the flip open, ortouching from the touchscreen.

1.2 Picture Msg

The Basics of Sending a MessageUsing the Internal Keypad

1. Press the Left Soft Key [Message].

2. Press New Message.

3. Press Picture Msg.

4. Enter the cellular phone number oremail address of the recipient.

5. Press the OK Key .

6. Type your message (text or email).

7. Use the Navigation Key tohighlight Picture and press the LeftSoft Key [My Pics]. Use theNavigation Key to scroll tothe image youwant to send, then press the OKKey .

8. Use the Navigation Key tohighlight Sound, then press theLeft Soft Key [Sounds]. Usethe Navigation Key to scrollto the audio fileyou want to send then press theOK Key .

9. Use the Navigation Key tohighlight Name Card, then pressthe Left Soft Key [Contacts].Use the Navigation Key tochoose My Name Card/From Contacts.

10.Use the Navigation Key tohighlight Subject and enter thesubject.

11.Press the OK Key [SEND]. A confirmation message isdisplayed.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 1. New Message.

4. Touch 2. Picture Msg.

5. Use touch keypad to fill in the Tofield.

6. Touch .

7. Touch the Text field, then typeyour message with the touchkeypad. Touch to changethe text input modes or add quicktext.

Abc

OK

SEND

Page 65: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

62

MESSAGING

Customizing the Message UsingOptions

l Editing the To: field

1. With the flip open, press the RightSoft Key [Add] or with theflip closed, touch .

2. Select the option(s) to customize.From Contacts/ Recent Calls/Groups/ To PIX Place/ ToContacts

l Editing Text or Subject

1. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or withthe flip closed, touch .

2. Select the option(s) to customize.Preview Displays the Picturemessage as it would be seen bythe recipient.Save As Draft Saves the messageinto the Drafts folder.Copy Text Allows you to copytext you highlight to paste inanother message.Cut Text Cuts the text out of themessage, and can be pasted intoanother message.Paste Allows you to paste thetext you last copied into a textfield.Add Quick Text Inserts predefinedphrases.

Add Slide Insert multiple picturesinto a picture message. Priority Level Gives priority to themessage. High/ Normal

Cancel Message

l Editing Picture, Sounds, andName Card

1. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or withthe flip closed, touch .

2. Select the options to customize.

Preview / Save As Draft / AddSlide* / Priority Level / RemovePicture / Remove Sound /Remove Name Card / CancelMessage

3. Complete and then send or savethe message by pressing theinternal key or touching

.

* Adding Slides to Your PictureMessage

When you want to send multiplepictures, use the Add Slide option.This allows you to create onepicture message with multiplepictures attached to it.

SEND

Options

Options

Add

Page 66: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Using the Internal Screen

1. Create a picture message.

2. Add a picture to your message.

3. Press the Right Soft Key [Options].

4. Press Add Slide (numbers atthe top right of the screenchange from 1/1 to 2/2 to indicatesecond of two slides).

5. Add another picture file.

6. Repeat adding slides, text andpictures as necessary (press theNavigation Key to scrollthrough the slides attached toyour picture message.

7. Complete the message then sendor save the message.

Using the External Screen

1. Create a picture message.

2. Add a picture to your message.

3. Touch Slide 2.

4. Add another picture file andtouch .

5. Repeat adding slides, text andpictures as necessary (touch /

to scroll through the slidesattached to your picturemessage.

6. Complete the message then sendor save the message.

1.3 Video Msg

The Basics of Sending a MessageUsing the Internal Keypad

1. Press the Left Soft Key [Message].

2. Press New Message.

3. Press Video Msg.

4. Enter the cellular phone number oremail address of the recipient.

5. Press the Navigation Key downward.

6. Type your message (text or email).

7. Use the Navigation Key tohighlight Video and press the LeftSoft Key [Videos]. Use the Navigation Key toscroll to the video file you want tosend, then press the OK Key .

8. Use the Navigation Key tohighlight Name Card and pressthe Left Soft Key [Contacts]. Use the Navigation Key toscroll to the Name Card you wantto send, then press the OK Key

.

9. Use the Navigation Key tohighlight Subject andenter the subject.

10. Press the OK Key [SEND].A confirmation message isdisplayed.

><

OK

63

Page 67: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

64

MESSAGING

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 1. New Message.

4. Touch 3. Video Msg.

5. Use touch keypad to fill in the Tofield.

6. Touch .

7. Touch the text field, then typeyour message with the touchkeypad. Touch to changethe text input modes or add quicktext.

Customizing the Message UsingOptions

1. Create a new message.

l Editing the To: field

2. With the flip open, press the RightSoft Key [Add] or with the flipclosed, touch .

3. Select the option(s) to customize.

From Contacts/ Recent Calls/Groups/ To PIX Place/ To Contacts

l Editing Text

2. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or with theflip closed, touch .

3. Select the option(s) to customize.Preview Displays the Videomessage as it would be seen bythe recipient.Save As Draft Saves the messageinto the Drafts folder.Copy Text Allows you to copy textyou highlight to paste in anothermessage.Cut Text Cuts the text out of themessage, and can be pasted intoanother message.Paste Allows you to paste thetext you last copied into a textfield.Add Quick Text Inserts predefinedphrases.Priority Level Gives priority to themessage. High/ NormalCancel Message

l Editing Video

2. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or withthe flip closed, touch .

3. Select the option(s) to customize.Preview/ Save As Draft/ RemoveVideo/ Priority Level/ CancelMessage

Options

Options

Add

Abc

OK

Page 68: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

65

l Editing Name Card

2. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or withthe flip closed, touch .

3. Select the option(s) to customize.Preview/ Save As Draft/ Remove Name Card/ PriorityLevel/ Cancel Message

l Editing Subject

2. With the flip open, press the RightSoft Key [Options] or withthe flip closed, touch .

3. Select the option(s) to customize.Preview/ Save As Draft/ CopyText/ Cut Text/ Paste/ Add QuickText/ Priority Level/ CancelMessage

4. Complete and then send or savethe message by pressing ortouching .

2. InboxYour phone will alert you when youhave new messages.l By displaying a message

notification on the screen.l By sounding a sound or vibration, if

set.l By displaying (it blinks if it's a

high priority message).

NOTE If you receive the same messagetwice, your phone deletes the olderone and the new one is stored as aDUPLICATE.

Viewing Your Inbox Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messaging menu andpress the OK Key .

3. Press Inbox.

NOTE Touch , then touchif you want to erase

all read, unlocked messages in yourInbox.

4. Use the Navigation Key toscroll to a messageentry.

5. Options from here:l Press the Left Soft Key

[Erase].l Press the OK Key [OPEN] to

open the message.l Press the Right Soft Key

[Options].

Reply Replies to the originationaddress of the received message.

Reply With Copy

Forward Forwards a receivedmessage to other destinationaddress(es).

Erase Inbox

Options

SEND

Options

Options

Page 69: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

66

MESSAGING

Lock/Unlock Locks or unlocks theselected message. Lockedmessages cannot be deleted by theErase Inbox and Erase All functions.Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the address ofthe received message into yourContacts.Erase Inbox Erases all read,unlocked messages stored in theInbox.Message Info Allows you to checkthe received message information.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 2. Inbox.

4. Touch a message entry.

5. Options from here:l Touch .l Touch .l Touch .

Forward Forwards a receivedmessage to other destinationaddress(es).

Reply With CopySave Quick Text Allows you todefine phrases for Quick Text.Lock/Unlock Locks or unlocks theselected message. Lockedmessages cannot be deleted by theErase Inbox and Erase All functions.Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the address ofthe received message into yourContacts.Message Info Allows you to checkthe received message information.

Message Icon Reference

New/Unread TXT Messages

Opened/Read TXT Messages

Priority High

Locked

New/Unread Picture/VideoMessages

Open/Read Picture/VideoMessages

3. SentUp to 100 sent messages can bestored in Sent lists and contents ofsent messages verify whether thetransmission was successful or not.

Options

REPLY

Erase

Page 70: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

67

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messaging menu andpress the OK Key .

3. Press Sent.

4. Use the Navigation Key toscroll to a messageentry.

5. Options from here:l Press the Left Soft Key

[Erase].l Press the OK Key [OPEN].l Press the Right Soft Key

[Options].

Forward Forwards a sent messageto other destination address(es).

Resend Allows you to retransmitthe selected message. Formultimedia messages, ‘Resend’ isdisplayed.

Lock/Unlock Locks or unlocks theselected message. Lockedmessages cannot be deleted by theErase Sent and Erase All functions.

Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the address ofthe received message into yourContacts.

Erase Sent Erase all unlockedmessages stored in the Sentmessages.

Message Info Allows you to checkthe sent message information.

NOTE Options may vary depending on thetype of message.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 3. Sent.

NOTE Touch , then touchif you want to erase

all read, unlocked messages in yourSent message box.

4. Touch a message entry.

5. Options from here:l Touch .l Touch .l Touch .

Forward Forwards a sent messageto other destination address(es).Lock/Unlock Locks or unlocks theselected message. Lockedmessages cannot be deleted by theErase Sent and Erase All functions.

Options

SEND

Erase

Erase SentOptions

Page 71: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

68

MESSAGING

Save Quick Text Allows you todefine phrases for Quick Text.Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the address ofthe received message into yourContacts.Message Info Allows you to checkthe sent message information.

Message Icon ReferenceText/Picture/Video Messagessent

Message delivered

Text/Picture/Video Messagesfailed

Message pending

Multiple Messages sent

Multiple Messages delivered

Multiple Messages failed

Multiple Messagesincomplete

Priority High

Locked

4. DraftsDisplays draft messages.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messagingmenu and press the OK Key .

3. Press Drafts.

4. Use the Navigation Key toscroll to a messageentry.

5. Options from here:

l Press the Left Soft Key [Erase].

l Press the OK Key [EDIT].

l Press the Right Soft Key [Options].

Send Sends the selectedmessage.Lock/Unlock Locked messagescannot be deleted by the EraseDrafts and Erase All functions.Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the addressincluded in the Draft message intoyour Contacts.Erase Drafts Erases all unlockedDraft messages.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

Page 72: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

69

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 4. Drafts.

NOTE Touch , then touchif you want to erase

all read, unlocked Draft messages.

4. Touch a message entry.

5. Options from here:l Touch .l Touch .l Touch .Send Sends the selectedmessage.Lock/Unlock Locked messagescannot be deleted by the EraseDrafts and Erase All functions.Add To Contacts Stores thecallback number, email address,and numbers from the addressincluded in the Draft message intoyour Contacts.

Message Icon Reference

Draft Text

Draft Picture/Video

5. VoicemailAllows you to view the number ofnew voice messages recorded inthe Voicemail box. Once you exceedthe storage limit, old messages areoverwritten. When you have a new

voice message, your phone willalert you.

Checking Your Voicemail BoxUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messaging menu andpress the OK Key .

3. Press Voicemail.

4. Options from here:

l Press the Left Soft Key [Clear] to delete information, andthen press the OK Key [Yes].

l Press or the OK Key [CALL] to listen to the message(s).

OR

1. Dial *86 (*VM) Send from yourphone or dial your wireless phonenumber from any touch-tone phone.

2. When the recorded announcementbegins, press to interrupt (ifapplicable).

3. An easy-to-follow setup tutorial willbegin. Follow the instructions to setup your new password and recorda greeting.

Options

EDIT

Erase

Erase Drafts

Options

Page 73: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

70

MESSAGING

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch 5. Voicemail.

4. Options from here:

l Touch to delete information,and then touch Yes.

l Press or touch tolisten to the message(s).

6. Mobile IMAllows you to send and receive anInstant Message at any time.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messagingmenu and press the OK Key .

3. Press Mobile IM.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the left

side of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Mobile IM.

MSG SettingsAllows you to configure settings foryour messages.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messagingmenu and press the OK Key .

3. Press the Left Soft Key [Settings].

4. Use the Navigation Key toscroll to one of the settings andpress the OK Key to select it.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

CALL

CLR

Page 74: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

71

3. Touch .

4. Touch one of the settings.

Message Settings Sub-MenuDescriptions

1. Entry Mode (Word/ Abc/ ABC/ 123)

Allows you to select the default inputmethod.

2. Auto Save (On/ Off/ Prompt)

With this feature on, messages areautomatically saved in the Sent folderwhen transmitted.

3. Auto Erase (On/ Off)

With this feature on, read messagesare automatically deleted when youexceed the storage limit.

4. TXT Auto View (On/On+Readout/Off)

Allows you to directly display thecontent when receiving a message.

5. TXT Auto Play (On/Off)

Allows the display to automaticallyscroll down while viewing messages.

6. Pic-Video Auto Receive (On/Off)

Allows you to directly download thecontent when receiving a Picture/Video message.

7. Quick Text

Allows you to display, edit, and addtext phrases. These text strings allowyou to reduce manual text input intomessages.

8. Voicemail #

Allows you to manually enter theaccess number for Voicemail Service.This number should be only usedwhen a VMS (Voicemail Service)access number is not provided fromthe network.

9. Callback # (On/Off)

Allows you to automatically send adesignated callback number whenyou send a message.

10. Signature (None/ Custom)

Allows you make/edit a signature toautomatically send with yourmessages.

Settings

Page 75: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

72

MESSAGING

Erasing MessagesAllows you to erase all messagesstored in your Inbox, Sent, or Draftsfolders. You can also erase allmessages at the same time.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Messagingmenu and press the OK Key .

3. Press the Right Soft Key [Options].

l Press Erase Inbox to eraseall messages (read or unread) oronly read messages in the Inbox.

l Press Erase Sent to eraseall unlocked messages stored inthe Sent folder.

l Press Erase Drafts toerase all unlocked messagesstored in the Drafts folder.

l Press Erase All to eraseall read messages stored in theInbox, Sent, and Drafts folders(including unread, exceptlocked messages).

4. Select Yes to erase the messagesselected.

A confirmation message isdisplayed.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Messaging icon .

3. Touch .

l Touch 1. Erase Inbox to eraseall messages (read or unread) oronly read messages in the Inbox.

l Touch 2. Erase Sent to erase allunlocked messages stored inthe Sent folder.

l Touch 3. Erase Drafts to eraseall unlocked messages stored inthe Drafts folder.

l Touch 4. Erase All to erase allread messages stored in theInbox, Sent, and Drafts folders(including unread, exceptlocked messages).

4. Touch Yes to erase the messagesselected.

A confirmation message isdisplayed.

Options

Page 76: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

73

CCOONNTTAACCTTSSThe Contacts Menu allows you tostore names, phone numbers andother information in your phone’smemory.

SHORTCUTPressing the Right Soft Key with the flipopen is the hot key to the Contacts List.

1. New ContactAllows you to add a new number toyour Contacts List.

NOTE Using this submenu, the number issaved as a new Contact. To save thenumber into an existing Contact, editthe Contact entry.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press theOK Key .

3. Press New Contact.

4. Enter the name and press theNavigation Key downward.

5. Use the Navigation Key toscroll to the phone number type.

6. Enter the number and press theOK Key .

NOTE For more detailed information, seepage 30.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 1. New Contact.

4. Enter the name and other contactinformation for each field.

l Touch a field, enter information,then touch .

5. Touch to save theinformation.

2. Contact ListAllows you to view your Contacts List.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press theOK Key .

3. Press Contact List.

4. Press the Navigation Key toscroll through your Contactsalphabetically.

SAVE

DONE

Page 77: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

74

CONTACTSl Press the Right Soft Key

[Options] to select one of thefollowing:New Contact/ Erase/ New TXTMessage/ New PictureMessage/ New VideoMessage/ Set As ICE Contact/Call/ Erase All/ Send NameCard

l Press the Left Soft Key [Edit] to edit.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 2. Contact List.

4. Touch a Contact entry.

5. Options from here:

l Touch .

l Touch .

l Touch to select oneof the following:New TXT Message/ NewPicture Message/ New VideoMessage/ Send Name Card/ Set As ICE Contact

3. GroupsAllows you to view your groupedContacts, add a new group, changethe name of a group, delete a group,or send a message to everyone in theselected group.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press theOK Key .

3. Press Groups.

4. Use the Navigation Key tohighlight a group.

l Press the Left Soft Key [New] to add a new group tothe list.

l Press the Right Soft Key [Options] to select one of thefollowing:New TXT Message/ NewPicture Message/ New VideoMessage/ Rename/ Erase/Add

l Press the OK Key [VIEW]to view the Group information.

Options

EDIT

Erase

Page 78: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 3. Groups.

4. Options from here:

l Touch to add a newgroup to the list.

l Touch a group then touchto select one of the

following:New TXT Message/ NewPicture Message/ New VideoMessage

4. Speed DialsAllows you to view your list of SpeedDials or designate Speed Dials fornumbers entered in your Contacts.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press theOK Key .

3. Press Speed Dials.

4. Use the Navigation Key toscroll to a Speed Dial position, orenter the Speed Dial digit andpress the OK Key .

5. Use the Navigation Key toscroll to the Contact then press theOK Key for SET.

6. Use the Navigation Key toscroll to a Contact entry, thenpress the OK Key .

7. Press the OK Key [Yes].A confirmation message isdisplayed.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 4. Speed Dials.

4. Touch the Speed Dial position, orenter the Speed Dial digit.

5. Touch the Contact you wish toassign a Speed Dial.

6. Touch the number and then touchYes.

A confirmation message isdisplayed.

Options

NEW

75

Page 79: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

76

CONTACTS

5. In Case of Emergency (ICE)This menu allows you to storenames, phone numbers and otherinformation, which will be veryhelpful in case of emergency. Also, itallows you to read, add, edit, or erasethe notes yourself as necessary incase an emergency takes place.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press the OKKey .

3. Press In Case of Emergency.

4. Use the Navigation Key toscroll to Contact 1, 2, or 3, thenpress the OK Key [ADD].

5. Press to add Contact fromyour Contacts List.

Scroll to the Contact, then pressthe OK Key .

ICE Contact Assigned is displayed.

OR

Press to enter information notstored in your Contacts List.

6. The generic Contact label changesto the specified name.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 5. In Case of Emergency.

4. Touch Contact 1, 2, or 3.

5. Touch From Contacts or NewContact.

ICE Contact Assigned is displayed.

OR

Enter information not stored in yourContacts List.

6. The generic Contact label changesto the specified name.

Entering Your ICE Personal InfoUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press the OKKey .

2. Press In Case of Emergency.

3. Scroll to Personal Info, then pressthe OK Key .

Page 80: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

4. Scroll to one of the Note entries,then press the OK Key .

5. Enter information that would behelpful in an emergency (e.g., yourmedical record number), thenpress the OK Key .

TIP

When you've assigned ICE Contacts and yourphone is locked for security, the Left Soft Key

appears as [ICE] allowing the emergencyinformation to be viewed without unlocking thephone.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

3. Touch 5. In Case of Emergency.

3. Touch Personal Info.

4. Touch one of the Note entries.

5. Enter information that would behelpful in an emergency (e.g., yourmedical record number), thentouch .

6. My Name CardAllows you to view all of your ownContact information including name,phone numbers, and email address.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to Contacts, and press theOK Key .

3. Press My Name Card.

4. Press the OK Key [EDIT].

5. Use the Navigation Key toscroll to information fields, enteryour information as necessary,then press the OK Key [SAVE].

TIP

You may send your name card using the RightSoft Key [Options].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Contacts icon .

SAVE

77

Page 81: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

78

RECENT CALLS

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. My Name Card.

4. Touch .

5. Enter your information asnecessary, then touch .

RREECCEENNTT CCAALLLLSSThe Recent Calls Menu is a list ofthe last phone numbers or Contactentries for calls you placed,accepted, or missed. It's continuallyupdated as new numbers areadded to the beginning of the listand the oldest entries are removedfrom the bottom of the list.

1. MissedAllows you to view the list ofmissed calls; up to 90 entries.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the RECENT CALLS menuand then press the OK Key .

3. Press Missed.

4. Use the Navigation Key toscroll to an entry, then

l Press the OK Key to viewthe entry.

l Press the internal keyto place a call to the number.

SAVE

EDIT

Page 82: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

79

l Press the Right Soft Key [Options] to select:Save/ Erase/ Lock(Unlock)/Erase All/ View Timers

l Press the Left Soft Key [Message] to select:TXT Msg/ Picture Msg/ Video Msg

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Recent Calls icon .

3. Touch 1. Missed.

NOTE Touch Options to Erase All missedcalls or View Timers.

4. Touch a Missed Call entry to viewthe entry. Options from here:

l Touch to place a call tothe number.

l Touch to send a

TXT Msg / Picture Msg / VideoMsg

l Touch Save/ Erase / Lock(Unlock) /View Timers

2. ReceivedAllows you to view the list ofincoming calls; up to 90 entries.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the RECENT CALLS menuand press the OK Key .

3. Press Received.

4. Use the Navigation Key toscroll to an entry, then

l Press the OK Key to viewthe entry.

l Press the internal key toplace a call to the number.

l Press the Right Soft Key [Options] to select:Save/ Erase/ Lock(Unlock)/Erase All/ View Timers

l Press the Left Soft Key [Message] to select:TXT Msg/ Picture Msg/Video Msg

Options

MSG

Call

Page 83: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

80

RECENT CALLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Recent Calls icon .

3. Touch 2. Received.

NOTE Touch Options to Erase All receivedcalls or View Timers.

4. Touch a Received Call entry toview the entry. Options from here:

l Touch to place a call tothe number.

l Touch to send a

TXT Msg / Picture Msg / Video Msg

l Touch Save/ Erase / Lock(Unlock) /View Timers

3. DialedAllows you to view the list ofoutgoing calls; up to 90 entries.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the RECENT CALLS menuand press the OK Key .

3. Press Dialed.

4. Use the Navigation Key toscroll to an entry, then

l Press the OK Key to viewthe entry.

l Press the internal key toplace a call to the number.

l Press the Right Soft Key [Options] to select:Save/ Erase/ Lock(Unlock)/Erase All/ View Timers

l Press the Left Soft Key [Message] to select:TXT Msg/ Picture Msg/ Video Msg

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Recent Calls icon .

3. Touch 3. Dialed.

NOTE Touch Options to Erase All dialed callsor View Timers.

Options

MSG

Call

Page 84: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

4. Touch a Dialed Call entry to viewthe entry. Options from here:

l Touch to place a call tothe number.

l Touch to send a

TXT Msg /Picture Msg /Video Msg

l Touch Save/ Erase/ Lock(Unlock)/ ViewTimers

4. AllAllows you to view the list of allcalls; up to 270 entries.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the RECENT CALLS menuand press the OK Key .

3. Press All.

4. Use the Navigation Key toscroll to an entry, then

l Press the OK Key to viewthe entry.

l Press the internal key toplace a call to the number.

l Press the Right Soft Key [Options] to select:Save/ Erase/ Lock(Unlock)/Erase All/ View Timers

l Press the Left Soft Key [Message] to select:TXT Msg/ Picture Msg/ Video Msg

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Recent Calls icon .

3. Touch 4. All.

NOTE Touch Options to Erase All calls orView Timers.

4. Touch a Call entry to view theentry. Options from here:

l Touch to place a call tothe number.

l Touch to send a

TXT Msg / Picture Msg / Video Msg

l Touch .

Save/ Erase/ Lock(Unlock)/ View Timers

Options

MSG

Call

Options

MSG

Call

81

Page 85: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

SHORTCUT

To view a quick list of all your recentcalls, press the internal key or theexternal key from standby mode.

5. View TimersAllows you to view the duration ofselected calls.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the RECENT CALLS menuand press the OK Key .

3. Press View Timers.

4. Use the Navigation Key toscroll to a call list.Last Call/ All Calls/ ReceivedCalls/ Dialed Calls/ RoamingCalls/ Transmit Data/ ReceivedData/ Total Data/ Last Reset/Lifetime Calls/ Lifetime DataCounter

5. Reset all the recorded timers bypressing the Right Soft Key [Reset All] if you want to reset.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling down

the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Recent Calls icon .

3. Touch 5. View Timers.

4. Touch a call list.Last Call/ All Calls/ ReceivedCalls/ Dialed Calls/ RoamingCalls/ Transmit Data/ ReceivedData/ Total Data/ Last Reset/Lifetime Calls/ Lifetime DataCounter

5. Reset all the recorded timers bytouching if you want toreset.

ResetAll

82

RECENT CALLS

Page 86: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

SSEETTTTIINNGGSS && TTOOOOLLSS1. My AccountCheck your subscriptioninformation ranging from yourpayment plan to your softwareupgrade or other available services.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press My Account.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 1. My Account.

2. ToolsYour phone tools include VoiceCommands, Calculator, Calendar,Alarm Clock, Stopwatch, WorldClock, Notepad, Ez Tip Calc andUSB Mass Storage.

2.1 Voice CommandsThis feature provides you with thefollowing options equipped with AVR(Advanced Voice Recognition)technology. Each option has itsdetailed information on the phone andyou can check it out by pressing theLeft Soft Key [Info] or bytouching when operating thetouch screen.

Access and OptionsUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Voice Commands.

Info

83

SETTINGS & TOOLS

Page 87: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

84

SETTINGS & TOOLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Touch 1. Voice Commands.Your Voice Commands can becustomized by pressing the Right SoftKey [Settings] with the flipopen, or touching .

Digit Dial Readout On/ Off

Choice List Automatic/ Always Off

Sensitivity Control the sensitivity asReject More/ Automatic/ RejectLess.

Train Voice If the phone often asksyou to repeat voice command, trainthe phone to recognize your voicepatterns. Digit Dial/ Responses

Prompts Mode/ Audio Playback/TimeoutFor Mode, set Prompts/ Readout +Alerts/ Readout/ Tones Only. For Audio Playback, set Speakerphone or Earpiece.

For Timeout, set 5 seconds or 10 seconds.

Call Alert Ring Only/ Caller ID +Ring/ Name Repeat

2.1.1 Call <Name or Number>

Say "Call" and then call someonesimply by saying the phone number orname. Please speak clearly andexactly as in your Contacts list. Whenyou have more than one contactnumber, you can state the name andnumber type of the contact (forexample, 'Call John Work').

2.1.2 Send Msg to <Name or Number>

Say 'Send Message' and the voicecommand will prompt you for the typeof message. After choosing themessage type, system will ask you forthe contact name, number or group. Itwill automatically start a message. Ifyou say a full-sentence command,such as 'Send Message to Bob', itwould automatically start a textmessage without asking for themessage type. When using 'SendMessage' command, speak clearlyand say the number, group name, orname exactly as it is entered in yourContacts list.

Settings

Page 88: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

85

2.1.3 Go to <Menu>

The 'Go to' command allows you toaccess a menu within the phone (forexample, 'Go to Calendar'). If no menu option is stated, a list ofoptions will be provided.

2.1.4 Check <Item>

The "Check" command allows you tocheck out a wide range of items fromthe battery level, service mode, signalstrength, GPS location, networkstatus, volume, number of missedcalls, voicemail, messages, to timeand date.

2.1.5 Lookup <Name>

You can look up names in yourContacts (for example, 'Lookup John'):Read out/ Create New/ Erase/Modify

2.1.6 My Account

The "My Account" command providesyou with direct access to your VerizonWireless account information.

2.1.7 Help

Provides a general guideline to usingVoice Commands.

2.2 CalculatorAllows you to perform simplemathematical calculations. You canenter numbers up to the eighthdecimal place. Calculations can bemade with up to 3 lines at one time.

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the Calculator Icon .

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Calculator.

5. Enter the numbers to get the valueyou want. To cancel a number, pressthe Left Soft Key [Reset].

6. Press the Right Soft Key [Options] to add parenthesis orpower among numbers forcalculation.

Page 89: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

86

SETTINGS & TOOLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Touch 2. Calculator.

5. Enter the numbers to get the valueyou want. To cancel a calculation,touch .

6. Touch to addparenthesis or power amongnumbers for calculation.

2.3 CalendarAllows you to keep your agendaconvenient and easy to access.Simply store your appointments andyour phone will alert you with areminder you set.

Using the Internal Keypad

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the Calendar Icon .

With the flip open, pressing the Navigation Keyfrom standby mode is a hot key to

Calendar by default.

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Calendar.

5. Use the Navigation Key toscroll to the scheduled day.

Left Moves cursor to theprevious day.

Right Moves cursor to thenext day.

Up Moves to the previousweek.

Down Moves to the nextweek.

6. Press the Left Soft Key [Add].

7. Enter Subject, then scroll down toset other remaining settings.

8. Scroll to a Calendar setting field,then press the Left Soft Key [Set]. For each Calendar event youcan set:l Start Time l End Timel Repeat l Until

Options

Reset

Page 90: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

l Alerts l Tonesl Vibrate

9. Use the Navigation Key tochoose a setting, then press theOK Key .

10.Press the OK Key [SAVE]when Calendar information iscomplete.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Touch 3. Calendar.

5. Touch the scheduled day.

6. Touch .

7. Touch Subject field and fill it in.

8. Scroll to a Calendar setting field.For each Calendar event you canset:l Start Time l End Timel Repeat l Untill Alerts l Tonesl Vibrate

9. Touch when Calendarinformation is complete.

2.4 Alarm ClockAllows you to set one of threealarms. At the alarm time, Alarm 1(or 2 or 3) will be displayed on theLCD screen and the alarm willsound.

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the Alarm Clock Icon .

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Alarm Clock.

5. Use the Navigation Key toscroll to an Alarm (1, 2, or 3), thenpress the OK Key .

6. Enter the alarm informationincluding:l Turn On/Off l Set Timel Repeat l Ringtone

SAVE

Add

87

Page 91: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

88

SETTINGS & TOOLS

7. Use the Navigation Key toscroll to the information you wantto set, then press the Left SoftKey [Set] to view yoursetting choices.

8. Press the OK Key [SAVE]after setting all of the Alarm fieldsas necessary. When the alarm goes off, youcan choose to "snooze" or"dismiss" the alarm. To turn it off,press the OK Key , the sidekeys, any of the alphanumerickeys, or the vibrate mode key.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Touch 4. Alarm Clock.

5. Touch an Alarm (1, 2, or 3).

6. Enter the alarm informationincluding:l Turn On/Off l Set Timel Repeat l Ringtone

7. Touch after setting all ofthe Alarm fields as necessary.

2.5 StopwatchAllows you to use your phone astypical stopwatch. Start measuringtime and finish it pressing the OKKey .

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Stopwatch.

5. Press the OK Key [Start],then options from here:

l Press the Left Soft Key [Lap].

l Press the Right Soft Key [Reset].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

SAVE

Page 92: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

89

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Touch 5. Stopwatch.

5. Touch , then options fromhere:

l Touch .

l Touch .

2.6 World ClockAllows you to determine the currenttime in another time zone or countryby navigating with the left or rightnavigation keys.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press World Clock.

5. Press the Right Soft Key [Cities] to choose from a list ofavailable cities.

6. Select a city from the list, thenpress the OK Key . The displayshows the position of the city on aglobal map.

7. Press the OK Key again tozoom in on the city and view itsdate and time infomation.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. World Clock.

5. Touch to choose from alist of available cities.

6. Touch a city from the list. The display shows the position ofthe city on a global map.

7. Touch again to zoom in onthe city and view its date and timeinfomation.

NOTE With the Left Soft Key [Set DST]or touch set to daylight saving

time.

SetDST

OK

Cities

Reset

Lap

START

Page 93: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

90

SETTINGS & TOOLS

2.7 NotepadAllows you to add, read, edit, anderase notes to yourself.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Notepad.

5. Press the Left Soft Key [Add] to write a new note.

6. After filling in the note, press theOK Key to save it.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Notepad.

5. Touch to write a new note.

6. Touch to change the entrymode.

7. After filling in the note, touchto save it.

2.8 Ez Tip CalcAllows you to quickly and easilycalculate bill amounts using the billtotal, tip % and number of people asvariables.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press Ez Tip Calc.

5. Enter the variable fields (Total bill,Tip (%), Split) and thecorresponding calculation fields(tip and total for each person)appear automatically.

6. Press the Left Soft Key [Reset] for another calculation.

SAVE

Abc

Add

Page 94: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

91

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 8. Ez Tip Calc.

5. Enter the variable fields (Totalbill, Tip %, Split).

l Touch the Total bill field andtouch keys appear to enter theamount.

l Touch the left and right arrowkeys to increase or decrease theamount(s).

Corresponding calculation fields(tip and total for each person)appear automatically.

6. Touch for anothercalculation.

2.9 USB Mass StorageThis menu allows you to transfercontent from your phone to your PC(or vice versa) when your phone isconnected to your PC with acompatible USB cable. You can onlyaccess this menu when a microSDcard is inserted in your phone (seepage 24 to insert it).

NOTE Do not insert or remove the microSDwhile playing, deleting or downloadingPictures/ Videos/ Music/ Sounds.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Tools.

4. Press USB Mass Storage.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 2. Tools.

Reset

Page 95: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

92

SETTINGS & TOOLS

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 9. USB Mass Storage.

3. Bluetooth MenuThe VOYAGER™ is compatible withdevices that support the Bluetooth®

Headset, Handsfree, Dial UpNetworking, Stereo, PhonebookAccess, Basic Printing, Object Push,File Transfer, Basic Imaging andHuman Interface profiles.* You may create and store 20pairings within the VOYAGER™ andconnect to one device at a time. The approximate communicationrange for Bluetooth® wirelesstechnology is up to 30 feet (10 meters).Bluetooth QD ID B013121

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the Bluetooth Icon .

NOTE Read the user guide of eachBluetooth® accessory that you aretrying to pair with your phone becausethe instructions may be different.

NOTE Your phone is based on the Bluetooth®

specification, but it is not guaranteed towork with all devices enabled withBluetooth® wireless technology.

Phone does not support ALLBluetooth® OBEX Profiles.* For vehicle/accessory compatibility

go to www.verizonwireless.com/bluetoothchart.

TIPSl The Human Interface Design (HID) profile is

supported only from keyboard input andavailable only when the flip is open.

l The Headset, Handsfree, Dial Up Networkingand Stereo profiles supported by VOYAGER™provides you with the ability to use theintegrated music player (and optionalBluetooth stereo headset) to listen to WMA,MP3, AAC, AAC+, etc. music providing youwith lots of listening fun.

l Object Push Profile allows you to transfer acontact entry (vCard) and/or transfer acalendar event (vCal) to another OPP-enabledBluetooth device.

l Image transfer of user generated content isavailable via the Basic Imaging Profile.This profile allows sending of non-protectedimages to a compatible device for storing andprinting.

l Phonebook Access Profile allows your car kitand your phone to share information. Bypairing the devices and connecting with thisprofile, you can access and use your phonebook data while in your vehicle.

l File Transfer allows sending or receiving non-protected data files to a compatible Bluetoothdevice.

l Basic Print Profile is a profile to transfer user-generated images to a printer and print themout.The steps are: Open the flip and press the OKKey [MENU] -> press the OK Key to

Page 96: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

93

access the Get It Now menu -> press Picture & Video -> press My Pictures ->Highlight the picture you want to print and pressthe Right Soft Key [Options] -> use theNavigation Key to scroll to Print and press

Print via Bluetooth to select a Bluetoothdevice and print.

3.1 Add New DevicePairing is the process that allowsthe handset to locate, establish, andregister 1-to-1 connection with thetarget device.

For pairing with a new Bluetooth®

device Using the Internal Keypad

1. Follow the Bluetooth® accessoryinstructions to set the device topairing mode.

2. Press the OK Key [MENU].

3. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

4. Press Bluetooth Menu.

TIP

When the flip is closed, unlock the externalscreen by touching the unlock key icon. Thensimply touch the external screen to access theSHORTCUT MENU screen and touch theBluetooth menu.

5. Press Add New Device.Set the desired device to pairing.

6. If Bluetooth® power is set to off,you will be prompted to turnpower on. Select Yes and pressthe OK Key then press OKKey again.

7. The device will appear in AddNew Device menu once it hasbeen located. Highlight thedevice and press the OK Key .

8. The handset will prompt you forthe passcode. Consult theBluetooth® accessoryinstructions for the appropriatepasscode (typically “0000” - 4zeroes). Enter the passcode andpress the OK Key .

9. Once pairing is successful, selecteither Always Ask or AlwaysConnect and press the OK Key

. (except audio devices)

10. Once connected, you will seethe device listed in theBluetooth® Menu and theBluetooth® device connectedicon will show up on yourenunciator when connected tothe Bluetooth® device.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the left

Page 97: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

94

SETTINGS & TOOLS

side of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 3. Bluetooth Menu.

4. Touch 1. Add New Device.Set the desired device to pairing.

6. If Bluetooth® power is set to off,you will be prompted to turnpower on. Touch Yes to beginsearch.

7. The device will appear in AddNew Device menu once it hasbeen located. Touch the device.

8. The handset will ask you for thepasscode. Consult the Bluetooth®

accessory instructions for theappropriate passcode (typically“0000” - 4 zeroes). Enter thepasscode.

9. Once pairing is successful, toucheither Always Ask or AlwaysConnect. (except audio devices)

10. Once connected, you will seethe device listed in theBluetooth® Menu and theBluetooth® device connectedicon will show up on yourenunciator when connected tothe Bluetooth® device.

Icon Reference in Adding NewDeviceWhen the Bluetooth® wirelessconnection is built and paired devicesare found, the following icons aredisplayed.

l Icon References When aBluetooth® Wireless Connectionis Searched (neither connectednor paired).

When an audio device issearched by yourVOYAGER™ device

When a PC is searched byyour VOYAGER™ device

When a PDA is searched byyour VOYAGER™ device

When another phonedevice is searched by yourVOYAGER™ device

When a printer is found byyour VOYAGER™ device

When other undefineddevices are found by yourVOYAGER™ device

When a keyboard is foundby your VOYAGER™ device

Page 98: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

95

l Icon References WhenSuccessfully Connected

My Phone NameAllows you to edit the name of theBluetooth® device when Add NewDevice menu is highlighted.

Using the Internal Keypad

1. Press the OK Key [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Bluetooth Menu.

4. Press the Right Soft Key [Options].

5. Press My Phone Name.

6. Press to clear the existingname or edit it.

7. Use the keypad to enter a newcustom name.

8. Press the OK Key to save andexit.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 3. Bluetooth Menu.

4. Touch .

5. Touch My Phone Name.

6. Touch to clear the existingname or edit it.

7. Use the pop-up keypad to enter anew custom name and touch

.

8. Touch to save and exit.

TIP

Bluetooth® wireless connection is dependent onyour Blueooth stereo device. Even though youwant to connect with a headset that supportsboth HFP and A2DP, you may only be able toconnect with one.

OK

Done

CLR

Options

When an only monoheadset is connected withyour VOYAGER™ device

When an only stereoheadset is connected withyour VOYAGER™ device

When stereo headsets andmono headsets are allconnected with yourVOYAGER™ device

Page 99: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

96

SETTINGS & TOOLS

Turn OnAllows you to set the phone'sBluetooth® power On/Off.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Settings & Tools menuand press the OK Key .

3. Press Bluetooth Menu.

4. Press the Left Soft Key [TurnOn].

NOTE By default, your device’s Bluetooth®

functionality is turned off.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 3. Bluetooth Menu.

4. Touch .

Discovery ModeAllows you to set whether yourdevice is able to be searched byother Bluetooth devices in the area.

Using the Internal Keypad

1. Press the OK Key [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Bluetooth Menu.

4. Press the Right Soft Key [Options].

5. Press Discovery Mode.

TIP

Touch the Touch Key when the flip isclosed to enter Discovery Mode.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .On/ Off

NOTE If you choose On for Discovery Mode,your device is able to be searched byother in-range Bluetooth® devices.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

SHOW

ON

Page 100: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

97

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 3. Bluetooth Menu.

4. Touch .

5. Touch Discovery Mode.TIP

Simply touch to enter Discovery

Mode.

6. Touch a setting.

On/ Off

Supported ProfilesAllows you to see profiles that yourVOYAGER™ phone can support.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Bluetooth Menu.

4. Press the Right Soft Key [Options].

5. Press Supported Profiles.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling down

the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 3. Bluetooth Menu.

4. Touch .

5. Touch Supported Profiles.

Last SearchAllows you to view the information ofthe devices you have at least oncetried to search.

Auto Pair HandsfreeIf you attempt to pair a device that ispart of the handsfree/headset profile,the “PAIR”/ is selected. Yourdevice will automatically attempt topair using a “0000” passcode.

Transferring AudioWhen a Bluetooth® audio device isconnected, Audio To Phone/ AudioTo Device is displayed in the Optionsmenu only during a call.

OptionsSHOW

Options

When the Bluetoothfunction is turned onduring a call

When the Bluetoothfunction is turned offduring a call

Page 101: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

98

SETTINGS & TOOLS

Audio To Phone Sound comes fromthe handset.

Audio To Device Sound comes fromthe Bluetooth® audio device.

You have the following options in thepaired device.l For devices that support OBEX

profiles:

1. Remove Device: You can removethe device from the pairing list.

2. Rename Device: You can renamethe name of the paired device.

3. Incoming Security: Allows you toset permission before connectingan incoming device.

4. Service Discovery: Allows you tosearch for the services that theselected device supports.

5. Device Info: Shows the deviceinformation.

6. Send Name Card: You cantransfer Contacts list to otherdevices, except audio devices.

7. Send Calendar Event: You cantransfer Calendar events to otherdevices, except audio devices.

8. Send Image: You can transferimages to a device that supportsBasic Imaging Profile (BIP) profiles.

l For headset devices:

1. Remove Device: You can removethe device from the pairing list.

2. Rename Device: You can renamethe name of the paired device.

3. Service Discovery: Allows you tosearch for the services that theselected device supports.

4. Device Info: Shows the deviceinformation.

5. Send Name Card: You cantransfer Contacts list to otherdevices, except audio devices.

NOTES• If you want to connect to a device already in

your paired list, touch and hold the name ofthe device in the list to connect. For a list ofoptions to choose from, just touch the devicename.

• When the flip is open in the pairing list, youcan disconnect the connected device with theblue arrow signal by pressing the OK Key

. Reversely, you can turn it on bypressing the OK Key again.

• When an audio device is connected, then youselect another device and press the OK Key

, the connection is transferred from theaudio device to the other one.

• If your search fails to find any pairing device,or you want to search again, touch the

Touch Key to try again.• Print Picture allows you to print to devices that

support BPP profiles.

REFRESH

Page 102: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

99

4. Sounds SettingsProvides options to customize thephone’s sounds.

4.1 Master VolumeAllows you to set volume settings.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Master Volume.

5. Adjust the volume with theNavigation Key then pressthe OK Key to save the setting.

6. You can try playing each mastervolume with the Left Soft Key

[Play].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 1. Master Volume.

5. Adjust the volume by touching upor down arrow buttons and touch

to save the setting.

4.2 Call SoundsAllows you to set how the phonealerts you for types of incoming calls.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Call Sounds.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 2. Call Sounds.

SET

Page 103: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

100

SETTINGS & TOOLS

4.2.1 Call Ringtone

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Call Sounds.

5. Press Call Ringtone.

6. Use the Navigation Key toscroll to a ringtone then press theOK Key to save the sound.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 2. Call Sounds.

5. Touch 1. Call Ringtone.

6. Touch a ringtone, then touchto save the sound.

4.2.2 Call Vibrate

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Call Sounds.

5. Press Call Vibrate.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 2. Call Sounds.

5. Touch 2. Call Vibrate.

6. Touch a setting.

On/ Off

SET

Page 104: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

101

4.3 Alert SoundsAllows you to select the alert type fora new message.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Alert Sounds.

5. Select TXT Message/ Pic-VideoMessage/ Voicemail.

6. Each Alert Sounds menu has thefollowing options.Tone/ Vibrate/ Reminder

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 3. Alert Sounds.

5. Touch TXT Message/ Pic-VideoMessage/ Voicemail.

6. Each Alert Sounds menu has thefollowing options.

Tone/ Vibrate/ Reminder

4.4 Keypad VolumeAllows you to set the keypad volume.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Keypad Volume.

5. Adjust the volume with theNavigation Key then pressthe OK Key to save the setting.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

Page 105: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

102

SETTINGS & TOOLS

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 4. Keypad Volume.

5. Adjust the volume by touching upor down arrow buttons and touch

to save the setting.

4.5 Service AlertsAllows you to set any of the four Alertoptions to either On or Off.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Service Alerts.

5. Select an alert option.

ERI Alerts you to the status of cellularservice. ERI: Enhanced Roaming Indicator

Minute Beep Alerts you one minutebefore the end of every minute duringa call.

Call Connect Alerts you when thecall is connected.

Charge Complete Alerts you whenthe battery is completely charged.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Touch 5. Service Alerts.

5. Touch an alert option.

ERI Alerts you to the status of cellularservice. ERI: Enhanced Roaming Indicator

Minute Beep Alerts you one minutebefore the end of every minute duringa call.

Call Connect Alerts you when thecall is connected.

Charge Complete Alerts you whenthe battery is completely charged.

6. Touch a setting.

On/ Off

SET

Page 106: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

103

4.6 Power On/OffAllows you to set the phone to sounda tone when the phone is poweredon/off.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Sounds Settings.

4. Press Power On/Off.

5. Select Power On/ Power Off.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 4. Sounds Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Power On/Off.

5. Touch Power On/ Power Off.

6. Touch a setting.

On/ Off

5. Display SettingsProvides options to customize thephone’s display screen.

5.1 BannerAllows you to enter text to display onthe inner LCD and outside LCD. Youcan enter up to 23 characters each.

5.1.1.1 Internal Banner

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Banner.

5. Press Personal Banner.

Page 107: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

104

SETTINGS & TOOLS

6. Press Internal Banner.

7. Enter the banner text you want todisplay on the inside LCD, thenpress the OK Key to save it.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 1. Banner.

5. Touch 1. Personal Banner.

6. Touch 1. Internal Banner.

7. Enter the banner text and touch.

5.1.1.2 External Banner

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Banner.

5. Press Personal Banner.

6. Press External Banner.

7. Enter the text you want to displayon the outside LCD, then press theOK Key to save it.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 1. Banner.

5. Touch 1. Personal Banner.

6. Touch 2. External Banner.

7. Enter the banner text and touch.

5.1.2 ERI Banner

If you use ERI Service, ERI Text isshown on the sub banner.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

SAVE

SAVE

Page 108: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

105

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Banner.

5. Press ERI Banner.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 1. Banner.

5. Touch 2. ERI Banner.

6. Touch a setting.On/ Off

5.2 BacklightAllows you to set the duration forilluminating the backlight. Screensand Keypad are set separately.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Backlight.

5. Choose a Backlight submenu andpress the OK Key .Display/ Keypad

1. Displayl Internal Backlight: 7 Seconds/ 15

Seconds/ 30 Seconds/ Always On/Always Off

l External Backlight: 7 Seconds/ 10Seconds/ 15 Seconds/ 30 Seconds

2. Keypad: 7 Seconds/ 15 Seconds/ 30Seconds/ Always On/ Always Off

Page 109: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

106

SETTINGS & TOOLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 2. Backlight.

5. Touch a Backlight submenu.Display/ Keypad

1. Displayl Internal Backlight: 7 Seconds/ 15

Seconds/ 30 Seconds/ Always On/Always Off

l External Backlight: 7 Seconds/ 10Seconds/ 15 Seconds/ 30 Seconds

2. Keypad: 7 Seconds/ 15 Seconds/ 30Seconds/ Always On/ Always Off

TIPWhen the phone's main backlight is set toAlways On, the battery may deplete more quicklybecause it deactivates power save mode whichmay shorten battery life.

5.3 WallpaperAllows you to choose the kind ofbackground to be displayed on thephone. The possibilities are endless,but Fun Animations, in particular,provide you with flash screens foryour background wallpaper andSlide Show allows you to selectseveral images to display in slidesas wallpaper.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Wallpaper.

5. Select Internal Wallpaper/External Wallpaper.

6. Choose a submenu and press theOK Key .

My Pictures/ My Videos/ FunAnimations/Slide Show

7. Select from available screensthen press the OK Key .

Page 110: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

107

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 3. Wallpaper.

5. Touch Internal Wallpaper/External Wallpaper.

6. Touch a submenu.My Pictures/ My Videos/ FunAnimations/ Slide Show

7. Touch your choice, then touch.

5.4 ScreensaverAllows you to set separatescreensavers for both internal andthe external screens to preventothers from seeing your personalphone information.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Screensaver .

5. Select Internal Screensaver orExternal Screensaver.

6. Scroll to a setting and press theOK Key .

No Screensaver/ Desk Clock/Calendar/ Slide Show

7. Press the Left Soft Key [[VViieeww]] to view the options beforesetting it.

8. Select from available screens thenpress the OK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 4. Screensaver.

5. Touch Internal Screensaver orExternal Screensaver.

OK

Page 111: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

108

SETTINGS & TOOLS

6. Touch a setting.No Screensaver/ Desk Clock/Calendar/ Slide Show

7. Touch .

5.5 Display ThemesAllows you to choose the color ofthe background screen.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Display Themes.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Black & White/ Color

NOTE Press the Left Soft Key [View] to preview the selecteddisplay theme.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Touch 5. Display Themes.

5. Touch a setting.Black & White/ Color

6. Touch .

5.6 Menu FontsAllows you to set menu fonts.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Menu Fonts.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script

NOTE Press the Left Soft Key [View] to preview the selectedmenu font.

SET

SET

Page 112: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

109

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Menu Fonts.

5. Touch a setting.VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script

6. Touch .

5.7 Dial FontsAllows you to set the dial font size.This setting is helpful for those whoneed the text to display a little bitlarger.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Dial Fonts.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Normal/ Large

NOTE Press the Left Soft Key [View]to preview the selected dial font.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Dial Fonts.

5. Touch a setting.Normal/ Large

6. Touch .SET

SET

Page 113: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

110

SETTINGS & TOOLS

5.8 Clock FormatAllows you to choose the kind ofclock to be displayed on the LCDscreen.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Display Settings.

4. Press Clock Format.

5. Press Internal Clock or External Clock.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Normal/ Analog/ Digital 1/ Digital2/ Dual(Set City in World Clock)/Off

NOTESl Press the Left Soft Key [View] to

preview the selected clock format.l If you set Dual clock for either the internal

or the external screen, the same city timeis displayed on both.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Touch 5. Display Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 8. Clock Format.

5. Touch 1. Internal Clock or 2. External Clock.

6. Touch a setting.Normal/ Analog/ Digital 1/ Digital2/ Dual(Set City in World Clock)/Off

7. Touch .SET

Page 114: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

111

6. Phone SettingsThe Phone Settings Menu allowsyou to designate specific settings tocustomize how you use your phone.

6.1 Standalone Mode (Airplane Mode)

Allows you to use the menufunctions except making calls,Bluetooth® feature, and webaccessing, when radio transmissionis restricted. Activating StandaloneMode will disable all wirelesscommunications. When inStandalone Mode, servicessupporting Location On functionality(such as Chaperone) will besuspended.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Standalone Mode.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Touch 1. Standalone Mode.

5. Touch a setting.On/ Off

6.2 Set Shortcut KeysAllows you to set a shortcut tophone menus using the down, up,left and right Navigation Keys.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Set Shortcut Keys.

Page 115: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

112

SETTINGS & TOOLS

5. Use the Navigation Key toscroll to a shortcut key you wantto set.

6. Press the Left Soft Key [Set].

7. Use the Navigation Key toscroll to the shortcut you want,then press the OK Key .

8. Repeat as necessary to set allfour shortcut keys, then pressthe OK Key [DONE].

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Touch 2. Set Shortcut Keys.

5. Touch a shortcut key you want tochange, then touch the shortcutyou want to set.

6. Repeat as necessary to set allfour shortcut keys, then touch

.

6.3 Voice Commands

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Voice Commands.Prompts Mode/ AudioPlayback/ TimeoutFor Mode, set Prompts/ Readout+ Alerts/ Readout/ Tones Only. For Audio Playback, setSpeakerphone or Earpiece.For Timeout, set 5 seconds or 10 seconds.Call Alert Ring Only/ Caller ID +Ring/ Name Repeat

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upward

DONE

Page 116: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

113

pressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Touch 3. Voice Commands.Prompts Mode/ Audio Playback/TimeoutFor Mode, set Prompts/ Readout+ Alerts/ Readout/ Tones Only. For Audio Playback, setSpeakerphone or Earpiece.For Timeout, set 5 seconds or 10 seconds.Call Alert Ring Only/ Caller ID +Ring/ Name Repeat

6.4 LanguageAllows you to set the bilingual(English or Spanish) featureaccording to your preference.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Language.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

English/ Español

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Touch 4. Language.

5. Touch a setting.

English/ Español

6.5 LocationAllows you to set GPS (GlobalPositioning System: Satellite assistedlocation information system) mode.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Location.

Page 117: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

114

SETTINGS & TOOLS

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Location On/ E911 Only

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Touch 5. Location.

5. Touch a setting.Location On/ E911 Only

NOTES

• GPS satellite signals are not always receivedby the phone under bad atmospheric andenvironmental conditions, indoors, etc.

• When a location lock mode is activated in theSecurity Menu, the lock code is requiredwhen you enter location menu. The lock codeis the same 4 digits you use as your devicelock code; initially the last 4 digits of yourphone number.

• When in Standalone Mode, servicessupporting Location On functionality (such asChaperone) will be suspended.

6.6 SecurityThe Security menu allows you tosecure the phone electronically.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.The lock code is the last 4 digits ofyour mobile phone number if it isset. The lock code is the last 4digits of your MEID if your mobilephone number is not set.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upward

Page 118: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

115

pressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.The lock code is the last 4 digits ofyour mobile phone number if it isset. The lock code is the last 4digits of your MEID if your mobilephone number is not set.

6.6.1 Edit Codes

Allows you to enter a new four-digitlock code.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Edit Codes.

7. Choose Phone Only or Calls &Services, then enter your new lockcode. Enter it again to confirm it.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Touch 1. Edit Codes.

7. Choose Phone Only or Calls &Services, then enter your new lockcode. Enter it again to confirm it.

6.6.2 Restrictions

Allows you to set separate restrictionsfor Location Setting, Calls, Messages,and Dial Up Modem.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

Page 119: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

116

SETTINGS & TOOLS

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Restrictions.

7. Enter the four-digit PIN code.

8. Scroll to a Restrictions submenuthen press the OK Key .Location Setting/ Calls/Messages/ Dial-up Modem

9. Use the Navigation Key toset restriction then press the OKKey . Location Setting Lock Setting/Unlock SettingCalls Incoming Calls/ OutgoingCalls Messages Incoming Messages/Outgoing MessagesDial-up Modem Allow All/ Block All

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Touch 2. Restrictions.

7. Enter the four-digit PIN code.

8. Touch a Restrictions submenu,then the setting.

Location Setting (Lock Setting/Unlock Setting) / Calls(Incoming Calls/ OutgoingCalls)/ Messages (IncomingMessages/ OutgoingMessages)/ Dial-up Modem(Allow All/ Block All)

6.6.3 Phone Lock

Keeps your phone from unauthorizeduse. Once the phone is locked, it's inrestricted mode until the lock code isentered. You can receive phone callsand still make emergency calls. Youcan modify the lock code using the Edit

Page 120: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

117

Codes submenu within the Securitymenu.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Phone Lock.

7. Scroll to an option then press theOK Key .

Unlocked The phone is not locked(Lock mode can be used). On Power Up The phone when itis turned on.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Touch 3. Phone Lock.

7. Touch a setting.

Unlocked The phone is not locked(Lock mode can be used). On Power Up The phone when itis turned on.

6.6.4 Lock Phone Now

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Lock Phone Now.

Page 121: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

118

SETTINGS & TOOLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Touch 4. Lock Phone Now.

6.6.5 Reset Default

Allows you to reset your phone to thefactory default settings.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Reset Default.

7. Press the OK Key after readingthe warning message.

8. Press the OK Key to selectRevert.A confirmation message isdisplayed briefly before the phoneresets itself.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Touch 5. Reset Default.

Page 122: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

119

7. Touch after reading thewarning message.

8. Touch Revert.A confirmation message isdisplayed briefly before the phoneresets itself.

6.6.6 Restore Phone

Allows you to erase all user data andContact information you've entered inthe phone's memory so it's as if it justleft the factory.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Press Restore Phone.

7. Press the OK Key after readingthe warning message.

8. Enter the four-digit lock code.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Security.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Restore Phone.

7. Touch after reading thewarning message.

8. Enter the four-digit lock code.

OK

OK

Page 123: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

120

SETTINGS & TOOLS

6.7 System SelectAllows you to set up the phonemanagement environment. Leavethis setting as the default unless youwant to alter system selection asinstructed by your service provider.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press System Select.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Home Only/ Automatic A/Automatic B

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. System Select.

5. Touch a setting.

Home Only/ Automatic A/Automatic B

6.8 NAM SelectAllows you to select the phone’s NAM(Number Assignment Module) if thephone is registered with multipleservice providers.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press NAM Select.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

NAM1/ NAM2

Page 124: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

121

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 8. NAM Select.

5. Touch a setting.

NAM1/ NAM2

6.9 Auto NAMAllows the phone to automaticallyswitch between programmedtelephone numbers corresponding tothe service provider area.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toaccess the Settings & Tools menuand press the OK Key .

3. Press Phone Settings.

4. Press Auto NAM.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Phone Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 9. Auto NAM.

5. Touch a setting.

On/ Off

Page 125: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

122

SETTINGS & TOOLS

7. Call SettingsThe Call Settings Menu allows youto designate how the phonehandles both incoming andoutgoing calls.

7.1 Answer OptionsAllows you to determine how thephone will answer an incoming call.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Call Settings.

4. Press Answer Options.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Flip Open/ Any Key/ Auto withHandsfree

NOTE Auto with Handsfree is available onlywhen any the external device isconnected to your phone.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Touch 1. Answer Options.

5. Touch a setting.

Flip Open/ Any Key/ Auto withHandsfree

7.2 End Call Options

Allows you to determine how thephone will disconnect a call.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Call Settings.

4. Press End Call Options.

Page 126: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

123

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Flip Close / End Key Only

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Touch 2. End Call Options.

5. Touch a setting.

Flip Close / End Key Only

7.3 Auto RetryAllows you to set the length of timethe phone waits before automaticallyredialing a number when theattempted call fails.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Call Settings.

4. Press Auto Retry.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Off/ Every 10 Seconds/ Every 30Seconds/ Every 60 Seconds

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Touch 3. Auto Retry.

5. Touch a setting.

Off/ Every 10 Seconds/ Every 30Seconds/ Every 60 Seconds

Page 127: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

124

SETTINGS & TOOLS

7.4 TTY ModeAllows you to attach a TTY deviceenabling you to communicate withparties also using a TTY device. Aphone with TTY support is able totranslate typed characters tovoice. Voice can also be translatedinto characters and then displayedon the TTY.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Call Settings.

4. Press TTY Mode.

An explanation message isdisplayed.

5. Press the OK Key to continue.

6. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

TTY Full/ TTY + Talk/ TTY + Hear/TTY Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch .

Menu User FeatureTransmission/

Receiving Mode

When makingcommunications with a

normal terminal

TTY FullFor hearing-/

verbally-impaired

text message transmission,text message receiving

Operator required

TTY +Talk

For hearing-impaired able to talk voice transmission, text

message receivingOperator required

TTY +Hear

For verbally-impaired

audible text message transmission,

voice receiving Operator required

TTY Off For regular usersvoice transmission, voice

receiving

TTY Mode (Tele Type writer)

Page 128: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

125

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Touch 4. TTY Mode.

5. Touch a setting.

TTY Full/ TTY + Talk/ TTY + Hear/TTY Off

TTY Full:- Users who cannot talk and hear

send and receive a text messagethrough TTY equipment.

TTY + Talk: - Users who can talk but cannot

hear receive a text message andsend voice through TTYequipment.

TTY + Hear: - Users who can hear but cannot

talk send a text message andreceive voice through TTYequipment.

TTY Off: - Normal users send and receive

without TTY equipment.

Connecting TTY Equipment and aTerminal

1. Connect a TTY cable to TTYconnection on the terminal (TTYconnection location is the same as

a headset jack).

2. Enter the phone menu and set thedesired TTY mode.

3. After setting a TTY mode, checkthe LCD screen of the phone forthe TTY icon.

4. Connect the TTY equipment to thepower source and turn it on.

5. Make a phone connection to thedesired number.

6. When connection is made, use theTTY equipment to type in and senda text message or send voice.

7. The voice or text message fromthe receiver end displays on theTTY equipment display.

7.5 One Touch DialAllows you to initiate a speed dialcall by pressing and holding thespeed dial digit. If set to Off,designated Speed Dial numbers willnot function.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

Page 129: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

126

SETTINGS & TOOLS

3. Press Call Settings.

4. Press One Touch Dial.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Touch 5. One Touch Dial.

5. Touch a setting.

On/ Off

7.6 Voice PrivacyAllows you to set the voice privacyfeature for CDMA calls. CDMAoffers inherent voice privacy. Checkwith your service provider foravailability.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Call Settings.

4. Press Voice Privacy.

5. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .On/ Off

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 7. Call Settings.

4. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 6. Voice Privacy.

Page 130: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

127

5. Touch a setting.On/ Off

8. Touch SettingsAllows you to customize settings ofthe external Touch Screen on yourphone.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press Touch Settings.

4. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Auto Lock/ Vibrate/ Sound/Calibration

l Auto Lock: Automatically locks theTouch Screen when not in use.

l Vibrate: Vibrate Type/ VibrateLevel

l Sound: Water Drop/ Digital/Xylophone/ Off

l Calibration: Touch the exact targetand try to hit it as accurately aspossible as guided on the screen(See page 15).

WARNING

Not following the instructions may lead toinaccurate operation of touch keys orscreen.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 8. Touch Settings.

4. Touch a setting.

Auto Lock/ Vibrate/ Sound/Calibration

9. USB Auto DetectionYour phone automatically detects aUSB device when it is connected toyour phone for Sync Music or SyncData operation. If the option is set toAsk On Plug, you are asked toconfirm whenever the connection ismade.

Page 131: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

128

SETTINGS & TOOLS

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press USB Auto Detection.

4. Use the Navigation Key toscroll to a setting, then press theOK Key .

Sync Music/ Sync Data/ Ask OnPlug

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch .

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 9. USB Auto Detection.

4. Touch a setting.Sync Music/ Sync Data/ Ask OnPlug

10. MemoryAllows you to check your VOYAGER™internal phone memory as well as themicroSD external memory. The VOYAGER™ can access thefollowing file types stored on theremovable microSD card.

My Pictures: png, jpg, bmp, gif

My Sounds: mid, qcp (used for MMS,cannot be set as ringtones)

My Videos: 3gp, 3g2

My Music: wma, mp3, wav, m4a

Store onVOYAGER™

Store onmicroSD Card

Transfer Phone toPC via Card

Transfer PC toPhone via Card

V CAST Music/ WMA Songs W W W W

Ringtones W

Sound W W W W

V CAST Video Clips W

Downloaded Picture/ Video W

Picture/ Video (user-generated or receivedvia MMS)

W W W W

Page 132: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

129

10.1 Save OptionsAllows you to select which memory(phone or memory card) to use tosave your files.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Memory then press theOK Key .

4. Press Save Options.

5. Scroll to Pictures/ Videos/ Soundsthen press the OK Key .

6. Scroll to Phone Memory/ CardMemory then press the OK Key

.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 10. Memory.

4. Touch 1. Save Options.

5. Touch Pictures/ Videos/ Sounds.

6. Touch Phone Memory/ CardMemory.

10.2 Phone MemoryShows the memory information savedin your phone.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Memory then press theOK Key .

4. Press Phone Memory.

5. Scroll to Memory Usage/ MyPictures/ My Videos/ My Music/My Sounds then press the OK Key

.

Page 133: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

130

SETTINGS & TOOLS

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 10. Memory.

4. Touch 2. Phone Memory.

5. Touch Memory Usage / MyPictures / My Videos / My Music/ My Sounds.

10.3 Card MemoryShows the memory information savedin the card.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Memory then press theOK Key .

4. Press Card Memory.

5. Scroll to Memory Usage/ MyPictures/ My Videos/ My Music/My Sounds then press the OK Key

.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 10. Memory.

4. Touch 3. Card Memory.

5. Touch Memory Usage/ MyPictures/ My Videos/ My Music/My Sounds.

NOTE The option Card Memory Usageshows the total used memory andmemory space remaining.

Page 134: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

131

11. Phone InfoAllows you to view the informationspecific to your phone andsoftware.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Phone Info then press theOK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 11. Phone Info.

11.1 My NumberAllows you to view your phonenumber.

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Phone Info then press theOK Key .

4. Press My Number.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 11. Phone Info.

4. Touch 1. My Number.

Page 135: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

132

SETTINGS & TOOLS

11.2 SW/HW VersionAllows you to view the versions ofvarious applications such as SW,PRL, ERI, Browser, Get It Now, AVR,MMS, Bluetooth, MSUI, HW, MEIDVersion, and Warranty Date Code.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Phone Info then press theOK Key .

4. Press SW/HW Version.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 11. Phone Info.

4. Touch 2. SW/HW Version.

11.3 Icon GlossaryAllows you to view all the icons andtheir meanings.

Using the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Settings & Toolsmenu and press the OK Key .

3. Press the Navigation Key toscroll to Phone Info then press theOK Key .

4. Press Icon Glossary.

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Settings & Tools icon.

3. Place your finger on the TouchScreen and apply gentle upwardpressure to scroll the list up, thentouch 11. Phone Info.

4. Touch 3. Icon Glossary.

Page 136: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

133

MusicPlease see the Music section on page40.

BrowserThe Browser feature allows you toaccess news, sports and weatherfrom your Verizon Wireless device.Access and selections within thisfeature are dependent upon yourservice provider. For specificinformation on Browser accessthrough your phone, contact yourservice provider.

SHORTCUTS

Unlock the Touch Screen by touching orpulling down the Unlock Key ( ) on the leftside of your phone, then touch the screen withyour finger to access the shortcut menu, thentouch the Browser Icon .

Pressing the Navigation Key UP is theshortcut to accessing Browser in the flip openstate.

Launching the BrowserUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Browser menu andpress the OK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Browser icon .

Ending a Browser SessionEnd a Browser session by pressingthe internal key or theexternal key.

Browser Navigating

Links embedded in content

Flip Open: Select items or links bymoving the cursor with theNavigation Key and pressing the OKkey . Or, if the items arenumbered, press the correspondingnumber key.

Flip Closed: Select items or links bytouching it on the screen.

HINT: If you’re having troubletouching the exact link on theexternal screen, touch themagnifying glass to zoom inand provide a larger area to touchto activate.

Music/Browser

Page 137: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

134

Browser

Scrolling / Fast Scrolling

Flip Open: Use the Navigation Keyto scroll through the content.

Individual presses move a line at atime, or press and hold to movequickly up or down on the screen.

Flip Closed: Use your fingertip togently move the screen contents inthe direction you move your finger.How quickly you move your fingerdetermines the quickness of thescroll.

PanningPanning is when you moverandomly around in screen contentby moving fingertip (or pen-likestylus) to the area they want to see(only available when the flip isclosed).

CAUTION Do not use a sharp item for yourpen-like stylus because it could scratch yourscreen.

Return to Home Page

Flip Open: Press and hold orpress the Right Soft Key [Menu], then press Home.

Flip Closed: Touch , thentouch 7. Home.

Using the Browser Menu

Flip Open: Press the Right Soft Key[Menu] to view Browser

choices.

Flip Closed: Touch to view.

Items of Browser Menu

NOTE You may have to scroll down to seesome of the menu items listed below.

l Full Screen View Use the wholescreen including the annuciatorand command bar area to viewpages on both internal andexternal screens. You can get thecommand bar by touching anempty spot on the external screenand by pressing the Right Soft Keyon the internal screen.

l Go to WWW Allows entry of Webpage to access a specific Webpage.

l Favorites You can add bookmarks.l Display Rendering Allows mode

selection that changes the layoutof contents.

l Zoom Allows you to zoom thescreen in or out. Use the bar

to adjust the zoom. The bar fades out on the screenwithin several seconds.

l Refresh Allows you to reload thecurrent Web page.

l Home Returns to Home Page.

Menu

Menu

Page 138: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

135

l Send URL Allows you to send thelink of the current page via a textmessage.

l Settings Allows you to set valuesabout browser features.Homepage Set the selected pageas Home Page.Display Set a Thumbnail option orscrolling. JavaScript Select On or Off.Timer Set the duration of each keypress or connection.Encryption Displays theauthenticaton setting menu andcertificates in device.

l Manage Memory Managesmemory used by browser.

l Information Show URL Redisplays currentWeb page.History Displays list of visited Webpages.About Displays the currentbrowser information.

Settings for Display Rendering inBrowser Menu

l SSttaannddaarrdd: Displays a standardbrowser screen with vertical andhorizontal page navigation.

l SSccrreeeenn OOppttiimmiizzeedd: Displaysvertically aligned contents of theWeb page which fit the size ofthe screen. Allows vertical

navigation only.l TTeexxtt OOnnllyy: Displays only text and

excludes images used in theWeb page.

Using Thumbnail Option inBrowser Menu

The entire outline of the Web pageis displayed in the corner, whichallows you to find out where youare on the page and move to whereyou want to go on the Web page.

To change the Thumbnail Optionsetting:

1. Open the flip and press theNavigation Key Up forlaunching the browser.

2. Press the Right Soft Key [MENU].

3. Press the Navigation Key toscroll through the Browser menuand press the OK Key .

4. Press to select Settings ->Display -> Thumbnail.

OR

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

Page 139: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

136

Browser

2. Touch the Browser icon .

3. Touch .

4. Use your fingertip to scroll thescreen upward, then touch

-> ->.

TIPTo access thumbnail when the option is set toOff, change settings by touching Menu ->Settings -> Display -> Thumbnail -> On orAuto.

l OOnn: thumbnail screen image isalways displayed in one cornerof the screen.

l OOffff: thumbnail screen image isnever displayed on the screen(by default).

l AAuuttoo: thumbnail screen image isdisplayed whenever a spot istouched on the screen or fingermoves up/ down softly on theright side of the screen.

Soft Keys

Soft Keys help to navigate or selectspecial functions associated withthe screen when using the internalscreen. Soft Keys can change foreach page and depend on thehighlighted item.

l Left Soft KeyThe Left Soft Key is used

primarily to return to the previousscreen.

l Center Soft KeyThe Center Soft Key [OK] is usedprimarily for selecting the itemcurrently indicated (highlighted).

l Right Soft KeyThe Right Soft Key is usedprimarily for a menu of secondaryoptions specific to the currentselection.

NOTE The external screen has similar SoftKey choices positioned at the bottomof the screen. Simply touch to activatethem.

Entering/Deleting Text, Numbers orSymbols

Flip Open: Use the QWERTYkeyboard to enter text. Press to delete.

Flip Closed: When text, numbers orsymbols need to be entered on theexternal screen, a Touch Keypadwill pop up. Simply touch thecharacters you want and touch

to delete.

TIP When you tap in an entry field fromthe Touch Screen, you will use atouch QWERTY® keypad.

CLR

ThumbnailDisplaySettings

Menu

Page 140: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

137

NavigatorThe Navigator Menu allows you toget directions to locations whenyou're out and about. l Voice-prompted turn-by-turn

directions with auto-rerouting ifyou miss a turn

l View detailed color maps thatcan be panned and zoomed

l Find points of interest

SHORTCUT

Unlock the Touch Screen by touching or

pulling down the Unlock Key ( ) on the left

side of your phone, then touch the screen with

your finger to access the shortcut menu, then

touch the Navigator Icon .

Access and OptionsUsing the Internal Keypad

1. Open the flip and press the OKKey [MENU].

2. Press the Navigation Key toscroll to the Navigator menu andpress the OK Key .

Using the External Touch Screen

1. Unlock the Touch Screen bytouching or pulling downthe Unlock Key ( ) on the leftside of your phone and touch to access the menu.

2. Touch the Navigator icon .

Navigator

Page 141: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

138

Safety

TTIIAA SSaaffeettyyIInnffoorrmmaattiioonnThe following is the complete TIASafety Information for wirelesshandheld phones.

Exposure to Radio FrequencySignal

Your wireless handheld portablephone is a low power radiotransmitter and receiver. When ON,it receives and sends out RadioFrequency (RF) signals.In August, 1996, the FederalCommunications Commissions(FCC) adopted RF exposureguidelines with safety levels forhandheld wireless phones. Thoseguidelines are consistent with thesafety standards previously set byboth U.S. and internationalstandards bodies:

ANSI C95.1 (1992) *

NCRP Report 86 (1986)

ICNIRP (1996)* American National StandardsInstitute; National Council onRadiation Protection andMeasurements; InternationalCommission on Non-IonizingRadiation Protection

Those standards were based oncomprehensive and periodicevaluations of the relevantscientific literature. For example,over 120 scientists, engineers, andphysicians from universities,government health agencies, andindustry reviewed the availablebody of research to develop theANSI Standard (C95.1).The design of your phonecomplies with the FCCguidelines (and thosestandards).

Antenna Care

Use only the supplied or anapproved replacement antenna.Unauthorized antennas,modifications, or attachments coulddamage the phone and may violateFCC regulations.

Phone Operation

NORMAL POSITION: Hold thephone as you would any othertelephone with the antenna pointedup and over your shoulder.

Page 142: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

139

Tips on Efficient Operation

For your phone to operate mostefficiently:Don’t touch the antennaunnecessarily when the phone is inuse. Contact with the antennaaffects call quality and may causethe phone to operate at a higherpower level than otherwise needed.

Driving

Check the laws and regulations onthe use of wireless phones in theareas where you drive and alwaysobey them. Also, if using yourphone while driving, please observethe following:l Give full attention to driving --

driving safely is your firstresponsibility;

l Use hands-free operation, ifavailable;

l Pull off the road and park beforemaking or answering a call ifdriving conditions or the lawrequire it.

Electronic Devices

Most modern electronic equipmentis shielded from RF signals.However, certain electronicequipment may not be shielded

against the RF signals from yourwireless phone.

Pacemakers

The Health Industry ManufacturersAssociation recommends that aminimum separation of six (6)inches be maintained between ahandheld wireless phone and apacemaker to avoid potentialinterference with the pacemaker.These recommendations areconsistent with the independentresearch by and recommendationsof Wireless Technology Research.Persons with pacemakers:l Should ALWAYS keep the phone

more than six (6) inches fromtheir pacemaker when the phoneis turned ON;

l Should not carry the phone in abreast pocket;

l Should use the ear opposite thepacemaker to minimize the potential forinterference;

l Should turn the phone OFFimmediately if there is anyreason to suspect thatinterference is taking place.

Page 143: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

140

Safety

Hearing Aids

Some digital wireless phones mayinterfere with some hearing aids. Inthe event of such interference, youmay want to consult your serviceprovider (or call the customerservice line to discuss alternatives).

Other Medical Devices and HealthCare Facilities

If you use any other personalmedical device, consult themanufacturer of your device todetermine if it is adequatelyshielded from the external RFenergy. Your physician may be ableto assist you in obtaining thisinformation. Turn your phone OFF in health carefacilities when any regulationsposted in these areas instruct youto do so. Hospitals or health carefacilities may use equipment thatcould be sensitive to the externalRF energy.

Vehicles

RF signals may affect improperlyinstalled or inadequately shieldedelectronic systems in motorvehicles. Check with themanufacturer or its representativeregarding your vehicle. You should

also consult the manufacturer ofany equipment that has been addedto your vehicle.

Aircraft

FCC regulations prohibit using yourphone while in the air. Switch OFFyour phone before boarding anaircraft.

Blasting Areas

To avoid interfering with blastingoperations, turn your phone OFFwhen in a “blasting area” or inareas posted: “Turn off two-wayradio”. Obey all signs andinstructions.

Potentially Explosive Atmosphere

Turn your phone OFF when in anyarea with a potentially explosiveatmosphere and obey all signs andinstructions. Sparks in such areascould cause an explosion or fireresulting in bodily injury or evendeath.Areas with a potentially explosiveatmosphere are often, but notalways marked clearly. Potentialareas may include: fueling areas(such as gasoline stations); belowdeck on boats; fuel or chemicaltransfer or storage facilities;

Page 144: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

141

vehicles using liquefied petroleumgas (such as propane or butane);areas where the air containschemicals or particles (such asgrain, dust, or metal powders); andany other area where you wouldnormally be advised to turn off yourvehicle engine.

For Vehicles Equipped with an AirBag

An air bag inflates with great force.DO NOT place objects, includingeither installed or portable wirelessequipment, in the area over the airbag or in the air bag deploymentarea. If in-vehicle wirelessequipment is improperly installedand the air bag inflates, seriousinjury could result.

SSaaffeettyy IInnffoorrmmaattiioonnPlease read and observe thefollowing information for safe andproper use of your phone and toprevent damage. Also, keep theuser guide in an accessible place atall times after reading it.

Violation of theinstructions may

cause minor or serious damage tothe product.

l Do not disassemble or opencrush, bend or deform, punctureor shred.

l Do not modify or remanufacture,attempt to insert foreign objectsinto the battery, immerse orexpose to water or other liquids,expose to fire, explosion or otherhazard.

l Only use the battery for thesystem for which it is specified.

l Only use the battery with acharging system that has beenqualified with the system perIEEE-Std-1725-2006. Use of anunqualified battery or chargermay present a risk of fire,explosion, leakage, or otherhazard.

l Do not short circuit a battery orallow metallic conductiveobjects to contact batteryterminals.

l Replace the battery only withanother battery that has beenqualified with the system per thisstandard, IEEE-Std-1725-2006.Use of an unqualified batterymay present a risk of fire,explosion, leakage or otherhazard.

Caution

Page 145: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

142

Safetyl Promptly dispose of used

batteries in accordance withlocal regulations.

l Battery usage by children shouldbe supervised.

l Avoid dropping the phone orbattery. If the phone or battery isdropped, especially on a hardsurface, and the user suspectsdamage, take it to a servicecenter for inspection.

l At least, one of theAuthentication methods may beimplemented. (e.g. H/W, S/W,Mechanical, Hologram, etc.)

l Improper battery use may resultin a fire, explosion or otherhazard.

Charger and Adapter Safety

l The charger and adapter areintended for indoor use only.

l Insert the battery pack chargervertically into the wall powersocket.

l Only use the approved batterycharger. Otherwise, you maycause serious damage to yourphone.

l Use the correct adapter for yourphone when using the batterypack charger abroad.

Battery Information and Care

l Please dispose of your batteryproperly or take it to your localwireless carrier for recycling.

l The battery doesn’t need to beempty before recharging.

l Use only LG-approved chargersspecific to your phone modelsince they are designed tomaximize battery life.

l Do not disassemble or short-circuit the battery.

l Keep the battery’s metalcontacts clean.

l Replace the battery when it nolonger provides acceptableperformance. The battery can berecharged several hundred timesbefore replacement.

l Recharge the battery after longperiods of non-use to maximizebattery life.

l Battery life will vary due tousage patterns andenvironmental conditions.

Page 146: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

143

l Use of extended backlighting,Browser, and data connectivitykits affect battery life and talk/standby times.

l The self-protection function ofthe battery cuts the power of thephone when its operation is in anabnormal state. In this case,remove the battery from thephone, reinstall it, and turn thephone on.

Explosion, Shock, and Fire Hazards

l Do not put your phone in a placesubject to excessive dust andkeep the minimum requireddistance between the powercord and heat sources.

l Unplug the power cord prior tocleaning your phone, and cleanthe power plug pin when it’sdirty.

l When using the power plug,ensure that it’s firmly connected.If not, it may cause excessiveheat or fire.

l If you put your phone in a pocketor bag without covering thereceptacle of the phone (powerplug pin), metallic articles (suchas a coin, paperclip or pen) mayshort-circuit the phone. Always

cover the receptacle when not inuse.

l Don’t short-circuit the battery.Metallic articles such as a coin,paperclip or pen in your pocketor bag may short-circuit the +and – terminals of the battery(metal strips on the battery) uponmoving. Short-circuit of theterminal may damage the batteryand cause an explosion.

General Notice

l Using a damaged battery orplacing a battery in your mouthmay cause serious injury.

l Do not place items containingmagnetic components such as acredit card, phone card, bankbook, or subway ticket near yourphone. The magnetism of thephone may damage the datastored in the magnetic strip.

l Talking on your phone for a longperiod of time may reduce callquality due to heat generatedduring use.

l When the phone is not used fora long period time, store it in asafe place with the power cordunplugged.

Page 147: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

144

Safetyl Using the phone in proximity to

receiving equipment (i.e., TV orradio) may cause interference tothe phone.

l Do not use the phone if theantenna is damaged. If adamaged antenna contacts skin,it may cause a slight burn.Please contact an LG AuthorizedService Center to replace thedamaged antenna.

l Do not immerse your phone inwater. If this happens, turn it offimmediately and remove thebattery. If the phone does notwork, take it to an LG AuthorizedService Center.

l Do not paint your phone.l The data saved in your phone

might be deleted due to carelessuse, repair of the phone, orupgrade of the software. Pleasebackup your important phonenumbers. (Ringtones, textmessages, voice messages,pictures, and videos could alsobe deleted.) The manufacturer isnot liable for damage due to theloss of data.

l When you use the phone inpublic places, set the ringtone tovibration so you don't disturbothers.

l Do not turn your phone on or offwhen putting it to your ear.

l Use accessories, such asearphones and headsets, withcaution. Ensure that cables aretucked away safely and do nottouch the antenna unnecessarily.

CCaauuttiioonn:: AAvvooiidd ppootteennttiiaallhheeaarriinngg lloossss..Prolonged exposure to loud sounds(including music) is the mostcommon cause of preventablehearing loss. Some scientificresearch suggests that usingportable audio devices, such asportable music players and cellulartelephones, at high volume settingsfor long durations may lead topermanent noise induced hearingloss. This includes the use ofheadphones (including headsets,earbuds and Bluetooth® or otherwireless devices). Exposure to veryloud sound has also beenassociated in some studies with

Page 148: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

145

tinnitus (a ringing in the ear),hypersensitivity to sound anddistorted hearing. Individualsusceptibility to noise-inducedhearing loss and other potentialhearing problems varies.The amount of sound produced bya portable audio device variesdepending on the nature of thesound, the device, the devicesettings and the headphones. Youshould follow some commonsenserecommendations when using anyportable audio device:l Set the volume in a quiet

environment and select thelowest volume at which you canhear adequately.

l When using headphones, turnthe volume down if you cannothear the people speaking nearyou or if the person sitting nextto you can hear what you arelistening to.

l Do not turn the volume up toblock out noisy surroundings. Ifyou choose to listen to yourportable device in a noisyenvironment, use noise-cancelling headphones to blockout background environmentalnoise.

l Limit the amount of time youlisten. As the volume increases,less time is required before yourhearing could be affected.

l Avoid using headphones afterexposure to extremely loudnoises, such as rock concerts,that might cause temporaryhearing loss. Temporary hearingloss might cause unsafe volumesto sound normal.

l Do not listen at any volume thatcauses you discomfort. If youexperience ringing in your ears,hear muffled speech orexperience any temporaryhearing difficulty after listeningto your portable audio device,discontinue use and consult yourdoctor.

You can obtain additionalinformation on this subject from thefollowing sources:

American Academy of Audiology11730 Plaza American Drive, Suite300Reston, VA 20190Voice: (800) 222-2336Email: [email protected]: www.audiology.org

Page 149: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

146

Safety

National Institute on Deafness andOther Communication DisordersNational Institutes of Health31 Center Drive, MSC 2320Bethesda, MD USA 20892-2320Voice: (301) 496-7243Email: [email protected]:http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing

National Institute for OccupationalSafety and HealthHubert H. Humphrey Bldg.200 Independence Ave., SWWashington, DC 20201Voice: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)Internet:http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html

FFDDAA CCoonnssuummeerrUUppddaattee

The U.S. Food and DrugAdministration’s Centerfor Devices and

Radiological Health ConsumerUpdate on Mobile Phones:

1. Do wireless phones pose ahealth hazard?

The available scientific evidencedoes not show that any healthproblems are associated with usingwireless phones. There is no proof,however, that wireless phones areabsolutely safe. Wireless phonesemit low levels of Radio Frequency(RF) energy in the microwave rangewhile being used. They also emitvery low levels of RF when instandby mode. Whereas high levelsof RF can produce health effects(by heating tissue), exposure to lowlevel RF that does not produceheating effects causes no knownadverse health effects. Manystudies of low level RF exposureshave not found any biologicaleffects. Some studies havesuggested that some biologicaleffects may occur, but suchfindings have not been confirmedby additional research. In some

Page 150: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

147

cases, other researchers have haddifficulty in reproducing thosestudies, or in determining thereasons for inconsistent results.

2. What is the FDA's roleconcerning the safety of wirelessphones?

Under the law, the FDA does notreview the safety of radiation-emitting consumer products suchas wireless phones before they canbe sold, as it does with new drugsor medical devices. However, theagency has authority to take actionif wireless phones are shown toemit Radio Frequency (RF) energyat a level that is hazardous to theuser. In such a case, the FDA couldrequire the manufacturers ofwireless phones to notify users ofthe health hazard and to repair,replace, or recall the phones sothat the hazard no longer exists.Although the existing scientific datadoes not justify FDA regulatoryactions, the FDA has urged thewireless phone industry to take anumber of steps, including thefollowing:l Support needed research into

possible biological effects of RFof the type emitted by wirelessphones;

l Design wireless phones in a waythat minimizes any RF exposureto the user that is not necessaryfor device function; and

l Cooperate in providing users ofwireless phones with the bestpossible information on possibleeffects of wireless phone use onhuman health.

The FDA belongs to an interagencyworking group of the federalagencies that have responsibilityfor different aspects of RF safety toensure coordinated efforts at thefederal level. The followingagencies belong to this workinggroup:l National Institute for

Occupational Safety and Health

l Environmental ProtectionAgency

l Occupational Safety and HealthAdministration

l National Telecommunicationsand Information Administration

The National Institutes of Healthparticipates in some interagencyworking group activities, as well.The FDA shares regulatoryresponsibilities for wireless phoneswith the Federal CommunicationsCommission (FCC). All phones that

Page 151: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

148

Safety

are sold in the United States mustcomply with FCC safety guidelinesthat limit RF exposure. The FCCrelies on the FDA and other healthagencies for safety questions aboutwireless phones.The FCC also regulates the basestations that the wireless phonenetworks rely upon. While thesebase stations operate at higherpower than do the wireless phonesthemselves, the RF exposures thatpeople get from these base stationsare typically thousands of timeslower than those they can get fromwireless phones. Base stations arethus not the subject of the safetyquestions discussed in thisdocument.

3. What kinds of phones are thesubject of this update?

The term “wireless phone” refershere to handheld wireless phoneswith built-in antennas, often called“cell”, “mobile”, or “PCS” phones.These types of wireless phones canexpose the user to measurableRadio Frequency (RF) energybecause of the short distancebetween the phone and the user’shead. These RF exposures are limited byFCC safety guidelines that were

developed with the advice of theFDA and other federal health andsafety agencies. When the phone islocated at greater distances fromthe user, the exposure to RF isdrastically lower because aperson's RF exposure decreasesrapidly with increasing distancefrom the source. The so-called“cordless phones,” which have abase unit connected to thetelephone wiring in a house,typically operate at far lower powerlevels, and thus produce RFexposures far below the FCC safetylimits.

4. What are the results of theresearch done already?

The research done thus far hasproduced conflicting results, andmany studies have suffered fromflaws in their research methods.Animal experiments investigatingthe effects of Radio Frequency (RF)energy exposures characteristic ofwireless phones have yieldedconflicting results that often cannotbe repeated in other laboratories. Afew animal studies, however, havesuggested that low levels of RFcould accelerate the developmentof cancer in laboratory animals.However, many of the studies that

Page 152: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

149

showed increased tumordevelopment used animals that hadbeen genetically engineered ortreated with cancer-causingchemicals so as to be pre-disposedto develop cancer in the absence ofRF exposure. Other studies exposedthe animals to RF for up to 22 hoursper day. These conditions are notsimilar to the conditions underwhich people use wireless phones,so we do not know with certaintywhat the results of such studiesmean for human health. Three largeepidemiology studies have beenpublished since December 2000.Between them, the studiesinvestigated any possibleassociation between the use ofwireless phones and primary braincancer, glioma, meningioma, oracoustic neuroma, tumors of thebrain or salivary gland, leukemia, orother cancers. None of the studiesdemonstrated the existence of anyharmful health effects fromwireless phone RF exposures.However, none of the studies cananswer questions about long-termexposures, since the averageperiod of phone use in thesestudies was around three years.

5. What research is needed todecide whether RF exposure fromwireless phones poses a healthrisk?

A combination of laboratory studiesand epidemiological studies ofpeople actually using wirelessphones would provide some of thedata that are needed. Lifetimeanimal exposure studies could becompleted in a few years. However,very large numbers of animalswould be needed to provide reliableproof of a cancer promoting effect,if one exists. Epidemiologicalstudies can provide data that isdirectly applicable to humanpopulations, but ten or more yearsfollow-up may be needed to provideanswers about some health effects,such as cancer. This is because theinterval between the time ofexposure to a cancer-causingagent and the time tumors develop— if they do — may be many, manyyears. The interpretation ofepidemiological studies ishampered by difficulties inmeasuring actual RF exposureduring day-to-day use of wirelessphones. Many factors affect thismeasurement, such as the angle atwhich the phone is held, or whichmodel of phone is used.

Page 153: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

150

Safety

6. What is the FDA doing to find outmore about the possible healtheffects of wireless phone RF?

The FDA is working with the U.S.National Toxicology Program andwith groups of investigators aroundthe world to ensure that highpriority animal studies areconducted to address importantquestions about the effects ofexposure to Radio Frequency (RF)energy. The FDA has been a leadingparticipant in the World HealthOrganization International ElectroMagnetic Fields (EMF) Projectsince its inception in 1996. Aninfluential result of this work hasbeen the development of a detailedagenda of research needs that hasdriven the establishment of newresearch programs around theworld. The project has also helpeddevelop a series of publicinformation documents on EMFissues. The FDA and the CellularTelecommunications & InternetAssociation (CTIA) have a formalCooperative Research AndDevelopment Agreement (CRADA)to do research on wireless phonesafety. The FDA provides thescientific oversight, obtaining input

from experts in government,industry, and academicorganizations. CTIA-fundedresearch is conducted throughcontracts with independentinvestigators. The initial researchwill include both laboratory studiesand studies of wireless phoneusers. The CRADA will also includea broad assessment of additionalresearch needs in the context ofthe latest research developmentsaround the world.

7. How can I find out how muchRadio Frequency energy exposure Ican get by using my wirelessphone?

All phones sold in the United Statesmust comply with FederalCommunications Commission (FCC)guidelines that limit RadioFrequency (RF) energy exposures.The FCC established theseguidelines in consultation with theFDA and the other federal healthand safety agencies. The FCC limitfor RF exposure from wirelessphones is set at a SpecificAbsorption Rate (SAR) of 1.6 wattsper kilogram (1.6 W/kg). The FCClimit is consistent with the safetystandards developed by theInstitute of Electrical and Electronic

Page 154: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

151

Engineering (IEEE) and the NationalCouncil on Radiation Protection andMeasurement. The exposure limittakes into consideration the body’sability to remove heat from thetissues that absorb energy from thewireless phone and is set wellbelow levels known to have effects.Manufacturers of wireless phonesmust report the RF exposure levelfor each model of phone to the FCC.The FCC website(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)gives directions for locating the FCCidentification number on yourphone so you can find your phone’sRF exposure level in the onlinelisting.

8. What has the FDA done tomeasure the Radio Frequencyenergy coming from wirelessphones?

The Institute of Electrical andElectronic Engineers (IEEE) isdeveloping a technical standard formeasuring the Radio Frequency(RF) energy exposure from wirelessphones and other wirelesshandsets with the participation andleadership of FDA scientists andengineers. The standard,“Recommended Practice forDetermining the Spatial-Peak

Specific Absorption Rate (SAR) inthe Human Body Due to WirelessCommunications Devices:Experimental Techniques”, setsforth the first consistent testmethodology for measuring the rateat which RF is deposited in theheads of wireless phone users. Thetest method uses a tissue-simulating model of the humanhead. Standardized SAR testmethodology is expected to greatlyimprove the consistency ofmeasurements made at differentlaboratories on the same phone.SAR is the measurement of theamount of energy absorbed intissue, either by the whole body ora small part of the body. It ismeasured in watts/kg (ormilliwatts/g) of matter. Thismeasurement is used to determinewhether a wireless phone complieswith safety guidelines.

9. What steps can I take to reducemy exposure to Radio Frequencyenergy from my wireless phone?

If there is a risk from theseproducts — and at this point we donot know that there is — it isprobably very small. But if you areconcerned about avoiding evenpotential risks, you can take a few

Page 155: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

152

Safety

simple steps to minimize yourexposure to Radio Frequency (RF)energy. Since time is a key factor inhow much exposure a personreceives, reducing the amount oftime spent using a wireless phonewill reduce RF exposure. If youmust conduct extendedconversations by wireless phoneevery day, you could place moredistance between your body andthe source of the RF, since theexposure level drops offdramatically with distance. Forexample, you could use a headsetand carry the wireless phone awayfrom your body or use a wirelessphone connected to a remoteantenna. Again, the scientific datadoes not demonstrate that wirelessphones are harmful. But if you areconcerned about the RF exposurefrom these products, you can usemeasures like those describedabove to reduce your RF exposurefrom wireless phone use.

10. What about children usingwireless phones?

The scientific evidence does notshow a danger to users of wirelessphones, including children andteenagers. If you want to take stepsto lower exposure to Radio

Frequency (RF) energy, themeasures described above wouldapply to children and teenagersusing wireless phones. Reducingthe time of wireless phone use andincreasing the distance betweenthe user and the RF source willreduce RF exposure. Some groups sponsored by othernational governments have advisedthat children be discouraged fromusing wireless phones at all. Forexample, the government in theUnited Kingdom distributed leafletscontaining such a recommendationin December 2000. They noted thatno evidence exists that using awireless phone causes braintumors or other ill effects. Theirrecommendation to limit wirelessphone use by children was strictlyprecautionary; it was not based onscientific evidence that any healthhazard exists.

11. What about wireless phoneinterference with medicalequipment?

Radio Frequency (RF) energy fromwireless phones can interact withsome electronic devices. For thisreason, the FDA helped develop adetailed test method to measureElectro Magnetic Interference

Page 156: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

153

(EMI) of implanted cardiacpacemakers and defibrillators fromwireless telephones. This testmethod is now part of a standardsponsored by the Association forthe Advancement of MedicalInstrumentation (AAMI). The finaldraft, a joint effort by the FDA,medical device manufacturers, andmany other groups, was completedin late 2000. This standard will allowmanufacturers to ensure thatcardiac pacemakers anddefibrillators are safe from wirelessphone EMI.The FDA has tested hearing aids forinterference from handheldwireless phones and helpeddevelop a voluntary standardsponsored by the Institute ofElectrical and Electronic Engineers(IEEE). This standard specifies testmethods and performancerequirements for hearing aids andwireless phones so that nointerference occurs when a personuses a “compatible” phone and a“compatible” hearing aid at thesame time. This standard wasapproved by the IEEE in 2000. The FDA continues to monitor theuse of wireless phones for possibleinteractions with other medicaldevices. Should harmful

interference be found to occur, theFDA will conduct testing to assessthe interference and work toresolve the problem.

12. Where can I find additionalinformation?

For additional information, pleaserefer to the following resources:

FDA web page on wireless phones(http://www.fda.gov/cellphones/)

Federal CommunicationsCommission (FCC) RF SafetyProgram(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

International Commission on Non-lonizing Radiation Protection(http://www.icnirp.de)

World Health Organization (WHO)International EMF Project(http://www.who.int/emf)

National Radiological ProtectionBoard (UK)(http://www.nrpb.org.uk/)

Page 157: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

154

Safety

1100 DDrriivveerr SSaaffeettyy TTiippssYour wireless phone gives you thepowerful ability to communicate byvoice almost anywhere, anytime.An important responsibilityaccompanies the benefits ofwireless phones, one that everyuser must uphold.When operating a car, driving isyour first responsibility. When usingyour wireless phone behind thewheel of a car, practice goodcommon sense and remember thefollowing tips:

1. Get to know your wireless phoneand its features such as speeddial and redial. Carefully readyour instruction manual andlearn to take advantage ofvaluable features most phonesoffer, including automatic redialand memory. Also, work tomemorize the phone keypad soyou can use the speed dialfunction without taking yourattention off the road.

2. When available, use a hands-free device. A number of hands-free wireless phone accessoriesare readily available today.Whether you choose an installed

mounted device for yourwireless phone or a speakerphone accessory, takeadvantage of these devices ifavailable to you.

3. Make sure you place yourwireless phone within easyreach and where you can reachit without removing your eyesfrom the road. If you get anincoming call at an inconvenienttime, if possible, let yourvoicemail answer it for you.

4. Suspend conversations duringhazardous driving conditions orsituations. Let the person you arespeaking with know you aredriving; if necessary, suspendthe call in heavy traffic orhazardous weather conditions.Rain, sleet, snow, and ice can behazardous, but so is heavytraffic. As a driver, your firstresponsibility is to pay attentionto the road.

5. Don’t take notes or look upphone numbers while driving. Ifyou are reading an address bookor business card, or writing a“to-do” list while driving a car,you are not watching where you

Page 158: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

155

are going. It is common sense.Do not get caught in adangerous situation because youare reading or writing and notpaying attention to the road ornearby vehicles.

6. Dial sensibly and assess thetraffic; if possible, place callswhen you are not moving orbefore pulling into traffic. Try toplan your calls before you beginyour trip or attempt to coincideyour calls with times you may bestopped at a stop sign, red light,or otherwise stationary. But ifyou need to dial while driving,follow this simple tip -- dial only afew numbers, check the roadand your mirrors, then continue.

7. Do not engage in stressful oremotional conversations thatmay be distracting. Stressful oremotional conversations anddriving do not mix; they aredistracting and even dangerouswhen you are behind the wheelof a car. Make people you aretalking with aware you aredriving and if necessary,suspend conversations whichhave the potential to divert yourattention from the road.

8. Use your wireless phone to callfor help. Your wireless phone isone of the greatest tools you canown to protect yourself and yourfamily in dangerous situations --with your phone at your side,help is only three numbers away.Dial 911 or other localemergency number in the caseof fire, traffic accident, roadhazard, or medical emergency.Remember, it’s a free call on yourwireless phone!

9. Use your wireless phone to helpothers in emergencies. Yourwireless phone provides you aperfect opportunity to be a“Good Samaritan” in yourcommunity. If you see an autoaccident, crime in progress orother serious emergency wherelives are in danger, call 911 orother local emergency number,as you would want others to dofor you.

10. Call roadside assistance or aspecial wireless non-emergencyassistance number whennecessary. Certain situations youencounter while driving mayrequire attention, but are not

Page 159: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

156

Safety

urgent enough to merit a call foremergency services. But youcan still use your wirelessphone to lend a hand. If you seea broken-down vehicle posingno serious hazard, a brokentraffic signal, a minor trafficaccident where no one appearsinjured or a vehicle you know tobe stolen, call roadsideassistance or other special non-emergency wireless number.

The above tips are meant asgeneral guidelines. Before decidingto use your mobile device whileoperating a vehicle, it isrecommended that you consultyour applicable jurisdiction’s locallaws or other regulations regardingsuch use. Such laws or otherregulations may prohibit orotherwise restrict the manner inwhich a driver may use his or herphone while operating a vehicle.

CCoonnssuummeerrIInnffoorrmmaattiioonn oonn SSAARR(Specific Absorption Rate)

This Model Phone Meets theGovernment’s Requirements forExposure to Radio Waves. Yourwireless phone is a radiotransmitter and receiver. It isdesigned and manufactured not toexceed the emission limits forexposure to radiofrequency (RF)energy set by the FederalCommunications Commission (FCC)of the U.S. Government. These FCCexposure limits are derived from therecommendations of two expertorganizations, the National Counselon Radiation Protection andMeasurement (NCRP) and theInstitute of Electrical andElectronics Engineers (IEEE). Inboth cases, the recommendationswere developed by scientific andengineering experts drawn fromindustry, government, andacademia after extensive reviewsof the scientific literature related tothe biological effects of RF energy. The exposure Limit for wirelessmobile phones employs a unit ofmeasurement known as theSpecific Absorption Rate, or SAR.The SAR is a measure of the rate of

Page 160: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

157

absorption of RF energy by thehuman body expressed in units ofwatts per kilogram (W/kg). The FCCrequires wireless phones to complywith a safety limit of 1.6 watts perkilogram (1.6 W/kg). The FCCexposure limit incorporates asubstantial margin of safety to giveadditional protection to the publicand to account for any variations inmeasurements. Tests for SAR are conducted usingstandard operating positionsspecified by the FCC with the phonetransmitting at its highest certifiedpower level in all tested frequencybands. Although SAR is determinedat the highest certified power level,the actual SAR level of the phonewhile operating can be well belowthe maximum value. Because thephone is designed to operate atmultiple power levels to use onlythe power required to reach thenetwork, in general, the closer youare to a wireless base stationantenna, the lower the poweroutput. Before a phone model is availablefor sale to the public, it must betested and certified to the FCC thatit does not exceed the limitestablished by the government-adopted requirement for safe

exposure. The tests are performedin positions and locations (e.g., atthe ear and worn on the body) asrequired by the FCC for each model. This device was tested for typicalbody-worn operations with theback of the phone kept 0.79 inches(2.0 cm) between the user’s bodyand the back of the phone. Tocomply with FCC RF exposurerequirements, a minimumseparation distance of 0.79 inches(2.0 cm) must be maintainedbetween the user s body and theback of the phone. Third-party belt-clips, holsters, and similaraccessories containing metalliccomponents should not be used.Body-worn accessories that cannotmaintain 0.79 inches (2.0 cm)separation distance between theuser's body and the back of thephone, and have not been testedfor typical body-worn operationsmay not comply with FCC RFexposure limits and should beavoided. The FCC has granted an EquipmentAuthorization for this model phonewith all reported SAR levelsevaluated as in compliance with theFCC RF emission guidelines. The highest SAR value for thismodel phone when tested for use at

Page 161: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

158

Safety

the ear is 0.765 W/kg and whenworn on the body, as described inthis user’s manual, is 0.893 W/kg.While there may be differencesbetween SAR levels of variousphones and at various positions,they all meet the governmentrequirement for safe exposure.SAR information on this modelphone is on file with the FCC andcan be found under the DisplayGrant section ofhttp://www.fcc.gov/oet/fccid aftersearching on FCC ID.To find information that pertains to aparticular model phone, this siteuses the phone FCC ID numberwhich is usually printed somewhereon the case of the phone.Sometimes it may be necessary toremove the battery pack to find thenumber. Once you have the FCC IDnumber for a particular phone,follow the instructions on thewebsite and it should providevalues for typical or maximum SARfor a particular phone.

Additional information on SpecificAbsorption Rates (SAR) can befound on the CellularTelecommunications IndustryAssociation (CTIA) website athttp://www.ctia.org/

*In the United States and Canada,the SAR limit for mobile phonesused by the public is 1.6 watts/kg(W/kg) averaged over one gram oftissue. The standard incorporates asubstantial margin of safety to giveadditional protection for the publicand to account for any variations inmeasurements.

FFCCCC HHeeaarriinngg--AAiiddCCoommppaattiibbiilliittyy ((HHAACC))RReegguullaattiioonnss ffoorrWWiirreelleessss DDeevviicceessOn July 10, 2003, the U.S. FederalCommunications Commission (FCC)Report and Order in WT Docket 01-309 modified the exception ofwireless phones under the HearingAid Compatibility Act of 1988 (HACAct) to require digital wirelessphones be compatible with hearing-aids. The intent of the HAC Act is toensure reasonable access totelecommunications services forpersons with hearing disabilities.While some wireless phones areused near some hearing devices(hearing aids and cochlearimplants), users may detect abuzzing, humming, or whining noise.Some hearing devices are more

Page 162: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

159

immune than others to thisinterference noise, and phones alsovary in the amount of interferencethey generate.The wireless telephone industryhas developed a rating system forwireless phones, to assist hearingdevice users to find phones thatmay be compatible with theirhearing devices. Not all phoneshave been rated. Phones that arerated have the rating on their box ora label located on the box.The ratings are not guarantees.Results will vary depending on theuser's hearing device and hearingloss. If your hearing devicehappens to be vulnerable tointerference, you may not be able touse a rated phone successfully.Trying out the phone with yourhearing device is the best way toevaluate it for your personal needs.M-Ratings: Phones rated M3 or M4meet FCC requirements and arelikely to generate less interferenceto hearing devices than phones thatare not labeled. M4 is thebetter/higher of the two ratings.Hearing devices may also be rated.Your hearing device manufactureror hearing health professional mayhelp you find this rating. Higherratings mean that the hearing

device is relatively immune tointerference noise. The hearing aidand wireless phone rating valuesare then added together. A sum of 5is considered acceptable fornormal use. A sum of 6 isconsidered for best use.

In the above example, if a hearingaid meets the M2 level rating andthe wireless phone meets the M3level rating, the sum of the twovalues equal M5. This shouldprovide the hearing aid user with“normal usage” while using theirhearing aid with the particularwireless phone. “Normal usage” inthis context is defined as a signalquality that’s acceptable for normaloperation.The M mark is intended to besynonymous with the U mark. The Tmark is intended to be synonymouswith the UT mark. The M and Tmarks are recommended by theAlliance for Telecommunications

Page 163: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

160

Safety

Industries Solutions (ATIS). The Uand UT marks are referenced inSection 20.19 of the FCC Rules. TheHAC rating and measurementprocedure are described in theAmerican National StandardsInstitute (ANSI) C63.19 standard.When you're talking over the cellphone, it's recommended you'd turnthe BT (Bluetooth) mode off forHAC.

For information about hearing aidsand digital wireless phones

FCC Hearing Aid Compatibility andVolume Controlhttp://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Gallaudet University, RERChttp://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

HLAA (Hearing Loss Association ofAmerica)http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

The Hearing Aid Compatibility FCCOrderhttp://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

Page 164: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

161

Accessories

There are a variety of accessories available for your phone and three easyways to purchase them: shop online anytime at www.verizonwireless.com,call us at 1866 VZ GOT IT (894 6848) or visit one of our Verizon WirelessCommunication Stores.

Chargers

Batteries Portable StereoSpeakers

Bluetooth StereoSpeakers

USB Cable

BluetoothStereo LanyardHeadset withMusicController

BluetoothStereo Headset

Holster

Page 165: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

162

LIMITED WARRANTY STATEMENT

1. WHAT THIS WARRANTYCOVERS:

LG offers you a limited warrantythat the enclosed subscriber unitand its enclosed accessories willbe free from defects in material andworkmanship, according to thefollowing terms and conditions:

(1)The limited warranty for theproduct extends for TWELVE (12)MONTHS beginning on the dateof purchase of the product withvalid proof of purchase, orabsent valid proof of purchase,FIFTEEN (15) MONTHS from dateof manufacture as determined bythe unit's manufacture datecode.

(2)The limited warranty extendsonly to the original purchaser ofthe product and is not assignableor transferable to anysubsequent purchaser/end user.

(3)This warranty is good only to theoriginal purchaser of the productduring the warranty period aslong as it is in the U.S., includingAlaska, Hawaii, U.S. Territoriesand Canada.

(4)The external housing andcosmetic parts shall be free ofdefects at the time of shipment

and, therefore, shall not becovered under these limitedwarranty terms.

(5)Upon request from LG, theconsumer must provideinformation to reasonably provethe date of purchase.

(6)The customer shall bear the costof shipping the product to theCustomer Service Department ofLG. LG shall bear the cost ofshipping the product back to theconsumer after the completion ofservice under this limitedwarranty.

2. WHAT THIS WARRANTY DOESNOT COVER:

(1)Defects or damages resultingfrom use of the product in otherthan its normal and customarymanner.

(2)Defects or damages fromabnormal use, abnormalconditions, improper storage,exposure to moisture ordampness, unauthorizedmodifications, unauthorizedconnections, unauthorizedrepair, misuse, neglect, abuse,accident, alteration, improperinstallation, or other acts which

Page 166: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

163

are not the fault of LG, includingdamage caused by shipping,blown fuses, spills of food orliquid.

(3)Breakage or damage toantennas unless caused directlyby defects in material orworkmanship.

(4)That the Customer ServiceDepartment at LG was notnotified by consumer of thealleged defect or malfunction ofthe product during the applicablelimited warranty period.

(5)Products which have had theserial number removed or madeillegible.

(6)This limited warranty is in lieu ofall other warranties, express orimplied either in fact or byoperations of law, statutory orotherwise, including, but notlimited to any implied warranty ofmarketability or fitness for aparticular use.

(7)Damage resulting from use ofnon LG approved accessories.

(8)All plastic surfaces and all otherexternally exposed parts that arescratched or damaged due tonormal customer use.

(9) Products operated outsidepublished maximum ratings.

(10) Products used or obtained in arental program.

(11) Consumables (such as fuses).

3. WHAT LG WILL DO:

LG will, at its sole option, eitherrepair, replace or refund thepurchase price of any unit that doesnot conform to this limited warranty.LG may choose at its option to usefunctionally equivalent re-conditioned, refurbished or newunits or parts or any units. Inaddition, LG will not re-install orback-up any data, applications orsoftware that you have added toyour phone. It is thereforerecommended that you back-upany such data or information priorto sending the unit to LG to avoidthe permanent loss of suchinformation.

4. STATE LAW RIGHTS:

No other express warranty isapplicable to this product. THEDURATION OF ANY IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING THEIMPLIED WARRANTY OFMARKETABILITY, IS LIMITED TO

Page 167: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

164

LIMITED WARRANTY STATEMENT

THE DURATION OF THE EXPRESSWARRANTY HEREIN. LG SHALLNOT BE LIABLE FOR THE LOSS OFTHE USE OF THE PRODUCT,INCONVENIENCE, LOSS OR ANYOTHER DAMAGES, DIRECT ORCONSEQUENTIAL, ARISING OUTOF THE USE OF, OR INABILITY TOUSE, THIS PRODUCT OR FOR ANYBREACH OF ANY EXPRESS ORIMPLIED WARRANTY, INCLUDINGTHE IMPLIED WARRANTY OFMARKETABILITY APPLICABLE TOTHIS PRODUCT.Some states do not allow theexclusive limitation of incidental orconsequential damages orlimitations on how long an impliedwarranty lasts; so these limitationsor exclusions may not apply to you.This warranty gives you specificlegal rights and you may also haveother rights which vary from stateto state.

5. HOW TO GET WARRANTYSERVICE:

To obtain warranty service, pleasecall or fax to the followingtelephone numbers from anywherein the continental United States: Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026

Or visit http://us.lgservice.com.Correspondence may also bemailed to:LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007,Huntsville, AL 35824

DO NOT RETURN YOUR PRODUCTTO THE ABOVE ADDRESS. Pleasecall or write for the location of theLG authorized service centernearest you and for the proceduresfor obtaining warranty claims.

Page 168: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

165

TTeerrmmiinnoollooggyy

EZ Tip CalcFeature for easy bill calculation using thetotal cost, tip, and number of people asvariables.

Advanced Voice Recognition

Feature that allows you to perform awide range of verbal commands bytraining the phone to recognize yourindividual speech patterns.

Bluetooth® wireless technology

Technology used to allow mobile phones,computers, and other personal devicesto be easily coordinated andinterconnected using a short-rangewireless connection.

Get It Now®

Feature that accesses the Internet toprovide the ability to access and evendownload a wide variety of software,information, music, video, and more righton your LG Verizon wireless phone.

microSDTM

Additional the external memory for yourmobile phone.

V CASTSM

Feature that is the next generation inwireless technology which transformsyour wireless phone into a portablemusic player and delivers an amazingstreaming mobile video experience. V CAST uses technology thatsignificantly increases downloadcapabilities to deliver better graphics,sound and depth and uses the power ofbroadband so that you can download thehottest entertainment, sports highlights,news and breaking weather to yourVerizon Wireless V CAST phone. Thenew V CAST phones provide betterimaging capabilities, mega pixelcameras and video cameras, improvedaudio and expandable memory storage.

AAccrroonnyymmss aannddAAbbbbrreevviiaattiioonnss

DTMF

Dual-Tone Multi Frequency (or “touch-tone”) is a method used to communicatekeys pressed on the phone. Pressing akey generates two simultaneous tones,one for the row and one for the columnto determine which key was pressed.

Glossary

Page 169: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

166

Glossary

ERI

Enhanced Roaming Indicator is afeature to indicate whether a mobilephone is on its home system, a partnernetwork, or a roaming network. Manyphones indicate home vs. roaming as anicon, but ERI capable phones can clearlyindicate third “partner network” status.

EVDO

Evolution Data Only or Evolution DataOptimized (abbreviated as EVDO, EV-DO,EvDO, 1xEV-DO or 1xEvDO) provides fastwireless broadband access (3G)anywhere, without needing a WiFihotspot.

GPS

Global Positioning System is a system ofsatellites, computers, and receivers ableto determine the latitude and longitude ofa specific receiver on Earth. Position iscalculated using time and distance.

IS 2000

Type of digital signaling. It's the secondgeneration of CDMA digital cellular, anextension of IS-95. Differences betweensignaling types have to do with pilotsignal and links to provide more trafficchannels, and control protocols.

NAM

Number Assignment Module is how thephone stores the phone number and itselectronic serial number.

SSL

Secure Sockets Layer Protocol used toencrypt data sent over the air.

TTY

Teletypewriter. An electromechanicaltypewriter that either transmits orreceives messages coded in electricalsignals. A phone with TTY support is ableto translate typed characters to voice ortranslate voice into characters to displayon the TTY.

Page 170: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

10 Driver Safety Tips 154

A

Accessories 161Add New Device 93Alarm Clock 87Alert Sounds 101All 81Auto NAM 121Auto Retry 123

B

Backlight 105Banner 103Battery Charge Level 25Battery Temperature

Protection 25Bluetooth Menu 92Browser 133

C

Calculator 85Calendar 86Call Settings 122Call Sounds 99Call Waiting 28Card Memory 130Charging the Battery 23Clock Format 110Consumer Information on

SAR 156Contact List 73

D

Dial Fonts 109Dialed 80Display Settings 103Display Themes 108

Drafts 68

E

End Call Options 122Erasing Messages 72Extras 58Ez Tip Calc 90

F

FCC Hearing-AidCompatibility (HAC)Regulations for WirelessDevices 158

FDA Consumer Update 146

G

Games 56GET IT NOW 37Get New Picture 50Get New Ringtones 38Glossary 165

I

Icon Glossary 132Important Safety

Precautions 1In Case of Emergency (ICE)

76Inbox 65

K

Keypad Volume 101

L

Language 113LIMITED WARRANTY

STATEMENT 162Location 113

M

Making Calls 26Master Volume 99Memory 128Menu Fonts 108Menu Tree on the External

Touch Screen 21Menu Tree on the Internal

Screen 19MESSAGING 59Mobile IM 70MSG Settings 70Music 133Music & Tones 37Mute Function 28My Account 83My Music 40My Name Card 77My Number 131My Pictures 51My Ringtones 39My Sounds 42My Videos 52

N

NAM Select 120Navigator 137New Contact 73New Message 59Notepad 90

O

One Touch Dial 125

P

Phone Info 131Phone Memory 129Phone Overview 12

167

Index

Page 171: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Phone Settings 111Picture & Video 44Picture Msg 61Power On/Off 103

R

Received 79Receiving Calls 27Record Video 55Removing the Battery 23

S

Safety Information 141Save Options 129Screen Icons 26Screensaver 107Security 114Sent 66Service Alerts 102Set Shortcut Keys 111SETTINGS & TOOLS 83Shortcut Menu 16Signal Strength 26Sounds Settings 99Speed Dials 75Standalone Mode 111Stopwatch 88SW/HW Version 132Sync Music 42System Select 120

T

Take Picture 54Technical Details 9TIA Safety Information 138Tools 83Tools on the Go 57Touch Settings 127

TTY Mode 124

U

USB Auto Detection 127USB Mass Storage 91

V

V CAST Mobile TV 44V CAST Music 38V CAST Videos 48Vibrate Mode 28Video Msg 63View Timers 82Voice Commands 29, 83,

112Voice Privacy 126Voicemail 69Volume Quick Adjustment

28

W

Wallpaper 106World Clock 89

168

Index

Page 172: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

1

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.

No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graveso la muerte.

l No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podríaocasionar que estalle la batería.

l Nunca coloque el teléfono en un horno demicroondas ya que esto haría que estallara la batería.

l Nunca almacene el teléfono a temperaturas menoresde -4°F ni mayores de 122°F.

l No se deshaga de la batería mediante el fuego o conmateriales peligrosos o inflamables.

l Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kitde manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipoinalámbrico está instalado incorrectamente y seactiva la bolsa de aire, usted puede resultargravemente lesionado.

l No use un teléfono de mano cuando estéconduciendo.

l No use el teléfono en zonas donde esté prohibidohacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)

Precaución de Seguridad Importante

Page 173: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

2

Precaución de Seguridad Importante l No exponga cargador de baterías o el adaptador a la

luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumedad, como por ejemplo el baño.

l No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar elteléfono. Existe riesgo de causar un incendio.

l No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agitefuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetasde circuitos internas del teléfono.

l No use el teléfono en áreas altamente explosivas, yaque puede generar chispas.

l No dañe el cable de corriente doblándolo,retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puedeocasionar incendios o descargas eléctricas.

l No coloque objetos pesados sobre el cable decorriente. No permita que el cable de corriente sedoble, ya que esto puede ocasionar incendios odescargas eléctricas.

l No manipule el teléfono con las manos húmedascuando se esté cargando. Puede causar un choqueeléctrico o dañar gravemente el teléfono.

l No desarme el teléfono.

Page 174: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

3

l No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando elteléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste oprovocar descargas eléctricas o incendios.

l No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con sucuerpo durante las llamadas.

l Asegúrese de que no entren en contacto con la bateríaobjetos con bordes cortante, como dientes de animales ouñas. Hay riesgo de causar un incendio.

l Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de losniños.

l Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (comolos tapones de hule, del auricular, partes conectoras delteléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dandocomo resultado lesiones graves o la muerte.

l Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargadorcuando se ilumina porque puede provocar unchoque electricoo peligro de incendio.

l Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. Lagarantía no se aplicará a productos proporcionados por otrosproveedores.

l Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a susaccesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden darcomo resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.

l Su proveedor de servicios proporciona uno o más números deemergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar encualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono estábloqueado. Es posible que los números de emergenciapreprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar, ya veces una llamada de emergencia no puede colocarsedebido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

Page 175: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

4

Contenido

Precaución de SeguridadImportante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . . . . .9

Información Importante . . . . . . . . . . . .9

Descripción general del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Vista rápida del teclado y cómousarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Teclas suaves sensibles al tacto . . .14

Calibración de la pantalla táctil .15El menú Atajo . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Menú Atajo De La Pantalla Táctil . .16

Introducir y editar información . .17Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Del telclado numérico interno deQwerty® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Árbol de menús en la pantallainterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Árbol de menús en la pantallatáctil externa . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . . .21

Menú Atajo en el teclado externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Menú Atajo De La Pantalla Táctil . . .22

Para hacer funcionar su teléfonopor primera vez . . . . . . . . . . . . . . . .23

La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Instalación de la batería . . . . . . . . . .23Extracción de la batería . . . . . . . . . .23

Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . .23

Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Instalación de la tarjeta microSD™ . .24Desinstalación de la tarjeta microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Protección de la temperatura de labatería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Nivel de carga de la batería . . . . . . . .25Apagar y encender el teléfono . . . . .25Encender el teléfono . . . . . . . . . . . .25Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . .25

Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . .26Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .26Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . .26Corrección de errores en la marcación26

Remarcado de llamadas . . . . . . . . . .27Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . .27

Acceso rápido a funciones deconveniencia . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . .28Función de silencio . . . . . . . . . . . . . . .28Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . .28Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . .28Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Contactos en la memoria de suteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . .30Personalización de entradasindividuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . .31Almacenar un número con una pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Agregar otro número de teléfono . .33Cambio del número predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Page 176: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

5

Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .36

GET IT NOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .371. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . . .371.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . . .381.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . . .381.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . .391.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Reproducción de Mi música . . . . . .40Control del reproductor de música .41Salida del reproductor de música . .42

1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . .421.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . . .43

2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442.1 TV móvil V CAST . . . . . . . . . . . . .442.2 Videos de V CAST . . . . . . . . . . . .492.3 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . . .522.4 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522.5 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . .542.6 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . .552.7 Grabar Video . . . . . . . . . . . . . . . . .57

3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .584. Herramientas Móviles . . . . . . . . . .595. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . .611. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . . .611.1 Msj TXTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .611.2 Msj FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .631.3 Msj Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .683. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .694. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .715. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .726. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Configuración de Mensajes . . . . . . .741. Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/

ABC/123) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .742. Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/

Preguntar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .743. Bor Autmtc (Encendido/ Apagado) .

744. Ver TXT Autmtc (Encendido/

Encendido+ Inform.../ Apagado) .745. Tocar TXT Autmtc (Encendido/

Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .756. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/

Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .757. Text Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . .758. Bzn Msjs Voz # . . . . . . . . . . . . . . .759. Dev Llmda # . . . . . . . . . . . . . . . . .7510. Firma (Ninguno/ Costumbre) . . .75

MSJ Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .771. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . . .772. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . .773. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .784. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . .795. In Case of Emergency (ICE) . . . . .806. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . . .82

LLMAS.RECNTES . . . . . . . . . . . . . . .831. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .832. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .843. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .854. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .865. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .87

CONFIG/HERRAM . . . . . . . . . . . . . . .881. Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .882. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . .882.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . .88

Page 177: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

6

Contenido

2.1.1 Llamar <Nombre o Número> 892.1.2 Enviar Msj a <Nombre o

Número> . . . . . . . . . . . . . . . . .892.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . .902.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . . .902.1.5 Buscar <Nombre> . . . . . . . . .902.1.6 Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . .902.1.7 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90

2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . .902.3 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .912.4 Reloj Despertador . . . . . . . . . . . .922.5 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . .942.6 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . .942.7 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . . .952.8 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . . .962.9 Almacen masivo USB . . . . . . . . .97

3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . .983.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . . .99Mi Nombre de Teléfono . . . . . . . . . .101Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102Modo de Descubrimiento . . . . . . . .103Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .103Dispositivos buscar . . . . . . . . . . . . .104Auto- Emparejamiento Manos Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104Dispositivos Encontrados . . . . . . . .104

4. Config de Sonidos . . . . . . . . . . . . .1064.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . .1064.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . .1064.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .1074.2.2 Vibrador de Llamada . . . . . . .107

4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .1084.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . .1084.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .1094.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .110

5. Config de Pantalla . . . . . . . . . . . . .1115.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1115.1.1.1 Aviso Interno . . . . . . . . . . .1115.1.1.2 Aviso Externo . . . . . . . . . .1125.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .112

5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .1135.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . .1145.4 Protector de Pantalla . . . . . . . . .1155.5 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . .1165.6 Fuente de Menú . . . . . . . . . . . .1165.7 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .1175.8 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . .118

6. Config de Teléfono . . . . . . . . . . . .1196.1 Modo Autónomo (Modo de

avión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1196.2 Acc Dcto Ajust . . . . . . . . . . . . . .1196.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .1206.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1216.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .1226.6 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .1236.6.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .1236.6.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . .1246.6.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . .1266.6.4 Bloquear teléfono ahora . . . .1276.6.5 Restablecer Implícito . . . . . .1276.6.6 Restaurar teléfono . . . . . . . .128

6.7 Selección de Sistema . . . . . . . .1296.8 NAM Select . . . . . . . . . . . . . . . .1306.9 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . .131

7. Config de Llamada . . . . . . . . . . . .1327.1 Opciones de Respuesta . . . . . .1327.2 Opciones de finalizar llamada . .1337.3 Reintentar Automáticamente . .1337.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .1347.5 Marcardo oprimiendo un botón 136

Page 178: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

7

7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .1378. Configuración de Toque . . . . . . . .1389. Detección automática de USB .13910. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13910.1 Opciones de Memoria . . . . . . .14010.2 Memoria del Teléfono . . . . . . .14110.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . . .141

11. Info de Teléfono . . . . . . . . . . . . . .14211.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . .14311.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . .14311.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . .144

Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145Finalización de una sesión delnavegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145Navegación con el navegador . . . . .145

Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149

Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150Información de seguridad de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150

Exposición a las señales deradiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . .150Cuidado de la antena . . . . . . . . . . .150Funcionamiento del teléfono . . . . .150Sugerencias para un funcionamientomás eficiente . . . . . . . . . . . . . . . . .151Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Dispositivos Electrónicos . . . . . . . .151Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Aparatos para la sordera . . . . . . . .152Otros Dispositivos Médicos . . . . .152Centros de atención médica . . . . .152Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152Instalaciones con letreros . . . . . . .152Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152

Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . .152Atmósfera potencialmente explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152Para vehículos equipados con bolsasde aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153

Información de seguridad . . . . . .153Seguridad del cargador y deladaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Información y cuidado de la batería154Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio . . . . . . . . . . . .155Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . .156

Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . . .157Actualización de la FDA para losconsumidores . . . . . . . . . . . . . . . . .15910 Consejos de Seguridad paraConductores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167Información al consumidor sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170Reglas para la compatibilidad conaparatos para la sordera (HAC) dela FCC para los dispositivosinalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172

Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175DECLARACIÓN DE GARANTÍALIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . .179

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179Siglas y abreviaturas . . . . . . . . . .180

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

Page 179: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

8

Bienvenidos

Gracias por elegir el avanzado ycompacto teléfono celularVOYAGER™, diseñado para funcionarcon la más reciente tecnología decomunicación móvil digital, Accesomúltiple de división de código(CDMA). Junto con las muchasfunciones avanzadas del sistemaCDMA, como una claridad de vozaltamente mejorada, este teléfonoofrece:l TV móvil de V CASTSM.l Capaz de Música y vídeo V CASTSM.l Mobile IM.l VZ Navegador.l Mobile Email.l Telclado numérico interno 52-tecla,

pantalla externa del tacto yprotección dominante del tacto.

l Temas de pantalla y navegación demenús personalizables.

l Cámara interconstruida de 2.0megapíxeles.

l LCD de 8 líneas, grande, de fácillectura, con luz trasera e iconos deestado.

l Localizador, mensajería, correo devoz e identificador de llamada.

l Un rápido acceso el navegadorHTML.

l Get It Now®.

l Tiempo prolongado de batería enespera y en conversación.

l Interfaz accionada por menús, conindicaciones para una fáciloperación.

l Respuesta con cualquier tecla,respuesta automática, reintentoautomático, marcado de una teclay marcado rápido con 99ubicaciones de memoria.

l Capacidades bilingües (Inglés yEspañol).

l La tecnología inalámbricaBluetooth®

NOTA Las palabras de la marca y loslogotipos de Bluetooth® son propiedadde Bluetooth SIG, Inc. y cualquier usode tales marcas por parte de LG sehace bajo licencia. Otras marcas ynombres comerciales son de susrespectivos propietarios.

SUGERENCIAPara su comodidad, encontrará la guía delusuario interactiva en Internet, que podrárecorrer libremente y así aprender de manerainteractiva cómo usar el teléfono paso a paso.Diríjase a http//:www.verizonwireless.com ->Support -> Phones & Devices -> luegoseleccione Equipment Guide -> seleccione elmodelo de su teléfono.

VOYAGER™ es una marcacomercial de Plantronics, Inc.usada bajo licencia de VerizonWireless.

Page 180: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

9

Información ImportanteEsta guía del usuario ofreceinformación importante sobre el uso yfuncionamiento de su teléfono. Lea todala información cuidadosamente antesde usar el teléfono, para tener el mejordesempeño y para evitar cualquierdaño al teléfono o su uso incorrecto.Cualquier cambio o modificación noaprobados anulará la garantía.

Detalles Técnicos

El VOYAGER™ es un teléfono totalmentedigital que funciona en las dos frecuenciasde Acceso múltiple de división de código(CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz yServicios de Comunicación Personal (PCS)a 1.9 GHz.La tecnología CDMA usa una funciónllamada DSSS (Espectro ensanchado porsecuencia directa) que permite que elteléfono evite que se cruce lacomunicación y que varios usuarios en lamisma área específica puedan usar uncanal de frecuencia. Esto da comoresultado un aumento de capacidad de10 veces comparado con el modoanalógico. Adicionalmente, funcionescomo la transferencia suave y mássuave, la transferencia dura y lastecnologías de control de la potencia deRF dinámica se combinan para reducirlas interrupciones de las llamadas.Las redes celular y PCS CDMA constan de

MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC(Controlador de estación de base), BTS(Sistema de transmisión de estación debase), y MS (Estación móvil).* TSB -74: Protocolo entre un sistema

IS-95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe dos veces mássuscriptores en la sección inalámbricaque IS-95. La duración de su batería esdel doble de IS-95. También es posible latransmisión de datos a alta velocidad. El sistema EV-DO está optimizado para elservicio de datos y es mucho más rápidoque el sistema 1xRTT en el áreaaplicable.La TV móvil V CAST usa una tecnologíallamada MediaFLO.Tecnología empleada para emitir datosa dispositivos portátiles tales comoteléfonos móviles o agendaselectrónicas. Los datos emitidosincluyen transmisiones continuas deaudio y video, videoclips y audioclipsindividuales, e información como lascotizaciones del mercado de valores,marcadores deportivos e informes deltiempo. Las letras "F-L-O" de MediaFLOcorresponden a Forward Link Only(enlace únicamente hacia el frente) quesignifica que la ruta de transmisión dedatos es de una vía, de la torre aldispositivo. El sistema MediaFLOtransmite datos en una frecuenciaseparada de las frecuencias empleadaspor las redes celulares actuales.

Detalles Técnicos

Page 181: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

10

Detalles Técnicos

Estándar CDMA Designador CDMA Designador Descripción

Interfaz aéreabásica

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000

Interfaz aérea CDMA de modo dobleProtocolo de enlace de radio a 14.4 kbps yoperaciones interbandaInterfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptadapara la banda de frecuencia PCS

Red

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSOperaciones intersistemaComunic. de datos con señales nom

Servicio

TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A

CODEC de vozServicio de mensajes cortosDatos de paqueteServicio de determinación de posición (gpsOne)Datos de paquete de alta velocidad

Interfazrelacionada 1x EV-DO

TIA/EIA/IS-856

TIA/EIA/IS-878

TIA/EIA/IS-866

TIA/EIA/IS-890

Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidadCDMA2000Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO paraInterfaces de red de acceso CDMA2000Estándares de desempeño mínimo recomendadopara Terminal de acceso de datos en paquetes dealta velocidad CDMA2000Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) paraInterfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad

La tabla siguiente enumera algunos delos principales estándares CDMA.

Información de la FCC sobreexposición a la RF

¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el teléfono.En agosto de 1996, la Comisión federalde comunicaciones (FCC) de los EstadosUnidos, con su acción sobre el Informey orden FCC 96-326, adoptó un estándar

de seguridad actualizado para laexposición humana a la energíaelectromagnética de radiofrecuencia(RF) emitida por transmisores reguladospor la FCC. Esos lineamientos sonconsistentes con el estándar deseguridad establecido previamente porlos cuerpos de estándares tanto de losEE.UU. como internacionales. El diseñode este teléfono cumple con lasdirectrices de la FCC y estos estándaresinternacionales.

Page 182: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

11

Contacto corporal durante elfuncionamientoEste dispositivo se probó para un usoordinario con la parte posterior delteléfono a una distancia de 2,0 cm (0,79pulgadas) del cuerpo. Para cumplir conlos requisitos de exposición a RF de laFCC, debe mantenerse una distancia deseparación mínima de 2,0 cm (0,79pulgadas) entre el cuerpo del usuario y laparte posterior del teléfono, incluida laantena, ya sea extendida o retraída. Nodeben usarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios de tercerosque contengan componentes metálicos.Evite el uso de accesorios que no puedanmantener una distancia de 2,0 cm (0,79pulgadas) entre el cuerpo del usuario y laparte posterior del teléfono y que no sehayan probado para determinar quecumplen los límites de exposición a RF dela FCC.

Antena externa instalada en un vehículo

(Opcional, en caso de estar disponible.)Debe mantenerse una distancia mínimade separación de 20 cm (8 pulgadas)entre el usuario o quien esté cerca y laantena externa instalada en un vehículopara satisfacer los requisitos deexposición a RF de la FCC. Para Obtenermás información sobre la exposición a laRF, visite el sitio Web de la FCC enwww.fcc.gov.

FCC Notice y PrecauciónEste dispositivo y sus accesorios

cumplen con el artículo 15 de las reglasde la FCC. El funcionamiento está sujeto alas dos siguientes condiciones: (1) Estedispositivo y sus accesorios no puedencausar interferencia dañina y (2) estedispositivo y sus accesorios debenaceptar cualquier interferencia quereciban, incluida la interferencia quecause un funcionamiento no deseado.Cualquier cambio o modificación noaprobado expresamente en esta guía delusuario podría anular su garantía paraeste equipo. Use sólo la antena incluida yaprobada. El uso de antenas noautorizadas o modificaciones noautorizadas pueden afectar la calidad dela llamada telefónica, dañar al teléfono,anular su garantía o dar como resultadouna violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena estádañada. Si una antena dañada entra encontacto con la piel, puede producirseuna ligera quemadura. Comuníquese consu distribuidor local para obtener unaantena de reemplazo.

SUGERENCIA

Se recomienda jalar la antena hacia afuera parauna mejor recepción de TV mientras mira TVmóvil V CAST.

La antena se encuentra en la parte inferior izquierda del teléfono.

Page 183: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

12

Descripción general del Teléfono

1. Audífono

2. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a lafunción de Cámara. Mantenga oprimida la teclacámara para grabar video.

3. Tecla de desbloqueo Presione y suelte paradesbloquear las teclas táctiles cuando la tapa estécerrada.

4. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar elVolumen maestro en estado de espera* y el Volumendel Audífono durante una llamada.

5. Teclas del teclado Las teclas táctiles de este tecladoincluyen Mensajería, Llamada, Menú y Contactos, lascuales se activan de manera sencilla con el toque de sudedo.

6. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.7. Tecla CLR/ Tecla de marcado de voz Borra espacios

sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, peromanténgala oprimida para borrar uno palabra. Tambiénle permitirá retroceder en los menús, un nivel cadavez.

8. Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfonoal cargador de baterías u otros accesorios compatibles.

9. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender elteléfono y para terminar una llamada. Úsela tambiénpara volver a la pantalla del menú principal.

10. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSDopcionales hasta 8GB.

11. Pantalla táctil Muestra llamadas entrantes,mensajes e iconos indicadores así como una ampliavariedad de contenido que usted seleccione paravisualizar.

12. Enchufe de audífonos Le permite conectar unosaudífonos opcionales para tener conversacionescómodas de manos libres. Tape el receptor decabeza en el gato de 2.5mm situado en la izquierdasuperior del dispositivo.

13. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obteneruna calidad óptima de las fotografías.

* El telefono entra en modo de espera es aguarda a que usted ingrese alguna

entrada. No se muestra ningún menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el

punto de partida para cualquier instrucción.

12. Enchufe deaudífonos

1. Audífono

6. Tecla SEND

7. Tecla CLR/ Tecla demarcado de voz

11. Pantalla táctil

10. Ranura demicroSD™

9. TeclaEND/PWR

5. Teclas del teclado

8. Puerto paracargador yaccesorios

4. Teclas lateralesde volumen

2. Tecla Cámara

3. Tecla dedesbloqueo

13. Lente de laCámara

NOTALa tecla SEND, la teclaCLR / marcado de vozy la tecla PWR / ENDno están iluminadascuando la pantalla estábloqueada. Hagadeslizar y suelte la teclade bloqueo paradesbloquear la pantallaexterior e iluminar lasteclas del teclado.

Page 184: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

13

18. Bocina

2. Tecla Fn (Tecla à unrápido acceso enmodo de espera)

3. Micrófono

7. Tecladoalfanumérico

8. Tecla Espacio/Comando de voz

9. Tecla Return

4. Tecla Mayús

5. Tecla Sym

10. Tecla borrar

13. Tecla OK

15. Tecla SEND

16. Tecla suave Derecha

11. Tecla Speakerphone

12. Teclas de navegación

14. Tecla PWR/END

6. Juegos teclasde navegación

1. Tecla suave izquierda Úselo para mostrar el menúde Mensajes de funciones u otra función queaparezca en la parte inferior izquierda de lapantalla LCD.

2. Tecla Fn (Tecla à un rápido acceso en modo deespera) Úselo para acceder a configuración deSincronización inalámbrica. Vea la página 18.

3. Micrófono Le permite hablar con la persona quellama.

4. Tecla Mayús Se usa para pasar de mayúsculas aminúsculas y vice versa al escribir.

5. Tecla Sym Úselo para insertar símbolos en laparte superior de cada tecla en el texto.

6. Juegos teclas de navegación Úselas paranavegar por los juegos.

7. Teclado alfanumérico Úselo para introducirnúmeros y caracteres y seleccionar elementos demenú.

8. Espacio Úsela para introducir un espacio al editar.La función de TTS (texto al discurso) estádisponible con en Bandeja de entrada demensajería, del Nota y del Correo Elect. Úselapara activar el comando de voz en modo deespera.

9. Tecla Return Mueve el cursor a la siguiente línea. 10. Teclas borrar Oprímala para borrar un solo

espacio o carácter, o manténgala oprimida paraborrar una palabra específica y su espacio.Oprima esta tecla una vez en un menú paravolver un nivel.

11. Tecla Speakerphone Úsela para activar el modode altavoz.

12. Teclas de navegación Úselas para unanavegación cómoda y veloz. En modo de espera,acceda a Get It Now, Calendario, FOTO y VIDEO,y Web móvil (puede cambiar cualquiera de estospor otros menús del menú Configuración). En losmenús, úselas para desplazarse hacia menús yconfiguraciones.

13. Tecla OK Úsela para activar un elementoseleccionado de la pantalla

14. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encenderel teléfono y para terminar una llamada.

15. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas ocontestarlas.

16. Tecla suave derecha Úsela para seleccionar unaacción en un menú, u otra acción que aparezcaen la parte inferior derecha de la pantalla deLCD.

17. Pantalla LCD Muestra llamadas entrantes, mensajese iconos indicadores así como una amplia variedadde contenido que usted seleccione para visualizar.

18. Bocina Le permite escuchar a quien le llama.

1. Tecla suaveIzquierda

17. Pantalla LCD

Page 185: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

14

Vista rápida del teclado y cómo usarlo

Teclas suaves sensibles altacto( , , , )

1. Asegúrese de tener las manoslimpias y secas. Elimine la humedadde la superficie de sus manos. Nouse los teclas táctiles en un entornohúmedo.

2. Los sensores de los teclas táctilesson sensibles a un toque ligero. Notiene que oprimir los teclas táctiles demodo prolongado o fuerte parausarlos. Proteja su teléfono de losgolpes fuertes porque los sensoresde los teclas táctiles pueden dañarsecon el uso violento.

3. Use la punta del dedo para tocar elcentro de los teclas táctiles. Si lostoca fuera del centro, puede activaren su lugar la función que está junto.

4. El nivel del sensor de tacto se puedeajustar a su preferencia.

5. Cuando están apagadas tanto la luzde la pantalla de inicio como las delos teclas táctiles, éstos estándesactivados. Oprima y suelte la teclade bloqueo ( ) para encender lapantalla de inicio y las luces de losteclas táctiles.

6. Si la tapa está cerrada y estáactivada la función de Protección

táctil, durante las llamadas, la funciónBloqueo de los teclas táctiles sehabilita automáticamente.

7. Mantenga los materiales metálicos oconductores de otro tipo apartadosde la superficie de los teclas táctiles,ya que el contacto con ellos puedeocasionar interferencia electrónica.

ADVERTENCIA

l No coloque objetos pesados sobre la pantallatáctil.

l No se siente sobre su teléfono. Podría dañarla pantalla táctil.

l No arrastre ni raye su teléfono con materialespunzantes.

l No someta el teléfono a condiciones extremas(lugares demasiado húmedos, cálidos o fríos).

l Mantenga los productos químicos alejados delteléfono, ya que podrían cambiar las funcionesestéticas o funciones de éste.

Cómo desbloquear

Toque el botón conforma de candadopara desbloquearlo.

Jale hacia abajo ysuelte la tecla dedesbloqueo en ellateral de su teléfono.

O

Page 186: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

15

La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar con el software delVOYAGER. Acostumbrarse a usarla lleva algo de tiempo. Si no reaccionacómo usted espera, ajuste la calibración de la pantalla táctil.SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en la

pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar la pantallacon el zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.

Calibración de la pantalla táctil

Uso del teclado interno1. Abra la carpeta y oprima la Tecla OK

[MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegación para obtener acceso al menúConfig/Herram y oprima la Tecla OK

.

3. Oprima Configuración de Toque.

4. Oprima Calibración.

5. Cierre la tapa para iniciar lacalibración.

6. Toque el objetivo en la pantalla cadavez que aparezca.

Uso de la pantalla táctil externa1. Desbloquee la pantalla táctil

tocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfonoy toque para acceder al menú.

2. Toque .

3. Coloque el dedo en la pantalla táctil yaplique una presión suave haciaarriba para desplazarse por la lista endicha dirección. Luego toque 8. Configuración de Toque.

4. Toque 4. Calibración.

5. Toque el objetivo en la pantalla parainiciar la calibración y luego toque elobjetivo cada vez que aparezca.

Page 187: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

16

El menú Atajo

MENÚ: Exhibe una lista de menús.Mensaje : Muestra elmenú Mensajería.

Contactos : Muestra suLista de contactos.

Teléfono : Muestra las teclas táctiles de modo queusted puede realizar una llamada sin abrir la tapa.Marque manualmente usando las teclas numéricaso automáticamente desde Llamadas recientes yContactos.

AccesoEn el modo de espera, toque lapantalla táctil con el dedo.

Menú Atajo De La Pantalla TáctilEl menú Atajo le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque veloz desu dedo. Para usar el menú Atajo:1. Con la tapa cerrada, toque la pantalla táctil una vez sobre las teclas

táctiles suaves. Es posible que deba tocar primero si la pantalla estábloqueada.

2. Se abrirá el menú Atajo. Toque 12 de las nueve opciones para abrir laaplicación u otro menú.

3. Para cerrar el MENÚ de ATAJO, oprima , o la tecla externo.

Page 188: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

17

Entrada de textoPuede introducir información usando la pantalla táctil externa o el tecladointerno. Cada uno tiene funciones de tecla especiales para ayudarle con laintroducción de texto.

Uso de la pantalla táctil

Cuando crea un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCDexterna, la pantalla táctil le provee teclas táctiles específicas del tipo decampo. Consulte los ejemplos a continuación:

Toque y lleve a cabo estatecla para tener acceso a

su caja de la voz.

Toque este tecla para ver elhistorial de llamadas recientes y

simplemente toque un númerode teléfono para llamarlo.

Toque este tecla para buscar para lainformación del contacto de modo queusted pueda llamar a alguien.

Toque y mantenga presionadoeste tecla para configurar suteléfono en vibrar y tóquelouna vez más para volver al

modo normal.

Toque este teclapara ir de nuevo amodo espera.

Cuando toca la tecla táctil aparecen las siguientes teclas táctiles.

Introducir y editar información

Page 189: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

18

Introducir y editar información

Del telclado numérico interno de Qwerty®

Al crear un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCD interna,use el teclado Qwerty.

Tecla Fn Menú de AtajoLa tecla de función de Menú de Atajo paratener acceso a 10 menús.

1. Abra la carpeta y oprima la Tecla .

2. Presione las teclas numéricas para ir almenú o use las teclas de navegaciónpara seleccionar el menú que desee yluego presione IR.

Use las teclas de flecha para ir al campo siguientecomo dirección del destinatario, texto, imagen yvideo, según los tipos de mensajes. Use la teclaOK para enviar un mensaje cuando finalice.

Use paraintroducirletras.

Use para insertar unespacio entre letras,palabras y oraciones.

Oprima esta tecla primero y luegocualquier tecla con un símbolo parainsertar dicho símbolo en su mensaje.

Use para ir a laedición de la líneasiguiente del mensaje.

Use para eliminar unaletra, palabras uoraciones. Use tambiénpara salir del menú yvolver al modo de espera.

Teclado numérico para introducirnúmeros en su mensaje.

Para reasignar un atajo, resalte el atajo que deseacambiar y luego presione la tecla de función izquierda

Reasignar. Seleccione la aplicación que deseeasignar a esa ubicación presionando la tecla .

Lea la instrucción paracomprender la funciónde configuración delmenú de atajos.

Page 190: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

19

Árbol de menús en la pantalla interna

GGETET IITT NNOWOW1. Música y Tonos

1. Música de V CAST

2. Obtén NuevosTimbres

3. Mis Timbres4. Mi Música5. Mis Sonidos6. Sincronizar

Música2. Foto y Video

1. TV móvil V CAST

2. Vídeos de V CAST

3. Obtén NuevasFotos

4. Mis Fotos5. Mis Vídeos6. Tomar Foto7. Grabar Vídeo

3. Juegos4. Herramientas

Móviles5. Extra

MENSAJERÍAMENSAJERÍA1. Nuevo Mensaje2. Entrada3. Enviado4. Borradores5. Bzn Msjs Voz6. IMMóvil

CONTCONTACTOSACTOS1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Grupos4. Marcado Rápido5. In Case of

Emergency6. Mi Tarjeta de

Nombre

LLAMAS. RECNTESLLAMAS. RECNTES1. Perdidas2. Recibidas3. Marcadas4. Todas5. Ver Cronómetro

CONFIG/HERRAMCONFIG/HERRAM1. Mi Cuenta2. Herramientas

1. Comandos deVoz

2. Calculadora3. Calendario4. Reloj

Despertador1. Alarma 12. Alarma 23. Alarma 3

5. Cronómetro6. Reloj Mundial7. Cuaderno de

Notas8. Ez Sugerencia9. Almacen masivo

USB 3. Menú de Bluetooth

1. Anadir NuevoAparato

4. Config de Sonidos1. Volumen Maestro2. Sonidos de

Llamada1. Timbre de

Llamada2. Vibrador de

Llamada3. Sonidos de Alerta

1. Mensaje deTXT

2. Mensaje deFoto-Video

Page 191: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

20

Árbol de menús en la pantalla interna

3. Bzn Msjs Voz4. Volumen de

Teclado5. Alertas de

Servicio 1. IRO2. Sonido de

Minutos3. Conexión de

Llamada4. Cargar

Completado6. Apagado/

Encendido1. Apagado2. Encendido

5. Config de Pantalla1. Aviso

1. Personal Aviso 2. Aviso IRO

2. Luz de Pantalla1. Pantalla2. Teclado

3. Fondo de Pantalla1. Fondo de

Pantalla Interna2. Fondo de

Pantalla Externa4. Protector de

Pantalla5. Temas de Pantalla6. Fuente de Menú7. Fuentes de

Marcado8. Formato Reloj

6. Config de Teléfono1. Modo Autónomo

2. Acc Dcto Ajust3. Comandos de Voz4. Idioma5. Ubicación6. Seguridad

1. Editar Códigos2. Restricciones3. Bloqueo de

teléfono4. Bloquear

teléfono ahora5. Restablecer

Implícito6. Restaurar

teléfono7. Selección de

Sistema8. NAM Select9. Auto-NAM

7. Config de Llamada1. Opciones de

Respuesta2. Opciones de

finalizar llamada3. Reintentar

Automáticamente4. Modo TTY5. Marcardo

oprimiendo unbotón

6. Privacidad de Voz8. Configuración de

Toque1. Auto-bloqueo2. Vibración3. Sonido4. Calibración

9. Detecciónautomática de USB

10. Memoria1. Opciones de

Memoria 2. Memoria del

Teléfono3. Memoria de la

Tarjeta11. Info de Teléfono

1. Mi Número2. Versión SW/HW3. Glosario de

Iconos

MÚSICAMÚSICA

1. Música

BROWSERBROWSER

1. Browser

NANAVEGADORVEGADOR

1. Navegador

Page 192: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

21

Árbol de menús en la pantalla táctil externa

Acceso a los menúsToque la MENÚ para obtener acceso a 8 menús de teléfono. Conel tirón se cerró, el Teclado es trabado por el defecto. Para accederal MENÚ desde la pantalla externa, primero desbloquéelaoprimiendo la tecla de desbloqueo en el lateral del teléfono uoprima la tecla táctil de desbloqueo . Toque la MENÚ en elfondo de la pantalla para abrir los menús principales. Para ir denuevo a la pantalla espera, toque la tecla u oprima enel centro del teléfono. Cuando la tapa está abierta, oprima [MENÚ] para tener accesoa los ocho menús del teléfono.

CLR

En la pantalla táctil, los menús principales aparecen como se muestra acontinuación. Toque cualquiera de los iconos de menús con el dedo para ir adicho menú. Toque (u oprima ) para volver al modo de espera.CLR

Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de suteléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios.Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Page 193: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

22

Menú Atajo en el teclado externo

TV móvil

Bluetooth

Msj de TXT

Calculadora

Reloj Despertador

Calendario

Cámara

Mis Fotos

Mi Música

VZ Navegador

Browser

Ajust

Menú Atajo De La Pantalla TáctilPermite un acceso rápido y directo a varias funciones de uso frecuente deldispositivo cuando la tapa está cerrada. Para acceder al menú Atajo, oprimala tecla de desbloqueo para desbloquear la pantalla LCD externa y luegotoque en cualquier lugar sobre las teclas táctiles suaves.

Lea la instrucción paracomprender la función deconfiguración del menúde atajos.

Una vez modificados losmenús de atajos, toque aquí.

Toque Rearregler posiciones oRestablecer a valor pre... yluego toque paraguardar el cambio.

GRDR

Toque aquí para volver ala pantalla Menú deatajos.

Utilice esta función para personalizar sus menús deatajos tocando el menú que desee reemplazar y tocandouno nuevo para reemplazarlo en la lista.

Page 194: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

23

Para hacer funcionar su teléfono por primera

La batería

NOTA Es importante cargar completamentela batería antes de usar el teléfono porprimera vez.

El teléfono viene con una bateríarecargable. Conserve cargada la bateríacuando no use el teléfono, paramantener al máximo el tiempo dellamada y de espera. El nivel de cargade la batería se muestra en la partesuperior de la pantalla de cristal líquido.

Instalación de la bateríaPara instalar la batería, inserte laparte inferior de la batería en el huecode la parte trasera del teléfono.Empuje la batería hacia abajo hastaque haga clic en su lugar.

Extracción de la bateríaApagar la alimentación. Deslice elpestillo de liberacón de la batería endirección contraria al borde de la

batería, y sostenga los lados de éstapara quitarla.

Carga de la bateríaPara utilizar el cargador proporcionísu teléfono:

AVISOUse únicamente un accesorio de cargaaprobado para cargar su teléfono LG. Lamanipulación inadecuada del puerto de carga,así como el uso de un cargador no compatiblepueden ocasionarle daños a su teléfono y anularla garantía.

1. Enchufe el extremo del adaptadorde CA en el conector del cargadordel teléfono y el otro extremo enuna toma de corriente.

2. El tiempo de carga varía en funcióndel nivel de la batería.

AVISOEl símbolo de triángulo debe estar haciaarriba. (tanto en el conector USB comoen el del cargador)

Page 195: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

24

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Carga con USBEs posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte unextremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios del teléfono yel otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC (suele encontrarseen el panel frontal de la computadora).

NOTA No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el tecladoo en el concentrador USB con alimentación por bus.

Instalación de la tarjeta microSD™

1. Localice la ranura de la microSD™ a laderecha del teléfono y destapesuavemente la abertura de la ranura (lacubierta de la ranura de la microSD™permanece adosada al teléfono para queno la pierda).

2. Inserte la tarjeta microSD™ en ladirección correcta hasta que haga clic enla ranura. Si inserta la tarjeta en ladirección equivocada, podría dañar suteléfono o su tarjeta.

Desinstalación de la tarjeta microSD™

1. Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD™para expulsarla.

2. Retire la tarjeta microSD™ de la ranura y vuelva a colocar la cubierta.

NOTA No intente retirar la tarjeta microSD™ mientras está leyendo o escribiendo en la tarjeta.

Page 196: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

25

Protección de la temperaturade la bateríaSi la batería se sobrecalienta, elteléfono se apagaráautomáticamente. Al volver aencender el teléfono, un mensajeemerge avisándole que el teléfono seapagó por su seguridad.

Nivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería semuestra en la parte superior derechade la pantalla de LCD.Cuando disminuya el nivel de cargade la batería, el sensor de batería bajale alerta haciendo sonar un tonoaudible, haciendo destellar el iconode batería y mostrando una mensajed'alertas. Si el nivel de carga de labatería se hace demasiado bajo, elteléfono se apaga automáticamente yno se guarda ninguna función queesté en curso.

Apagar y encender el teléfono

Encender el teléfono

Uso del teclado interno

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a una fuentede electricidad externa.

2. Abra la carpeta y oprima latecla interno hasta que la pantallaLCD se encienda.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a una fuentede electricidad externa.

2. Oprima la tecla externodurante unos segundos hastaque la pantalla táctil se encienda.

Apagar el teléfono

Uso del teclado interno

1. Mantenga oprimida latecla interno hasta que seapague la pantalla.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Mantenga oprimida latecla externo hasta que seapague la pantalla.

Page 197: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

26

Potencia de la señalLa calidad de las llamadas dependede la potencia de la señal en la zonadonde se encuentra. La potencia de laseñal se indica en la pantalla como elnúmero de barras junto al icono depotencia de la señal. A más barras,mejor la potencia de la señal. Si lacalidad de la señal es defectuosa,trasládese a una zona abierta. Si estáen un edificio, la recepción puede sermejor cerca de una ventana.

Iconos de pantallaCuando el teléfono está encendido, lalínea superior de la pantalla LCDmuestra iconos que indican el estadodel teléfono.

Uso del teclado internoPara ver el glosario de iconos, vaya aMenú -> Config/Herram -> Info deTeléfono -> Glosario de Iconos.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque .3. Toque 11. Info de Teléfono.4. Toque 3. Glosario de Iconos.

Para hacer llamadas

NOTA Para activar el altavoz durante unallamada, simplemente abra la tapa.

NOTA Si la luz trasera de la pantalla táctilexterna se oscurece mientras ustedestá en una llamada, toque cualquiertecla lateral para encenderlanuevamente.

Uso del teclado interno

1. Asegúrese de que el teléfono estéencendido. Si no lo está, oprima

la tecla interno duranteunos 3 segundos incluya el códigode bloqueo si fuera necesario.

2. Introduzca el número de teléfono.

3. Oprima la tecla interno.

4. Oprima la tecla interno paraterminar la llamada.

Corrección de errores en lamarcaciónOprima una vez para borrar laúltima cifra introducida o mantengaoprimida durante al menos 2segundos para borrar todas las cifras.

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Page 198: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

27

Uso de la pantalla táctil externa

1. Toque la tecla táctil que seasemeja a un teléfono , ydespués verá un tecladonumérico. Incorpore el númerode teléfono que usted deseallamar o busque un número enContactos o llamadas recientes.

2. Oprima la tecla externo otoque .

Remarcado de llamadas

1. Oprima la tecla externo ola tecla interno de largo

para volver a marcar el últimonúmero que marcó. Los últimos270 números están almacenadosen la lista del historial de llamadasy también puede seleccionar unode éstos para volver a marcarlo.

Para recibir llamadas

Uso del teclado interno

1. Cuando el teléfono suena o vibra,hay three formas de contestar lallamada dependiendo de un ajustedel teléfono:

l Al Abrirlo: Simplemente eslabóngiratorio para arriba en el modopredeterminado.

l Cualquier Tecla: Oprima latecla interno o cualquier otratecla excepto la teclainterno.

l Auto con Manos libres: Lallamada será conectada.

NOTA Si oprime la Tecla suave Izquierda[Silenc.] mientras está sonando

el teléfono, se silencia el timbre o lavibración para esa llamada.

NOTA Si usted oprime la Tecla suaveDerecha [Ignorar] mientrasestá sonando el teléfono ydesbloqueado, la llamada se finalizaráo se dirigirá al correo de voz.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Cuando el teléfono suena o vibra,simplemente toque y oprima

la tecla externo o toque laTecla de Toque.

2. Oprima la tecla externopara terminar la llamada.

Resp.

Llamada

Page 199: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

28

Acceso rápido a funciones de conveniencia

Modo de vibraciónAjusta el teléfono para vibrar en lugarde sonar (se muestra ). Paraajustar rápidamente el Modo decortesía, mantenga oprimida enel teclado interno o toque y mantengapresionada .

Para volver al Modo normal,mantenga oprimida o toque ymantenga presionada .

Función de silencioLa función de silencio no transmite suvoz a la persona que llama. Paraactivar Silencio rápidamente, oprima laTecla suave Izquierda [Mudo]sobre el teclado interno o toque

y para cancelarlo oprima laTecla suave Izquierda [Nomudo] o toque .

Ajuste rápido del volumenAjuste rápidamente los volúmenes deltimbre y del audífono oprimiendo elextremo superior de la tecla lateralpara aumentarlo o el extremo inferiorpara disminuirlo.

NOTA El volumen del audífono puedeajustarse durante una llamada y elvolumen del pitido de teclas sólopueden ajustarse mediante el Menú.

NOTA Para desactivar los sonidos, mantengaoprimida la tecla lateral inferior durante3 segundos con la tapa abierta ocerrada, y mantenga oprimida la teclalateral superior para volver al modo desonidos normal.

Llamada en esperaDurante una llamada, un pitido indicaotra llamada entrante.

Ignorar una llamada en esperaSi no desea responder la llamadaentrante, oprima la tecla suavederecha [Ignorar] cuando latapa esté abierta. Si la tapa estacerrada, toque en lapantalla táctil. El pitido de la llamadaen espera se detiene y la llamada va asu correo de voz, de encontrarsedisponible.

Contestar una llamada en espera

1. Oprima la tecla interno/la tecla externo (esté la

tapa abierta o cerrada) paracolocar la primera llamada enespera y responder la nuevallamada.

2. Oprima la tecla interno/la tecla externo

nuevamente para colocar lasegunda llamada en espera yvolver a la primera.

Ignorar

No mudo

Mudo

Page 200: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Comando de vozComandos de voz le permite hacercosas mediante órdenes verbales (porej,. hacer llamadas, confirmarVoicemail, etc.).

1. Para acceder a la función deComandos de voz:

l Con la tapa abierta, oprima .

l Con la tapa cerrada y la pantalladesbloqueada, oprimarápidamente (una presiónsostenida activa la funciónGrabador de voz).

l Con la tapa cerrada y la pantalladesbloqueada, toque la pantallatáctil para acceder al menú Atajoy luego toque .

2. Siga las indicaciones para usarlos comando(s) de voz.

NOTA También se pueden iniciar losComandos de voz con el botóndesignado de su dispositivo Bluetooth®.Compruebe el manual del dispositivoBluetooth® para obtener másinstrucciones.

29

Page 201: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

30

Aspectos básicos

Uso del teclado interno

1. En el modo de espera introduzca elnúmero de teléfono (de hasta 48dígitos) y oprima la Tecla suaveIzquierda [Grdr].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta NuevoContacto/ Actualizar Existente yoprima la Tecla OK .

3. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta Móvil 1/Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax yoprima la Tecla OK .

4. Introduzca el nombre (hasta 32caracteres) del número telefónicoy oprima .

5. Oprima la tecla interno parasalir, la tecla interno parallamar, o la Tecla suave Derecha

[Opciones].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave decontacto .

3. Toque la .

4. Introduzca cada campo deinformación de contacto,completando y tocando .

5. Cuando todos los campos esténcompletos, toque .

6. Oprima la tecla externopara salir, la teclaexterno para llamar, o la toque

.

7. Toque .

O

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla suave del tacto delteléfono para el cojín que marcadel teléfono .

3. Use las teclas táctiles de númerosque aparecen para introducir elnúmero de teléfono.

4. Toque , luego continúetocando campos e introduciendoinformación según sea necesario.

GRDR

GRDR

Opciones

GRDR

HECHO

NUEVO

Contactos en la memoria de su teléfono

Page 202: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

31

Personalización de entradasindividuales

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos], y use para

desplazarse hasta una entrada.

2. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

3. Use para desplazarse hastala información que deseapersonalizar.

4. Cambie la entrada como desee yoprima la Tecla OK paraguardar los cambios.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave decontacto .

3. Toque el contacto que deseepersonalizar.

4. Toque , luego toque yedite los campos que deseecambiar y toque .

5. Toque cuando corrigees completo.

Marcación RápidaLe permite configurar susMarcaciones Rápidas.

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos] y use para

desplazarse hasta una entrada.

2. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

3. Use para desplazarse hastaun número de teléfono y oprima laTecla suave Derecha [Opciones].

4. Use para desplazarse hastaFijar Marcado Rápido y oprima laTecla OK .

5. Introduzca una cifra de MarcadoRápido.

l Use el teclado y oprima la TeclaOK .

l Use para desplazarsehasta el dígito de MarcadoRápido y oprima la Tecla OK

.

6. Los avisos de la pantalla aparecen¿Añadir Contacto a MarcadoRapido? y oprima la Tecla OK Sí y oprima la Tecla OK paraguardar.GRDR

HECHO

CRRGR

Page 203: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

32

Contactos en la memoria de su teléfono

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave decontacto .

3. Toque el Contacto que deseepersonalizar.

4. Toque para editar.

5. Toque el número de teléfono yluego toque .

6. Toque Fijar Marcado Rápido, yluego toque un número demarcado rápido sin asignar.

7. Aparecerá en la pantalla: ¿AñadirContacto a Marcado Rapido?Toque Sí.

8. Toque , y toque .

Almacenar un número conuna pausaLas pausas le permiten introducirseries de números adicionales paraacceder a sistemas automatizados,como el Correo de voz o los númerosde facturación de tarjeta de crédito.Los tipos de pausa son: Espera (W) El

teléfono deja de marcar hasta queusted Oprima la Tecla suave Izquierda

[Release] para avanzar alsiguiente número. 2-Seg Pausa (P) Elteléfono espera 2 segundos antes deenviar la siguiente cadena de cifras.

Uso del teclado interno

1. Introduzca el número y oprima laTecla suave Derecha [Opciones].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta Pausa de2-Seg Pausa/ Espera, y oprima laTecla OK .

3. Introduzca números adicionales(por ejemplo, el nip o el número dela tarjeta de crédito, etc.).

4. Oprima la Tecla suave Izquierda[Grdr].

5. Complete la información delcontacto según sea necesario.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave decontacto .

GRDRHECHO

Opcs

CRRGR

Page 204: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

33

3. Toque el Contacto que desee editar.

4. Toque para editar.

5. Toque el número de teléfono, toquey toque 2-Sec Pausa o

Espera.

6. Toque .

7. Toque .

Agregar otro número deteléfono

En el modo de espera uso delteclado interno

1. Introduzca un número de teléfonoy oprima la Tecla suave Izquierda

[Grdr].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaActualizar Existente y oprima laTecla OK .

3. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta una entradaexistente y oprima la Tecla OK .

4. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta Móvil 1/Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax, yoprima la Tecla OK paraguardar.

Desde la pantalla Lista de contactosuso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaentrada y oprima la Tecla suaveIzquierda [Corregir].

3. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta el campodel número de teléfono que deseaagregar, introduzca el número yoprima la Tecla OK paraguardar.

Cambiar la información guardadauso del teclado internoPara editar cualquier información quehaya guardado, acceda a la pantallaEditar contactos:

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaentrada y oprima la Tecla suaveIzquierda [Corregir].

3. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta el campoque desea cambiar.

4. Haga los cambios y oprima la TeclaOK .

GRDR

HECHO

Opcs

CRRGR

Page 205: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

34

Contactos en la memoria de su teléfono

Cambio del númeropredeterminadoEl Número predeterminado es elnúmero de teléfono que introdujo alcrear el contacto. Se puede guardarotro número como Númeropredeterminado.

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaentrada.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar el número de teléfonoque desea configurar comonúmero predeterminado y oprimala Tecla suave Derecha [Opciones].

5. Use la Tecla de Navegación para resaltar Fijar como Predet, yoprima la Tecla OK .

6. Oprima la Tecla OK paraconfigurar el nuevo número comopredeterminado. Aparece un mensaje de confirmación.

7. Oprima la Tecla OK de nuevopara guardarlo.

Borrar

Borrar un número de teléfono usodel teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaentrada.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir].

4. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un númerode teléfono.

5. Oprima y mantenga oprimida para borrarlo.

6. Oprima la Tecla OK .

Borrar una entrada de contacto usodel teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta unaentrada.

3. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] y oprima

Borrar.

4. Oprima [Sí].

Page 206: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

35

Borrar un Marcado Rápido uso delteclado interno

1. Oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].

2. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta la entradade Contacto para editar y oprima laTecla OK [VER].

3. Seleccione el número con elMarcado rápido, y oprima la TeclaOK [CRRGR].

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Borrar MarcadoRápido.

6. Oprima la Tecla OK [Sí].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave decontacto .

3. Toque el contacto deseado(busque usando o letrasdel alfabeto e la parte superior dela pantalla,

4. Toque .

5. Toque el número con el marcadorápido que desee eliminar y toque

.

6. Toque Borrar Marcado Rápido.

7. Toque Sí.

8. Toque .

9. Toque para abandonar elcontacto.

GRDR

HECHO

Opcs

CRRGR

Ir A

Grupos por letras:Toque un grupo queincluya un contactoque desea buscar.

En caso deemergencia: tóquelopara realizar unallamada en caso deemergencia.

Agregue un nuevo contacto.

Vaya directamente al contactoespecífico.

Page 207: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

36

Contactos en la memoria de su teléfono

Marcado RápidoLe permite hacer llamadas de teléfonoen sus contactos rápida y fácilmente.Debe configurar la Marcación Rápidaen sus contactos antes de usar estaopción.

NOTA El número 1 de Marcado Rápido espara Correo de voz.

Marcados Rápidos del 1 al 9 uso del teclado interno

Oprima y mantenga presionado eldígito de marcado rápido (paramarcados rápidos de 2 dígitos, oprimael primer dígito, luego oprima ymantenga presionado el segundo). Elteléfono recuerda el númerotelefónico de sus Contactos, lomuestra y lo marca.

Marcados Rápidos del 10 al 99 uso del teclado interno

Oprima la primera cifra de MarcadoRápido y luego mantenga oprimida latecla de la segunda cifra.

NOTA También puede introducir las cifras deMarcado Rápido y oprimir latecla interno.

Para los Marcados Rápidos de 97,98 y 99

El valor predeterminado es 97(#BAL),98(#MIN) y 99(#PMT) para teneracceso a cierta información de lacuenta del teléfono. Desemejante delMarcado Rápido, el usuario puedecambiar este Marcado Rápido si esnecesario.

Marcado rápido usando la pantallatáctil

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono.

2. Toque la tecla táctil suave dellamada .

3. Toque y mantenga presionado eldígito de marcado rápido (paramarcados rápidos de 2 dígitos,toque el primer dígito, luego toquey mantenga presionado elsegundo).

Page 208: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

37

GET IT NOW

GGEETT IITT NNOOWWGet It Now® le permite hacer en suteléfono más que sólo hablar. Get ItNow es una tecnología y un servicioque le permite descargar y usaraplicaciones en su teléfono. Con GetIt Now, es rápido y fácil adaptar suteléfono a su estilo de vida y susgustos. Simplemente descargue lasaplicaciones que le atraigan. Con unaamplia gama de software disponible,desde tonos de timbre hasta juegos yherramientas de productividad, puedeestar seguro de que encontrará algoútil, práctico o entretenido.

ACCESO DIRECTO Puede acceder directamente a la función Get ItNow oprimiando la Tecla de Navagación ala derecha.

NOTA No instale ni quite la microSD cuandoesté reproduciendo, borrando odescargando Fotos/ Vídeos/ Música/Sonidods.

¿Hay algo que no sea claro?Del menú Get It Now, oprima la Teclasuave Derecha [Info] (si estáutilizando la pantalla táctil, toque

) para ver el estado de sumemoria, registro de actividades,texto de ayuda y estado de Get ItNow. Utilice la opción de la Ayudapara vista la información de comprarnuevos usos a los usos expirados.

1. Música y TonosPersonalice su teléfono con tonos detimbre. Hay una gran variedad deopciones disponibles para elegir deéxitos actuales, pop, hiphop y muchomás.

Acceso y OpcionesUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Seleccione un submenúoprimiendo el número quecorresponda al submenú.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

l Toque para configurar elmodo de sólo música enEncendido o Apagado.

Modo

Info

Page 209: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

38

GET IT NOWSUGERENCIA

El Modo sólo música le permite escuchar músicalibremente con sus audífonos Bluetooth puestosdel mismo modo que con reproductores MP3.Este modo es similar a la independencia dellamadas en Modo independiente; no hayinterrupción de las llamadas al escuchar músicaen el modo.

1.1 Música de V CASTTransforma tu aparato móvil en unreproductor de música portátil alcomprar canciones nuevas ennuestro catálogo musical, a través detu aparato móvil o PC. Luego puedesincronizar la música entre la PC yel teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Música de V CAST.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 1. Música de V CAST.

NOTA Pueden aplicarse cargos adicionales porcada video clip que vea. El servicio deVideo Clips no está disponible en todaslas áreas. Compruebe el sitio Webwww.verizonwireless.com/getitnowpara obtener detalles.

1.2 Obtén Nuevos TimbresLe permite conectarse a Get It Now ydescargar diversos tonos de timbre.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Obtén NuevosTimbres.

5. Oprima Get NuevasAplicaciones para comprar lostimbres.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )

Page 210: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

39

en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 2. Obtén Nuevos Timbres.

5. Toque 1. Get Nuevas Aplicacionespara comprar los timbres.

1.3 Mis TimbresLe permite seleccionar el tono detimbre que desee, descargar unonuevo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mis Timbres.

5. Use la Tecla de Navegación para resaltar el tono de timbre yoprima la Tecla suave Izquierda

[Fij como].

l Timbre

l Contacto ID: Desplácese yseleccione el contacto que seidentificará con el tono de timbreque seleccionó.

l Sonidos de Alerta: Oprimala tecla del númerocorrespondiente para uno de lossiguientes:Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto-Video/ BznMsjs Voz

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 3. Mis Timbres.

5. Toque un tono de timbre y toque.

NOTA Para desplazarse a tonos de timbre novisualizados en pantalla, coloque eldedo en la lista y suavemente apliquepresión hacia arriba (o hacia abajo). Labarra a lo largo del lateral derecho dela pantalla indica dónde se encuentrausted en la lista.

l 1. Timbre

l 2. Contacto ID: Toque el contactoque se identificará con el tono detimbre que seleccionó.

FIJ COMO

Page 211: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

40

GET IT NOWl 3. Sonidos de Alerta: Toque la

opción para configurarla comotono de timbre.Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto-Video/ BznMsjs Voz

1.4 Mi MúsicaLe permite almacenar música yescucharla directamente desde suteléfono. Conéctese a V CAST paradescargar una variedad de música,transferir música entre su teléfono y suPC, administrar y organizar sus archivosde música y mucho más.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono Mi Música .

NOTA El almacenamiento de archivos varíasegún el tamaño de cada archivo asícomo la asignación de memoria deotras aplicaciones.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mi Música.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un submenúy oprima la Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 4. Mi Música.

5. Toque un submenú para accedarà la música.

Reproducción de Mi músicaEs muy fácil encontrar y reproducir lamúsica guardada en su teléfono.

Acceso a Mi músicaUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mi Música.

5. Desplácese para seleccionar unade las opciones siguientes y luego

Page 212: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

41

presione .Genres/ Artists/ Albums/ Songs/Playlists/ Play All/ Shuffle

6. Desplácese hasta un tema yoprima la tecla OK para iniciarel reproductor de música.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 4. Mi Música.

5. Toque una de las opcionessiguientes.

Genres/ Artists/ Albums/ Songs/Playlists/ Play All/ Shuffle

6. Toque el nombre de la canción queusted desea oír para comenzar aljugador de la música.

SUGERENCIA

Si selecciona Reproducir todos, todos los temasguardados se reproducirán en secuencia poruna vez y luego saldrá del reproductor demúsica.

Control del reproductor de músicaSi mantiene la tapa abierta mientrasescucha música, use lo siguiente paracontrolar el Music Player:

l Tecla suave Izquierda [Repetir] Repite la canción.

l Tecla suave Derecha [Opciones]Le permite elegir:Play All / Shuffle / My Music /Shop / Listeners also liked / Help

l : Ajustar el volumen.

Controles de música de la pantalla táctil

Repetir Tecla Atrás

Opciones

Reproducir/ Pausa

Adelantar/Pasar acanción siguiente

Aumentar volumen

Permite que usted enrollecon títulos de la canción.

Reordenar

Rebobinar/Pasar acanción anterior:

Reproduce lacanción anterior de

la lista actual.Disminuir volumen

Page 213: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

42

GET IT NOWNOTA Si contesta una llamada mientras está

reproduciendo música con la tapacerrada y finaliza la llamadaoprimiendo la tecla externa , lapantalla táctil se bloqueará.Desbloquee el teléfono deslizando latecla de desbloqueo ( ) hacia abajo.

Salida del reproductor de música

Oprima la tecla interna o la tecla externa con la tapa cerradapara salir del Reproductor de música.

1.5 Mis SonidosLe permite seleccionar un sonido quedesee, o grabar un nuevo sonido.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Música y Tonos.

4. Oprima Mis Sonidos.

5. Oprima Grabar Nuevo odesplácese y seleccione unasonido con la Tecla de Navegación

.

Opciones desde aquí:l Oprima la Tecla suave Izquierda

[Borrar].

l Oprima la Tecla OK [TOCAR].

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

Enviar/ Lugar de PIX/Renombrar/ Bloq/ BorrarTodo/ Prueba Info

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 1. Música y Tonos.

4. Toque 5. Mis Sonidos.

5. Toque 1. Grabar Nuevo o toqueun sonido usando los dedos.

Opciones desde aquí:

l Toque para borrar elsonido seleccionado.

l Toque para enviar alsonido seleccionado.

l Toque parapersonalizar el sonidoseleccionado.Lugar de PIX/ Renombrar/Bloq/ Borrar Todo/ Prueba Info

Opciones

ENVIAR

Borrar

Page 214: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

43

l Toque para volver alprimer nivel.

1.6 Sincronizar MúsicaLe permite sincronizar su músicaentre la PC y el teléfono. Transfieraarchivos de música desde su PChacia la memoria o tarjeta dememoria microSD (se venden porseparado) de su teléfono yviceversa. Transfiera música quehaya comprado en la Tienda demúsica en línea V CAST a su PC.

Baja música a tu PC

1. Instale a encargado de MusicManager del V CAST en su PCinsertando el CD que viene consu teléfono, entonces seleccionela opción 1 para comenzar lainstalación.

2. Cuando la instalación escompleta, el encargado de lamúsica del V CAST se abriráautomáticamente.

3. Seleccione la ficha Comprarmúsica para acceder a la Tiendade música en línea V CAST.

4. Entra al sistema.

5. Ve a Mis Compras.

6. Las canciones que hayas

comprado pero que aún no hayasbajado se indican con un iconoen la columna download en ellado derecho de la lista decanciones.

7. Marca la(s) casilla(s) de la(s)canción/canciones que deseasbajar.

8. Selecciona Bajar.

9. Para escuchar la canción, ve aMusic On My PC de V CASTMusic Manager.

NOTASl La música V CAST sólo funcionará con

V CAST Music Manager, Windows Media®

Player 10 o superior en el sistema operativoWindows® XP y en Windows VistaTM. No escompatible con el sistema operativo MacOS.

l Una CD de V CAST Music Manager seincluye permite transferer música desuede suPC a su teléfono en la caja de suVOYAGER™.

Sincroniza la música de tu PC contu aparato móvil de V CAST Music

1. Abra V CAST Music Manager. Si usted no lo tiene, instálelo ensu PC con el uso del CD queviene con su teléfono.

2. Utilice el cable del USB (incluido)para conectar el cable con su PCy teléfono.

CLR

Page 215: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

44

GET IT NOW

3. El software Music Managerdetectará automáticamente elteléfono y activará el modo "sinc".

4. En V CAST Music Manager,seleccione canciones que deseesincronizar en la ficha Música enmi PC y arrástrelas al cuadro"Lista de sinc".

5. En V CAST Music Manager,seleccione ya sea la memoriainterna del teléfono o la tarjeta dealmacenamiento extraíble.

6. Seleccione Sinc ahora en V CAST Music Manager.

7. Cuando finalice, en su teléfono,salga de Sinc música ydesconecte el cable de suteléfono.

8. Bajo el menú de Música y Tonoso Mis Música para ver yescuchar tu música.

NOTA Se incluye un cable USB compatibleen la caja de su VOYAGER™.

2. Foto y VideoVea y tome sus imágenes y videosdigital desde su teléfono inalámbrico.

ACCESO DIRECTO

Abra la carpeta y oprimir la Tecla de Navegacióna la izquierda es una tecla directa a Foto y

Video.

Acceso y OpcionesUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Seleccione un submenú y oprimala Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque un submenú.

2.1 TV móvil V CASTSu VOYAGER™ es capaz de llevarledirectamente a su teléfono programascompletos de televisión de algunos delos canales de TV más populares. Captemuchos de sus programas favoritoscompletos con tan sólo verificar lafacilidad de uso de la función MediaProgram Guide (MPG). Además, aunpodrá recibir llamadas, mensajes y, al

Page 216: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

45

cortar, volver directamente a disfrutarde su programa, ya en reproducción.Obtenga acceso ilimitado alentretenimiento usando la TV móvil V CAST. Si desea más información,visite www.verizonwireless.com/vcast. Si aún lo hizo, inscríbase en TV móvil V CAST llamando al 1-800-2 JOIN IN, visite una Tienda decomunicaciones o suscríbasedirectamente desde su teléfono.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono TV móvil V CAST

.

SUGERENCIA

Se recomienda jalar la antena hacia afuera en laparte inferior izquierda del teléfono para unamejor recepción de TV mientras mira TV móvil V CAST.

Suscripción a programas de TVmóvil V CAST Directamente de suteléfono

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima TV móvil V CAST yrote el teléfono a la derecha.

5. Se reproducirá un clip de videode introducción (por primera vez).

SUGERENCIA

Presionando en el primer canal con laimagen del logotipo de V CAST, usted puede irdirectamente a Videos de V CAST.

*Sólo disponible en inglés.

La antena se encuentra en la parte inferiorizquierda del teléfono.

Atrás Desplazarhacia arriba

Info

Opciones

Desplazarhacia atrás

Desplazar haciaadelante

Desplazarhacia abajo

Page 217: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

46

GET IT NOW

6. Desplácese a Subscribe Now yoprima .

7. Use la tecla de navegación paraseleccionar un Paquete de TVmóvil V CAST.

8. Oprima la Tecla suave IzquierdaContinue.

9. Lea los Términos y condiciones yoprima la Tecla suave Derecha

Agree.

10. Confirme la suscripciónoprimiendo la Tecla suaveIzquierda Submit.

11. En la pantalla V CAST,seleccione la Guía de programaspara cambiar los canales.

12. Seleccione el programa quedesee ver.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque 1. TV móvil V CAST y roteel teléfono a la derecha.

5. Se reproducirá un clip de videode introducción (por primera vez).

SUGERENCIAConsulte las siguientes capturas de pantallaspara mirar TV móvil V CAST en la pantalla táctilexterna. Las capturas de pantallas sonsimuladas. Los precios de los paquetesdependen de su proveedor de servicios.

Antes del video de introducción aparece la pantalla debienvenida de Verizon.

6. Toque Subscribe Now.

7. Revise el paquete básico y toque.

8. Lea los Términos y condiciones ytoque .Agree

Continue

*Sólo disponible en inglés.

Page 218: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

47

9. Confirme la selección y toque.

10. En la pantalla de bienvenida de V CAST, toque el icono de la Guíade programas en la esquinasuperior izquierda o paracambiar los canales.

11. Toque el programa que deseever.

Sencillo pasos para empezar a verla TV móvil V CAST

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima TV móvil V CAST.

5. Use la tecla de navegación para seleccionar lo que está en elaire actualmente.

Mientras mira un programa,puede hacer lo siguiente:

l Oprima la Tecla suave Derecha[Guide] para ir a MPG.

l Oprima para volver almodo de visualización desde lapantalla MPG.

SUGERENCIA

Use para cambiar de canal cuando ve TV móvil V CAST.

Submit

*Sólo disponible en inglés.

Atrás

Info

Opciones Desplazar

hacia atrás

Desplazarhacia arribaDesplazarhacia abajo

Desplazarhaciaadelante

Page 219: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

48

GET IT NOW

Opciones de TV móvil V CAST

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima TV móvil V CAST.

5. Oprima la Tecla suave Derechapara ver las Opciones:

l Descripción: muestra informaciónacerca del programa resaltado.

l Suscripción: muestra lospaquetes de suscripción de TV móvil V CAST.

l Controles paternos: bloqueacontenido con base enclasificaciones establecidas en elMenú de clasificación de controlpaterno. Para cambiar loscontroles paternos, se le pediráque introduzca su NIP deseguridad de 4 cifras.

l Control paterno Encenddido oApagado

l Clasificación de control paterno:Después de introducir su NIP de4 cifras, puede seleccionar lasclasificaciones permitidas paraprogramas de TV, Música yAudio. Una vez que se

seleccionan las clasificaciones,sólo se puede acceder aprogramas con la clasificaciónelegida por usted o una mejor.

l Comprobación deactualizaciones: revisa y actualizael softare de su Tele-Móvil de V CAST.

l Acerca de: muestra informacióntal como la versión de softare deTV móvil V CAST.

NOTA Las opciones NO están disponiblescuando se está viendo un programaen pantalla completa.

TV móvil V CAST sólo está disponibleen el área de cobertura de TV móvil V CAST. Hay mapas de cobertura a sudisposición enwww.verizonwireless.com. Puedenaplicarse cargos adicionales.

*Sólo disponible en inglés.

Page 220: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

49

2.2 Videos de V CASTV CAST lleva el mundo a su teléfonocelular con video de movimiento totaly sonido. Póngase al día de lo queestá ocurriendo con Video Clips denoticias, deportes, lo mejor de la red,TV y cine, mundo latino, niños o estilode vida (debe estar en un área decobergura de V CAST. Puedenaplicarse cargos adicionales).

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Videos de V CAST.

5. Oprima la Tecla de Navegaciónpara ver las categorías de los

video clips y oprima la Tecla OK.

6. Seleccione el Video Clip que deseaver oprimiendo la Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque 2. Videos de V CAST.

5. Toque categorías de clips devideo para visualizarlas.

Navegación, Selección y Videos deV CAST

1. Abra la carpeta y oprima para Foto y Video.

2. Oprima para Videos de V CAST para abrir el catálogo devideoclips.

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara visión las categorías

video del clip incluyendo Music,Showcase, Comedy, News, Sports,Net's Best, TV & Film , Latino, Kids,y Lifestyle.

4. Seleccione el proveedor decontenidos y oprima la Tecla OK

.

5. De ser aplicable, seleccione lasubcategoría y oprima la Tecla OK

.

Para ver un Flujo de video

1. Abra la carpeta y oprima para Foto y Video.

2. Oprima Videos de V CAST

Page 221: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

50

GET IT NOW

para abrir el Catálogo de clips devideo y luego use la tecla denavegación para buscar el videodeseado.

3. Navegue por las subcategorías yrealice su selección.

4. Lea la descripción del video clip yoprima la Tecla OK para verlo.

5. Seleccione Sí para aceptar loscargos, oprima la Tecla OK yse iniciará la transferencia delvideoclip.

6. El video clip comenzará atransferirse y se reproducirá pocodespués de haber sidoseleccionado.

Para descargar un Video Clip

1. Abra la carpeta y oprima para Foto y Video.

2. Oprima Videos de V CAST.

3. Navegue por los submenús ybusque un video que puedadescargar.

4. Use la tecla de navegación parabuscar el clip de video deseado,luego lea la descripción del clip devideo y oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].

5. Oprima para Guardar Vídeoy oprima la Tecla OK .

6. Seleccione Sí para aceptar loscargos, oprima la Tecla OK yVideo Clip iniciará la descarga delvideo.

7. Una vez que se haya descargadoel video, aparecerá un mensaje ensu teléfono.

8. Seleccione Sí y oprima la Tecla OKpara ver el video.

9. El Video clip se guardaráautomáticamente en Mis Clips y enla Mis Vídeos.

NOTA No todos los videos son descargables.Sólo pueden descargarse los videosque tienen la opción de guardarse.Pueden aplicarse cargos adicionalespor cada video clip que vea. El serviciode Video Clips no está disponible entodas las áreas. Compruebe el sitioWeb www.verizonwireless.com/getitnowpara obtener detalles.

Borrar Video ClipsUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima para Foto y Video.

2. Oprima Videos de V CAST.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Mis Vídeos].

4. Seleccione el Vídeo que deseaborrar con la tecla de navagación.

Page 222: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

51

5. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] y oprima

Borrar.

6. Oprima la Tecla OK [Sí] paraborrar el Vídeo.

Configurar alertas para nuevosVideo Clips

1. Abra la carpeta y oprima para Foto y Video.

2. Oprima Videos de V CAST.

3. En el catálogo de Video Clips,seleccione una categoría.

4. Seleccione al Proveedor decontenido.

5. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

6. Seleccione Alertas.

7. Seleccione Conf. Alertas y oprimala Tecla OK .

8. Seleccione el contenido de lasalertas que desea y oprima la TeclaOK para guardar.

2.3 Obtén Nuevas FotosLe permite conectarse a Get It Now ydescargar diversos FOTO (imágenes)para Mis Fotos.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Obtén Nuevas Fotos.

5. Oprima Get NuevasAplicaciones.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque 3. Obtén Nuevas Fotos.

5. Toque 1. Get Nuevas Aplicacior.

Page 223: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

52

GET IT NOW

2.4 Mis FotosLe permite ver fotografíasalmacenadas en el teléfono.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando o

jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )

en el lateral izquierdo del teléfono, luego toque

la pantalla con el dedo para acceder al menú de

atajo y luego toque el icono Mis Fotos .

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Mis Fotos.

5. Seleccione la imagen que deseacon la Tecla de Navegación yoprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

6. Seleccione una de las opcionessiguientes.

Enviar Mensaje de Foto/ A PIXPlace/ Via Bluetooth

Fijar Como Papel Tapiz/ Foto ID

Tomar Foto Activa la función decámara.

Obtener Nuevo Fotos Descargavarios fotos.

Administrar Mis Fotos Le permitemarcar la imagen seleccionada yaplicar las opciones.

Renombrar Cambie el nombre delas FOTOs seleccionadas.

Imprimir Imprimir via Bluetooth/ Preferencias de impresión

Prueba Info Nombre/ Fecha/Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo

NOTA La opción 'Via Bluetooth' no se muestracuando se seleccionan imágenesprotegidas por DRM (Administracióndigital de derechos). También, la opciónestá disponible solamente cuando ustedselecciona un dispositivo de Bluetoothque apoye la recepción de cuadros.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque 4. Mis Fotos.

5. Toque la imagen deseada y toque.Opciones

Page 224: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

53

6. Toque las opciones apersonalizar.

Enviar Mensaje de Foto/ A PIXPlace/ Via Bluetooth

Fijar Como Pepal Tapiz/ Foto ID

Tomar Foto Activa la función decámara.

Obtén Nuevas Fotos Descargavarios fotos.

Administrar Mis Fotos Le permitemarcar la imagen seleccionada yaplicar las opciones.

Renombrar Cambie el nombre delas FOTOs seleccionadas.

Imprimir Imprimir via Bluetooth/ Preferencias de impresión

Info de Arch Nombre/ Fecha/Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo

NOTA Para desplazarse a opciones novisualizadas en pantalla, coloque eldedo en la lista y suavemente apliquepresión hacia arriba (o hacia abajo). La barra a lo largo del lateral derechode la pantalla indica dónde seencuentra usted en la lista.

2.5 Mis VideosLe permite ver videos almacenadosen el teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Mis Videos.

5. Seleccione el video que desea conla Tecla de Navegación yoprima la Tecla suave Derecha

[Opciones].

Seleccione una de las opcionessiguientes (Las opciones sondependientes en tipos del archivo).

Enviar Envía un mensaje de vídeo.Grabar Video Activa la función decámara de video.Lugar de PIX Accede al álbum enlínea (PIX Place).Videos de V CAST Obtiene accesoa la función Videos de V CAST.Administrar Mis Videos Es posiblemarcar varios videos.Tapiz Fijar Como Muestra elarchivo de video seleccionadocomo pantalla de fondo delteléfono.

Page 225: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

54

GET IT NOW

Renombrar Cambia el nombre alvídeo seleccionado.Prueba Info Nombre/ Fecha/Hora/ Duración/ Tamaño

6. Oprima la Tecla OK parareproducirlo.

NOTA El almacenaje de archivo varía segúnel tamaño de cada archivo así comola asignación de memoria de otrosusos.

l : Ajustar el volumen.

l Tecla suave Izquierda :Mudo/ No Mudo.

l : Pausa/ Reproducción.

l Arriba de Navegación :Muestra la pantalla completa.

l Abajo de Navegación : Parar* Para los archivos de WMV, la tecla

termina jugar el clip y va de nuevo a MISVIDEOS.

l A Derecha de Navegación :Avance rápido

l A Izquierda de Navegación :Rebobinar

7. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para seleccione

una de las opciones siguientes:Tapiz Fijar Como/ Info de Arch

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Toque 5. Mis Videos.

5. Toque un video, luego toque loque desee hacer: ,

, o .

Seleccione una de las siguientesopciones (Las opciones dependende los tipos de archivo):

Enviar Envía un mensaje de vídeo.

Grabar Video Activa la función decámara de video.

Lugar de PIX Accede al álbum enlínea (PIX Place).

Videos de V CAST Obtiene accesoa la función Videos de V CAST.

Administrar Mis Videos Es posiblemarcar varios videos.

Tapiz Fijar Como Muestra elarchivo de video seleccionadocomo pantalla de fondo delteléfono.

OpcionesTOCARBorrar

Page 226: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

55

Renombrar Cambia el nombre alvídeo seleccionado.

Prueba Info Nombre/ Fecha/Hora/ Duración/ Tamaño

NOTE Para desplazarse a opciones novisualizadas en pantalla, coloque eldedo en la lista y suavemente apliquepresión hacia arriba (o hacia abajo). La barra a lo largo del lateral derechode la pantalla indica dónde seencuentra usted en la lista.

2.6 Tomar FotoLa tomarepresentaderecho de suteléfono.

SUGERENCIASl Para tomar una fotografía clara, ajuste el

nivel de brillo y zoom adecuados antes detomar la foto.

l Evite sacudir la cámara. l Limpie la lente de la cámara con un paño

suave.

ACCESO DIRECTO

l Desbloquee la pantalla táctil tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo( ) en el lateral izquierdo del teléfono,luego toque la pantalla con el dedo paraacceder al menú de atajo y luego toque elicono Cámara .

l La tecla lateral de la cámara fotográfica ( ) es una acceso de atajo para tomarel cuadro en modo espera. Oprima ylleve a cabo la tecla para lanzar laspantallas de registro de la inspecciónprevio del modo del vídeo. En el mododel Cámara/Vídeo, oprima la tecla lateralde la cámara fotográfica para tomar elfoto/vídeo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Tomar Foto.

5. Mantenga el teléfono en posiciónhorizontal para tomar las fotos.

6. Configure el brillo con la Tecla deNavegación , y con la Tecla deNavegación , o bien oprima laTecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otrosvalores.

NOTA En la mayor resolución no seencuentra disponible el zoom.

Tecla de laCámara

Ajuste el brillo con las teclas laterales. Use la tecla de navegación para hacer zoomacercándose o alejándose.

Lente de la Cámara

Page 227: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

56

GET IT NOWl Seleccione las opciones que

desea personalizar.

RESOLUCIÓN 1600X1200/1280X960/ 640X480/ 320X240

DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos

EQUIL BLANCO Automático/Soleado/ Nublado/ Fluorescente/Brillo

SONIDO DISPA Obturador/ SinSonido/ Say "Cheese"/ Ready! 1 2 3

EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro

MODO NOCTURNO Encendido/Apagado

EXCEPTO OPCIÓ Interna/ Externa

FOTOMETRÍA Spot Multiple/Promedio

PANTALLA DELANTERAEncendido/ Apagado

FOCO AUTOMÁTICO One Setp/Two Step/ Off

MODO CAPTURA Cámara/ Video

7. Tome la foto tocando la Tecla OK[TOMAR].

8. Oprima la Tecla suave Izquierda[Guar]. La imagen se

almacena en la Mis Fotos.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Tomar Foto.

5. Mantenga el teléfono en posiciónhorizontal para tomar las fotos.

6. Toque para cambiarla configuración de fotos.Desplace / horizontalmentepara ver configuracionesadicionales.

><

Opciones

RESOLUCIÓN EQUILBLANCO

EFECTOSCOLOR

DISPAROAUTO

SONIDODISPA

MODONOCTURNO

Page 228: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

57

7. Tome la foto tocando la .

8. Toque . La imagen sealmacena en la Mis Fotos.

2.7 Grabar VideoLe permitegrabar unmensaje devideo consonido.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Foto y Video.

4. Oprima Grabar Video.

5. Mantenga el teléfono en posiciónhorizontal para grabar videos.

6. Configure el brillo con la Tecla deNavegación , y la Tecla deNavegación o bien oprima laTecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otrosvalores.

l Seleccione las opcione(s) quedesea personalizar.

GRABACIÓN HORA Para Enviar/Para Guardar

RESOLUCIÓN 320X240/ 176X144

EXCEPTO OPCIÓN Interna/Externa

EFECTOS COLOR Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro

EQUIL BLANCO Automático/Soleado/ Nublado/ Fluorescente/Brillo

CAPTURA Cámara/ Video

7. Oprima la Tecla OK [REC]para empezar a grabar y otra vezpara parar.

8. Oprima la Tecla suave Izquierda[Guar]. El video grabado se

almacena en Mis Videos.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 2. Foto y Video.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Grabar Video.

Guar

Page 229: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

58

GET IT NOW

5. Mantenga el teléfono en posiciónhorizontal para grabar videos.

6. Toque para cambiarla configuración de video.Desplace / horizontalmentepara ver configuracionesadicionales.

7. Grabe un video oprimiendo .

8. Toque . El video grabadose almacena en Mis Videos.

3. JuegosLe permite descargar juegos yaplicaciones del servidor Get It Now.Elija el software que desea en la listaque se presenta en pantalla.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Juegos.

4. Oprima la Tecla OK [GetNuevas Aplicaciones].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 3. Juegos.

4. Toque Get Nuevas Aplicacior.

4. Herramientas MóvilesTodo lo que necesita saber mientrasestá en movimiento.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima HerramientasMóviles.

4. Oprima la Tecla OK [GetNuevas Aplicaciones].

Guar

><

Opciones

GRABACIÓNHORA

EXCEPTOOPCIÓN

EFECTOSCOLOR

RESOLUCIÓN

Page 230: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

59

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 4. Herramientas Móviles.

4. Toque 1. Get Nuevas Aplicacior,Mobile Email, o VZ Navigator.

Sistema de Navegación VZNavigatorSM

VZ Navigator es una aplicacióntransferencia a menú HerramientasMóviles. Ahora puedes encontrar ladirección de un gran restaurante o elcajero automático más cercano. Velos horarios de películas. Descubrelos sitios más populares. Y conoceexactamente cómo llegar a dondevas. El Sistema de Navegación VZNavigator te ofrece todas lasfunciones avanzadas de los últimosaparatos y sistemas deposicionamiento global (GPS), a unafracción del precio de otros aparatosy sistemas GPS.

ACCESO DIRECTOPara acceder rápidamente a VZ Navigator,desbloquee la pantalla táctil, toque lapantalla táctil y luego toque .

NOTASl Para utilizar en navegador VZ, debe activar la

ubicación. (Consulte la página 122)l Para utilizarlo se requiere descarga y

suscripción sólo dentro de un Área nacionalde tarifa de servicios optimizados; no segarantiza que la información sea exacta nicompleta; para la prestación del servicio, seutilizará la información acerca de la ubicacióndel dispositivo. Es posible que deba pagar unatarifa adicional. Vea el folleto del cliente paradetalles o visite www.verizonwireless.com.

Mobile Email

Mobile Email es una aplicación quepuede descargarse desde el menúHerramientas móviles. No pierda unmensaje de correo electrónicoimportante. Gracias a Mobile Email,puede recibir los mensajes decorreo electrónico en su teléfono,mientras se encuentra enmovimiento. Mobile Email funcionacon muchos proveedores, incluidosYahoo!, AOL, y Verizon.net. Recibaalertas de su VOYAGER™ cuandollega un nuevo mensaje de correoelectrónico.Es posible que deba pagar una tarifaadicional. Vea el folleto del clientepara detalles o visitewww.verizonwireless.com.

Page 231: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

60

ACCESO DIRECTO

Para acceder rápidamente a Mobile Email, abrala tapa, oprima la Tecla Fn y luego oprima

Mobile Email.

NOTA Están disponibles varios proveedoresde correo electrónico incluidosYahoo!Mail, WindowsLiveMail, AOL,AIM, Verizon.net, entre otros.

5. Extra

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla OK [Get ItNow].

3. Oprima Extra.

4. Oprima la Tecla OK [GetNuevas Aplicaciones].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Get It Now .

3. Toque 5. Extras.

4. Toque Get Nuevas Aplicacior.

Page 232: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

61

MENSAJERÍA

MMEENNSSAAJJEERRÍÍAAACCESO DIRECTOSimplemente toque en el teclado en modode espera con la tapa cerrada. Desde el modode espera, al oprimir la Tecla suave Izquierda

es una tecla directa a la MENSAJERÍA.

l Compruebe los tipos de mensajesoprimiendo la Tecla suaveIzquierda [Mensaje] otocando .

l Hacer una llamada al número dedevolución de llamada tocando

la tecla interno o latecla externo durante unacomprobación de mensajes.

El teléfono puede almacenar sobre540 mensajes. La informaciónalmacenada en el mensaje estádeterminada por el modo del teléfonoy la capacidad del servicio. Puedehaber otros límites a los caracteresdisponibles por mensaje. Compruebecon su proveedor de servicio lasfunciones y capacidades del sistema.

Alerta de nuevo mensaje

El teléfono le alertará cuando recibamensajes nuevos.

1. El teléfono muestra un mensaje enla pantalla.

2. Aparece el icono de mensaje ( )

en la pantalla. En el caso de unmensaje urgente, el iconoparpadeará y se mostrará unamensaje d'alertas.

1. Nuevo MensajeLe permite enviar mensajes (TXTO,Foto, Vídeo) y de localizador. Cadamensaje tiene un destino (Dirección)e información (Mensaje). Éstosdependen del tipo de mensaje quedesea enviar.

1.1 Msj TXTO

Aspectos básicos de los mensajesde texto Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

MENSAJERÍA y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Nuevo Mensaje.

4. Oprima Msj TXTO.

5. Introduzca el número de teléfonodel destinatario o la dirección decorreo electrónico para unmensaje de correo electrónico.Usted puede incorporar hasta 10direcciones para un solo mensaje.

Page 233: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

62

MENSAJERÍA

6. Oprima la Tecla OK .

7. Escriba su mensaje (texto o correoelect.).

8. Oprima la Tecla OK [ENV].Aparece una pantalla de envío.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo () en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 1. Nuevo Mensaje.

4. Toque 1. Msj TXTO.

5. Use el teclado táctil paracompletar el campo Para. Toque

para cambiar el modo deentrada de números a letras, sifuera necesario.

6. Toque .

7. Escriba el mensaje con elteclado táctil. Toque paracambiar los modos de entradade texto o agregar textorápidamente.

8. Toque .

Personalización del mensaje conOpciones

l Edición del campo Para

1. Con la tapa abierta, oprima laTecla Derecha [Añadir] ocon la tapa cerrada, toque

.

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.De Contactos/ Llmdas Rctes/Grupos/ A Contactos

l Editar Texto

1. Con la tapa abierta, oprima laTecla Derecha [Opciones] ocon la tapa cerrada, toque

.

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Guardar Como Borrador Guardael mensaje en la carpetaBorradores.Copiar texto Le permite copiartexto que resalte para pegarlo enotro mensaje.Pegar Le permite pegar el textoque copió por última vez en otrocampo.

Opcs

Añadir

ENV

Abc

OK

123

Page 234: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

63

Añadir Le permite agregar unGráfico, Animaciones, Sonido, TextRápido, Firma, Tarjeta de Nombre,Dirección de Contactos.Formato al Text Le permitecambiar el aspecto del texto. Alineación/ Tamaño del Fuente/Estilo de Fuente/ Color de Text/FondoPrioridad Da prioridad al mensaje.Alto/ NormalDev Llmda # Introduce un númeropreprogramado de devolución dellamada con su mensaje.Encendido/ Apagado/ CorregirGuardar Text Rápido Le permitedefinir frases para Insertar textorápido.Cancelar Mensaje Cancela laedición del mensajes y va al menúmensajes.

3. Finalizar y enviar o guardar elmensaje oprimiendo con latapa abierta, o tocando enla pantalla táctil.

1.2 Msj FOTO

Aspectos básicos del envío de unmensaje Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje].

2. Oprima Nuevo Mensaje.

3. Oprima Msj FOTO.

4. Introduzca el número de teléfonocelular o la dirección de correoelectrónico del destinatario.

5. Oprima la Tecla de OK .

6. Escriba su mensaje (texto o correoelect.).

7. Use la Tecla de Navegación para resaltar el Foto y la Teclasuave Izquierda [Mis Fotos].Use para desplazarse hastala imagen que desea enviar yoprima la Tecla OK .

8. Use la Tecla de Navegación para resaltar Sonido y la Teclasuave Izquierda [Sonidos].Use para desplazarse hasta elarchive que desea enviar y oprimala Tecla OK .

9. Use la Tecla de Navegación para resaltar Nom Tarj y la Teclasuave Izquierda [Contactos].Use para seleccionar elTarjeta de Nombre/ Contactos.

10. Use la Tecla de Navegación para resaltar Asunto y escribar elasunto.

11. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [ENV]. Aparece un mensaje deconfirmación.

ENV

Page 235: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

64

MENSAJERÍA

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 1. Nuevo Mensaje.

4. Toque 2. Msj FOTO.

5. Use el teclado táctil paracompletar el campo Para.

6. Toque .

7. Toque el campo Texto y luegoescriba el mensaje con el tecladotáctil. Toque para cambiarlos modos de entrada de texto oagregar texto rápidamente.

Personalización del mensaje conOpciones

l Edición del campo Para:

1. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Añadir] o con latapa cerrada, toque .

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.De Contactos/ Llams. Recntes/Grupos/ A PIX Place/ A Contactos

l Editar Text o Asunto

1. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance Muestra el mensaje Fotocomo lo verá el destinatario.Guardar Como Borrador Guarda elmensaje en la carpeta Borradores.Copiar texto Le permite copiartexto que resalte para pegarlo enotro mensaje.Cortar texto Corta el texto fueradel mensaje, y puede ser pegadoen otro mensaje.Pegar Le permite pegar el textoque copió por última vez en otrocampo.Agregar Text Rápido Inserta frasespredefinidas.Agregar Diapositiva Inserte variasimágenes en un mensaje deimagen.Prioridad Da prioridad al mensaje.Alto/ Normal

Cancelar Mensaje

Opcs

Añadir

Abc

OK

Page 236: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

65

l Editar Foto, Sonido o Nom Tarj

1. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar Como Borrador/Agregar Diapositiva*/ Prioridad/Eliminar Foto/ Elimin Sonido/Elimin Tarjeta de Nombre/Cancelar Mensaje

3. Finalizar y enviar o guardar elmensaje oprimiendo la teclainterno o tocando .

* Agregado de diapositivas a sumensaje de imágenes

Cuando desee enviar varias fotos,use la opción Agregar diapositiva.Ésta la permite crear un mensaje deimágenes con varias fotos adjuntas.

Uso de la pantalla interna

1. Cree un mensaje de imágenes.

2. Agregue una imagen a sumensaje.

3. Oprima la Tecla Derecha [Opciones].

4. Oprima Agregar Diapositiva(los números en la parte superior

derecha de la pantalla pasan de1/1 a 2/2 para indicar la segundade las dos diapositivas).

5. Agregue otro archivo de imagen.

6. Repita la acción para agregardiapositivas, texto y fotos segúnsea necesario (oprima la tecla denavegación paradesplazarse por las diapositivasadjuntas a su mensaje deimágenes).

7. Complete el mensaje y luegoenvíelo o guárdelo.

Uso de la pantalla externa

1. Cree un mensaje de imágenes.

2. Agregue una imagen a sumensaje.

3. Toque SLIDE2.

4. Agregue otro archivo de imageny toque .

5. Repita la acción para agregardiapositivas, texto y fotos segúnsea necesario (toque / paradesplazarse por las diapositivasadjuntas a su mensaje deimágenes).

6. Complete el mensaje y luegoenvíelo o guárdelo.

><

OK

ENV

Opcs

Page 237: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

66

MENSAJERÍA

1.3 Msj Vídeo

Aspectos básicos del envío de unmensaje Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje].

2. Oprima Nuevo Mensaje.

3. Oprima Msj Vídeo.

4. Introduzca el número del teléfonocelular o la dirección de correoelectrónico del destinatario.

5. Oprima la Tecla de Navegación .

6. Escriba su mensaje (texto o correoelect).

7. Use la Tecla de Navegación para resaltar la Vídeo y la Teclasuave Izquierda [Videos]. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta video yoprima la Tecla OK .

8. Use la Tecla de Navegación para resaltar Nom Tarj y la Teclasuave Izquierda [Contactos].Use para desplazarse hastatarjeta de nombre que deseaenviar y oprima la Tecla OK .

9. Use la Tecla de Navegación para resaltar el Asunto eintroduzca el asunto.

10. Oprima la Tecla OK [ENV]. Aparece un mensaje deconfirmación.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 1. Nuevo Mensaje.

4. Toque 3. Msj Vídeo.

5. Use el teclado táctil paracompletar el campo Para.

6. Toque .

7. Toque el campo Texto y luegoescriba el mensaje con el tecladotáctil. Toque para cambiarlos modos de entrada de texto oagregar texto rápidamente.

Personalización del mensaje conOpciones

1. Crear un mensaje nuevo.

l Edición del campo Para:

2. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Añadir] o con latapa cerrada, toque .Añadir

Abc

OK

Page 238: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

67

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.De Contactos/ Llams. Recntes/Grupos/ A PIX Place/ A Contactos

l Editar Texto

2. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.

Avance Muestra el mensaje Vídeocomo lo verá el destinatario.Guardar Como Borrador Guarda elmensaje en la carpeta Borradores.Copiar texto Le permite copiartexto que resalte para pegarlo enotro mensaje.Cortar texto Corta el texto fueradel mensaje, y puede ser pegadoen otro mensaje.Pegar Le permite pegar el textoque copió por última vez en otrocampo.Agregar Text Rápido Inserta frasespredefinidas.Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ NormalCancelar Mensaje

l Agregar Vídeo

2. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar Como Borrador/Eliminar Vídeo/ Prioridad/Cancelar Mensaje

l Editar Tarjeta de Nombre

2. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar Como Borrador/Elimin Tarjeta de Nombre/Prioridad/ Cancelar Mensaje

l Editar Asunto

2. Con la tapa abierta, oprima la TeclaDerecha [Opciones] o con latapa cerrada, toque .

3. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar Como Borrador/Agregar Text Rápido/ Prioridad/Cancelar Mensaje

4. Finalizar y enviar o guardar elmensaje oprimiendo otocando . ENV

Opcs

Opcs

Opcs

Opcs

Page 239: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

68

MENSAJERÍA

2. EntradaEl teléfono le alertará cuando recibamensajes nuevos.l Mostrando una notificación de

mensaje en la pantalla.l Haciendo sonar una sonido o

vibrando, si está configurado así.l Haciendo destellar (sólo

cuando recibe un mensaje deprioridad Alta).

NOTA Si recibe dos veces el mismomensaje, el teléfono borra el másantiguo y el nuevo se almacena comoDUPLICADO.

Ver su bandeja de entradaUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Entrada.

4. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta unaentrada de mensaje.

5. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Borrar].

l Oprima la Tecla OK [Abrir]para abrir el mensaje.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

Contestar Responde a la direccióndel remitente del mensaje recibido.

Responder con copiaAdelantar Reenvía un mensajerecibido a otras direcciones dedestino. En mensajes multimedia,aparece la opción "Reenviar".Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarsecon las funciones Borrar bandejade entrada o Borrar todos.Añdr A Contactos Guarda en suscontactos el número de devoluciónde llamada, la dirección de correoelectrónico y los números de ladirección del mensaje recibido. Borrar Buz Borra todos losmensajes leídos almacenados enla Bandeja de entrada.Info. Mensaje Le permitecomprobar la información de losmensajes recibidos.

Page 240: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

69

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 2. Entrada.

NOTA Toque , y luego toquesi desea borrar todos

los mensajes leídos no bloqueadosde su Bandeja de entrada.

4. Toque una entrada de mensaje.

5. Opciones desde aquí:

l Toque .

l Toque .

l Toque .

Adelantar Reenvía un mensajerecibido a otras direcciones dedestino. En mensajes multimedia,aparece la opción "Reenviar".

Responder con copia

Grdr Txto Rap Le permite definirfrases para Insertar texto rápido.

Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarse

con las funciones Borrar bandejade entrada o Borrar todos.

Añdr A Contactos Guarda en suscontactos el número dedevolución de llamada, ladirección de correo electrónico ylos números de la dirección delmensaje recibido.

Info. Mensaje Le permitecomprobar la información de losmensajes recibidos.

Referencia de iconos de mensaje

Mensajes de textonuevos/no leídos

Mensajes de textoabiertos/leídos

Prioridad

Bloqueado

Mensajes de Foto/Vídeo noleídos y descargados

Notificaciones de Foto/Vídeonuevos/no leídos

3. EnviadoLista de mensajes enviados (hasta 100).Confirme la transmisión correcta, vea elcontenido, administre la lista y más.

Opcs

CONT

Borrar

Borrar Buz

Opciones

Page 241: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

70

MENSAJERÍA

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Enviado.

4. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Borrar].

l Oprima la Tecla OK [ABRIR].

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

Adelantar Reenvía un mensajeenviado a otras direcciones dedestino.

Enviar Le permite retransmitir elmensaje seleccionado.

Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarsecon las funciones Borrar enviadosy Borrar todos.

Añdr A Contactos Guarda en suscontactos el número de devoluciónde llamada, la dirección de correoelectrónico y los números de ladirección del mensaje recibido.

Borrar Enviado Borrar todos losmensajes almacenados enEnviados.

Info. Mensaje Le permitecomprobar la información demensajes enviados.

NOTA La opciones pueden variar según eltipo de mensaje

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 3. Enviado.

NOTA Toque , y luego toquesi desea borrar

todos los mensajes leídos nobloqueados de su bandeja demensajes Enviados.

4. Toque una entrada de mensaje.

5. Opciones desde aquí:l Toque .l Toque .l Toque .

Adelantar Reenvía un mensajeenviado a otras direcciones dedestino.

Opcs

ENV

Borrar

Borrar Enviado

Opciones

Page 242: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

71

Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarsecon las funciones Borrar enviadosy Borrar todos.

Guardar Text Rapido

Añdr A Contactos Guarda en suscontactos el número de devoluciónde llamada, la dirección de correoelectrónico y los números de ladirección del mensaje recibido.

Info. Mensaje Le permitecomprobar la información demensajes enviados.

Referencia de iconos de mensaje

Mensajes Txt/Foto/Vídeoenviados

Mensaje entregados

Enviar mensajesTxt/Foto/Vídeo fallidos

Mensaje pendiente

Mensajes múltiples enviados

Mensajes múltiplesentregados

Mensajes múltiples con error

Entrega incompleta/Pendiente

Prioridad

Bloqueado

4. BorradoresMuestra los borradores de mensaje.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Borradores.

4. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Borrar].

l Oprima la Tecla OK [CORRGR].

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

Enviar Le permite enviar elmensaje seleccionado.Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarse conlas funciones Borrar bandeja deentrada o Borrar todos.

Page 243: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

72

MENSAJERÍA

Añdr A Contactos Almacena ensus contactos el número dedevolución de llamada, la direcciónde correo electrónico y losnúmeros de la dirección delmensaje recibido.Borrar Borrador Borra todos losmensajes almacenados enBorradores.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 4. Borradores.

NOTE Touch , then touchif you want to

erase all read, unlocked Draftmessages.

4. Toque una entrada de mensaje.

5. Opciones desde aquí:l Toque .l Toque .l Toque .

Enviar Le permite enviar elmensaje seleccionado.

Asegurar/ Abrir Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado. Los mensajesbloqueados no pueden borrarse conlas funciones Borrar bandeja deentrada o Borrar todos.Añdr A Contactos Almacena ensus contactos el número dedevolución de llamada, la direcciónde correo electrónico y losnúmeros de la dirección delmensaje recibido.

Referencia de iconos de mensaje

Texto de borrador

Preparar Foto/Video

5. Bzn Msjs VozLe permite ver el número del nuevosmensajes de voz grabados en labandeja de entrada de correo de voz.Una vez que supere el límite dealmacenamiento, se sobrescriben losmensajes antiguos. Cuando tenga unnuevo mensaje de voz, el teléfono loalertará.

Revisión de su Buzón de Correo de VozUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

Opcs

CORRGR

Borrar

Borrar Borradores

Opciones

Page 244: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

73

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Bzn Msjs Voz.

4. Opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Anular] para borrar

información, y oprima la Tecla OK[Sí].

l Oprima la tecla interno o laTecla OK [LLAMADA] paraescuchar los mensajes.

O

1. Marque *86 (*VM) Enviar desde suteléfono o marque su número deteléfono inalábrico desde cualquierteléfono de tonos.

2. Cuando comience el anunciograbado, oprima parainterrumpirlo (de ser aplicable).

3. Comenzará un tutorial deconfiguración fácil de seguir. Siga lasindicaciones para configurar sunueva contraseña y grabar un saludo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )

en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque 5. Bzn Msjs Voz.

4. Opciones desde aquí:

l Toque para borrarinformación, y tooque Sí.

l Oprima la tecla externo otoque para escucharlos mensajes.

6. IMMóvilLe permite enviar y recibir unMensaje instantáneo en cualquiermomento.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima IMMóvil.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )

Llamada

CLR

Page 245: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

74

MENSAJERÍA

en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. IMMóvil.

Configuración de MensajesLe permite configurar configuraciónspara sus mensajes.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima la Tecla suave Izquierda[Prog].

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar uno de los ajustes yoprima la Tecla OK paraseleccionar.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando hacia

abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque .

4. Toque una de las configuraciones.

Descripciones del submenú deconfiguración de mensajes

1. Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/ABC/123)Le permite seleccionar el método deintroducción predeterminado, ya seaPalabra, Abc, ABC, 123.

2. Grdr Autmtc (Encendido/Apagado/ Preguntar)Con esta función activada, losmensajes se guardan automáticamenteen Enviados cuando se transmiten.

3. Bor Autmtc (Encendido/ Apagado)Con esta función activada, losmensajes leídos se borranautomáticamente al superarse ellímite de almacenamiento.

4. Ver TXT Autmtc (Encendido/Encendido+ Inform.../ Apagado)Le permite mostrar directamente elcontenido al recibir un mensaje.

Prog

Page 246: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

75

5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/Apagado)Le permite a la pantalla desplazarseautomáticamente hacia abajo al vermensajes.

6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/Apagado)Le permite mostrar directamente elcontenido al recibir un mensaje Foto/Vídeo.

7. Text RápidoLe permite mostrar, editar y agregarfrases de texto. Estas cadenas detexto le ayudan a disminuir la entradade texto manual en los mensajes.

8. Bzn Msjs Voz #Le permite introducir manualmente elnúmero de acceso del servicio decorreo de voz. Este número sólodebería usarse cuando por la red nose proporciona un número de accesode servicio de correo de voz (Serviciode Correo Voz).

9. Dev Llmda #Con esta función activada, puedeintroducir el número de devolución dellamada que se incluiráautomáticamente cuando envíe unmensaje.

0. Firma (Ninguno/ Costumbre)Le permite hacer o editar una firmapara enviarla automáticamente consus mensajes.

MSJ BorrarLe permite borrar todos los mensajesde texto almacenados en su bandejade entrada, o en las carpetasEnviados y Borradores. Tambiénpuede borrar todos los mensajes deuna vez.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Mensajería y oprima la Tecla OK.

3. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

l Oprima Borrar Entradapara eliminar todos losmensajes (leídos o no leídos) osólo los mensajes leídos de laBandeja de entrada.

l Oprima Borrar Enviadopara borrar todos los mensajesleídos almacenados en laBandeja de entrada.

Page 247: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

76

MENSAJERÍAl Oprima Borrar Borradores

para borrar todos los mensajesalmacenados en la carpetaBorradores.

l Oprima Borrar Todo paraborrar todos los mensajes leídosalmacenados en la bandejas deentrada, y en las carpetasEnviados, Borradores (incluidoslos mensajes no leídos, exceptolos bloqueados).

4. Seleccione Sí para borrar losmensajes seleccionados.

Aparece un mensaje deconfirmación.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Mensajería .

3. Toque .

l Toque 1. Borrar Entrada paraeliminar todos los mensajes(leídos o no leídos) o sólo losmensajes leídos de la Bandejade entrada.

l Toque 2. Borrar Enviado paraborrar todos los mensajes leídosalmacenados en la Bandeja deentrada.

l Toque 3. Borrar Borradorespara borrar todos los mensajesalmacenados en la carpetaBorradores.

l Toque 4. Borrar Todo paraborrar todos los mensajes leídosalmacenados en la bandejas deentrada, y en las carpetasEnviados, Borradores (incluidoslos mensajes no leídos, exceptolos bloqueados).

4. Toque Sí para borrar los mensajesseleccionados.

Aparece un mensaje deconfirmación.

Opcs

Page 248: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

77

CONTACTOS

CCOONNTTAACCTTOOSSEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros tipos de informaciónen la memoria de su teléfono.

ACCESO DIRECTOOprimir la Tecla suave Derecha con latapa abierta es una tecla directa a la Lista decontactos.

1. Nuevo ContactoLe permite agregar un nuevo entradaa su Lista de contactos.

NOTA Este submenú crea una entrada decontacto. si desea agregar un númeroa un Contacto existente, en vez de elloedite la entrada del Contacto.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Nuevo Contacto.

4. Introduzca el nombre y oprima laTecla de Navegación abajo.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta el tipo denúmero de teléfono.

6. Introduzca el número y oprima laTecla OK .

NOTA Para obtener información másdetallada, vea la página 30.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 1. Nuevo Contacto.

4. Introduzca el nombre y demásinformación de contacto para cadacampo.

l Toque un campo, introduzcainformación y luego toque

.

5. Toque para guardar lainformación.

2. Lista de ContactosLe permite ver su lista de Contactos.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

GRDR

HECHO

Page 249: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

78

CONTACTOS

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Lista de Contactos.

4. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse

alfabéticamente por sus contactos.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar uno de lossiguientes:Nuevo Contacto/ Borrar/ Nuevo Mensaje de TXT/ NuevoMensaje de Foto/ NuevoMensaje de Video/ Fijar comoContacto ICE/ Llamada/ BorrarTodo/ Enviar Tarjeta de Nombre

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Corregir] para editar.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 2. Lista de Contactos.

4. Toque una entrada de Contacto.

5. Opciones desde aquí:

l Toque .

l Toque .

l Toque para seleccionaruno de los siguientes:Nuevo Mensaje de TXT/ NuevoMensaje de Foto/ Mensaje deVideo/ Enviar Tarjeta deNombre/ Fijar como ContactoICE

3. GruposLe permite ver sus contactosagrupados, agregar un grupo nuevo,cambiar el nombre de un grupo,borrar un grupo o enviar un mensaje atodas las personas que están dentrodel grupo seleccionado.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Grupos.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar el grupo que deseaver y oprima la Tecla OK .

Opcs

Borrar

CRRGR

Page 250: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

79

l Del menú de los Grupos, oprimala Tecla suave Izquierda [Nuevo] para agregar un nuevogrupo a la lista.

l Use la Tecla de Navegaciónpara resaltar un grupo y

oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar uno del siguiente:Nuevo Mensaje de TXT/Nuevo Mensaje de Foto/Nuevo Mensaje de Video/Renombrar/ Borrar/ Añadir

l Oprima la Tecla OK [VER]para ver la información degrupo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 3. Grupos.

4. Opciones desde aquí:

l Toque para agregarun nuevo grupo a la lista.

l Toque un grupo y toque

para seleccionar uno delsiguiente:Nuevo Mensaje de TXT/Nuevo Mensaje de Foto/Nuevo Mensaje de Video

4. Marcado RápidoLe permite ver su lista de MarcadosVeloz o designar Marcados Veloz paranúmeros introducidos en suscontactos.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Marcado Rápido.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar la posición deMarcado Veloz o introduzca la cifrade Marcado Veloz y oprima laTecla OK .

5. Use la Tecla de Navegación para resaltar el contacto y oprimala Tecla OK para CONFIG.

6. Use la Tecla de Navegación para resaltar una entrada deContacto, y oprima la Tecla OK .Opcs

NUEVO

Page 251: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

7. Oprima la Tecla OK [Sí].Aparece un mensaje deconfirmación.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 4. Marcado Rápido.

4. Toque la posición de marcadorápido o introduzca el dígito demarcado rápido.

5. Toque el contacto al cual deseaasignarle un Marcado rápido.

6. Toque el número y toque Sí.

Aparece un mensaje deconfirmación.

5. In Case of Emergency(ICE)

Le permite que usted almacene elnombre, los números de teléfono y laotra información, que serán muyprovechosos en cualquier caso de laemergencia. También le permite leer,añadir, editar o borrar las notas usted

mismo según lo necesite, en caso deque ocurra una emergencia.

Uso del teclado interno

1. Oprima la Tecla OK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima In Case ofEmergency.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar Contacto 1, 2, 3, yoprima la Tecla OK [AÑADIR].

5. Oprima para agregarcontacto en la lista de contactos.

Resaltar el Contacto, y oprima laTecla OK .

Aparecerá el mensaje: Contactode ICE asignado.

O

Oprima para ingresar lainformación que no esté guardadaen la lista de contactos.

6. La etiqueta genérica Contactocambia al nombre especificado.

80

CONTACTOS

Page 252: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

81

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 5. In Case of Emergency.

4. Toque Contacto 1, 2, 3.

5. Toque De Contacto o NuevoContacto.

Aparecerá el contacto ICEasignado.

O

Introduzca la información que noesté almacenada en la Lista decontactos.

6. La etiqueta genérica Contactocambia al nombre especificado.

Ingreso de su información personalICE Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima In Case ofEmergency.

4. Seleccione Info Personal, yoprima la Tecla OK .

5. Seleccione una de las entradasNota y luego oprima la Tecla OK

.

6. Ingrese la información necesariapara casos de emergencia (porejemplo, su número de historiaclínica) y luego oprima la TeclaOK .

SUGERENCIA

Cuando haya asignado Contactos ICE y elteléfono esté bloqueado, la Tecla suaveIzquierda aparecerá como [ICE], lo cualpermitirá que se visualice la información deemergencia sin desbloquear el teléfono.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Toque 5. In Case of Emergency.

3. Toque Personal Info.

4. Toque one of the Note entries.

Page 253: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

82

CONTACTOS

5. Enter information that would behelpful in an emergency (e.g., yourmedical record number), thentoque .

6. Mi Tarjeta de NombreLe permite ver toda su información decontacto personal, lo que incluye elnombre, números de teléfono ydirección de correo electrónico.

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara desplazarse hasta

CONTACTOS, y oprima la Tecla OK.

3. Oprima Mi Tarjeta deNombre.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar la información quedesea introducir, introdúzcalasegún lo requiera y oprima la TeclaOK [CRRGR].

5. Introduzca su información segúnsea necesario y oprima la Tecla OK

.

SUGERENCIA

Puede enviar su tarjeta de nombre con la Teclasuave Derecha [Opciones].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Contactos .

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Mi Tarjeta deNombre.

4. Toque .

5. Introduzca su información segúnsea necesario y toque .GRDR

CRRGR

GRDR

Page 254: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

83

LLMAS.RECNTES

LLLLMMAASS..RREECCNNTTEESSEl menú LLMAS.RECNTES es una listade los últimos números de teléfono oentradas de contacto de las llamadasque hizo, contestadas o perdió. Seactualiza continuamente conforme seagregan nuevos números al principio dela lista y las entradas más antiguas seeliminan de la parte inferior de la lista.

1. PerdidasLe permite ver la lista de llamadasausente; hasta 90 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

LLMAS.RECNTES y oprima laTecla OK .

3. Oprima Perdidas.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una entrada y

l Oprima la Tecla OK paraver la entrada.

l Oprima la tecla internopara llamar al número.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar:Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/Borrar Todo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje] para

seleccionar:Msj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Llamas.Recntes.

3. Toque 1. Perdidas.

NOTA Toque Opciones para borrar todas lasllamadas perdidas o Ver cronómetros.

4. Toque una entrada de llamadaperdida para visualizarla.Opciones desde aquí:

l Toque para llamar alnúmero.

l Toque para enviar unMsj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO

MSJ

Llmd

Page 255: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

84

LLMAS.RECNTESl Toque

Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ VerCronómetro

2. RecibidasLe permite ver la lista de llamadasentrantes; hasta 90 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

LLMAS.RECNTES y oprima laTecla OK .

3. Oprima Recibidas.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una entrada y

l Oprima la Tecla OK paraver la entrada.

l Oprima la tecla internopara llamar al número.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar:Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/Borrar Todo/ Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje] para

seleccionar:Msj TXTO/ Msj FOTO/ MsjVIDEO

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Llamas.Recntes.

3. Toque 2. Recibidas.

NOTA Toque Opciones para borrar todas lasllamadas recibidas o Ver cronómetros.

4. Toque una entrada de llamadarecibida para visualizarla.Opciones desde aquí:

l Toque para llamar alnúmero.

l Toque para enviar unMsj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO

l Toque Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ VerCronómetro

Opciones

MSJ

Llmd

Opciones

Page 256: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

85

3. MarcadasLe permite ver la lista de llamadas queha hecho puede tener; hasta 90entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

LLMAS.RECNTES y oprima laTecla OK .

3. Oprima Marcadas.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una entrada y

l Oprima la Tecla OK paraver la entrada.

l Oprima la tecla internopara llamar al número.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar:Grdr(Detalles)/ Borrar/Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje] para

seleccionar:Msj TXTO/ Msj FOTO/ MsjVIDEO

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Llamas.Recntes.

3. Toque 3. Marcadas.

NOTA Toque Opciones para borrar todas lasllamadas marcadas o Vercronómetros.

4. Toque una entrada de llamadamarcada para visualizarla.Opciones desde aquí:

l Toque para llamar alnúmero.

l Toque para enviar un Msj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO

l Toque Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ VerCronómetro

Opciones

MSJ

Llmd

Page 257: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

86

LLMAS.RECNTES

4. TodasLe permite ver la lista de todas lasllamadas; hasta 270 entradas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

LLMAS.RECNTES y oprima laTecla OK .

3. Oprima Todas.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una entrada y

l Oprima la Tecla OK paraver la entrada.

l Oprima la tecla internopara llamar al número.

l Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones] para

seleccionar:Grdr(Detalles)/ Borrar/Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/Ver Cronómetro

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Mensaje] para

seleccionar:Msj TXTO/ Msj FOTO/ MsjVIDEO

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Llamas.Recntes.

3. Toque 4. Todas.

NOTA Toque Opciones para borrar todas lasllamadas o Ver cronómetros.

4. Toque una entrada de llamadapara visualizarla. Opciones desdeaquí:

l Toque para llamar alnúmero.

l Toque para enviar unMsj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO

l Toque

Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ VerCronómetro

ACCESO DIRECTO

Para ver una lista rápida de todas sus llamadasrecientes, oprima la tecla interno o la tecla externo desde el modo de espera.

Opciones

MSJ

Llmd

Page 258: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

87

5. Ver CronómetroLe permite ver la duración de lasllamadas seleccionadas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

LLMAS.RECNTES y oprima laTecla OK .

3. Oprima Ver Cronómetro.

4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una lista de llamadas.

Última Llamada/ Todas lasLlamadas/ Llamadas Recibidas/Llamadas Marcadas/ LlamadasRoaming/ Datos Transmitir/Datos Recibidas/ Datos Total/Último Reajuste/ Total dellamadas/ Contador de Datos deVida

5. Restaure todos los relojesregistrados tocando la Tecla suaveDerecha [Rest Tod] sí desearestaurarlos.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Llamas.Recntes.

3. Toque 5. Ver Cronómetro.

4. Toque una lista de llamadas.Última Llamada/ Todas lasLlamadas/ Llamadas Recibidas/Llamadas Marcadas/ LlamadasRoaming/ Datos Transmitir/Datos Recibidas/ Datos Total/Último Reajuste/ Total dellamadas/ Contador de Datos deVida

5. Restaure todos los relojesregistrados tocando sídesea restaurarlos.

RestTod

Page 259: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

CCOONNFFIIGG//HHEERRRRAAMM1. Mi CuentaCompruebe su información delsubscripción que se extiende de suplan del pago a la su mejora deldispositivo o al otro serviciosdisponible.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Mi Cuenta.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 1. Mi Cuenta.

2. HerramientasLas herramientas de su teléfonoincluyen un Comandos de Voz,Calculadora, Calendario, RelojDespertador, Cronómetro, RelojMundial, Cuademo de Notas, EzSugerencia y Almacen masivo USB.

2.1 Comandos de VozEsta función le proporciona opcionesequipada con tecnología AVR(Reconocimiento de voz avanzado).Cada opción tiene su informacióndetallada en el teléfono y puederevisarla tocando la Tecla suaveIzquierda [Info] o tocando

cuando opera la pantallatáctil.

Acceso y OpcionesUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Comandos de Voz.

Info

88

CONFIG/HERRAM

Page 260: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

89

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Toque 1. Comandos de Voz.Puede personalizar sus comandos devoz oprimir la Tecla suave Derecha

[Prog] con la tapa abierta, otoquando .

Lectura de Llamar NúmeroEncendido/ Apagado

Lista de Selecciones Automático/Siempre Apagado

Sensibilidad Controle la sensibilidadcomo Rechazar Más/ Automático/Rechazar Menos.

Entrenar Voz Si el teléfono pide amenudo que usted repita comando dela voz, entrene al teléfono parareconocer sus patrones de la voz.

Avisos Modo/ Reproducción deAudio/ Tiempo AgotadoPara Modo, elija Avisos/ Lectura +

Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos.Para Reproducción de Audio, elijaAltavoz o Auricular. Para Tiempo Agotado, elija5 segundos o 10 segundos.

Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID dellamador + Timbre/ Repetir Nombre

2.1.1 Llamar <Nombre o Número>Diga "Llamar" y luego llame a alguiensimplemente diciendo el número deteléfono y el nombre. Hableclaramente y exactamente comoestán en su lista de Contactos.Cuando la entrada de Contacto tienevarios números, puede establecer eltipo de nombre y número (porejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').

2.1.2 Enviar Msj a <Nombre oNúmero>

La opinión 'Envía el Mensaje' y elcomando le incitará para el tipo demensaje. Después de elegir el tipo demensaje, el sistema le pedirá elnombre, el número o el grupo delcontacto. Comenzaráautomáticamente un mensaje. Si usteddice un comando de la lleno-oracio'n,por ejemplo 'Envíe el Mensaje a Bob',él comenzaría automáticamente unmensaje del texto sin pedir el tipo demensaje. Cuando usar 'Envía Comandodel Mensaje', hable claramente y diga

Prog

Page 261: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

90

CONFIG/HERRAM

el número, el nombre de grupo, o elnombre exactamente como seincorpora en su lista del contacto.

2.1.3 Ir a <Menú>El comando "Ir a" accederápidamente a cualquiera de losmenús del teléfono directamente (porejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofreceindicaciones u opciones adicionales.

2.1.4 Verificar <Elemento>El comando del "Verificar" permiteque usted compruebe fuera de lagama del awide de artículos del nivelde la batería, modo del servicio,fuerza de la señal, localización delGPS, estado de la red, volumen,llamada perrdida, bzn msjs voz,mensajes, a la hora y a la fecha.

2.1.5 Buscar <Nombre>Puede buscar nombres entre suscontactos con opciones como (porejemplo, 'Buscar a Juan'): Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/Modificar

2.1.6 Mi CuentaEl comando "Mi Cuenta" leproporciona acceso directo a lainformación de su cuenta VerizonWireless.

2.1.7 AyudaProporciona lineamientos generalespara el uso de los Comandos de Voz.

2.2 CalculadoraLe permite realizar cálculosmatemáticos simples. Puedeintroducir números hasta el octavositio decimal. Se pueden hacercálculos con hasta 3 líneas a la vez.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo () en el lateral izquierdo del teléfono, luegotoque la pantalla con el dedo para acceder almenú de atajo y luego toque el iconoCalculadora .

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Calculadora.

5. Introduzca los números paraobtener el valor que desea. Paracancelar cualquier número,oprima la Tecla suave Izquierda

[Dpjar].

Page 262: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

91

6. Use la Tecla suave Derecha [Opciones] para agregar unparéntesis o potencia entre losnúmeros para su cálculo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Toque 2. Calculadora.

5. Introduzca los números paraobtener el valor que desea. Paracancelar un cálculo, toque .

6. Toque para agregarun paréntesis o potencia entre losnúmeros para su cálculo.

2.3 CalendarioLe permite mantener su agenda demanera conveniente y de fácilacceso. Sencillamente almacene suscitas y su teléfono le alertará de ellascon un recordatorio.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono Calendario .Con la tapa abierta, oprimir la Tecla deNavegación abajo en modo de espera esun acceso directo a Calendario.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Calendario.

5. Use la Tecla de Navegación para resaltar el día agendado.

A Izquierda Mover el cursor ala izquierda.

A Derecha Mover el cursor ala derecha.

A Arriba Mover la semanahacia atrás.

A Abajo Mover la semanahacia adelante.

6. Oprima Tecla suave Izquierda[Añadir].

Opciones

Dpjar

Page 263: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

92

CONFIG/HERRAM

7. Introduzca un asunto, luegodesplácese hacia abajo.

8. Oprima la Tecla suave Izquierda[Ajustar] para introducir o

editar su informacíon del nuevoevento con:l Hora de Comienzol Hora de Términol Repetir l Hastal Alerta l Tonosl Vibrar

9. Use la Tecla de Navegación para resaltar una configuración yoprima la Tecla OK .

10. Oprima la Tecla OK [GRDR]después de configurar todos loscampos del calendario según lonecesite.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Toque 3. Calendario.

5. Toque el día agendado.

6. Toque .

7. Toque el campo Asunto ycomplételo.

8. Desplácese hasta un campo deconfiguración de Calendario. Paracada evento de Calendario puedeestablecer:l Hora de Comienzol Hora de Términol Repetir l Hastal Alerta l Tonosl Vibrar

9. Toque después deconfigurar todos los campos delcalendario según lo necesite.

2.4 Reloj DespertadorLe permite configurar una de cuatroalarmas. A la hora de la alarma,Alarma 1 (o 2 o 3) se mostrará en lapantalla LCD y sonará la alarma.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando o

jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )

en el lateral izquierdo del teléfono, luego toque

la pantalla con el dedo para acceder al menú

de atajo y luego toque el icono Reloj

Despertador .

GRDR

Añadir

Page 264: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

93

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Reloj Despertador.

5. Use la Tecla de Navegación para resaltar una Alarma (1, 2, 3), yoprima la Tecla OK .

6. Introduzca la información de sucompromiso, con:l Encender/Apagarl Fijar Tiempl Periodicidad l Timbre

7. Use la Tecla de Navegación para resaltar la información quedesea configurar y oprima la Teclasuave Izquierda [Ajustar]para ver sus opciones.

8. Oprima la Tecla OK [GRDR]después de configurar todos loscampos de Alarma según lonecesite.Una alarma puede apagarsetocando la Tecla OK o lasteclas laterales también puedenapagar la alarma, las teclaslaterales, cualquiera de las teclas

alfanuméricas o la tecla de modode vibración.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Toque 4. Reloj Despertador.

5. Toque una Alarma (1, 2, 3).

6. Introduzca la información de sucompromiso, con:l Encender/Apagarl Fijar Tiempl Periodicidad l Timbre

7. Toque después deconfigurar todos los campos deAlarma según lo necesite.

GRDR

Page 265: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

94

CONFIG/HERRAM

2.5 CronómetroLe permite utilizar el teléfono comoun típico cronómetro en la vidacotidiana. Comience a medir eltiempo y deténgalo con presionandola Tecla OK .

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Cronómetro.

5. Oprima la Tecla OK [CMNZR],y opciones desde aquí:

l Oprima la Tecla suave Izquierda[Vuelta].

l Oprima la Tecla suave Derecha[Reaj].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Toque 5. Cronómetro.

5. Toque , y opcionesdesde aquí:

l Toque .

l Toque .

2.6 Reloj MundialLe permite determinar la hora actualen otra zona horaria o paísnavegando con las teclas denavegación izquierda o derecha.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Reloj Mundial.

5. Oprima la Tecla suave Derecha[Ciudads] y le permite fijar la

liste los ciudidas.

Reaj

Vuelta

CMNZR

Page 266: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

95

6. Seleccione una ciudad de la lista yluego oprima la Tecla OK . Enla pantalla se verá la ubicación dela ciudad en un mapamundi.

7. Oprima la Tecla OK otra vezpara ampliar la ciudad y ver losdatos de fecha y hora.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presiónsuave hacia arriba paradesplazarse por la lista en dichadirección luego toque 6. RelojMundial.

5. Toque y le permite fijarla liste los ciudidas.

6. Toque una ciudad de la lista.En la pantalla se verá la ubicaciónde la ciudad en un mapamundi.

7. Toque otra vez para ampliarla ciudad y ver los datos de fechay hora.

NOTA Con la Tecla suave Izquierda

[Fije DST] o toque , establezca

el horario de verano.

2.7 Cuaderno de NotasLe permite leer, agregar, editar yborrar notas para usted mismo austed mismo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Cuaderno de Notas.

5. Oprima la Tecla suave Izquierda[Añadir] para escribir una

nueva nota.

6. Después de rellenar la nota,oprima la Tecla OK paraguardarla.

FijeDST

OK

Ciudads

Page 267: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

96

CONFIG/HERRAM

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Cuaderno de Notas.

5. Toque para escribir unanueva nota.

6. Toque para cambiar elmodo de entrada.

7. Después de rellenar la nota, toquepara guardarla.

2.8 Ez SugerenciaLe permite calcular rápida y fácilmentelas cantidades de las propinas usandocomo variables el total de la factura, lapropina % y el número de personas.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Ez Sugerencia.

5. Introduzca valores en los camposde variables (Cuenta, Propina(%),Dividir) y los campos de cálculocorrespondientes (propina y totalpor persona) apareceránautomáticamente.

6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Reaj] para otro cálculo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

GRDR

Abc

Añadir

Page 268: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

97

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presiónsuave hacia arriba paradesplazarse por la lista en dichadirección luego toque 8. EzSugerencia.

5. Introduzca valores en los camposde variables (Cuenta, Propina(%),Dividir).

l Toque el campo Fac total y toquelas teclas que aparecen paraintroducir el importe.

l Toque las flechas izquierda yderecha para aumentar odisminuir los importes.

Los campos de cálculocorrespondientes (propina y totalpor persona) apareceránautomáticamente.

6. Toque para otro cálculo.

2.9 Almacen masivo USBEste menú le permite transferircontenido desde su teléfono a su PC(o viceversa) cuando el teléfono estáconectado a la PC con un cable USBcompatible. Sólo puede acceder aeste menú cuando se inserta en suteléfono una tarjeta microSD(consulte la página 24 parainsertarla).

NOTA No instale ni quite la microSD cuandoesté reproduciendo, borrando odescargando Fotos/ Vídeos/ Música/Sonidods.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Herramientas.

4. Oprima Almacen masivoUSB.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 2. Herramientas.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presiónsuave hacia arriba paradesplazarse por la lista en dichadirección luego toque 9. Almacen masivo USB.

Reset

Page 269: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

98

CONFIG/HERRAM

3. Menú de BluetoothEl VOYAGER™ es compatible condispositivos que admiten los perfilesde Auricular, Manos Libres, AccesoTelefónico a redes, Estéreo, Acceso aagenda Telefónica, Impresión Básica,Push de Objeto, Transferencia dearchivos, Básico Imagen y InterfazHumana. *Puede crear y almacenar 20emparejamientos dentro delVOYAGER™ y conectarse a undispositivo a la vez. El alcance decomunicación aproximado para latecnología inalámbrica Bluetooth® esde hasta 10 metros (30 pies). Bluetooth QD ID B013121

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono Bluetooth .

NOTA Lea la guía del usuario de cadaaccesorio del Bluetooth® que ustedestá intentando aparear con suteléfono porque las instruccionespueden ser diferentes.

NOTA Su teléfono está basado en laespecificación Bluetooth®, pero no segarantiza que funcione con todos losdispositivos habilitados con latecnología inalámbrica Bluetooth®.El teléfono no admite TODOS OBEXde Bluetooth®.

* Para ver la compatibilidad devehículos y accesorios, vaya awww.verizonwireless.com/bluetoothchart.

SUGERENCIASl El perfil de Diseño de interfaz humana (HID)

sólo es admitido desde entrada del teclado ysólo está disponible cuando la tapa estáabierta.

l El estéreo admitido por el VOYAGER™ leofrece gran cantidad de diversión al escucharmúsica en WMA, MP3, AAC, AAC+, etc. conaudífonos Bluetooth estéreo cuando funcionael reproductor de música.

l El perfil de Objetos le permite transferir unaentrada de contactos (vCard) o un evento decalendario (vCal) a otro dispositivo Bluetoothcon OPP habilitado.

l La transferencia de la imagen del contenidogenerado usuario está disponible vía el PerfilBásico De Imágenes. Este perfil permite enviarde imágenes no-protegidas a un dispositivocompatible para almacenar e imprimir.

l El perfil del acceso del libro de teléfonopermite su kit del coche y su teléfono a lainformación de la parte. Apareando losdispositivos y conectando con este perfil,usted puede tener acceso y utilizar a susdatos del libro de teléfono mientras que en suvehículo.

l Transferencia de Archivos permite lacapacidad de enviar y recibir archivos dedatos no protegidos a un dispositivocompatible Bluetooth.

l El perfil básico de la impresión es un perfilgenerado por el usuario para transferirimágenes a una impresora y para imprimirlashacia fuera.Los pasos son: Abra la carpeta y oprima laTecla OK [MENÚ] -> Oprima la Tecla

Page 270: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

99

OK para obtener acceso al menú Get It Now -> oprima Foto y Video ->oprima Mis Fotos -> Destaque elcuadro que usted desea imprimir y oprima laTecla suave Derecha [Opciones] -> Use laTecla de Navegación para resaltarImprimir y oprima Imprimir vía Bluetoothpara seleccionar un dispositivo Bluetooth eimprimir.

3.1 Anadir Nuevo AparatoEl emparejamiento es el proceso quepermite que el terminal ubique,establezca y registre una conexión 1-a-1 con el dispositivo objetivo.

Para emparejar con un nuevodispositivo Bluetooth® Uso delteclado interno

1. Siga las instrucciones delaccesorio de Bluetooth® paraajustar el dispositivo en modo deemparejamiento.

2. Oprima la Tecla OK [MENÚ].

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

4. Oprima Menú de Bluetooth.

SUGERENCIA

Cuando la tapa está cerrada, desbloquee lapantalla externa tocando el ícono de la tecla

desbloquear. Luego simplemente toque lapantalla externa para acceder al MENÚ ATAJO ytoque el menú Bluetooth.

5. Oprima Anadir NuevoAparato.

Configure el dispositivo deseadopara el emparejamiento.

6. Si Bluetooth® está desactivado, sele pedirá que lo encienda.Seleccione Sí y oprima la Tecla OK

y oprima la Tecla OK denuevo para empezar la búsqueda.

7. El dispositivo aparecerá en elmenú Anadir Nuevo Aparato quehaya sido localizado. Resalte eldispositivo y oprima la Tecla OK

.

8. El terminal le pedirá la clave depaso. Consulte las instruccionesdel accesorio Bluetooth® para verla clave de paso adecuada(habitualmente “0000” - 4 ceros).Introduzca la clave de paso yoprima la Tecla OK .

9. Una vez que el emparejamiento sehaya realizado, seleccioneSiempre Preguntar o SiempreConectar y oprima la Tecla OK para conectarse con el dispositivo.(excepto los dispositivos audio)

Page 271: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

100

CONFIG/HERRAM

10. Una vez conectado, verá que eldispositivo está incluido en elBluetooth® Menú y el icono deBluetooth® conectadoaparecerá en su enunciador sólocuando esté conectado aldispositivo de audio.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 3. Menú de Bluetooth.

4. Toque 1. Anadir Nuevo Aparato.Configure el dispositivo deseadopara el emparejamiento.

5. Si Bluetooth® está desactivado, sele pedirá que lo encienda. ToqueSí para empezar la búsqueda.

6. El dispositivo aparecerá en elmenú Anadir Nuevo Aparato quehaya sido localizado. Toque eldispositivo.

7. El terminal le pedirá la clave depaso. Consulte las instrucciones

del accesorio Bluetooth® para verla clave de paso adecuada(habitualmente “0000” - 4 ceros).Introduzca la clave de paso.

8. Una vez que el emparejamiento sehaya realizado, toque SiemprePreguntar o Siempre Conectar.para conectarse con el dispositivo.(excepto los dispositivos audio)

9. Una vez conectado, verá que eldispositivo está incluido en elBluetooth® Menú y el icono deBluetooth® conectadoaparecerá en su enunciador sólocuando esté conectado aldispositivo de audio.

Referencia de iconos para agregarnuevo dispositivo

Cuando se crea la conexióninalámbrica Bluetooth® y seencuentran dispositivosemparejados, se muestran los iconossiguientes.

Page 272: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

101

l Referencias de iconos cuandose encuentra una conexióninalámbrica Bluetooth®

(ni conectado ni emparejado).

l Referencias de iconos al estarconectado correctamente

Mi Nombre de TeléfonoLe permite editar el nombre deBluetooth® de su teléfono cuando seresalta el menú Agregar nuevodispositivo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

Cuando unos audífonos sólomonoaurales estánconectados con sudispositivo VOYAGER™

Cuando unos audífonos sóloestereofónicos estánconectados con sudispositivo VOYAGER™

Cuando hay audífonosestéreo y monoauralesconectados con sudispositivo VOYAGER™

Cuando su dispositivoVOYAGER™ busca undispositivo de audio

Cuando su dispositivoVOYAGER™ busca una PC

Cuando su dispositivoVOYAGER™ busca un PDA

Cuando su dispositivoVOYAGER™ busca otrodispositivo de teléfono

Cuando su dispositivoVOYAGER™ encuentra unaimpresora

Cuando su dispositivoVOYAGER™ encuentraotros dispositivos nodefinidos

Cuando su dispositivoVOYAGER™ busca unteclado

Page 273: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

102

CONFIG/HERRAM

5. Oprima Mi Nombre deTeléfono.

6. Oprima para borrar el nombreexistente o editarlo.

7. Use el teclado para introducir unnuevo nombre personalizado.

8. Oprima la Tecla OK paraguardar y salir.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 3. Menú de Bluetooth.

4. Toque .

5. Toque Mi Nombre de Teléfono.

6. Toque para borrar elnombre existente o editarlo.

7. Use el teclado emergente paraintroducir un nuevo nombrepersonalizado y toque .

8. Toque para guardar y salir.

SUGERENCIA La conexión inalámbrica Bluetooth® depende de

su dispositivo estéreo Bluetooth. Incluso sidesea conectarse con unos audífonos queadmitan tanto HFP como A2DP, sólo puedeconectarse con uno.

EncendidoLe permite activar o desactivar laalimentación de Bluetooth®.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Izquierda[Encendido].

NOTA De manera predeterminado, lafuncionalidad del Bluetooth® de sudispositivo está desactivada.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

OK

HECHO

CLR

Opcs

Page 274: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

103

3. Toque 3. Menú de Bluetooth.

4. Toque .

Modo de DescubrimientoLe permite configurar si su dispositivopuede ser buscado por otrosdispositivos Bluetooth en la zona.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Modo deDescubrimiento.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendida/ Apagado

NOTA Si Encendida el Modo dedescubrimiento, otros dispositivosBluetooth® en el rango de alcancepueden buscar su dispositivo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 3. Menú de Bluetooth.

4. Toque .

5. Toque Modo de Descubrimiento.

6. Toque una configuración.

Encendida/ Apagado

SUGERENCIA

Toque la tecla táctil cuando la tapaesté cerrada para iniciar el Modo deDescubrimiento.

Perfiles SoportadosLe permite ver perfiles que su teléfonoVOYAGER™ puede admitir.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

SHOW

Opcs

ENCDO

Page 275: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

104

CONFIG/HERRAM

3. Oprima Menú de Bluetooth.

4. Oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].

5. Oprima Perfiles Soportados.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 3. Menú de Bluetooth.

4. Toque .

5. Toque Perfiles Soportados.

Dispositivos buscarLe permite ver la información de losdispositivos que ha intentado buscaral menos una vez.

Auto- Emparejamiento ManosLibresSi intenta emparejar un dispositivo quees parte del perfil de Manoslibres/Diadema, se selecciona “PAR”/

. Su dispositivo intentaráemparejarse automáticamenteutilizando la clave de paso “0000”.

Dispositivos EncontradosCuando se conecta un dispositivo deaudio Bluetooth®, Audio al Teléfono/Audio al Dispositivo se muestra enel menú de opciones del estado dellamada menú durante las llamadas.

Audio al Teléfono El menú, el sonidoproviene del terminal.

Audio al Dispositivo El menú, elsonido proviene del dispositivo deaudio Bluetooth®.

Tiene las opciones siguientes en eldispositivo emparejado.l Para dispositivos que admiten

perfiles OBEX:

Opcs

Cuando la función deBluetooth se giradurante una llamada

Cuando la función deBluetooth se da vueltaapagado durante una llamada

Page 276: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

105

1. Quitar Dispositivo: Puede eliminarel dispositivo de la lista deemparejamiento.

2. Cambiar Nombre de Dispositivo:Puede cambiar el nombre deldispositivo emparejado.

3. Seguridad Entrante: Permite queusted fije el permiso antes deconectar un dispositivo entrante.

4. Descubrimiento de Servicio: Lepermite buscar los servicios queadmite el dispositivo seleccionado.

5. Info de Dispositivo: Muestra lainformación del dispositivo.

6. Enviar Tarjeta de Nombre: Puedetransferir la lista de contactos aotros dispositivos, excepto adispositivos de audio.

7. Enviar mi calendario: Puedetransferir eventos de calendario aotros dispositivos, excepto adispositivos de audio.

8. Enviar Imagen: Puede transferirimágenes a un dispositivo queadmita perfiles Basic ImagingProfile (BIP).

l Para dispositivos de audífonos:

1. Quitar Dispositivo: Puede eliminarel dispositivo de la lista deemparejamiento.

2. Cambiar Nombre de Dispositivo:Puede cambiar el nombre deldispositivo emparejado.

3. Descubrimiento de Servicio: Lepermite buscar los servicios queadmite el dispositivo seleccionado.

4. Info de Dispositivo: Muestra lainformación del dispositivo.

5. Enviar Tarjeta de Nombre: Puedetransferir la lista de contactos aotros dispositivos, excepto adispositivos de audio.

NOTAS

• Cuando la tapa esté cerrada y deseeconectarse a un dispositivo de audio de la listaen par, toque el dispositivo deseado por unlapso prolongado o toque por un lapso brevepara seleccionar el menú de opción y laconexión.

l En la lista de emparejamiento, puededesconectar el dispositivo conectado con laseñal de flecha azul tocando la Tecla OK . A la inversa, puede encenderlo tocando laTecla OK de nuevo.

l Una vez que el dispositivo de audio estéconectado, la conexión se transfiere al otrodispositivo cuando lo selecciona y oprima laTecla OK .

l Si la búsqueda no arroja ningún dispositivo enpar, o desea buscar nuevamente, toque latecla táctil para intentarnuevamente.

l Imprimer Foto permite imprimir en dispositivosque admitan perfiles BPP.

Actualizar

Page 277: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

106

CONFIG/HERRAM

4. Config de SonidosOfrece opciones para personalizar lossonidos del teléfono.

4.1 Volumen MaestroLe permite configurar los valores devolumen.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Volumen Maestro.

5. Ajuste el volumen con la Tecla deNavegación y oprima la TeclaOK para guardar laconfiguración.

6. Puede intentar reproducir cadavolumen maestro con la Teclasuave Izquierda [Tocar].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del

teléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 1. Volumen Maestro.

5. Ajuste el volumen tocando losbotones de flecha arriba o flechaabajo y toque paraguardar la configuración.

4.2 Sonidos de LlamadaLe permite configurar cómo elteléfono lo alertará según los tipos dellamadas entrantes.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Sonidos de Llamada.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando hacia

FIJADO

Page 278: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

107

abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 2. Sonidos de Llamada.

4.2.1 Timbre de Llamada

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Sonidos de Llamada.

5. Oprima Timbre de Llamada.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un tono detimbre y oprima la Tecla OK para guardar el cambio.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del

teléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 2. Sonidos de Llamada..

5. Toque 1. Timbre de Llamada.

6. Toque un tono de timbre, y toquepara guardar el cambio.

4.2.2 Vibrador de Llamada

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Sonidos de Llamada.

5. Oprima Vibrador de Llamada.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando hacia

FIJADO

Page 279: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

108

CONFIG/HERRAM

abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 2. Sonidos de Llamada.

5. Toque 2. Vibrador de Llamada.

6. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

4.3 Sonidos de AlertaLe permite seleccionar el tipo dealerta de un nuevo mensaje.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Sonidos de Alerta.

5. Seleccione Mensaje de TXT/Mensaje de Foto-Video/ BznMsjs Voz.

6. Cada menú del sonido de la alarmatiene las opciones siguientes.

Tono/ Vibrar/ Recordatorio

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 3. Sonidos de Alerta.

5. Toque Mensaje de TXT/ Mensajede Foto-Video/ Bzn Msjs Voz.

6. Cada menú del sonido de la alarmatiene las opciones siguientes.

Tono/ Vibrar/ Recordatorio

4.4 Volumen de TecladoLe permite configurar el volumen delteclado.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

Page 280: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

109

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Volumen de Teclado.

5. Ajuste el volumen con la Tecla deNavegación y oprima la TeclaOK para guardar laconfiguración.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 4. Volumen de Teclado.

5. Ajuste el volumen tocando losbotones de flecha arriba o flechaabajo y toque paraguardar la configuración.

4.5 Alertas de ServicioLe permite configurar comoEncendido o Apagado cualquiera delas cuatro opciones de Aviso.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Alertas de Servicio.

5. Seleccione una opción de alerta.

IRO Le avisa de las condiciones delservicio celular.IRO: Indicador de Roaming Mejorado

Sonido de Minutos Le avisa unminuto antes del final de cada minutodurante una llamada.

Conexión de Llamada Le avisacuando la llamada se ha conectado.

Cargar Completado Lo alerta cuandola batería está completamentecargada.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

FIJADO

Page 281: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

110

CONFIG/HERRAM

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

4. Toque 5. Alertas de Servicio.

5. Toque una opción de alerta.

IRO Le avisa de las condiciones delservicio celular.IRO: Indicador de Roaming Mejorado

Sonido de Minutos Le avisa unminuto antes del final de cada minutodurante una llamada.

Conexión de Llamada Le avisacuando la llamada se ha conectado.

Cargar Completado Lo alerta cuandola batería está completamentecargada.

6. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

4.6 Apagado/EncendidoLe permite configurar el teléfono paraque haga sonar un tono cuando elteléfono se enciende y apaga.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Sonidos.

4. Oprima Apagado/ Encendido.

5. Seleccione Apagado/Encendido.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 4. Config de Sonidos.

Page 282: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

111

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Apagado/ Encendido.

5. Toque Apagado/Encendido.

6. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

5. Config de PantallaOfrece opciones para personalizar lapantalla del teléfono.

5.1 AvisoLe permite introducir texto que semostrará en las pantallas LCD internay externa. Puede introducir hasta 23caracteres en cada uno.

5.1.1.1 Aviso Interno

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Aviso.

5. Oprima Personal Aviso.

6. Oprima Aviso Interno.

7. Introduzca el texto de banderín quedesea mostrar en la pantalla LCDinterna y oprima la Tecla OK para guardarlo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 1. Aviso.

5. Toque 1. Personal Aviso.

6. Toque 1. Aviso Interno.

7. Introduzca el texto de su banderíny toque .GRDR

Page 283: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

112

CONFIG/HERRAM

5.1.1.2 Aviso Externo

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Aviso.

5. Oprima Personal Aviso.

6. Oprima Aviso Externo.

7. Introduzca el texto de banderín quedesea mostrar en la pantalla LCDexterna y oprima la Tecla OK para guardarlo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 1. Aviso.

5. Toque 1. Personal Aviso.

6. Toque 2. Aviso Externo.

7. Introduzca el texto de su banderíny toque .

5.1.2 Aviso IROSi usa el Servicio IRO, el texto IRO semuestra en el banderín.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Aviso.

5. Oprima Aviso IRO.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

GRDR

Page 284: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

113

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 1. Aviso.

5. Toque 2. Aviso IRO.

6. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

5.2 Luz de PantallaLe permite establecer la duración dela iluminación de la luz trasera.Pantalla y Teclado se configuranindependientemente.

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Luz de Pantalla.

5. Elija un submenú de Luz trasera yoprima la Tecla OK .Pantalla/ Teclado

1. Pantallal Luz Pant Interna:

7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/Siempre Apagado

l Luz Pant Externa: 7 Segundos/ 10 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos

2. Teclado: 7 Segundos/ 15 Segundos/30 Segundos/ Siempre Encendido/Siempre Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 2. Luz de Pantalla.

5. Toque un submenú de luz trasera.

Pantalla/ Teclado

1. Pantallal Luz Pant Interna:

7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/Siempre Apagado

l Luz Pant Externa: 7 Segundos/ 10 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos

Page 285: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

114

CONFIG/HERRAM

2. Teclado: 7 Segundos/ 15 Segundos/30 Segundos/ Siempre Encendido/Siempre Apagado

SUGERENCIA

Cuando la luz trasera principal del teléfono seajusta a Siempre activada, es posible que labatería se descargue más rápidamente porqueesta función desactiva el modo de ahorro deenergía y puede disminuir la vida útil de labatería.

5.3 Fondo de PantallaPermite que usted elija la clase defondo que se exhibirá en el teléfono.Las posibilidades son sin fin, pero lasAnimaciones Divertidas, en detalle,proveen de usted las pantallas dedestello lindas para su papel pintadodel fondo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Fondo de Pantalla.

5. Seleccione Fondo de PantallaInterna/ Fondo de PantallaExterna.

6. Elija un submenú y oprima la TeclaOK .

Mis Fotos/ Mis Videos/Animaciones Divertidas/Presentación de diapositivas

7. Seleccione entre las pantallasdisponibles y oprima la Tecla OK

.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 3. Fondo de Pantalla.

5. Toque Fondo de Pantalla Interna/Fondo de Pantalla Externa.

6. Toque un submenú.Mis Fotos/ Mis Videos/Animaciones Divertidas/Presentación de diapositivas

7. Toque su opción, luego toque.OK

Page 286: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

115

5.4 Protector de PantallaPermite que usted fije un protectorpara que cada pantalla interna yexterna prevengan su teléfono decualquier uso indeseado.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Protector dePantalla.

5. Seleccione Protector de Pantallainterna/ Protector de Pantallaexterna.

6. Elija un submenú y oprima la TeclaOK .Sin protector de pantalla/ Relojde mesa/ Calendario/Presentación de diapositivas

7. Oprima la Tecla suave Izquierda[Ver] para visión una de las

opciones antedichas antes defijar uno.

8. Seleccione de las pantallasdisponibles y oprima la Tecla OK

.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 4. Protector de Pantalla.

5. Toque Protector de Pantallainterna o Protector de Pantallaexterna.

6. Toque una configuración.Sin protector de pantalla/ Relojde mesa/ Calendario/Presentación de diapositivas

7. Toque .FIJADO

Page 287: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

116

CONFIG/HERRAM

5.5 Temas de PantallaLe permite elegir el color de lapantalla de fondo.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Temas de Pantalla.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Negro & Blanco/ Color

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el tema de pantallaseleccionado.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Toque 5. Temas de Pantalla.

5. Toque una configuración.

Negro & Blanco/ Color

5.6 Fuente de MenúLe permite configurar las fuentes demenú.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Fuente de Menú.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el fuente de menú.

Page 288: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

117

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Fuente de Menú.

5. Toque una configuración.

VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script

5.7 Fuentes de MarcadoLe permite ajustar el tamaño de lafuente. Esta configuración es útil paraquiesnes necesitan que el texto semuestre un poco más grande.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegación

para obtener acceso al menúConfig/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Fuentes de Marcado.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .Normal/ Grande

NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el fuente de marcación.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Fuentes deMarcado.

5. Toque una configuración.Normal/ Grande

Page 289: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

118

CONFIG/HERRAM

5.8 Formato RelojLe permite elegir el tipo de reloj quese mostrará en la pantalla LCD.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Pantalla.

4. Oprima Formato Reloj.

5. Oprima Reloj Interna o Reloj Externa.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Normal/ Analógico/ Digital 1/Digital 2/ Doble(Fije la ciudad enreloj mundial)/ Apagado

NOTASl Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver]

para ver el formato reloj.l Si establece el reloj dual para la pantalla

interna o externa, en ambas se muestrala hora de la misma ciudad.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Toque 5. Config de Pantalla.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 8. Formato Reloj.

5. Toque 1. Reloj Interna o2. Reloj Externa.

6. Toque una configuración.Normal/ Analógico/ Digital 1/Digital 2/ Doble(Fije la ciudad enreloj mundial)/ Apagado

Page 290: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

119

6. Config de TeléfonoEl menú Config de Teléfono le permitedesignar ajustes específicos de laconfiguración de red.

6.1 Modo Autónomo (Modo de avión)

Le permite usar las funciones de menú,excepto la realización de llamadas, lafunción de Bluetooth® y acceso a laWeb cuando la transmisión de radioestá restringida. El Modo Independienteque activa inhabilitará todas lascomunicaciones. Cuando está en Modoindependiente, se suspenderán losservicios que admiten la funciónUbicación activada (como Chaperone).

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Modo Autónomo.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Toque 1. Modo Autónomo.

5. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

6.2 Acc Dcto AjustLe permite establecer un accesodirecto a los menús del teléfono conlas teclas de navegación arriba,abajo, izquierda y derecha.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

Page 291: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

120

CONFIG/HERRAM

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Acc Dcto Ajust.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse a la tecla deacceso directo que deseaconfigurar.

6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Ajustar].

7. Use la Tecla de Navegación para desplazarse a la tecla deacceso que desea, y oprima laTecla OK .

8. Repita según sea necesario paraconfigurar todas las cuatro teclade acceso directo, y oprima laTecla OK [HECHO].

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Toque 2. Acc Dcto Ajust.

5. Toque una tecla de accesodirecto que desee cambiar, luegotoque el acceso directo quedesee configurar.

6. Repita según sea necesario paraconfigurar todas las cuatro teclade acceso directo, y toque

.

6.3 Comandos de Voz

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Comandos de Voz.

Avisos Modo/ Reproducción deAudio/ Tiempo AgotadoPara Modo, elija Avisos/ Lectura +Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos.

HECHO

Page 292: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

121

Para Reproducción de Audio,configure como Altavoz oAuricular.Para Tiempo Agotado, elija 5 segundos o 10 segundos.

Alerta de Llamada Sólo Timbre/ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Toque 3. Comandos de Voz.

Avisos Modo/ Reproducción deAudio/ Tiempo Agotgdo ParaModo, elija Avisos/ Lectura +Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. Para Reproducción de Audio,configure como Altavoz oAuricular.

Para Tiempo Agotado, elija 5 segundos o 10 segundos.

Alerta de Llamada Sólo Timbre/ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre

6.4 IdiomaLe permite configurar la funciónbilingüe según su preferencia. Elijaentre Inglés y Español.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Idioma.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

English/ Español

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del

Page 293: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

122

CONFIG/HERRAM

teléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Toque 4. Idioma.

5. Toque una configuración.

English/ Español

6.5 UbicaciónLe permete configurar el modo GPS(Sistema de posicionamiento global:sistema de información de laubicación asistido por satélite).

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Ubicación.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Ubicación Encendido/ Sólo E911

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Toque 5. Ubicación.

5. Toque una configuración.

Ubicación Encendido/ Sólo E911

NOTAS • Las señales de satélite GPS nosiempre se transmiten, bajocondiciones atmosféricas omedioambientales adversas, enrecintos cerrados, etc.

• Cuando un modo de la cerradurade la localización se activa en menúde la seguridad, se requiere elcódigo de la cerradura cuando

Page 294: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

123

usted incorpora el menú de lalocalización. El código de lacerradura es también los 4 dígitospasados de su número de teléfono,igual que usted utiliza como sucódigo de la cerradura deldispositivo.

• Cuando está en Modoindependiente, se suspenderánlos servicios que admiten lafunción Ubicación activada (comoChaperone).

6.6 Seguridad El menú Seguridad le permiteasegurar el teléfonoelectrónicamente.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras. El código de bloqueoes: las últimas 4 cifras de sunúmero de teléfono. Las últimas 4cifras de su MEID si su número deteléfono móvil no está configurado.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras. El código de bloqueoes: las últimas 4 cifras de sunúmero de teléfono. Las últimas 4cifras de su MEID si su número deteléfono móvil no está configurado.

6.6.1 Editar CódigosLe permite introducir un nuevo códigode bloqueo de cuatro cifras.

Page 295: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

124

CONFIG/HERRAM

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima Editar Códigos.

7. Elija Sólo teléfono o Llamadas &servicios, luego introduzca sunuevo código de bloqueo.Introdúzcalo de nuevo paraconfirmarlo.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarse

por la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Toque 1. Editar Códigos.

7. Elija Sólo teléfono o Llamadas &servicios, luego introduzca sunuevo código de bloqueo.Introdúzcalo de nuevo paraconfirmarlo.

6.6.2 RestriccionesLe permite restringir la Configuraciónde ubicación, Llamadas o Mensajesdesde su teléfono. En cada categoríade opciones Configuración deubicación, Llamadas, Mensajes,puede ajustar el nivel derestricciones.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Page 296: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

125

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima Restricciones.

7. Introduzca el código NIP de cuatrocifras.

8. Seleccione un menú derestricciones y oprima la Tecla OK

.Programación de ubicación(Prog de Bioq./ Prog de Abrir)/Llamadas (Llamadas Entrante/Llamadas Saliente)/ Mensajes(Mensajes Entrante/ MensajesSaliente)/ Módem de conexióntelefónica (Permitir todo/Bloquear todo)

9. Use la Tecla de Navegación para ajustar un nivel derestricciones y oprima la Tecla OK

.

Programación de ubicación Progde Bloq./ Prog de AbrirLlamadas Llamadas Entrante/Llamadas SalienteMensajes Mensajes Entrante/Mensajes Saliente

Modem de conexión telefónicaPermitir todo/ Bloquear todo

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Toque 2. Restricciones.

7. Introduzca el código NIP de cuatrocifras.

8. Toque un submenú deRestricciones, luego laconfiguración.

Page 297: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

126

CONFIG/HERRAM

Programación de ubicación(Prog de Bioq./ Prog de Abrir)/Llamadas (Llamadas Entrante/Llamadas Saliente)/ Mensajes(Mensajes Entrante/ MensajesSaliente)/ Módem de conexióntelefónica (Permitir todo/Bloquear todo)

6.6.3 Bloqueo de teléfonoEvita el uso no autorizado de suteléfono. Una vez que el teléfono estábloqueado, estará en modorestringido hasta que se introduzca elcódigo de bloqueo. Puede recibirllamadas de teléfono y seguirhaciendo llamadas de emergencia.Puede modificar el código de bloqueocon Submenú editar código en elmenú Seguridad.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima Bloqueo de teléfono.

7. Seleccione una opción y oprima laTecla OK .

Desbloqueado El teléfono no estábloqueado (se puede usar el modode Bloqueo).Al Encender El Teléfono El teléfonose bloqueará automáticamentecada vez que se encienda.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

Page 298: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

127

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Toque 3. Bloqueo de teléfono.

7. Toque una configuración.

Desbloqueado El teléfono no estábloqueado (se puede usar el modode Bloqueo).Al Encender El Teléfono El teléfonose bloqueará automáticamentecada vez que se encienda.

6.6.4 Bloquear teléfono ahora

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima Bloquear teléfonoahora.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Toque 4. Bloquear teléfono ahora.

6.6.5 Restablecer ImplícitoLe permite restaurar su teléfono a laconfiguración predeterminada defábrica.

Page 299: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

128

CONFIG/HERRAM

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima RestablecerImplícito.

7. Oprima la Tecla OK después deleer el mensaje de advertencia.

8. Seleccione Revertir.Aparece brevemente un mensajede confirmación antes de que elteléfono se restaure.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Toque 5. Restablecer Implícito.

7. Toque después de leer elmensaje de advertencia.

8. Toque Revertir.Aparece brevemente un mensajede confirmación antes de que elteléfono se restaure.

6.6.6 Restaurar teléfonoLe permite eliminar todos los datos deusuario e información de contactosque haya ingresado en la memoria delteléfono, de modo que quede comorecién salido de fábrica.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

OK

Page 300: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

129

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Seguridad.

5. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6. Oprima Restaurar teléfono.

7. Oprima la Tecla OK despuésde leer el mensaje de advertencia.

8. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Seguridad.

5. Enter the four-digit lock code.

6. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Restaurarteléfono.

7. Toque después de leer elmensaje de advertencia.

8. Introduzca el código de bloqueo decuatro cifras.

6.7 Selección de SistemaLe permite configurar el entorno deadministración teléfono. Deje estaconfiguración como la predeterminadaa menos que desee alterar la seleccióndel sistema por instrucciones de suproveedor de servicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

OK

Page 301: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

130

CONFIG/HERRAM

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Selección deSistema.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .Sólo Base/ Automático A/Automático B

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Selección deSistema.

5. Toque una configuración.Sólo Base/ Automático A/Automático B

6.8 NAM SelectLe permite seleccionar el NAM(módulo de asignación de número) delteléfono si éste está registrado convarios proveedores de servicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegacióndos veces para obtener

acceso al menú Config/Herram.

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima NAM Select.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

NAM1/ NAM2

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

Page 302: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

131

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 8. NAM Select.

5. Toque una configuración.

NAM1/ NAM2

6.9 Auto-NAMPermite que el teléfonoautomáticamente alterne entre losnúmeros de teléfono programadoscorrespondientes al área delproveedor de servicios.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Teléfono.

4. Oprima Auto-NAM.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Config deTeléfono.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 9. Auto-NAM.

5. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

Page 303: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

132

CONFIG/HERRAM

7. Config de LlamadaEl menú Configuración de Llamada lepermite designar cómo manejará elteléfono las llamadas entrantes ysalientes.

7.1 Opciones de RespuestaLe permite determinar cómo manejaruna llamada contestada.

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima Opciones deRespuesta.

5 Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Al Abrirlo/ Cualquier Tecla/ Autocon Manos libres

NOTA La Auto Respuesta está disponiblesólamente cuando cualquierdispositivo externo está conectado consu teléfono.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Config deLlamada.

4. Toque 1. Opciones de Respuesta.

5. Toque una configuración.

Al Abrirlo/ Cualquier Tecla/ Autocon Manos libres

6. Toque .HECHO

Page 304: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

133

7.2 Opciones de finalizarllamada

Le permite configurar cómodesconecta llamadas el teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima Opciones de finalizarllamada.

5 Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .Bajar Abrirlo/ Sólo tecla fin

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Config deLlamada.

4. Toque 2. Opciones de finalizarllamada.

5. Toque una configuración.Bajar Abrirlo/ Sólo tecla fin

7.3 Reintentar AutomáticamenteLe permite fijar cuánto tiempo esperael teléfono antes de remarcarautomáticamente un número cuandono se consigue una llamada.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima ReintentarAutomáticamente.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Page 305: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

134

CONFIG/HERRAM

Desactivado/ Cada 10 Segundos/Cada 30 Segundos/ Cada 60Segundos

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Config deLlamada.

4. Toque 3. ReintentarAutomáticamente.

5. Toque una configuración.

Desactivado/ Cada 10 Segundos/Cada 30 Segundos/ Cada 60Segundos

7.4 Modo TTYLe permite conectar un dispositivoTTY (teclado para personas conproblemas de audición) paracomunicarse con personas que

también lo usen. Un teléfono concompatibilidad TTY puede traducircaracteres escritos a voz. La voztambién puede traducirse encaracteres y mostrarse en el TTY.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima Modo TTY.Aparece un mensaje deexplicación.

5. Oprima la Tecla OK paracontinuar.

6. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY +Oír/ TTY Apagada

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

Page 306: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

135

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presiónsuave hacia arriba paradesplazarse por la lista en dichadirección luego toque 7. Configde Llamada.

4. Toque 4. Modo TTY.

5. Toque una configuración.

TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagada

TTY Llena: - Los usuarios que no pueden

hablar ni oír envían y recibenmensajes de texto por medio deun equipo de TTY.

TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar

pero no oír reciben un mensajede texto y envían voz por mediode un equipo de TTY.

TTY + Oír: - Los usuarios que pueden oír pero

no hablar envían un mensaje detexto y reciben voz por medio deun equipo de TTY.

Modo TTY (máquina de escribir a distancia)

Menú Usuario Función Modo de Transmisión y recepción

Al establecer comunicación con un terminal normal

TTYLlena

Para la transmisión apersonas con problemas

de audición o habla

transmisión de mensajesde texto, recepción de

mensajes de textoSe requiere de un operador

TTY+Charla

Para las personas conproblemas de audición con voz

transmisión de voz,recepción de mensajes de

textoSe requiere de un operador

TTY+Oír Para las personas conproblemas del habla. audible transmisión de mensajes

de texto, recepción de voz Se requiere de un operador

TTYApagada Para usuarios normales transmisión de voz,

recepción de voz

Page 307: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

136

CONFIG/HERRAM

TTY Apagada: - Los usuarios normales envían y

reciben sin tener equipo TTY.

Conexión de un equipo TTY y unterminal

1. Conecte un cable de TTY a laconexión TTY del terminal(Conexión TTY situada en el mismosito que el conector para audífonosde manos libres).

2. Entre al menú del teléfono y ajusteel modo de TTY deseado.

3. Después de establecer un modo deTTY, compruebe la pantalla de LCDdel teléfono para confirmar queesté presente el icono de TTY.

4. Conecte el equipo de TTY a lafuente de alimentación yenciéndalo.

5. Haga una conexión de teléfono alnúmero deseado.

6. Al establecerse la conexión, use elequipo TTY para escribir y enviarun mensaje de texto o enviar voz.

7. El mensaje de voz o de texto dellado del destinatario se muestra enla pantalla del equipo TTY.

7.5 Marcardo oprimiendo unbotón Le permite iniciar una llamada demarcado rápido manteniendooprimida la cifra de marcado rápido. Si se configura como Desactivado, losnúmeros de marcado rápidodesignados no funcionarán.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima Marcado oprimiendoun botón.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

Page 308: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

137

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Config deLlamada.

4. Toque 5. Marcado oprimiendo unbotón.

5. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

7.6 Privacidad de VozLe permite configurar la función deprivacidad de voz en Mejorada oEstándar para las llamadas CDMA.CDMA ofrece privacidad de vozinherente. Compruebe la disponibilidadcon su proveedor de servicio.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Config de Llamada.

4. Oprima Privacidad de Voz.

5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Encendido/ Apagado

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 7. Config deLlamada.

4. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 6. Privacidad de Voz.

5. Toque una configuración.

Encendido/ Apagado

Page 309: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

138

CONFIG/HERRAM

8. Configuración de ToquePermite que usted modifique ajustespara requisitos particulares delpantalla de toque externo en suteléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Configuración deToque.

4. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Auto-bloqueo/ Vibración/Sonido/ Calibración

l Auto-bloqueo: Trabaautomáticamente el touchpadcuando no en uso.

l Vibración: Tipe de vibración / Nivel de vibración

l Sonido: Gota de agua/ Digital/Xilófono/ Desactivado

l Calibración: Cierre el teléfono paracomenzar la calibración. Siga lablanco e intente golpearla tan

exactamente como sea posiblesegún lo dirigido en la pantalla(Consulte la página 15).

WARNING

No seguir las instrucciones puede ocasionaruna operación incorrecta de las teclastáctiles o de la pantalla.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 8. Configuración deToque.

4. Toque una configuración.

Auto-bloqueo/ Vibración/Sonido/ Calibración

Page 310: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

139

9. Detección automática deUSB

El teléfono detectaautomáticamente los dispositivosUSB cuando se conectan alteléfono para actividades desincronización de música o dedatos. Si la opción está establecidaen Preguntar al conectar, se lepedirá que establezca cada vez quese realice la conexión.

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima Detecciónautomática de USB.

4. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor yoprima la Tecla OK .

Syncro-Música/ Syncro datos /Ask On Plug

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del

teléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 9. Detecciónautomática de USB.

4. Toque una configuración.

Syncro-Música/ Syncro datos /Ask On Plug

10. MemoriaLe permite comprobar la memoriainterna de su teléfono VOYAGER™ asícomo la memoria externa de lamicroSD.El VOYAGER™ puede tener acceso alos tipos siguientes del archivoalmacenados en la tarjetadesprendible del microSD.

Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif

Mis Sonidos: mid, qcp (utilizado paraMMS, no puede ser fijado como tonosde timbres)

Mis Vídeos: 3gp, 3g2

Mi Música: wma, mp3, wav, m4a

Page 311: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

140

CONFIG/HERRAM

10.1 Opciones de MemoriaLe permite designar si desea usar lamemoria de su teléfono o unamemoria externa (tarjeta de memoria)para guardar imágenes, videos yarchivos de sonido.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Memoria y oprima la Tecla OK.

4. Oprima Opciones deMemoria.

5. Seleccione Fotos/ Videos/Sonidos un valor y oprima la TeclaOK .

6. Seleccione Memoria delTeléfono/ Memoria de la Tarjetaun valor y oprima la Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

Almacén enVOYAGER™

Almacén en tarjetadel microSD

Teléfono de latransferencia ala PC vía tarjeta

PC de latransferencia alteléfono vía tarjeta

Música de V CAST /Canciones de la WMA W W W W

Timbres W

Sonido W W W W

Clips de Video de VCAST W

Foto/Video descargado W

Foto/Video (usuario creóo recibido vía MMS) W W W W

Page 312: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

141

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 10. Memoria.

4. Toque 1. Opciones de Memoria.

5. Toque Fotos/ Videos/ Sonidos.

6. Toque Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta.

10.2 Memoria del TeléfonoMuestra la información de memoriaalmacenada en su teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Memoria y oprima la Tecla OK.

4. Oprima Memoria delTeléfono.

5. Seleccione Uso de la Memoria/Mis Fotos/ Mis Videos/ MiMúsica/ Mis Sonidos un valor yoprima la Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 10. Memoria.

4. Toque 2. Memoria del Teléfono.

5. Toque Uso de la Memoria/ MisFotos/ Mis Videos/ Mi Música/Mis Sonidos.

10.3 Memoria de la TarjetaMuestra la información de memoriaalmacenada en la tarjeta.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

Page 313: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

142

CONFIG/HERRAM

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Memoria y oprima la Tecla OK.

4. Oprima Memoria de laTarjeta.

5. Seleccione Uso de la Memoria/Mis Fotos/ Mis Videos/ MiMúsica/ Mis Sonidos un valor yoprima la Tecla OK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 10. Memoria.

4. Toque 3. Memoria de la Tarjeta.

5. Toque Uso de la Memoria/ MisFotos/ Mis Videos/ Mi Música/Mis Sonidos.

NOTA La opción Uso Memoria Teléfonomuestra la memoria total usada y lamemoria adicional disponible paraguardar.

11. Info de TeléfonoLe da información concreta respectoal modelo del teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Info de Teléfono y oprima la TeclaOK .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

Page 314: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

143

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 11. Info de Teléfono.

11.1 Mi NúmeroLe permite ver su número de teléfono.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Info de Teléfono y oprima la TeclaOK .

4. Oprima Mi Número.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 11. Info de Teléfono.

4. Toque 1. Mi Número.

11.2 Versión SW/HWLe permite ver las Versións deappliciónes divertidas cómo SW, PRL,ERI, Browser, Get It Now, AVR, MMS,Bluetooth, MSUI, HW, MEID y Códigofecha garantia.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Info de Teléfono y oprima la TeclaOK .

4. Oprima Versión SW/HW.

Page 315: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

144

Música

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 11. Info de Teléfono.

4. Toque 2. Versión SW/HW.

11.3 Glosario de IconosLe permite ver todos los iconos y sussignificados.

Uso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Config/Herram y oprima la TeclaOK .

3. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Info de Teléfono y oprima la TeclaOK .

4. Oprima Glosario de Iconos.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Config/Herram.

3. Coloque el dedo en la pantallatáctil y aplique una presión suavehacia arriba para desplazarsepor la lista en dicha direcciónluego toque 11. Info de Teléfono.

4. Toque 3. Glosario de Iconos.

MúsicaConsulte la sección de Música en lapágina 40.

Page 316: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

145

BrowserLa función Browser le permiteacceder a noticias, deportes y elclima desde su dispositivoinalámbrico Verizon. El acceso y lasselecciones dentro de esta funcióndependen de su proveedor deservicios. Para obtener informaciónespecífica sobre el acceso deBrowser a través de su teléfono,comuníquese con su proveedor deservicios.

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono Browser .

Si oprime la tecla de navegación arriba,obtendrá el atajo para acceder al Browsercon la tapa abierta.

Inicio del navegadorUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Browser y oprima la Tecla .

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando hacia

abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Browser .

Finalización de una sesión delnavegador.

Finalice una sesión del navegadoroprimiendo la tecla interno o

la tecla externo.

Navegación con el navegador

Enlaces incrustados en elcontenido

Tapa abierta: Seleccione elementoso enlaces desplazando el cursorcon la tecla de navegación ypresionando la tecla OK .Si los elementos están numerados,oprima la tecla de númerocorrespondiente.

Tapa cerrada: Seleccione loselementos o los enlaces tocándolosen la pantalla.

SUGERENCIA Si tiene problemastocando el enlace exacto en lapantalla externa, toque lente deaumento y haga zoom para

Browser

Page 317: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

146

Browser

acercar para proporcionar un áreamayor que facilite tocar paraactivar.

Desplazamiento / Desplazamientorápido

Tapa abierta: Use la tecla denavegación para desplazarsepor el contenido. Cada presiónsobre la tecla le permite moverseuna línea a la vez o puede manteneroprimida la tecla para moverserápidamente hacia arriba y haciaabajo en la pantalla.Tapa cerrada: Use la punta de sudedo para mover con suavidad elcontenido de la pantalla en elsentido en que mueve su dedo. La rapidez con la que mueve eldedo determina la rapidez deldesplazamiento.

Movimiento panorámicoEl movimiento panorámico serefiere al desplazamiento aleatorioque el usuario hace sobre elcontenido de la pantalla moviendola punta del dedo (o el estilete) alárea que desea ver (sólo estádisponible cuando la tapa estácerrada).

PRECAUCIÓN No use un elementocortante como estilete porque podría rayar supantalla.

Volver a la página de inicio

Tapa abierta: Mantenga oprimidau oprima la tecla suave

derecha [Menú] y luegooprima IInniicciioo.

Tapa cerrada: Toque yluego toque 7. Inicio.

Uso del menú del navegadorTapa abierta: Oprima la tecla suavederecha [Menú] para ver lasopciones del navegador.

Tapa cerrada: Toque paraver.

Elementos del menú NavegadorNOTA Es posible que deba desplazarse

hacia abajo para ver algunos de loselementos del menú enumerados acontinuación.

l Vista a pantalla completa Use lapantalla completa, incluida la zonade la barra de comandos y elanunciador para ver páginas enpantallas tanto internas comoexternas. Puede acceder a la barrade comandos tocando un espaciovacío en la pantalla externa yoprimiendo la tecla suave derechaen la pantalla interna.

l Ir para WWW Permite la entradade URL para acceder a un sitioWeb URL específico.

l Favoritos Puede agregarmarcadores.

Menú

Menú

Page 318: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

147

l Mostrar renderización Permiteseleccionar el modo que cambia elformato de los contenidos.

l Zoom Permite al usuario hacerzoom para acercar o alejar lapantalla. Use la barra

para ajustar elzoom. La barra desaparece de lapantalla a los pocos segundos.

l Marcador Muestra su lista de URLmarcadas.

l Inicio Vuelve a la página de inicio.l Enviar URL Le permite enviar el

vínculo de la página actualmediante un mensaje de texto.

l Configuración Permite al usuarioconfigurar los valores de lasfunciones del navegador.Página de Inicio Establece lapágina seleccionada como páginade inicio.Pantalla Establece una opciónMiniatura o desplazamiento.JavaScript Es posible seleccionarActivado o Desactivado.Temportizador Establece laduración de la conexión o presiónde cada tecla.Cifrado Muestra el menú deconfiguración de autenticación ycertificados en el dispositivo.

l Administración de la memoriaAdministra la memoria usada por elnavegador.

l InformaciónMostrar URL Vuelve a mostrar laURL actual.Historial Muestra la lista de lasURL visitadas.Acerca de Muestra la informacióndel navegador actual.

Configuraciones de renderizaciónde la pantalla en el menú delnavegador

l Estándar: Muestra la pantalla deun browser estándar connavegación de páginas vertical yhorizontal.

l Pantalla optimizada: Muestraalineados en forma vertical loscontenidos de la página Web quese ajustan el tamaño de lapantalla. Permite sólo lanavegación vertical.

l SSóólloo tteexxttoo: Muestra sólo textodistinto de imágenes usadas enla página Web.

Uso de Opción miniatura en elmenú del navegador

La imagen completa de la páginaWeb se muestra en la esquina, loque le permite saber donde estáusted en la página y moverse al sitiode la página Web que desea ir.

Page 319: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

148

Browser

Para cambiar la configuración deOpción de miniatura:

1. Abra la carpeta y oprima la teclanavegación arriba parainiciar el browser.

2. Oprima la tecla suave derecha[Menú].

3. Use la Tecla de Navegaciónpara seleccionar Configuración-> Pantalla -> Pag miniaturaoprimiendo la Tecla OK .

O

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Browser .

3. Toque .

4. Use el dedo para desplazarse porla pantalla hacia arriba, toque

-> -> .

SUGERENCIA Para tener acceso al thumbnail cuando la opciónse fija a De, cambie los ajustes tocando Menú Configuración -> Pantalla -> Pág miniatura ->En o Automóvil.

l EEnn: la imagen en miniatura de lapantalla siempre se muestra enuna esquina de la pantalla.

l DDee: la imagen en miniatura de lapantalla nunca se muestra en lapantalla (en el modopredeterminado).

l AAuuttoommóóvviill: la imagen de pantallaminiatura se muestra cada vezque se toca un punto en lapantalla o se mueve el dedosuavemente hacia arriba/ haciaabajo en el lado derecho de lapantalla.

Teclas suaves

Las teclas suaves ayudan a navegaro a seleccionar funcionesespeciales asociadas con lapantalla cuando se usa la pantallainterna. Las teclas suaves puedencambiar para cada página ydependen de cada elementoresaltado.

l Tecla suave izquierdaLa tecla sueva izquierda seutiliza principalmente para volver ala pantalla anterior.

l Tecla suave centralLa tecla suave central [OK] se utilizaprincipalmente para seleccionar elelemento que se indica actualmente

Pág miniaturaPantallaConfiguración

Menú

Page 320: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

149

(resaltado).

l Tecla suave derechaLa tecla suave derecha seutiliza principalmente para un menúde opciones secundariasespecificas de la selección actual.

NOTA La pantalla externa tiene opciones detecla suave similares ubicadas en laparte inferior de la pantalla.Simplemente tóquelas para activarlas.

Introducción/Borrado de texto,números o símbolos.

Tapa abierta: Use el teclado Qwertypara introducir texto. Oprima para borrar.

Tapa cerrada: Cuando se puedaintroducir texto, números o símbolosen la pantalla externa, se mostraráun teclado táctil. Simplemente toquelos caracteres que desea y toque

para borrar.

SUGERENCIA

Cuando toque en un campo de entrada en lapantalla táctil, usará un teclado táctil QWERTY®.

NavegadorEl Menú Navegador le permiteobtener indicaciones a ubicacionescuando está en movimiento.

l Indicaciones de voz, vuelta porvuelta con reenrutamiento si se lepasa una vuelta

l Vea mapas detallados a color enlos que puede hacer zoom yrecorrer

l Puntos del hallazgo del interés

ACCESO DIRECTO

Desbloquee la pantalla táctil tocando ojalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo del teléfono, luego toquela pantalla con el dedo para acceder al menú deatajo y luego toque el icono Navegador .

Acceso y OpcionesUso del teclado interno

1. Abra la carpeta y oprima la TeclaOK [MENÚ].

2. Oprima la Tecla de Navegaciónpara obtener acceso al menú

Navegador y oprima la Tecla OK.

Uso de la pantalla táctil externa

1. Desbloquee la pantalla táctiltocando o jalando haciaabajo la tecla de desbloqueo ( )en el lateral izquierdo delteléfono y toque paraacceder al menú.

2. Toque el icono Navegador .

CLR

Navegador

Page 321: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

150

Seguridad

IInnffoorrmmaacciióónn ddeesseegguurriiddaadd ddee llaa TTIIAALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la industria de lastelecomunicaciones) sobre teléfonosinalámbricos de mano.

Exposición a las señales deradiofrecuenciaSu teléfono celular de manoinalámbrico es un transmisor yreceptor de radio de baja potencia.Cuando está encendido, recibe ytambién envía señales deradiofrecuencia (RF).En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC) deEE.UU. adoptó lineamientos deexposición a RF con niveles deseguridad para teléfonos inalámbricosde mano. Esos lineamientoscorresponden a la norma deseguridad establecida previamentepor organismos de estándares tantode EE.UU. como internacionales:

ANSI C95.1 (1992) *NCRP Report 86 (1986)ICNIRP (1996)

* Instituto de estándares nacionalestadounidense; Consejo nacional deprotección contra la radiación y

mediciones, Comisión internacionalde protección de radiación noionizante. Estos estándares se basaron enevaluaciones amplias y periódicas dela literatura científica relevante. Porejemplo, más de 120 científicos,ingenieros y médicos deuniversidades, dependenciasgubernamentales de salud y de laindustria revisaron las investigacionesrealizadas para desarrollar elestándar ANSI (C95.1).El diseño de su teléfono cumple loslineamientos de la FCC (y esasnormas internacionales).

Cuidado de la antenaUtilice solamente la antena incluidao una antena de reemplazoaprobada. Las antenas,modificaciones o accesorios noautorizados pueden dañar elteléfono y violar los reglamentos dela FCC.

Funcionamiento del teléfonoPOSICIÓN NORMAL: Sostenga elteléfono como cualquier otroteléfono con la antena apuntandohacia arriba por sobre su hombro.

Page 322: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

151

Sugerencias para unfuncionamiento más eficientePara que su teléfono funcione con lamáxima eficiencia:No toque la antena innecesariamentecuando esté usando el teléfono. Elcontacto con la antena afecta lacalidad de la llamada y puedeocasionar que el teléfono funcione aun nivel de potencia mayor que el quenecesitaría de otro modo.

ManejoCompruebe las leyes y reglamentosreferidos al uso de teléfonosinalámbricos en las áreas dondeusted maneja y cúmplalas siempre.Igualmente, si va a usar el teléfonomientras maneja, por favor tengapresente lo siguiente:l Preste toda su atención a conducir

-- manejar con seguridad es suprimera responsabilidad;

l Use la operación a manos libres, sila tiene;

l Salga del camino y estacióneseantes de hacer o recibir unallamada si las condiciones demanejo o la ley así lo demandan.

Dispositivos ElectrónicosLa mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo, algunosequipos electrónicos pueden no estarblindados contra las señales de RF desu teléfono inalámbrico.

MarcapasosLa Asociación de fabricantes de laindustria médica recomienda unaseparación mínima de quince (15)centímetros o seis (6) pulgadas entreel teléfono inalámbrico de mano y unmarcapasos para evitar la posibleinterferencia con éste. Estasrecomendaciones son coherentescon las investigacionesindependientes y lasrecomendaciones de Investigación entecnología inalámbrica.Las personas con marcapasos:l Deben SIEMPRE mantener el

teléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas) delmarcapasos cuando el teléfonoesté encendido;

l No deben llevar el teléfono en unbolsillo del pecho.

l Deben usar la oreja opuesta almarcapasos para reducir al mínimola posibilidad de interferencia.

Page 323: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

152

Seguridadl Deben apagar el teléfono de

inmediato si tienen motivo parasospechar que está ocurriendouna interferencia.

Aparatos para la sorderaAlgunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos aparatos para la sordera. Encaso de presentarse tal interferencia,es recomendable que consulte con suproveedor de servicio (o llame a lalínea de servicio al cliente paracomentar las opciones a su alcance).Opcional para cada fabricante deteléfonos.

Otros Dispositivos MédicosSi usa cualquier otro dispositivomédico personal, consulte alfabricante de dicho dispositivo parasaber si está adecuadamenteblindado contra la energía de RFexterna. Su médico puede ayudarle aobtener esta información.

Centros de atención médicaApague el teléfono cuando esté eninstalaciones de atención médica enlas que haya letreros que así loindiquen. Los hospitales o lasinstalaciones de atención médicapueden emplear equipos que podríanser sensible a la energía de RFexterna.

VehículosLas señales de RF pueden afectar alos sistemas electrónicos malinstalados o blindados de manerainadecuada en los vehículosautomotores. Pregunte al fabricante oa su representante respecto de suvehículo. También debe consultar alfabricante de cualquier equipo quehaya añadido a su vehículo.

Instalaciones con letrerosApague el teléfono en cualquierinstalación donde así lo exijan losletreros de aviso.

AeronavesLos reglamentos de la FCC prohíben eluso del teléfono en el aire. Apague elteléfono antes de abordar unaaeronave.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia en zonasdonde se realicen explosiones,apague el teléfono cuando esté enestos sitios o en áreas con letrerosque indiquen: “Apague los radios dedos vías”. Obedezca todos los letrerose instrucciones.

Atmósfera potencialmente explosivaApague el teléfono cuando esté en unárea con una atmósfera potencialmenteexplosiva y obedezca todos los letreros

Page 324: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

153

e instrucciones. Las chispas en dichasáreas pueden causar una explosión oun incendio que den como resultadolesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósferapotencialmente explosiva estánclaramente marcadas con frecuencia,pero no siempre. Entre las áreaspotenciales tenemos: las áreas deabastecimiento de combustible (comolas gasolineras), bajo cubierta enbarcos, instalaciones dealmacenamiento o transferencia decombustible o sustancias químicas,vehículos que usen gas de petróleolicuado (como propano o butano),áreas en las que el aire contengasustancias químicas o partículas(como granos, polvo o polvo metálico)y cualquier otra área en la quenormalmente sería recomendable queapagara el motor de su vehículo.

Para vehículos equipados conbolsas de aireUna bolsa de aire se infla con granfuerza. NO coloque objetos, incluido elequipo inalámbrico, ya sea instalado oportátil, en el área que está sobre labolsa de aire o en el área donde sedespliega. Si el equipo inalámbrico delinterior del vehículo está malinstalado y se infla la bolsa de aire,pueden producirse graves lesiones.

IInnffoorrmmaacciióónn ddeesseegguurriiddaaddLea y atienda la información siguientepara el uso seguro y adecuado de suteléfono y para evitar cualquier daño.Igualmente, mantenga la guía delusuario en un sitio accesible en todomomento después de leerla.

No seguir lasinstruccionespuede ocasionardaños leves ograves alproducto.

l No desarme ni abra, aplaste, doble,deforme, perfore ni haga tiras.

l No modifique ni remanufacture, niintente introducir objetos extrañosen el interior de la batería, ni lasumerja ni exponga a agua u otroslíquidos, ni la exponga al fuego,explosiones u otros riesgos.

l Sólo use la batería para el sistemapara el cual está indicada.

l Sólo use la batería con un sistemade carga que haya sido certificadocon IEEE-Std-1725-2006 según esteestándar. El uso de una batería ocargador no certificados puedepresentar riesgo de incendo,explosión, derrames o de otro tipo.

Page 325: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

154

Seguridadl No cortocircuite las baterías ni

permita que objetos conductorsemetálicos toquen los terminales delas baterías.

l Sólo reemplace la batería con otraque haya sido certificada con elsistema según este estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de unabatería no certificada puedepresentar riesgo de incendo,explosión, derrames o de otro tipo.

l Deshágase rápidamente de lasbaterías usadas de acuerdo conlas regulaciones locales.

l El uso de las baterías por parte deniños debe hacerse bajosupervisión.

l Evite dejar caer el teléfono o labatería. Ei el teléfono o la bateríacaen, especialmente en unasuperficie dura, y el usuariosospecha que hay daños, llévela aun centro de servicio para que lainspeccionen.

l Debe implementarse, al meno, unode los métodos de autenticación.(por ej. H/W, S/W, Mecánico,Holograma, etc.)

l El uso incorrecto de las bateríaspuede dar como resultado unincendio, explosión u otros riesgos.

Seguridad del cargador y deladaptadorl El cargador y el adaptador stán

diseñados sólo para ser usadosbajo techo.

l Intro duzca el cargador de bateríasverticalmente en el enchufeeléctrico de pared.

l Únicamente use el cargador debaterías aprobado. En casocontrario, esto podría dar comoresultado graves daños al teléfono.

l Use el adaptador correcto para suteléfono al usar el cargador debaterías en el extranjero.

Información y cuidado de la bateríal Deshágase de la batería

correctamente o llévela con suproveedor de servicios inalábricospara que sea reciclada.

l La batería no necesita estartotalmente descargada paracargarse.

l Use únicamente cargadoresaprobados por LG que seanespecíficamente para el modelo desu teléfono, ya que estándiseñados para maximizar la vidaútil de la batería.

l No desarme la batería ni leprovoque un corto circuito.

Page 326: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

155

l Mantenga limpios los contactos demetal de la batería.

l Reemplace la batería cuando ya notenga un desempeño aceptable. Labatería puede recargarse varioscientos de veces antes denecesitar ser reemplazada.

l Cargue la batería después deperíodos prolongados sin usar elteléfono para maximizar la vida útilde la misma.

l La vida útil de la batería serádistinta en función de los patronesde uso y las condicionesmedioambientales.

l El uso extendido de la luz de fondo,del mininavegador y de los kits deconectividad de datos afectan lavida útil de la batería y los tiemposde conversación y espera.

l La función de autoprotección de lainterrumpe la alimentación delteléfono cuando su operación estéen un estado anormal. En estecaso, extraiga la batería delteléfono, vuelva a instalarla yencienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendiol No coloque el teléfono en sitios

espuestos a exceso de polvo ymantenga la distancia mínimarequerida entre el cable dealimentación y las fuentes de calor.

l Desconecte el cable dealimentación antes de limpiar elteléfono, y limpie la clavija dealimentación cuando esté sucia.

l Al usar la clavija de alimentación,asegúrese de que esté conectadafirmemente. En caso contrario,puede provocar calor excesivo oincendio.

l Si coloca el teléfono en un bolsilloo bolso sin cubrir el receptáculo(clavija de alimentación), losartículos metálicos (tales comouna moneda, clip o pluma) puedenprovocarle un corto circuito alteléfono. Siembre cubra elreceptáculo cuando no se estéusando.

l No le provoque un corto circuito a labatería. Los artículos metálicos comomonedas, clips o plumas en el bolsilloo bolso pueden provocar al moverseun cortocircuito en los terminales + y– de la batería (las tiras de metal dela batería). El cortocircuito de los

Page 327: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

156

Seguridad

terminales puede dañar la batería yocasionar una explosión.

Aviso Generall El uso de una batería dañada o el

introducir la batería en la bocapueden causar gravs lesiones.

l No coloque cerca del teléfonoartículos que contengancomponentes magnéticos comoserían tarjetas de crédito, tarjetastelefónicas, libretas de banco oboletos del metro. El magnetismodel teléfono puede dañar los datosalmacenados en la tira magnética.

l Hablar por el teléfono durante unperíodo de tiempo prolongadopuede reducir la calidad de lallamada debido al calor generadodurante la utilización.

l Cuando el teléfono no se usedurante mucho tiempo, almacéneloen un lugar seguro con el cable dealimentación desconectado.

l El uso del teléfono cerca de equiporeceptor (como un televisor oradio) puede causar interferenciael teléfono.

l No use el teléfono si la antena estádañada. Si una antena dañadatoca la piel, puede causar unaligera quemadura. Comuníquese

con un Centro de servicioautorizado LG para quereemplacen la antena dañada.

l No sumerja el teléfono en agua. Siesto ocurre, apáguelo de inmediatoy extraiga la batería. Si el teléfonono funciona, llévelo a un Centro deservicio autorizado LG.

l No pinte el teléfono.l Los datos guardados en el teléfono

se pueden borrar debido a un usodescuidado, reparación delteléfono o actualización delsoftware. Por favor respalde susnúmeros de teléfono importantes.(También podrían borrarse lostonos de timbre, mensajes de texto,mensajes de voz, imágenes yvideos.) El fabricante no esresponsable de daños debidos a lapérdida de datos.

l Al usar el teléfono en lugarespúblicos, fije el tono de timbre envibración para no molestar a otraspersonas.

l No apague o encienda el teléfonocuando se lo ponga al oído.

l Use los accesorios (especialmentelos micrófonos) con cuidado yasegúrese de que los cables estánprotegidos y no están en contactocon la antena innecesariamente.

Page 328: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

157

CCuuiiddaaddoo:: EEvviittee uunnaa PPrroobbaabblleePPéérrddiiddaa ddeell OOííddoo..La exposición prologada a sonidosaltos (incluida la música) es la causamás común de la pérdida del oído quepuede prevenirse. Ciertos estudioscientíficos sugieren que el uso a altovolumen de aparatos portátiles deaudio, como son los reproductoresportátiles de música y teléfonoscelulares durante mucho tiempopuede conllevar la pérdidapermanente del oído. Esto incluye eluso de audífonos (incluye todo tipo deaudífonos y Bluetooth® u otrosaparatos móviles). En algunosestudios, la exposición a sonidos muyaltos también ha sido relacionada continitus (un zumbido en el oído),hipersensibilidad al sonido y un oídodistorsionado. Varían lasusceptibilidad individual a la pérdidadel oído inducida por ruido y otrosproblemas potenciales del oído.La cantidad de sonido producida porun aparato portátil de audio varíadependiendo de la naturaleza delsonido, del aparato, de laprogramación del aparato y losaudífonos. Deberá seguir algunasrecomendaciones de sentido comúncuando use cualquier aparato portátil

de audio:l Fije el volumen en un entorno

silencioso y seleccione el volumenmás bajo al cual pueda escucharadecuadamente.

l Cuando use audífonos, baje elvolumen si no puede escuchar alas personas hablar cerca de ustedo si la persona sentada junto austed puede oír lo que estáescuchando.

l No suba el volumen para bloquearlos alrededores ruidosos. Si ustedelige escuchar su aparato portátilen un entorno ruidoso, useaudífonos atenuantes de ruidosexternos para bloquear el ruidoambiental.

l Limite la cantidad de tiempo queescucha.Mientras el volumen aumenta, serequiere menos tiempo para quesu oído pueda ser afectado.

l Evite el uso de audífonos despuésde la exposición a ruidosextremadamente altos, comoconciertos de rock, que puedancausar pérdida temporal del oído.La pérdida temporal del oído puedecausar que los volúmenespeligrosos suenen normales.

Page 329: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

158

Seguridadl No escuche a un volumen que le

cause molestias. Si experimenta unzumbido en sus oídos, escucha lasvoces apagadas o experimentacualquier dificultad temporal deloído después de escuchar suaparato portátil de audio, deje deusarlo y consulte con su médico.

Puede obtener informaciónadicional sobre este tema delas siguientes fuentes:

Academia Americana deAudiología

11730 Plaza American Drive, Suite300Reston, VA 20190Voz: (800) 222-2336*Correo electrónico:[email protected]: www.audiology.org*

Instituto Nacional de la Sordera yOtros Trastornos de Comunicación

National Institutes of Health31 Center Drive, MSC 2320Bethesda, MD USA 20892-2320Voz: (301) 496-7243*Correo electrónico: [email protected]:http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing*

Instituto Nacional para laSeguridad y Salud Ocupacional

Hubert H. Humphrey Bldg.200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)*Internet:http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html*

Page 330: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

159

AAccttuuaalliizzaacciióónn ddee llaaFFDDAA ppaarraa lloossccoonnssuummiiddoorreess

Actualización paraconsumidores sobreteléfonos móviles del

Centro de dispositivos y saludradiológica de la Administración dealimentos y medicamentos de EE.UU.:

1. ¿Representan un riesgo para lasalud los teléfonos inalámbricos?

La evidencia científica disponible nomuestra que haya ningún problemade salud asociado con el uso deteléfonos inalámbricos. Sin embargo,no hay pruebas de que los teléfonosinalámbricos sean totalmenteseguros. Los teléfonos inalámbricosemiten bajos niveles de energía deradiofrecuencia (RF) en el rango demicroondas cuando se usan. Tambiénemiten muy bajos niveles de RFcuando están en modo de espera.Mientras que altos niveles de RFpueden producir efectos en la salud(calentando los tejidos), la exposicióna RF de bajo nivel no produce efectosde calentamiento y no causa efectosconocidos adversos para la salud.Muchos estudios sobre la exposicióna RF de bajo nivel no han encontrado

ningún efecto biológico. Algunosestudios han sugerido que puedehaber algunos efectos biológicos,pero tales conclusiones no se hanvisto confirmadas por investigacionesadicionales. En algunos casos, losinvestigadores han tenido dificultadesen reproducir tales estudios o endeterminar el motivo de lasinconsistencias en los resultados.

2. ¿Cuál es el papel de la FDA encuanto a que los teléfonosinalámbricos sean seguros?

Según las leyes, la FDA nocomprueba la seguridad de losproductos para el consumidor queemitan radiación antes de quepuedan venderse, como sí lo hacecon los nuevos medicamentos odispositivos médicos. No obstante, laagencia tiene autoridad paraemprender acciones si se demuestraque los teléfonos inalámbricos emitenenergía de radiofrecuencia (RF) a unnivel que sea peligroso para elusuario. En tal caso, la FDA podríaexigir a los fabricantes de teléfonosinalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparar, reemplazar o sacar delmercado los teléfonos de modo quedeje de existir el riesgo.

Page 331: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

160

Seguridad

Aunque los datos científicosexistentes no justifican que la FDAemprenda acciones reglamentarias,la agencia ha instado a la industria delos teléfonos inalámbricos para quedé determinados pasos, entre elloslos siguientes:l Apoyar la investigación necesaria

sobre los posibles efectosbiológicos de las radiofrecuenciasdel tipo que emiten los teléfonosinalámbricos,

l Diseñar teléfonos inalámbricos detal modo que se minimice laexposición del usuario a RF que nosea necesaria para la función deldispositivo y

l Cooperar para dar a los usuariosde teléfonos inalámbricos la mejorinformación sobre los posiblesefectos del uso de los teléfonosinalámbricos sobre la saludhumana.

La FDA pertenece a un grupo detrabajo interinstitucional dedependencias federales que tienenresponsabilidad en distintosaspectos de la seguridad de la RFpara garantizar la coordinación deesfuerzos a nivel federal. Lassiguientes instituciones pertenecena este grupo de trabajo:

l National Institute for OccupationalSafety and Health (Institutonacional para la seguridad y saludlaborales)

l Environmental Protection Agency(Agencia de protecciónmedioambiental)

l Occupational Safety and HealthAdministration (Administración dela seguridad y salud laborales)

l National Telecommunications andInformation Administration(Administración nacional detelecomunicaciones e información)

El National Institutes of Healthtambién participa en algunasactividades del grupo de trabajointerinstitucional.La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricos conla Comisión federal decomunicaciones (FCC). Todos losteléfonos que se venden en EE.UU.deben cumplir con los lineamientosde seguridad de la FCC que limitan laexposición a radiofrecuencias. La FCCdepende de la FDA y de otrasinstituciones de salud para lascuestiones de seguridad de losteléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones

Page 332: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

161

de base de las cuales dependen losteléfonos inalámbricos. Mientras queestas estaciones de base funcionan auna potencia mayor que los teléfonosinalámbricos mismos, la exposición aRF que recibe la gente de estasestaciones de base es habitualmentemiles de veces menor de la quepueden tener procedente de losteléfonos inalámbricos. Lasestaciones de base, por tanto noestán sujetas a las cuestiones deseguridad que se analizan en estedocumento.

3. ¿Qué tipos de teléfonos son eltema de esta actualización?

El término “teléfonos inalámbricos” serefiere a los teléfonos inalámbricos demano con antenas interconstruidas,con frecuencia llamados teléfonos“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estostipos de teléfonos inalámbricospueden exponer al usuario a unaenergía de radiofrecuencia (RF)mensurable debido a la cortadistancia entre el teléfono y la cabezadel usuario. Estas exposiciones a RF estánlimitadas por los lineamientos deseguridad de la FCC que sedesarrollaron con indicaciones de laFDA y otras dependencias federalesde salud y seguridad. Cuando el

teléfono se encuentra a distanciasmayores del usuario, la exposición aRF es drásticamente menor, porque laexposición a RF de una personadisminuye rápidamente alincrementarse la distancia de lafuente. Los así llamados "teléfonosinalámbricos" que tienen una unidadde base conectada al cableadotelefónico de una casa habitualmentefuncionan a niveles de potenciamucho menores y por tanto producenexposiciones a RF que están muy pordebajo de los límites de seguridad dela FCC.

4. ¿Cuáles son los resultados de lainvestigación que ya se harealizado?

La investigación realizada hasta lafecha ha producido resultadoscontradictorios y muchos estudioshan sufrido de fallas en sus métodosde investigación. Los experimentoscon animales que investigan losefectos de la exposición a lasenergías de radiofrecuencia (RF)características de los teléfonosinalámbricos han producidoresultados contradictorios que confrecuencia no pueden repetirse enotros laboratorios. Algunos estudioscon animales, sin embargo, sugieren

Page 333: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

162

Seguridad

que bajos niveles de RF podríanacelerar el desarrollo del cáncer enanimales de laboratorio. Sin embargo,muchos de los estudios quemostraron un desarrollo de tumoresaumentado usaron animales quehabían sido alterados genéticamenteo tratados con sustancias químicascausantes de cáncer de modo queestuvieran predispuestos adesarrollar cáncer aún sin lapresencia de una exposición a RF.Otros estudios expusieron a losanimales a RF durante períodos dehasta 22 horas al día. Estascondiciones no se asemejan a lascondiciones bajo las cuales la genteusa los teléfonos inalámbricos, demodo que no sabemos con certezaqué significan los resultados dedichos estudios para la salud humana.Tres grandes estudiosepidemiológicos se han publicadodesde diciembre de 2000. Entre ellos,los estudios investigaron cualquierposible asociación entre el uso deteléfonos inalámbricos y el cáncerprimario del cerebro, glioma,meningioma, o neuroma acústico,tumores del cerebro o de la glándulasalival, leucemia u otros tipos decáncer. Ninguno de los estudiosdemostró la existencia de ningúnefecto dañino para la salud originado

en la exposición a RF de los teléfonosinalámbricos. No obstante, ningunode los estudios puede responder apreguntas sobre la exposición a largoplazo, ya que el período promedio deuso del teléfono en estos estudios fuede alrededor de tres años.

5. ¿Qué investigaciones senecesitan para decidir si laexposición a RF de los teléfonosinalámbricos representa un riesgopara la salud?

Una combinación de estudios delaboratorio y estudios epidemiológicosde gente que utiliza teléfonosinalámbricos efectivamenteproporcionaría algunos de los datosnecesarios. Dentro de algunos añosse podrán realizar estudios deexposición animal durante toda lavida. Sin embargo, se necesitaríangrandes cantidades de animales paraproporcionar pruebas confiables deun efecto promotor del cáncer, siexistiera. Los estudiosepidemiológicos pueden proporcionardatos directamente aplicables apoblaciones humanas, pero puede sernecesario un seguimiento de 10 añoso más para proporcionar respuestasacerca de algunos efectos sobre lasalud, como lo sería el cáncer. Esto se

Page 334: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

163

debe a que al intervalo entre elmomento de la exposición a un agentecancerígeno y el momento en que sedesarrollan los tumores, en caso dehacerlo, puede ser de muchos,muchos años. La interpretación de losestudios epidemiológicos se veentorpecida por la dificultad de medirla exposición real a RF durante el usocotidiano de los teléfonosinalámbricos. Muchos factoresafectan esta medición, como el ánguloal que se sostiene el teléfono, o elmodelo de teléfono que se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDA paraaveriguar más acerca de losposibles efectos en la salud de laRF de los teléfonos inalámbricos?

La FDA está trabajando con el U.S.National Toxicology Program(Programa nacional de toxicología deEE.UU.) y con grupos deinvestigadores en todo el mundo paraasegurarse de que se lleven a caboestudios de alta prioridad conanimales para ocuparse deimportantes preguntas referentes alos efectos de la exposición a laenergía de radiofrecuencia (RF).

La FDA ha sido un participante líderen el Proyecto de campos

electromagnéticos (EMF)internacional de la OrganizaciónMundial de la Salud desde su origenen 1996. Un importante resultado deeste trabajo ha sido el desarrollo deuna agenda detallada de necesidadesde investigación que ha impulsado elestablecimiento de nuevos programasde investigación por todo el mundo. Elproyecto también ha ayudado adesarrollar una serie de documentosde información pública sobre temasde EMF. La FDA y la Asociación deTelecomunicaciones e InternetCelular (CTIA) tienen un Acuerdo deinvestigación y desarrollo encolaboración (CRADA) formal pararealizar investigaciones sobre laseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FDA proporciona lasupervisión científica, recibiendoinformes de expertos deorganizaciones gubernamentales, dela industria y académicas. Lainvestigación patrocinada por la CTIAse realiza por medio de contratos coninvestigadores independientes. Lainvestigación inicial incluirá tantoestudios de laboratorio como estudiosde los usuarios de teléfonosinalámbricos. El CRADA tambiénincluirá una amplia evaluación de lasnecesidades de investigaciónadicionales en el contexto de los más

Page 335: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

164

Seguridad

recientes desarrollos de investigacióndel mundo.

7. ¿Cómo puedo averiguar cuántaexposición a energía deradiofrecuencia puedo recibir alusar mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que se venden enEstados Unidos deben cumplir con loslineamientos de la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) que limitan lasexposiciones a la energía deradiofrecuencia (RF). La FCC establecióesos lineamientos asesorada por laFDA y otras dependencias federalesde salud y seguridad. El límite de laFCC para exposición a RF de teléfonosinalámbricos se ha fijado a una Tasade absorción específica (SpecificAbsorption Rate, SAR) de 1.6 watts porkilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCCes consistente con los estándares deseguridad desarrollados por el Institutode ingeniería eléctrica y electrónica(Institute of Electrical and ElectronicEngineering, IEEE) y el Consejonacional para la protección y mediciónde la radiación (National Council onRadiation Protection andMeasurement). El límite de exposicióntoma en consideración la capacidaddel cuerpo de eliminar el calor de lostejidos que absorben energía de los

teléfonos inalámbricos y se ha fijadomuy por debajo de los niveles que sesabe que tienen algún efecto. Losfabricantes de teléfonos inalámbricosdeben informar a la FCC del nivel deexposición a RF de cada modelo deteléfono. El sitio Web de la FCC(http://www. fcc.gov/oet/rfsafety)ofrece direcciones para ubicar elnúmero de certificación de la FCC ensu teléfono de modo que puedeencontrar el nivel de exposición de RFde su teléfono en la lista que apareceen línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA paramedir la energía deradiofrecuencia que proviene delos teléfonos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE) estádesarrollando un estándar técnicopara la medición de la exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)proveniente de los teléfonosinalámbricos y otros dispositivosinalámbricos con la participación y elliderazgo de científicos e ingenierosde la FDA. El estándar denominado“Práctica recomendada paradeterminar la Tasa de absorciónespecífica (SAR) pico espacial en elcuerpo humano debida a los

Page 336: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

165

dispositivos de comunicacióninalámbrica: técnicas experimentales”establece la primera metodologíaconsistente de pruebas para medir latasa a la cual se deposita la RF en lacabeza de los usuarios de teléfonosinalámbricos. El método de pruebautiliza un modelo de la cabeza humanaque simula sus tejidos. Se espera quela metodología de pruebas de SARestandarizada mejore notablemente laconsistencia de las medicionesrealizadas en distintos laboratorioscon el mismo teléfono. La SAR es lamedición de la cantidad de energíaque absorben los tejidos, ya sea detodo el cuerpo o de una pequeñaparte de él. Se mide en watts/kg (omiliwatts/g) de materia. Esta mediciónse emplea para determinar si unteléfono inalámbrico cumple con loslineamientos de seguridad.

9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a la energíade radiofrecuencia de mi teléfonoinalámbrico?

Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en este momento nosabemos que ocurra, esprobablemente muy pequeño. Pero sile preocupa evitar incluso los riesgospotenciales, puede tomar en cuenta

estos consejos sencillos para reduciral mínimo su exposición a la energíade radiofrecuencia (RF). Dado que eltiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, la reduccióndel tiempo dedicado al uso deteléfonos inalámbricos reducirá laexposición a RF. Si debe mantenerconversaciones prolongadas conteléfonos inalámbricos todos los días,puede aumentar la distancia entre sucuerpo y la fuente de la RF, dado queel nivel de exposición caedrásticamente con la distancia. Porejemplo, podría usar un auricular yllevar el teléfono inalámbrico lejos delcuerpo o usar teléfonos inalámbricosconectados a una antena remota.Reiteramos que los datos científicosno demuestran que los teléfonosinalámbricos sean dañinos. Pero si lepreocupa la exposición a RF de estosproductos, puede usar medidas comolas descritas arriba para reducir suexposición a RF producto del uso deteléfonos inalámbricos.

10. ¿Qué hay del uso de teléfonosinalámbricos por parte de losniños?

La evidencia científica no muestraningún peligro para los usuarios de

Page 337: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

166

Seguridad

teléfonos inalámbricos, incluidos losniños y adolescentes. Si deseareducir la exposición a la energía deradiofrecuencia (RF), las medidasarriba indicadas se aplicarían a niñosy adolescentes que usen teléfonosinalámbricos. La reducción del tiempode uso de teléfonos inalámbricos yaumentar la distancia entre el usuarioy la fuente de RF disminuirá laexposición a RF. Algunos grupos patrocinados porotros gobiernos han aconsejadoque se desaliente el uso deteléfonos inalámbricos del todo paralos niños. Por ejemplo, el gobiernodel Reino Unido distribuyó volantescon una recomendación similar endiciembre de 2000. Señalaron queno hay pruebas de que el uso deteléfonos inalámbricos causetumores cerebrales u otros efectosdañinos. Su recomendación paraque se limitara el uso de teléfonosinalámbricos por parte de los niñosera estrictamente precautoria, noestaba basada en ningunaevidencia científica de que existaningún riesgo para la salud.

11. ¿Qué hay de la interferencia delos teléfonos inalámbricos con elequipo médico?

La energía de radiofrecuencia (RF) delos teléfonos inalámbricos puedeinteractuar con algunos dispositivoselectrónicos. Por este motivo, la FDAayudó al desarrollo de un método deprueba detallado para medir lainterferencia electromagnética (EMI)de los teléfonos inalámbricos en losmarcapasos implantados y losdesfibriladores. El método de pruebaahora es parte de un estándarpatrocinado por la Asociación para elavance de la instrumentación médica(Association for the Advancement ofMedical Instrumentation, AAMI). Elborrador final, un esfuerzo conjuntode la FDA, los fabricantes dedispositivos médicos y otros grupos,se concluyó a fines de 2000. Esteestándar permitirá a los fabricantesasegurarse de que los marcapasoscardiacos y los desfibriladores esténa salvo de EMI de teléfonosinalámbricos.La FDA ha probado aparatos para lasordera para determinar si recibeninterferencia de los teléfonosinalámbricos de mano y ayudó adesarrollar un estándar voluntariopatrocinado por el Instituto de

Page 338: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

167

Ingenieros en Electrónica yElectricidad (IEEE). Este estándarespecifica los métodos de prueba ylos requisitos de desempeño de losaparatos para la sordera y losteléfonos inalámbricos de modo queno ocurra ninguna interferenciacuando una persona use al mismotiempo un teléfono y un aparatopara la sordera que sean“compatibles”. Este estándar fueaprobado por la IEEE en 2000.La FDA sigue supervisando el usode los teléfonos inalámbricos paradetectar posibles interacciones conotros dispositivos médicos. Si sedeterminara que se presenta unainterferencia dañina, la FDArealizará las pruebas necesariaspara evaluar la interferencia ytrabajará para resolver el problema.

12. ¿Dónde puedo hallarinformación adicional?

Para obtener información adicional,por favor consulte los recursossiguientes:

Página Web de la FDA sobreteléfonos inalámbricos(http://www.fda.gov/cellphones/)

Programa de seguridad de RF de laComisión Federal de Comunicaciones(FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

Comisión Internacional para laProtección contra Radiación noIonizante(http://www.icnirp.de)

Proyecto de EMF internacional de laOrganización Mundial de la Salud(OMS)(http://www.who.int/emf)

Junta Nacional de ProtecciónRadiológica (R.U.)(http://www.nrpb.org.uk/)

1100 CCoonnsseejjooss ddeeSSeegguurriiddaadd ppaarraaCCoonndduuccttoorreessUn teléfono inalámbrico le ofrece laextraordinaria capacidad decomunicarse por voz prácticamenteen cualquier lugar y a cualquier hora.Las ventajas de los teléfonosinalámbricos van acompañadas deuna gran responsabilidad por parte delos conductores.Cuando conduzca un coche, laconducción es su primeraresponsabilidad. Cuando utilice un

Page 339: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

168

Seguridad

teléfono inalámbrico y esté al volante,sea sensato y tenga presente lossiguientes consejos:

1. Conozca su teléfono inalámbrico ysus funciones, como la marcaciónrápida y la rellamada. Lea elmanual de instrucciones conatención y aprenda a sacar partidode las valiosas funciones queofrecen la mayoría de teléfonos,entre las que se incluyen larellamada automática y lamemoria. Asimismo, memorice elteclado del teléfono para quepueda utilizar la función demarcación rápida sin dejar deprestar atención a la carretera.

2. Cuando esté disponible, utilice undispositivo de manos libres. Variosaccesorios para teléfonosinalámbricos con manos libresestán a su disposiciónactualmente. Tanto si elige undispositivo montado e instaladopara su teléfono inalámbrico comosi utiliza un accesorio para teléfonocon altavoz, saque partido de estosdispositivos si están a sudisposición.

3. Asegúrese de que coloca elteléfono inalámbrico en un lugar defácil alcance y donde puedautilizarlo sin perder de vista la

carretera. Si recibe una llamada enun momento inoportuno, si esposible, dejeque el buzón de vozconteste en su lugar.

4. Termine las conversaciones que seproduzcan en condiciones osituaciones de conducciónpeligrosa. Comunique a la personacon la que está hablando que estáconduciendo; si fuera necesario,termine la llamada en situacionesde tráfico denso o en las que lascondiciones climatológicascomporten un peligro para laconducción. La lluvia, el aguanieve,la nieve y el hielo pueden serpeligrosos, así como un tráficodenso. Como conductor, suprincipal responsabilidad esprestar atención a la carretera.

5. No tome notas ni busque númerosde teléfono mientras conduce. Siestá leyendo una agenda o unatarjeta de visita, así como si estáescribiendo una lista de “tareaspor hacer” mientras conduce, noestá viendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no se pongaen una situación peligrosa porqueesté leyendo o escribiendo y noesté prestando atención a lacarretera o a los vehículoscercanos.

Page 340: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

169

6. Marque con cuidado y observe eltráfico; si es posible, realice lasllamadas cuando no estécirculando o antes de ponerse encirculación. Intente planificar susllamadas antes de iniciar el viaje ointente que éstas coincidan con losmomentos en los que esté paradoen una señal de Stop, en unsemáforo en rojo o en cualquierotra situación en la que debadetenerse. Si necesita marcarmientras conduce, siga estesencillo consejo: marque unoscuantos números, compruebe lacarretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.

7. No mantenga conversacionesconflictivas o de gran cargaemocional que puedan distraerle.Este tipo de conversaciones debeevitarse a toda costa, ya que ledistraen e incluso le pueden poneren peligro cuando está al volante.Asegúrese de que la gente con laque está hablando sabe que estáconduciendo y, si fuera necesario,termine aquellas conversacionesque puedan distraer su atenciónde la carretera.

8. Utilice el teléfono inalámbrico parapedir ayuda. Un teléfonoinalámbrico es una de las mejores

herramientas que posee paraprotegerse a usted y proteger a sufamilia en situaciones peligrosas;con el teléfono a su lado, sólo tresnúmeros le separarán de la ayudanecesaria. Marque el 911 u otronúmero de emergencia local encaso de incendio, accidente detráfico, peligro en la carretera oemergencia médica. ¡Recuerdeque es una llamada gratuita parasu teléfono inalámbrico!.

9. Utilice el teléfono inalámbrico paraayudar a otras personas ensituaciones de emergencia. Unteléfono inalámbrico le ofrece laoportunidad perfecta para ser un“buen samaritano” en sucomunidad. Si presencia unaccidente de circulación, un delitoo cualquier otra emergencia graveen la que haya vidas en peligro,llame al 911 o a otro número deemergencia local, ya que tambiénle gustaría que otros lo hicieranpor usted.

10. Llame al servicio de asistencia encarretera o a un número deasistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fuera necesario.Durante la conducción encontrarásituaciones que precisen de

Page 341: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

170

Seguridad

atención, pero no serán lobastante urgentes como parallamar a los servicios deemergencia. Sin embargo, puedeutilizar el teléfono inalámbrico paraechar una mano. Si ve un vehículo averiado que nosupone un peligro, una señal detráfico rota, un accidente detráfico de poca importancia en laque no parece haber heridos o unvehículo robado, llame al serviciode asistencia en carretera o aotro número de asistencia especialpara situaciones que no sean deemergencia.

Las sugerencias que aparecenarriba se ofrecen comolineamientos generales. Antes dedecidir si usar su dispositivo móvilmientras opera un vehículo, serecomienda que consulte con lasleyes locales aplicables de sujurisdicción u otras normativasrespecto de dicho uso. Tales leyesu otras normativas pueden prohibiro restringir de otra forma lamanera en la cual un conductorpued eusar su teléfono al estaroperando un vehículo.

IInnffoorrmmaacciióónn aallccoonnssuummiiddoorr ssoobbrree llaaSSAARR (Tasa de absorción específica, SpecificAbsorption Rate)

Este modelo de teléfono cumple losrequisitos del gobierno sobreexposición a las ondas radiales. Suteléfono inalámbrico es esencialmenteun transmisor y receptor de radio. Hasido diseñado y fabricado para nosobrepasar los límites de emisión encuanto a exposición a energía deradiofrecuencia (RF) establecidos por laComisión Federal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de EE.UU. Estoslímites de exposición de la FCC derivande las recomendaciones de dosorganizaciones expertas, el ConsejoNacional para las Mediciones y laProtección contra Radiación (NCRP) y elInstituto de Ingenieros Eléctricos yElectrónicos (IEEE). En ambos casos, lasrecomendaciones fueron desarrolladaspor científicos y expertos en ingenieríaprovenientes de la industria, el gobiernoy academias después de revisionesextensivas de la literatura científicarelacionada con los efectos biológicosde la energía de RF. El límite deexposición para los teléfonos móvilesinalámbricos emplea una unidad de

Page 342: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

171

medida conocida como la Tasa deAbsorción Específica o SAR. La SAR esuna medida de la tasa de absorción deenergía de RF por el cuerpo humanoexpresada en unidades de watts porkilogramo (W/kg). La FCC requiere quelos teléfonos inalámbricos cumplan conun límite de seguridad de 1,6 watts porkilogramo (1,6 W/kg). El límite deexposición de la FCC incorpora unmargen sustancial de seguridad paradar protección adicional al público ypara dar cuenta de las variaciones enlas mediciones.Las pruebas de SAR se llevan a cabousando posiciones de operaciónestándar especificadas por la FCC conel teléfono transmitiendo a su nivel depotencia certificado más elevado entodas las bandas de frecuenciaprobadas. Aunque la SAR se determinaal máximo nivel de potencia certificado,el nivel de SAR real del teléfonomientras está en funcionamiento puedeser bien por debajo del valor máximo.Debido a que el teléfono ha sidodiseñado para funcionar en múltiplesniveles de potencia para usar sólo lapotencia requerida para llegar a la red,en general cuanto más cerca seencuentre de una antena de estaciónbase inalámbrica, más baja será lasalida de potencia.Antes de que un modelo de teléfono

esté disponible para la venta al público,debe ser probado y certificado ante laFCC de que no excede el límiteestablecido por el requisito adoptadopor el gobierno para una exposiciónsegura. Las pruebas se realizan enposiciones y ubicaciones (por ejemplo,en el oído y usado en el cuerpo), segúnlo requerido por la FCC para cadamodelo. Este dispositivo fue probadopara operaciones típicas usado en elcuerpo con la parte posterior delteléfono a 0,6 pulgadas entre el cuerpodel usuario y la parte posterior delteléfono. Para cumplir con los requisitosde exposición de RF de la FCC, debemantenerse una distancia deseparación mínima de 0,79 pulgadas (2,0cm) entre el cuerpo del usuario y laparte posterior del teléfono. No debenusarse sujetadores de cinturón, fundasy otros accesorios de terceros quecontengan componentes metálicos. Losaccesorios usados sobre le cuerpo queno pueden mantener una distancia deseparación de 0,79 pulgadas (2,0 cm)entre el cuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono, y que no han sidoprobados para operaciones típicas deuso en el cuerpo pueden no cumplir conlos límites de exposición de RF de la FCCy deben evitarse. La FCC ha otorgado una Autorización deEquipos para este modelo de teléfono

Page 343: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

172

Seguridad

con todos los niveles de SARinformados evaluados en cumplimientocon las pautas de emisión de RF de laFCC. El valor más elevado de la SARpara este modelo de teléfono cuando seprobó para ser usado en el oído es de0,765 W/kg y cuando se lo usa sobre elcuerpo, según lo descrito en estemanual del usuario es de 0,893 W/kg. Sibien pueden existir diferencias entreniveles de SAR de diversos teléfonos yen varias posiciones, todos cumplencon el requisito del gobierno para unaexposición segura.La información de la SAR sobre estemodelo de teléfono está archivada en laFCC y puede encontrarse en la secciónDisplay Grant dehttp://www.fcc.gov/oet/fccid despuésde buscar en FCC ID.Para buscar informacióncorrespondiente a un modelo deteléfono en particular, el sitio usa elnúmero de ID de FCC del teléfono quegeneralmente está impreso en algúnlugar en la cubierta del teléfono. Aveces puede ser necesario quitar lasbaterías para encontrar el número. Unavez que tiene el número de ID de la FCCpara un teléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio Web, el cualdeberá proveer valores para una SARmáxima o típica para un teléfono enparticular.

Puede encontrar información adicionalsobre Tasas de Absorción Específicasen el sitio Web de la Asociación deIndustrias de TelecomunicacionesCelulares (CTIA) en http://www.ctia.org/*En Estados Unidos y Canadá, el límitede SAR de los teléfonos celularesusados por el público es de 1.6 watts/kg(W/kg) promediados sobre un gramo detejido. El estándar incluye un margensustancial de seguridad para dar unaprotección adicional al público y paratomar en cuenta cualquier variación enlas mediciones.

RReeggllaass ppaarraa llaaccoommppaattiibbiilliiddaadd ccoonnaappaarraattooss ppaarraa llaassoorrddeerraa ((HHAACC)) ddee llaaFFCCCC ppaarraa lloossddiissppoossiittiivvoossiinnaalláámmbbrriiccoossEl 10 de julio de 2003, el Informe y ordende la minuta WT 01-309 de la Comisiónfederal de comunicaciones (FCC) de losEE.UU. modificó la excepción a losteléfonos inalámbricos en los términosde la Ley de compatibilidad conaparatos para la sordera de 1988 (LeyHAC) para exigir que los teléfonos

Page 344: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

173

inalámbricos digitales sean compatiblescon los aparatos para la sordera. Elobjetivo de la Ley HAC es asegurar unacceso razonable a los servicios detelecomunicaciones por parte de laspersonas con discapacidades auditivas.Aunque algunos teléfonos inalámbricosse usan cerca de algunos dispositivospara la audición (aparatos para lasordera e implantes cocleares), losusuarios pueden detectar un ruido dezumbido, murmullo o chirrido. Algunosdispositivos auditivos son más inmunesa este ruido de interferencia que otros, ylos teléfonos también varían en lacantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonosinalámbricos ha desarrollado un sistemade clasificación para los teléfonosinalámbricos, para ayudar a los usuariosde dispositivos auditivos a encontrarteléfonos que puedan ser compatiblescon sus dispositivos. No se hanclasificado todos los teléfonos. Losteléfonos clasificados tienen laclasificación en su caja o llevan unaetiqueta situada en la caja.Las clasificaciones no son garantías.Los resultados variarán en función deldispositivo auditivo del usuario y supérdida de audición. Si su dispositivoauditivo resultara ser vulnerable a lainterferencia, es posible que no puedausar satisfactoriamente un teléfono

clasificado. Probar el teléfono con sudispositivo auditivo es la mejor forma deevaluarlo para sus necesidadespersonales.Clasificaciones M: Los teléfonos conclasificación M3 o M4 cumplen losrequisitos de la FCC y probablementegeneren menos interferencia para losdispositivos auditivos que los teléfonosno etiquetados. M4 es la mejor o másalta de las dos clasificaciones.Clasificaciones T: Los teléfonosclasificados como T3 o T4 cumplen conlos requisitos de la FCC y es probableque generen menos interferencia a losdispositivos para la audición que losteléfonos que no están etiquetados. T4la mejor o más alta de las dosclasificaciones.Los dispositivos auditivos tambiénpueden estar clasificados. El fabricantede su dispositivo auditivo o suprofesional de la salud auditiva puedeayudarle a encontrar esta clasificación.Las clasificaciones más altas indicanque el dispositivo auditivo esrelativamente inmune al ruido deinterferencia. Los valores de laclasificación del aparato para sordera yel teléfono inalámbrico se suman. Unasuma de 5 se considera aceptable parael uso normal. Una suma de 6 seconsidera como la de mejor uso.

Page 345: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

174

Seguridad

En el ejemplo antes señalado, si unaparato para sordera cumple con laclasificación de nivel M2 y el teléfonoinalámbrico cumple la clasificaciónde nivel M3, la suma de los dosvalores es igual a M5. Esto deberíaproporcionar al usuario del aparatopara sordera un "uno normal” al usarsu dispositivo auditivo con eseteléfono inalámbrico en particular.“Uso normal” en este contexto sedefine como una calidad de señalque es aceptable para elfuncionamiento normal.La marca M tiene tiene por objeto sersinónimo de la marca U. La marca Ttiene tiene por objeto ser sinónimo dela marca UT. Las marcas M y T sonrecomendadas por la Alianza para lassoluciones de las industrias detelecomunicaciones (ATIS). Lasmarcas U y UT se referencian en laSección 20.19 de las reglas de la FCC.El procedimiento de clasificación ymedición HAC se describe en elestándar C63.19 del Instituto de

estándares nacional estadounidense(ANSI).Al estar hablando por el telefonocelular, se recomienda que desactiveel modo BT (Bluetooth) para HAC.

Para obtener información sobrelos aparatos para audición y losteléfonos digitales inalámbricos

Compatibilidad y control devolumen según la FCChttp://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Universidad de Gallaudet, RERChttp://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Hearing Loss Association ofAmerica [HLAA]http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Orden de compatibilidad conaparatos para la audición de laFCChttp://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

Page 346: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

175

Accesorios

Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillasformas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento enwww.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitaruna de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.

Cargadors

Baterías Altavoz EstéreoPortátil

BocinasestereofónicasBluetooth

Cable del USB

Audífonosestéreo LanyardBluetooth concontrolador demúsica

AudífonosEstereofónicosBluetooth

Funda

Page 347: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

176

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA

1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada deque la unidad de suscriptor adjunta ysus accesorios incluidos estaranlibres de defectos de materiales ymano de obra segun los terminos ycondiciones siguientes:

(1) La garantía limitada del productose prolonga durante DOCE (12)MESES contado a partir de lafecha de adquisicion del producto.El periodo de garantía restanteQUINCE (15) MESES de la unidadque se esta reparando osustituyendo se determinaramediante la presentacion delrecibo de ventas original por lacompra de la unidad.

(2) La garantía limitada se extiendesolo al comprador original delproducto y no es asignable nitransferible a ningun otrocomprador o usuario finalsubsecuentes.

(3) Esta garantía solo es buena parael comprador original del productodurante el periodo de garantíasiempre que sea en los EE.UU.,incluidos Alaska, Hawaii, losterritorios de los EE.UU. y todas lasprovincias canadienses.

(4) La carcasa externa y las partescosmeticas estaran libres dedefectos al momento de ladistribucion, y por tanto no estarancubiertas por los terminos de estagarantía limitada.

(5) A solicitud de LG, el consumidordebera aportar informacionaceptable para probar la fecha decompra.

(6) El cliente se hara cargo del costode envio del producto alDepartamento de servicio alcliente de LG. LG se hara cargo delcosto de envio del producto devuelta al consumidor despues derealizar el servicio segun estagarantía limitada.

2. LO QUE NO CUBRE ESTAGARANTÍA:

(1) Defectos o danos producto del usodel producto de una forma distintade la normal y acostumbrada.

(2) Defectos o danos producto de unuso anormal, condicionesanormales, almacenamientoinadecuado, exposicion ahumedad o agua, modificacionesno autorizadas, conexiones noautorizadas, reparacion noautorizada, mal uso, negligencia,

Page 348: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

177

abuso, accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta o cualquierotro acto que no searesponsabilidad de LG, incluido eldano causado por latransportacion, fusibles fundidos yderrames de alimentos o liquidos.

(3) Rotura o danos a las antenas amenos que hayan sidoocasionadas directamente pordefectos en los materiales o manode obra.

(4) El consumidor debe notificar alDepartamento de servicio alcliente de LG el supuesto defecto odesperfecto del producto duranteel periodo de garantía limitadaaplicable para hacer efectiva lagarantía.

(5) Productos a los que se hayaeliminado el numero de serie, o enlos que este sea ilegible.

(6) Esta garantía limitada se otorga enlugar de cualquier otra garantía,explícita o implícita, de hecho o porlo dispuesto en las leyes,establecido por ellas o implicado,incluso, aunque de maneraenunciativa y no limitativa,cualquier garantía implícita decomerciabilidad o adecuacion paraun uso en particular.

(7) Danos resultantes del uso deaccesorios no aprobados por LG.

(8) Todas las superficies de plastico ytodas las demas piezas externasexpuestas que se rayen o danendebido al uso normal por parte delcliente.

(9) Productos que hayan sido puestosen funcionamiento por encima delas limitaciones maximasindicadas.

(10) Productos utilizados u obtenidosen un programa dearrendamiento.

(11) Consumibles (como seria el casode los fusibles).

3. LO QUE HARÁ LG:LG, a su exclusivo criterio, reparará,reemplazará o rembolsará el preciode compra de cualquier unidad queno cumpla con la presente garantíalimitada. LG puede, a su elección,optar por usar partes o unidadesnuevas, restauradas oreacondicionadas equivalentes encuanto a funcionalidad. Además, LGno reinstalará o realizará copias deseguridad de ningún dato, aplicacióno software que el usuario hayaagregado al teléfono. Por lo tanto, serecomienda que usted realice una

Page 349: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

178

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA

copia de seguridad de todo dato oinformación de ese tipo antes deenviar la unidad a LG, de modo deevitar una pérdida permanente de esainformación.

4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:No se aplica a este producto ningunaotra garantía explícita. LA DURACIONDE CUALQUIER GARANTÍAIMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍAIMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SELIMITA A LA DURACION DE LAGARANTÍA EXPLÍCITA AQUIINDICADA. LG NO TENDRARESPONSABILIDAD LEGAL POR LAPERDIDA DEL USO DE ESTEPRODUCTO, LAS INCOMODIDADES,PERDIDAS O CUALQUIER OTRODANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL,QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LAINCAPACIDAD DE USAR ESTEPRODUCTO, NO POR LA VIOLACIONDE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITAO IMPLÍCITA, INCLUIDA LAGARANTÍA IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD APLICABLE AESTE PRODUCTO. Algunos paises no permiten laexcluyente de limitación de dañosincidentales o consecuenciales, o laslimitaciones sobre la duración de lagarantía implícita, de modo que esposible que estas limitaciones o

exclusiones no se le apliquen a usted.Esta garantía le concede derechoslegales concretos y es posible quetambien tenga otros derechos, quevarian de estado a estado.

5. CÓMO OBTENER SERVICIO PORLA GARANTÍA:

Para obtener servicio de esta garantíallame al siguiente teléfono desdecualquier ubicacion continental de losEstados Unidos:

Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarcorrespondencia a:LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824

NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LADIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.Llame o escriba para conocer laubicación del centro de servicioautorizado LG más cercano a usted ylos procedimientos necesarios parapresentar una reclamación porgarantía.

Page 350: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

179

Glosario

TTeerrmmiinnoollooggííaa

Calculadora EZ TipFunción para un fácil cálculo de lascuentas de restaurante usando comovariables el costo total, la propina y elnúmero de personas.

Reconocimiento de voz avanzado

Función que le permite efectuar unaamplia variedad de comandosverbales entrenando al teléfono paraque reconozca sus patrones de hablaindividuales.

La tecnología inalámbricaBluetooth®

Tecnología empleada para permitirque los teléfonos celulares,computadoras y otros dispositivospersonales se coordinen einterconecten fácilmente por mediode una conexión inalámbrica de cortoalcance.

Get It Now®

Función que accede a Internet paradar la posibilidad de acceder a unagran variedad de software,información, música, vídeos y más, eincluso descargarlos, en su propioteléfono inalámbrico LG Verizon.

MicroSDTM

Memoria externa adicional para suteléfono celular.

V CASTSM

Función que es la siguientegeneración en tecnología inalámbricay que transforma su teléfonoinalámbrico en un reproductorportátil de música y ofrece unaasombrosa experiencia de vídeomóvil en flujo continuo. V CASTemplea tecnología que aumenta demodo significativo las capacidadesde descarga para ofrecer mejoresgráficos, sonido y profundidad, y usala potencia de la banda ancha demodo que pueda descargar elentretenimiento más actual,momentos destacados de losdeportes, noticias y actualizacionessobre el tiempo en su teléfonoVerizon Wireless V. Los nuevosteléfonos V CAST ofrecen mejorescapacidades de generación deimágenes, cámaras de más de 1megapixel y cámaras de vídeo, audiomejorado y almacenamiento dememoria expandible.

Page 351: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

180

Glosario

SSiiggllaass yy aabbrreevviiaattuurraass DTMF Dual-Tone Multi Frequency

(multifrecuencia de tonodoble o “tono de tecla”) esun método usado paracomunicar las teclas que seoprimen en el teléfono. Aloprimir una tecla se generandos tonos simultáneos, unopara la fila y otro para lacolumna, para determinarqué tecla se oprimió.

ERI Enhanced Roaming Indicator(indicador de roamingoptimizado) es unacaracterística para indicar siun teléfono celular está en susistema de origen, una redasociada o una red deroaming. Muchos teléfonosindican origen o roamingcomo un icono, pero losteléfonos con ERI puedenindicar el estado de "redasociada" de otro proveedor.

EVDO Evolution Data Only (sólodatos de evolución) oEvolution Data Optimized(optimizado para datos deevolución) (abreviado comoEVDO, EV-DO, EvDO, 1xEV-DO o 1xEvDO) ofrecer

acceso inalmábrico rápidode banda ancha (3G) encualquier lugar, sinnecesidad de tener un puntode acceso de WiFi.

GPS Global Positioning System(sistema de posicionamientoglobao) es un sistema desatélites, computadoras yreceptores capaces dedeterminar la latitud ylongitud de un receptordeterminado en la Tierra. Laposición se calcula usando eltiempo y la distancia.

IS 2000 Tipo de señal digital. Es lasegunda generación decelular digital CDMA, unaextensión del IS-95. Lasdiferencias entre los tipos deseñal se refieren a lasseñales piloto y a los enlacespara porporcionar máscanales de tráfico yprotocolos de control.

NAM Number Assignment Module(módulo de asignación denúmero) es la forma en queel teléfono almacena elnúmero de teléfono y sunúmero de serie electrónico.

Page 352: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

181

SSL Secure Sockets LayerProtocol (Protocolo de capasde sockets seguros)empleada para cifrar datosque se envían por el aire.

TTY Teletypewriter (máquina deescribir a distancia). Unamáquina de escribirelectromecánica quetransmite o recibe mensajescodificados en las señaleseléctricas. Un teléfono concompatibilidad TTY puedetraducir caracteres escritoscomo voz o traducir la voz encaracteres y mostrarlos en laTTY.

Page 353: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

10 Consejos deSeguridad paraConductores 167

A

Acc Dcto Ajust 119Accesorios 175Actualización de la FDA

para losconsumidores 159

Ajuste rápido delvolumen 28

Alertas de Servicio 109Almacen masivo USB 97Anadir Nuevo Aparato 99Apagado/Encendido 110Apagar y encender el

teléfono 25Auto-NAM 131Aviso 111

B

Bienvenidos 8Borradores 71Browser 145Bzn Msjs Voz 72

C

Calculadora 90Calendario 91Carga de la batería 23Comando de voz 29Comandos de Voz 88,

120Config de Llamada 132Config de Pantalla 111Config de Sonidos 106Config de Teléfono 119Configuración de

MENSAJES 74Configuración de Toque

138CONTACTOS 77Cronómetro 94Cuaderno de Notas 95Cuidado: Evite una

Probable Pérdida delOído. 157

D

DECLARACIÓN DEGARANTÍA LIMITADA176

Descripción general delTeléfono 12

Detalles Técnicos 9Detección automática de

USB 139

E

Entrada 68Entrada de texto 17Enviado 69Extra 60Ez Sugerencia 96

F

Fondo de Pantalla 114Formato Reloj 118Foto y Video 44Fuente de Menú 116Fuentes de Marcado 117Función de silencio 28

G

GET IT NOW 37Glosario de Iconos 144Grabar Video 57Grupos 78

H

Herramientas 88Herramientas Móviles 58

I

Idioma 121IMMóvil 73In Case of Emergency

(ICE) 80Info de Teléfono 142Información al

consumidor sobre laSAR 170

Información de seguridad153

Información de seguridadde la TIA 150

J

Juegos 58

L

Lista de Contactos 77Llamada en espera 28LLMAS.RECNTES 83Luz de Pantalla 113

M

Marcadas 85Marcado Rápido 36, 79Marcardo oprimiendo un

botón 136Memoria 139Memoria de la Tarjeta

141Memoria del Teléfono

141MENSAJERÍA 62Menú de Bluetooth 98Mi Cuenta 88

182

Índice

Page 354: i.smartphone.uai.smartphone.ua/docs/instr/instr_lg-voyager_eng.pdf · 1 Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information

Mi Música 40Mi Número 143Mi Tarjeta de Nombre 82Mis Fotos 52Mis Sonidos 42Mis Timbres 39Mis Videos 53Modo Autónomo 119Modo de vibración 28Modo TTY 134MSJ Borrar 75Msj FOTO 63Msj TXTO 61Música de V CAST 38Música y Tonos 37

N

NAM Select 130Navegador 149Nivel de carga de la

batería 25Nuevo Contacto 77Nuevo Mensaje 61

O

Obtén Nuevos Fotos 51Obtén Nuevos Timbres

38Opciones de finalizar

llamada 133Opciones de Memoria

140Opciones de Respuesta

132

P

Para hacer llamadas 26Para recibir llamadas 27Perdidas 83

Precaución de SeguridadImportante 1

Privacidad de Voz 137Protección de la

temperatura de labatería 25

Protector de Pantalla 115

R

Recibidas 84Reglas para la

compatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para losdispositivosinalámbricos 172

ReintentarAutomáticamente 133

Reloj Despertador 92Reloj Mundial 94Remarcado de llamadas

27

S

Seguridad 150Selección de Sistema

129Siglas y abreviaturas 180Sincronizar Música 43Sonidos de Alerta 108Sonidos de Llamada 106

T

Temas de Pantalla 116Terminología 179Todas 86Tomar Foto 55TV móvil V CAST 44

U

Ubicación 122

V

Ver Cronómetro 87Versión SW/HW 143Videos de V CAST 49Volumen de Teclado 108Volumen Maestro 106

183