Husk - Amager Folkedansere · Instruktører: Grethe, Annelise og Helle Musik: Steen Tag nogle...

14
Februar-marts 2014 7. Årgang Nr. 1 Husk: Vi har afslutningslegestue den 29. marts på Løjtegårdsskolen

Transcript of Husk - Amager Folkedansere · Instruktører: Grethe, Annelise og Helle Musik: Steen Tag nogle...

Februar-marts 2014 7. Årgang Nr. 1

Husk: Vi har afslutningslegestue

den 29. marts på

Løjtegårdsskolen

2

Fmd. Vivi Bruhn Knudsen

3253 5124

Kass. Keld Vesterløkke

3253 8236

Best. Neel Visser

6076 4417

Best. Ejvind Mehlsen

3252 3311

Best. Bjarne Lundgren Larsen

3057 7526

Best. Hanne Johansen

3252 2754

Best. Jacob Persson

2751 7866

Suppl. Henny M. Scheurer

3294 4568

Danseleder Morten Hansen

3250 4407

Kontingenter 2013-14

Aktive kr. 800.00

Passive kr. 100.00

Unge u/ 25 år kr. 350.00

Foreningens konto:

Danske Bank

Konto 1551 - 11124305

Ansvarshavende redaktør

Vivi Bruhn Knudsen

mail: [email protected]

eller

[email protected]

Indhold

3

3

4

5

6

10

11

12

13

14

14

Bestyrelsens side

Irland?

Vinterlegestue hos

Frederiksberg

Julekort

Vidste du dette om

Aase og Kaj

Foto fra Greves

nytårslegestue

Indkaldelse til

generalforsamling

Foto fra besøg af

Frederiksberg

Indbydelse til

regionslegestue

Kendte datoer og

aktiviteter

Dragt til salg

Deadline næste nummer:

1. april 2014

3

Bestyrelsens side

Jeg håber I alle har haft en god jul og er

kommet godt ind i det nye år med fornyet

danseglæde.

Ænderne og rødvinen som vi vandt til ban-

kospillet, vakte stor lykke juleaften.

I denne sæson har der været en del proble-

mer med at skaffe andre danselokaler pga.

renoveringen af Løjtegårdsskolens festsal.

Det kan godt være lidt af et hestearbejde at

få det hele til at falde på plads.

I bestyrelsen ser vi frem til de kommende

arrangementer:

Foreningsaften med fællesspisning, besøg

af Frederiksberg Folkedansere, Legestue

hos en anden forening, kaffeaften, afslut-

ningslegestue og ikke at forglemme sidste

danseaften med fællesspisning.

Hanne

Irland?

I bestyrelsen har vi talt om at arrangere en tur

til Irland i 2015, men før vi går i gang og ind-

kalder rejseudvalget, vil vi gerne høre, om der

er stemning for en sådan tur. På en af træ-

ningsaftenerne, vil vi altså bede medlemmer-

ne ved håndsoprækning tilkendegive, om der

er interesse.

Det bliver ikke en lang 3-ugers tur, som de

oversøiske ture, men formentligt ca. 7 dage -

også efter, hvad der er stemning for.

4

Fredag den 28. februar 2014

kl. 18.00

Den Gamle Roskilde kro

Roskildevej, Albertslund

Parkering bag huset - ad Egelundsvej

Instruktører: Grethe, Annelise og Helle

Musik: Steen

Tag nogle venner med til legestuen.

Vi starter kl. 18.00 med spisning, så tag en ret

(incl. brød og smør) med til buffeten samt det I

skal drikke til maden.

Medbring også service og bestik

Medbring selv kaffe/the.

Ring og meld tilbage, hvor mange I kommer.

Legestuen starter kl. 19.30, hvis man ikke har

mulighed for at deltage i spisningen

Pris for legestue: 70 kr. incl. lagkage

Vel mødt -

Bestyrelsen

Vinterlegestue

med fælles spisning

Der går en tilmeldingsliste rundt mandag

den 17. og 24 februar - så sørger vi for

samlet tilmelding til Frederiksberg

5

Gwerinwyr Gwent

6

Vidste du dette om Aase og Kaj

Kaj og jeg hører til den generation fra landet,

hvor vi dansede folkedans længe før vi anede, at

det hed folkedans. Jeg gik i så lille en skole, en

grundtvigsk friskole, at den ikke var stor nok til

at have en gymnastiksal.

Så om sommeren foregik al idræt i det fri, og

om vinteren blev bordene i klasseværelset stab-

let oven på hinanden, og så dansede vi til læ-

rerindens klaverspil, eller vi sang selv, og så

hedder det vel sanglege.

Men de danse vi dansede var kædedanse, alm.

Trekant, Den Toppede Høne, og ja så selvfølge-

lig Ritz Ratz, Lotte Gik og alle dem der. Stort

set mange af dem vi i dag kalder lettere lege-

stuedanse.

Til jul og fastelavn var der ofte fester i forsam-

lingshuset, eller for mit vedkommende på den

lokale efterskole, hvor der også var dans, enten

til en harmonika eller et klaver.

Der dansede både børn og voksne de samme

danse.

Da vi traf hinanden som teen-

agere på samme efterskole,

var der også fester med dans,

både medens vi var der, som

elever, og når vi kom til elev-

møde, efter at vi var rejst der-

fra.

Og den slags ”bal” var altid

en blanding af folkedans og

nyere musik.

7

Så gled folkedansen efterhånden ud, også fordi de nye bands ikke

kendte/havde interessen for musikken.

Men vi gik da stadig til bal. Dansen havde vi stor glæde ved begge

to.

Først omkring 1980 begyndte vi igen at møde folkedansen.

Det var efter, at vi havde været rundt i Danmark med uddannelse,

job mm. og så kom tilbage til Himmerland.

Vi skulle have gang i det sociale liv, og der var folkedans i gymna-

stikforeningen, så der mødte vi op, og det var rigtig godt.

Vi havde en forventning om at møde glade mennesker og så få lært

noget folkedans, og begge dele gik i opfyldelse.

Dansens grundtræk havde vi fået ind i barndommen, så den var let

at vække til live igen, og vi følte os som fisk i vandet.

Vi dansede i den samme forening

i mange år, men de fik så også

lokket mig til at blive instruktør,

og på den måde blev vi involve-

ret i flere lokale foreninger.

Hvilket igen resulterede i besty-

relsesarbejde i både lokalforenin-

gen, men også i amtsforeningen.

På den tid, var der en voldsom

vækst i squaredansere i vores

område, så det skulle vi da også

prøve. Og der var den samme

gode stemning, som hos folke-

danserne, så det var helt ok.

Ligeledes var der et friskolelærerpar, der startede noget de kaldte

Humørdans. Det snuste vi også til, også fordi vores datter gik i skole

der, så dem skulle vi da støtte.

Da der var så meget forskelligt dans i området, beslutte vi i DGI-

Himmerland, at vi måtte lave et danseudvalg, og ikke blot et folke-

danseudvalg, og det var en god beslutning, for danserne skiftede of-

te mellem de forskellige danseformer.

8

Et squaredansepar havde måske aldrig

danset før, hverken når de var til fest,

eller været på danseskole, og pludselig

møder de en motionsform, som de fandt

stor glæde ved, og fik lyst til at lære

mere dans. Så afprøver de også lige fol-

kedansen eller humørdansen og vise

versa. Så det samarbejde danserne i

mellem fik vi stor glæde af. Der blev

også lavet fælles opvisninger og efter-

følgende legestuer, hvor alle dansety-

perne blev afprøvet.

Det synes de fleste deltagere var godt,

men indrømmet, der var også folkedan-

sere, der synes det var en dårlig ide.

Med folkedansen har vi haft nogle fan-

tastiske oplevelser. Blandt andet når vi

har udvekslet med dansere i andre lan-

de, bl.a. Polen, Sverige og Tyskland.

Især ture til Po-

len, - længe

før murens fald.

Privat indkvartering i fattige bjergbønders

finstue, eller børnenes værelse, hvor de så

sov på høloftet, medens vi var der.

Vi kunne tale sammen med tegn og krops-

sprog. Eller vi tegnede løs på papir. Men en

ting var sikkert. At danse sammen kunne vi

altid finde ud af. Noderne er internationale,

og polka og vals danser man i alle europæi-

ske lande, så det havde vi altid stor fornøjel-

se af.

Der blev givet opvisninger på kurbade, by-

torve, museer, til festivaler osv.

9

Og det krævede jo dragter, så det

måtte vi også have syet.

Vi valgte ikke Himmerlandsdragten,

hvor vi er fra, - men en Ærødragt til

Kaj og en Fanødragt mig.

Det var noget med, hvilket stof, der

var til at komme i nærheden af, og for

mit vedkommende et hovedtøj, der

var til at rejse med. Nogle dele har jeg

selv syet, og nogle dele har der været

venlige syfolk, der har hjulpet os

med.

Det at have dragt på er en fin oplevel-

se, men jeg synes ikke det skal være

et krav.

Jeg tror faktisk dragtkrav holder en

del dansere væk.

Tænk om man kunne finde et eller andet nutidigt, der appellerede til

alle.

Folkedansemusikken har altid været skøn i mine ører, især når det

bliver spillet af flere glade musikere sammen.

Jeg kan desværre ikke selv spille, og har ikke den store musikalske

forståelse, men med gode spillemænds og

danseres hjælp, har vi altid fundet ud af det

sammen.

Det er sådan med folkedansen: Jeg har al-

drig fortrudt , når først jeg er taget til dans,

men fortrudt, hvis jeg blev hjemme i sofa-

en.

På dansegensyn fra Kaj og Aase

11

mandag den 7. april 2014 kl. 19.30

på Pilegårdsskolen, Festsalen,

med følgende dagsorden:

a. valg af dirigent

b. beretning

c. regnskab

d. indkomne forslag

e. fastsættelse af budget og kontingent

f. valg ifølge vedtægterne

g. eventuelt

Alle beslutninger vedtages ved almindeligt stemmeflertal, dog kræ-

ves 2/3 flertal blandt de fremmødte stemmeberettigede for at ændre

foreningens vedtægter.

Valg på generalforsamlingen:

a) kasserer Keld

b) bestyrelsesmedl. Jacob

c) bestyrelsesmedl. Bjarne

d) bestyrelsesmedl. Ejvind

e) revisorsuppleant Kristian

f) fanebærer Brian

Med venlig hilsen

Bestyrelsen

Indkaldelse til ordinær generalforsamling

§ 7 Valgregler:

1)De i § 6 nævnte valg er gældende for en 2-årig periode.

Formand, 2 bestyrelsesmedlemmer, 1 suppleant til bestyrelsen, 1 revisor og

1 fanebærersuppleant vælges i ulige år.

Kasserer, 3 bestyrelsesmedlemmer, 1 revisorsuppleant og 1 fanebærer vælges i

lige år.

Forslag der ønskes behandlet på generalforsamlingen skal være formanden

i hænde senest 31. marts.

12

Den 3. februar fik vi besøg af Frederiksberg Folkedansere og havde

en hyggelig aften.

13

Region Hovedstadens

dansearrangement

Kom og dans

Regionslegestue

Lørdag den 22. Februar 2014 kl. 19.30

Løjtegårdsskolen på Amager

Vi danser i festsalen,

Løjtegårdsvej 36, 2770 Kastrup,

indkørsel fra Herkules alle

Vi byder på en aften fuld af liv og glade danse

Instruktør: Helle m.fl.

Musik: Rene Axelsen

og Keld Tachau

Britta og Jakob Kock

Prisen er: 75,00 kr.

Vi serverer selvfølgelig kaffe/te og kage

Kom og få nogle fornøjelige timer

Danseudvalget

14

Aktiviteter og kendte datoer

2014

Februar Legestue hos en anden forening

24. februar Kaffeaften

29. marts Afslutningslegestue

31. marts Sidste danseaften, startende kl. 18:30 med

spisning.

7. april Generalforsamling

Sidste syaften

30. maj -

1. juni

Sommerstævne på Ærø

Dragt til salg Hedebokvindedragt, syet efter Nationalmuseets forskrifter i 1971.

Dragten består af skørt, bluse (oplod) bul (livstykket med påsat

mønsterstrikkede ærmer,) tørklæde og forklæde, samt sort konehue

med broderet huenakke og sorte mønstervævede bånd.

Størrelse 40. Meget lidt brugt. 3000 kr

Jeg har også et ekstra forklæde og tørklæde til samme dragt, samt en

sølvnål til tørklædet og et ekstra oplod til salg.

Janne Elisabeth Jørgensen, tlf. 61832633