Http://OneInMessiah.net One in Messiah Congregation Some say, we have a New Torah now or one is...

32
http:// http:// OneInMessiah.net OneInMessiah.net One in Messiah One in Messiah Congregation Congregation Some say, we have a New Torah Some say, we have a New Torah now or one is coming? now or one is coming? Never!!!!!!!!!! Never!!!!!!!!!! Some say the church replaced Some say the church replaced Israel? Israel? Never!!!!!!!!! Never!!!!!!!!!

Transcript of Http://OneInMessiah.net One in Messiah Congregation Some say, we have a New Torah now or one is...

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

One in Messiah One in Messiah Congregation Congregation

Some say, we have a New Torah Some say, we have a New Torah now or one is coming? now or one is coming?

Never!!!!!!!!!! Never!!!!!!!!!!

Some say the church replaced Some say the church replaced Israel? Israel?

Never!!!!!!!!!Never!!!!!!!!!

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Many teachers, preaches, rabbis, Many teachers, preaches, rabbis, sages say that there "is" or "will sages say that there "is" or "will be" a new Torah. This is a be" a new Torah. This is a grievous error on their part. Many grievous error on their part. Many Protestants and Catholics believe, Protestants and Catholics believe, as they say, the Oldddddd... as they say, the Oldddddd... Testament is gone and they are Testament is gone and they are the "New Testament" Church. the "New Testament" Church. Some believe Israel is gone and Some believe Israel is gone and the church replaced it. Well, these the church replaced it. Well, these are also grievous errors.are also grievous errors.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Remember:Remember:

Yeshua / Jesus and the Yeshua / Jesus and the Apostles "Did not have the so-Apostles "Did not have the so-called New Testament "book", called New Testament "book", the 23 % of the Bible, as you the 23 % of the Bible, as you have today".have today".

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

The Gutenberg Bible was printed The Gutenberg Bible was printed at Johann Gutenberg's shop in at Johann Gutenberg's shop in Mainz, Germany and completed Mainz, Germany and completed in 1454 or 1455. Johann in 1454 or 1455. Johann Gutenberg's 42-line, or Mazarin Gutenberg's 42-line, or Mazarin Bible introduced printing with Bible introduced printing with moveable type ( Type in which moveable type ( Type in which each character is cast on a each character is cast on a separate piece of metal ) to separate piece of metal ) to Western Europe. Western Europe.

The KJV was written in 1611The KJV was written in 1611

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

The Gospels pertain to the Messiah as He The Gospels pertain to the Messiah as He fulfilled the Torah ( law of Moses ), the fulfilled the Torah ( law of Moses ), the prophets, and in the psalms )prophets, and in the psalms )

Luke 24 Luke 24 [[4444]: And he, Yeshua / Jesus said unto them,]: And he, Yeshua / Jesus said unto them, These are the words These are the words which I spake unto you, while which I spake unto you, while I was yet with you, I was yet with you, that all things must be that all things must be fulfilled, which were written in the law of fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.concerning me. [ [4545] ] Then opened he their Then opened he their understanding, that they might understand understanding, that they might understand the scriptures the scriptures ,[,[4646 ] And said unto them, Thus it is ] And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, written, and thus it behoved Christ to suffer, ( Isa. ( Isa. 53 )53 ) and to rise from the dead the third day: and to rise from the dead the third day: ( Jonah ( Jonah ))[ [ 4747] And that repentance and remission of sins ] And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.beginning at Jerusalem.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

PaulPaul - - Acts.28Acts.28[ [ 2323] And when they ] And when they had appointed him a day, there came had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to many to him into his lodging; to whom whom he expounded and testified he expounded and testified the kingdom of God, persuading the kingdom of God, persuading them concerning Yeshua / Jesus,them concerning Yeshua / Jesus, both out of the law of Moses, and both out of the law of Moses, and out of the prophetsout of the prophets, from morning , from morning till evening. till evening.

Acts.13Acts.13[ [ 1515] And ] And after the reading after the reading of the law and the prophets.....of the law and the prophets.....

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

A letter is an EpistleA letter is an Epistle 2Cor.32Cor.3[ [ 11] Do we begin again to ] Do we begin again to

commend ourselves? or need we, commend ourselves? or need we, as some as some others, epistles others, epistles of of commendation to you, commendation to you, or letters or letters of commendation from you? of commendation from you?

2Cor.72Cor.7[ [ 88] For though I made you ] For though I made you sorry with asorry with a letter letter, I do not repent, , I do not repent, though I did repent: for I perceive though I did repent: for I perceive that the that the same epistle same epistle hath made hath made you sorry, though it were but for a you sorry, though it were but for a season. season.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Some letters were read to many Some letters were read to many holy brethren.holy brethren.

Col.4Col.4[ [ 1616] And when this ] And when this epistleepistle is is read among you, read among you, cause that it be cause that it be read also in the church of the read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.read the epistle from Laodicea.

1Thes.51Thes.5[ [ 2727] I charge you by the ] I charge you by the Lord Lord that this epistle be read that this epistle be read unto all the holy brethren unto all the holy brethren ..

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

A Simple question to all:A Simple question to all: Who was the new covenant Who was the new covenant

ה ָׁש� ָד� ית ֲח� ִר הְּב� ָׁש� ָד� ית ֲח� ִר ?given to? given to ְּב�

Jer.31Jer.31[ [ 3131] Behold, the days come, ] Behold, the days come, saith the LORD, saith the LORD, that I will make that I will make a new covenant with the house a new covenant with the house of Israel, and with the house of of Israel, and with the house of JudahJudah: [ : [ 3333 ] But ] But this shall be this shall be the covenant that I will make the covenant that I will make with the house of Israel with the house of Israel ; ;

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Paul quotes Jer.31:31Paul quotes Jer.31:31

Heb.8Heb.8[ [ 88] For finding fault with ] For finding fault with them, he saith, Behold, the days them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will come, saith the Lord, when I will make a make a new covenant with the new covenant with the house of Israel and with the house of Israel and with the house of Judah: house of Judah: [[1010] For ] For this this shall be the covenant that I shall be the covenant that I will make with the house of will make with the house of Israel after those daysIsrael after those days

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Another simple question:Another simple question:

Did you joined the Israel of God yet Did you joined the Israel of God yet to partake in the New Covenant so to partake in the New Covenant so we all can be ONE IN MESSIAH?we all can be ONE IN MESSIAH?

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Scripture states:Scripture states:

Exod.12Exod.12[ [ 4949]] One law One law shall be to him shall be to him that is homeborn, and unto the that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you stranger that sojourneth among you

Lev.19Lev.19[ [ 3434] But ] But the stranger that the stranger that dwelleth with you shall be unto dwelleth with you shall be unto you as one born among youyou as one born among you, and , and thou shalt love him as thyself; for ye thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God. am the LORD your God.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Num.15Num.15[ [ 1616]] One law One law and one and one manner shall be for you, and for the manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you. stranger that sojourneth with you.

[[2929] Ye shall have] Ye shall have one law one law for him that for him that sinneth through ignorance, both for sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of him that is born among the children of Israel, and for the stranger that Israel, and for the stranger that sojourneth among them. sojourneth among them.

Jas.4Jas.4[ [ 1212] There is ] There is one lawgiverone lawgiver, who , who is able to save and to destroy:.... is able to save and to destroy:....

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Num.9Num.9[ [ 1414] And if a stranger shall ] And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the sojourn among you, and will keep the passover unto the LORD; according to passover unto the LORD; according to the ordinance of the passover, and the ordinance of the passover, and according to the manner thereof, so according to the manner thereof, so shall he do: ye shall haveshall he do: ye shall have one one ordinanceordinance , both for the stranger, and , both for the stranger, and for him that was born in the land. for him that was born in the land.

Num.15Num.15[ [ 1515]] One ordinance One ordinance shall be shall be both for you of the congregation, and both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD.stranger be before the LORD.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Please understand:Please understand:

In Messiah, there is only ONE In Messiah, there is only ONE body. body.

Jews and Gentiles all KEEP the Jews and Gentiles all KEEP the same Commandments and Feasts same Commandments and Feasts of God.of God.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Eph.4Eph.4

[5] One Lord, one faith, one [5] One Lord, one faith, one baptism,baptism,

[6] One God and Father of all, [6] One God and Father of all, who is above all, and through who is above all, and through all, and in you all.all, and in you all.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Eph.2:[19] Now therefore ye (Gentiles) are Eph.2:[19] Now therefore ye (Gentiles) are no more strangers and foreigners, but no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the fellowcitizens with the saints, and of the household of God;[20] And are built upon household of God;[20] And are built upon the foundation of the apostles and the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;[21] In whom all the chief corner stone;[21] In whom all the building fitly framed together groweth building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:[22] In unto an holy temple in the Lord:[22] In whom ye also are builded together for an whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit. habitation of God through the Spirit.

Eph.3:6 That the Gentiles should be Eph.3:6 That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the partakers of his promise in Christ by the gospel...gospel...

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Acts.15[9] And put no difference between Acts.15[9] And put no difference between us and them, purifying their hearts by us and them, purifying their hearts by faith. faith.

Rom.3[22] Even the righteousness of God Rom.3[22] Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for and upon all them that believe: for there is no difference: there is no difference:

Rom.10[12] For there is no difference Rom.10[12] For there is no difference between the Jew and the Greek: for the between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that same Lord over all is rich unto all that call upon him.[13] For whosoever shall call upon him.[13] For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be call upon the name of the Lord shall be saved.saved.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

The Lord’s Word Never The Lord’s Word Never changes!changes!

Pss.119Pss.119 [89] For ever, O LORD, [89] For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.thy word is settled in heaven.

[[140140 ] ] Thy word is very pureThy word is very pure : : therefore thy servant loveth it. therefore thy servant loveth it.

Prov.30Prov.30 [6] Add thou not unto [6] Add thou not unto his wordshis words, , lest he reprove lest he reprove thee, and thou be found a liarthee, and thou be found a liar . .

יו ִר� ָב� ל־ְּד� ְּף� ַע� יוַאל־ּתֹוְס� ִר� ָב� ל־ְּד� ְּף� ַע� ּת�: : ַאל־ּתֹוְס� ָב� ָז� ְכ� ִנ ָך ו� יֲח� ְּב� ן־יֹוְכ ּת�ֶּפ ָב� ָז� ְכ� ִנ ָך ו� יֲח� ְּב� ן־יֹוְכ ֶּפ

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Matt.24Matt.24 [35] Heaven and earth shall pass [35] Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away, but my words shall not pass awayaway. .

Mark.13Mark.13[ [ 3131] Heaven and earth shall pass ] Heaven and earth shall pass away: but away: but my words shall not pass awaymy words shall not pass away . .

Luke.21Luke.21[ [ 3232] Verily I say unto you, This ] Verily I say unto you, This generation shall notgeneration shall not pass away pass away , till all be , till all be

fulfilled. [fulfilled. [3333 ] Heaven and earth shall pass ] Heaven and earth shall pass away: but away: but my words shall not pass away.my words shall not pass away.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Pss.12Pss.12 [ [66] The words of the LORD are pure ] The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.[purified seven times.[77] Thou shalt keep ] Thou shalt keep them, O LORD,them, O LORD, thou shalt preserve them thou shalt preserve them from this generation for ever.from this generation for ever.

Matt.5Matt.5[ [ 1818] For verily I say unto you, Till ] For verily I say unto you, Till heaven and earth pass,heaven and earth pass, one jot or one one jot or one tittle shall in no wise pass from the tittle shall in no wise pass from the lawlaw, till all be fulfilled. , till all be fulfilled.

Deut.4Deut.4 [2] Ye shall not add unto the word [2] Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye which I command you, neither shall ye diminish ought from itdiminish ought from it, that ye may keep , that ye may keep the commandments of the LORD your God the commandments of the LORD your God which I command you. which I command you.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Deut.5Deut.5[ [ 2222] These words the LORD spake unto all your ] These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and voice: and he added no more.he added no more. And he wrote them And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me. in two tables of stone, and delivered them unto me.

Deut.12Deut.12[ [ 3232] What thing soever I command you, ] What thing soever I command you, observe to do it:observe to do it: thou shalt not add thereto, nor thou shalt not add thereto, nor diminish from it.diminish from it.

Rev.22Rev.22 [18] For I testify unto every man that [18] For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are God shall add unto him the plagues that are written in this book:[19] And if any man shall written in this book:[19] And if any man shall take away from the words of the book of this take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.from the things which are written in this book.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Many Jewish Books have this Many Jewish Books have this same grievous error, as to same grievous error, as to

say there will be a new say there will be a new torah. torah.

The Messiah TextsThe Messiah Texts by Raphael by Raphael Patai, (Detroit: Wayne State Patai, (Detroit: Wayne State University Press, 1989 reprint). University Press, 1989 reprint). In In this book, Patai has dedicated this book, Patai has dedicated an entire chapter of material an entire chapter of material concerning a new Torah to be in concerning a new Torah to be in effect after the Messiah comeseffect after the Messiah comes , , pages 247 to 258pages 247 to 258 , Chapter 26. , Chapter 26. New Worlds and a New ToraNew Worlds and a New Tora

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

"It is God who resurrects the dead, who judges the "It is God who resurrects the dead, who judges the pious and the wicked, who sits with the saintly at pious and the wicked, who sits with the saintly at the great feast, who pours wine into their cups, who the great feast, who pours wine into their cups, who entertains them by dancing before them, entertains them by dancing before them, who who teaches them the new Torateaches them the new Tora , and who receives , and who receives the homage of the entire rejuvenated, and the homage of the entire rejuvenated, and sanctified world. Where is the Messiah in all this? sanctified world. Where is the Messiah in all this? We are told nothing of him, and were it not that in We are told nothing of him, and were it not that in the earlier phases of the Messianic myth we were the earlier phases of the Messianic myth we were assured that he would, after the ultimate victory, assured that he would, after the ultimate victory, reign in Jerusalem as the Prince of Peace, we would reign in Jerusalem as the Prince of Peace, we would not even suspect that he is present." not even suspect that he is present." "Thus, and in this primarily, the Messiah proves to "Thus, and in this primarily, the Messiah proves to be essentially a Moses figure, and Moses to be the be essentially a Moses figure, and Moses to be the accurate prefiguration of the Messiah. Both are accurate prefiguration of the Messiah. Both are Redeemers, but neither of them has a part in the Redeemers, but neither of them has a part in the great era to whose threshold they lead their people great era to whose threshold they lead their people at the price of their lifeblood." at the price of their lifeblood." -Raphael Patai, The Messiah Texts -Raphael Patai, The Messiah Texts

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Patai says (p xxvi), "For many centuries, in Patai says (p xxvi), "For many centuries, in the midst of persecutions, massacres, the midst of persecutions, massacres, expulsions, and humiliations, while living expulsions, and humiliations, while living the life of hated and despised pariahs, the the life of hated and despised pariahs, the Jews in their fantasy saw themselves as Jews in their fantasy saw themselves as kings of the World to Come, enjoying kings of the World to Come, enjoying great pleasures of the palate, exquisite great pleasures of the palate, exquisite luxuries of housing and clothing, wading luxuries of housing and clothing, wading ankle-deep in floods of diamonds and ankle-deep in floods of diamonds and pearls, pearls, studying the new Tora of the studying the new Tora of the Messiah taught to them directly by Messiah taught to them directly by God,God, and being entertained by dances and being entertained by dances performed by God himself to the music of performed by God himself to the music of angels and the heavenly spheres. angels and the heavenly spheres.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Midrash Rabbah and Zohar have Midrash Rabbah and Zohar have material concerning a new Torah.material concerning a new Torah.

Midrash Rabbah - Genesis XCVIII:9Midrash Rabbah - Genesis XCVIII:9 HIS FOAL AND HIS COLT intimate: when HIS FOAL AND HIS COLT intimate: when

he will come of whom it is written, he will come of whom it is written, Lowly, and riding upon an ass, even Lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass (Zech. IX, upon a colt the foal of an ass (Zech. IX, 9).5 HE WASHETH HIS GARMENTS IN 9).5 HE WASHETH HIS GARMENTS IN WINE, WINE, intimates that he [the intimates that he [the Messiah] will compose for them Messiah] will compose for them words of Torah 6words of Torah 6

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Midrash Rabbah - Midrash Rabbah - Ecclesiastes II:1 Ecclesiastes II:1

R. Hezekiah said in the name of R. Simon b. R. Hezekiah said in the name of R. Simon b. Zabdi: Zabdi: All the Torah which you learn All the Torah which you learn in this world is vanity in comparison in this world is vanity in comparison with Torah [which will be learnt] in with Torah [which will be learnt] in the World to Come; because in this the World to Come; because in this world a man learns Torah and forgets world a man learns Torah and forgets it, but with reference to the World to it, but with reference to the World to Come what is written there? I will put Come what is written there? I will put My law in their inward parts (Jer. My law in their inward parts (Jer. XXXI, 33).1XXXI, 33).1

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Midrash Rabbah - Midrash Rabbah - Ecclesiastes XI:7 Ecclesiastes XI:7

FOR IF A MAN LIVE MANY YEARS, LET FOR IF A MAN LIVE MANY YEARS, LET HIM REJOICE (XI, 8): in the joy of the HIM REJOICE (XI, 8): in the joy of the Torah; AND REMEMBER THE DAYS OF Torah; AND REMEMBER THE DAYS OF DARKNESS: these are the days of DARKNESS: these are the days of evil,2 FOR THEY SHALL BE MANY. evil,2 FOR THEY SHALL BE MANY. The The Torah which a man learns in this Torah which a man learns in this world IS VANITY in comparison world IS VANITY in comparison with the Torah [which will be with the Torah [which will be learnt in the days] of the learnt in the days] of the MessiahMessiah ..

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

As you can see, many teachers, As you can see, many teachers, preaches, rabbis, sages say that preaches, rabbis, sages say that there "is" or "will be" a new Torah. there "is" or "will be" a new Torah. This is a grievous error on their This is a grievous error on their part. Many Protestants and part. Many Protestants and Catholics believe, as they say, the Catholics believe, as they say, the Oldddddd... Testament is gone Oldddddd... Testament is gone and they are the "New Testament" and they are the "New Testament" Church. Some believe Israel is Church. Some believe Israel is gone and the church replaced it. gone and the church replaced it. Well, these are also grievous Well, these are also grievous errors.errors.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

The Lord says:The Lord says:

Mal.3Mal.3

[6] For I am the LORD, I change not;[6] For I am the LORD, I change not;

Heb.13Heb.13

[8] Yeshua the Messiah / Jesus [8] Yeshua the Messiah / Jesus Christ the same yesterday, and Christ the same yesterday, and to day, and for ever.to day, and for ever.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Jas.1Jas.1[17] Every good gift and every [17] Every good gift and every

perfect gift is from above, and perfect gift is from above, and cometh down from the Father of cometh down from the Father of lightslights, with whom is no , with whom is no variableness, neither shadow variableness, neither shadow of turning.of turning.

Prov.30Prov.30[6] Add thou not unto his [6] Add thou not unto his

words, lest he reprove thee, words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.and thou be found a liar.

http://http://OneInMessiah.netOneInMessiah.net

Mark.4Mark.4

[[2424] And Yeshua said unto them,] And Yeshua said unto them, Take heed what ye hear:Take heed what ye hear:

Isa.7Isa.7[[1515] …. ] …. know to refuse the know to refuse the evil, and choose the good.evil, and choose the good.

Mark.13Mark.13

[37] And what I say unto you I say [37] And what I say unto you I say unto all, unto all, Watch.Watch.