HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ ÈASOPIS HRVATSKOGA ... · - adrese važnijih lokalnih medija...

40
adio HRS HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ ÈASOPIS HRVATSKOGA RADIOAMATERSKOG SAVEZA ISSN 1330-0407 godište 16. Broj 1 (120) sijeèanj 2007. cijena 15 kuna TEME BROJA: Stotinu godina AM radija Startni sat za ARG Antena inverted L Ekspedicija “Palagruža 2006.” Rezultati Kupa Jadrana

Transcript of HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ ÈASOPIS HRVATSKOGA ... · - adrese važnijih lokalnih medija...

adio HRS HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ

ÈASOPIS HRVATSKOGA RADIOAMATERSKOG SAVEZA

ISSN 1330-0407

godište 16. Broj 1 (120) sijeèanj 2007. cijena 15 kuna

TEME BROJA:Stotinu godina AM radijaStartni sat za ARGAntena inverted LEkspedicija “Palagruža 2006.”Rezultati Kupa Jadrana

UvodnikPoštovani prijatelji radioamateri, zahvaljujem Vam što ste pretplatom u prošloj godini podržali naš trud i nastojanje da

Radio HRS bude još kvalitetniji. Izvršni odbor HRS-a u posljednje je vrijeme donio nekoliko važnih odluka vezanih

uz buduænost radioamaterizma u Hrvatskoj. Nakon isteka drugoga èetverogodišnjegmandata, jednoglasnom odlukom svih èlanova Izvršnoga odbora dosadašnjem tajnikuHRS-a nije produžen mandat. Takoðer je usvojen Pravilnik o unutrašnjem ustrojstvuStruène službe HRS-a prema kojem je izraðen javni Natjeèaj. Sukladno odluciIzvršnoga odbora izabran je novi tajnik, koji æe ovih dana preuzeti posao. NovoustrojenaStruèna služba HRS-a pružat æe veliku pomoæ klubovima u svim dijelovima Hrvatske napromociji svojeg rada i uspjeha. Zbog novoga naèina rada Struène službe HRS-amolimo Vas da u HRS dostavljate informacije kako bismo Vam, obavještavajuæi lokalneinstitucije vlasti o Vašem radu i uspjesima, olakšali financiranje aktivnosti. Stoga molimda Struènoj službi HRS-a dostavite sljedeæe:

- adrese važnijih lokalnih medija (tiskovine, radiopostaje i lokalne TV postaje),- kontakt-adrese (telefone, telefakse i elektronièku poštu) osoba zaduženih za

financiranje tehnièke kulture na razini Vašeg grada ili županije,- Vaše uspjehe na državnim i meðunarodnim UKV-natjecanjima, KV-natjecanjima

ili ARG-natjecanjima (molim navedite da li je nešto od toga veæ objavljeno ulokalnim medijima),

- navedite programe ili ideje za rad s ciljanim skupinama (mladi, invalidi).Nadamo se da æete prihvatiti ovaj novi vid suradnje radioklubova s HRS-om, te da

æemo zajednièkim snagama popularizirati radioamaterizam u Vašoj sredini i svim stru-kturama društva.

Nove ideje i prijedlozi sigurno æe bitno pridonijeti našem daljnjem radu. Ponajpriježelimo poboljšati informiranje èlanova i svih zainteresiranih za radiokomunikacije i radio-amaterizam, putem èasopisa. Pronalaženjem novih sponzora, oglašivaèa i moguæihpokrovitelja pojedinih rubrika, nastojat æemo proširiti i tematiku. Time æemo sigurnoproširiti i krug pretplatnika, ali izaæi i na tržište. Cilj nam je da se èasopis probije uknjižare, škole, susjedne države, te svugdje gdje ima potencijalnih radioamatera.

Nadam se da æete i dalje pružati podršku i pomagati vodstvu HRS-a na dobrobit izadovoljstvo svih èlanova. Pozivam sve radioamatere na suradnju i pomoæ ureðivaèkomkolegiju èasopisa.

Hrvatski radioamaterski savez,predsjednik, mr. sc. Petar Milièiæ, 9A6A

nakladnik

HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZDalmatinska 12, p.p. 149

HR - 10002 ZAGREBHrvatska / Croatia

E-mail: [email protected]: www.hamradio.hr

Uredništvo i administracija:HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ

Dalmatinska 12p.p. 149

HR - 10002 ZAGREBHrvatska / Croatia

Telefon: + 385 (0)1 48 48 759Telefaks: + 385 (0)1 48 48 763

E-mail: [email protected]

Glavni urednikdr.sc. Zvonimir Jakoboviæ, 9A2RQ

[email protected] glavnog urednika

Zlatko Matièiæ, 9A2EU,[email protected]

Urednièki kolegijVijesti iz HRS-a

mr.sc. Petar Milièiæ, dipl.ing., [email protected]

Mate Botica, dip.ing., [email protected]

Elektronika za mlademr.sc. Božidar Pasariæ, 9A2HL

[email protected]

mr.sc. Željko Ulip, dipl.ing., [email protected]

ElektronikaAntun Dretviæ, 9A3PX

[email protected] aktivnosti

Zlatko Matièiæ, [email protected]

DiplomeVladimir Pavlica, ing., 9A9R

[email protected] program

Emir Mahmutoviæ, prof., [email protected]

UKV aktivnostŽeljko Dražiæ-Karaliæ, dipl.oec., 9A4FW

[email protected] komunikacije

Branko Plazaniæ, dipl.ing., [email protected]

ARGOto Predaniæ, 9A4OP

[email protected] aktivnost

Milan Drliæ, [email protected]

Informiranje i mali oglasiLjiljana Božak, 9A5BL

[email protected]

Tihana Nakomèiæ, [email protected]

Tehnièki urednikRomildo Vuèetiæ, 9A4RV

[email protected]

Èasopis izlazi svaka dva mjeseca – 6 brojeva u godini.Rukopisi i ilustracije se ne vraæaju.Èasopis je ubilježen u Ministarstvu kulture RepublikeHrvatske 19. ožujka 2004. god., pod brojem532-03-3/04-02.Priprema za tisak: Romildo Vuèetiæ, 9A4RVTisak: PRIUS, Medarska 69, ZagrebNaklada: 1 200 primjerakaPoštarina plaæena u Pošti 10000 Zagreb.Godišnja pretplata sa èlanarinom HRS-a: .......... 150 knCijena pojedinog primjerka: .................................. 15 knGodišnja pretplata: ............................................ 100 knCijena pojedinog primjerka za inozemstvo: ........ 3,5 euraGodišnja pretplata za inozemstvo: ...................... 20 euraProsjeèna naklada – 1 216 brojevaPrihod ostvaren prodajom u 2005. godini – 250 kunaPrihod ostvaren na tržištu oglašavanja u 2005. godini – 12 831,21 kuna

Pretplata u kunama uplaæuje se u korist žiro-raèuna:Hrvatski Radioamaterski Savez, Zagreb2360000-1101561569poziv na broj 12 + JMBG uplatitelja.Devizna pretplata uplaæuje se u korist raèuna HRS-a kodZagrebaèke banke: 70300-978-2100057879(svrha doznake: Pretplata na Radio-HRS)

Tijela upravljanja HRS-a (mandat: 2003 – 2007.)Predsjednik HRS-a:mr.sc. Petar Milièiæ, dipl.ing., 9A6A, [email protected] HRS-a:Mate Botica, dipl.ing., 9A4M, [email protected] HRS-a:Vladimir Severinac, 9A6ISVAdministrativni tajnik:Ljiljana Božak, 9A5BL, [email protected]

Èlanovi Izvršnog odbora HRS-a:Željko Dražiæ-Karaliæ, dipl.oec., 9A4FW, [email protected] Karnik, 9A3LG, [email protected] Matièiæ, 9A2EU, [email protected] Moroviæ, ing., 9A4ML, [email protected] Pavlakoviæ, 9A3LD, [email protected] Pavlica, ing., 9A9R, [email protected] Španiæ, 9A4SS, [email protected] odbor HRS-a:Zdenko Blažièeviæ, ing.el. 9A2HI, [email protected] Diankov, 9A2CD, [email protected] Spudiæ, dipl.ing., 9A3FR, [email protected] èasti HRS-a:Stojan Cerovac, ing.el., 9A3OL, [email protected] Jelèiæ, 9A5JA, [email protected] Jugoviæ, ing. 9A2EI, [email protected]

www.hamradio.hr 3Radio HRS – 1/2007

www.hamradio.hr4 Radio HRS – 1/2007

SADRŽAJVelika slika: Ekspedicija "Palagruža 2006"; antene u zalasku sunca

Male slike: Steve, OM5AA, Martin, OM4ATW, Gita, OM5MF, Neno, 9A5AN, ¼ubo, OM5ZWSvjetionik Palagruža s beam antenom ekspedicije "Palagruža 2006"

str. 5

str. 11

str. 25

str. 29

str. 32

Uvodnik ...................................................................................................................... 3Hamfest "Ruka prijateljstva 2006." ............................................................................ 5Šezdeset godina Radiokluba Karlovac ...................................................................... 6Dodjela diploma i pehara za UKV natjecanje Lipik 2006 ........................................ 7Radioamatersko druženje u Juriæima .......................................................................... 8Nesvakidašnji jubilej – 500 brojeva èasopisa ............................................................ 9Odluka o visini èlanarine HRS-a za 2007. godinu .................................................. 10Elektronika za mlade – 18. nastavak ........................................................................ 11

Electronics for the Young Ones - Part 18Punjaè NiCd-akumulatora ........................................................................................ 14

NiCd Battery ChargerStartni sat za ARG .................................................................................................... 15

Starting-time ClockAntena inverted L za 160 metara .............................................................................. 17

Antenna Inverted L for 160 metersKalendar KV natjecanja .......................................................................................... 20Pravila KV natjecanja .............................................................................................. 20Rezultati KV natjecanja ............................................................................................ 219A DXCC lista .......................................................................................................... 22Stotinu godina AM radija ........................................................................................ 25

Hundred Years of AM Radio9A150NT u "Godini Nikole Tesle" .......................................................................... 26Radioamaterske aktivnosti na hrvatskim otocima .................................................... 28Ekspedicija "Palagruža 2006." .................................................................................. 29IOCA ekspedicija "Žut 2006." .................................................................................. 32Diplome .................................................................................................................... 33Kalendar UKV natjecanja za 2007. godinu .............................................................. 34Rezultati UKV natjecanja ........................................................................................ 35DX vijesti .................................................................................................................. 38Mali HAM oglasi ...................................................................................................... 38

www.hamradio.hr 5Radio HRS – 1/2007

vijesti iz HRS-a

Hamfest "Ruka prijateljstva 2006."Piše: Savo Goliæ, 9A2GS

U subotu, 25. studenoga 2006., u društvenim prostorijama Udruge slije-

pih Zagreb, Radioklub slijepih "LouisBraille", 9A1CBT, bio je organizator i doma-æin hamfesta povodom UKV natjecanja"Ruka prijateljstva 2006." Cijela 2006. godi-na bila je posveæena obilježavanju dvade-sete obljetnice osnivanja i djelovanja Klubai ovo je bila odlièna prigoda da se u društvubrojnih radioamatera, prijatelja i suradnikaproslavi ovaj znaèajan jubilej.

Predsjednik Radiokluba slijepih, SavoGoliæ, 9A2GS, upoznao je oko 120 sudio-nika hamfesta (iz Hrvatske, Bosne i Herce-govine, Slovenije i Srbije) s radom Kluba uproteklih dvadeset godina, istaknuvši da jeu tom razdoblju preko 160 slijepih položiloradioamaterski ispit i time otvorilo svoj"prozor u svijet". Klub je cijelo vrijeme radiona popularizaciji i širenju radioamaterizmai tehnièke kulture meðu slijepima Zagrebai Hrvatske, pa i šire, i èinio sve kako bi islijepim radioamaterima bila dostupna svabitna tehnièka i radioamaterska literatura –na brailleovom pismu ili u zvuènoj tehnici. Sudjelujuæi u KVi UKV natjecanjima, èlanovi su odmjeravali sposobnosti,memoriju i brzinu s "videæim" radioamaterima i èesto odnosilipehare i medalje. Radilo se i na integraciji i afirmaciji slijepih.Klub je prvi u svijetu 1995. godine pokrenuo amaterskuradiogoniometriju za slijepe i stalno radi na ukljuèivanju štoveæeg broja slijepih u tu korisnu i zanimljivu disciplinu.

Rad Kluba je zamijeæen i od šire društvene zajednice istoga je dobio brojna priznanja. Napomenut æu samo državnunagradu Tehnièke kulture "Faust Vranèiæ".

Nakon upoznavanja prisutnih s radom Kluba, prikazan jepetnaestominutni film, koji obuhvaæa više segmenata djelo-vanja Kluba.

Iako smo vrlo ponosni na uspjehe Kluba, svjesni smo damnogo toga dugujemo "videæim" prijateljima i suradnicima.Bez njihove pomoæi, podrške i suradnje mnogo toga bi biloneizvedivo. Stoga su im dodijeljene diplome "Poèasni èlan" iZahvalnice. Slijedio je najvažniji dio hamfesta: podjela peharai diploma za sedam kategorija.

Zadovoljni smo što smo u razmaku od samo mjesec danaod UKV natjecanja uspjeli organizirati hamfest. Naravno, prijetoga smo morali obraditi radioamaterske dnevnike i objavitineslužbene rezultate. U predviðenom roku za žalbu nismozaprimili niti jednu, tako da su neslužbeni rezultati postalislužbeni.

Sve diplome i zahvalnice su, uz crni tisak, imale i natpis nabrailleovom pismu, što je izazvalo zanimanje i odobravanjedobitnika priznanja. Uz pehare i diplome "Ruka prijateljstva",dijelili smo i diplomu "Vinko Bek" svim sudionicima UKV natje-canja koji je do sada još nisu osvojili (a ostvarili su uvjeteodradivši pet pozivnih znakova slijepih).

Veæ godinama nam u UKV natjecanju "Ruka prijateljstva"brojni prijatelji s radiovalova pružaju podršku i simboliènu"ruku prijateljstva", stoga smo presretni kad ih možemo nagra-diti lijepim peharima, zabaviti programom koji izvode slijepi(ove godine je Vokalni ansambl Udruge slijepih Zagreb izveosplet nekoliko pjesama) i ugostiti na zajednièkom ruèku, družitise i zajedno zapjevati. I naravno, pozdraviti ih: "Do viðenjaslijedeæe godine!"

Savo, 9A2GS, upoznaje sudionike hamfesta s radom Kluba

Željko, 9A2EY, uruèuje pehar Vladi, 9A4VMŽeljko, 9A2EY, uruèuje pehar Zvonku, 9A6DJX

www.hamradio.hr6 Radio HRS – 1/2007

vijesti iz HRS-a

Radioklub Karlovac osnovan je 1946.godine i djelovao je u Radiæevoj ulici

do 1948. godine. Tada prestaje s radomzbog loših uvjeta u kojima je djelovao.Formiranjem kluba Narodne tehnike 1952.godine pri tadašnjoj tvornici "Edvard Kardelj"(kasnije "Jugoturbina"), osnovana je sekcijaradioamatera koja je radila pod nazivom"Turbina". U toj sekciji je konstruiran iizraðen prvi kratkovalni predajnik kojim suostvarene i prve veze.

Godine 1954. sekcija dobiva statusKluba, te prelazi u Radioklub Karlovac, gdjese poèinje prvi puta oglašavati pod pozi-vnim znakom YU2CVW. Privremeni smje-štaj Klub dobiva u hotelu gradskoga radni-èkog naselja Švarèa. Nakon toga seli upodrumske prostorije Narodne tehnike uistom hotelu, gdje djeluje do preseljenja ugrad, u Gajevu ulicu kraj banijanskogmosta.

Najveæi doprinos ponovnom aktiviranju Kluba dali sutadašnji predsjednik, ing. Ivan Taloš, Vilko Taclik, Josip Grgiæ,Josip Draženoviæ, prof. Branko Rusan, Mirko Ðarmati, JosipBrozd, Marko Herceg, Juraj Pavièiæ i Anton Joziæ.

Godine 1955. raða se ideja da se u Karlovcu napravisrednjovalna radiopostaja, koja je i izgraðena u rekordnomroku od 40 dana. Ona je poslala svoju prvu emisiju u eter iztadašnjih prostorija Radiokluba Karlovac na Švarèi, odakle jeprogram emitiran šest mjeseci, sve do preseljenja u Šebeti-æevu ulicu. Glavni konstruktor odašiljaèa bio je ing. Ivan Taloš.

Nakon Gajeve ulice, Klub je djelovao i na Trgu braæe Beniæ(M. Suflaya), Ð. Bijediæa 4c (danas M. Krleže), a 1989. godinepreseljen je u prostorije Zajednice tehnièke kulture, M.Vrhovca 15, u naselju Grabrik. Na tom mjestu RadioklubKarlovac djeluje i danas, i jedna je od udruga èlanica Zaje-dnice tehnièke kulture grada Karlovca i Karlovaèke županije.

Meðunarodnim priznanjem Republike Hrvatske, 1992.godine Radioklub Karlovac poèinje raditi pod novim pozivnimoznakama 9A1CVW i 9A1C (natjecateljska), pod kojima idanas odašilje radiovalove po cijelom svijetu.

Radioklub ima posebne zasluge u Domovinskom ratu, ali otome se danas vrlo malo zna i piše. I ovdje moramo naglasitida su njegovi èlanovi meðu prvima sudjelovali u organiziranjuradioveza meðu postrojbama na terenu. Mnoge aktivnosti bilesu povezane i koordinirane, tako da je niz znaèajnih informa-cija preneseno i dobiveno putem ovih radioveza. Mnogièlanovi Radiokluba otišli su u postrojbe Zbora narodne garde,Narodne zaštite i Hrvatske vojske, organizirajuæi i radeæi naprvim sustavima veza. Radioklub Karlovac dao je veæi diosvoje opreme (ureðaji, antene pribor) na raspolaganjeHrvatskoj vojsci. Osim klupske opreme, èlanovi koriste i svusvoju osobnu opremu i znanje za ostvarivanje što kvalitetnijihi sigurnijih veza tijekom Domovinskog rata. Istièe se i huma-nitarna aktivnost radioamatera u prenošenju i razmjenjivanjuporuka tisuæa ugroženih ljudi, kako iz Hrvatske tako i iz Bosnei Hercegovine.

U poslijeratnom periodu nastavlja se aktivnost u Klubu,èemu pridonosi i razvoj novih tehnologija komuniciranja.

Razvoj raèunalne tehnike i njezine primjene u radioamate-rskim komunikacijama, dali su dodatnu draž i moguænostuspostavljanja brže i kvalitetnije veze meðu radioamaterimaiz cijelog svijeta.

Radioklub Karlovac danas je opremljen s modernim kratko-valnim i ultrakratkovalnim ureðajima i opremom i èlanovi Klubamogu uspostaviti radiovezu s bilo kojim radioamaterom usvijetu. To pokazuje i broj od nekoliko desetaka tisuæa do sadapotvrðenih veza i osvojenih diploma.

Aktivnost Kluba ogleda se u natjecanjima, kako domaæimtako i stranim, bilo na KV ili UKV podruèju, gdje se postižu izapaženi rezultati. Klub redovito sudjeluje u održavanjuradioveza na razlièitim društvenim i sportskim manifestaci-jama, kao što su Plitvièki maraton, Plivaèki maraton, Dani piva,itd. Zadnjih godina Radioklub Karlovac sudjeluje u IOCA(IOTA) ekspedicijama, u kojima se "aktiviraju" radioveze shrvatskih otoka. Do sada je raðeno sa 17 razlièitih otoka.Možda nismo "najtrofejniji" Klub, ali smatramo da se ovakvirezultati mogu postiæi samo ustrajnim radom i suradnjom sasvima koji mogu pridonijeti napretku, te angažiranju svihèlanova u okviru svojih moguænosti i podruèja interesa.

Klub danas ima više od èetrdeset èlanova. Taj broj želimopoveæati organiziranjem teèajeva, osobito za osposobljavanjemladih èlanova koje želimo privuæi u svoje redove. Svjesnismo da je bavljenje ovakvim i sliènim naèinima organiziranogprovoðenja slobodnoga vremena jedan od specifiènih iuèinkovitih naèina borbe protiv svih vrsta ovisnosti, kojima jepodložna današnja mladež. Stoga treba ostvariti suradnju sosnovnim školama i zainteresirati mlade za razlièite elektro-nièke konstrukcije, a kasnije ih ukljuèiti u rad Kluba.

Zahvaljujemo svim bivšim i sadašnjim èlanovimaRadiokluba Karlovac što su ugradili dio svoga slobodnogavremena u napredak i razvoj našega zajednièkog Kluba.Željeli bismo i dalje èuti poznati pozivni znak 9A1CVW, štoje znak da Radioklub Karlovac još uvijek nastavlja svoj prije60 godina zapoèeti rad.

Obilježavajuæi obljetnicu, Klub je u 2006. godini radio podprigodnom pozivnom oznakom 9A60CVW i prezentirao svoj

Šezdeset godina RadioklubaKarlovac

Piše: Vladimir Veseliæ, 9A4LT

www.hamradio.hr 7Radio HRS – 1/2007

vijesti iz HRS-a

rad preko pisanih i elektronièkih medija. Središnja sveèanostodržana je 2. prosinca, gdje su zaslužnim pojedincima i spon-zorima podijeljene zahvalnice. Tada je prikazan i kratki film oaktivnostima i radu Kluba. Sveèanosti su se odazvali pred-stavnici lokalne zajednice, predstavnici susjednih županijskih

klubova, te u ime HRS-a, gospodin Mate Botica, dopredsjed-nik HRS-a.

U ime Radiokluba Karlovac, svima se zahvalio nadosadašnjoj pomoæi i suradnji predsjednik Kluba, gospodinBranko Pavlakoviæ.

Radioklub Lipik je u kolovozu 2006.godine po deseti puta organizirao UKV

natjecanje povodom prvoga osloboðenoggrada u Domovinskom ratu. Ideja da se orga-nizira UKV natjecanje potaknuta je time dase nikada ne zaboravi što se u Lipikudogodilo 1991. godine te u spomen na svepoginule branitelje Lipika. Prvo natjecanjeje imalo veoma slab odaziv. No, upornošæuda to postane tradicija nismo odustajali odorganizacije, na vrijeme smo obraðivalidnevnike i objavljivali rezultate, te svakegodine, prve nedjelje u prosincu, održavalidodjelu diploma i pehara (Lipik je oslobo-ðen 6. 12. 1991.). Zbog takovoga pristupaorganizaciji natjecanja, broj sudionika se izgodine u godinu poveæavao, kako iz lijepenaše, tako i iz susjednih zemalja. Time jenatjecanje postalo meðunarodno. Pravilasu se mijenjala i sada imamo 6 kategorija ikategoriju organizatora natjecanja. 2006.godine bio je najveæi odaziv natjecatelja,kako domaæih, tako i stranih. Zaprimljenje 91 natjecateljski dnevnik i 12 dnevnikapostaja organizatora. U kategoriji "A" bilo je 13 sudionika,kategoriji "B" 14 sudionika, u kategoriji "C" 26 sudionika, doksu YL-ke slabo odazvale i prijavljena su samo èetiri dnevnika.U kategorijama "E-1" za postaje izvan 9A je bilo 22 sudionika,dok je u kategoriji "E-2" bilo deset sudionika i dva dnevnikaizvan konkurencije. S 12 dnevnika postaja organizatora to jeukupno 103 dnevnika od kojih je 18 iz T9, 12 iz S5, 2 iz HA i1 iz YT. Svi ostali bili su iz 9A. Ovo je bilo jubilarno natjecanje,deseto po redu u organizaciji Radiokluba, pa smo se potrudilida i dodjela nagrada bude sveèanija. Izraðene su diplome

novoga dizajna, a i zamolili smo donatore da nam pomognuu organizaciji. Na taj naèin smo dobili i darove. Za prvo mjestododijeljena je knjiga "Monografija grada Lipika", za drugo setod 6 èaša "Studena" (donacija "Podravke"), a za treæe mjestomajica, kapa i mali set alata (donacija "Metalka" iz Pakraca).Na ideju 9A7KM, koji je proveo ideju do kraja, svi su sudioniciod 4 do 10 mjesta, te postaje organizatora, dobili medalju. Istotako, i pehari su bili malo veæi nego inaèe pa su se pojedinci iiznenadili (nadam se ugodno).

Na samoj dodjeli, nakon pozdravne rijeèi predsjednika Radio-kluba, prisutnima se obratio i gradonaèelnik grada Lipika,gosp. Antun Haramija, koji je sve pozdravio i zahvalio se nabrojnom odazivu. On je i s èlanovima Kluba podijelio diplomei pehare.

Poslije podjele pristupilo se tradicionalnom domjenkupopraæenim prièama i dogodovštinama iz amaterskog života.Bilo je tu i ugodnih susreta operatora koji su se po prvi putasusreli uživo, ali i susreta koji se dogaðaju jednom ili dva putagodišnje. Došli su radioamateri iz cijele sjeverne Hrvatske,Bosne, Slovenije i Srbije. Ukupno s domaæinima bilo je oko130 ljudi. Buduæi da je zimsko vrijeme, sami hamfest nijetrajao do kasno jer su operatori koji su došli iz udaljenijihmjesta poèeli ranije odlaziti. Nažalost, hamfest se nije odužiokoliko smo željeli. No, ipak je bilo lijepo i dobili smo nekolikoe-mailova zahvale i èestitaka na dobro organiziranom natje-canju i hamfestu. Sudjelujte u natjecanju "Lipik 2007." i vidimose u Lipiku.

Dodjela diploma i pehara zaUKV natjecanje Lipik 2006

Piše: Miroslav Fila, 9A4MF

vijesti iz HRS-a

Obavijest na forumu HRS-ovog weba (29. stude-noga) koju je stavio Gianluca, 9A6NFG, pred-

sjednik Radiokluba Rovinj, 9A1AAM, da tijekomprosinca èlanovi Kluba kane organizirati radioamate-rsko druženje, na kojemu bi okupili istarske radioama-tere (ali i one druge), nije ostala nezapažena. Uslije-dila su brojna pitanje glede najavljenoga skupa, a isam sam pokušavao naæi naèin da "skoknem" do Istre.Tijek razmjene informacija pokazivao je da æe to bitizanimljivo okupljanje kakvo mogu organizirati samoradioamateri. Ubrzo smo preko foruma saznali i pota-nkosti nužne za dolazak: "Fešta je 15. studenoga usrcu Istre, u selu Juriæima kraj Žminja", javlja Gianluca,te dodaje: "Dobili smo zeleno svjetlo za montažuopreme za primanje ATV signala s Uèke… Vidimo seu petak u Juriæima."

On i klupske kolege pobrinuli su se da sve na dru-ženju bude kako treba. Deèki su namjeravali pokazatii svoje poznavanje amaterske televizije, te su o tome obavi-jestili i pozvali odgovorne iz gradskog poglavarstva i Hrvats-koga radioamaterskog saveza. Oèigledno da je akcija biladovoljno izazovna, jer su se na druženje u Juriæima odazvalirovinjski dogradonaèelnik, gospodin Mario Budicin, predsje-dnik HRS-a, Petar Milièiæ, 9A6A, ali i brojni radioamateri kojigravitiraju tome podruèju. Rijeèi jednog od sudionika kao dagovore u ime mnogih: "…Ono što su organizatori ovoga skupanajavili to su i napravili. U Juriæe sam došao na neobveznodruženje s radioamaterima koje veæ poznajem i onima, koje æutek upoznati. Na susretu je, osim izvrsne hrane i piæa, bila iprezentacija ATV-a, a Michael, 9A2VF, govorio je o ARG-u snaglaskom na populariziranje meðu mladima… Zadovoljansam, jer ne pamtim kad sam zadnji put vidio toliko radioama-tera iz Istre na jednom mjestu. Mislim da je druženje bilougodno za sve uèesnike…" To su dojmovi Rudija, 9A3R, nakonpovratka s druženja.

Nema sumnje da su ovakvi radioamaterski susreti važnizbog druženja, prijateljstva i razmijene iskustava. Isto tako,znaèajno je što se o tome pisalo u javnim medijima te seèitateljstvo upoznalo s radioamaterskim djelovanjem. Naime,rezultat dobre suradnje istarskih radioamatera i lokalnihglasila, koji se ipak ne èitaju samo u Istri, bio je zapaženi prilogobjavljen tri dana nakon susreta u Glasu Istre.

Novinare je najviše dojmila tehnièka (u pravom smislu terijeèi) strana ovoga susreta, pa u afirmativnom èlanku naslovaRovinjski radioamateri predstavili prvu hrvatsku amaterskuteleviziju, to naglašava iako, kao zanimljiva tema, taj dogaðajzaslužuje posebnu pažnju. Nadamo se da æe deèki o tomepripremiti posebni prilog.

U meðuvremenu, pozabavimo se spomenutim tekstom ukojem se, izmeðu ostaloga, kaže: "Pred pedesetak kolega izcijele Istre radioamateri Rovinja su u Juriæima predstavili prvuhrvatsku ATV – amatersku televiziju, koja je odnedavno upogonu. Preko odašiljaèa na Uèki, i parabolne antene,postavljene za ovu prigodu u Juriæima, mogli su uz razgovors kolegama putem projektora vidjeti i njihovu sliku. Uz to,upoznali su se s moguænostima koje uz radio pruža ivideoveza, koja se može ostvariti putem bilo koje vrstaprijemnika, od TV ekrana, preko raèunala do videoprojektora.

Odašiljaè je odnedavno u upotrebi, a do sada su rovinjskiradioamateri uz radijsku uspostavili i videovezu sa svojimkolegama iz Slovenije i talijanskih regija Emilia Romagna,Veneto i Friuli-Venezia Giulia..."

Treba reæi da je za postavljanje ATV odašiljaèa najzaslužnijiDarko Banko, OE7DBH, iz Vidulini, koji živi u Austriji, a opre-ma koju je darovao vrijedna je oko tri tisuæe eura! U njezinompostavljanju pomagali su Igor, 9A7BBD, Tin, 9A3AVT, i Danijel9A3ADX. Iako smo željeli porazgovarati i s Darkom, on je,podržavajuæi takva druženja, rekao da "nema vremena zabilo koje izjave", jer "ima posla i obaveza preko glave". A tkonema?

I glasilo udruženja ATV operatora Slovenije, ATSV novice,koje struèno prati ATV problematiku, nije propustilo javiti oovome dogaðanju u svome susjedstvu. U tekstu objavljenomu broju 35, od prosinca 2006. godine, naslova Hrvati postaviliprvi ATV repetitor, opširno informiraju o susretu u Juriæima.S obzirom na to da im je Darko poslao materijale o postavlja-nju ATV repetitora u Istri, oni i o tome izvještavaju u potanko-stima. Tako saznajemo da je u listopadu 2006. na stuppostavljen kompletan odašiljaèki dio repetitora za 10 GHzkoji je u predaji imao èisti nosilac, bez audio i video signala.U studenome postavljen je i prijamni dio, a kroz odašiljaèje pušten video signal (bez tona). ATSV novice dalje pišu:"Stanje dne 18.12.2006.: 13cm Rx del je kompleten, na23cm Rx stopnji pa manjkajo samo še antene. Tx del je monti-ran v celoti in bo do sredine aprila 2007 trajno na oddaji sslikami iz SanDisk predvajalnika… Na vsako izmed oddajnihanten pride približno 350mW, Erp 13.5dBW. Za sprejem bodouporabili polprofi Kathrein UFD110 sprejemnike velikosti 19",s tremi vhodi, inverzijo videa in devijacijami: 13.5MHz, 16MHz,20MHz ter 25MHz s propustno širino 18MHz in 27MHz. Zdroga, na katerem so namešèene antene, je optièna vidljivostokoli 135°, oziroma od Idrije do Pesaro (od severa preko zaho-da do juga) ter 133° od Novega mesta do otoka Unije (od se-vera preko vzhoda do juga). V aprilu 2007 bo montiran zadnjidel kontrolne enote in 23cm Rx antene..."

Za postavljanje ovog TV odašiljaèa na antenski stup na

Radioamatersko druženje uJuriæima

Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA

Rovinjski dogradonaèelnik Mario Budicin, Gianluca, 9A6NFG(glavni organizator ovoga druženja) i Petar, 9A6A,

predsjednik Hrvatskog radioamaterskog saveza

www.hamradio.hr8 Radio HRS – 1/2007

vijesti iz HRS-a

Jubilarni 500. broj èasopisa ABC tehnike, sveèano je, predbrojnim suradnicima, aktivistima i gostima, predstavljen u

prostorijama Hrvatske zajednice tehnièke kulture u Zagrebu.Pozdravljajuæi nazoène ljubitelje tehnièke kulture, predsjednikIzdavaèkoga savjeta HZTK-e, akademik Marijan Hraste,podsjetio je na težak zadatak koji je èasopis imao u trenutkusvoga stvaranja: trebalo je zadovoljiti potrebe najosjetljivijih inajkritiènijih èitatelja – naše mladeži. Èasopis je opravdaosvoju ulogu, a na njegovim su se stranicama javljala istaknutapera naše znanosti i tehnike, priznati znanstvenici, pedagozi iinženjeri, ali i amateri koji su pokazivali zanimanje za samo-gradnju, modelarstvo i druge tehnièke djelatnosti.

Kada je skupina entuzijasta, promotora znanosti i tehnike,prije gotovo 50 godina, poèela izdavati èasopis ABC tehnike,nitko nije ni pomislio da æe to glasilo doživjeti svoj 500. broj.Našavši se pred velikim izazovom, jer kod nas nije postajalatradicija u izdavanju takvoga èasopisa, trebalo je osmislitifizionomiju èasopisa i pridobiti èitatelje, a sadržajem opravdatiosnovne ciljeve: promicati znanost i tehniku i biti temeljna lite-ratura za sve tehnièke amatere. "Èasopis je bio vrijedna (upoèetku jedina) literatura za nastavu tehnièke kulture, izvan-nastavne i izvanškolske tehnièke aktivnosti mladih", kažedugogodišnji glavni i odgovorni urednik, Dubravko Malviæ.Podsjetio je da su èasopisu dodijeljena brojna priznanja, ameðu njima i Državna nagrada tehnièke kulture "FaustVranèiæ".

U najnovijem broju, uz svježe priloge, objavljeni su pretiscinajzanimljivijih èlanaka iz prošlih brojeva, a meðu njima i o naj-jednostavnijem prijamniku (rujan 1957.), o "Prvom domaæempersonalnom kompjuteru" (sijeèanj 1983.), o odlièno u cijelo-me svijetu primljenom engleskom izdanju knjige ZvonimiraJakoboviæa, "Uvod u radioamaterizam", tj., "Amateur Radio"(kolovoz 1983.), ali i o novom Teslinom Memorijalnom centruu Smiljanu, njegovim glavnim izumima, struènom prikazunaponskog i strujnog izvora. Podsjetimo da je ovih danaèasopis ABC tehnike preporuèen za uspješno održavanjeizvanškolske aktivnosti uèenika po novim programimatehnièke kulture i informatike sadržanima u Hrvatskomnacionalnom obrazovnom standardu (HNOS).

Ovom prigodom, za veliki doprinos izdavanju 500 brojeva,dodijeljena su priznanja sa zlatnom znaèkom. Meðu dobitni-cima nalaze se i trojica radioamatera, koji su svojim prilozimasudjelovala, sudjeluju ili su na neki drugi naèin postali dionjegove povijesti. Zlatne znaèke dobili su Zvonimir Jakoboviæ,9A2RQ, Božidar Pasariæ, 9A2HL, i Emir Mahmutoviæ, 9A6AA.

"Èasopis je bio i ostao slika razvoja tehnièke misli uHrvata", rekao je izmeðu ostaloga zahvaljujuæi u imenagraðenih, "naš" Zvonko, 9A2RQ.

Nesvakidašnji jubilej –500 brojeva èasopisa

Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA

Uèki, Rovinjani, a i svi ostali koji æe rabiti spomenuti repetitor,trebaju biti zahvalni, Nikoli, 9A5W, direktoru tvrtke Odašiljaèii veze, koji im je to omoguæio.

Predsjednik HRS-a Petar, 9A6A, rado se odazvao pozivuda bude nazoèan na ovome druženju. Pohvalio je akcijuRovinjana i istakao znaèaj bežiènog povezivanja ovogasustava. Naime, kamera s koje se odašilje slika bežièna je,radi na akumulatore (uz pomoæ sunèanog kolektora) tako daodašiljaè omoguæava uspostavu videoveze širokoga podruèjai to bez klasiènih veza. To je posebno bitno kada dolazi do

prekida telekomunikacijske veze i "pada" Interneta, što sekatkada i dogaða.

Svakako da klubove, kao ove u Istri, èije akcije bilježezapažene i znaèajne rezultate, treba podržati i lokalna zaje-dnica. Zbog toga ne iznenaðuje obeæanje rovinjskogadogradonaèelnika, gosp. Maria Budicina da æe RadioklubRovinj ove godine uvrstiti u gradski proraèun te zajednièkimsnagama riješiti problem klupskih prostorija.

Sveèanosti su nazoèili brojni priznati znanstvenici, pedagozi i inženjeri,ali i amateri, ljubitelji tehnièke znanosti koji veæ desetljeæima skrbe o

tehnièkoj naobrazbi mladih naraštaja.

Prof. dr. sc. Ante Markotiæ predsjednik Hrvatske zajednice tehnièke kulture,akademik Marijan Hraste predsjednik Izdavaèkog savjeta HZTK,

i Dubravko Malviæ, glavni i odgovorni urednik èasopisa ABC tehnike.

www.hamradio.hr 9Radio HRS – 1/2007

Na temelju èl. 42 Statuta Hrvatskoga radioamaterskog saveza od 10. sijeènja 1998. i èl. 3. Pravilnika oèlanarini od 25. veljaèe 2000., Izvršni odbor HRS-a donosi

O D L U K UO VISINI ÈLANARINE HRS-a ZA 2007. GODINU

I.Od 1. sijeènja 2004. godine uveden je novi sustav podmirenja èlanarine i to na naèin da postoji više modelaplaæanja.Èlanovi samostalno odluèuju o modelu koji im odgovara sukladno vlastitim afinitetima i potrebama.

II.Odreðuje se visina èlanarine za redovite èlanove u udrugama graðana udruženim u HRS (radioklubovima) u2007. godini i to:

Naziv Opis do 31. 3. 2007. od 1. 4. 2007.

Model A .................................................................................................. 80,00 kn 100,00 kn- Administrativne i savjetodavne usluge struène službe- Podmirenje èlanskih obveza prema IARU-u- Korištenje usluga QSL službe- e-mail adresa tipa: [email protected]

Model B ................................................................................................ 150,00 kn 180,00 kn- Administrativne i savjetodavne usluge struène službe- Podmirenje èlanskih obveza prema IARU-u- Korištenje usluga QSL službe- e-mail adresa tipa: [email protected] Prostor za smještaj web stranica na serveru HRS-a- Godišnja pretplata na èasopis Radio HRS (6 brojeva)

Model C Doživotna èlanarina za èlanove u dobi:- od 41. – 50. godine starosti .................................................. 2.500,00 2.500,00- od 51. – 60. godine starosti .................................................. 2.000,00 2.000,00- od 61. godine starosti i više .................................................. 1.500,00 1.500,00

Strani državljani èlanarinu mogu plaæati putem neke od udruga udruženih u HRS po jedinstvenoj naknadi od400,00 kn i imaju moguænost dobivanja pozivne oznake po Pravilniku za dodjelu pozivnih oznaka.

III.Odreðuje se visina èlanarine za radioklubove:

1. Radioklubovi .................................................................................................. 500,00 kn2. Radioklubovi koji imaju pozivnu oznaku s jednim slovom u sufiksu .......... 1.000,00 kn3. Radioklubovi invalida .................................................................................... 250,00 kn

IV.100% invalidi imaju moguænost plaæanja èlanarine po svim modelima s popustom od 50%.

V.Èlanarina za 2007. godinu uplaæuje se putem matiènih radioklubova najkasnije do 31. ožujka 2007.Od 1. travnja 2007. èlanarina se povisuje, osim za nove èlanove HRS-a koji su u 2007. položili ispit zaradioamatere.

VI.U cilju povratka èlanova u HRS, koji su svoj status izgubili jer nisu podmirivali obaveze, odreðuje se da seza ponovni upis ne plaæa naknada.

VII.Ova Odluka bit æe objavljena u èasopisu Radio HRS, na web stranicama HRS-a i dostavljena svim klubovima.

U Zagrebu, 19. prosinca 2006.Predsjednik HRS-a

mr. sc. Petar Milièiæ, 9A6A

8. 2. Mjerenje naponaOsim mjerenja napona, struje i otpora,

u elektrotehnici postoje i mnoge drugevrste mjerenja: snage, frekvencije, kapa-citeta, induktivnosti, pojaèanja, itd. Ipak,mjerenja napona, struje i otpora osnovnasu mjerenja za svako bavljenje elektro-tehnikom. Napon se mjeri instrumentomkoji se prema mjernoj jedinice naziva

voltmetrom, struja ampermetrom, aotpor ommetrom. Svaki od tih instrume-nata mjeri struju uz odreðene uvjete, pamu je osnova d'Arsonvalov mjerni instru-ment, veæinom u podruèju mjerenja mili-ampera (miliampermetar) ili mikro-ampera (mikroampermetar). Danas sunajèešæe u uporabi kombinirani instru-menti koji ujedinjuju sve tri funkcije (tzv.univerzalni mjerni instrumenti ili AVO-metri; sl. 2.). Željene funkcije i mjernapodruèja biraju se odgovarajuæim preklo-pnikom – posebno za istosmjernu, aposebno za izmjeniènu struju. Za mjere-nje izmjeniènih napona i struja u instru-mentu se nalazi još i ispravljaèki most sdiodama.

Miliampermetar sa zakretnom zavo-jnicom postiže puni otklon kazaljke snaponima znatno nižim od jednog volta.

elektronika za mlade

Elektronika za mlade – 18. nastavakElectronics for the Young Ones - Part 18

Piše: mr. sc. Božidar Pasariæ, 9A2HL

8. Mjerenja

8.1. Poznavanje mjerenja napona,struje i otpora

Kada je 1800. godine talijanski fizièarAlessandro Volta naèinio prvi izvor isto-smjerne struje spajajuæi niz pojedinaènihèlanaka (danas bismo ih nazivaliVoltinim èlancima) u niz, nazvan Voltinimstupom (zapravo prvu elektriènu bate-riju), mogao ju je jedino prikljuèiti naelektroskop, koji je indicirao statièkielektricitet i nije bio dovoljno osjetljiv zaniski napon Voltina stupa od desetakvolta. Mogao je tu bateriju prikljuèiti i nažablje krakove, te promatrati koliko setrzaju. Mogao je takoðer na trenutakkratko spojiti njezine polove kako biskoèila elektrièna iskra, a mogao je nakraju staviti dva pola na jezik i osjetitikiselkasto-slani ukus (koji potjeèe odelektrolize tekuæine na jeziku), kao što imi to danas ponekad èinimo. U timpoèecima nije bilo ni elektriènih mjernihjedinica, a kamoli nekakvih mjernihinstrumenata. Velik napredak naèinio jedanski profesor, Hans Oersted, 1820.godine, kada je otkrio da elektrièna stru-ja pomièe magnetnu iglu kompasa. Takoje nastao prvi mjerni instrument kojiupuæuje na prolazak elektriène struje,galvanoskop, koji æe kada mu se pridružiumjerena ljestvica, postati galvano-metar. Bio je grub i nedovoljno osjetljiv,ali ipak uporabiv mjerni instrument.

Sve u svemu, nije èudo što je provinci-jski njemaèki uèitelj, Georg Simon Ohm,morao èekati punih petnaest godina daBritansko kraljevsko društvo provjeritoènost zakonitosti koju je on dokazaomjerenjima iz 1827. godine, kada ni po-jmovi elektriènoga napona, jakosti ele-ktriène struje ili elektriènog otpora jošnisu bili posve jasni. Stoga je Ohm svojaistraživanja izvodio pomoæu relativnihmjerljivih velièina: dvostruko veæi otklonmagnetske igle na galvanometru znaèioje dvaput jaèu struju, a kada je trebaodvostruko veæi otpor, uzeo bi dvaputdulju žicu. Dvostruko viši napon bila sudva Voltina stupa iste visine (tj. istogbroja èlanaka), spojena jedan povrhdrugoga. Samome Ohmu su pojmovielektriènog napona, elektriène struje ielektriènoga otpora bili potpuno jasni,makar još nisu postojale definirane dogo-vorene mjerne jedinice.

Tek 1881. godine na Prvom meðuna-rodnom elektrotehnièkom kongresu uParizu službeno su definirane i prihva-

Mjerno podruèje napona proširuje setako da se instrumentu serijski spoji pre-dotpornik (sl. 3.), koji "preuzima" veæinunapona. Što je veæi otpor toga predotpo-rnika, bit æe veæe i mjerno podruèjenapona. Instrument zapravo mjeri strujukroz tako velik otpornik, ali mu je ljestvi-ca umjerena u pripadnim naponima,koji slijede iz Ohmovoga zakona. Naponse izmeðu dviju toèaka mjeri tako da seispitni šiljci voltmetra prikljuèe na tetoèke (polove, prikljuènice, vodove, ste-zaljke, itd.). Pritom mjerno podruèjeinstrumenta mora biti veæe od mjerenognapona.

æene mjerne jedinice napona volt(znak V), struje amper (A), otpora om (Ω)i elektriènoga kapaciteta farad (F),kakvima se i danas služimo. Velika jezasluga kongresa i ta što je, umjestouobièajenih grèkih ili latinskih rijeèi, zanazive tih jedinica uzeo imena zaslužnihznanstvenika. Veæ sljedeæe godine,francuski fizioterapeut Jacques-Arsened'Arsonval konstruira znatno osjetljivijimjerni instrument za mjerenje jakostistruje, instrument sa zakretnom zavojni-com. Taj je instrument postao osnova zaizradu svih praktiènih voltmetara, amper-metara i ommetara u slijedeæih sto godi-na, pa i danas kada se radi o tzv. analog-nim mjernim instrumentima (sl. 1.).

Slika 1. – Mjerni instrument sa zakretnomzavojnicom u stalnom magnetskom polju,

a) pojednostavljen crtež,b) shematski znak.

Slika 2. – Izgled univerzalnoga AVO-metraanalognog tipa

www.hamradio.hr 11Radio HRS – 1/2007

šant (engl. shunt; sl. 4.). Njegov otporje mnogo manji od unutarnjeg otporamiliampermetra, tako da veæi dio strujeteèe paralelno. Na taj naèin proširujemomjerno podruèje. Npr., ako je unutrašnjiotpor miliampermetra 100 Ω, a njemuparalelno spojim otpornik otpora od 1 Ω,svega æe stotinka mjerene struje teæikroz instrument, a ostalih 99 % krozotpornik. Tako smo mjerno podruèje pro-širili za sto puta, pa æemo moæi mjeritistruje do 100 mA.

Jakost elektriène struje mjeri se takoda se ampermetar ukljuèi serijski ustrujni krug, koji stoga treba na jednomemjestu prekinuti. Pritom mjerno podruèjeinstrumenta mora biti veæe od mjerenestruje. Pri mjerenju jakosti elektriènestruje treba biti osobito oprezan i poèetiod najveæeg mjernog podruèja, jer je utom spoju instrument praktièno bezzaštite i može lako pregorjeti.

8. 4. Mjerenje otporaElektrièni otpor se može mjeriti Wheat-

stoneovim mostom i drugim mjernimmostovima, ili mjerenjem napona i struje,pa izraèunavanjem otpora iz Ohmovazakona (tzv. UI-postupak). Za tehnièkuse praksu otpor jednostavnije mjeri spomoæu prilagoðenoga instrumenta,tzv. ommetra. U tom sluèaju elektrièniotpor mjeri se tako da se otpornik izvadiiz strujnog kruga i prikljuèi na ommetar.Ako pak mjerenje otpora izvodimo u

www.hamradio.hr12 Radio HRS – 1/2007

Htjeli mi to ili ne, svaki voltmetar jeujedno i trošilo koje optereæuje strujnikrug u kojemu mjerimo napon. To dovodido promjena u strujnome krugu, tako dase u mjerenje unosi pogreška zbogdodatnog optereæenja strujnog kruga.Kako bi ona bila što manja, voltmetarmora imati što veæi unutarnji otpor. Taj sepodatak izražava relativno, u kiloomimapo voltu (kΩ/V). Kvalitetan voltmetarbi morao imati unutarnji otpor od barem20 kΩ/V za istosmjernu struju, što bi namjernome podruèju od 100 V tada izno-silo 2 MΩ. Za izradu takvog voltmetrapotreban je mikroampermetar osjetlji-vosti 50 µA za puni otklon kazaljke(50 µA × 20 kΩ = 1 V).

Osim toga, nijedan instrument sam posebi nije savršeno mjerilo. Tako se i cije-ne mjernih instrumenata èesto odreðujuprema stupnju njihove toènosti, odnosnovrijednosti moguæe pogreške. Kod kvali-tetnih mjernih instrumenata ta pogreškau pravilu iznosi do ± 1%.

8. 3. Mjerenje strujeMiliampermetar (ili èak mikroamper-

metar) kakav rabimo u mjernom instru-mentu naèinjen je u osnovi za mjerenjejakosti elektriène struje. Kako je vrloosjetljiv, može mjeriti samo slabu struju;jaèa struja bi ga uništila. Kako bismomogli mjeriti struje veæe od one punogaotklona kazaljke, paralelno miliamper-metru stavljamo otpornik, premosnik ili

strujnom krugu, onda moramo obaveznoiskljuèiti izvor napona. Mjerenje je, dakle,"na hladno". Potrebnu struju za mjerenjeosigurava baterija smještena u ommetru.Prije mjerenja potrebno je ispitne šiljkespojiti nakratko i potenciometrom namje-stiti kazaljku instrumenta na ništicu,koja se nalazi na desnom kraju ljestvice(0 Ω). Vrijednost otpora oèitava sezdesna ulijevo, a ljestvica nije linearna,nego je za veæe otpore na lijevoj stranizgusnuta (sl. 5.).

Ako nemamo na raspolaganjuommetar, otpor možemo izmjeriti i indi-rektno – u strujnom krugu. Najprije æemoizmjeriti napon na krajevima otpornika, azatim struju koja prolazi kroz otpornik.Otpor zatim izraèunavamo po Ohmovuzakonu: R = U/I.

Osim analognih, danas su vrlo raširenii tzv. digitalni mjerni instrumenti (sl. 6.).Kod njih se vrijednost ne oèitava prekopoložaja kazaljke na ljestvici, veæ serezultat pojavljuje kao broj na pokaznikuinstrumenta. Oèitavanje rezultata jelakše i toènije. Osim toga, skuplji pri-mjerci èesto imaju i druge moguænosti,npr. mjerenje kapaciteta, induktivnosti,potencijalnog praga u dioda, β-faktorapojaèanja tranzistora itd. Meðutim, unekim sluèajevima, npr. kada trebaugaðati titrajne krugove, analogniinstrument je neizbježan zbog lakšegpraæenja tijeka ugaðanja. Danas se upo-trebljivi analogni i digitalni univerzalni

elektronika za mlade

Slika 3. – Mjerenje napona miliampermetrom, preureðenimtako da postane voltametar,

a) shema spoja miliampermetra iserijskoga otpornika,

b) crtež spajanja pri mjerenju,c) shema mjerenja

Slika 4. – Proširenje mjernoga podruèja miliampermetraspajanjem paralelnoga otpornika,

a) shema spoja miliampermetra i paralelnogotpornika,

b) crtež spajanja pri mjerenju,c) shema mjerenja

mjerni instrumenti mogu dobiti veæ zastotinjak kuna. U rukama struènog ipažljivog radioamatera mogu ga služiticijeli život.

U ovome poglavlju upoznali smosljedeæe pojmove:

- miliampermetar s pokretnomzavojnicom,

- mjerne instrumente voltmetar,ampermetar i ommmetar,

- naèine mjerenja napona,struje i otpora,

- univerzalni mjerni instrument iliAVO-metar,

- unutrašnji otpor voltmetra,- toènost pokazivanja rezultata,- analogne i digitalne mjerne

instrumente,- serijski predotpornik za mjerenje

napona,- paralelni otpornik za proširenje

mjerenoga podruèja struje.

U slijedeæem poglavlju govorit æemo osmetnjama.

elektronika za mlade

Slika 5. – Mjerenje otpora ommetrom,a) shema spoja miliampermetra, serijskih

otpornika i izvora,b) crtež spajanja pri mjerenju,c) shema mjerenja.

Slika 6. – Univerzalni AVO-metar digitalnoga tipa, spoveæanim brojem funkcija.

Za navedenu struju od 10 mA otporRE iznosi 120 Ω, a za 60 mA je to oko18 Ω (paralelni spoj otpornika R2 i R3,kada je ukljuèena sklopka).

Gotov ispravljaè otvorite, odlemitesve izvode transformatora za naponeniže od 12 V, izbacite preklopku zanapon, a onih nekoliko dodatnih eleme-nata punjaèa dovoljno je spojiti u obliku

www.hamradio.hr14 Radio HRS – 1/2007

praktièna elektronika

"vrapèijeg gnijezda" na postojeæuploèicu. Raspored izvoda tranzistoraprikazan je na sl. 3. Uz ispravljaè ide iviše razlièitih konektora, što se možeprikladno upotrijebiti (sl. 4.). LED nekabude promjera 5 mm, bilo koje boje,osim plave. Pad napona na LED-u je upropusnome smjeru oko 2 V (za plavije to oko 5 V!). U položaju 60 mA LEDusput indicira punjenje, a u položaju10 mA se svjetlost prilikom punjenjasamo malo pojaèa. Punjaè je prikladanza akumulatorske baterije od 1,2 V do13,8 V.

Piše: Vladimir Koudela, dipl.ing., 9A2YF

Punjaè NiCd-akumulatoraNiCd Battery Charger

Uèinkoviti punjaè NiCd-akumulatora,napona 1,2…13,8 V, a pri tome

vrlo jeftin, možete izraditi i sami (sl. 1.).Dovoljno je na tržnici kupiti neki odmasovno proizvedenih gotovih ispra-vljaèa za nekoliko kuna i neznatno gaprepraviti.

NiCd-akumulatori (jednako kao iNiMH-akumulatori) moraju se punitistalnom strujom, vrijednosti oko dese-tine kapaciteta, u vremenu 14 do 16 sati.Npr., akumulator velièine AA, kapaciteta600 mAh, treba puniti strujom od 60 mA.Moguæe je i razmjerno brže punjenjejaèom strujom, ali se time skraæujenjegov životni vijek. Æelija je napunjenakada napon na njoj dosegne 1,41 V.

Shema punjaèa prikazana je na sl. 2.On daje stalnu struju od 10 mA zapunjenje akumulatora 9 V/100 mAh(toènije: 8,4 V) ili struju 60 mA. Naravnoda možete namjestiti i neku drugu strujuIB, sve do oko 300 mA, dimenzionira-njem otpornika RE, kojega se vrijednostraèuna prema jednadžbi:

BD137

60 mA

10 mAR2

R1

RER3

120

820

22

Akumulator1,2 V 13,8 V

LED

230 V 12 V

470 F

IB

Slika 2. – Shema punjaèa

Slika 1. – NiCd-akumulatori i baterije Slika 4. – Izgled unutrašnjosti gotova punjaèa

Slika 3. – Raspored izvoda tranzistora BD137

B

E

V2,1

IR .

www.hamradio.hr 15Radio HRS – 1/2007

praktièna elektronika

Piše: Oto Predaniæ, 9A4OP

Startni sat za ARGStarting-time Clock

Do sada su se u raznim èasopisimai knjigama najèešæe opisivali pri-

jamnici za amatersku radiogoniometriju,ali rijetko odašiljaèi koji su potrebni zanatjecanja. Još do sada nisam naišao naopis samogradnje startnoga sata, a i naInternetu æete vrlo teško pronaæi nacrt pokojem bi se mogao naèiniti upotrebljivikoji zadovoljava.

Buduæi da je startni sat potreban ure-ðaj prilikom organiziranja natjecanja uamaterskoj radiogoniometriji i radio-orijentaciji, do sada smo ga posuðivaliod "orijentacista" iz POK "Maksimir"(http://free-zg.htnet.hr/maksimir/), koji jeu blizini. No, kako su se njihova i našanatjecanja poèela preklapati, više nismobili u moguænosti posuðivati ga, te sam

odluèio naèiniti sat koji bi se upotreblja-vao za natjecanja na zagrebaèkompodruèju.

Startni sat mora imati moguænost dase preklopnikom može birati vrijemeizmeðu dva starta na 1 minutu, 2 minutei 5 minuta (pošto su na natjecanjima neri-jetko razlièiti razmaci izmeðu startanja),te da se trideset sekundi prije startaoglasi tonski signal. Istim signalom trebaodbrojavati i posljednjih pet sekundizadanoga vremena, s tim da posljednji,peti ton, mora biti jaèi (na taj ton natje-catelji startaju). Poslije startnoga tonasat se mora resetirati i ponovno poèetiodbrojavati zadano vrijeme (sl. 1.). Slika 1. – Izgled pokaznika s klasiènim

brojèanikom sata

Slika 2. – Spoj pokaznika (displeja) startnoga sata (izvorna shema)

Pregledom internetskih stranica,naišli smo Stipe, 9A5SP, i ja, na orije-ntacijskim stranicama shemu, koja bimogla biti upotrebljiva za izradu startnogsata. Prionuli smo poslu. Ja sam premadostupnoj shemi napravio hardver, dokje Stipe pokušao preprogramirati PIC16F86. Naime, za ARG je potrebanrazmak od 5 minuta, za Park-ARGrazmak od 2 minute, za ARO razmakod 1 minute te za slijepe 30 sekundi.Originalni startni sat za "orijentaciste"je radio samo na 5 i 3 minute. Kako odprvih nekoliko pokušaja nisam mogaodobiti traženo, odluèio sam pomoæpotražiti od iskusnijih programera igraditelja takvih elektronièkih sustava.

Plodnog pomagaèa našao sam uMicu, 9A5ANB, koji je i sam prije objaviofantastièni 9A smart keyer ([email protected], http://www.qsl.net/9a6zt/Pages/smart_keyer.htm). Zamolio samga da mi naèini startni sat koji bi mogaoraditi sve zadane parametre. U kratkomroku, umjesto programiranoga PIC-a,dobio sam kompletan startni sat s3,5 centimetara velikim LED pokazni-kom (sl. 2. i 3.). Sat je bio testiran èetiridana, a u to vrijeme je od kontrolnogsata kasnio sekundu i pol. Kako se tajsat razlikuje od ostalih startnih satova,gdje je samo obièni digitalni sat skazaljkama, LED diode su pokazivalekoliko je još preostalo do starta. Brojioje unazad od punih minuta do zadnjegtonskog signala kad na displeju ispisuje

GO, tj. Idi.Kako sklop ima zadovoljavajuæu

toènost (jer natjecanje traje najviše 6sati), odluèio sam ga doraditi i timeriješiti problem startnoga sata. Samomsatu trebalo je još dodati malo NFpojaèalo buduæi da je biper iz samogèipa bio previše tih, i dodati klasièan sats kazaljkama, na kojeg su se natjecateljinavikli i to je to! Došavši kuæi, dobivenuelektroniku sam smjestio u aluminijskukutiju izmjera 25 cm × 35 cm × 5 cm(sl. 4.). Na prednju ploèu sam postaviookrugli Quartz sat za kuæanstvo, promje-ra 23 centimetara, na kojem natjecateljimogu vidjeti kad startaju. Iznad satanalazi se pokaznik startnog sata, teprekidaè za ukljuèivanje i iskljuèivanjestartnoga sata. Veliki sat radi non-stopi ima nezavisno napajanje, rotacijskiprekidaè za odabir 1 minute, 2 minuteili 5 minuta razmaka izmeðu startanja,reset-tipku s kojom se resetira sat i kojimse mogu resetirati i sinkronizirati ostaliodašiljaèi, te stavljenu utiènicu za vanjskizvuènik ili pojaèalo.

Sama elektronika sata, koja se sastojiod pobudnika za pokaznik i samogmikroprocesorskog dijela na kojem jenaknadno dodano i NF pojaèalo (sl. 5.),napaja se preko dvije plosnate baterijeod 4,5 V (LED pokaznici su veliki potro-šaèi struje i mala baterija od 9 V bise potrošila za 2 sata). S tih 9 V napajase NF pojaèalo napravljeno s LM386i velike LED brojke, dok se ostatak

elektronike napaja preko maloga stabi-lizatora napajanja 7805. Kako se radiloo jednom primjerku, koji je u principutrebao biti pokusni, nije se prišlo izraditiskanih ploèica nego je sve napravljenona univerzalnoj ploèici s rupicama, avodovi su vuèeni žicama. Kako susheme u prilogu, posebno za LEDpokaznik, za mikroprocesorski dio i NFpojaèalo, za sva pitanja molim da seobratite Micu na gore navedeni e-mail.

Sat je na prvim natjecanjima prija-vljivao "djeèje bolesti", no sad radibesprijekorno i uz zadanu toleranciju.Eventualno bi se u kuæište, ako imamjesta, trebalo ugraditi veæi zvuènik,jaèe NF pojaèalo te prijamnik bežiènogmikrofona za obavještavanje natjecateljana startu.

Kako je u posljednje vrijeme opet na-stao bum u ARG-u, zahvaljujuæi ARG-uza mlade tehnièare, nadam se da æeklubovi koji imaju èlanove sa spretnijimrukama, uz veæ nabavljene prijamnike iodašiljaèe naèiniti takav startni sat zbogregularnosti natjecanja. U dogovoru sMicom možete sve sami naèiniti, s timda Vam on pošalje programirani mikro-procesor, koji je potrebno postaviti upodnožje.

Nadam se da æe marljivi pojedinci usvakom radioklubu gdje se njeguje ARGprema priloženim shemama moæi naèi-niti ovaj startni sat.

Slika 3. – Spoj startnoga sata (izvorna shema)

praktièna elektronika

www.hamradio.hr16 Radio HRS – 1/2007

www.hamradio.hr 17Radio HRS – 1/2007

antene

3

220 F

10 F

10

10 k

100 nF

U0

Ualm

61

8

5

74

2Zv

Slika 5. – Spoj NF pojaèala za napajanjezvuènika startnoga sata

Slika 4. – Izgled unutrašnjosti prototipa startnoga sata

Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV

Antena inverted L za 160 metaraAntenna Inverted L for 160 meters

Vjerojatno ste i sami u više navratarazmišljali kako naèiniti antenu za

160-metarsko podruèje, no pri samojpomisli o dimenzijama koje poprimajuantene za to podruèje odustajali ste odsliènih ideja. Autor ovoga teksta nijeimao problem s dimenzijama, veæ s vre-menom u kojem je trebalo podignuti"nešto" što æe rezonirati na 160 metara,jer je 9ACW natjecanje bilo pred vratima,a stari dipol za 160-metarsko podruèjepretvoren je u Skyloop za 80 metara.Kao najjednostavnije i najbrže rješenjenametalo se podizanje antene invertedL, tj. okrenuto L. Veæ nekoliko puta opi-sivana u Handbook i Antennabook izda-njima, ulijevala je kakvu-takvu nadu umoguæi uspjeh ponovljivosti gradnje.Iako inverted L antena izgleda preje-dnostavno za ozbiljniji rad, u praksi sepokazala kao odlièan odabir ako vam jepotrebna antena koja æe zauzimati polo-vicu prostora potrebnoga za postavljanjedipol-antene. Iako su za pravilan radpotrebna dva što viša oslonca, antena jeu konkretnom sluèaju radila dobro i navisini od samo 7 do 8 metara od tla.

Krenimo s konkretnom izradom antene.Sve što nam je potrebno možemo vidjetina sl. 1. To je 53 metra fleksibilne žice,presjeka 1,5 mm2, promjenjivi konde-nzator najveæeg kapaciteta 900 pF, triantenska izolatora, te bakrena šipka zauzemljenje. Ukupna duljina L-vodièaiznosi od 50 do 53 metra. Ona ukljuèuje

uspravni i vodoravni dio. Uspravni diotreba biti što dulji. Preporuèuje se najma-nja visina od 12 metara kako bi antenazadržala omnidirekcionu karakteristikuzraèenja, ali još je važnije da je taj dioantene što je moguæe više udaljen odmetalnoga stupa ili zgrade, ovisno otome kako je sama antena smještena.Ostatak duljine od 41 metra potrebno jepovuæi paralelno s tlom. U konkretnomsluèaju uspravni dio je iznosio 8 metara,vodoravni 45 metara, a udaljenostantene od najbližega objekta (kuæe)iznosila je svega 3 metra. Kako je zapravilan rad antene potrebno dobrouzemljenje, nametalo se rastezanjevelikog broja radijala ili nešto manji brojuzdignutih iznad tla. Kako vrijeme nijedopuštalo takve pothvate, za dobrouzemljenje iskorištena je bakrena cijevza centralno grijanje, promjera 12 mm,

duga 150 m, koja je oko 100 cm bilazabijena u tlo. Odluèite li se i vi za takvouzemljenje, bakrenu cijev æete najlakšezabiti u zemlju bez savijanja ako prijetoga zabijete željeznu šipku, koju kasni-je zamijenite bakrenom. Ostaje nam jošspojiti serijski promjenjivi kondenzator suspravnim dijelom antene. Za to je upo-trijebljen stari promjenjivi kondenzator,kakav se da pronaæi u furdi i starim cije-vnim radioprijamnicima. Njegov je kapa-citet 2 × 450 pF, što æe zadovoljiti našepotrebe. Paralelnim spajanjem dvajudijelova dobit æemo kapacitet od 900 pF.Razmak izmeðu ploèa kondenzatorabit æe dostatan za snage odašiljaèa do100 W. Za sve one koji žele raditi sveæim snagama, preporuèujem uporabukvalitetnijih, ali i skupljih kondenzatora sveæim razmakom ploèa. Samogradnjatakvih kondenzatora je takoðer dosta

Izolator Izolator

Ukupna duljina 53 mL

C900 pF

Uzemljenje

50

Slika 1. – Primjer postavljanja antene inverted L

jeftino i praktièno rješenje.Promjenjivi kondenzator treba bitiprimjereno zaštiæen od atmosfe-rskih utjecaja i vode, te se kaorješenje nameæu razne plastiènekutije, kako elektrièarske, tako ione jeftine za spremanje hrane, ak tome su još i vodonepropusne.Na istu se plastiènu kutiju postavii koaksijalni konektor, èija semasa spoji s bakrenom cijeviuzemljenja. "Živi" kraj konektoraspaja se na jedan kraj veæ prijespomenutoga promjenjivog konde-nzatora, dok se drugi kraj konde-nzatora spaja na uspravni dioantene. Sve spomenuto vidi se nasl. 1. te æe i poèetniku biti jasan naèinspajanja antene.

Ugaðanje antene je jednostavno, asvodi se na dva koraka. Prvi je ugaða-nje promjenjivoga kondenzatora kakobismo dobili što manji SWR na željenojfrekvenciji. Ako smo poštivali zadanedimenzije, lako æemo postiæi SWR od1 : 1,1. Ako to nije moguæe postiæi, slijediugaðanje ukupne duljine antene. Bez

obzira na to što je antena dignuta sdosta improviziranja i s jednostavnimuzemljenjem, postignuti SWR je odlièan,što se može vidjeti i na sl. 2. Ugaðanjeantene na sredinu 160-metarskogapodruèja, omoguæit æe nam rad na CWi SSB dijelu, bez dotjerivanja promjenji-voga kondenzatora. Takoðer, neæe nambiti potreban ni antenski tuner, tako daæe i svi korisnici modernih tranzistorskih

ureðaja bez bojazni raditi prekocijelog podruèja.

Što reæi o postignutim rezulta-tima? Tijekom noæi za vrijeme tra-janja 9ACW natjecanja ostvarenoje stotinjak kontakata s 24 DXCCentiteta, uz ne baš najbolje uvjeterasprostiranja. Primljeni raporti bilisu ohrabrujuæi, a prijam na 160-metarskom podruèju bio je zadovo-ljavajuæi, bez QRN-a i atmosferskihpražnjenja. Antena se pokazala kaodosta tiha i s niskim šumom, bezobzira na svoju vertikalnu karakteri-stiku zraèenja.

Nalazimo se u periodu slabijeSunèeve aktivnosti, kada su viši

opsezi zatvoreni veæim dijelom dana.Želite li "podebljati" vašu DXCC listuodraðenih entiteta na 160-metarskompodruèju, uz što manje muke i aluminija,ova antena æe biti pravi pogodak kako zaportabl tako i za stalnu antenu za topodruèje. Sretno na 160 metara!

antene

Slika 2. – SWR-metar pokazuje ugoðenost antene

plasman. Za ovo natjecanje postoji modul zaprogram Writelog, a možete koristiti i CT ilineki drugi program za natjecanja pa zatimnaknadno prilagoditi Cabrillo "fajl".

Rok za slanje dnevnika je 15 dana poodržanom natjecanju.

NagradeP o s e b n i m

pokalima nagraditæe se tri prvopla-sirane postaje ukategorijama A, E iH, kao i prvopla-sirane postaje ukategorijama B, C,D, F i G. Diplomeæe dobiti prvihdeset postaja usvakoj kategoriji.

Rezultati æe biti objavljeni u èasopisuRadio HRS i na web stranici Hrvatskogaradioamaterskog saveza.

www.hamradio.hr20 Radio HRS – 1/2007

KV

Kalendar KV natjecanjaVELJAÈA 2007.

10 – 11. 2. 0000-2359 CQ WW RTTY WPX Contest RTTY10 – 11. 2. 1200-1200 PACC Contest CW/SSB10 – 12. 2. 1400-0200 YLRL YL-OM Contest CW10 – 11. 2. 2100-0100 RSGB 1,8 MHz Contest CW17 – 18. 2. 0000-2400 ARRL DX Contest CW17 – 19. 2. 1400-0200 YLRL YL-OM Contest SSB24 – 25. 2. 0000-2359 CQ WW 160 m DX Contest CW24 – 25. 2. 0600-1800 REF Contest SSB24 – 25. 2. 1300-1300 UBA DX Contest CW

OŽUJAK 2007.3 – 4. 3. 0000-2400 ARRL DX Contest SSB

10. 3. 1200-1700 DIG QSO Party (10…20 m) SSB11. 3. 0700-0900 DIG QSO Party (80 m) SSB11. 3. 0900-1100 DIG QSO Party (40 m) SSB17. 3. 1600-1700 Požega 2007. CW/SSB

17 – 18. 3. 1200-1200 Russian DX Contest CW/SSB17 – 19. 3. 0200-0200 BARTG Spring RTTY Contest RTTY24 – 25. 3. 0000-2359 CQWW WPX Contest SSB

TRAVANJ 2007.7 – 8. 4. 1500-1500 SP DX Contest CW/SSB7 – 8. 4. 1600-1600 EA RTTY Contest RTTY

14 – 15. 4. 0700-1300 JA Int. DX Contest CW14. 4. 1200-1700 DIG QSO Party (10-20 m) CW15. 4. 0700-0900 DIG QSO Party (80 m) CW15. 4. 0900-1100 DIG QSO Party (40 m) CW21. 4. 0000-2359 Holyland DX Contest CW/SSB21. 4. 1500-1900 EU Sprint SSB

21 – 22. 4. 1200-1200 GACW CW DX Contest CW28 – 29. 4. 1300-1300 Helvetia Contest CW/SSB28 – 29. 4. 1200-1200 SP DX RTTY Contest RTTY

29. 4. 1400-1600 Hrvatski RA kup CW/SSB

Pravila KV natjecanjaHrvatski radioamaterskikup 2007.

Pravila natjecanjaNatjecanje organizira Hrvatski radio-

amaterski savez s ciljem porasta aktivnosti9A postaja u KV natjecanjima. U natjecanjumogu sudjelovati radioamateri iz Hrvatske sdozvolom za rad na 80-metarskom opsegu.Natjecanje se održava svake godine zadnjunedjelju u travnju (2007. godine to je 29.travnja).

Natjecanje je podijeljeno u èetiri perioda:1. period od 16.00 do 16.30 sati po lokalnom

vremenu – samo CW naèinom rada,2. period od 16.30 do 17.00 sati po lokalnom

vremenu – samo SSB naèinom rada,3. period od 17.00 do 17.30 sati po lokalnom

vremenu – samo CW naèinom rada,4. period od 17.30 do 18.00 sati po lokalnom

vremenu – samo SSB naèinom rada.

Frekvencija i vrsta radaNatjecanje se održava na 80 metara:

- CW od 3 510 do 3 600 kHz, - SSB od 3 650 do 3 775 kHz.

IzmjenaRS(T) i redni broj veze, koji poèinje od 001

i nastavlja se u svim periodima i registarskaoznaka za automobile u vašem mjestu.

KategorijeA - jedan operator, miješano,B - jedan operator, samo CW,C - jedan operator, samo SSB,D - jedan operator, QRP (< 5 W),E - više operatora,F - operatori "P" razreda

(u okviru svoje licence),G - portabl postaje

(rad izvan stalnog mjesta po licenci:snaga <100 W, napajanje prekobaterija, akumulatora ili agregata,antena dipol),

H - kategorija klubova(u ovoj kategoriji se zbrajaju rezultatièlanova radiokluba, bez obzira da lisu više operatora ili jedan operator.Operatori trebaju navesti pripadnostklubu.)

BodovanjeCW veze – 3 boda,SSB veze – 2 boda.

MnožiteljiRegistarske oznake (posebno u svakom

periodu). Vlastiti množitelj se ne raèuna.Ukupni broj bodova dobije se množenjem

ukupnoga broja QSO-bodova s ukupnimbrojem množitelja.

DnevnikDnevnike treba poslati u elektronièkom

obliku na e-mail: [email protected]èki dnevnici trebaju biti u Cabrillo

"fajlu" (vaša poz. oznaka.log). Preporuèuje-mo slanje dnevnika elektronièkom poštom.Papirnati dnevnici neæe se uzeti u obzir za

Popis automobilskih oznaka(onako kako se otpravljaju u natjecanju)

BJ BjelovarBM Beli ManastirCK ÈakovecDA DaruvarDE DelniceDJ ÐakovoDU DubrovnikGS GospiæIM ImotskiKA KarlovacKC KoprivnicaKR Krapina

KT KutinaKZ KriževciMA MakarskaNA NašiceNG Nova GradiškaOG OgulinOS OsijekPS SlatinaPU PulaPZ PožegaRI RijekaSB Slavonski Brod

SI ŠibenikSK SisakST SplitVK VinkovciVT ViroviticaVU VukovarVZ VaraždinZD ZadarZG ZagrebZU Županja

www.hamradio.hr 21Radio HRS – 1/2007

KV

CQ WPX SSB Contest 2006.O natjecanju

Organizator je primio 21 dnevnik iz Republike Hrvatske. Postignutirezultati su dobri. Emil, 9A9A, je radio kao 9A15DX i osvojio

drugo mjesto u svijetu i prvo mjesto u Europi na 20 metara velikomsnagom, a Robi, 9A5E, je na 40 metara radio velikom snagom iosvojio treæe mjesto u svijetu i drugo u Europi. Petar, 9A6A, osvojioje treæe mjesto u svijetu i u Europi radeæi velikom snagom na 160-metarskom opsegu.

Organizator moli sve natjecatelje da svoje dnevnike šalju elektro-nièkom poštom u Cabrillo formatu. To ubrzava pregled dnevnika iomoguæava ranije objavljivanje rezultata. E-mail adresa za slanjednevnika je [email protected]. Za sva pitanja vezana uz ovo natje-canje možete se obratiti K6AW na [email protected]. Pravila za ovonatjecanje možete pronaæi na web stranici: http://www.cqwpx.com.

Rezultati 9A postajaPoz. oznaka Kategorija Bodovi Broj veza Prefiksi9A3KS SOAB 252 153 367 2839A35Y (op. 9A3LG) SO15 1 289 808 993 6249A8A SO15 1 180 116 941 5889A15DX (op. 9A9A) SO20 5 557 191 2 563 9899A7D (op. 9A3SC) SO20 1 900 283 1 395 6679A5E SO40 4 154 898 1 686 7269A6A SO160 493 682 608 358*9A3GI SOAB 217 080 420 268*9A5YY SOAB 22 470 119 107*9A1DL SOAB 21 049 105 97*9A5ADM SOAB 260 10 10*9A3VM SOAB 225 9 9*9A4NC SOAB 40 4 4*9A5KV SO10 703 19 19*9A2TE SO15 54 040 152 140*9A/VE3ZIK SO20 137 344 350 232*9A5CW SO20 9 727 85 71*9A4RV A15 19 344 88 789A3B MS 4 182 123 2 200 8439A2W MS 3 203 662 1 782 7819A7P M2 570 852 669 404

* - oznaèava malu snaguAB - svi opseziSO - jedan operator A - “assisted”MS - više operatora, jedan odašiljaè,M2 - više operatora, dva odašiljaèa.

HRS-ov KV menadžer za natjecanja,Zlatko Matièiæ, 9A2EU

RezultatiKV natjecanja

Kup Jadrana 2006.Kategorija A, postaje s Jadrana

Mj. Pozivna oznaka Vrsta rada Ukupno1. 9A7B MIX 20 3322. 9A3MR MIX 16 5783. 9A3MA MIX 16 4304. 9A1CDO MIX 14 4335. 9A4NF MIX 14 2486. 9A5KV MIX 12 5557. 9A3ST MIX 11 8808. 9A4RV MIX 11 0089. 9A2BW MIX 10 878

10. 9A1CIG MIX 10 06211. 9A2MF MIX 7 62612. 9A1ACD MIX 7 28913. 9A2ZH MIX 6 75514. 9A6C CW 3 26015. 9A2FW CW 3 21316. 9A5CW SSB 3 18617. 9A3AGS SSB 3 08818. 9A2JG MIX 2 91619. 9A7YY SSB 2 59220. 9A6KET SSB 1 89021. 9A2YL SSB 1 116

Kategorija B, ostale postajeMj. Pozivna oznaka Vrsta rada Ukupno1. 9A8A MIX 21 3002. 9A1CAZ MIX 20 8643. 9A7V MIX 18 7804. 9A4M MIX 18 6185. 9A3B MIX 17 2846. 9A5X MIX 14 9607. 9A4WW MIX 14 5008. 9A7T MIX 12 8599. 9A2HM MIX 11 421

10. 9A3PM MIX 8 84411. 9A3R MIX 8 82012. 9A4BT MIX 8 07713. 9A4VM SSB 3 19214. 9A2Z CW 2 89815. 9A4U MIX 2 63316. 9A7KM SSB 2 27217. 9A4MF SSB 228

NagradeVeliki prijelazni pehar Kup Jadrana:

Radioklub "Vidova Gora", Supetar, otok Braè, 9A7B.

Plakete:- 9A7B (operator 9A4W), Radioklub "Vidova Gora", Supetar;

prvoplasirani u kategoriji postaje s Jadrana,- 9A3MR, Rolando Milin, drugoplasirani u kategoriji postaje s Jadrana,- 9A3MA, Alen Desaniæ, treæeplasirani u kategoriji postaja e Jadrana,- 9A8A, Stjepan Ðurin, Mark, prvoplasirani u kategoriji ostale postaje,- 9A1CAZ (operator 9A5K), Radioklub Zabok, drugoplasirani u kategoriji ostale

postaje,- 9A7V, Eugen Æalopa, treæeplasirani u kategoriji ostale postaje,- 9A7B, Radioklub "Vidova Gora", Supetar, prvoplasirani u kategoriji klubova,- 9A7A, Radioklub Varaždin, Varaždin, drugoplasirani u kategoriji klubova,- 9A1CIG, Radioklub Kaštilac, Kaštel Gomilica, treæeplasirani u kategoriji klubova.

Posebne plakete:- 9A1CDO, Radioklub "Milna",

najbolje plasirani u kategoriji A radeæi snagom do 100 W, - 9A5CW, Patrik Hrvatin,

najbolje plasirani u kategoriji A radeæi samo SSB naèinom rada,- 9A6C, Goran Grubišiæ,

najbolje plasirani u kategoriji A radeæi samo CW naèinom rada,- 9A3B (operator 9A1AA), Radioklub Belišæe,

najbolje plasirani u kategoriji B radeæi snagom do 100 W,- 9A4VM, Vlado Markuš,

najbolje plasirani u kategoriji B radeæi samo SSB naèinom rada,- 9A2Z, Stjepan Job,

najbolje plasirani u kategoriji B radeæi samo CW naèinom rada.

Deset prvoplasiranih postaja u svakoj kategoriji dobivaju diplome s naznakomplasmana, a ostali dobivaju diplomu za sudjelovanje.

Hrvatski radioamaterski savez zahvaljuje svima na sudjelovanju, a posebnozahvaljuje na pomoæi u raèunalnoj obradi natjecateljskih dnevnika Krešimiru, 9A5K.

Kategorija klubovaMj. Pozivna oznaka Ukupno1. 9A7B (9A7B, 9A1CAZ, 9A4WW) 55 6962. 9A7A (9A8A, 9A7V, 9A5X) 55 0403. 9A1CIG (9A3MR, 9A3MA, 9A4NF) 47 256

www.hamradio.hr22 Radio HRS – 1/2007

Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA

9A DXCC listaNa zamolbu èitatelja, objavljujemo

najnovije 9A DXCC liste. S obziromna to da smo prošli puta (Radio HRS, br.109, svibanj 2005.) dosta teško došli doslužbenih podataka (tada nam je DXCCmenadžer, Bill, NC1L, rekao da njihovsoftware nije pripremljen za takve zaht-jeve), sada smo uložili dodatni naporte sami "proèešljali" nekoliko desetakatisuæa pozivnih oznaka koji se nalaze uARRL-ovoj DXCC bazi podataka.

Primjedbe koje smo primili odnekolicine naših operatora odnose se ina opetovano objavljivanje neslužbenihpodataka glede stanja hrvatskih opera-tora na DXCC listi, a koju oni sami ure-ðuju, tako da sumnja u njezinu vjerodos-tojnost nije bez temelja. Pojaèano neza-dovoljstvo iskazano je objavljivanjemspomenute liste na kojoj su samo "živi",a ne ukupno potvrðeni (tj. i ugašeni) enti-teti.

Kao i prošli puta, na donjim DXCC lis-tama nalaze se samo oni operatori kojisu službeno èekirali svoje QSL-kartice,a za to su tijekom prošle godine imalinekoliko moguænosti. Objavljivanje DXCC

lista uvijek je bio poticaj mlaðim narašta-jima da se ukljuèe u ovaj najstariji radio-amaterski program. Naravno, i oni isku-sniji nastoje zadržati osvojene pozicijena listi, osvježavajuæi je novim podaci-ma. Da tako misle i mnogi drugi, zornopotvrðuje dugaèki red ispred DXCCštandova gdje se èekiraju QSL-ke zaovaj program. Èak se dodjeljuju i brojevida bi se uveo red i olakšalo èekanje…

Podsjetimo da ste priliku za èekiranje,osim tijekom sajma u Friedrichshafenu,imali nekoliko puta u Hrvatskoj: MarioAmbrosi, I2MQP, èekirao je naše QSL-keuoèi Pripremne IARU R1 konferencije(Jezera na Murteru) i nakon nje (u Radi-oklubu Zagreb), a Mauro Pregliasco,I1JQJ, obavio je to tijekom Zagreba-èkoga Radio Festa. Isto tako, prijegornjih dogaðanja, jedan od ARRL-ovihcheckpointa Egbert, ON4CAS, pregle-davao je QSL-kartice tijekom istarskogaWWYC meetinga.

Evo još jednog pokazatelja koji govorio zanimanju za DXCC program: od 1.kolovoza do 18. prosinca 2006. godine,DXCC desk zaprimio je ukupno 2 362

zahtjeva iz cijeloga svijeta! I sam samviše puta razmišljao da li obaviti novichecking mojih QSL-karata, pritisnutmislima da time podržavam jedan nepo-trebno skupi projekt. Iako u ARRL-u(American Radio Relay League), nasebe gledaju kao najveæu (neprofitnu)radioamatersku organizaciju u Sjedi-njenim Amerièkim Državama (broje oko152 000 èlanova), rijeè je o igri koja nasi te kako puno košta. No, iz ove se(radioamaterske) kože iziæi ne može!

Podsjeæam da na DXCC liste mogudoæi operatori koji su predoèili dokaze oodržanim, toènije, potvrðenim vezamasa 100 ili više radioamaterskih entiteta.Obradit æemo slijedeæe 9A DXCC liste:Mixed, Phone, CW, RTTY, 6 m, 160 m,DXCC QRP te Honor Roll (Mixed,Phone i CW) i No.1 Honor Roll.

***Na donjoj 9A DXCC Mixed listi (ope-

ratori koji su svoje radioveze održali bezobzira na vrstu rada, dakle, mješovito),zadržali smo pozivne oznake (ne istièuæiih posebno), i neaktivnih èlanova, koji

KV

CQ WW DX 160 m 2006. godineO natjecanju

Ovo natjecanje organizira amerièki èasopis za radioama-tere "CQ Magazine". Podijeljeno je u 2 dijela: CW (posljednjivikend u sijeènju) i SSB (posljednji vikend u veljaèi). Tijekomgodina ovo natjecanje je izraslo u najveæe natjecanje na popu-larnom "Top bandu". Organizator je primio 1 516 dnevnika zaCW dio i rekordna 702 dnevnika za SSB dio. Prostiranja u CWdijelu su bila vrlo dobra. Postavljeno je nekoliko novih rekorda,a VY2ZM je postavio najbolji rezultat svih vremena. On je prvikoji je odradio više od 2 000 veza i 2 milijuna bodova. Organi-zator je registrirao da je u CW dijelu teoretski bilo moguæeodraditi 142 DXCC entiteta, a najviše ih je odradila ekipaOM7M – 88. Od 9A postaja 9A15DX je održao veze sa 75, a9A4M i 9A7T sa 73 DXCC entiteta. Èak je 18 postaja u CWdijelu prešlo granicu od milijun bodova, a 113 postaja održalesu više od 1 000 veza. Od 9A postaja samo je postaja 9A15DXodržala više od 1 000 veza. U CW dijelu organizator je dobiodnevnike od devet 9A postaja, a u SSB dijelu èetiri dnevnika.9A postaja ove godine nema u svjetskom top plasmanu.

Ovo natjecanje traje od 0000 UTC u subotu do 2359 UTC unedjelju, a postaje u kategoriji jedan operator mogu raditinajviše 30 sati. Svoje dnevnike u Cabrillo formatu možeteposlati elektriènom poštom na adresu: [email protected] za CWdio i [email protected] za SSB dio s vašom pozivnom oznakomu subjektu poruke. Ime natjecanja u vašoj Cabrillo datotecimora biti: CQ-160-CW za CW dio ili CQ-160-SSB za SSB dio.Bilo koje drugo ime nije ispravno.

Rezultati 9A postajaCWPoz. oznaka Kategorija Bodovi Broj veza W/VE DXCC9A4M SOHP 442 336 918 19 739A9R SOLP 311 280 742 16 649A4QV SOLP 161 280 507 6 579A3KS SOLP 50 752 192 0 529A2FW SOLP 10 296 82 0 269A5MT SOLP 10 1 1 09A15DX MO 822 096 1 356 33 759A3B MO 393 960 894 21 639A7T MO 345 515 671 22 73

SSBPoz. oznaka Kategorija Bodovi Broj veza W/VE DXCC9A6KET SOLP 46 800 230 1 399A6V SOLP 24 310 141 0 349A5MT SOLP 14 168 100 0 289A5D MO 103 297 378 7 46

SO - jedan operator,HP - velika snaga > 150 W,LP - mala snaga < 150 W,

MO - više operatora.

HRS-ov KV menadžer za natjecanja,Zlatko Matièiæ, 9A2EU

www.hamradio.hr 23Radio HRS – 1/2007

KV

nisu obnovili svoj "skor", kako to nalažuDXCC pravila. Do sada su 83 hrvatskaoperatora prijavili svoje rezultate. Zbogusporedbe s najboljima na svjetskojrazini navodimo i najuspješnijega: Ed,K6ZO, iz Kalifornije s potvrðena 393entiteta.

9A DXCC mixedMj. Poz. znak Entiteti

1. 9A4A 3682. 9A2AA 3643. 9A1HDE 353

9A2YM 3535. 9A1CAL 3466. 9A9A 3447. 9A2OM 3428. 9A2EU 341

9A7V 3419A8A 341

11. 9A7AA 34012. 9A3SM 33913. 9A1BHI 338

9A2TN 33815. 9A1R 337

9A8W 33717. 9A2F 33518. 9A2WJ 33419. 9A2YC 333

9A9R 33321. 9A2JK 33222. 9A1AKL 331

9A1BOP 3319A2NO 3319A2QW 3319A5CY 331

27. 9A4SS 33028. 9A1CCB 329

9A1CKH 32930. 9A1ARS 326

9A6R 32632. 9A3MN 32233. 9A4W 31834. 9A2D 316

9A2WM 31636. 9A7M 31337. 9A5O 30838. 9A2NW 30739. 9A1CRS 302

9A2TR 30241. 9A2X 30142. 9A2LA 29543. 9A6DM 29444. 9A1HBC 293

9A2CY 29346. 9A4RX 28947. 9A1CCY 286

9A2FK 28649. 9A4K 26950. 9A2JG 268

9A3IJ 26852. 9A6AA 26653. 9A5ZP 25754. 9A2JH 25655. 9A2UA 25456. 9A4KW 253

57. 9A2LX 23958. 9A4DA 23159. 9A2KL 23060. 9A1BST 22861. 9A9AA 20962. 9A7W 20363. 9A7KM 18464. 9A1CPP 15965. 9A3SC 15666. 9A4HP 15167. 9A5K 14968. 9A3NM 14769. 9A2TX 14270. 9A3ACZ 13471. 9A2VJ 12572. 9A7PTZ 12473. 9A1CAH 12174. 9A7SIU 12075. 9A7KM 11976. 9A1CEI 11777. 9A1DX 116

9A3QK 11679. 9A1CVW 11580. 9A4VV 11381. 9A2QP 107

9A5BS 10783. 9A2HB 102

Vidimo da je na prvom mjestu Zlatko,9A4A, iz Zagreba s 368 sveukupnopotvrðena entiteta. On za èetiri zemlje"bježi" Tomu, 9A2AA, iz Splita. Ova dvastara radioamaterska vuka i dalje nedo-dirljivo vladaju ovim podruèjem radio-amaterske djelatnosti i teško ih jedostiæi. Podsjeæamo još jednom da jerijeè o ukupnom broju entiteta koje jenetko potvrdio tijekom svoga radioama-terskog rada, bez obzira što neke od tihzemalja više ne postoje ni kao politièkisubjekti. S obzirom na to da ARRL uovome trenutku priznaje 337 entiteta(current entities), uvidom u tablice kojeslijede razvidno je da, na primjer, Zlatko,9A4A, od tog broja ima potvrðeno 335entiteta, te da mu nedostaju samo dva,odnosno da od ukupno 58 brisanihzemalja (deleted entities) ima potvrðenonjih 33 (=368-335). Zbog toga su stari(ji)radioamateri prava enciklopedija iz kojemožemo puno toga saznati o turbulent-nim geopolitièkim dogaðanjima proteklih50 godina. Izgleda da su entiteti (zemlje)kao i zvijezde: raðaju se i umiru…

***I meðu našim operatorima koji su jaki

na mikrofonu na prvom mjestu je Zlatko,9A4A, s 366 entiteta. Drugi je OsjeèaninKruno, 9A2OM, s 340 potvrðenih enti-teta. Najbolji na svijetu je Ben, W2BXA,iz New Yorka s nedostižnih 389 entiteta.Na popisu se nalazi 29 naših operatora.

9A DXCC phoneMj. Poz. znak Entiteti

1. 9A4A 3662. 9A2OM 3403. 9A7V 3384. 9A2AA 3365. 9A4SS 329

6. 9A8A 3237. 9A2CY 2908. 9A2WM 2889. 9A2TR 274

10. 9A2X 26411. 9A3SM 26312. 9A1BOP 26013. 9A3IJ 24814. 9A6R 23715. 9A2Y 22716. 9A3LD 20017. 9A2LX 196

9A4BL 19619. 9A4DA 17920. 9A4RX 17521. 9A2TN 17022. 9A4OP 12723. 9A2TT 12024. 9A3GN 11425. 9A4RV 10826. 9A2GA 106

9A4VV 10628. 9A6DM 10529. 9A5K 103

***Stanje na telegrafskom (CW) nebu

malo je drugaèije. Brojne rijetke ekspedi-cije rade samo telefonijom, no zato suone prave svestrane. Na 9A DXCC CWlisti nalaze se ljubitelji telegrafskog rada,njih 21. Najbolji je Mato, 9A3SM, izZagreba (335 entiteta), dok je drugiEugen, 9A7V, iz Varaždina (332 enti-teta). Najbolji meðu odliènima je Bob,W9KNI, iz Oregona (SAD) s 350 entite-ta. Upravo zbog odnosa prema telegra-fskom naèinu rada koji se promijeniozadnjih godina, te liberalizacijom pola-ganja radioamaterskih ispita i stjecanjazvanja (da li i znanja?) operatora najvišeklase, operatore s donje liste možemonazvati vitezovima radioamaterskogahobija, zbog èijega æe ih umijeæa vla-danja ovom vještinom, nadolazeæegeneracije s poštovanjem gledati.

9A DXCC CWMj. Poz. znak Entiteti

1. 9A3SM 3352. 9A7V 3333. 9A2TN 3244. 9A2JK 3225. 9A8A 3196. 9A2F 3177. 9A2QW 3118. 9A2AJ 307

9A2NW 30710. 9A2WM 28511. 9A2HF 24412. 9A2X 22113. 9A2TR 19414. 9A7AA 19315. 9A6DM 18816. 9A6R 18417. 9A4W 18018. 9A4RX 17919. 9A1CPP 13620. 9A5K 12321. 9A3GO 119

www.hamradio.hr24 Radio HRS – 1/2007

KV

***

Kada je u pitanju RTTY, ali i ostaledigitalne vrste rada, ne možemo bitizadovoljni s podacima koji se odnose nanaše (7) operatore. Usporeðujuæi izvrs-nih 345 entiteta (Dieter, DK3CU), sa149 entiteta koliko je prijavio Renny,9A6R, tada ovi potonji izgledaju dostaskromno. Pretpostavljam da Renny imaspreman poveæi kup karata zaèekiranje…

DXCC RTTY/digitalMj. Poz. znak Entiteti

1. 9A6R 1492. 9A1CCY 1193. 9A3ACZ 118

9A6ZT 1185. 9A3SM 1136. 9A2JH 1097. 9A6JWF 101

***

Ovom prigodom neæemo se bavitiprouèavanjem stanja glede DXCC listapo pojedinim opsezima (bandovima).Izuzetak æu uèiniti samo s dva izuzetnapodruèja, onim 160-metarskim te 6-me-tarskim.

Na 160 metara (1,8 MHz) zamijetilismo samo jednoga hrvatskog operatora:Eugena, 9A7V, s prijavljena 144 entiteta.Pretpostavljam da je njegov "skor" jošbolji jer ih najbolji na tom bandu Bill,W4ZV (kojemu je rad na tom opseguspecijalnost, a s ovim hobijem poèeo jeprije 50 godina, kao dvanaestogodi-šnjak) ima potvrðenih 319. Da to nijeprava slika stanja na 160 metara, uvjeriome je i Zlatko, 9A4A, podatkom da imapotvrðenih više od 200 entiteta na tombandu, ali da QSL-ke još nije èekirao…

I èarobni band (6 m) sve je više"u žiži" zanimanja naših operatora. NaDXCC listi trenutaèno ih je samo 12, no,Markovih (9A8A) 194 entiteta i Renny-jevih (9A6R) solidnih 192, ne izgledajumalo u usporedbi s najboljim "lovcem"na tom opsegu, Bugarom, Wasilom,LZ2CC (238 entiteta). Èekamo i ostalenaše…

9A DXCC 6 mMj. Poz. znak Entiteti

1. 9A8A 1942. 9A6R 1923. 9A7V 1554. 9A4K 1335. 9A2F 131

9A3HZ 1317. 9A1CCY 1208. 9A1CAL 1119. 9A2YC 105

9A6Z 10511. 9A1R 10212. 9A4DA 101

***

Najmlaða od diploma iz ARRL-ovogDXCC programa je DXCC QRP, koja jepokrenuta u sijeènju 2002. godine. Zanjezino osvajanje potrebno je potvrditinajmanje 100 entiteta radeæi iskljuèivoodašiljaèem snage 5 W ili manje (odno-sno, kako u pravilima lijepo piše: 5 W RFoutput, as measured at the antennasystem input, or less). Diploma se dodje-ljuje jednokratno i nema dodatnih èeki-ranja, kojima bi se poveæao broj entiteta.Nije potrebno biti èlan ARRL-a, te netreba predoèiti QSL-kartice. Uz 400 osva-jaèa iz cijeloga svijeta, ovu uglednudiplomu osvojio je (srpnja 2003. godine)i jedan hrvatski radioamater, zaljubljeniku QRP rad, Željko, 9A2EY.

***

Honor RollHonor Roll je posebna prièa. Kako

smo gore naveli, ARRL na svojoj listisada ima 337 ("živih") entiteta (zadnjadva koja su dodana su Crna Gora iSwains Island). Honor Roll obuhvaæaone operatore èiji se broj potvrðenihzemalja nalazi u rasponu od 337 do 328(dakle: broj trenutaèno "živih" zemaljaumanjen za 9), bez obzira na vrstu rada.Donje liste temeljene su upravo na tomepodatku.

Redne brojeve, koji bi trebali isticatipoložaj u tablici, nismo stavili. Oni nisuvažni. Da bi se zadržali na Honor Rolllisti potrebno je uèiniti dodatni napor tepratiti dogaðanja u radioamaterskoj, alii široj zajednici. Pojava nekog novog(radioamaterskog) entiteta, koji je rezu-ltat kakvog društveno-politièkog zbiva-nja, katkada je dovoljan razlog da s teliste ispadnete, ili pak, da na nju doðete.

9A DXCC Honor Roll MixedE n t i t e t i

Poz. znak “živi” Ukupno

9A1HDE 335 3539A2AA 335 3649A2EU 335 3419A2OM 335 3429A2YM 335 3539A4A 335 3689A7V 335 3419A8A 335 3419A9A 335 3449A1CAL 334 3469A2TN 333 3389A3SM 333 3399A2F 332 3359A7AA 332 3409A1R 331 3379A5CY 331 3319A4SS 330 3309A2JK 329 3329A8W 329 3379A2QW 328 3319A2YC 328 333

9A DXCC Honor Roll PhoneE n t i t e t i

Poz. znak “živi” Ukupno

9A2AA 335 3369A4A 334 3669A2OM 333 3409A7V 333 3389A4SS 329 329

Na Honor Roll CW listi od naših ope-ratora nalazi se samo Mato, 9A3SM, kojije potvrdio veze s 329 "živih" entiteta,dok meðu 33 operatora koji se nalaze naHonor Roll listi u kategoriji digitalnihvrsta rada, nema hrvatskih predstavnika.

***

Doæi pak na DXCC No1 Honor Rolllistu imaju pravo oni koji u danometrenutku imaju potvrðene veze sa svim"živim" entitetima. Takvih operatora, kojibi u prosincu 2006. godine (cirrent enti-ties 337) mogli doæi na DXCC No.1Honor Roll, u svijetu ima, po kategori-jama: 216 (Mixed), 103 (Phone) i samo2 (CW)!

DXCC No1 Honor Roll do sada suosvajale dolje navedene hrvatskepostaje, dok do novijih podataka (akoih i ima) nismo uspjeli doæi.

9A No. 1 Honor Roll, PhoneIme Poz. znak

Stepiæ Zlatko 9A4A

9A No. 1 Honor Roll, MixedIme Poz. znak

RK Varaždin 9A1HDEDugeè Tomislav 9A2AAMatièiæ Zlatko 9A2EUFeriæ Kruno 9A2OMKneževiæ Stevan 9A2YMStepiæ Zlatko 9A4AŠarèeviæ Ivo (SK) 9A5IÈalopa Eugen 9A7VÐurin Stjepan 9A8ABalen Zdravko 9A9A

O DXCC Challenge-u i DXCC DeSotoCup-u, drugi puta. Do tada vam želimpuno DX veza, a poèetkom travnjaokrenite antene prema Tihom oceanute budite spremni za Swains Islandexpedition.

www.hamradio.hr 25Radio HRS – 1/2007

KV

Piše: Marko Perniæ, 9A8MM

Stotinu godina AM radijaHundred Years of AM Radio

"Hello! Test, 1, 2, 3, 4. Is it snowingwhere you are, Mr. Thiessen? If so, tele-graph back and let me know." ("Halo!Pokus 1, 2, 3, 4. Mr. Thiessen, je li kodvas sniježi? Javi mi ako mi povratnotelegrafiraš.") – bila je prva reèenica ikadizgovorena u eteru, 23. prosinca 1900.godine. Telegram potvrde koji je uslijedioznaèio je veliki uspjeh kanadskoga istra-živaèa. Reginald Fessenden osmislio je idonekle razvio heterodinsko naèelo, nakojem se osniva prijam i odašiljanje radi-jskih signala.

Za prvo javno odašiljanje glasovnihporuka i glazbe, Reginald je odabraoupravo badnju veèer – vrijeme kada sesvi spremaju za nadolazeæi blagdan, ali ivrijeme kada su posade brodova dalekood svojih obitelji. Iako to nije isprva takozamišljeno, upravo je njima radijskoodašiljanje i bilo namijenjeno.

Alfred Thiessen, Reginaldov pomo-ænik na Cobb Islandu (Maryland), odgo-vorio je da zaista sniježi. U sljedeæihnekoliko godina Reginald je sa svojimpomoænicima, meðu kojima je bio iThiessen, usavršavao svoj izum, radeæiparalelno s dvije jednake postaje,jednom u Brant Rocku (SAD), i drugomu Machrihanishu (Škotska), ujedno pro-matrajuæi i ono što se danas obuhvaæapojmom rasprostiranja radiovalova. Takoje zakljuèio da je za hladnog vremena idugih noæi pravo vrijeme za odašiljanje,dok je za toplog vremena ili danju togotovo nemoguæe. Mora se uzeti u obzirda su frekvencije odašiljanja bile 10 kHzi 50 kHz.

Sljedeæi važan dogaðaj dogodio se ustudenom 1906. godine, kada je gosp.Stein, Reginaldov pomoænik u BrantRocku, objašnjavao operateru uPlymouthu kako da pokrene generator.

Nenadano, njegov se glas èuo i prekoAtlantika, do Machrihanisha u Škotskoj,gdje ga je èuo Reginaldov najboljiinženjer, gosp. Armor. Time je glasgosp. Steina postao prvi glas koji jepremostio Atlantski ocean.

Na badnju veèer, 24. prosinca 1906.godine, u 21 sat po lokalnom vremenu,Reginald Fessenden je odaslao prveglasovne poruke, zajedno sa snimljenomglazbom i glazbom uživo. Bili su to

snimka George Friderica Handel-ove skladbe Largo, puštena sEdiphonea (Edisonovog diktafona),božiæna pjesma O Holly Night kojuje sam Reginald odsvirao naviolini otpjevavši posljednju kiticu iodlomak iz Biblije. Isti se program,s izmijenjenim pjesmama, ponoviona Silvestrovo, 31. prosinca 1906.Prvi slušatelji bile su posadebrodova u Atlantskom oceanu,uglavnom brodovi tvrtke UnitedFruit Company – tvrtke kojoj jeReginald unaprjeðivao bežiènukomunikaciju s obalom. Radioo-peratori na brodovima bili suzaèuðeni što osim dosadašnjih

kratkih i dugih znakova Morseoveabecede, èuju ljudski glas i glazbu.

Bilo je to prvo odašiljanje zvukaamplitudnom modulacijom, odašiljano sBrant Rocka u Massachusettsu. Pozivnaoznaka postaje Reginalda Fessendenabila je BO (tada Bravo Ocean). Izdao juje Bureau of Equipment, Navy Depart-ment, Washington, D.C. (podsjetimo, do1912. godine "radioamateri" su samisebi birali pozivne oznake, a samo suobalne postaje i brodovi imali dodijeljenepozivne oznake). Reginald je snagu svogodašiljaèa procijenio na 750 W, a frekve-ncija odašiljanja bila je oko 70 kHz,nešto viša od frekvencije alternatora kojise upotrebljavao kao odašiljaè. Antenskistup, na vrhu kojega je bila antena nalikokrenutom kišobranu, koju je dizajniraosam Reginald, bio je visok 140 metara(420 stopa). AM radio nije doživiokomercijalni uspjeh sve do 1920-ihgodina.

Reginald Fessenden roðen je 1866.godine u Quebecu i kao školaracpokazao je veliko zanimanje i talent zamatematiku, koju je kasnije i studirao,strane jezike i glazbu. Posao profesoraelektrotehnike u Pitsburghu napustio je1900. godine i poèeo raditi u Meteoro-loškom uredu SAD-a, razvijajuæi sustavbežiènog prijenosa informacija. Iste jegodine ostvario prvu glasovnu vezu naudaljenosti od 15-ak metara.

Slika 1. – Reginald Aubrey Fessenden (1866 –1923.) smatra se kanadskim konkurentom

Guglielmu Marconiju, izumitelju radija

Slika 3. – Tadašnja razglednica s antenom"bežiène postaje" u Brant Rocku

Slika 2. – Fessendenov pomoænik Stein

"Bio sam razoèaranje svojimroditeljima. Moju su buduænostvidjeli u sveæeniku ili nastavniku,ali kad sam zatvorio oèi i sanjao,vidio sam izum kojim se rijeèibežiènim putem prenose diljemsvijeta."

Reginald A. Fessenden

www.hamradio.hr26 Radio HRS – 1/2007

KV

Da bi mogao usavršavati svojebežiène projekte, zajedno s dvojicommilijunaša iz Pittsburga osnovao jetvrtku National Electric SignalingCompany (NESCO). Brant Rock, uMarshfieldu, Massachussets postao jesredište Reginaldovih istraživanja. OsimAM-a, razvijao je i patentirao i prveantenske prilagoðivaèe i alternatore,vertikalnu antenu, mjerenje dubine moraispod broda ili podmornice, preteèuradara i mnoge druge izume.

Zanimljivosti oko odašiljanja naBadnju veèer

Reginald je htio odašiljati s BrantRocka, u Massachusettsu, a prijamnapostaja je trebala biti u Machrihanishuna zapadnoj obali Škotske. Nažalost,snažna je oluja poèetkom mjesecauništila prijamnu postaju, ali je Reginaldipak odluèio odašiljati program, i to zaposadu prekooceanskih brodova kompa-nije United Fruit Company.

Odlomak iz Biblije su trebale èitatiReginaldova supruga Hellen Fesse-nden, i tajnica, gospoðica Bent. Ali kadaje došlo vrijeme da proèitaju "Glory toGod in the highest – and on Earth peaceto men of good will" (Slava Bogu na visi-ni, a na Zemlji mir ljudima dobre volje),"zablokirale su" od treme i nisu mogleizustiti niti jednu rijeè. Tada je Reginaldpreuzeo mikrofon, i proèitao odlomak.

U razdoblju od 28. prosincau 20:00 UTC do 29. prosinca u20:00 UTC, na bandovima subile aktivne tri specijalnepozivne oznake koje su obilje-žavale 100 godina prvoga gla-sovnog odašiljanja. W1AW izARRL headquatera u Newi-ngtonu (CT), W100BO/W1F sBrant Rocka (MA) – lokacije skoje je prvo glasovno odašilja-nje i odraðeno, te GB1FVT(First Voice Transmission) sMachrihanisha (Škotska). Slika 4. – Spomen-ploèa u Brabt Rocku na Fessendenov

božiæni program 24. prosinca 1996.

Slika 5. – Prostorija s opremom iz koje je odaslanaprva glasovna poruka

"Ismijavali su me novinari,poslovni ljudi pa èak i drugiznanstvenici zato što samvjerovao da se glas može prenijetibežiènim putem. Ali prije mojesmrti, ti su isti ljudi vrtjeli frekvenci-je tražeæi vijesti ili vremenskuprognozu."

Reginald A. Fessenden

9A150NT u "Godini Nikole Tesle"Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA

Toèno prije godinu u èasopisu smo najavili poèetak obilježavanja

"Godine Nikole Tesle", u kojoj su, poredbrojnih aktivnosti u našoj zemlji (èiji jepokrovitelj bio Hrvatski sabor), svojemjesto pronašli i radioamateri. Rijeè jeo ostvarenju odluke Izvršnoga odboraHRS-a (studeni 2005.), o "aktiviranju"pozivne oznake 9A150NT (9A stotinu ipedeset NT), u èijem su radu moglisudjelovati radioklubovi iz svih županija.Sada, nakon 12 mjeseci rada podpozivnom oznakom 9A150NT, ponovimoda smo to uèinili zbog Tesle, "èovjeka

ispred svoga vremena",kako èesto nazivaju ovogavizionara na polju prije-nosa energije, elektroma-gnetskih zraèenja i ele-ktrovodièa. Podsjetimo dasu znanstvenici prepoznalivelièinu njegova uma, tesu u njegovu èast, na 100.obljetnicu roðenja (1956.godine), jedinicu za magne-tsko polje prozvali tesla(T).

Od 31. prosinca 2006. godine prigo-dna pozivna znaka 9A150NT nije više ueteru. Odradili smo onoliko koliko smomogli: više od 17 000 radioveza (oèeku-jem još dva loga), nalazi se u zbirnomelogu. I puno i malo… Neozbiljne prosu-dbe pojedinaca da æe se održati 120tisuæa veza te da æe se sakupiti više od100 tisuæa dolara, pokazale su seneutemeljenima. Naši operatori sudjelo-vali su prema svojim moguænostima.Najèešæe rabeæi jednostavne žièaneantene i skromnih 100 W, ugrabivšipokoji slobodan sat javljali se u eteru,ispunjeni ponosom što su jedan kotaèiæu ovoj velikoj proslavi. Uz takve uvjete,radeæi svim vrstama prijenosa, održanesu radioveze s 150 entiteta. Niti jedanlog nije provjeravan, niti su prebrojavaneveze u njemu. Log svake postaje, kojaje radila pod ovom prigodnom oznakom,bio je dobrodošao te je obraðen s jedna-kom pozornošæu, bez obzira na to da li

je u njemu bilo 100 ili 1 000 QSO-a.Bitno je bilo to da nas prožme duh zajed-ništva te da se u akciju ukljuèe operatoriiz svih županija. Prvu radiovezu s posta-jom 9A150NT održao Alex, YO9HP, i to1. sijeènja 2006. godine u 0800 sati(RTTY), a kartica mu je poslana izravnona njegovu adresu. S druge stranepostaje (9A150NT), kao odgovorni ope-rator tada se nalazio Leon, 9A2KL.Inaèe, Leon je pod oznakom 9A150NTodržao prvih 160 radioveza... Recimo ito da je u radu postaje 9A150NT sudje-lovalo je oko 100 operatora iz svihžupanija (osim Varaždinske).

Iako smo na poèetku godine rekli daje jedan od preduvjeta za ukljuèivanje uovaj projekt aktivno poznavanje voðenjednevnika raèunalom, te njegovo prebaci-vanja u ADIF (Amateur Data InterchangeFormat) oblik, primljeno je i nekolikopapirnatih logova, koje je trebalo prepi-sivati (oni koji se prepoznaju platit æepivo…hi).

Jedan primljeni log (u ADIF-u) trebaloobraditi za nekoliko potreba: a) glavnilog u koji su unesene sve radioveze(za "povijest"), b) log search koji se popotrebi (odnosno po unošenju novihveza) slao u bazu podataka na našemuwebu, te c) QSL log iz kojega su setiskale naljepnice za QSL-kartice, ukojem su ubaèeni podaci o županijamaiz kojih je raðeno. Logovi su se razliko-

vali jer sva tri nisu mogla(ili smjela) sadržavatiiste podatke (osim onihkoji se odnose napozivnu oznaku te datumodržavanja veze).

Iako se smatralo dase mora napraviti planrada po županijama,koordinacija unutarjedne županije, odnosnomeðu klubovima naterenu, teško se ostva-rivala, iako su se najavenalazile na web strani-cama HRS-a. Zbog toga je plan radaprihvaæen kao okvirni raspored te suse, uz javljanje koordinatoru na raziniHRS-a (Emir, 9A6AA), stvari mogledogovoriti i promijeniti u hodu. Mnogi sutu okolnost obilato rabili.

Mnogi od vas veæ su dobili prigodneQSL-kartice. Naime, poèetkom stude-

noga krenulo seu ispisivanjenaljepnica zaQSL-ke, spaja-juæi veze u pro-teklom periodu.Ubrzo nakontoga ispisano jei poslano svih

karticu, raspisao se prijamni radioamaterMike, F11BLZ. Hvala za kontakt u poèastovoga velikog znanstvenika koji jepostavio generator na Nijagarinim slapo-vima koji proizvodi elektriènu struju, pišenam Raymond, AB2UY.

Uz napomenu da su održane veze s36 radioamaterskih zona (nedostaju 10,23, 26 i 31 zona), donosimo grafièkiprikaz zanimljivih brojèanih podataka.

U ime Hrvatskoga radioamaterskogsaveza zahvaljujemo svim operatorimakoji su dali svoj obol obilježavanju ovogajubileja.

www.hamradio.hr 27Radio HRS – 1/2007

KV

During the entire 2006, celebrating the 150 anniversary of thebirth of the great inventor and scientist Nikola Tesla (born 10 July1856 near Gospic, Croatia), the Croatian Amateur RadioAssociation's special event station 9A150NT (9A One-Hundred-Fifty NT) was active on all bands and all modes, each month froma different Croatian county. The Croatian Amateur RadioAssociation issues a special event award "Nikola Tesla" andcontacts with 9A150NT are valid for the "Worked 9A CountiesAward".

th

www.hamradio.hr

Hrvatski radioamaterski savez

Dalmatinska 12

HR – 10000 Zagreb

Croatia

QSL via 9A6AA

8 000 QSLk a r t i c a(koliko je itiskano u

prvoj seriji). Njima je obuhvaæenooko 12 000 radioveza, jer su nalje-pnice sadržavale od 1 do 4 QSO-a.Digitalnu pripremu QSL-ki jenapravio Romildo, 9A4RV, kojemuovom prigodom zahvaljujemo nasuradnji. Moram naglasiti da jednaod otisnutih fotografija predstavljauspješnu kompilaciju poznatihmotiva koji se vežu uz Teslinodjelovanje. To je uspješan uradakDarka, 9A6ARP, èlana RadioklubaDubrava, èiji su èlanovi to koristiliprigodom odražavanja radiovezasa SSTV-om.

U meðuvremenu je iz cijelogasvijeta, pristiglo više tisuæa QSL-ki.Na izravno pristigle zahtjeve (njih127), žurno je odgovoreno. Meðuprimljenim karticama èeste su onena kojima su operatori, poreduobièajenih podataka, svojomrukom dopisali pokoju rijeè ilireèenicu. Evo samo nekih od njih:Èestitam na 150 obljetnici, poru-èuje Floyd, N5FG. Mnogo hvala zadaleku vezu i èestitam na posebnojpozivnoj oznaci, kaže Jim,KE5CXX. Vrlo zanimljivo bilo je èutiTe danas dragi prijatelju. Ja samumirovljeni elektrotehnièar i imam76 godina. Vrlo dobro znam tko jeNikola Tesla (triphased current,coil's coupling...). Oèekujem Tvoju

www.hamradio.hr28 Radio HRS – 1/2007

Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA

Radioamaterske aktivnostina hrvatskim otocimaUovome zimskome zatišju, kada i "aktivatori" skupljaju

snagu i ideje za nove otoène aktivnosti, ili pak, prepisujupapirnate logove u raèunalo (!), objavljujemo nove osvajaèeIOCA odlièja, koji se nastavljaju na popis objavljen u èasopisubr. 4 (117), od srpnja prošle godine.

Dakle, za pojedine IOCA stupnjeve, za "lovce", nastavakizgleda ovako:

Lovcia) Temeljna (Basic) IOCA diploma (10 otoka)

Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

105. ON6ZV Eddy West106. DL2VFR Enrico Stumpf-Siering107. OZ1DYI Svend Larsen108. IK2VUC Mondini Giuliano109. IK2WZQ Pietro Pinciroli110. IK1IWU Carlo Raso111. HA5FA Jeno Matzon112. OM3JW Stefan Horecky113. DF5UN Emil Igel114. 9A3GS Stjepan Sraga - Štef115. IK5XLB Luca Pampaloni116. DF1BN Paul - Eduard Mayer117. I3ZSX Silvio Zecchinato118. IN3PEE Sergio Mottaran119. IV3ZOF Franco Zorzenon120. IT9DAA Corrado Ruscica121. RX3DBG Pafnuty122. DL1HSR Ralf Schafer123. 9A3PM Branko Plazaniæ

b) Bronèana (Bronze) IOCA diploma (25 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

34. DL2VFR Enrico Stumpf-Siering35. IT9YSW Pietro Salmeri36. OM3JW Stefan Horecky37. F-10095 Pierre Fournier38. I3ZSX Silvio Zecchinato39. G0MSM Ronald H. Cooper40. IT9DAA Corrado Ruscica41. DJ5KL Karl-Heinz Letmathe42. 9A3PM Branko Plazaniæ

c) Srebrena (Silver) IOCA diploma (50 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

15. I3ZSX Silvio Zecchinato16. EA3GHZ Joan Carles Barcelo

d) Dijamantna (Diamond) IOCA diploma (100 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

19. IV3ZOF Franco Zorzenon20. 9A6DR Dubravko Rajnoviæ - Duby

e) IOCA trofej (IOCA Trophy) (200 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

9. ON4CAS Egbert Hertsen11. ON4ON Danny Commeyne

f) IOCA zlatni trofej (IOCA Gold Trophy) (300 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

5. 9A2JG Borivoje Ðorðeviæ - Koki6. DJ3XG Helm Rudiger - Rug

Održati radioveze s 400 hrvatskih otoka nije mala stvar,a još veæa je potvrditi te veze QSL-karticama. Uzimajuæi uobzir da nismo svi isti, ipak se ne bih složio s prijedlozima dase inozemnim aktivatorima koji ne šalju svoje kartice zabranirad s naših otoka (!). Na našu sreæu, veæina od njih ni ne razu-mije naš jezik pa æe taj neostvarivi prijedlog, iznesen naForumu HRS-a, proæi nezapaženo. I mišljenje objavljeno naistome mjestu, da IOCA menadžer treba od nekih aktivatorautjerivati neprispjele QSL-ke, spada u isti koš.

Zbog svih problema s kojima se susreæu da bi dobili potre-bne QSL-ke, donjoj èetvorici posebne èestitke:

g) IOCA dijamantni trofej (IOCA Diamond Trophy) (400 otoka)Br. Pozivna oznaka Ime (naziv)

1. 9A2AA Tomislav Dugeè - Tom2. 9A6R Renko Kirigin - Renny3. 9A5CY Dean Milde4. 9A2GF Ivo Bonaèiæ

Napomenimo da na najnovijim popisima osvajaèa zlatneIOCA diplome (75 otoka) i IOCA plakete (150 otoka) nemapromjena u odnosu na veæ objavljene liste.

Prva ovogodišnja IOCA aktivnost: Milan, 9A2Y (ex 9A4KF) iznenadio nas jeradom s Paklenih otoka, 14. sijeènja 2007. Dok ga supruga snima, Milan radi

na otoku Borovcu, CI-624, EU-016.

IOCA

www.hamradio.hr 29Radio HRS – 1/2007

IOCA Honor rollU prošlom broju smo objavili Honor roll listu koja se odno-

sila samo na naše "aktivatore". Sada donosimo i inozemneoperatore, koji su pohodili po našim otocima, a dostavili susvoje materijale za priznavanje svojih aktivnosti.

Na prvom mjestu uvjerljivo je Tibor, HA3HP, koji nas uvijeknakon posjete našoj zemlji iznenadi s novim lijepim QSL karti-cama, a IOCA menadžeru pošalje CD s pregršt fotografija.Èestitamo mu na upornosti.

Honor roll (Inozemni "aktivatori")Br. Pozivna oznaka Ime (naziv) Broj otoka

1. 9A/HA3HP Tibor Csaszar 622. 9A/HA5AZZ Ferenc Ambrus 573. 9A/HA5TAA Aniko Miklos 514. 9A/DL9CHR Christoph Bartniczek - Chris 455. 9A/DH1ABC Helmuth Hauck - Heli 316. 9A/DG0DE Wolfgang Siegmund - Wolf 217. 9A/DL1GEO Georg Waldherr 207. 9A/DJ3MWB Wolfgang Blumrich 209. 9A/RZ3EC Eugene Shelkanovtcev 189. 9A/UA3NAN Sergey Morozov 18

11. 9A/OM5MF Margita Lukackova - Gita 1312. 9A/DF9MV Sven Duhme 1113. 9A/F5OGG Philippe Maillard - Phil 1013. 9A/DL4AMK Peter Heinzel 1013. 9A/DL5MFL Staab Matthias 10

Veæ sada ima nekoliko najava koje su poslali inozemnioperatori. Neka to ostane malo iznenaðenje, no svakako bimi bilo drago da Dov, 9A8DOV, ostvari svoju želju te se okušakao "aktivator" i s naših otoka…

Slanjem neke od diploma njezinom osvajaèu ne završavasav posao vezan uz nju. Katkada je potrebno razmijeniti brojneelektronske poruke, kako bi se stavila toèka na jedan predmet.A pristižu gotovo svakodnevno.

Da veæina QSL kartica dugo putuje, ponekada i po desetakgodina, to je svima jasno. Kod pismovnih pošiljki oèekujemo"veæu" ekspeditivnost. Zbog toga me je (ne)ugodno iznenadio

strastveni IOCA chaser Franco, IV4ZOF, kada mi je u e-mailupriopæio slijedeæe: Danas imam dobre vijesti! Dobio sam IOCAdiplomu! Pošiljka je datirana 20. listopada, a dobio sam je 5.prosinca!

Poèeo sam skupljati QSL-ke za IOCA Gold Trophy, OH3GZ.Pomozi mi oko adrese od 9A3NQ. Radio sam ga s dva novaIOCA-otoka prije tri godine, zapomaže Jukka, OH3GZ.

Veselim se ovogodišnjem odlasku u Friedrichshafen isusretu s tim simpatiènim ljudima. Imat æu priliku uruèiti i tritrofeja inozemnim "lovcima" (Egbert, ON4CAS, Danny,ON4ON, i Rug, DJ3XG). Nažalost, nismo uveli obièaj da nanekom od radioamaterskih okupljanja, predajemo našimoperatorima (barem) IOCA plakete i trofeje, veæ takav èinprolazi nezapaženo – preko treæih osoba.

Možda je vrijeme za promjene… U ovome broju èasopisa možete se upoznati s aktivnostima

Nene, 9A5AN, i njegove ekipe, s ljepotice Palagruže, a u slije-deæem èitajte o sedmodnevnome zanimljivom radioama-terskom jedrenju po Kornatima. Kako im je bilo? To najboljeopisuje ova reèenica: Posljednjeg dana Stvaranja Bog jepoželio okruniti svoje djelo i stvorio je Kornate od suza,zvijezda i daha (George Bernard Shaw).

Ovakvim radom s klupe brijunskoga parka Jenci, 9A/HA3FA, vjerojatno jeskrenuo pozornost posjetitelja. Tko kaže da telegrafski rad odumire?

(Veli Brijun, CI-139, EU-110).

Ekspedicija "Palagruža 2006."Piše: Nenad Rotter, 9A5AN

Palagruža, naš najudaljeniji otok,ponovno je doživjela posjetu radio-

amatera. "Usamljena ljepotica" ponovnoje bila u eteru, zanimljiva radioamate-rima cijelog svijeta.

Možda sam u trenutku prvog susretas Palagružom imao osjeæaj da nije pre-više sretna zbog našeg dolaska, nonakon nekoliko sati meðusobnog upo-znavanja shvatio sam da nisam bio upravu. Tramontana i valovi brzo su sestišali, antene su se uklopile u okoliš, atiho brujanje agregata stopilo se sašumom mora. Zapravo, ubrzo sam biopotpuno siguran da "usamljena ljepo-tica" uživa u nakratko razbijenoj monoto-niji njezinih samotnièkih dana i gostimakoji ju svojim aktivnostima žele približitiradioamaterima cijelog svijeta. Ali, to nijepoèetak prièe!

IOCA

www.hamradio.hr30 Radio HRS – 1/2007

Prvo nekoliko rijeèi oèlanovima tima "Palagruža2006." koji su èinili: Gita,OM5MF, Stefan, OM5AA,Lubo, OM5ZW, Martin,OM4ATW i Neno, 9A5AN.Gita se bavi radioamate-rizmom od 13. godine.Odlièan je CW i SSBoperater, a zadnjih godinaposebno ju zanima IOTA iAntartica. Stefan (49) setakoðer bavi radioamate-rizmom od malih nogu,uglavnom radi CW i sudje-luje u CW natjecanjima.Lubo (33) se poèeo bavitiradioamaterizmom s 9 go-dina. Uglavnom je aktivanu natjecanjima svih vrstana HF i VHF. Gita, Stefan i Lubo èlanovisu natjecateljskog tima OM7M izPartizanske. Martin (16), Stefanov sin,radioamater poèetnik, radio je RTTY iBPSK kada se uspio doèepati neke oddvije radiostanice. Neno (47) radioama-ter je 33 godine, ali se aktivno poèeobaviti tim hobijem prije dvije godine spozivnom oznakom 9A5ANR. Povezavšidva hobija, jedrenje i radioamaterizam,te ljubav prema hrvatskim otocima, udvije godine je "aktivirao" 54 hrvatskaotoka i inicirao ekspediciju na Palagružu.

Pripreme za ekspediciju poèele suveæ u travnju rezervacijom apartmana usvjetioniku u agenciji adriatica.net, kojaza Plovput obavlja poslove bukingasmještajnih kapacitete jadranskih svje-tionika. Željeli smo biti potpuno sigurnida æe jedan od apartmana biti slobodanu terminu koji smo odabrali. Tim se prviput sastao u svibnju. U Banovcima, uLubinom vrtu, uz roštilj i pivo, dogovo-reni su osnovni tehnièki i organizacijskidetalji. Buduæi da nitko od èlanova timanije do sada organizirao ništa slièno, a nibio na Palagruži, to je za sve bio pose-ban izazov. Gita je preuzela vizualni iinformacijski dio. Bilo je potrebno izraditiweb-stranice, dizajnirati prigodne majicei QSL-karte te poslati informacije o eks-pediciji. Lubo je bio zadužen za priku-pljanje opreme. Predvidjeli smo dvaoperaterska mjesta, linearna pojaèalaza HF i VHF, dva antenska stupa i 5, 6antena. Ja sam trebao prikupiti sve info-rmacije o prijevozu do Korèule i organi-zirati noæenje, nabaviti hranu i piæe za 7dana, održavati kontakt s agencijomadriatica.net i prikupiti sve informacijekoje bi nam mogle biti korisne u organi-zaciji i realizaciji ekspedicije. Cijeli pro-jekt pokazao se i financijski zahtjevnim,te sam se obvezao angažirati oko priku-pljanja sponzora. U poèetnoj varijanti,èetvrti èlan tima trebao je biti Rudi,OM3PC, koji je zbog poslovnih razloga,mjesec dana prije poèetka ekspedicije,morao odustati te su ga zamijenili Stefani Martin.

Prve informacije o Palagruži i uvjeti-ma rada na tom otoku dobio sam odEmira, 9A6AA. On je ondje bio poslje-dnji, 2003. godine, sa svojim timom9A0CI. Kako su nam za izradu web-stranica bile potrebne fotografijePalagruže koje još nismo imali, Emirnam je ustupio nekoliko svojih, od kojihje jedna, u stiliziranom obliku, i na majiciekspedicije. Hvala Emire!

Najviše otvorenih pitanja ostalo je uvezi s napajanjem elektriènom energi-jom. Kontaktirao sam tehnièku službuPlovputa kako bih dobio informacije izprve ruke o trenutaènom stanju izvora220 V u svjetioniku. Nakon razgovorazakljuèeno je da, ako želimo 24-satni radi korištenje linearnog pojaèala, moramoimati vlastiti izvor 220 V. Trebalo jenabaviti agregat odgovarajuæe snagekoji svojim radom neæe stvarati buku,koja bi ometala goste u susjednomapartmanu i svjetionièare tijekom noæi.Nakon pregleda Internetskih stranica,Hondin agregat snage 2 kW iz serije EUpokazao se idealnim rješenjem. Agregatje malen, lagan, potrošnje oko 1 l/h i tih.Kontaktirano je predstavništvo Honde uHrvatskoj i Slovaèkoj. Hondin ured uBratislavi odmah nam je ponudio posu-dbu agregata EU20i za vrijeme trajanjaekspedicije i problem napajanja elektri-ènom energijom bio je riješen. Trebalo jejoš pronaæi sponzora za 120 litarabenzina, koliko smo predvidjeli da æe sepotrošiti u 6 dana. Poslao sam mail dis-tributerima naftnih derivata u Hrvatskoj.Ponovno se potvrdila tvrdnja da odnajbogatijih nikada neæeš dobiti ništa.Svi su odgovori bili negativni, a gospodaiz INA-e nisu se udostojili ni odgovoritipa barem i negativno. No, sponzor jeipak pronaðen – poduzeæe EXOR, ukojem radim, pokrilo je troškove goriva.

S marketingom agencije adriatica.nettakoðer su obavljeni razgovori omoguæem sponzoriranju dijela troškovasmještaja. Nakon kratke prezentacijeradioamaterizma i radioamaterskih akti-vnosti pronaðen je i treæi sponzor.

U meðuvremenu, Gita jemarljivo radila na web-stranicama. Trebalo jeodabrati domenu i pronaæihosting. Nakon upitaposlanih na razne adrese inekoliko negativnih odgo-vora, poduzeæe Nestar nasje sponzoriralo besplatnomdomenom i hostingom uokviru svog projektaJadranbrod.com. Poèetkomlipnja prva verzija web-stranica www.palagruza.netbila je na Internetu. Time jezavršen najveæi dio logis-tièke pripreme za ekspedi-ciju. Mogli smo se odmorititijekom ljeta i èekati zadnjitjedan kolovoza.

Plovputov gliser za Palagružu kreæeu 8 sati ujutro u subotu iz ACI marineKorèula i zbog toga je na otok Korèulutrebalo stiæi u petak poslije podne kakobismo bez žurbe ukrcali opremu nagliser i kako bismo se mogli odmoriti ipripremiti za subotnje napore. Slovaèkidio tima krenuo je na put u èetvrtakkasno uveèer, stigao u Zagreb u petakrano ujutro i u 13,30 se ukrcao na trajektiz Drvenika za Korèulu. U 16 sati bili smou Korèuli. Aute smo parkirali u ACImarini, prošetali gradom i sastali se sNenom, 9A7N. Gliser se pojavio tek oko19 sati jer je bio prvi petak u mjesecu,a tada je smjena svjetionièara. Za satvremena sva je oprema bila ukrcana imogli smo krenuti na spavanje u Žrnovo.Sutra se trebalo probuditi u 6 sati ikrenuti prema Palagruži što ranije.

Subota, 7 sati ujutro. Posada glisera imi spremni smo za polazak, ali nigdjegostiju iz drugog apartmana. Kapetanzove centralu u Splitu, a ja adriaticu.net.Saznajemo da su gosti u drugom apa-rtmanu dvije gospodiène iz Švicarske ida su tek u Rijeci?!?! Mislile su da sena Palagružu ide redovnom brodskomlinijom i da na Palagružu mogu u nedje-lju!! U 8 sati dobivamo dopuštenje zaisplovljivanje.

Nakon 3 sata vožnje i kratkog posjetaotoku Sušcu, stigli smo na Palagružu.Mladi svjetionièar Tomislav veæ je èekaos èamcem punim stvari prijašnjih gostijukoje smo utovarili na brod. Gitu, Stefana,Lubu i Martina prebacio je na žalo idoveo prijašnje goste na brod. Sada jetrebalo sve stvari s broda prebaciti uèamac kako bismo ih žièarom digli dosvjetionika. Sve stvari nisu stale uèamac pa smo se morali vratiti po jošjednu turu. Nakon dva sata intenzivnogafizièkog rada sve stvari su bile kraj svje-tionika pa smo se napokon Tomica i jaiskrcali i povukli èamac na žalo. Sada sejoš trebalo popeti do svjetionika. Nakon10 minuta bržeg hoda uzbrdo, žedankao pas, uspio sam se doèepati apa-rtmana i limenki piva. Ostatak tima veæ

KV

Sretna ekipa ispred svjetionika

www.hamradio.hr 31Radio HRS – 1/2007

je marljivo radio. Gita je slagala stvaripo kuhinji, a deèki su radili na antens-kom stupu i yagijevoj anteni za 2 m. U16 sati je poèinjao VHF kontest, u kojemje zagriženi "contest man" Lubo "morao"sudjelovati. Malo smo se pomuèili doksmo podigli antenski stup i antenu, ali u15,30 sve je bilo spremno. Za rad na 2 mkorišten je FT-897, Lubino home made,linearno pojaèalo snage 300 W i 11 el.yagijeva antena. Lubo je u natjecanjuodradio 224 veze sa stanicama iz 16DXCC entiteta. Oèekivao je bolji rezul-tat, ali ....

Dok se Lubo zabavljao natjecanjem,mi ostali postavili smo windom FD-4,vertikalnu antenu za 40 m i pripremilidrugi antenski stup za 5 el. log periodicantenu. Drugo operatersko mjesto,sastavljeno od FT-1000 i Ameritronlinearnog pojaèala, bilo je spremno zarad u 19 sati i odraðene su prve veze na20 m. U nedjelju oko podneva podignutaje log periodic antena i uglavnom svadonesena oprema bila je u funkciji.Poslijepodne je završilo VHF natjecanjei sad su mogle obje stanice raditi naHF bandovima. Postavljen je i Inverted Vza 30 m. Dok se dvoje operatera borilos pile up-ovima, ostali se dio ekipe jeodmarao ili uživao u prirodnim ljepotamaPalagruže. Bilo je dovoljno vremenaza kupanje, razgledavanje otoka, ribolovi druženje sa svjetionièarskom obiteljiŽuvela, koja je u rujnu imala svojusmjenu.

U svakoj smjeni na Palagruži su dvasvjetionièara. U sluèaju obitelji Žuvelata su dva svjetionièara otac Nikola i sinTomislav, a s njima na otoku boravisupruga, odnosno majka, Marija. Danasje posao svjetionièara mnogo lakši negoprije 15 godina, do kada je svjetionikradio na petrolej, kada se radilo u trismjene i kada su posadu svjetionikaèinila èetiri svjetionièara s obiteljima.Danas je rad svih svjetionika potpunoautomatiziran, kontrolira se prekosustava daljinskog upravljanja iz centraSplit i Rijeka, a za rad koriste elektriènuenergiju iz baterija koje se nadopu-njavaju solarnim æelijama. Zadatak je

svjetionièara održavanje zgrade i meteo-rološka motrenja, a dva stana koja seviše ne koriste za smještaj svjetionièaraiznajmljuju se turistima.

U rujnu poèinje sezona lova na lignjepa smo se jednu veèer imali priliku osla-diti svježim jadranskim lignjama koje je,uz asistenciju gospoðe Marije, pripremi-la Gita. Vidjevši da tim voli lignje, Marijanas je ugodno iznenadila i ruèkom odcrnog rižota s lignjama. Martin setakoðer potrudio da prehrana bude štoraznovrsnija i slobodno je vrijeme koris-tio za ribolov. Nakon što mu je Tomislav

malo pokazao tehnikuribolova na moru, ribeje bilo i za palagruškemaèke.

Stigao je petak i tre-balo se poèeti pakiratiza povratak. Veæ okopodneva poèela je puhatitramontana i svjetionièarNikola došao nas jeobavijestiti da najvjero-jatnije neæe biti ništa odtransfera na Korèulu.Sve æe se znati tek sutraujutro u 8 sati. Kako sevjetar brzo pojaèavao,odluèili smo skinuti logperiodic antenu i oba

antenska stupa da ne bismo imaliproblema. Rad je nastavljen vertikalkomza 40 m i windom antenom. U 22 satabrzina vjetra dostigla je 80 km/h.Palagruža nas neæe pustiti kuæi!

Subota ujutro, sunèano, vjetar jemalo oslabio, ali je jošuvijek upozorenje zajužni Jadran. Transferse odgaða za nedjelju.Ostalo je još 20 litarabenzina i radimo dalje.Honda radi perfektno."Mali japanac", tih i vrije-dan, trošio je prosjeèno0,8 l/h i cijelo vrijemenapajao dvije radiosta-nice, linearno pojaèalo idva prijenosna raèunala.Ponovno postavljamodipol za 30 m, kakobismo naveèer odradilijoš stotinjak Japanaca.Sve stvari koje nam višenisu trebale pripremili smo za transfer,kako bismo u nedjelju ujutro imali štoviše vremena za pakiranje opreme kojusmo još koristili.

Nedjelja ujutro. Nikola nas obavješta-va da æe gliser stiæi oko 11 sati i da satranije trebamo poèeti spuštati stvarižièarom u èamac. Pakiramo zadnjestvari i oko 10 sati Nikola pali agregati pokreæe žièaru. Sada ide puno brže isve staje u èamac. Nema hrane i piæa,kante za benzin su prazne, samooprema i osobne stvari. Stigao je gliseri pozdravljamo se s Marijom i Nikolom.

Zahvaljujemo na gostoprimstvu, rijetkose sreæu tako srdaèni domaæini.Spuštamo se do žala, ne žuri nam se,ostali bismo još. Sve je bilo odlièno:društvo, vrijeme, priroda, tisuæe ostva-renih veza. Zadnju veèer pile up je bioisti kao i prvu veèer. Mogli bismo raditijoš danima, ali svemu doðe kraj, ekspe-dicija je gotova!

Tomislav je uz pomoæ novih gostijuveæ prebacio stvari iz èamca na gliser idolazi na žalo s njima. I oni imaju dostaopreme, ali ronilaèke. Miješano društvoiz Zagreba došlo je uživati u podvodnomarheološkom muzeju Palagruže iGalijule. Imamo sat vremena za poslje-dnje kupanje. S gostima su stigli idjelatnici Plovputa da usput obave neštou svjetioniku. U 14 sati kreæemo zaKorèulu. Buy, buy, Palagruža!

Ukupno su ostvarene 11 654 veze i119 DXCC-a. Udarni bandovi bili su 40,30 i 20 m. Manji broj veza (oko 1 000)odraðen je na 80 i 17 m, dok su 15, 12,10 i 6 m bili zatvoreni, odnosno premalootvoreni da bismo na njima gubilidragocjeno vrijeme. Sasvim normalnasituacija u godini minimalne Sunèeveaktivnosti. Na 80 m problem je bio jakQRM od pretvaraèa za 220 V iz kojihse napaja rasvjeta u svjetioniku pa sena tom bandu nije moglo ništa ozbiljnijenapraviti. No, sve što nismo napraviliza vrijeme ove ekspedicije napravitæemo u sljedeæoj.

Palagruža nam je darovala 7 predi-vnih dana, a mi smo se potrudili da senjezino ime èuje na svim kontinentima.

Na kraju nas je zadržala u svomzagrljaju nepristupaènosti jedan danduže od planiranoga i poruèila da juponovno posjetimo.

Ovim putem kompletan tim "Pala-gruža 2006." još se jednom zahvaljujesvim sponzorima i prijateljima koji supomogli u realizaciji ove ekspedicije.

Fotografije s ekspedicije možetepogledati na www.palagruza.net.

KV

Gita, OM5MF, za vrijeme pile-upa

¼ubo, OM5ZW, s tradicionalnom "babuškom"

www.hamradio.hr32 Radio HRS – 1/2007

KV

IOCA ekspedicija "Žut 2006."Piše: Vlado Veseliæ, 9A4LT

Iove su godine èlanovi RadioklubaKarlovac, 9A1CVW, i Radiokluba

Duga Resa, 9A1CEP, odluèili "aktivirati"nekoliko otoka u okviru IOCA programa.U planu su bile dvije lokacije: otoci ublizini otoka Kornati, te skupina otokakoja okružuje otok Žut. Zbog lakšeorganizacije smještaja izabrana je drugalokacija. Imali smo na raspolaganju veæukuæu u uvali Pristanišæe na otoku Žutu.

Prijevoz do otoka dogovoren je snašim starim znancem iz Pirovca,Miljenkom (Milom), koji ima obnovljenidrveni ribarski brod koji može povuæi ido 6 èvorova. Planirani odlazak bio je zavikend 15., 16. i 17. rujna, no praæenjemvremenske prognoze na Jadranu sepredviðao se jugo i valovi do èetiri metrai taj je termin otpao. Trebalo je èekatibolje vrijeme… To smo doèekali zavikend, 29. i 30. rujna te 1. listopada.Sastanak, skupljanje opreme i ekspedi-cija je tu: Branko, 9A3LD, Laci, 9A3PG,Željko, 9A6JWF, Hrvoje, 9A4HE, Vlado,9A4LT i Damir, 9A3AR, iz Duge Rese.Od radioureðaja tu su FT- 707 i FT- 847,dvije inverted V antene za 7 i 14 MHzi J-antena za 7 i 14 MHz. Za neovisnonapajanje ureðaja elektriènom energi-jom koristimo dva elektroagregata snage850 W. Tu su još i druge važne "sitnice":kabeli, užad, hrana, alat i osobne stvarièlanova. Sve je to veèer prije posloženou dva manja osobna automobila. Ujutrou pet kreæemo se u pravcu Pirovca.

Jutarnja kava, kupovanje zaliha benzi-na kruha i vode i ukrcavanje sve teopreme u brod. Nakon ugodne plovidbepo lijepom i mirnom moru uplovljavamou uvalu Pristanišæe na otoku Žut. Iskrca-vamo dio opreme koji nije nužan u radu,presvlaèimo se u ljetnu odjeæu i idemonatrag na brod. Slijedi kratak dogovor nakojem odluèujemo da ovo popodneodradimo dva otoka. Za poèetak smoodabrali dva još "neaktivirana" otoka:Babuljaši Mali (CI-614) i otok RavnaSika (CI-615). Odluèili smo raditi s dvijeekipe, tako se na Ravnu Siku iskrcavajuBranko i Damir, a ostatak ekipe ide naBabuljaš Mali.

Dok je prvi dio ekipe svoje odradio,nama na CI-614 ide loše. Velike susmetnje i puno talijanskih stanica, zaklo-njena antena, loši uvjeti. Odradili smotek desetak veza i odluèili nastavitisutradan ujutro. Slijedi povratak u bazuna Žut. Laci i Damir pale roštilj i pripre-maju veèeru, a Branko, Željko i Vladopostavljaju antenu i agregat te odraðujuotok Žut, CI-154. I tu su uvjeti loši iodraðuje se dvadesetak veza. Drugi dannakon doruèka, "pada" dogovor da se do

kraja odradi Babuljaš Mali, te dva otokau blizini, i to Bisage Male i Bisage Vele.

Uvjeti su ujutro puno bolji i bez pro-blema odraðujemo CI-614, i to u dvijeekipe jedna na 7, a druga na 14 MHz.Plovimo dalje na susjedni otok BisageMale (CI-570). Otok je relativno nizak iopremu nije teško iznijeti na vrh otoka.Krenulo je na 7 MHz. Javljaju se našistalni pratitelji: Tom, 9A2AA, Dean,9A5CY, i drugi, zanimajuæi se koji jeslijedeæi otok na redu. Druga ekipa radina 14 MHz, veæinom strane stanice, idosta dobro ide. Na otoku je paklenovruæe i èini nam se da je toplije negoljeti. Poslije podne selimo na otokBisage Vele (CI-415). Iskrcavanjeopreme na otok i traženje najpogo-dnije lokacije nije nimalo lako jer jeotok pun oštrog kamenja po kojem seteško kretati. Ipak, nekako uspijemosvoj kamperski stoliæ uèvrstiti izmeðudva kamena, rastegnuti J-antenu ipoèeti s radom. Kasno popodne brojstanica se smanjuje, a smetnje postajusve veæe i vidimo da "propagacije"slabe. Pakujemo opremu i vraæamo seu bazu. Dok èekamo veèeru, nasta-vljamo rad sa Žuta na 14 MHz, gdjeveæinom radimo njemaèke i engleskestanice. Slijedi veèera i planiranje zazadnji dan, kada mislimo "aktivirati" jošjedan otok u povratku.

Ujutro pakiramo stvari, ukrcavamose na brod, slikamo i napuštamo našuprivremenu bazu u uvali Pristanišæe.Plovimo prema marini na Žutu istra-žujuæi koji bi otok bio prikladan za rad.Na ulazu u zaljev smjestio se otok

Maslinjak (CI-511), koji nam se na prvipogled èinio pristupaèan i na kojem senalaze èak dvije masline. Uz drugipokušaj uspijemo pristati na otok,zahvaljujuæi iskustvu i sposobnosti naše-ga "barba" Mile, koji je veæ navikao naovakva pristajanja. Kamen na otoku jeposlagan u obliku stepenica izmeðukojih je veliki razmak i oštra dubokatrava, tako da je bilo vrlo teško popeti sena sam vrh otoka (i to uz dosta padovai muke). Tako je zadnji otok postaonajteži za pristup. Poèinjemo s radom i

Èlanovi ekspedicije na molu otoka Žut: Željko, Hrvoje,Vlado, Branko, Damir, Laci.

Hrid Galijolica

www.hamradio.hr 33Radio HRS – 1/2007

KV

to obje ekipe, "propagacije" su dobrei dnevnik se brzo "puni" vezama.Nažalost, moramo prekinuti rad jernas još èeka povratak. Slijedi procespakiranja opreme i ukrcaj na brod. Uzlagano jugo plovimo izmeðu otokaPašmana i Žuta, kada nam se na hori-zontu ukaže svjetionik na hridi. Premanašim kartama to bi trebala biti hridGalijolica na kojoj je i svjetionik.Odluèimo pristati i pokušati odraditi jošjedan otok (hrid). Preko Emira, 9A6AA,i Renija, 9A6R, Branko doznaje CI i CLHbrojeve. Radi se o svjetioniku CLH-029

i CI- 277, hridi metar iznad mora nakojoj podižemo inverted V antenu. Palise agregat i rad može poèeti. Èim smose pojavili u eteru nastaje veliki pile-up.Stotinjak i nešto veza "palo" je vrlo brzou radu na 7 MHz. Žao nam je što nismomogli odraditi sve koji su to željeli, jerpred nama je bio još povratak kuæi. UPirovcu pristajemo oko 17 sati, preba-cujemo opremu iz broda u automobile.Slijedi kava i oproštaj od barba Milei upuæujemo se autoputom premaKarlovcu.

Ukupno smo održali oko 800 veza sdomaæim i stranim amaterima, "aktivirali"sedam otoka, od èega dva prvi putaCI-614, i CI-615 i ekspedicijom možemobiti zadovoljni.

Zahvaljujemo se ovim putem svimakoji su nas prijavljivali na cluster, kao inašem QSL menadžeru, Ivanu, 9A6Z,koji je zadužen za slanje QSL karata.

Rad s otoka Bisage Male

Laci, Željko i Vlado rade s otoka Babuljaši Mali

Adresa za slanje Zahtjeva je: Radioklub Zagreb

(za diplomu "Zagreb Digital")Trg žrtava fašizma 14

10 000 Zagreb.5. Cijena diplome iznosi 6 amerièkih dolara ili 5 eura, a

za èlanove HRS-a 20 kuna.6. Menadžer za diplomu je Zdravko Todorovski, 9A6ZT.

Sve dodatne informacije o diplomi mogu se dobiti odmenadžera za diplomu e-mailom ([email protected]).

DiplomeOvu diplomu, s ciljem promidžbe radioamaterizma i

novih tehnologija, izdaje Radioklub Zagreb, 9A1ADE,jedan od najstarijih klubova u Europi.

1. Diplomu mogu osvojiti svi licencirani i prijamni (SWL)radioamateri, koji održe odreðeni broj veza sradioamaterima grada Zagreba iskljuèivo digitalnomvrstom rada. Vrijede sve veze na UKV-u, KV-u(ukljuèujuæi WARC bandove), te 6 m i 4 m. Dopuštene su sve vrste digitalnih naèina rada kojesu dopuštene za radioamatersku primjenu, npr: rtty,psk31, psk63, throb, hell, mfsk, mt63, wsjt, stream,pactor, olivia, itd., i druge, prema band planu IARU-a.

2. Za osvajanje diplome potrebno je održati slijedeæibroj veza:

- postaje iz 9A 10 veza,- postaje iz Europe 5 veza,- postaje izvan Europe 3 veze.

3. Za diplomu vrijede veze održane s radioamaterimaiz grada Zagreba. Priznaju se veze održane poslije5. srpnja 1992. godine.

4. Zahtjev za diplomu šalje se u obliku GCR-liste kojamora sadržavati sve podatke koji se i inaèe unoseu log. QSL karte nije potrebno slati, ali menadžerzadržava pravo traženja potvrde održanih veza odkorespondenta. GCR-listu svojim potpisom morajuovjeriti dva licencirana radioamatera.

Diploma "Zagreb Digital"

www.hamradio.hr34 Radio HRS – 1/2007

UKV

Kalendar UKV natjecanja za 2007. godinuNadnevak UTC Natjecanje Opseg

SIJEÈANJ 21. 1. 0700-1200 9A Activity Contest – 1. period 144 MHz21. 1. 0700-1200 “Vidovo 2007.” 144 MHz

VELJAÈA 18. 2. 0700-1200 9A Activity Contest – 2. period 144 MHz18. 2. 0700-1200 "Bljesak 2007." 144 MHz25. 2. 0900-1700 Marconi Memorial VHF CW 50 MHz contest 50 MHz

OŽUJAK 3 – 4. 3. 1400-1400 Proljetni HRS-ov kup 2007. 144 i viši18. 3. 0700-1200 9A Activity Contest – 3. period 144 MHz18. 3. 0700-1200 "Požega 2007." 144 MHz

TRAVANJ 7 – 8. 4. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 1. period 144 MHz22. 4. 0700-1200 9A Activity Contest – 4. period 144 MHz22. 4. 0700-1200 "Podravina 2007." 144 MHz

SVIBANJ 5 – 6. 5. 1400-1400 9A VHF/UHF/SHF contest 50, 70,144 i viši5 – 6. 5. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 2. period 144 MHz

20. 5. 0700-1200 9A Activity Contest – 5. period 144 MHz20. 5. 0700-1200 "Pokuplje 2007." 144 MHz

LIPANJ 2 – 3. 6. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 3. period 144 MHz16 – 17. 6. 1400-1400 IARU I. region 6 m Contest 50 MHz

17. 6. 0700-1500 Alpe Adria UHF/SHF Contest 432 i viši17. 6. 0700-1200 9A Activity Contest – 6. period 144 MHz17. 6. 0700-1200 "Antunovo 2007." 144 MHz

SRPANJ 7 – 8. 7. 1400-1400 Hrvatski ljetni kup 2007. 50, 70,144 i viši7 – 8. 7. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 4. period 144 MHz

22. 7. 0700-1200 9A Activity Contest – 7. period 144 MHz22. 7. 0700-1200 "Pregrada 2007." 144 MHz

KOLOVOZ 4 – 5. 8. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 5. period 144 MHz5. 8. 0700-1500 Alpe Adria VHF Contest 144 MHz

19. 8. 0700-1200 9A Activity Contest – 8. period 144 MHz19. 8. 0700-1200 "Lipik 2007." 144 MHz

RUJAN 1 – 2. 9. 1400-1400 IARU I. region VHF Contest 144 MHz1 – 2. 9. 1400-1400 Zagreb FM Contest – 6. period 144 MHz

16. 9. 0700-1200 9A Activity Contest – 9. period 144 MHz16. 9. 0700-1200 "Voloderske jeseni 2007." 144 MHz

LISTOPAD 6 – 7. 10. 1400-1400 IARU I. region UHF/SHF Contest 432 i viši21. 10. 0700-1200 9A Activity Contest – 10. period 144 MHz21. 10. 0700-1200 "Ruka prijateljstva 2007." 144 MHz

STUDENI 3 – 4. 11. 1400-1400 9A CW VHF Contest 144 MHz3 – 4. 11. 1400-1400 Marconi Memorial VHF CW Contest 144 MHz

18. 11. 0700-1200 9A Activity Contest – 11. period 144 MHz18. 11. 0700-1200 "Koprivnica 2007." 144 MHz

Do slušanja u UKV natjecanjima 2007. godine!

Željko Dražiæ-Karaliæ, 9A4FWHRS-ov UKV menadžer

www.hamradio.hr 35Radio HRS – 1/2007

UKV

Kategorija A – jedan operator

Mj. Poz. oznaka 1. period 2. period 3. period 4. period 5. period 6. period Ukupno1. 9A6PAA 9 747 11 493 12 726 12 222 12 797 17 022 76 0072. 9A2UI 8 535 10 602 8 722 11 675 11 166 12 930 63 6303. 9A7KM 7 521 8 092 0 6 541 6 659 14 341 43 1544. 9A3AMQ 4 368 4 479 3 783 3 977 8 449 15 550 40 6065. 9A4DI 5 219 4 746 4 902 6 993 6 863 10 380 39 1036. 9A7PTZ 3 662 4 639 3 573 6 977 7 792 8 133 34 7767. 9A5TJ 3 933 6 177 5 634 6 034 5 859 6 508 34 1458. 9A7GVA 4 061 0 7 229 4 263 7 491 9 601 32 6459. 9A5AB 0 3 749 4 753 2 077 7 246 9 755 27 580

10. 9A1DL 3 028 4 042 6 212 5 441 3 003 4 162 25 88811. 9A7KJI 4 470 4 356 5 535 3 285 0 5 106 22 75212. 9A6IBU 0 3 756 1 857 0 4 641 8 639 18 89313. 9A6KKD 0 0 4 213 1 336 2 066 9 396 17 01114. 9A4VM 3 638 1 585 3 176 879 4 034 1 940 15 25215. 9A7BWJ 1 679 1 406 0 1 156 3 457 6 112 13 81016. 9A6ZT 1 011 2 019 2 020 1 862 2 426 2 302 11 64017. 9A5AC 2 854 1 631 4 340 0 0 2 257 11 08218. 9A6NIK 3 681 0 3 744 0 0 2 414 9 83919. 9A6GWF 957 993 2 553 1 300 0 3 679 9 48220. 9A6IBT 0 2 118 758 0 2 527 3 542 8 94521. 9A3ARM 4 557 0 3 341 0 0 0 7 89822. 9A3BSP 0 0 791 2 308 654 3 217 6 97023. 9A2GA 2 257 0 2 698 982 0 0 5 93724. 9A3ZO 0 1 203 1 841 686 0 2 061 5 79125. 9A3BSM 0 0 0 2 308 0 3 072 5 38026. S57SIR 0 0 0 0 0 4 816 4 81627. 9A5ABH 0 1 416 869 0 1 206 1 324 4 81528. 9A5ALC 0 0 0 0 0 3 678 3 67829. 9A7PAW 1 029 0 1 326 657 654 0 3 66630. S50AL 0 0 3 446 0 0 0 3 44631. 9A7KWS 704 0 0 2 731 0 0 3 43532. 9A6JNJ 0 0 3 343 0 0 0 3 34333. 9A3BBB 0 0 0 2 129 654 0 2 78334. 9A7PLS 0 0 0 0 0 2 722 2 72235. 9A3ACK 2 287 0 0 0 0 0 2 28736. 9A9CC 0 0 0 0 2 286 0 2 28637. 9A4MF 0 0 0 0 2 113 0 2 11338. S57GB 0 0 2 017 0 0 0 2 01739. S58GPS 0 0 1 965 0 0 0 1 96540. 9A2UB 0 0 1 817 0 0 0 1 81741. 9A3ADF 0 0 1 720 0 0 0 1 72042. 9A5ADH 1 643 0 0 0 0 0 1 64343. T94XF 0 0 0 0 1 479 0 1 47944. 9A5JA 1 462 0 0 0 0 0 1 46245. 9A3ADH 0 0 0 0 1 359 0 1 35946. 9A7PJB 0 0 0 0 1 329 0 1 32947. 9A7KWD 1 212 0 0 0 0 0 1 21248. T92RXP 0 0 0 0 1 040 0 1 04049. 9A2UJ 0 953 0 0 0 0 95350. T92RWU 0 0 0 0 919 0 91951. 9A2GS 0 0 0 0 685 0 68552. 9A4TI 562 0 0 0 0 0 56253. 9A3Z 0 214 0 0 0 0 21454. 9A4TE 0 0 168 0 0 0 168

Kategorija B – više operatora i klupske postajeMj. Poz. oznaka 1. period 2. period 3. period 4. period 5. period 6. period Ukupno1. 9A1K 4 382 5 604 4 677 4 731 6 526 18 828 44 7482. 9A4U 2 506 3 062 7 708 4 780 8 371 14 746 41 1733. 9A1CEQ 5 475 3 896 4 449 5 029 6 485 14 202 39 5364. 9A4C 3 264 4 619 3 429 6 772 7 361 8 133 33 5785. 9A1CAH 4 268 3 240 2 987 1 775 0 6 114 18 3846. 9A1CPP 1 719 1 425 0 1 156 3 028 6 112 13 4407. 9A1FBC 0 7 364 0 0 0 0 7 3648. 9A1DAB 0 0 0 2 461 654 2 556 5 671

Zagreb FM kontest

Rezultati UKV natjecanja

www.hamradio.hr36 Radio HRS – 1/2007

UKV

9. 9A1CFR 2 413 0 0 0 0 0 2 41310. T91BIH 0 0 0 0 1 283 0 1 28311. 9A06P 0 0 1 148 0 0 0 1 14812. 9A1CBT 0 0 0 0 775 0 77513. 9A1CBK 0 556 75 0 0 0 631

Kategorija C – YLMj. Poz. oznaka 1. period 2. period 3. period 4. period 5. period 6. period Ukupno1. 9A4DI 5 219 4 746 4 902 6 993 6 863 10 380 39 1032. 9A7GVA 4 061 0 7 229 4 263 7 491 9 601 32 6453. 9A6IBU 0 3 756 1 857 0 4 641 8 639 18 8934. 9A3ZO 0 1 203 1 841 686 0 2 061 5 7915. 9A7PJB 0 0 0 0 1 329 0 1 329

Kategorija D – Zagrepèani

Mj. Poz. oznaka 1. period 2. period 3. period 4. period 5. period 6. period Ukupno1. 9A3AMQ 4 368 4 479 3 783 3 977 8 449 15 550 40 6062. 9A4DI 5 219 4 746 4 902 6 993 6 863 10 380 39 1033. 9A5AB 0 3 749 4 753 2 077 7 246 9 755 27 5804. 9A6IBU 0 3 756 1 857 0 4 641 8 639 18 8935. 9A4VM 3 638 1 585 3 176 879 4 034 1 940 15 2526. 9A6ZT 1 011 2 019 2 020 1 862 2 426 2 302 11 6407. 9A5AC 2 854 1 631 4 340 0 0 2 257 11 0828. 9A6IBT 0 2 118 758 0 2 527 3 542 8 9459. 9A2GA 2 257 0 2 698 982 0 0 5 937

10. 9A5ABH 0 1 416 869 0 1 206 1 324 4 81511. 9A7PLS 0 0 0 0 0 2 722 2 72212. 9A5ADH 1 643 0 0 0 0 0 1 64313. 9A5JA 1 462 0 0 0 0 0 1 46214. 9A2UJ 0 953 0 0 0 0 95315. 9A2GS 0 0 0 0 685 0 685

Natjecateljsko povjerenstvo je bilo u sljedeæem sastavu: 9A1R, 9A2YC i 9A6ZT.

A kategorija, 432 MHz

9A pl. Pozivna oznaka QTH lokator Rezultat Veza ODX ODX lokator QRB (km) Snaga (W) Antenski sustav Asl (m)

1. 9A2AE JN86HF 8 955 38 DK3WG J072GI 698 400 4×27-el. 2622. 9A2TK JN76WA 8 599 40 DB6NT JO50VJ 573 100 19-el. CC 2503. 9A3AQ JN75WS 7 189 36 I1NDP JN35WM 622 1 345-el. 1214. 9A1CAW JN95GM 7 101 19 DB6NT JO50VJ 744 60 26-el. 925. 9A2WA/P JN83AL 6 827 22 IK2KQE/1 JN45FV 657 40 14-el. 846. 9A3PX JN85EG 5 178 27 OM3TZQ JN99JN 511 50 4×8-el 4007. 9A6V JN74OC 3 424 12 IK2KQE/1 JN45FV 567 75 33-el. 1008. 9A4VM JN85FS 2 296 14 I4LCK/4 JN54PD 445 10 4×10-el. 1249. 9A2YC JN75XX 435 7 S57GM JN76CG 139 50 21-el. 155

B kategorija, 1,3 GHz9A pl. Pozivna oznaka QTH lokator Rezultat Veza ODX ODX Lokator QRB (km) Snaga (W) Antenski sustav Asl (m)

1. 9A1CAW JN95GM 2 393 6 DB6NT JO50VJ 744 70 50-el. 922. 9A3AQ JN75WS 909 7 I4LCK/P JN54PD 422 10 50-el. 1213. 9A4VM JN85FS 154 3 9A3PX JN85EG 56 - - 1244. 9A2TK JN76WA 81 2 9A4VM JN85FS 53 10 CANTENA 250

C kategorija, 2, 3 i 5,7 GHz9A mj. Pozivna oznaka QTH lokator Rezultat Veza 2,3 GHz Bodova 2,3 GHz Veza 5,7 Hz Bodova 5,7 GHz

1. 9A1CAW JN95GM 1 300 3 1300 0 0

D kategorija, 10 GHz i više9A mj. Pozivna oznaka QTH lokator Rezultat Veza 10 GHz Bodova. 10 GHz Veza 24> Bodova 24>

1. 9A3AQ JN75WS 335 1 335 0 0

Rezultate izradio:Željko Dražiæ-Karaliæ, 9A4FW

HRS-ov UKV menadžer

ALPE ADRIA UHF/SHF 2006. – službeni rezultati 9A postaja

www.hamradio.hr 37Radio HRS – 1/2007

UKV

Obilježavajuæi dvadesetu obljetnicu osnivanja i rada,Radioklub slijepih "Louis Braille", 9A1CBT, bio je orga-

nizator UKV natjecanja Ruka prijateljstva 2006. Ove godinebili smo sprijeèeni raditi iz naše stare natjecateljske lokacije,Doma Crvenoga križa na Sljemenu, pa smo radili iz Plani-narskog doma "Puntijarka", koji je na lošijem položaju. SaSljemena smo radili s èetiri klupska i tri osobna znaka, ureða-jem IC-910 i antenom Diamond X-510. Iz svojih domovaradilo je još èetrnaest slijepih pojedinaca.

Iako nismo bili zadovoljni uvjetima rada, vrlo smo zadovoljniodazivom natjecatelja, i svima zahvaljujemo na podršci.Dnevnici su dolazili u svim formatima, a takoðer i u pisanomobliku. Sve smo obradili i uvrstili.

Nismo dobili niti jednu žalbu u vremenu predviðenom zato, tek nekoliko dana nakon isteka roka, kad su diplome veæbile napisane. Naravno, to nismo mogli uzeti u obzir.

Na hamfestu, 25. studenoga 2006., proglašeni su službenirezultati i svi natjecatelji dobili su diplomu s osvojenimmjestom, a pehare smo uruèili trima prvoplasirana u svimkategorijama. Èestitamo svim natjecateljima, a posebnoosvajaèima pehara!

Kategorija A (jedan operator, sve vrste rada)1. 9A4VM 20 9972. 9A5AB 19 0103. 9A2GA 8 6644. 9A2YC 6 3765. 9A2UB 3 9426. 9A7K 2 107

Kategorija B (više operatora, sve vrste rada;ovdje su svi radioklubovi)1. 9A1W 23 2612. 9A4P 18 7493. 9A1C 14 6844. 9A0C 13 4765. 9A1CEQ 10 5846. 9A1K 9 6357. 9A50A 5 9308. 9A4U 4 1629. 9A4C 3 756

10. 9A1BTU 2 69411. 9A9Z 1 84512. 9A06P 1 32213. 9A1CBK 646

Kategorija C (samo FM vrsta rada,samo osobne postaje)1. 9A2UI 13 2582. 9A1DL 12 7753. 9A6DJX 7 0644. 9A5AC 6 8285. 9A6JNJ 6 7516. 9A4TT 6 6947. 9A7KM 6 5848. 9A3ADH 5 9319. 9A6LRY 5 791

10. 9A3AMQ 5 57811. 9A7KJI 5 13712. 9A6NCC 4 71413. 9A6NIK 4 17914. 9A1TZ 3 75615. 9A5ALC 3 70816. 9A6KKD 3 454

17. 9A5TJ 2 65418. 9A6JTW 2 30619. 9A3ACK 1 98220. 9A6GWF 1 79921. 9A4MF 1 73222. 9A6PAA 1 31223. 9A7KWS 1 26624. 9A7JVB 746

Kategorija D (YL)1. 9A3ND 7 3162. 9A6IBU 4 6643. 9A7GVA 2 4824. 9A3BAR 1 238

Kategorija E (osobne postaje izvan 9A, sve vrste rada)1. YT1DW 16 3692. S51I 14 1963. YU1GT 11 1184. YZ1TM 6 1305. YU1EM 6 0166. YT1WV 3 791

Kategorija F (osobne postaje izvan 9A, samo FM)1. HG3X 22 3062. T92SNV 9 3673. T92RQU 3 6034. T92ROP 3 6035. S57E 3 5766. 550AL 3 3687. YT7RYJ 1 6048. S57RWW 343

Kategorija G (kategorija slijepih, osobne postaje)1. 9A4DI 7 6212. 9A2GS 6 8423. 9A6NDN 5 8594. 9A6NPG 5 7635. 9A6APT 3 3486. 9A6JWM 3 0877. 9A3ASA 2 4068. 9A4PJ 1 1829. 9A7JAV 845

10. 9A3ARC 12

Klubovi i sekcije slijepih1. 9A1CBT 6 1222. 9A1CKZ 5 7943. 9A1CJV 5 7734. 9A1CJZ 5 7685. 9A1CZA 1 422

Diploma za sudjelovanje: 9A1FBC.

NapomenaSvi pozivni znakovi iz kategorije G vrijede i za Diplomu

"Vinko Bek" (mora se odraditi ukupno 5 pozivnih, a obaveznomora biti odraðen 9A1CBT). Diplomu su dobili svi natjecateljikoji je do sada još nisu osvojili.

Natjecateljska komisijaRadiokluba slijepih "Louis Braille", 9A1CBT

Zagreb, 25. studenoga 2006.

Ruka prijateljstva 2006.

www.hamradio.hr38 Radio HRS – 1/2007

3B6 – Agalega – Grupa poljskih radioa-matera: SP9MRO, SP9PT, SP9BQJ, SP3IQ iSP5BFX radit æe s ovog otoka 12 do 14 danau ožujku na svim opsezima od 160…6 m,CW, SSB, RTTY i PSK vrstama rada. Poèetakekspedicije još nije toèno poznat.

J2 – Djibouti – Ekipa talijanskih radioa-matera: I1HJT, IK2CIO, IK2CKR, IK1AOD,IK2DIA i I2YSB radit æe kao J20M i J20R od1. do 15. veljaèe s otoka Moucha (IOTA AF-053) na svim KV opsezima CW, SSB i RTTYvrstama rada. QSL via I2YSB. Više informaci-ja možete pronaæi na njihovoj web straniciwww.i2ysb.com/j2/.

YV0 – Aves – Velika meðunarodna ekipa:YV5SSB, YV5TX, YV1RDX, YV5RED,OH2BH, YV1CTE, YV5MSG, YV5ANT,OH0XX, YV5OHW, DL2GG, YV5KAJ,YV1FM, YV5GRV, AD6TF i IT9DAA radit æe sotoka Aves (IOTA NA-020) kao YW0DX od 5.do 15. veljaèe na opsezima od 160…6 mSSB, CW i RTTY vrstama rada. QSL viaIT9DAA. Za više informacija pogledajte nji-hovu web stranicu yw0dx.4m5dx.org.

VK9N – otok Norfolk – Od 15. veljaèe do3. ožujka s ovog otoka radit æe ekipa èlanovaBCC: DJ7EO, DJ9RR, DL1MGB, DL3DXX,DL5LYM i DL8OH na svim opsezima i vrsta-ma rada. Posebnu pozornost obratit æe naniže opsege. QSL via DJ2MX. Više informaci-ja moguæe je saznati na web stranici:www.df3cb.com/vk9n/.

9M – otoèje Spratly – Ekipa od 20-akmalezijskih i japanskih operatora radit æe sovog otoèja od 9. do 19. ožujka kao 9M4SDXna svim opsezima od 160…6 m, CW, SSB,RTTY i PSK vrstama rada. QSL via 9M2TO.Više informacija možete pronaæi na njihovojweb stranici http://island.geocities.jp/layang9m4sdx/.

6W – Senegal – DL6CT, DL7CM iDM2AYO radit æe kao 6W/kuæna pozivnaoznaka od 3. do 23 ožujka na svim opsezimaod 160…6 m, CW, SSB, RTTY i PSK vrstamarada. QSL via DARC. Više informacijamožete pronaæi na njihovoj web straniciwww.qsl.net/ dl7cm/6W/6W.htm.

J5 – Gvineja Bissau – DL6CT, DL7CM iDM2AYO radit æe kao J5UAR od 4. do 22.ožujka na svim opsezima od 160…6 m, CW,SSB, RTTY i PSK vrstama rada. QSL viaDL7CM.

KH8S – otok Swains – Meðunarodnaekipa operatora: YT1AD, K3LP, K1LZ, N3KS,N6TQS, RK3AD, RA3AUU, SV2BFN,UA3AB, RZ3AA, YZ7AA i YZ1BX radit æe sovog DXCC entiteta od do travnja kao N8S nasvim opsezima i vrstama rada. Za više infor-macija posjetite njihovu web stranicuwww.yt1ad.info/n8s/.

DX vijestiPiše: Zlatko Matièiæ, 9A2EU

Prodajem za 150,00 kuna pojaèalo 15W za 2 m s ispravljaèem.Informacije na telefon: 01/364-5366,Josipa Spiegel.

Prodajem ili mijenjam:- nove koaksijalne kabele H-1000, RG-

213 i RG-58,- nove SWR/watmetre Diamond SX-

600 i Daiwa CN-103LN,- stolne mikrofone: Yaesu MD-100

(novi) i Kenwood MC-60 (rabljeni),- Hy-Gain rotator,- novi quad 2-el. za 14, 18, 21, 24, 28 i

50 MHz,- nova FD-4/FD-3 antena, 1,5 kW,- KV dipol,- GP Fritzel GPA-404 za 7, 14, 21 i 28

MHz i HM za 14, 18, 21, 24, 28 i 50MHz,

- Yagi 144 MHz 9-el. ECO,- antenu tuner internu za TS-930S,- izlazne cijevi 3-500Z, QB4/1100 i

829B=QQE06/40,- lineare 144 MHz 600 W i 150 W,

- primopredajnici Drake TR-7,Kenwood TS-850S i TH-215, YaesuFT-840, FT-757GXII i FT-277E, IcomIC-229H

- filtre za Kenwood ureðaje,- slušalice Kenwood HS-5,- više ispravljaèa, antena tunera,

mobilnih antena, CW ruèica i drugo.Informacije na tlf.: 098/416-156.

Mali HAM oglasi

U ovoj rubrici možete objaviti svojoglas i to posve besplatno. Jediniuvjet je da je sadržaj oglasa HAMnaravi. Oglase šaljite e-mailomna [email protected] ili seosobno javite Ljiljani, 9A5BL, idogovorite naèin dostave.

DX vijesti