Hotel Bergfrieden Prospekt 2013

Click here to load reader

  • date post

    06-Mar-2016
  • Category

    Documents

  • view

    214
  • download

    0

Embed Size (px)

description

Prospekt 2013 des Hotel Bergfrieden im Martelltal in Südtirol

Transcript of Hotel Bergfrieden Prospekt 2013

  • Fruchtige Ferienta

    ge

    ruchtige Ferie

    ntage

    Martellt

    al

    im b igen M

    artelltal

    la va d ll frag

    eFragranti vacanze in val Ma

    rtello,

    ragranti vacanze in val

    Martello,

  • UHHerzlich Willkommen im Beerenhotel!Herzlich Willkommen im Beerenhotel!Ankommen und sich zu Hause fhlen... ein freundliches Lcheln, ein persnlicher Handschlagein liebes Wort. Ihre Nationalparkgastgeber Greti und Roland legen Wert auf jene Dinge,

    die ein sonniges Gefhl im Herzen auslsen.

    Und dazu noch das Lebenselement Natur. Hier im Nationalpark Stilfserjoch begeistern traumhafte Bergkulissen, geheimnisvolle Wlder, tiefblaue Bergseen und eine grenzenlose Vielf

    an sportlichen Abenteuern in der Natur.

    ...fr Ihre beerigen Urlaubstage! Ihre Familie Greti und Roland Gluderer

    Un cordiale benvenuto al primo albergo delle fragole in Alto Adige!Un cordiale benvenuto al primo albergo delle fragole in Alto Adige!Si conceda una fantastica, fragrante vacanza.

    La ricetta numero uno della felicit del Bergfrieden:Ingredienti: natura idilliaca, escursioni senza limiti, cordiale ospitalit!

    Istruzioni per luso: staccare, risvegliare i sensi e abbandonarsi alla delizia!Durata: a piacere; Fattore felicit: molto elevato!

    Distensive vacanze nel primo albergo delle fragole nel Parco Nazionale dello Stelvio,

    dove La aspettano fragranti sorprese.

  • g,

    falt

  • A F K

    S U I

    Aktiv im SdtirolerNationalpark Aktiv im SdtirolerNationalpark

    Ein wahres Wanderparadies auf 3 Etagen erwartet Sie im Sdtiroler

    Martelltal: im Tal spazieren Sie auf erlebnisreichen Waalwegen,

    in mittlerer Hhe berraschen die vielen Almen und wer hher steigen

    mchte, dem bieten sich eine abwechs-lungsreiche Vielfalt an Gipfeltouren

    im Nationalpark Stilfserjoch.

    Die einzigartige Natur als stndiger Begleiter lsst jedes Wanderherz hher schlagen. Sowohl im Sommer als auch

    im Winter bei tollen Schneeschuh-wandertouren garantiert Hausherr Roland als Wanderfhrer einmalige Erlebnisse.

    Scoperte attive nel Scoperte attive nel Parco Nazionale dellAlto AdigeParco Nazionale dellAlto Adige

    Un autentico paradiso escursionistico su

    3 livelli, ecco cosa vi riserva lincantevole

    Val Martello: splendide passeggiate lungo

    le rogge nel fondovalle, incontaminate

    malghe e pascoli a mezza altura e tour

    mozzafi ato alla conquista delle vette pi

    alte nel Parco Nazionale dello Stelvio.

    Un eldorado per escursionisti, immerso

    in una natura a dir poco straordinaria.

    Insieme al proprietario Roland si parte

    alla scoperta dei posticini pi belli della

    zona con le scarpe da trekking in estate

    e con le ciaspole nei mesi invernali.

    Fruchtige Entspannung & Erholung Fruchtige Entspannung & Erholung

    Ein Schatz der Erholung und Erfrischung ist das neue DreamberryDreamberry.

    Lassen Sie sich verzaubern von gesundheitsfrdernden Saunagngen

    und dem erfrischenden Nass der Nationalpark-Wasserwelt mit

    Hallenschwimmbad und Whirlpool.

    Tauchen Sie ein in die wohlige Wrme der Saunalandschaft und khlen

    Sie sich ab in der Erlebnisdusche und im Eisbrunnen.

    In unserem grozgigen Ruheraum wird fr die ntige wohltuende

    Entspannung gesorgt.

    Un concentrato Un concentrato fruttato di benessere fruttato di benessere

    Il nuovo DreamberryDreamberry un invito al riposo e al relax.

    Abbandonatevi al calore benefi co

    della sauna e tuffatevi poi nelle acque

    rinfrescanti della piscina coperta

    con idromassaggio ispirata al paesaggio

    del Parco Nazionale.

    Una bella sudata nelle nostre saune e un

    brivido di piacere sotto la doccia

    emozionale e nella fontana di ghiaccio.

    E per fi nire in bellezza un po di meritato

    riposo nella spaziosa saletta relax.

    Kstliche Beeren-Kulinarik Kstliche Beeren-Kulinarik

    Genieen Sie unsere beerige Tiroler Aromenkche, die von exquisiten Tropfen aus unserem Weinkeller

    begleitet wird. Lebensqualitt und gutes Essen haben stets auch mit der Atmosphre der Umgebung zu tun.

    In unseren liebevoll eingerichteten Speiseslen mit Blick auf den National-

    park beginnt die kulinarische Reise.

    Frische Spezialitten, Sdtiroler Geheim-Rezepte und kstliche Beeren-Gerichte: fr Gourmetliebhaber ist das

    Hotel Bergfrieden der richtige Ort, die Essenskunst zu genieen.

    Il profumo di aromi l profumo di aromi e bacche a tavola e bacche a tavola

    Lasciatevi ispirare dalle nostre gustose

    pietanze tirolesi, arricchite da un tripudio di

    aromi e spezie e accompagnate da pregiati

    vini della propria cantina.

    Il piacere della convivialit e della buona

    tavola legato indissolubilmente

    allambiente che ci circonda. Godetevi una

    sinfonia di sapori nella splendida sala da

    pranzo con vista sul Parco Nazionale.

    Specialit fresche, ricette segrete dal

    ricettario della nonna e squisite pietanze a

    base di bacche: lHotel Bergfrieden il posto

    giusto per chi ama la buona cucina e larte

    di celebrare un buon pasto.

  • Martelltal, das Tal der Beeren

    Zwischen Juni und September werden im Martelltal Erdbeeren, Himbeeren, Heidelbeeren und

    Johannisbeeren geerntet.

    La val Martello la valle delle bacche

    Tra giugno e settembre vi si raccolgono fragole, lamponi,

    mirtilli e ribes.

  • TZZeit fr beerige TrumeZeit fr beerige TrumeBei uns liegen Sie richtig! Warme Farben, heimisches Holz, charmanter Komfort und bezaubernd fruchtige

    Details erwarten Sie in unseren neuen Preiselbeer-Suiten, Erdbeer-, Himbeer- und Heidelbeerzimmern. Himmlische Betten fr wundervolle Trume ein Platz zum Entspannen und Wohlfhlen.

    Tempo per sognareTempo per sognare

    Questo il luogo che fa per Lei! Colori caldi, legno della nostra terra, elegante comfort e affascinanti dettagli La attendono nelle nostre nuove suite dei ribes, nelle nostre camere delle fragole, dei lamponi e dei mirtilli.

    Letti celestiali in cui sognare sogni doro: un luogo di distensione e di benessere.

    Suite Preiselbeere (mirtillo rosso)

    35 m mit Sdbalkon, gro-zgiges, helles Bad mit Ba-dewanne, Schlafzimmer mit Sitzecke und Schreibtisch, Radio, TV, Fn und Safe

    35 m con balcone a sud, bagno luminoso con vasca da bagno, camera da letto con angolo relax e scrivania, radio, TV, asciugacapelli e cassetta di sicurezza.

    Saftige Wohlfhlzimmer Succose camere del benessere

    Himbeere (lampone)

    Beeriges Doppel- und Dreibettzimmer mit Balkon, Dusche/Bad, WC, Radio, TV, Schreibtisch, Fn und Safe

    Succosa camera due e tre letti con balcone, doccia, WC, radio, TV, scrivania, divano.

    Kstliche Wohlfhlzimmer Deliziose camere del benessere

    Erdbeere (fragola)Fruchtiges Doppelzim-

    mer mit viel Holz und Licht, Dusche/Bad, WC, Radio, TV, Schreibtisch, Fn und Safe

    Fruttata camera doppia, luminosa, con molto legno, balcone, doccia-bagno, WC, TV, radio, angolo relax, asciuga-capelli, scrivania e cassetta di sicurezza.

    Alle Zimmertypen fi nden Sie im Internet unter www.bergfrieden.com Tutti i tipi di camere si trovano sul sito internet: www.bergfrieden.com Skizzen sind Beispiele Schizzi esemplari

    Typ Heidelbeere Typ Erdbeere

  • Beim Verweilen verliert man keine Zeit, man lebt sie.Beim Verweilen verliert man keine Zeit, man lebt sie.Karlheinz A. Geiler

    Suite PreiselbeereTyp Himbeere

    Indugiando non si perde tempo, lo si vive.Indugiando non si perde tempo, lo si vive.Karlheinz A. Geiler

  • FFruchtig frische Krfte tFruchtig frische Krfte tanken anken in der neu errichteten Wellnessanlage Dreamberry

    Was gibt es Schneres, als nach einem erlebnisreichen Wandertag oder einer hochalpinen Skitour, in der Sauna oder mit einer Massageanwendung die Seele baumeln lassen.

    Mit Dampfbad, Finnischer Sauna, Infrarot-Kabine, Erlebnisdusche und beerigen berraschungen. Die Magie des Wassers in einem faszinierenden Ambiente erfhlen: das neu gestaltete Hallenbad

    ldt zum Verweilen ein. Ziehen Sie in Ruhe ihre Bahnen und schalten Sie einfach ab. Ein Schatz der Erholung und Erfrischung.

    Vitalecke mit Sften und frischem ObstAngolo Vital con succhi e frutta fresca

    Die Erlebnisdusche, herrlich erfrischendUn fresco piacere la doccia emozionale

    Entspannen Sie in unserer fi nnischen SaunaMeravigliosi momenti di relax nella sauna fi nlandese

    Luis Trenker - Infrarot KabineCabina ad infrarossi

    Der Whirlpool mit SternenhimmelIl Whirlpool sotto le stelle

    Krper und Seele in Einklang im trkischen DampfbadNuova armonia per corpo e mente nel bagno turco

    UUn pieno di forze Un pieno di forze nel nostro nuovo reparto benessere Dreamberry

    Cosa ci pu essere di pi bello al termine di una splendida giornata fra i monti o un tour di scialpinismo che abbandonarsi al calore della sauna o al piacere di un meraviglioso massaggio?

    Bagno turco, sauna fi nlandese, cabina a raggi infrarossi e tante piacevolissime sorprese ecco cosa vi attende nel nostro nuovo reparto benessere, immersi in un ambiente affascinante ispirato alla

    magia dellacqua. A voi linvito di tuffarvi nelle acque della nuova piscina coperta per ritrovare nuove forze e scrollarvi di dosso fatiche e pensieri

  • Was man zum Leben braucht? Was man zum Leben braucht? Das Gespr, zur rechten Zeit etwas Gutes fr sich zu tun Das Gespr, zur rechten Zeit etwas Gutes fr sich zu tun und die Gelassenheit, sich davon nicht abhalten zu lassen. und die Gelassenheit, sich davon nicht abhalten zu lassen.

    Reinhard Becker

    Lanima si pasce di quello che pi le aggrada.Lanima si pasce di quello che pi le aggrada.Augustinus

    Eintauchen Abtauchen Wohlfhlen im SchwimmbadUna nuotata rilassante nella piscina

    Ausruhen und durchatmen Un respiro profondo e un pieno di relax

  • Sndiges, verfhrerisches und himmlisches ErdbeerenrezeptSndiges, verfhrerisches und himmlisches ErdbeerenrezeptRicetta a base di bacche:Ricetta a base di bacche:

    Erdbeerkndel aus Brandteigfr 4 Personen:250 g Mehl1/8 l Milch1/8 l WasserSalz60 g Butter2 Eier150 g geriebene

    Haselnsse150 g StaubzuckerZimt400 g Erdbeeren

    Milch, Wasser, Butter und Salz zum Kochen bringen, Mehl rasch einlaufen lassen und auf kleiner Flamme solange rhren, bis sich der Teig vom Boden lst.

    Den Teig auskhlen lassen, dann nach und nach 2 Eier einmischen.

    Erdbeeren mit Teig umhllen, Kndel formen, in kochendes Salzwasser legen und 10 Minuten leicht wallen lassen.

    Nsse, Zucker und Zimt vermischen und damit die gut abgetropften Kndel bestreuen.

    Sciroppo di fragole 1 litro di succo di

    fragole (ricavato dalla loro spremitura)

    800 g zucchero succo di 1 limone

    Cuocere il succo di fragole per circa 15 minuti allo zucchero ed al succo di limone e schiumarlo.

    Versare lo sciroppo caldo in bottiglie precedentemente strerilizzate, chiuderle immediatamente e riporle in un luogo fresco e scuro.

    U

    GKulinarisch-fruchtiger Hochgenuss mit himmlischen Rezepten der italienischen und Sdtiroler Kche.

    Einfache aber hochwertige Zutaten begeistern am Morgen und Abend. Lassen Sie sich verzaubern von unseren kreativen Verfhrern: die Beeren aus dem Martelltal.

    Gnn Dir was GutesGnn Dir was Gutes

    Fragrante delizia gastronomica con ricette celestiali della cucina italiana e sudtirolese. Ingredienti semplici ma pregiati; una delizia la mattina, la sera, sempre. Si lasci sorprendere

    dai nostri creativi seduttori: le bacche della val Martello.

    Una festa per il palatoUna festa per il palato

  • Bei einer Mahlzeit bewirtest du zwei Gste,Bei einer Mahlzeit bewirtest du zwei Gste,deinen Leib und deine Seele.deinen Leib und deine Seele.

    Epiktet

    Durante un pranzo tu servi due ospiti:Durante un pranzo tu servi due ospiti:il corpo e l anima.il corpo e l anima.

    Epiktet

    Unsere gemtliche Hotelbar. Laccogliente bar dellalbergo

  • J
  • Foto

    : Nat

    iona

    lpar

    k St

    ilfse

    r Jo

    ch/P

    arco

    Naz

    iona

    le d

    ello

    Ste

    lvio

  • IWWinterduft liegt in der LuftWinterduft liegt in der LuftDie Seele baumeln lassen, sich kleine Inseln des Ausruhens gnnen und Vitamine des Herzens sammeln.

    Das winterliche Martelltal bietet zahlreiche Gelegenheiten dazu. Entdecken Sie die unberhrten Winterland-schaften zu Fu, mit den Schneeschuhen oder auf Langlaufskiern und genieen Sie dabei die Ruhe der Natur.

    In Martell begeistert das schneesichere Langlauf- und Biathlonzentrum mit 12km gut prparierten Pisten sowie zahlreiche Schneeschuh- und Skitourenwanderwege. Fr die Kleinen gibts viel zu Lachen beim Rodeln und

    aktive Stunden auf den Skiern beim Kinderfrderband.

    Il profumo dellinverno nellaria Il profumo dellinverno nellaria

    Rilassarsi, concedersi piccole isole di distensione e fare il pieno di vitamine per il cuore. In inverno la val Martello offre numerose possibilit di svago e relax: scopra gli incontaminati paesaggi invernali a piedi, con le racchette da neve o con

    gli sci da fondo e si goda la pace della natura.

    Il centro di sci da fondo e di biatlon della val Martello, con garanzia neve, offre la bellezza di 12 km di piste preparate alla perfezione e numerosi sentieri per le escursioni con le ciaspole e di sci-alpinismo. I pi piccoli si divertono a pi non

    posso con la slitta e trascorrono giornate attive sugli sci con laiuto del tappeto magico.

    Anfahrt zum beerigen FerienzuhauseAnfahrt zum beerigen Ferienzuhause Come arrivareCome arrivareMit dem Auto:

    ber den Reschenpass nach Goldrain, rechts ab ins Martelltalber den Brennerpass, Ausfahrt Bozen Sd, Richtung Meran, Staatsstrasse Richtung Reschenpass bis Goldrain, links ab ins Martelltal

    Mit dem Zug:

    nach Meran und dann nach Goldrain; Info, Fahrplan Reservierung:www.fahrplan-online.de oder www.vinschgauerbahn.it

    Mit dem Flugzeug nach Bozen:

    ABD-Airport Bozen Dolomiten; Info,Ticket: +39 0471 255 255 oder www.abd-airport.it

    In automobile:

    dallautostrada del Brennero uscita Bolzano Sud, direzione Merano, strada statale verso Passo Resia fi no a Coldrano, svoltare a sinistra in val Martello

    In ferrovia:

    da Merano a Coldrano. Informazioni, orari e prenotazioni: www.trenitalia.it oppure www.vinschgauerbahn.it

    In aereo a Bolzano:

    ABD- Airport Bolzano Dolomiti: Informazioni, biglietti: 0471 255 255 oppure www.abd-airport.it

    Biathlonzentrum

  • SS 38

    ZernezGlurnsGlorenza

    Rabbi

    MalPeio

    Passo di Gavia

    Stilfser JochPasso dello Stelvio

    Livigno

    GoldrainColdrano

    Martell DorfMartello paese

    MeranMerano

    Trento

    Bormio

    Milano

    VAL D

    I SOLE

    VALLE CAM

    ONICA

    VALT

    ELLI

    NA

    VINSCHGAU VAL VENOSTA

    Bozen BolzanoM

    art e

    l l ta l

    CH

    Ponte di Legno

    Brescia

    Val

    Mar

    t el l

    o

    Der grte Luxus, den wir uns leisten sollten,Der grte Luxus, den wir uns leisten sollten,besteht aus den unbezahlbar kostbarenbesteht aus den unbezahlbar kostbaren

    kleinen Freuden des Lebens.kleinen Freuden des Lebens.Ernst Ferstl

    La vita come uno specchio, La vita come uno specchio, ti sorride se la guardi sorridendo.ti sorride se la guardi sorridendo.

    Serena Terzi

    Brennerpass

    Bruneck

    Martelltal

    Goldrain

    Bozen

    Martell Dorf

    Zufrittsee

    Passo del Brennero

    Merano

    Val Martello

    Bolzano

    Paese di Martello

    Lago Gioveretto

    Hotel Bergfrieden

    GoldrainColdrano

    SS 38

    Reschenpass

    Schlanders

    Passo Resia

    Silandro

    Brunico

    ColdranoMeran

    Lombardischer TeilSettore lombadro

    Sdtiroler TeilSettore altoatesinio

    Trentiner TeilSettore trentino

  • Her

    ausg

    eber

    : Rol

    and

    Glu

    dere

    r

    Gra

    fi k:

    ww

    w.ju

    win

    .com

    F

    oto:

    Tap

    pein

    er A

    G, F

    oto

    Wie

    ser,

    Wer

    bepa

    rtne

    r, M

    . Rue

    pp, S

    MG

    / L.

    Mos

    er, F

    . Blic

    kle,

    A. T

    rova

    ti

    Kon

    zept

    und

    Tex

    t: w

    ww

    .tour

    ism

    usm

    anag

    emen

    t.it

    Edito

    re: R

    olan

    d G

    lude

    rer

    G

    rafi

    ca: w

    ww

    .juw

    in.c

    om

    Fot

    o: T

    appe

    iner

    SpA

    , Fot

    o W

    iese

    r, W

    erbe

    part

    ner,

    M. R

    uepp

    , SM

    G/

    L. M

    oser

    , F. B

    lickl

    e, A

    . Tro

    vati

    Co

    ncet

    to e

    tes

    ti: w

    ww

    .tour

    ism

    usm

    anag

    emen

    t.it

    Fam. GludererMeiern 84 I-39020 Martell/o Sdtirol/Alto Adige Tel. +39 0473 74 45 16 Fax: +39 0473 74 47 28

    [email protected] www.bergfrieden.com

    Als Nationalpark-Gastgeber legen wir groen Wert auf umweltfreund-liche Betriebsfhrung und die Verwendung von Produkten aus der Region. Verkosten und genieen Sie unsere Produkte vom Tal, das

    Nationalpark-Kastl gibt Ihnen eine bersicht.

    Quali albergatori del Parco Nazionale assegniamo massima importan-za alla gestione nel rispetto della natura, e alla selezione dei prodotti regionali. Gusti i prodotti della nostra valle. Nella bacheca del Parco

    Nazionale potr farsene unidea.

    www.urlaubmitherzblut.com

    Latsch MartelltalIn der Kulturregion VinschgauLaces Val Martello in Val Venosta, dove la cultura di casaIn the culture region of Venosta Valley

    VinschgauKulturregion in SdtirolVal Venosta cultura viva in Alto AdigeVenosta Valley culture region in South Tyrol