Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ...

48
eMatins powered by AGES Holy Week 2015 Vesperal Liturgy on Thursday Morning Vespers of Good Friday Texts in Greek and English

Transcript of Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ...

Page 1: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

eMatins powered by AGES

Holy Week 2015Vesperal Liturgy on Thursday Morning

Vespers of Good Friday

Texts in Greek and English

Sources

SD Copyright copy 2014 by Fr Seraphim Dedes

GOA copy Greek Orthodox Archdiocese of America

HC Liturgical Texts courtesy and copyright of Holy Cross Press Brookline MA

JMB Copyright copy 2015 by John Michael Boyer

EL Copyright Archimandrite Ephrem copy

NKJV Scripture taken from the New King James Versiontrade Copyright copy 1982 by Thomas Nelson Inc Used bypermission All rights reserved

OCA Copyright copy 1996ndash2015 All rights reserved

JR Copyright copy 2014 by Fr Juvenaly Repass

RSV Revised Standard Version of the Bible copyright copy 1946 1952 and 1971 National Council of the Churches ofChrist in the United States of America Used by permission All rights reserved

SAAS Scripture taken from the St Athanasius Academy Septuaginttrade Copyright copy 2008 by St AthanasiusAcademy of Orthodox Theology Used by permission All rights reserved

DisclaimerThe translation rubrics Greek and English texts are for the purposes of worship only and is subject to changewithout notice and should not be construed as a commitment by the authors translators developers andpersonnel associated with its publication Every effort has been made to make this booklet as complete and asaccurate as possible but no warranty of fitness is implied

Published in the United States of America May God bless our country

All rights reserved This booklet and the materials contained within it remain the property of Fr Seraphim Dedes(aka Alex G Dedes) and all contributing translators It is published solely for the purpose of providing a sourceof worship materials to the parishes of the Orthodox Church and may be copied and otherwise reproduced asneeded by the parish toward this end however it may not be reprinted reproduced transmitted stored in aretrieval system or translated into any language in any form by any means mdash electronic mechanical recordingor otherwise mdash for the purpose of sale without the express written permission of Fr Seraphim Dedes

AGES DCS Websitewwwagesinitiativescomdcspublicdcs

Copyright copy 2014 by Fr Seraphim Dedes

Fr Seraphim Dedes7900 Greenside CtCharlotte NC 28277Phone 704-719-3074Email seraphimdedesgmailcomThis document was produced using the AGES Liturgical Workbench For more information contact AGESInitiatives infoagesinitiativesorg

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

1

Ἑσπερινὴ Λειτουργίατῆς Μεγάλης Πέmicroπτης

Vesperal Liturgy of Holy Thursday

Ἑσπερινὸς τῆς Μεγάλης Παρασκευῆς Vespers of Holy Friday ΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Εὐλογηmicroένη ἡ Βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶτοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Blessed is the kingdom of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERἈmicroήν Amen

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶν Θεῷ

Come let us worship and bow downbefore God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶνΘεῷ

Come let us worship and bow downbefore Christ God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν αὐτῷ Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ καὶΘεῷ ἡmicroῶν

Come let us worship and bow downbefore Him Christ our King and God

Ψαλmicroὸς ΡΓʹ (103) Psalm 103 (104)Εὐλόγει ἡ ψυχή microου τὸν Κύριον

Κύριε ὁ Θεός microου ἐmicroεγαλύνθης σφόδραἘξοmicroολόγησιν καὶ microεγαλοπρέπειανἐνεδύσω ἀναβαλλόmicroενος φῶς ὡς ἱmicroάτιονἘκτείνων τὸν οὐρανὸν ὡσεὶ δέρριν ὁστεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦὉ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπίβασιν αὐτοῦ ὁπεριπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέmicroων Ὁποιῶν τοὺς Ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύmicroατακαὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸςφλόγα Ὁ θεmicroελιῶν τὴν γὴν ἐπὶ τὴνἀσφάλειαν αὐτῆς οὐ κλιθήσεται εἰς τὸναἰῶνα τοῦ αἰῶνος Ἄβυσσος ὡς ἱmicroάτιοντὸ περιβόλαιον αὐτοῦ ἐπὶ τῶν ὀρέωνστήσονται ὕδατα Ἀπὸ ἐπιτιmicroήσεώςσου φεύξονται ἀπὸ φωνῆς βροντῆςσου δειλιάσουσιν Ἀναβαίνουσιν ὄρηκαὶ καταβαίνουσι πεδία εἰς τόπον ὃν

Bless the Lord O my soul O Lord myGod You are magnified exceedingly Youclothe Yourself with thanksgiving andmajesty Who cover Yourself with light aswith a garment Who stretch out the heavenslike a curtain You are He Who covers Hisupper chambers with water Who makes theclouds His means of approach Who walkson the wings of the winds Who makes Hisangels spirits and His ministers a flame offire He established the earth on its stablefoundation It shall not be moved unto ages ofages The deep like a garment is His coveringthe waters shall stand upon the mountainsat Your rebuke they shall flee at the soundof Your thunder they shall be afraid Themountains rise up and the plains sink downto the place You founded for them You set

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

2

ἐθεmicroελίωσας αὐτά Ὅριον ἔθου ὃ οὐπαρελεύσονται οὐδὲ ἐπιστρέψουσικαλύψαι τὴν γήν Ὁ ἐξαποστέλλωνπηγὰς ἐν φάραγξιν ἀνάmicroεσον τῶν ὀρέωνδιελεύσονται ὕδατα ποτιοῦσι πάντα τὰθηρία τοῦ ἀγροῦ προσδέξονται ὄναγροιεἰς δίψαν αὐτῶν Ἐπ αὐτὰ τὰ πετεινὰτοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ microέσουτῶν πετρῶν δώσουσι φωνήν Ποτίζωνὄρη ἐκ τῶν ὑπερώων αὐτοῦ ἀπὸ καρποῦτῶν ἔργων σου χορτασθήσεται ἡ γῆ Ὁἐξανατέλλων χόρτον τοὶς κτήνεσι καὶχλόην τὴ δουλεία τῶν ἀνθρώπων Τοῦἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς καὶ οἶνοςεὐφραίνει καρδίαν ἀνθρώπου Τοῦ ἱλαρύναιπρόσωπον ἐν ἐλαίῳ κα ἲ ἄρτος καρδίανἀνθρώπου στηρίζει Χορτασθήσεται τὰξύλα τοῦ πεδίου αἱ κέδροι τοῦ Λιβάνου ἃςἐφύτευσας Ἐκεῖ στρουθία ἐννοσσεύσουσιτοῦ ἐρωδιοῦ ἡ κατοικία ἠγεῖται αὐτῶν Ὄρητὰ ὑψηλὰ ταὶς ἐλάφοις πέτρα καταφυγὴτοὶς λαγωοίς Ἐποίησε σελήνην εἰς καιρούςὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθου σκότοςκαὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονταιπάντα τὰ θηρία τοῦ δρυmicroοῦ Σκύmicroνοιὠρυόmicroενοι τοῦ ἁρπᾶσαι καὶ ζητῆσαι παρὰτῶ Θεῷ βρῶσιν αὐτοῖς Ἀνέτειλεν ὁ ἥλιοςκαὶ συνήχθησαν καὶ εἰς τὰς microάνδραςαὐτῶν κοιτασθήσονται Ἐξελεύσεταιἄνθρωπος ἐπὶ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ ἐπὶτὴν ἐργασίαν αὐτοῦ ἕως ἑσπέρας Ὡςἐmicroεγαλύνθη τὰ ἔργα σου Κύριε πάνταἐν σοφίᾳ ἐποίησας ἐπληρώθη ἡ γῆ τῆςκτίσεώς σου Αὕτη ἡ θάλασσα ἡ microεγάληκαὶ εὐρύχωρος ἐκεῖ ἑρπετὰ ὧν οὐκ ἔστινἀριθmicroός ζῷα microικρὰ microετὰ microεγάλων Ἐκεῖπλοῖα διαπορεύονται δράκων οὗτοςὃν ἔπλασας ἐmicroπαίζειν αὐτή Πάντα

a boundary they shall not pass over neithershall they return to cover the earth You areHe Who sends springs into the valley thewaters shall pass between the mountains theyshall give drink to all the wild animals of thefield the wild asses shall quench their thirstthe birds of heaven shall dwell beside themthey shall sing from the midst of the rocksYou are He Who waters the mountains fromHis higher places the earth shall be satisfiedwith the fruit of Your works You are He Whocauses grass to grow for the cattle and thegreen plant for the service of man to bringforth bread from the earth and wine gladdensthe heart of man to brighten his face with oiland bread strengthens mans heart The treesof the plain shall be full of fruit the cedarsof Lebanon which You planted there thesparrows shall make their nests the houseof the heron takes the lead among themThe high mountains are for the deer thecliff is a refuge for the rabbits He made themoon for seasons the sun knows its settingYou established darkness and it was nightwherein all the wild animals of the forestwill prowl about the young lions roar andsnatch their prey and seek their food fromGod The sun arises and they are gatheredtogether and they shall be put to bed in theirdens Man shall go out to his work and to hislabor until evening O Lord Your works shallbe magnified greatly You made all thingsin wisdom the earth was filled with Yourcreation There is this great and spacious seathe creeping things are there without numberthe living things are there both small andgreat there the ships pass through there isthis dragon You formed to play therein All

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

3

πρὸς σὲ προσδοκῶσι δοῦναι τὴν τροφὴναὐτῶν εἰς εὔκαιρον δόντος σου αὐτοῖςσυλλέξουσιν Ἀνοίξαντός σου τὴν χείρατὰ σύmicroπαντα πλησθήσονται χρηστότητοςἀποστρέψαντος δέ σου τὸ πρόσωπονταραχθήσονται Ἀντανελεῖς τὸ πνεῦmicroααὐτῶν καὶ ἐκλείψουσι καὶ εἰς τὸν χοῦναὐτῶν ἐπιστρέψουσιν Ἐξαποστελεῖςτὸ πνεῦmicroα σου καὶ κτισθήσονται καὶἀνακαινιεὶς τὸ πρόσωπον τῆς γῆςἬτω ἡ δόξα Κυρίου εἰς τοὺς αἰῶναςεὐφρανθήσεται Κύριος ἐπὶ τοῖς ἔργοιςαὐτοῦ Ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γήν καὶ ποιῶναὐτὴν τρέmicroειν ὁ ἁπτόmicroενος τῶν ὀρέωνκαὶ καπνίζονται Ἄσω τῶ Κυρίω ἐν τῇζωή microου ψαλῶ τῶ Θεῷ microου ἕως ὑπάρχωἩδυνθείη αὐτῷ ἡ διαλογή microου ἐγὼ δὲεὐφρανθήσοmicroαι ἐπὶ τῶ Κυρίω Ἐκλείποιενἁmicroαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνοmicroοι ὥστεmicroὴ ὑπάρχειν αὐτούς Εὐλόγει ἡ ψυχή microουτὸν Κύριον

things wait upon You that You may givethem food in due season When You giveit to them they shall gather it when Youopen Your hand all things shall be filled withYour goodness But when You turn Your faceaway they shall be troubled when You takeaway their breath they shall die and returnagain to their dust You shall send forth YourSpirit and they shall be created and You shallrenew the face of the earth Let the glory ofthe Lord be forever the Lord shall be gladin His works He looks upon the earth andmakes it tremble He touches the mountainsand they smoke I will sing to the Lord all mylife I will sing to my God as long as I existmay my words be pleasing to Him and I shallbe glad in the Lord May sinners cease fromthe earth and the lawless so as to be no moreBless the Lord O my soul (SAAS)

Ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθουσκότος καὶ ἐγένετο νύξ Ὡς ἐmicroεγαλύνθη τὰἔργα σου Κύριε πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας

The sun knows its setting Youestablished darkness and it was night OLord Your works shall be magnified greatlyYou made all things in wisdom

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages ofages Amen

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα ἈλληλούϊαΔόξα σοι ὁ Θεός (ἐκ γʹ)

Alleluia Alleluia Alleluia Glory to YouO God (3)

Ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶν Κύριε δόξα σοι Our hope O Lord glory to You

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν In peace let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 2: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Sources

SD Copyright copy 2014 by Fr Seraphim Dedes

GOA copy Greek Orthodox Archdiocese of America

HC Liturgical Texts courtesy and copyright of Holy Cross Press Brookline MA

JMB Copyright copy 2015 by John Michael Boyer

EL Copyright Archimandrite Ephrem copy

NKJV Scripture taken from the New King James Versiontrade Copyright copy 1982 by Thomas Nelson Inc Used bypermission All rights reserved

OCA Copyright copy 1996ndash2015 All rights reserved

JR Copyright copy 2014 by Fr Juvenaly Repass

RSV Revised Standard Version of the Bible copyright copy 1946 1952 and 1971 National Council of the Churches ofChrist in the United States of America Used by permission All rights reserved

SAAS Scripture taken from the St Athanasius Academy Septuaginttrade Copyright copy 2008 by St AthanasiusAcademy of Orthodox Theology Used by permission All rights reserved

DisclaimerThe translation rubrics Greek and English texts are for the purposes of worship only and is subject to changewithout notice and should not be construed as a commitment by the authors translators developers andpersonnel associated with its publication Every effort has been made to make this booklet as complete and asaccurate as possible but no warranty of fitness is implied

Published in the United States of America May God bless our country

All rights reserved This booklet and the materials contained within it remain the property of Fr Seraphim Dedes(aka Alex G Dedes) and all contributing translators It is published solely for the purpose of providing a sourceof worship materials to the parishes of the Orthodox Church and may be copied and otherwise reproduced asneeded by the parish toward this end however it may not be reprinted reproduced transmitted stored in aretrieval system or translated into any language in any form by any means mdash electronic mechanical recordingor otherwise mdash for the purpose of sale without the express written permission of Fr Seraphim Dedes

AGES DCS Websitewwwagesinitiativescomdcspublicdcs

Copyright copy 2014 by Fr Seraphim Dedes

Fr Seraphim Dedes7900 Greenside CtCharlotte NC 28277Phone 704-719-3074Email seraphimdedesgmailcomThis document was produced using the AGES Liturgical Workbench For more information contact AGESInitiatives infoagesinitiativesorg

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

1

Ἑσπερινὴ Λειτουργίατῆς Μεγάλης Πέmicroπτης

Vesperal Liturgy of Holy Thursday

Ἑσπερινὸς τῆς Μεγάλης Παρασκευῆς Vespers of Holy Friday ΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Εὐλογηmicroένη ἡ Βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶτοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Blessed is the kingdom of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERἈmicroήν Amen

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶν Θεῷ

Come let us worship and bow downbefore God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶνΘεῷ

Come let us worship and bow downbefore Christ God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν αὐτῷ Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ καὶΘεῷ ἡmicroῶν

Come let us worship and bow downbefore Him Christ our King and God

Ψαλmicroὸς ΡΓʹ (103) Psalm 103 (104)Εὐλόγει ἡ ψυχή microου τὸν Κύριον

Κύριε ὁ Θεός microου ἐmicroεγαλύνθης σφόδραἘξοmicroολόγησιν καὶ microεγαλοπρέπειανἐνεδύσω ἀναβαλλόmicroενος φῶς ὡς ἱmicroάτιονἘκτείνων τὸν οὐρανὸν ὡσεὶ δέρριν ὁστεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦὉ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπίβασιν αὐτοῦ ὁπεριπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέmicroων Ὁποιῶν τοὺς Ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύmicroατακαὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸςφλόγα Ὁ θεmicroελιῶν τὴν γὴν ἐπὶ τὴνἀσφάλειαν αὐτῆς οὐ κλιθήσεται εἰς τὸναἰῶνα τοῦ αἰῶνος Ἄβυσσος ὡς ἱmicroάτιοντὸ περιβόλαιον αὐτοῦ ἐπὶ τῶν ὀρέωνστήσονται ὕδατα Ἀπὸ ἐπιτιmicroήσεώςσου φεύξονται ἀπὸ φωνῆς βροντῆςσου δειλιάσουσιν Ἀναβαίνουσιν ὄρηκαὶ καταβαίνουσι πεδία εἰς τόπον ὃν

Bless the Lord O my soul O Lord myGod You are magnified exceedingly Youclothe Yourself with thanksgiving andmajesty Who cover Yourself with light aswith a garment Who stretch out the heavenslike a curtain You are He Who covers Hisupper chambers with water Who makes theclouds His means of approach Who walkson the wings of the winds Who makes Hisangels spirits and His ministers a flame offire He established the earth on its stablefoundation It shall not be moved unto ages ofages The deep like a garment is His coveringthe waters shall stand upon the mountainsat Your rebuke they shall flee at the soundof Your thunder they shall be afraid Themountains rise up and the plains sink downto the place You founded for them You set

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

2

ἐθεmicroελίωσας αὐτά Ὅριον ἔθου ὃ οὐπαρελεύσονται οὐδὲ ἐπιστρέψουσικαλύψαι τὴν γήν Ὁ ἐξαποστέλλωνπηγὰς ἐν φάραγξιν ἀνάmicroεσον τῶν ὀρέωνδιελεύσονται ὕδατα ποτιοῦσι πάντα τὰθηρία τοῦ ἀγροῦ προσδέξονται ὄναγροιεἰς δίψαν αὐτῶν Ἐπ αὐτὰ τὰ πετεινὰτοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ microέσουτῶν πετρῶν δώσουσι φωνήν Ποτίζωνὄρη ἐκ τῶν ὑπερώων αὐτοῦ ἀπὸ καρποῦτῶν ἔργων σου χορτασθήσεται ἡ γῆ Ὁἐξανατέλλων χόρτον τοὶς κτήνεσι καὶχλόην τὴ δουλεία τῶν ἀνθρώπων Τοῦἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς καὶ οἶνοςεὐφραίνει καρδίαν ἀνθρώπου Τοῦ ἱλαρύναιπρόσωπον ἐν ἐλαίῳ κα ἲ ἄρτος καρδίανἀνθρώπου στηρίζει Χορτασθήσεται τὰξύλα τοῦ πεδίου αἱ κέδροι τοῦ Λιβάνου ἃςἐφύτευσας Ἐκεῖ στρουθία ἐννοσσεύσουσιτοῦ ἐρωδιοῦ ἡ κατοικία ἠγεῖται αὐτῶν Ὄρητὰ ὑψηλὰ ταὶς ἐλάφοις πέτρα καταφυγὴτοὶς λαγωοίς Ἐποίησε σελήνην εἰς καιρούςὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθου σκότοςκαὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονταιπάντα τὰ θηρία τοῦ δρυmicroοῦ Σκύmicroνοιὠρυόmicroενοι τοῦ ἁρπᾶσαι καὶ ζητῆσαι παρὰτῶ Θεῷ βρῶσιν αὐτοῖς Ἀνέτειλεν ὁ ἥλιοςκαὶ συνήχθησαν καὶ εἰς τὰς microάνδραςαὐτῶν κοιτασθήσονται Ἐξελεύσεταιἄνθρωπος ἐπὶ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ ἐπὶτὴν ἐργασίαν αὐτοῦ ἕως ἑσπέρας Ὡςἐmicroεγαλύνθη τὰ ἔργα σου Κύριε πάνταἐν σοφίᾳ ἐποίησας ἐπληρώθη ἡ γῆ τῆςκτίσεώς σου Αὕτη ἡ θάλασσα ἡ microεγάληκαὶ εὐρύχωρος ἐκεῖ ἑρπετὰ ὧν οὐκ ἔστινἀριθmicroός ζῷα microικρὰ microετὰ microεγάλων Ἐκεῖπλοῖα διαπορεύονται δράκων οὗτοςὃν ἔπλασας ἐmicroπαίζειν αὐτή Πάντα

a boundary they shall not pass over neithershall they return to cover the earth You areHe Who sends springs into the valley thewaters shall pass between the mountains theyshall give drink to all the wild animals of thefield the wild asses shall quench their thirstthe birds of heaven shall dwell beside themthey shall sing from the midst of the rocksYou are He Who waters the mountains fromHis higher places the earth shall be satisfiedwith the fruit of Your works You are He Whocauses grass to grow for the cattle and thegreen plant for the service of man to bringforth bread from the earth and wine gladdensthe heart of man to brighten his face with oiland bread strengthens mans heart The treesof the plain shall be full of fruit the cedarsof Lebanon which You planted there thesparrows shall make their nests the houseof the heron takes the lead among themThe high mountains are for the deer thecliff is a refuge for the rabbits He made themoon for seasons the sun knows its settingYou established darkness and it was nightwherein all the wild animals of the forestwill prowl about the young lions roar andsnatch their prey and seek their food fromGod The sun arises and they are gatheredtogether and they shall be put to bed in theirdens Man shall go out to his work and to hislabor until evening O Lord Your works shallbe magnified greatly You made all thingsin wisdom the earth was filled with Yourcreation There is this great and spacious seathe creeping things are there without numberthe living things are there both small andgreat there the ships pass through there isthis dragon You formed to play therein All

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

3

πρὸς σὲ προσδοκῶσι δοῦναι τὴν τροφὴναὐτῶν εἰς εὔκαιρον δόντος σου αὐτοῖςσυλλέξουσιν Ἀνοίξαντός σου τὴν χείρατὰ σύmicroπαντα πλησθήσονται χρηστότητοςἀποστρέψαντος δέ σου τὸ πρόσωπονταραχθήσονται Ἀντανελεῖς τὸ πνεῦmicroααὐτῶν καὶ ἐκλείψουσι καὶ εἰς τὸν χοῦναὐτῶν ἐπιστρέψουσιν Ἐξαποστελεῖςτὸ πνεῦmicroα σου καὶ κτισθήσονται καὶἀνακαινιεὶς τὸ πρόσωπον τῆς γῆςἬτω ἡ δόξα Κυρίου εἰς τοὺς αἰῶναςεὐφρανθήσεται Κύριος ἐπὶ τοῖς ἔργοιςαὐτοῦ Ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γήν καὶ ποιῶναὐτὴν τρέmicroειν ὁ ἁπτόmicroενος τῶν ὀρέωνκαὶ καπνίζονται Ἄσω τῶ Κυρίω ἐν τῇζωή microου ψαλῶ τῶ Θεῷ microου ἕως ὑπάρχωἩδυνθείη αὐτῷ ἡ διαλογή microου ἐγὼ δὲεὐφρανθήσοmicroαι ἐπὶ τῶ Κυρίω Ἐκλείποιενἁmicroαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνοmicroοι ὥστεmicroὴ ὑπάρχειν αὐτούς Εὐλόγει ἡ ψυχή microουτὸν Κύριον

things wait upon You that You may givethem food in due season When You giveit to them they shall gather it when Youopen Your hand all things shall be filled withYour goodness But when You turn Your faceaway they shall be troubled when You takeaway their breath they shall die and returnagain to their dust You shall send forth YourSpirit and they shall be created and You shallrenew the face of the earth Let the glory ofthe Lord be forever the Lord shall be gladin His works He looks upon the earth andmakes it tremble He touches the mountainsand they smoke I will sing to the Lord all mylife I will sing to my God as long as I existmay my words be pleasing to Him and I shallbe glad in the Lord May sinners cease fromthe earth and the lawless so as to be no moreBless the Lord O my soul (SAAS)

Ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθουσκότος καὶ ἐγένετο νύξ Ὡς ἐmicroεγαλύνθη τὰἔργα σου Κύριε πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας

The sun knows its setting Youestablished darkness and it was night OLord Your works shall be magnified greatlyYou made all things in wisdom

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages ofages Amen

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα ἈλληλούϊαΔόξα σοι ὁ Θεός (ἐκ γʹ)

Alleluia Alleluia Alleluia Glory to YouO God (3)

Ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶν Κύριε δόξα σοι Our hope O Lord glory to You

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν In peace let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 3: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

1

Ἑσπερινὴ Λειτουργίατῆς Μεγάλης Πέmicroπτης

Vesperal Liturgy of Holy Thursday

Ἑσπερινὸς τῆς Μεγάλης Παρασκευῆς Vespers of Holy Friday ΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Εὐλογηmicroένη ἡ Βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶτοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Blessed is the kingdom of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERἈmicroήν Amen

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶν Θεῷ

Come let us worship and bow downbefore God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ ἡmicroῶνΘεῷ

Come let us worship and bow downbefore Christ God our King

Δεῦτε προσκυνήσωmicroεν καὶπροσπέσωmicroεν αὐτῷ Χριστῷ τῷ Βασιλεῖ καὶΘεῷ ἡmicroῶν

Come let us worship and bow downbefore Him Christ our King and God

Ψαλmicroὸς ΡΓʹ (103) Psalm 103 (104)Εὐλόγει ἡ ψυχή microου τὸν Κύριον

Κύριε ὁ Θεός microου ἐmicroεγαλύνθης σφόδραἘξοmicroολόγησιν καὶ microεγαλοπρέπειανἐνεδύσω ἀναβαλλόmicroενος φῶς ὡς ἱmicroάτιονἘκτείνων τὸν οὐρανὸν ὡσεὶ δέρριν ὁστεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦὉ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπίβασιν αὐτοῦ ὁπεριπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέmicroων Ὁποιῶν τοὺς Ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύmicroατακαὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸςφλόγα Ὁ θεmicroελιῶν τὴν γὴν ἐπὶ τὴνἀσφάλειαν αὐτῆς οὐ κλιθήσεται εἰς τὸναἰῶνα τοῦ αἰῶνος Ἄβυσσος ὡς ἱmicroάτιοντὸ περιβόλαιον αὐτοῦ ἐπὶ τῶν ὀρέωνστήσονται ὕδατα Ἀπὸ ἐπιτιmicroήσεώςσου φεύξονται ἀπὸ φωνῆς βροντῆςσου δειλιάσουσιν Ἀναβαίνουσιν ὄρηκαὶ καταβαίνουσι πεδία εἰς τόπον ὃν

Bless the Lord O my soul O Lord myGod You are magnified exceedingly Youclothe Yourself with thanksgiving andmajesty Who cover Yourself with light aswith a garment Who stretch out the heavenslike a curtain You are He Who covers Hisupper chambers with water Who makes theclouds His means of approach Who walkson the wings of the winds Who makes Hisangels spirits and His ministers a flame offire He established the earth on its stablefoundation It shall not be moved unto ages ofages The deep like a garment is His coveringthe waters shall stand upon the mountainsat Your rebuke they shall flee at the soundof Your thunder they shall be afraid Themountains rise up and the plains sink downto the place You founded for them You set

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

2

ἐθεmicroελίωσας αὐτά Ὅριον ἔθου ὃ οὐπαρελεύσονται οὐδὲ ἐπιστρέψουσικαλύψαι τὴν γήν Ὁ ἐξαποστέλλωνπηγὰς ἐν φάραγξιν ἀνάmicroεσον τῶν ὀρέωνδιελεύσονται ὕδατα ποτιοῦσι πάντα τὰθηρία τοῦ ἀγροῦ προσδέξονται ὄναγροιεἰς δίψαν αὐτῶν Ἐπ αὐτὰ τὰ πετεινὰτοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ microέσουτῶν πετρῶν δώσουσι φωνήν Ποτίζωνὄρη ἐκ τῶν ὑπερώων αὐτοῦ ἀπὸ καρποῦτῶν ἔργων σου χορτασθήσεται ἡ γῆ Ὁἐξανατέλλων χόρτον τοὶς κτήνεσι καὶχλόην τὴ δουλεία τῶν ἀνθρώπων Τοῦἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς καὶ οἶνοςεὐφραίνει καρδίαν ἀνθρώπου Τοῦ ἱλαρύναιπρόσωπον ἐν ἐλαίῳ κα ἲ ἄρτος καρδίανἀνθρώπου στηρίζει Χορτασθήσεται τὰξύλα τοῦ πεδίου αἱ κέδροι τοῦ Λιβάνου ἃςἐφύτευσας Ἐκεῖ στρουθία ἐννοσσεύσουσιτοῦ ἐρωδιοῦ ἡ κατοικία ἠγεῖται αὐτῶν Ὄρητὰ ὑψηλὰ ταὶς ἐλάφοις πέτρα καταφυγὴτοὶς λαγωοίς Ἐποίησε σελήνην εἰς καιρούςὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθου σκότοςκαὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονταιπάντα τὰ θηρία τοῦ δρυmicroοῦ Σκύmicroνοιὠρυόmicroενοι τοῦ ἁρπᾶσαι καὶ ζητῆσαι παρὰτῶ Θεῷ βρῶσιν αὐτοῖς Ἀνέτειλεν ὁ ἥλιοςκαὶ συνήχθησαν καὶ εἰς τὰς microάνδραςαὐτῶν κοιτασθήσονται Ἐξελεύσεταιἄνθρωπος ἐπὶ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ ἐπὶτὴν ἐργασίαν αὐτοῦ ἕως ἑσπέρας Ὡςἐmicroεγαλύνθη τὰ ἔργα σου Κύριε πάνταἐν σοφίᾳ ἐποίησας ἐπληρώθη ἡ γῆ τῆςκτίσεώς σου Αὕτη ἡ θάλασσα ἡ microεγάληκαὶ εὐρύχωρος ἐκεῖ ἑρπετὰ ὧν οὐκ ἔστινἀριθmicroός ζῷα microικρὰ microετὰ microεγάλων Ἐκεῖπλοῖα διαπορεύονται δράκων οὗτοςὃν ἔπλασας ἐmicroπαίζειν αὐτή Πάντα

a boundary they shall not pass over neithershall they return to cover the earth You areHe Who sends springs into the valley thewaters shall pass between the mountains theyshall give drink to all the wild animals of thefield the wild asses shall quench their thirstthe birds of heaven shall dwell beside themthey shall sing from the midst of the rocksYou are He Who waters the mountains fromHis higher places the earth shall be satisfiedwith the fruit of Your works You are He Whocauses grass to grow for the cattle and thegreen plant for the service of man to bringforth bread from the earth and wine gladdensthe heart of man to brighten his face with oiland bread strengthens mans heart The treesof the plain shall be full of fruit the cedarsof Lebanon which You planted there thesparrows shall make their nests the houseof the heron takes the lead among themThe high mountains are for the deer thecliff is a refuge for the rabbits He made themoon for seasons the sun knows its settingYou established darkness and it was nightwherein all the wild animals of the forestwill prowl about the young lions roar andsnatch their prey and seek their food fromGod The sun arises and they are gatheredtogether and they shall be put to bed in theirdens Man shall go out to his work and to hislabor until evening O Lord Your works shallbe magnified greatly You made all thingsin wisdom the earth was filled with Yourcreation There is this great and spacious seathe creeping things are there without numberthe living things are there both small andgreat there the ships pass through there isthis dragon You formed to play therein All

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

3

πρὸς σὲ προσδοκῶσι δοῦναι τὴν τροφὴναὐτῶν εἰς εὔκαιρον δόντος σου αὐτοῖςσυλλέξουσιν Ἀνοίξαντός σου τὴν χείρατὰ σύmicroπαντα πλησθήσονται χρηστότητοςἀποστρέψαντος δέ σου τὸ πρόσωπονταραχθήσονται Ἀντανελεῖς τὸ πνεῦmicroααὐτῶν καὶ ἐκλείψουσι καὶ εἰς τὸν χοῦναὐτῶν ἐπιστρέψουσιν Ἐξαποστελεῖςτὸ πνεῦmicroα σου καὶ κτισθήσονται καὶἀνακαινιεὶς τὸ πρόσωπον τῆς γῆςἬτω ἡ δόξα Κυρίου εἰς τοὺς αἰῶναςεὐφρανθήσεται Κύριος ἐπὶ τοῖς ἔργοιςαὐτοῦ Ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γήν καὶ ποιῶναὐτὴν τρέmicroειν ὁ ἁπτόmicroενος τῶν ὀρέωνκαὶ καπνίζονται Ἄσω τῶ Κυρίω ἐν τῇζωή microου ψαλῶ τῶ Θεῷ microου ἕως ὑπάρχωἩδυνθείη αὐτῷ ἡ διαλογή microου ἐγὼ δὲεὐφρανθήσοmicroαι ἐπὶ τῶ Κυρίω Ἐκλείποιενἁmicroαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνοmicroοι ὥστεmicroὴ ὑπάρχειν αὐτούς Εὐλόγει ἡ ψυχή microουτὸν Κύριον

things wait upon You that You may givethem food in due season When You giveit to them they shall gather it when Youopen Your hand all things shall be filled withYour goodness But when You turn Your faceaway they shall be troubled when You takeaway their breath they shall die and returnagain to their dust You shall send forth YourSpirit and they shall be created and You shallrenew the face of the earth Let the glory ofthe Lord be forever the Lord shall be gladin His works He looks upon the earth andmakes it tremble He touches the mountainsand they smoke I will sing to the Lord all mylife I will sing to my God as long as I existmay my words be pleasing to Him and I shallbe glad in the Lord May sinners cease fromthe earth and the lawless so as to be no moreBless the Lord O my soul (SAAS)

Ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθουσκότος καὶ ἐγένετο νύξ Ὡς ἐmicroεγαλύνθη τὰἔργα σου Κύριε πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας

The sun knows its setting Youestablished darkness and it was night OLord Your works shall be magnified greatlyYou made all things in wisdom

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages ofages Amen

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα ἈλληλούϊαΔόξα σοι ὁ Θεός (ἐκ γʹ)

Alleluia Alleluia Alleluia Glory to YouO God (3)

Ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶν Κύριε δόξα σοι Our hope O Lord glory to You

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν In peace let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 4: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

2

ἐθεmicroελίωσας αὐτά Ὅριον ἔθου ὃ οὐπαρελεύσονται οὐδὲ ἐπιστρέψουσικαλύψαι τὴν γήν Ὁ ἐξαποστέλλωνπηγὰς ἐν φάραγξιν ἀνάmicroεσον τῶν ὀρέωνδιελεύσονται ὕδατα ποτιοῦσι πάντα τὰθηρία τοῦ ἀγροῦ προσδέξονται ὄναγροιεἰς δίψαν αὐτῶν Ἐπ αὐτὰ τὰ πετεινὰτοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ microέσουτῶν πετρῶν δώσουσι φωνήν Ποτίζωνὄρη ἐκ τῶν ὑπερώων αὐτοῦ ἀπὸ καρποῦτῶν ἔργων σου χορτασθήσεται ἡ γῆ Ὁἐξανατέλλων χόρτον τοὶς κτήνεσι καὶχλόην τὴ δουλεία τῶν ἀνθρώπων Τοῦἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς καὶ οἶνοςεὐφραίνει καρδίαν ἀνθρώπου Τοῦ ἱλαρύναιπρόσωπον ἐν ἐλαίῳ κα ἲ ἄρτος καρδίανἀνθρώπου στηρίζει Χορτασθήσεται τὰξύλα τοῦ πεδίου αἱ κέδροι τοῦ Λιβάνου ἃςἐφύτευσας Ἐκεῖ στρουθία ἐννοσσεύσουσιτοῦ ἐρωδιοῦ ἡ κατοικία ἠγεῖται αὐτῶν Ὄρητὰ ὑψηλὰ ταὶς ἐλάφοις πέτρα καταφυγὴτοὶς λαγωοίς Ἐποίησε σελήνην εἰς καιρούςὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθου σκότοςκαὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονταιπάντα τὰ θηρία τοῦ δρυmicroοῦ Σκύmicroνοιὠρυόmicroενοι τοῦ ἁρπᾶσαι καὶ ζητῆσαι παρὰτῶ Θεῷ βρῶσιν αὐτοῖς Ἀνέτειλεν ὁ ἥλιοςκαὶ συνήχθησαν καὶ εἰς τὰς microάνδραςαὐτῶν κοιτασθήσονται Ἐξελεύσεταιἄνθρωπος ἐπὶ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ ἐπὶτὴν ἐργασίαν αὐτοῦ ἕως ἑσπέρας Ὡςἐmicroεγαλύνθη τὰ ἔργα σου Κύριε πάνταἐν σοφίᾳ ἐποίησας ἐπληρώθη ἡ γῆ τῆςκτίσεώς σου Αὕτη ἡ θάλασσα ἡ microεγάληκαὶ εὐρύχωρος ἐκεῖ ἑρπετὰ ὧν οὐκ ἔστινἀριθmicroός ζῷα microικρὰ microετὰ microεγάλων Ἐκεῖπλοῖα διαπορεύονται δράκων οὗτοςὃν ἔπλασας ἐmicroπαίζειν αὐτή Πάντα

a boundary they shall not pass over neithershall they return to cover the earth You areHe Who sends springs into the valley thewaters shall pass between the mountains theyshall give drink to all the wild animals of thefield the wild asses shall quench their thirstthe birds of heaven shall dwell beside themthey shall sing from the midst of the rocksYou are He Who waters the mountains fromHis higher places the earth shall be satisfiedwith the fruit of Your works You are He Whocauses grass to grow for the cattle and thegreen plant for the service of man to bringforth bread from the earth and wine gladdensthe heart of man to brighten his face with oiland bread strengthens mans heart The treesof the plain shall be full of fruit the cedarsof Lebanon which You planted there thesparrows shall make their nests the houseof the heron takes the lead among themThe high mountains are for the deer thecliff is a refuge for the rabbits He made themoon for seasons the sun knows its settingYou established darkness and it was nightwherein all the wild animals of the forestwill prowl about the young lions roar andsnatch their prey and seek their food fromGod The sun arises and they are gatheredtogether and they shall be put to bed in theirdens Man shall go out to his work and to hislabor until evening O Lord Your works shallbe magnified greatly You made all thingsin wisdom the earth was filled with Yourcreation There is this great and spacious seathe creeping things are there without numberthe living things are there both small andgreat there the ships pass through there isthis dragon You formed to play therein All

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

3

πρὸς σὲ προσδοκῶσι δοῦναι τὴν τροφὴναὐτῶν εἰς εὔκαιρον δόντος σου αὐτοῖςσυλλέξουσιν Ἀνοίξαντός σου τὴν χείρατὰ σύmicroπαντα πλησθήσονται χρηστότητοςἀποστρέψαντος δέ σου τὸ πρόσωπονταραχθήσονται Ἀντανελεῖς τὸ πνεῦmicroααὐτῶν καὶ ἐκλείψουσι καὶ εἰς τὸν χοῦναὐτῶν ἐπιστρέψουσιν Ἐξαποστελεῖςτὸ πνεῦmicroα σου καὶ κτισθήσονται καὶἀνακαινιεὶς τὸ πρόσωπον τῆς γῆςἬτω ἡ δόξα Κυρίου εἰς τοὺς αἰῶναςεὐφρανθήσεται Κύριος ἐπὶ τοῖς ἔργοιςαὐτοῦ Ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γήν καὶ ποιῶναὐτὴν τρέmicroειν ὁ ἁπτόmicroενος τῶν ὀρέωνκαὶ καπνίζονται Ἄσω τῶ Κυρίω ἐν τῇζωή microου ψαλῶ τῶ Θεῷ microου ἕως ὑπάρχωἩδυνθείη αὐτῷ ἡ διαλογή microου ἐγὼ δὲεὐφρανθήσοmicroαι ἐπὶ τῶ Κυρίω Ἐκλείποιενἁmicroαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνοmicroοι ὥστεmicroὴ ὑπάρχειν αὐτούς Εὐλόγει ἡ ψυχή microουτὸν Κύριον

things wait upon You that You may givethem food in due season When You giveit to them they shall gather it when Youopen Your hand all things shall be filled withYour goodness But when You turn Your faceaway they shall be troubled when You takeaway their breath they shall die and returnagain to their dust You shall send forth YourSpirit and they shall be created and You shallrenew the face of the earth Let the glory ofthe Lord be forever the Lord shall be gladin His works He looks upon the earth andmakes it tremble He touches the mountainsand they smoke I will sing to the Lord all mylife I will sing to my God as long as I existmay my words be pleasing to Him and I shallbe glad in the Lord May sinners cease fromthe earth and the lawless so as to be no moreBless the Lord O my soul (SAAS)

Ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθουσκότος καὶ ἐγένετο νύξ Ὡς ἐmicroεγαλύνθη τὰἔργα σου Κύριε πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας

The sun knows its setting Youestablished darkness and it was night OLord Your works shall be magnified greatlyYou made all things in wisdom

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages ofages Amen

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα ἈλληλούϊαΔόξα σοι ὁ Θεός (ἐκ γʹ)

Alleluia Alleluia Alleluia Glory to YouO God (3)

Ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶν Κύριε δόξα σοι Our hope O Lord glory to You

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν In peace let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 5: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

3

πρὸς σὲ προσδοκῶσι δοῦναι τὴν τροφὴναὐτῶν εἰς εὔκαιρον δόντος σου αὐτοῖςσυλλέξουσιν Ἀνοίξαντός σου τὴν χείρατὰ σύmicroπαντα πλησθήσονται χρηστότητοςἀποστρέψαντος δέ σου τὸ πρόσωπονταραχθήσονται Ἀντανελεῖς τὸ πνεῦmicroααὐτῶν καὶ ἐκλείψουσι καὶ εἰς τὸν χοῦναὐτῶν ἐπιστρέψουσιν Ἐξαποστελεῖςτὸ πνεῦmicroα σου καὶ κτισθήσονται καὶἀνακαινιεὶς τὸ πρόσωπον τῆς γῆςἬτω ἡ δόξα Κυρίου εἰς τοὺς αἰῶναςεὐφρανθήσεται Κύριος ἐπὶ τοῖς ἔργοιςαὐτοῦ Ὁ ἐπιβλέπων ἐπὶ τὴν γήν καὶ ποιῶναὐτὴν τρέmicroειν ὁ ἁπτόmicroενος τῶν ὀρέωνκαὶ καπνίζονται Ἄσω τῶ Κυρίω ἐν τῇζωή microου ψαλῶ τῶ Θεῷ microου ἕως ὑπάρχωἩδυνθείη αὐτῷ ἡ διαλογή microου ἐγὼ δὲεὐφρανθήσοmicroαι ἐπὶ τῶ Κυρίω Ἐκλείποιενἁmicroαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνοmicroοι ὥστεmicroὴ ὑπάρχειν αὐτούς Εὐλόγει ἡ ψυχή microουτὸν Κύριον

things wait upon You that You may givethem food in due season When You giveit to them they shall gather it when Youopen Your hand all things shall be filled withYour goodness But when You turn Your faceaway they shall be troubled when You takeaway their breath they shall die and returnagain to their dust You shall send forth YourSpirit and they shall be created and You shallrenew the face of the earth Let the glory ofthe Lord be forever the Lord shall be gladin His works He looks upon the earth andmakes it tremble He touches the mountainsand they smoke I will sing to the Lord all mylife I will sing to my God as long as I existmay my words be pleasing to Him and I shallbe glad in the Lord May sinners cease fromthe earth and the lawless so as to be no moreBless the Lord O my soul (SAAS)

Ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ Ἔθουσκότος καὶ ἐγένετο νύξ Ὡς ἐmicroεγαλύνθη τὰἔργα σου Κύριε πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας

The sun knows its setting Youestablished darkness and it was night OLord Your works shall be magnified greatlyYou made all things in wisdom

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages ofages Amen

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα ἈλληλούϊαΔόξα σοι ὁ Θεός (ἐκ γʹ)

Alleluia Alleluia Alleluia Glory to YouO God (3)

Ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶν Κύριε δόξα σοι Our hope O Lord glory to You

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν In peace let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 6: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

4

Ὑπὲρ τῆς ἄνωθεν εἰρήνης καὶ τῆςσωτηρίας τῶν ψυχῶν ἡmicroῶν τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the peace from above and thesalvation of our souls let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς εἰρήνης τοῦ σύmicroπαντοςκόσmicroου εὐσταθείας τῶν ἁγίων τοῦ ΘεοῦἘκκλησιῶν καὶ τῆς τῶν πάντων ἑνώσεωςτοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For peace in the whole world for thestability of the holy churches of God and forthe unity of all let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ (ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν(τοῦ δεῖνος) τοῦ τιmicroίου πρεσβυτερίου τῆς ἐνΧριστῷ διακονίας παντὸς τοῦ κλήρου καὶτοῦ λαοῦ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For our (episcopal rank) (name) thehonorable presbyters the deacons in theservice of Christ and all the clergy and laitylet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ἔθνους ἡmicroῶν καὶ πάσηςἀρχῆς καὶ ἐξουσίας ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For our country the president and allthose in public service let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῆς Μεγάλης τοῦ ΧριστοῦΕκκλησίας τῆς Ιερᾶς ταύτης Μητροπόλεωςτῆς κοινότητος καὶ τῆς πόλεως ταύτηςπάσης πόλεως χώρας καὶ τῶν πίστειοἰκούντων ἐν αὐταῖς τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the Holy and Great Church of Christfor this Holy Metropolis this parish and cityfor every city and town and for the faithfulwho live in them let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ εὐκρασίας ἀέρων εὐφορίας τῶνκαρπῶν τῆς γῆς καὶ καιρῶν εἰρηνικῶν τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For favorable weather an abundance ofthe fruits of the earth and temperate seasonslet us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ πλεόντων ὁδοιπορούντωννοσούντων καmicroνόντων αἰχmicroαλώτων καὶτῆς σωτηρίας αὐτῶν τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For travelers by land sea and air for thesick the suffering for captives and for theirsalvation let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 7: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

5

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα τιmicroὴ καὶ

προσκύνησις τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For to You belong all glory honor andworship to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever and to the agesof ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIRἮχος βʹ Mode 2

Κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόνmicroου εἰσάκουσόν microου Κύριε Κύριεἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν microουπρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς microου ἐν τῷκεκραγέναι microε πρὸς σέ Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Lord I have cried to You hear me Hearme O Lord Lord I have cried to You hearme Give heed to the voice of my supplicationwhen I cry to You Hear me O Lord (SAAS)

Κατευθυνθήτω ἡ προσευχή microου ὡςθυmicroίαmicroα ἐνώπιόν σου ἔπαρσις τῶν χειρῶνmicroου θυσία ἑσπερινή Εἰσάκουσόν microουΚύριε

Let my prayer be set forth before Youas incense the lifting up of my hands as theevening sacrifice Hear me O Lord (SAAS)

Θοῦ Κύριε φυλακὴν τῷ στόmicroατί microου καὶ θύρανπεριοχῆς περὶ τὰ χείλη microου

Set a watch O Lord before my mouth a door ofenclosure about my lips

Μὴ ἐκκλίνῃς τὴν καρδίαν microου εἰς λόγουςπονηρίας τοῦ προφασίζεσθαι προφάσεις ἐνἁmicroαρτίαις

Incline not my heart to evil words to makeexcuses in sins

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 8: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

6

Σὺν ἀνθρώποις ἐργαζοmicroένοις τὴν ἀνοmicroίαν καὶοὐ microὴ συνδυάσω microετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτῶν

With men who work lawlessness and I will notjoin with their choice ones

Παιδεύσει microε δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει microεἔλαιον δὲ ἁmicroαρτωλοῦ microὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήνmicroου

The righteous man shall correct me With mercyand he shall reprove me But let not the oil of the sinneranoint my head

Ὅτι ἔτι καὶ ἡ προσευχή microου ἐν ταῖς εὐδοκίαιςαὐτῶν κατεπόθησαν ἐχόmicroενα πέτρας οἱ κριταὶαὐτῶν

For my prayer shall be intense in the presence oftheir pleasures Their judges are swallowed up by therock

Ἀκούσονται τὰ ῥήmicroατά microου ὅτι ἡδύνθησανὡσεὶ πάχος γῆς ἐῤῥάγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰὀστᾶ αὐτῶν παρὰ τὸν ᾅδην

They shall hear my words for they are pleasantAs a clod of ground is dashed to pieces on the earth so[their] bones were scattered beside the grave

Ὅτι πρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ microου ἐπὶσοὶ ἤλπισα microὴ ἀντανέλῃς τὴν ψυχήν microου

For my eyes O Lord O Lord are toward You inYou I hope take not my soul away

Φύλαξόν microε ἀπὸ παγίδος ἧς συνεστήσαντό microοικαὶ ἀπὸ σκανδάλων τῶν ἐργαζοmicroένων τὴν ἀνοmicroίαν

Keep me from the snares they set for me and fromthe stumbling blocks of those who work lawlessness

Πεσοῦνται ἐν ἀmicroφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱἁmicroαρτωλοί κατὰ microόνας εἰmicroὶ ἐγὼ ἕως ἂν παρέλθω

Sinners shall fall into their own net I am aloneuntil I escape

Φωνῇ microου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα φωνῇ microουπρὸς Κύριον ἐδεήθην

I cried to the Lord with my voice with my voice Iprayed to the Lord

Ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν microου τὴνθλῖψίν microου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ

I shall pour out my supplication before Him Ishall declare my affliction in His presence

Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐmicroοῦ τὸ πνεῦmicroά microου καὶ σὺἔγνως τὰς τρίβους microου

When my spirit fainted within me then You knewmy paths

Ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόmicroην ἔκρυψαν παγίδαmicroοι

For on the way I was going they hid a trap for me

Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά καὶ ἐπέβλεπον καὶ οὐκἦν ὁ ἐπιγινώσκων microε

I looked on my right and saw there was no onewho knew me

Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐmicroοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁἐκζητῶν τὴν ψυχήν microου

Refuge failed me and there was no one who caredfor my soul

Ἐκέκραξα πρὸς σέ Κύριε εἶπα Σὺ εἶ ἡ ἐλπίςmicroου microερίς microου εἶ ἐν γῇ ζώντων

I cried to You O Lord I said You are my hopemy portion in the land of the living

Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν microου ὅτι ἐταπεινώθηνσφόδρα

Attend to my supplication for I was humbledexceedingly

Ῥῦσαί microε ἐκ τῶν καταδιωκόντων microε ὅτιἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐmicroέ

Deliver me from my persecutors for they arestronger than I

Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν microου τοῦἐξοmicroολογήσασθαι τῷ ὀνόmicroατί σου

Bring my soul out of prison to give thanks to Yourname O Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 9: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

7

Ἐmicroὲ ὑποmicroενοῦσι δίκαιοι ἕως οὐ ἀνταποδῷς microοι The righteous shall wait for me until You rewardme

Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι Κύριε Κύριεεἰσάκουσον τῆς φωνῆς microου

Out of the depths I have cried to You O Lord OLord hear my voice

Γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνφωνὴν τῆς δεήσεώς microου

Let your ears be attentive to the voice of mysupplication

Τοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἐὰν ἀνοmicroίας παρατηρήσῃς Κύριε Κύριε

τίς ὑποστήσεται Ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασmicroόςἐστιν

If You O Lord should mark transgression OLord who would stand For there is forgivenesswith You (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἕνεκεν τοῦ ὀνόmicroατός σου ὑπέmicroεινά σε

Κύριε ὑπέmicroεινεν ἡ ψυχή microου εἰς τὸν λόγονσου Ἤλπισεν ἡ ψυχή microου ἐπὶ τὸν Κύριον

Because of Your law O Lord I waited forYou my soul waited for Your word My soulhopes in the Lord (SAAS)

Συντρέχει λοιπόν τὸ συνέδριον τῶνἸουδαίων ἵνα τὸν Δηmicroιουργόν καὶ Κτίστηντῶν ἁπάντων Πιλάτῳ παραδώσῃ ὢ τῶνἀνόmicroων ὢ τῶν ἀπίστων ὅτι τὸν ἐρχόmicroενονκρῖναι ζώντας καὶ νεκρούς εἰς κρίσινεὐτρεπίζουσι τὸν ἰώmicroενον τὰ πάθη πρὸςπάθος ἑτοιmicroάζουσι Κύριε microακρόθυmicroε microέγασου τὸ ἔλεος δόξα σοι

So the council of the Jews gathers andagrees to deliver up to Pilate the Creator andMaker of all Oh lawless men Oh faithlessmen They arraign for trial the One who iscoming to judge the living and the dead Theyprepare for Passion the One who cures thepassions O longsuffering Lord great is Yourmercy Glory to You (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας microέχρι νυκτός ἀπὸ

φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸνΚύριον

From the morning watch until night from themorning watch until night let Israel hope in theLord (SAAS)

Ἰούδας ὁ παράνοmicroος Κύριε ὁ βάψαςἐν τῷ δείπνῳ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ

Judas the transgressor of the Law who atthe supper dipped his hand in the dish with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 10: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

8

microετὰ σοῦ ἐξέτεινεν ἀνόmicroως τὰς χεῖραςτοῦ λαβεῖν ἀργύρια καὶ ὁ τοῦ microύρουλογισάmicroενος τιmicroήν σὲ τὸν ἀτίmicroητονοὐκ ἔφριξε πωλῆσαι ὁ τοὺς πόδαςὑφαπλώσας ἐπὶ τὸ νίψαι τὸν Δεσπότηνκατεφίλησε δολίως εἰς τὸ προδοῦναι τοῖςἀνόmicroοις χοροῦ δὲ Ἀποστόλων ριφείςκαὶ τὰ τριάκοντα ρίψας ἀργύρια σοῦτὴν τριήmicroερον Ἀνάστασιν οὐκ εἶδε δι ἧςἐλέησον ἡmicroᾶς

You O Lord lawlessly extended his hands totake the pieces of silver He who calculatedthe price of the fragrant oil was not afraid tosell You the priceless One He who offeredhis feet for You the Master to wash themkissed You deceitfully in order to betray Youto the lawless Thrown out of the companyof Apostles and having thrown down thethirty pieces of silver he did not see YourResurrection on the third day through whichhave mercy on us (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ

παρ αὐτῷ λύτρωσις Καὶ αὐτὸς λυτρώσεταιτὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοmicroιῶν αὐτοῦ

For with the Lord there is mercy and withHim is abundant redemption And He will redeemIsrael from all his transgressions (SAAS)

Ἰούδας ὁ προδότης δόλιος ὤν δολίῳφιλήmicroατι παρέδωκε τὸν Σωτῆρα Κύριοντὸν Δεσπότην τῶν ἁπάντων ὡς δοῦλονπέπρακε τοῖς παρανόmicroοις ἀλλ ὡςπρόβατον ἐπὶ σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁἈmicroνὸς ὁ τοῦ Θεοῦ ὁ Υἱὸς ὁ τοῦ Πατρός ὁmicroόνος πολυέλεος

Judas the deceitful betrayer betrayedthe Lord and Savior with a deceitful kiss Hesold the Master of all to the transgressors ofthe Law as though He were but a slave Butthe Lamb of God followed like a sheep to theslaughter as the Son of the Father the onlyvery merciful Lord (SD)

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Αἰνεῖτε τὸν Κύριον πάντα τὰ ἔθνη

ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοίPraise the Lord all you Gentiles praise Him

all you peoples (SAAS)

Ἰούδας ὁ δοῦλος καὶ δόλιος ὁ microαθητὴςκαὶ ἐπίβουλος ὁ φίλος καὶ διάβολοςἐκ τῶν ἔργων ἀπεφάνθη ἠκολούθειγὰρ τῷ Διδασκάλῳ καὶ καθ ἑαυτὸνἐmicroελέτησε τὴν προδοσίαν ἔλεγεν ἐνἑαυτῷ Παραδώσω τοῦτον καὶ κερδήσωτὰ συναχθέντα χρήmicroατα ἐπεζήτει δὲκαὶ τὸ microύρον πραθῆναι καὶ τὸν Ἰησοῦνδόλῳ κρατηθῆναι ἀπέδωκεν ἀσπασmicroόνπαρέδωκε τὸν Χριστόν καὶ ὡς πρόβατονἐπί σφαγήν οὕτως ἠκολούθει ὁ microόνοςεὔσπλαγχνος καὶ φιλάνθρωπος

Judas the servant and defrauderthe disciple and betrayer the friend anddetractor was proven by his deeds Hefollowed the Teacher and privately he plottedthe betrayal He said to himself Once Ibetray Him the collection money will bemine He had wanted the costly ointment tobe sold and he plotted that Jesus be arrestedthrough a ploy He gave Him a kiss and gaveup the Christ who followed like a sheep tothe slaughter as the only compassionate Lordwho loves humanity (SD)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 11: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

9

Ἰδιόmicroελον Ἦχος βʹ Idiomelon Mode 2Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ

ἡmicroᾶς καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου microένει εἰς τὸναἰῶνα

For His mercy rules over us and the truth ofthe Lord endures forever (SAAS)

Ὃν ἐκήρυξεν Ἀmicroνὸν Ἡσαΐας ἔρχεταιἐπὶ σφαγὴν ἑκούσιον καὶ τὸν νῶτονδίδωσιν εἰς microάστιγας τὰς σιαγόναςεἰς ραπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπον οὐκἀπεστράφη ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνθανάτῳ δὲ ἀσχήmicroονι καταδικάζεται πάνταὁ ἀναmicroάρτητος ἑκουσίως καταδέχεται ἵναπᾶσι δωρήσηται τὴν ἐκ νεκρῶν ἀνάστασιν

He whom Isaiah proclaimed to be theLamb comes to His voluntary slaughterHe gives His back to whips and His cheeksto blows He turns not away His face fromthe shame of spitting He is sentenced to ashameful death The sinless One willinglyaccepts it all so that He might grant to all theresurrection from the dead (SD)

Δόξα καὶ νῦν Glory Both nowΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

Ἦχος πλ βʹ Mode pl 2Γέννηmicroα ἐχιδνῶν ἀληθῶς ὁ Ἰούδας

φαγόντων τὸ microάννα ἐν τῇ ἐρήmicroῳ καὶγογγυζόντων κατὰ τοῦ τροφέως ἔτι γὰρτῆς βρώσεως οὔσης ἐν τῷ στόmicroατι αὐτῶνκατελάλουν τοῦ Θεοῦ οἱ ἀχάριστοι καὶοὗτος ὁ δυσσεβής τὸν οὐράνιον Ἄρτον ἐντῷ στόmicroατι βαστάζων κατὰ τοῦ Σωτῆροςτὴν προδοσίαν εἰργάσατο Ὢ γνώmicroηςἀκορέστου καὶ τόλmicroης ἀπανθρώπου Τὸντρέφοντα ἐπώλει καὶ ὃν ἐφίλει Δεσπότηνπαρεδίδου εἰς θάνατον Ὄντως ἐκείνων υἱὸςὁ παράνοmicroος καὶ σὺν αὐτοῖς τὴν ἀπώλειανἐκληρώσατο Ἀλλὰ φεῖσαι Κύριε τοιαύτηςἀπανθρωπίας τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὁ microόνος ἐνmicroακροθυmicroίᾳ ἀνείκαστος

Judas is truly a brood of those vipers whoate manna in the wilderness and murmuredagainst the Provider for while the food wasstill in their mouths the ungrateful spokeagainst God and he the impious holding inhis mouth the heavenly Bread plotted againstthe Savior how to betray Him O insatiablegreed and cruel daring He sold the One whofed him He kissed the Master and betrayedHim to death Truly the transgressor is a sonof theirs and with them he has inheritedperdition But spare our souls from suchinhumanity O Lord who alone are boundlessin long-suffering (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

ΕΥΧΗ ΤΗΕ ΕΙΣΟΔΟΥ Prayer of the EntranceἙσπέρας καὶ πρωῒ καὶ microεσηmicroβρίας αἰνοῦmicroεν

εὐλογοῦmicroεν εὐχαριστοῦmicroεν καὶ δεόmicroεθά σουΔέσποτα τῶν ἁπάντων Φιλάνθρωπε Κύριε

In the evening and in the morning and at noondaywe praise You we bless You we give thanks to Youand we pray to You O Master of all Lord who love

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 12: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

10

Κατεύθυνον τὴν προσευχὴν ἡmicroῶν ὡς θυmicroίαmicroαἐνώπιόν σου καὶ microὴ ἐκκλίνῃς τὰς καρδίας ἡmicroῶν εἰςλόγους ἢ εἰς λογισmicroοὺς πονηρίας ἀλλὰ ῥῦσαι ἡmicroᾶςἐκ πάντων τῶν θηρευόντων τὰς ψυχὰς ἡmicroῶν ὅτιπρὸς σέ Κύριε Κύριε οἱ ὀφθαλmicroοὶ ἡmicroῶν καὶ ἐπὶ σοὶἠλπίσαmicroεν microὴ καταισχύνῃς ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν

mankind Direct our prayer as incense before You andincline not our hearts to words or thoughts of evil butdeliver us from all who seek after our souls For toYou O Lord O Lord are our eyes and in You have wehoped Put us not to shame O our God

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Wisdom Arise

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER

Φῶς ἱλαρὸν ἁγίας δόξης ἀθανάτουΠατρός οὐρανίου ἁγίου microάκαρος ἸησοῦΧριστέ ἐλθόντες ἐπὶ τὴν ἡλίου δύσινἰδόντες φῶς ἑσπερινόν ὑmicroνοῦmicroεν ΠατέραΥἱόν καὶ ἅγιον Πνεῦmicroα Θεόν Ἄξιόν σε ἐνπᾶσι καιροῖς ὑmicroνεῖσθαι φωναῖς αἰσίαιςΥἱὲ Θεοῦ ζωὴν ὁ διδούς Διὸ ὁ κόσmicroος σὲδοξάζει

Gladsome light of holy glory of the holyblessed heavenly immortal Father O JesusChrist arriving at the hour of sunset andhaving seen the evening light we praise theFather Son and Holy Spirit God It is worthyfor You to be praised at all times with happyvoices O Son of God and Giver of life andtherefore the world glorifies You

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἑσπέρας The eveningΤοῦ Τριωδίου - - - From Triodion - - -

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος αʹ Ψαλmicroὸς ΡΛΘʹ (139) Prokeimenon Mode 1 Psalm 139 (140)

Ἐξελοῦ microε Κύριε ἐξ ἀνθρώπουπονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί microε

Deliver me O Lord from the evil manrescue me from the unjust man

Οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳὅλην τὴν ἡmicroέραν παρετάσσοντο πολέmicroους

Who devised wrongdoing in their heart Theyarrayed themselves for war all day long

Τῆς Ἐξόδου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Exodus

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΙΘʹ 10-19) (1910-19)

Εἶπε Κύριος πρὸς Μωϋσῆν καταβὰςδιαmicroάρτυραι τῷ λαῷ τούτῳ καὶ ἅγνισοναὐτοὺς σήmicroερον καὶ αὔριον καὶπλυνάτωσαν τὰ ἱmicroάτια αὐτῶν καὶ ἔστωσανἕτοιmicroοι εἰς τὴν ἡmicroέραν τὴν τρίτην τῇ γὰρ

Again the Lord said to Moses Go downand solemnly charge the people and sanctifythem today and tomorrow and let themwash their clothes Let them be ready forthe third day for on the third day the Lord

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

11

ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται Κύριος ἐπὶτὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐναντίον παντὸς τοῦλαοῦ Καὶ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ λέγωνΠροσέχετε ἑαυτόῖς τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸὄρος καὶ θίγειν τι αὐτοῦ πᾶς ὁ ἁψάmicroενοςτοῦ ὄρους θανάτῳ τελευτήσει Οὐχ ἅψεταιαὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεταιἢ βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνοςἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται Ὅτανδὲ αἱ φωναί καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ ἡνεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοιἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος Κατέβη δὲΜωϋσῆς ἐκ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν λαόν καὶἡγίασεν αὐτούς καὶ ἔπλυναν τὰ ἱmicroάτιααὐτῶν Καὶ εἶπε τῷ λαῶ Γίνεσθε ἕτοιmicroοιτρεῖς ἡmicroέρας microὴ προσέλθητε γυναικίἘγένετο δὲ τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ τρίτη γενηθέντοςπρὸς ὄρθρον ἐγένοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶκαὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπὶ ὄρους Σινᾶ φωνὴτῆς σάλπιγγος ἤχει microέγα καὶ ἑπτοήθη πᾶςὁ λαός ὃς ἦν ἐν τῇ παρεmicroβολῇ Καὶ ἐξήγαγεΜωϋσῆς τὸν λαὸν εἰς συνάντησιν τοῦ Θεοῦἐκ τῆς παρεmicroβολῆς καὶ παρέστησαν ὑπὸτὸ ὄρος Τὸ ὄρος τὸ Σινᾶ ἐκαπνίζετο ὅλονδιὰ τὸ καταβεβηκέναι τὸν Θεὸν ἐπ αὐτὸἐν πυρί ἀνέβαινε δὲ ὁ καπνός ὡσεὶ ἀτmicroὶςκαmicroίνου καὶ ἐξέστη πᾶς ὁ λαὸς σφόδραἘγένοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγοςπροβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδραΜωϋσῆς ἐλάλει ὁ δὲ Θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷφωνῇ

will descend upon Mount Sinai in the sightof all the people You shall set bounds forthe people all around saying Take heedto yourselves that you do not go up to themountain or touch its base Whoever touchesthe mountain shall surely die surely bestoned or shot with an arrow whether man orbeast he shall not live When the thundersthe trumpets and the cloud depart from themountain they shall ascend the mountain SoMoses went down from the mountain to thepeople and sanctified them and they washedtheir clothes Then he said to the people Beready for the third day do not come nearyour wives So it was that on the third dayin the morning there were thunderings andlightnings and a dark cloud on Mount Sinaiand the sound of the trumpet was very loudand all the people in the camp trembledAnd Moses brought the people out of thecamp to meet with God and they stood atthe foot of the mountain Now Mount Sinaiwas completely enveloped in fire Its smokeascended like the smoke of a furnace and thepeople were exceedingly amazed And whenthe blast of the trumpet sounded long andbecame louder and louder Moses spoke andGod answered him by voice (SAAS)

Προκείmicroενον Ἦχοςβαρύς Ψαλmicroὸς ΝΗʹ (58)

Prokeimenon Grave Mode Psalm 58 (59)

Ἐξελοῦ microε ἐκ τῶν ἐχθρῶν microου ὁΘεός καὶ ἐκ τῶν ἐπανισταmicroένων ἐπ ἐmicroὲλύτρωσαί microε

Rescue me from my enemies O God andredeem me from those Who rise up againstme

Ρῦσαί microε ἐκ τῶν ἐργαζοmicroένων τὴνἀνοmicroίαν καὶ ἐξ ἀνδρῶν αἱmicroάτων σῶσόν microε

Deliver me from the workers of lawlessnessand save me from men of blood

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

12

Ἰωβ τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the book of Job

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ ΛΗʹ 1-21 ΜΒʹ 1-5) (381-21 421-5)

Εἶπε Κύριος τῷ Ἰώβ διὰ λαίλαπος καὶνεφῶν Τίς οὗτος ὁ κρύπτων microε βουλήνσυνέχων δὲ ῥήmicroατα ἐν καρδίᾳ ἐmicroὲ δὲοἴεται κρύπτειν Ζῶσαι ὥσπερ ἀνήρτήν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ microοιἀποκρίθητι Ποῦ ἦς ἐν τῷ θεmicroελιοῦν microετὴν γῆν ἀπάγγειλον δέ microοι εἰ ἐπίστασαισύνεσιν Τίς ἔθετο τὰ microέτρα αὐτῆς εἰ οἶδαςἢ τίς ὁ ἐπαγαγὼν σπαρτίον ἐπ αὐτῆςἐπί τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασι τίς δὲἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ αὐτῆςὅτε ἐγενήθησαν ἄστρα ᾔνεσάν microε φωνῇmicroεγάλῃ πάντες Ἄγγελοί microου Ἔἔφραξαδὲ θάλασσαν πύλαις ὅτε ἐmicroαιοῦτο ἐκκοιλίας microητρὸς αὐτῆς ἐκπορευοmicroένηἐθέmicroην δὲ αὐτῇ νέφος ἀmicroφίασιν ὁmicroίχλῃδὲ αὐτὴν ἐσπαργάνωσα ἐθέmicroην δὲ αὐτῇὅρια περιθεὶς κλεῖθρα καὶ πύλας Εἶπονδὲ αὐτῇ microέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχὑπερβήσῃ ἀλλ ἐν σεαυτῇ συντριβήσονταίσου τὰ κύmicroατα Ἢ ἐπὶ σοῦ συντέταχαφέγγος πρωϊνόν ἑωσφόρος δὲ εἶδε τὴνἑαυτοῦ τάξιν ἐπιλαβέσθαι πτερύγων γῆςἐκτινάξαι ἀσεβεῖς ἐξ αὐτῆς Ἢ σύ λαβώνπηλόν ἔπλασας ζῷον καὶ λαλητὸν αὐτὸνἔθου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφεῖλες δὲ ἀπὸ ἀσεβῶν τὸφῶς βραχίονα δὲ ὑπερηφάνων συνέτριψαςἮλθες δὲ ἐπὶ πηγὴν θαλάσσης ἐν δὲἴχνεσιν ἀβύσσου περιεπάτησας ἀνοίγονταιδέ σοι φόβῳ πύλαι θανάτου πυλωροὶ δὲᾍδου ἰδόντές σε ἔπτηξαν νενουθέτησαιδὲ τὸ εὖρος τῆς ὑπ οὐρανόν Ἀνάγγειλονδέ microοι πόση τίς ἐστι Ποία δὲ γῆ αὐλίζεται

The Lord spoke to Job out of thewhirlwind and clouds saying Who isthis who hides counsel from Me and holdswords in his heart and thinks to concealthem from Me Gird your waist like aman I will question you and you shallanswer Me Where were you when I lakethe foundations of the earth Tell Me if youhave understanding who determined itsmeasurements Surely you know Or whostretched the line upon it To what wereits foundations fastened or who laid itscornerstone when the stars were made andall My angels praised Me in a loud voiceI shut up the sea with doors when it burstforth and issued from the womb I made theclouds its garment and wrapped it in mist Ifixed My limit for it and set bars and doors Isaid This far you may come but no furtherAnd here your waves must stop Did I orderthe morning light in your time and did themorning star see its appointed place to layhold of the ends of the earth and to shake theungodly out of it Or did you take clay of theground and form a living creature and setit with the power of speech upon the earthHave you removed light from the ungodlyand crushed the arm of the arrogant Haveyou come upon the fountain of the sea andwalked in the tracks of the deep Do the gatesof death open to you for fear and did thedoorkeepers of Hades quake when they sawyou Have you been instructed in the breadth

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

13

τὸ φῶς σκότους δὲ ποῖος τόπος Εἰ ἀγάγοιςmicroὲ εἰς ὅρια αὐτῶν εἰ καὶ ἐπίστασαι τρίβουςαὐτῶν οἶδας ἄρα ὅτι τότε γεγένησαιἀριθmicroὸς δὲ ἐτῶν σου πολύς Ὑπολαβὼνδὲ Ἰὼβ τῷ Κυρίῳ λέγει Οἶδα ὅτι πάνταδύνασαι ἀδυνατεῖ δέ σοι οὐδέν Τίς γάρἐστιν ὁ κρύπτων σε βουλήν φειδόmicroενοςδὲ ῥηmicroάτων καὶ σὲ οἴεται κρύπτειν τίς δὲἀναγγελεῖ microοι ἃ οὐκ ᾔδειν microεγάλα καὶθαυmicroαστά ἃ οὐκ ἐπιστάmicroην Ἄκουσον δέmicroου Κύριε ἵνα καγὼ λαλήσω ἐρωτήσωδέ σε σὺ δέ microε δίδαξον ἀκοὴν microὲν ὠτόςἤκουόν σου τὸ πρότερον νυνὶ δέ ὁὀφθαλmicroός microου ἑώρακέ σε

of the earth under heaven Tell Me now whatis the extent of it In what kind of land doesthe light dwell and what kind is the placeof darkness If you would bring Me to theirboundaries and also if you understand theirpaths then I know you were born at that timeand the number of your years is great ThenJob answered the Lord and said I know Youcan do all things and nothing is impossiblefor You For who is he who hides counselfrom You Who keeps back his words andthinks to hide them from You Who will tellme what I knew not things too great andwonderful which I did not know But hearme O Lord that I also may speak I will askYou and please teach Me I have heard of Youby the hearing of the ear But now my eye seesYou (SAAS)

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροφητείας Ἠσαΐου τὸ ἀνάγνωσmicroα The reading is from the Prophecy of

Isaiah

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣοφία Πρόσχωmicroεν Wisdom Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(Κεφ Νʹ 4-11) (504-11)

Κύριος δίδωσί microοι γλῶσσαν παιδείαςτοῦ γνῶναι ἡνίκα δεῖ εἰπεῖν λόγον ἔθηκέmicroε πρωῒ πρωΐ προσέθηκέ microοι ὠτίον τοῦἀκούειν καὶ παιδεία Κυρίου Κυρίουἀνοίγει microου τὰ ὦτα ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶοὐδὲ ἀντιλέγω Τὸν νῶτόν microου ἔδωκαεἰς microάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας microου εἰςῥαπίσmicroατα τὸ δὲ πρόσωπόν microου οὐκἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐmicroπτυσmicroάτωνκαὶ Κύριος Κύριος βοηθός microοι ἐγενήθηΔιὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην ἀλλὰ ἔθηκα τὸπρόσωπόν microου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ

The Lord gives Me the tongue of thelearned so as to know when to speak a wordat a fitting time and He causes My ear tolisten each morning The Lords instructionopen My ears and I am not disobedient nordo I contradict Him I gave My back to whipsand My cheeks to blows and I turned notaway My face from the shame of spitting TheLord became My helper therefore I was notdisgraced But I made My face like a solidrock and knew I would not be ashamed ForHe who pronounces Me righteous draws near

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

14

ἔγνων ὅτι οὐ microὴ αἰσχυνθῶ ὅτι ἐγγίζειὁ δικαιώσας microε Τίς ὁ κρινόmicroενός microοιἀντιστήτω microοι ἅmicroα καὶ τίς ὁ κρινόmicroενόςmicroοι ἐγγισάτω microοι Ἰδοὺ Κύριος Κύριοςβοηθήσει microοι τίς κακώσει microε ἰδοὺ πάντεςὑmicroεῖς ὡς ἱmicroάτιον παλαιωθήσεσθε καὶὡς σὴς καταφάγεται ὑmicroᾶς Τίς ἐν ὑmicroῖν ὁφοβούmicroενος τὸν Κύριον ὑπακουσάτω τῆςφωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ Οἱ πορευόmicroενοι ἐνσκότει καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς πεποίθατεἐπὶ τῷ ὀνόmicroατι Κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθεἐπὶ τῷ Θεῷ Ἰδοὺ πάντες ὑmicroεῖς ὡς πῦρκαίετε καὶ κατισχύετε φλόγα πορεύεσθετῷ φωτὶ τοῦ πυρὸς ὑmicroῶν καὶ τῇ φλογὶ ᾗἐξεκαύσατε δι ἐmicroὲ ἐγένετο ταῦτα ὑmicroῖν ἐνλύπῃ κοιmicroηθήσεσθε

Who is he who judges Me Let him opposeMe at the same time Who is he who judgesHe Let him come near Me Behold the Lordwill help Me Who will harm Me Beholdall of you will grow old like a garment andold age will devour you as a moth does agarment Who among you fears the Lord Lethim listen to the voice of His Servant Youwho walk in darkness and have not lighttrust in the name of the Lord and rely uponGod Behold all of you kindle a fire and feeda flame Walk in the light of your fire and theflame you kindled This happened to you forMy sake and you shall lie down in sorrow(SAAS)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ὁ Ἅγιος ὁ ἐν ἁγίοις ἀναπαυόmicroενος ὁ

τρισαγίῳ φωνῇ ὑπό τῶν Σεραφεὶmicro ἀνυmicroνούmicroενοςκαὶ ὑπό τῶν Χερουβεὶmicro δοξολογούmicroενος καὶ ὑπὸπάσης ἐπουρανίου δυνάmicroεως προσκυνούmicroενοςὁ ἐκ τοῦ microὴ ὄντος εἰς το εἶναι παραγαγὼν τὰσύmicroπαντα ὁ κτίσας τὸν ἄνθρωπον κατ εἰκόνασὴν καὶ ὁmicroοίωσιν καὶ παντί σου χαρίσmicroατικατακοσmicroήσας ὁ διδοὺς αἰτοῦντι σοφίαν καὶσύνεσιν καὶ microὴ παρορῶν ἁmicroαρτάνοντα ἀλλὰθέmicroενος ἐπὶ σωτηρίᾳ microετάνοιαν ὁ καταξιώσας ἡmicroᾶςτοὺς ταπεινοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σου καὶ ἐντῇ ὥρᾳ ταύτῃ στῆναι κατενώπιον τῆς δόξης τοῦἁγίου σου θυσιαστηρίου καὶ τὴν ὀφειλοmicroένην σοιπροσκύνησιν καὶ δοξολογίαν προσάγειν ΑὐτόςΔέσποτα πρόσδεξαι καὶ ἐκ στόmicroατος ἡmicroῶν τῶνἁmicroαρτωλῶν τὸν Τρισάγιον ὕmicroνον καὶ ἐπίσκεψαιἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Συγχώρησον ἡmicroῖν πᾶνπληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόν τε καὶ ἀκούσιον ἁγίασονἡmicroῶν τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώmicroατα καὶ δὸς ἡmicroῖν ἐνὁσιότητι λατρεύειν σοι πάσας τὰς ἡmicroέρας τῆς ζωῆς

Holy God You dwell among Your saints You arepraised by the Seraphim with the thrice holy hymnand glorified by the Cherubim and worshiped by allthe heavenly powers You have brought all thingsout of nothing into being You have created man andwoman in Your image and likeness and adorned themwith all the gifts of Your grace You give wisdom andunderstanding to the supplicant and do not overlookthe sinner but have established repentance as theway of salvation You have enabled us Your lowlyand unworthy servants to stand at this hour beforethe glory of Your holy altar and to offer to You dueworship and praise Master accept the thrice holyhymn also from the lips of us sinners and visit us inYour goodness Forgive our voluntary and involuntarytransgressions sanctify our souls and bodies and grantthat we may worship and serve You in holiness allthe days of our lives by the intercessions of the holyTheotokos and of all the saints who have pleased Youthroughout the ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

15

ἡmicroῶν πρεσβείαις τῆς ἁγίας Θεοτόκου καὶ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντων

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι Ἅγιος εἶ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεί

For you are holy our God and to you wegive glory to the Father and the Son and theHoly Spirit now and forever

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων and to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ο ΤΡΙΣΑΓΙΟΣ ΥΜΝΟΣ TRISAGIOS HYMNἍγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος

ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς (ἐκ γʹ)Holy God Holy Mighty Holy Immortal

have mercy on us (3) (SD)

Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ ΠνεύmicroατιΚαὶ νῦν καὶ ἀεί καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Glory to Father and the Son and the HolySpirit Both now and ever and to the ages of agesAmen

Ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς Holy Immortal have mercy on us

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΔύναmicroις Dynamis

ΔΙΑΚΟΝΟΣ (χαmicroηλοφώνως) DEACON (in a low voice)Κέλευσον Δέσποτα Command Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος ὁ ἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Blessed is He who comes in the name of the Lord

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΕὐλόγησον Δέσποτα τὴν ἄνω καθέδραν Master bless the throne on high

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογηmicroένος εἶ ὁ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς

βασιλείας σου ὁ καθήmicroενος ἐπί τῶν Χερουβείmicroπάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶναἰώνων Ἀmicroήν

Blessed are You on the throne of glory of Yourkingdom seated upon the Cherubim always now andforever and to the ages of ages Amen

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Δύναmicroις Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρόςἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡmicroᾶς

Dynamis Holy God Holy Mighty HolyImmortal have mercy on us

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

16

ΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑΤΑ THE READINGSΟ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ THE EPISTLE

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠροκείmicroενον Ἦχος βαρύς Ψαλmicroὸς Βʹ (2) Prokeimenon Grave Mode Psalm 2

Παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦΚυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ

The kings of the earth set themselves andthe rulers gather together against the Lordand against His anointed saying

Στίχ Ἰνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶἐmicroελέτησαν κενά

Verse Why do the nations rage and thepeople meditate on vain things

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Wisdom

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READERΠρὸς Κορινθίους Αʹ Ἐπιστολῆς Παύλου

τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from Pauls First Letter to

the Corinthians

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ READER(1123-32) (1123-32)

Ἀδελφοί ἐγὼ παρέλαβον ἀπὸ τοῦΚυρίου ὃ καὶ παρέδωκα ὑmicroῖν ὅτι ὁ ΚύριοςἸησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδοτο ἔλαβενἄρτον καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασε καὶ εἶπελάβετε φάγετε τοῦτό microού ἐστι τὸ σῶmicroατὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενον τοῦτο ποιεῖτεεἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὡσαύτως καὶτὸ ποτήριον microετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγωντοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶνἐν τῷ ἐmicroῷ αἵmicroατι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἂνπίνητε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν Ὁσάκιςγὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸποτήριον τοῦτο πίνητε τὸν θάνατον τοῦΚυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἂν ἔλθῃὭστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃτὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως ἔνοχοςἔσται τοῦ σώmicroατος καὶ τοῦ αἵmicroατος τοῦ

Brethren I received from the Lord what Ialso delivered to you that the Lord Jesus onthe night when he was betrayed took breadand when he had given thanks he broke itand said This is my body which is for youDo this in remembrance of me In the sameway also the cup after supper saying Thiscup is the new covenant in my blood Do thisas often as you drink it in remembrance ofme For as often as you eat this bread anddrink the cup you proclaim the Lords deathuntil he comes Whoever therefore eats thebread or drinks the cup of the Lord in anunworthy manner will be guilty of profaningthe body and blood of the Lord Let a manexamine himself and so eat of the breadand drink of the cup For any one who eats

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

17

Κυρίου Δοκιmicroαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόνκαὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκτοῦ ποτηρίου πινέτω ὁ γὰρ ἐσθίων καὶπίνων ἀναξίως κρῖmicroα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶπίνει microὴ διακρίνων τὸ σῶmicroα τοῦ ΚυρίουΔιὰ τοῦτο ἐν ὑmicroῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶἄρρωστοι καὶ κοιmicroῶνται ἱκανοί Εἰ γὰρἑαυτοὺς διεκρίνοmicroεν οὐκ ἂν ἐκρινόmicroεθακρινόmicroενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόmicroεθαἵνα microὴ σὺν τῷ κόσmicroῳ κατακριθῶmicroεν

and drinks without discerning the body eatsand drinks judgment upon himself That iswhy many of you are weak and ill and somehave died But if we judged ourselves trulywe should not be judged But when we arejudged by the Lord we are chastened so thatwe may not be condemned along with theworld

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ ἀναγινώσκοντι Peace be to you the reader

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈλληλούϊα Ἦχος πλ βʹ Ψαλmicroὸς Μʹ (40) Alleluia Mode pl 2 Psalm 40 (41)

Στίχ αʹ Μακάριος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸνκαὶ πένητα ἐν ἡmicroέρᾳ πονηρᾷ ρύσεται αὐτὸνὁ Κύριος

Verse 1 Blessed is he who understands thepoor and needy the Lord will deliver him in anevil day

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ βʹ Οἱ ἐχθροί microου εἶπαν κακά microοιΠότε ἀποθανεῖται καὶ ἀπολεῖται τὸ ὄνοmicroααὐτοῦ

Verse 2 My enemies speak evil thingsagainst me When will he die and his nameperish

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

Στίχ γʹ Ὁ ἐσθίων ἄρτους microουἐmicroεγάλυνεν ἐπ ἐmicroὲ πτερνισmicroόν

Verse 3 He who ate my bread dealtdeceptively with me

Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Ἀλληλούϊα Alleluia Alleluia Alleluia

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἔλλαmicroψον ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν φιλάνθρωπε

Δέσποτα τὸ τῆς σῆς θεογνωσίας ἀκήρατονφῶς καί τοὺς τῆς διανοίας ἡmicroῶν ὀφθαλmicroοὺςδιάνοιξον εἰς τὴν τῶν εὐαγγελικῶν σου κηρυγmicroάτωνκατανόησιν Ἔνθες ἡmicroῖν καὶ τὸν τῶν microακαρίωνσου ἐντολῶν φόβον ἵνα τὰς σαρκικὰς ἐπιθυmicroίαςπάσας καταπατήσαντες πνευmicroατικὴν πολιτείανmicroετέλθωmicroεν πάντα τὰ πρὸς εὐαρέστησιν τὴνσὴν καὶ φρονοῦντες καὶ πράττοντεςΣὺ γὰρ εἶ ὁφωτισmicroός τῶν ψυχῶν καί τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶνΧριστὲ ὁ Θεός καὶ σοὶ τὴν δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺντῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶ τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ

Shine within our hearts loving Master the purelight of Your divine knowledge and open the eyesof our minds that we may comprehend the messageof Your Gospel Instill in us also reverence for Yourblessed commandments so that having conquered allsinful desires we may pursue a spiritual life thinkingand doing all those things that are pleasing to YouFor You Christ our God are the light of our souls andbodies and to You we give glory together with YourFather who is without beginning and Your all holy

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

18

καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

good and life giving Spirit now and forever and to theages of ages Amen

ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ THE GOSPEL

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΣοφία Ὀρθοί Ἀκούσωmicroεν τοῦ ἁγίου

ΕὐαγγελίουWisdom Arise Let us hear the holy

Gospel

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἘκ τοῦ κατὰ Ματθαῖον ἁγίου

Εὐαγγελίου τὸ ἀνάγνωσmicroαThe reading is from the holy Gospel

according to Matthew

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON(Ματθ κϚʹ 2 - 20 Ἰω ιγʹ 3 - 17 Ματθ κϚʹ 21 -

39 Λουκ κβʹ 43 - 44 Ματθ κϚʹ 40 - 75 κζʹ 1 - 2)(Matthew 261-20 John 133-17 Matthew 2621-39

Luke 2243-44 Matthew 2640-75 271-2)Εἶπεν ὁ Κύριος τοῖς ἑαυτοῦ Μαθηταῖς

Οἴδατε ὅτι microετὰ δύο ἡmicroέρας τὸ πάσχαγίνεται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπουπαραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι Τότεσυνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραmicromicroατεῖςκαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴντοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγοmicroένου Καϊάφα καὶσυνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳκρατήσωσι καὶ ἀποκτείνωσιν ἔλεγον δέΜὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα microὴ θόρυβος γένηταιἐν τῷ λαῷ Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενοmicroένου ἐνΒηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίmicroωνος τοῦ λεπροῦπροσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον microύρουἔχουσα βαρυτίmicroου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴνκεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειmicroένου ἰδόντες δὲ οἱmicroαθηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰςτί ἡ ἀπώλεια αὕτη ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸmicroύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖςπτωχοῖς γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς

At that time Jesus said to His disciplesYou know that after two days the Passover iscoming and the Son of man will be deliveredup to be crucified Then the chief priestsand the elders of the people gathered in thepalace of the high priest who was calledCaiaphas and took counsel together in orderto arrest Jesus by stealth and kill him Butthey said Not during the feast lest therebe a tumult among the people Now whenJesus was at Bethany in the house of Simonthe leper a woman came up to him with analabaster flask of very expensive ointmentand she poured it on his head as he sat attable But when the disciples saw it they wereindignant saying Why this waste For thisointment might have been sold for a largesum and given to the poor But Jesus awareof this said to them Why do you trouble

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

19

Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρκαλὸν εἰργάσατο εἰς ἐmicroέ τοὺς πτωχοὺςγὰρ πάντοτε ἔχετε microεθ ἑαυτῶν ἐmicroὲ δὲοὐ πάντοτε ἔχετε βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸmicroύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώmicroατός microου πρὸςτὸ ἐνταφιάσαι microε ἐποίησεν ἀmicroὴν λέγωὑmicroῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιοντοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσmicroῳ λαληθήσεταικαὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς microνηmicroόσυνοναὐτῆς Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα ὁλεγόmicroενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺςἀρχιερεῖς εἶπε Τί θέλετέ microοι δοῦναι καὶἐγὼ ὑmicroῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαναὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια καὶ ἀπὸ τότεἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ Τῇδὲ πρώτῃ τῶν ἀζύmicroων προσῆλθον οἱmicroαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες αὐτῷ Ποῦθέλεις ἑτοιmicroάσωmicroέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχαὁ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸςτὸν δεῖνα καὶ εἴπατε αὐτῷ ὁ διδάσκαλοςλέγει ὁ καιρός microου ἐγγύς ἐστι πρὸς σεποιῶ τὸ πάσχα microετὰ τῶν microαθητῶν microου καὶἐποίησαν οἱ microαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖςὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίmicroασαν τὸ πάσχα Ὀψίαςδὲ γενοmicroένης ἀνέκειτο microετὰ τῶν δώδεκαεἰδὼς ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα δέδωκεναὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸΘεοῦ ἐξῆλθε καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγειἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησι τὰἱmicroάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόνεἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν microαθητῶνκαὶ ἐκmicroάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεζωσmicroένοςἔρχεται οὖν πρὸς Σίmicroωνα Πέτρον καὶ λέγειαὐτῷ ἐκεῖνος Κύριε σύ microου νίπτεις τοὺςπόδας ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὃἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ microετὰταῦτα λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ microὴ νίψῃς

the woman For she has done a beautifulthing to me For you always have the poorwith you but you will not always have meIn pouring this ointment on my body shehas done it to prepare me for burial Truly Isay to you wherever this gospel is preachedin the whole world what she has done willbe told in memory of her Then one of thetwelve who was called Judas Iscariot wentto the chief priests and said What will yougive me if I deliver him to you And theypaid him thirty pieces of silver And from thatmoment he sought an opportunity to betrayhim Now on the first day of UnleavenedBread the disciples came to Jesus sayingWhere will you have us prepare for you toeat the passover He said Go into the cityto a certain one and say to him The Teachersays My time is at hand I will keep thepassover at your house with my disciplesAnd the disciples did as Jesus had directedthem and they prepared the passover Whenit was evening he sat at table with the twelvedisciples Jesus knowing that the Father hadgiven all things into his hands and that hehad come from God and was going to Godrose from supper laid aside his garmentsand girded himself with a towel Then hepoured water into a basin and began to washthe disciples feet and to wipe them with thetowel with which he was girded He cameto Simon Peter and Peter said to him Lorddo you wash my feet Jesus answered himWhat I am doing you do not know now butafterward you will understand Peter saidto him You shall never wash my feet Jesusanswered him If I do not wash you youhave no part in me Simon Peter said to him

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

20

τοὺς πόδας microου εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἐὰν microὴ νίψω σε οὐκ ἔχειςmicroέρος microετ ἐmicroοῦ λέγει αὐτῷ Σίmicroων ΠέτροςΚύριε microὴ τοὺς πόδας microου microόνον ἀλλὰ καὶτὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν λέγει αὐτῷὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουmicroένος οὐ χρείαν ἔχει ἢτοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ ἔστι καθαρὸςὅλος καὶ ὑmicroεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ οὐχὶπάντες ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόνδιὰ τοῦτο εἶπεν οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστεὍτε οὖν ἔνιψε τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ ἀναπεσὼν πάλιν εἶπεναὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑmicroῖν ὑmicroεῖςφωνεῖτέ microε ὁ Διδάσκαλος καὶ ὁ Κύριοςκαὶ καλῶς λέγετε εἰmicroὶ γάρ εἰ οὖν ἐγὼἔνιψα ὑmicroῶν τοὺς πόδας ὁ Κύριος καὶ ὁΔιδάσκαλος καὶ ὑmicroεῖς ὀφείλετε ἀλλήλωννίπτειν τοὺς πόδας ὑπόδειγmicroα γὰρ δέδωκαὑmicroῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑmicroῖν καὶὑmicroεῖς ποιῆτε ἀmicroὴν ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν οὐκἔστι δοῦλος microείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦοὐδὲ ἀπόστολος microείζων τοῦ πέmicroψαντοςαὐτόν εἰ ταῦτα οἴδατε microακάριοί ἐστεἐὰν ποιῆτε αὐτά καὶ ἐσθιόντων αὐτῶνεἶπεν Ἀmicroὴν λέγω ὑmicroῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑmicroῶνπαραδώσει microε καὶ λυπούmicroενοι σφόδραἤρξαντο λέγειν αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν Μήτιἐγώ εἰmicroι Κύριε ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπενὉ ἐmicroβάψας microετ ἐmicroοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴνχεῖρα οὗτός microε παραδώσει ὁ microὲν υἱὸς τοῦἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶαὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται καλὸνἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωποςἐκεῖνος ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺςαὐτὸν εἶπε Μήτι ἐγώ εἰmicroι ῥαββί λέγειαὐτῷ Σὺ εἶπας Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶνλαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας

Lord not my feet only but also my handsand my head Jesus said to him He who hasbathed does not need to wash except for hisfeet but he is clean all over and you are cleanbut not every one of you For he knew whowas to betray him that was why he said Youare not all clean When he had washed theirfeet and taken his garments and resumed hisplace he said to them Do you know what Ihave done to you You call me Teacher andLord and you are right for so I am If I thenyour Lord and Teacher have washed yourfeet you also ought to wash one anothersfeet For I have given you an example thatyou also should do as I have done to youTruly truly I say to you a servant is notgreater than his master nor is he who is sentgreater than he who sent him If you knowthese things blessed are you if you do themAnd as they were eating he said Truly I sayto you one of you will betray me And theywere very sorrowful and began to say to himone after another Is it I Lord He answeredHe who has dipped his hand in the dish withme will betray me The Son of man goes asit is written of him but woe to that man bywhom the Son of man is betrayed It wouldhave been better for that man if he had notbeen born Judas who betrayed him saidIs it I Master He said to him You havesaid so Now as they were eating Jesus tookbread and blessed and broke it and gaveit to the disciples and said Take eat this ismy body And he took a cup and when hehad given thanks he gave it to them sayingDrink of it all of you for this is my blood ofthe covenant which is poured out for manyfor the forgiveness of sins I tell you I shall

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

21

ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς microαθηταῖς καὶ εἶπεΛάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶmicroά microουκαὶ λαβὼν τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσαςἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦπάντες τοῦτο γάρ ἐστι τὸ αἷmicroά microου τὸτῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν λέγωδὲ ὑmicroῖν ὅτι οὐ microὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτουτοῦ γεννήmicroατος τῆς ἀmicroπέλου ἕως τῆςἡmicroέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω microεθὑmicroῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρόςmicroου Καὶ ὑmicroνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄροςτῶν ἐλαιῶν Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠάντες ὑmicroεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐmicroοὶἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξωτὸν ποιmicroένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰπρόβατα τῆς ποίmicroνης microετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναίmicroε προάξω ὑmicroᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίανἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰπάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼδὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσοmicroαι ἔφηαὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀmicroὴν λέγω σοι ὅτι ἐνταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαιτρὶς ἀπαρνήσῃ microε λέγει αὐτῷ ὁ ΠέτροςΚἂν δέῃ microε σὺν σοὶ ἀποθανεῖν οὐ microή σεἀπαρνήσοmicroαι ὁmicroοίως δὲ καὶ πάντες οἱmicroαθηταὶ εἶπον Τότε ἔρχεται microετ αὐτῶν ὁἸησοῦς εἰς χωρίον λεγόmicroενον Γεθσηmicroανῆκαὶ λέγει τοῖς microαθηταῖς Καθίσατε αὐτοῦἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωmicroαι ἐκεῖ καὶπαραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύουἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶἀδηmicroονεῖν τότε λέγει αὐτοῖς ὁ ἸησοῦςΠερίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή microου ἕως θανάτουmicroείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε microετ ἐmicroοῦ καὶπροελθὼν microικρὸν ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωποναὐτοῦ προσευχόmicroενος καὶ λέγων Πάτερmicroου εἰ δυνατόν ἐστι παρελθέτω ἀπ ἐmicroοῦ

not drink again of this fruit of the vine untilthat day when I drink it new with you inmy Fathers kingdom And when they hadsung a hymn they went out to the Mount ofOlives Then Jesus said to them You willall fall away because of me this night for itis written I will strike the shepherd andthe sheep of the flock will be scattered Butafter I am raised up I will go before you toGalilee Peter declared to him Though theyall fall away because of you I will never fallaway Jesus said to him Truly I say to youthis very night before the cock crows youwill deny me three times Peter said to himEven if I must die with you I will not denyyou And so said all the disciples Then Jesuswent with them to a place called Gethsemaneand he said to his disciples Sit here whileI go yonder and pray And taking with himPeter and the two sons of Zebedee he beganto be sorrowful and troubled Then he saidto them My soul is very sorrowful evento death remain here and watch with meAnd going a little farther he fell on his faceand prayed My Father if it be possible letthis cup pass from me nevertheless not as Iwill but as thou wilt And there appearedto him an angel from heaven strengtheninghim And being in agony he prayed moreearnestly and his sweat became like greatdrops of blood falling down upon the groundAnd when he rose from prayer he came tothe disciples and found them sleeping and hesaid to Peter So could you not watch withme one hour Watch and pray that you maynot enter into temptation the spirit indeed iswilling but the flesh is weak Again for thesecond time he went away and prayed My

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

22

τὸ ποτήριον τοῦτο πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλωἀλλ ὡς σύ ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀποὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτὸν καὶ γενόmicroενοςἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετοἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόmicroβοιαἵmicroατος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν καὶἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἔρχεταιπρὸς τοὺς microαθητὰς καὶ εὑρίσκει αὐτοὺςκαθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Οὕτωςοὐκ ἰσχύσατε microίαν ὥραν γρηγορῆσαιmicroετ ἐmicroοῦ γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθεἵνα microὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασmicroόν τὸ microὲνπνεῦmicroα πρόθυmicroον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενήςπάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν προσηύξατολέγων Πάτερ microου εἰ οὐ δύναται τοῦτο τὸποτήριον παρελθεῖν ἀπ ἐmicroοῦ ἐὰν microὴ αὐτὸπίω γενηθήτω τὸ θέληmicroά σου καὶ ἐλθὼνεὑρίσκει αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας ἦσανγὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλmicroοὶ βεβαρηmicroένοι καὶἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατοἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν τότεἔρχεται πρὸς τοὺς microαθητὰς αὐτοῦ καὶλέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶἀναπαύεσθε ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁυἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖραςἁmicroαρτωλῶν ἐγείρεσθε ἄγωmicroεν ἰδοὺἤγγικεν ὁ παραδιδούς microε Καὶ ἔτι αὐτοῦλαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκαἦλθε καὶ microετ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέωνκαὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ ὁ δὲ παραδιδοὺςαὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σηmicroεῖον λέγων Ὃνἂν φιλήσω αὐτός ἐστι κρατήσατε αὐτόνκαὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεΧαῖρε ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν ὁ δὲἸησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε ἐφ ὃ πάρειτότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖραςἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν

Father if this cannot pass unless I drink it thywill be done And again he came and foundthem sleeping for their eyes were heavySo leaving them again he went away andprayed for the third time saying the samewords Then he came to the disciples and saidto them Are you still sleeping and takingyour rest Behold the hour is at hand andthe Son of man is betrayed into the hands ofsinners Rise let us be going see my betrayeris at hand While he was still speaking Judascame one of the twelve and with him a greatcrowd with swords and clubs from the chiefpriests and the elders of the people Now thebetrayer had given them a sign saying Theone I shall kiss is the man seize him Andhe came up to Jesus at once and said HailMaster And he kissed him Jesus said to himFriend why are you here Then they cameup and laid hands on Jesus and seized himAnd behold one of those who were with Jesusstretched out his hand and drew his swordand struck the slave of the high priest andcut off his ear Then Jesus said to him Putyour sword back into its place for all whotake the sword will perish by the sword Doyou think that I cannot appeal to my Fatherand he will at once send me more than twelvelegions of angels But how then should thescriptures be fulfilled that it must be so Atthat hour Jesus said to the crowds Have youcome out as against a robber with swords andclubs to capture me Day after day I sat in thetemple teaching and you did not seize meBut all this has taken place that the scripturesof the prophets might be fulfilled Then allthe disciples forsook him and fled Then thosewho had seized Jesus led him to Caiaphas the

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

23

καὶ ἰδοὺ εἷς τῶν microετὰ Ἰησοῦ ἐκτείνας τὴνχεῖρα ἀπέσπασε τὴν microάχαιραν αὐτοῦκαὶ πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέωςἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τότε λέγει αὐτῷ ὁἸησοῦς Ἀπόστρεψον σου τὴν microάχαιραν εἰςτὸν τόπον αὐτῆς πάντες γὰρ οἱ λαβόντεςmicroάχαιραν ἐν microαχαίρῃ ἀποθανοῦνται ἢδοκεῖς ὅτι οὐ δύναmicroαι ἄρτι παρακαλέσαιτὸν πατέρα microου καὶ παραστήσει microοιπλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων πῶςοὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτω δεῖγενέσθαι Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦςτοῖς ὄχλοις Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε microετὰmicroαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν microε καθἡmicroέραν πρὸς ὑmicroᾶς ἐκαθεζόmicroην διδάσκωνἐν τῷ ἱερῷ καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ microε τοῦτο δὲὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶτῶν προφητῶν Τότε οἱ microαθηταὶ πάντεςἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον Οἱ δὲ κρατήσαντεςτὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαντὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραmicromicroατεῖς καὶ οἱπρεσβύτεροι συνήχθησαν ὁ δὲ Πέτροςἠκολούθει αὐτῷ ἀπὸ microακρόθεν ἕως τῆςαὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν ἔσωἐκάθητο microετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸτέλος οἱ δὲ ἀρχιερεῖς οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸσυνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδοmicroαρτυρίανκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως θανατώσωσιν αὐτὸνκαὶ οὐχ εὗρον καὶ πολλῶν ψευδοmicroαρτύρωνπροσελθόντων οὐχ εὗρον ὕστερον δὲπροσελθόντες δύο ψευδοmicroάρτυρες εἶπονΟὗτος ἔφη δύναmicroαι καταλῦσαι τὸν ναὸντοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡmicroερῶν οἰκοδοmicroῆσαιαὐτὸν καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεναὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σουκαταmicroαρτυροῦσιν ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπακαὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷἘξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος

high priest where the scribes and the eldershad gathered But Peter followed him at adistance as far as the courtyard of the highpriest and going inside he sat with the guardsto see the end Now the chief priests and thewhole council sought false testimony againstJesus that they might put him to death butthey found none though many false witnessescame forward At last two came forward andsaid This fellow said I am able to destroythe temple of God and to build it in threedays And the high priest stood up and saidHave you no answer to make What is itthat these men testify against you But Jesuswas silent And the high priest said to him Iadjure you by the living God tell us if you arethe Christ the Son of God Jesus said to himYou have said so But I tell you hereafteryou will see the Son of man seated at the righthand of Power and coming on the clouds ofheaven Then the high priest tore his robesand said He has uttered blasphemy Why dowe still need witnesses You have now heardhis blasphemy What is your judgment Theyanswered He deserves death Then theyspat in his face and struck him and someslapped him saying Prophesy to us youChrist Who is it that struck you Now Peterwas sitting outside in the courtyard And amaid came up to him and said You alsowere with Jesus the Galilean But he denied itbefore them all saying I do not know whatyou mean And when he went out to theporch another maid saw him and she saidto the bystanders This man was with Jesusof Nazareth And again he denied it with anoath I do not know the man After a littlewhile the bystanders came up and said to

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

24

ἵνα ἡmicroῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸςτοῦ Θεοῦ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Σὺ εἶπαςπλὴν λέγω ὑmicroῖν ἀπ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸντοῦ ἀνθρώπου καθήmicroενον ἐκ δεξιῶν τῆςδυνάmicroεως καὶ ἐρχόmicroενον ἐπὶ τῶν νεφελῶντοῦ οὐρανοῦ τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξετὰ ἱmicroάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήmicroησετί ἔτι χρείαν ἔχοmicroεν microαρτύρων ἴδε νῦνἠκούσατε τὴν βλασφηmicroίαν αὐτοῦ τί ὑmicroῖνδοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον Ἔνοχοςθανάτου ἐστί Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸπρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόνοἱ δὲ ἐρράπισαν λέγοντες Προφήτευσονἡmicroῖν Χριστέ τίς ἐστιν ὁ παίσας σε Ὁδὲ Πέτρος ἔξω ἐκάθητο ἐν τῇ αὐλῇ καὶπροσῆλθεν αὐτῷ microία παιδίσκη λέγουσαΚαὶ σὺ ἦσθα microετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίουὁ δὲ ἠρνήσατο ἔmicroπροσθεν αὐτῶν πάντωνλέγων Οὐκ οἶδα τί λέγεις ἐξελθόντα δὲαὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν αὐτὸν ἄλληκαὶ λέγει αὐτοῖς Ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν microετὰἸησοῦ τοῦ Ναζωραίου καὶ πάλιν ἠρνήσατοmicroεθ ὅρκου ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπονmicroετὰ microικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτεςεἶπον τῷ Πέτρῳ Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶνεἶ καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖτότε ἤρξατο καταθεmicroατίζειν καὶ ὀmicroνύεινὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέωςἀλέκτωρ ἐφώνησε καὶ ἐmicroνήσθη ὁ Πέτροςτοῦ ῥήmicroατος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶνἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ microε καὶἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσε πικρῶς Πρωΐας δὲγενοmicroένης συmicroβούλιον ἔλαβον πάντεςοἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦκατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι αὐτόν καὶδήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαναὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεmicroόνι

Peter Certainly you are also one of themfor your accent betrays you Then he beganto invoke a curse on himself and to swearI do not know the man And immediatelythe cock crowed And Peter remembered thesaying of Jesus Before the cock crows youwill deny me three times And he went outand wept bitterly When morning came allthe chief priests and the elders of the peopletook counsel against Jesus to put him to deathand they bound him and led him away anddelivered him to Pilate the governor (RSV)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

25

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη σοι τῷ εὐαγγελιζοmicroένῳ Peace be to you who proclaim the Gospel

ΧΟΡΟΣ CHOIRΔόξα σοι Κύριε δόξα σοι Glory to You O Lord Glory to You

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ Bʹ PRAYER OF THE FAITHFULΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Ὁ Θεός ὁ ἐπισκεψάmicroενος ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρmicroοῖςτὴν ταπείνωσιν ἡmicroῶν ὁ στήσας ἡmicroᾶς τοὺς ταπεινοὺςκαὶ ἁmicroαρτωλοὺς καὶ ἀναξίους δούλους σουκατενώπιον τῆς ἁγίας δόξης σου λειτουργεῖν τῷἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ σὺ ἐνίσχυσον ἡmicroᾶς τῇδυνάmicroει του Ἁγίου σου Πνεύmicroατος εἰς τὴν διακονίανταύτην καὶ δὸς ἡmicroῖν λόγον ἐν ἀνοίξει τοῦ στόmicroατοςἡmicroῶν εἰς τὸ ἐπικαλεῖσθαι τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σουΠνεύmicroατος ἐπὶ τῶν microελλόντων προτίθεσθαι δώρων

O God You have visited our lowliness in mercyand compassion You have set us Your lowly sinfuland unworthy servants to serve at Your holy altarbefore Your holy glory Strengthen us for this servicewith the power of Your Holy Spirit and grant speechto our lips that we may invoke the grace of Your HolySpirit upon the gifts that are about to be offered

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍπως ὑπό τοῦ κράτους σου πάντοτε

φυλαττόmicroενοι σοὶ δόξαν ἀναπέmicroπωmicroεν τῷΠατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that always guarded by Yourpower we may give glory to You the Fatherand the Son and the Holy Spirit now andforever and to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Η ΜΕΓΑΛΗ ΕΙΣΟΔΟΣ THE GREAT ENTRANCEΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἀντὶ Χερουβικοῦ Instead of the Cherubic HymnἮχος πλ βʹ Mode pl 2

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies nor willI give You a kiss as did Judas (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεmicroένων ταῖς

σαρκικαῖς ἐπιθυmicroίαις καὶ ἡδοναῖς προσέρχεσθαιἢ προσεγγίζειν ἢ λειτουργεῖν σοι Βασιλεῦ τῆςδόξης τὸ γὰρ διακονεῖν σοι microέγα καὶ φοβερόν καὶαὐταῖς ταῖς ἐπουρανίαις δυνάmicroεσιν Ἀλλ ὅmicroωςδιὰ τὴν ἄφατον καὶ ἀmicroέτρητόν σου φιλανθρωπίανἀτρέπτως καὶ ἀναλλοιώτως γέγονας ἄνθρωπος καὶἀρχιερεὺς ἡmicroῶν ἐχρηmicroάτισας καί τῆς λειτουργικῆςταύτης καὶ ἀναιmicroάκτου θυσίας τὴν ἱερουργίανπαρέδωκας ἡmicroῖν ὡς Δεσπότης τῶν ἁπάντων

No one bound by worldly desires and pleasuresis worthy to approach draw near or minister to Youthe King of glory To serve You is great and awesomeeven for the heavenly powers But because of Yourineffable and immeasurable love for us You becameman without alteration or change You have served asour High Priest and as Lord of all and have entrustedto us the celebration of this liturgical sacrifice withoutthe shedding of blood For You alone Lord our Godrule over all things in heaven and on earth You are

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

26

Σὺ γὰρ microόνος Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν δεσπόζειςτῶν ἐπουρανίων καί τῶν ἐπιγείων ὁ ἐπὶ θρόνουΧερουβικοῦ ἐποχούmicroενος ὁ τῶν Σεραφεὶmicro Κύριοςκαὶ βασιλεύς τοῦ Ἰσραήλ ὁ Μόνος Ἅγιος καὶ ἐνἁγίοις ἀναπαυόmicroενος σὲ τοίνυν δυσωπῶ τὸνmicroόνον ἀγαθὸν καὶ εὐήκοον ἐπίβλεψον ἐπ ἐmicroὲτὸν ἁmicroαρτωλὸν καὶ ἀχρεῖον δούλόν σου καὶκαθάρισόν microου τὴν ψυχὴν καὶ τὴν καρδίαν ἀπὸσυνειδήσεως πονηρᾶς καὶ ἱκάνωσόν microε τῇ δυνάmicroειτοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἐνδεδυmicroένον τὴν τῆςἱερατείας χάριν παραστῆναι τῇ ἁγίᾳ σου ταύτῃτραπέζῃ καὶ ἱερουργῆσαι τὸ ἅγιον καὶ ἄχραντόνσου Σῶmicroα καὶ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα Σοὶ γὰρ προσέρχοmicroαικλίνας τὸν ἐmicroαυτοῦ αὐχένα καὶ δέοmicroαί σου microὴἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ ἐmicroοῦ microηδὲἀποδοκιmicroάσῃς microε ἐκ παίδων σου ἀλλ ἀξίωσονπροσενεχθῆναί σοι ὑπ ἐmicroοῦ τοῦ ἁmicroαρτωλοῦ καὶἀναξίου δούλου σου τὰ δῶρα ταῦτα Σὺ γὰρ εἶ ὁπροσφέρων καὶ προσφερόmicroενος καὶ προσδεχόmicroενοςκαὶ διαδιδόmicroενος Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴνδόξαν ἀναπέmicroποmicroεν σὺν τῷ ἀνάρχῳ σου Πατρὶ καὶτῷ Παναγίῳ καὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατινῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

seated on the throne of the Cherubim the Lord of theSeraphim and the King of Israel You alone are holyand dwell among Your saints You alone are good andready to hear Therefore I implore you look upon meYour sinful and unworthy servant and cleanse mysoul and heart from evil consciousness Enable me bythe power of Your Holy Spirit so that vested with thegrace of priesthood I may stand before Your holy Tableand celebrate the mystery of Your holy and pure Bodyand Your precious Blood To you I come with bowedhead and pray do not turn Your face away from meor reject me from among Your children but make meYour sinful and unworthy servant worthy to offerto You these gifts For You Christ our God are theOfferer and the Offered the One who receives and isdistributed and to You we give glory together withYour eternal Father and Your holy good and life givingSpirit now and forever and to the ages of ages Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων ὑmicroῶν microνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς

ἐν τῇ Βασιλείᾳ Αὐτοῦ πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶκαὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the Lord God remember all of youin His kingdom now and forever and to theages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

Ἀλλ ὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοιΜνήσθητί microου Κύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇΒασιλείᾳ σου

But like the Robber I confess to YouRemember me O Lord when You come inYour kingdom (SD)

ΤΑ ΠΛΗΡΩΤΙΚΑ THE PETITIONSΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Πληρώσωmicroεν τὴν δέησιν ἡmicroῶν τῷΚυρίῳ

Let us complete our prayer to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τῶν προτεθέντων τιmicroίων Δώρωντοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For the precious gifts here presented letus pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

27

Ὑπὲρ τοῦ ἁγίου οἴκου τούτου καὶ τῶνmicroετὰ πίστεως εὐλαβείας καὶ φόβου Θεοῦεἰσιόντων ἐν αὐτῷ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν

For this holy house and for those whoenter it with faith reverence and the fear ofGod let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπὲρ τοῦ ῥυσθῆναι ἡmicroᾶς ἀπὸ πάσηςθλίψεως ὀργῆς κινδύνου καὶ ἀνάγκης τοῦΚυρίου δεηθῶmicroεν

For our deliverance from all afflictionwrath danger and distress let us pray to theLord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For a perfect holy peaceful and sinlessday let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἄγγελον εἰρήνης πιστὸν ὁδηγόνφύλακα τῶν ψυχῶν καὶ τῶν σωmicroάτωνἡmicroῶν παρὰ τοῦ Κυρίου αἰτησώmicroεθα

For an angel of peace a faithful guide aguardian of our souls and bodies let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Συγγνώmicroην καὶ ἄφεσιν τῶν ἁmicroαρτιῶνκαὶ τῶν πληmicromicroεληmicroάτων ἡmicroῶν παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For forgiveness and remission of our sinsand transgressions let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὰ καλὰ καὶ συmicroφέροντα ταῖς ψυχαῖςἡmicroῶν καὶ εἰρήνην τῶ κόσmicroῳ παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For all that is good and beneficial to oursouls and for peace in the world let us askthe Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Τὸν ὑπόλοιπον χρόνον τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἐν εἰρήνῃ καὶ microετανοίᾳ ἐκτελέσαι παρὰ τοῦΚυρίου αἰτησώmicroεθα

For the completion of our life in peace andrepentance let us ask the Lord

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Χριστιανὰ τὰ τέλη τῆς ζωῆς ἡmicroῶνἀνώδυνα ἀνεπαίσχυντα εἰρηνικά καὶκαλὴν ἀπολογίαν τὴν ἐπὶ τοῦ φοβεροῦβήmicroατος τοῦ Χριστοῦ αἰτησώmicroεθα

For a Christian end to our life peacefulwithout shame and suffering and for a goodaccount before the awesome judgment seat ofChrist let us ask

(Παράσχου Κύριε) (Grant this O Lord)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

28

Τῆς Παναγίας ἀχράντουὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίαςmicroετὰ πάντων τῶν Ἁγίων microνηmicroονεύσαντεςἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Remembering our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever-virgin Mary with all the saints letus commit ourselves and one another and ourwhole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

Η ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΚΟΜΙΔΗΣ THE PRAYER OF THE PROSKOMIDEΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ κτίσας ἡmicroᾶς καὶ ἀγαγὼνεἰς τὴν ζωὴν ταύτὴν ὁ ὑποδείξας ἡmicroῖν ὁδοὺς εἰςσωτηρίαν ὁ χαρισάmicroενος ἡmicroῖν οὐρανίων microυστηρίωνἀποκάλυψιν σὺ εἶ ὁ θέmicroενος ἡmicroᾶς εἰς τὴν διακονίανταύτην ἐν τῇ δυνάmicroει τοῦ Πνεύmicroατός σου τοῦ ἉγίουΕὐδόκησον δή Κύριε τοῦ γενέσθαι ἡmicroᾶς διακόνουςτῆς καινῆς σου Διαθήκης λειτουργοὺς τῶν ἁγίωνσου Μυστηρίων πρόσδεξαι ἡmicroᾶς προσεγγίζονταςτῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ κατὰ τὸ πλῆθος τοῦἐλέους σου ἵνα γενώmicroεθα ἄξιοι τοῦ προσφέρεινσοι τὴν λογικὴν ταύτην καὶ ἀναίmicroακτον θυσίανὑπὲρ τῶν ἡmicroετέρων ἁmicroαρτηmicroάτων καὶ τῶν τοῦλαοῦ ἀγνοηmicroάτων ἣν προσδεξάmicroενος εἰς τὸ ἅγιονὑπερουράνιον καὶ νοερόν σου θυσιαστήριον εἰςὀσmicroὴν εὐωδίας ἀντικατάπεmicroψον ἡmicroῖν τὴν χάριντοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ἐπίβλεψον ἐφ ἡmicroᾶςὁ Θεός καὶ ἔπιδε ἐπὶ τὴν λατρείαν ἡmicroῶν ταύτην καὶ πρόσδεξαι αὐτήν ὡς προσεδέξω Ἄβελ τὰδῶρα Νῶε τὰς θυσίας Ἀβραὰmicro τὰς ὁλοκαρπώσειςΜωϋσέως καὶ Ἀαρὼν τὰς ἱερωσύνας Σαmicroουὴλτὰς εἰρηνικάς Ὡς προσεδέξω ἐκ τῶν ἁγίων σουἈποστόλων τὴν ἀληθινὴν ταύτην λατρείαν οὕτωκαὶ ἐκ τῶν χειρῶν ἡmicroῶν τῶν ἁmicroαρτωλῶν πρόσδεξαιτὰ Δῶρα ταῦτα ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριε ἵνακαταξιωθέντες λειτουργεῖν ἀmicroέmicroπτως τῷ ἁγίῳ σουθυσιαστηρίῳ εὕρωmicroεν τὸν microισθὸν τῶν πιστῶν καὶφρονίmicroων οἰκονόmicroων ἐν τῇ ἡmicroέρᾳ τῇ φοβερᾷ τῆςἀνταποδόσεώς σου τῆς δικαίας

Lord our God You created us and brought usinto this life You have shown us the way to salvationand have bestowed upon us the revelation of heavenlymysteries You have appointed us to this service bythe power of Your Holy Spirit Grant therefore OLord that we may be accepted as servants of Your newCovenant and ministers of Your holy mysteries Acceptus as we draw near to Your holy altar according to themultitude of Your mercy that we may be worthy tooffer You this spiritual sacrifice without the sheddingof blood for our sins and for the transgressions of Yourpeople Grant that having accepted this sacrifice uponYour holy heavenly and spiritual altar as an offeringof spiritual fragrance You may in return send downupon us the grace of Your Holy Spirit Look upon usO God and consider our worship and accept it asYou accepted the gifts of Abel the sacrifices of Noahthe burnt offerings of Abraham the priestly offices ofMoses and Aaron and the peace offerings of SamuelAs You accepted this true worship from Your holyapostles accept also in Your goodness O Lord thesegifts from the hands of us sinners that being deemedworthy to serve at Your holy altar without blame wemay obtain the reward of the faithful stewards on thefearful day of Your just judgment

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔιά τῶν οἰκτιρmicroῶν τοῦ microονογενοῦς σου

Υἱοῦ microεθ οὗ εὐλογητὸς εἶ σὺν τῷ Παναγίῳκαὶ ἀγαθῷ καὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

Through the mercies of Your onlybegotten Son with whom You are blessedtogether with Your all holy good and lifegiving Spirit now and forever and to the agesof ages

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

29

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ τῷ πνεύmicroατί σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONἈγαπήσωmicroεν ἀλλήλους ἵνα ἐν ὁmicroονοίᾳ

ὁmicroολογήσωmicroενLet us love one another that with one

mind we may confess

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πατέρα Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦmicroα Τριάδαὁmicroοούσιον καὶ ἀχώριστον

Father Son and Holy Spirit Trinity onein essence and inseparable (HC)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς θύρας τὰς θύρας Ἐν σοφίᾳ

πρόσχωmicroενGuard the doors Wisdom Let us be

attentive

ΛΑΟΣ PEOPLE

Πιστεύω εἰς ἕνα Θεόν ΠατέραΠαντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆςὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων Καὶ εἰςἕνα Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν τὸν Υἱὸν τοῦΘεοῦ τὸν microονογενῆ τὸν ἐκ τοῦ Πατρὸςγεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνωνφῶς ἐκ φωτός Θεὸν ἀληθινὸν ἐκ Θεοῦἀληθινοῦ γεννηθέντα οὐ ποιηθένταὁmicroοούσιον τῷ Πατρί δι οὗ τὰ πάνταἐγένετο Τὸν δι ἡmicroᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶδιὰ τὴν ἡmicroετέραν σωτηρίαν κατελθόνταἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκΠνεύmicroατος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆςΠαρθένου καὶ ἐνανθρωπήσανταΣταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡmicroῶν ἐπὶ ΠοντίουΠιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα Καὶἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡmicroέρα κατὰ τὰςΓραφάς Καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανοὺςκαὶ καθεζόmicroενον ἐκ δεξιῶν τοῦ ΠατρόςΚαὶ πάλιν ἐρχόmicroενον microετὰ δόξης κρῖναι

I believe in one God Father AlmightyCreator of heaven and earth and of all thingsvisible and invisible And in one Lord JesusChrist the only-begotten Son of God begottenof the Father before all ages Light of Lighttrue God of true God begotten not created ofone essence with the Father through Whomall things were made Who for us men andfor our salvation came down from heavenand was incarnate of the Holy Spirit andthe Virgin Mary and became man He wascrucified for us under Pontius Pilate Hesuffered and was buried And He rose onthe third day according to the ScripturesHe ascended into heaven and is seated at theright hand of the Father And He will comeagain with glory to judge the living and deadHis kingdom shall have no end And in theHoly Spirit the Lord the Creator of life Whoproceeds from the Father Who together with

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

30

ζῶντας καὶ νεκρούς οὗ τῆς βασιλείας οὐκἔσται τέλος Καὶ εἰς τὸ Πνεῦmicroα τὸ Ἅγιοντὸ Κύριον τὸ ζωοποιόν τὸ ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόmicroενον τὸ σὺν Πατρὶ καὶ Υἱῷσυmicroπροσκυνούmicroενον καὶ συνδοξαζόmicroενοντὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν Εἰς microίανἉγίαν Καθολικὴν καὶ ἈποστολικὴνἘκκλησίαν Ὁmicroολογῶ ἓν βάπτισmicroα εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν Προσδοκῶ ἀνάστασιννεκρῶν Καὶ ζωὴν τοῦ microέλλοντος αἰῶνοςἈmicroήν

the Father and the Son is worshipped andglorified Who spoke through the prophetsIn one holy catholic and apostolic ChurchI confess one baptism for the forgiveness ofsins I look for the resurrection of the deadand the life of the age to come Amen

Η ΑΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑ THE HOLY ANAPHORAΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACON

Στῶmicroεν καλῶς στῶmicroεν microετὰ φόβουπρόσχωmicroεν τὴν ἁγίαν ἀναφοράν ἐν εἰρήνῃπροσφέρειν

Let us stand well Let us stand in awe Letus be attentive that we may present the holyoffering in peace

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜλεον εἰρήνης θυσίαν αἰνέσεως Mercy and peace a sacrifice of praise

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἩ χάρις τοῦ Κυρίου ἡmicroῶν Ἰησοῦ

Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καί Πατρὸςκαὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος εἴηmicroετὰ πάντων ὑmicroῶν

The grace of our Lord Jesus Christand the love of God the Father and thecommunion of the Holy Spirit be with all ofyou

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετά τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἌνω σχῶmicroεν τὰς καρδίας Let us lift up our hearts

ΧΟΡΟΣ CHOIRἜχοmicroεν πρὸς τὸν Κύριον We lift them up to the Lord

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ Let us give thanks to the Lord

ΧΟΡΟΣ CHOIRἌξιον καὶ δίκαιον It is proper and right

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Ὢν Δέσποτα Κύριε Θεέ Πάτερ

Παντοκράτορ προσκυνητέ ἄξιον ὡς ἀληθῶςκαὶ δίκαιον καὶ πρέπον τῇ microεγαλοπρεπείᾳ τῆς

Master Lord God worshipful Father almighty itis truly just and right to the majesty of Your holiness topraise You to hymn You to bless You to worship You

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

31

ἁγιωσύνης σου σὲ αἰνεῖν σὲ ὑmicroνεῖν σὲ εὐλογεῖνσὲ προσκυνεῖν σοὶ εὐχαριστεῖν σὲ δοξάζειν τὸνmicroόνον ὄντως ὄντα Θεόν καὶ σοὶ προσφέρειν ἐνκαρδίᾳ συντετριmicromicroένῃ καὶ πνεύmicroατι ταπεινώσεωςτὴν λογικὴν ταύτην λατρείαν ἡmicroῶν ὅτι σὺ εἶ ὁχαρισάmicroενος ἡmicroῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς σῆς ἀληθείαςΚαὶ τὶς ἱκανὸς λαλῆσαι τὰς δυναστείας σουἀκουστὰς ποιῆσαι πάσας τὰς αἰνέσεις σου ἢδιηγήσασθαι πάντα τὰ θαυmicroάσιά σου ἐν παντὶκαιρῶ Δέσποτα τῶν ἁπάντων Κύριε οὐρανοῦκαὶ γῆς καὶ πάσης κτίσεως ὁρωmicroένης τε καὶ οὐχὁρωmicroένης ὁ καθήmicroενος ἐπὶ θρόνου δόξης καὶἐπιβλέπων ἀβύσσους ἄναρχε ἀόρατε ἀκατάληπτεἀπερίγραπτε ἀναλλοίωτε ὁ Πατὴρ τοῦ Κυρίουἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶΣωτῆρος τῆς ἐλπίδος ἡmicroῶν ὃς ἐστιν εἰκὼν τῆς σῆςἀγαθότητος σφραγὶς ἰσότυπος ἐν ἑαυτῷ δεικνὺςσε τὸν Πατέρα Λόγος ζῶν Θεὸς ἀληθινός ἡ πρὸαἰώνων σοφία ζωή ἁγιασmicroός δύναmicroις τὸ φῶς τὸἀληθινόν παρ οὗ τὸ Πνεῦmicroα τὸ ἅγιον ἐξεφάνη τὸτῆς ἀληθείας Πνεῦmicroα τὸ τῆς υἱοθεσίας χάρισmicroαὁ ἀρραβὼν τῆς microελλούσης κληρονοmicroίας ἡ ἀπαρχὴτῶν αἰωνίων ἀγαθῶν ἡ ζωοποιὸς δύναmicroις ἡ πηγὴτοῦ ἁγιασmicroοῦ παρ οὗ πᾶσα κτίσις λογική τε καὶνοερά δυναmicroουmicroένη σοὶ λατρεύει καὶ σοὶ τὴνἀΐδιον ἀναπέmicroπει δοξολογίαν ὅτι τὰ σύmicroπανταδοῦλα σά Σὲ γὰρ αἰνοῦσιν Ἄγγελοι Ἀρχάγγελοιθρόνοι Κυριότητες Ἀρχαί Ἐξουσίαι Δυνάmicroειςκαὶ τὰ πολυόmicromicroατα Χερουβείmicro Σοὶ παρίστανταικύκλῳ τὰ Σεραφείmicro ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ἓξπτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς microὲν δυσὶ κατακαλύπτουσιτὰ πρόσωπα ἑαυτῶν ταῖς δὲ δυσὶ τοὺς πόδας καὶταῖς δυσὶ πετόmicroενα κέκραγεν ἕτερον πρὸς τὸ ἕτερονἀκαταπαύστοις στόmicroασιν ἀσιγήτοις δοξολογίαις

to give thanks to You to glorify You the only true Godand to offer to You this our spiritual worship with acontrite heart and a humble spirit For You have givenus to know Your truth Who is worthy to praise Yourmighty acts Or to make known all Your praises Ortell of all Your wonderful deeds at all times Masterof all things Lord of heaven and earth and of everycreature visible and invisible You are seated upon thethrone of glory and behold the depths You are withoutbeginning invisible incomprehensible beyond wordsunchangeable You are the Father of our Lord JesusChrist who is the great God and Savior of our hopethe image of Your goodness the true seal of revealingin Himself You the Father He is the living Wordthe true God eternal wisdom life sanctificationpower and the true light Through Him the HolySpirit was manifested the spirit of truth the gift ofSonship the pledge of our future inheritance the firstfruits of eternal blessings the life giving power thesource of sanctification through whom every rationaland spiritual creature is made capable of worshipingYou and giving You eternal glorification for allthings are subject to You For You are praised by theangels archangels thrones dominions principalitiesauthorities powers and the many eyed CherubimRound about You stand the Seraphim one with sixwings and the other with six wings with two theycover their faces with two they cover their feet withtwo they fly crying out to one another with unceasingvoices and everresounding praises

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὸν ἐπινίκιον ὕmicroνον ᾄδοντα βοῶντα

κεκραγότα καὶ λέγονταSinging the victory hymn proclaiming

crying out and saying

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Ἅγιος ἅγιος ἅγιος Κύριος Σαβαώθπλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σουὩσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις εὐλογηmicroένος ὁἐρχόmicroενος ἐν ὀνόmicroατι Κυρίου Ὡσσανὰ ὁ ἐντοῖς ὑψίστοις

Holy holy holy Lord Sabaoth heavenand earth are filled with Your glory Hosannain the highest Blessed is He who comes inthe name of the Lord Hosanna to God in thehighest (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

32

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μετὰ τούτων τῶν microακαρίων Δυνάmicroεων

Δέσποτα φιλάνθρωπε καὶ ἡmicroεῖς οἱ ἁmicroαρτωλοὶβοῶmicroεν καὶ λέγοmicroεν Ἅγιος εἶ ὡς ἀληθῶς καὶπανάγιος καὶ οὐκ ἔστι microέτρον τῇ microεγαλοπρεπείᾳτῆς ἁγιωσύνης σου καὶ ὅσιος ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοιςσου ὅτι ἐν δικαιοσύνῃ καὶ κρίσει ἀληθινῇ πάνταἐπήγασες ἡmicroῖν πλάσας γὰρ τὸν ἄνθρωπονχοῦν λαβὼν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ εἰκόνι τῇ σῇ ὁΘεός τιmicroήσας τέθεικας αὐτὸν ἐν τῷ Παραδείσῳτῆς τρυφῆς ἀθανασίαν ζωῆς καὶ ἀπόλαυσιναἰωνίων ἀγαθῶν ἐν τῇ τηρήσει τῶν ἐντολῶν σουἐπαγγειλάmicroενος αὐτῷ ἀλλὰ παρακούσαντα σοῦτοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ τοῦ κτίσαντος αὐτόν καὶ τῇἀπάτῃ τοῦ ὄφεως ὑπαχθέντα νεκρωθέντα τε τοῖςοἰκείοις αὐτοῦ παραπτώmicroασιν ἐξωρίσας αὐτὸν ἐντῇ δικαιοκρισίᾳ σου ὁ Θεός ἐκ τοῦ Παραδείσου εἰςτὸν κόσmicroον τοῦτον καὶ ἀπέστρεψας εἰς τὴν γῆν ἐξἧς ἐλήφθη οἰκονοmicroῶν αὐτῷ τὴν ἐκ παλιγγενεσίαςσωτηρίαν τὴν ἐν αὐτῷ τῷ Χριστῷ σου οὐ γὰρἀπεστράφης τὸ πλάσmicroα σου εἰς τέλος ὃ ἐποίησαςἀγαθέ οὐδὲ ἐπελάθου ἔργου χειρῶν σου ἀλλἐπεσκέψω πολυτρόπως διὰ σπλάγχνα ἐλέουςσου Προφήτας ἐξαπέστειλας ἐποίησας δυνάmicroειςδιὰ τῶν Ἁγίων σου τῶν καθ ἑκάστὴν γενεὰνεὐαρεστησάντων σοι ἐλάλησας ἡmicroῖν διὰ στόmicroατοςτῶν δούλων σου τῶν Προφητῶν προκαταγγέλλωνἡmicroῖν τὴν microέλλουσαν ἔσεσθαι σωτηρίαν νόmicroονἔδωκας εἰς βοήθειαν Ἀγγέλους ἐπέστησας φύλακαςὍτε δὲ ἦλθε τὰ πλήρωmicroα τῶν καιρῶν ἐλάλησαςἡmicroῖν ἐν αὐτῷ τῷ Υἱῷ σου δι οὗ καὶ τοὺς αἰῶναςἐποίησας ὅς ὢν ἀπάγαυσmicroα τῆς δόξης σου καὶχαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεώς σου φέρων τε τὰ πάντατῷ ῥήmicroατι τῆς δυνάmicroεως αὐτοῦ οὐχ ἁρπαγmicroὸνἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα σοὶ τῷ Θεῷ καὶ Πατρί ἀλλάΘεὸς ὢν προαιώνιος ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖςἀνθρώποις συνανεστράφη καὶ ἐκ Παρθένουἁγίας σαρκωθείς ἐκένωσεν ἑαυτόν microορφὴνδούλου λαβών σύmicromicroορφος γενόmicroενος τῷ σώmicroατιτῆς ταπεινώσεως ἡmicroῶν ἵνα ἡmicroᾶς συmicromicroόρφουςποιήσῃ τῆς εἰκόνος τῆς δόξης αὐτοῦ Ἐπειδὴ γὰρ διἀνθρώπου ἡ ἁmicroαρτία εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσmicroον καὶδιὰ τῆς ἁmicroαρτίας ὁ θάνατος ηὐδόκησεν ὁ microονογενήςσου Υἱός ὁ ὢν ἐν τοῖς κόλποις σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶΠατρός γενόmicroενος ἐκ γυναικός τῆς ἁγίας Θεοτόκου

Together with these blessed powers loving Masterwe sinners also cry out and say Truly You are holyand most holy and there are no bounds to the majestyof Your holiness You are holy in all Your worksfor with righteousness and true judgment You haveordered all things for us For having made man bytaking dust from the earth and having honored himwith Your own image O God You placed him in agarden of delight promising him eternal life and theenjoyment of everlasting blessings in the observanceof Your commandments But when he disobeyedYou the true God who had created him and wasled astray by the deception of the serpent becomingsubject to death through his own transgressions YouO God in Your righteous judgment expelled himfrom paradise into this world returning him to theearth from which he was taken yet providing for himthe salvation of regeneration in Your Christ For Youdid not forever reject Your creature whom You madeO Good One nor did You forget the work of Yourhands but because of Your tender compassion Youvisited him in various ways You sent forth prophetsYou performed mighty works by Your saints whoin every generation have pleased You You spoketo us by the mouth of Your servants the prophetsannouncing to us the salvation which was to come Yougave us the law to help us You appointed angels asguardians And when the fullness of time had comeYou spoke to us through Your Son Himself throughwhom You created the ages He being the splendorof Your glory and the image of Your being upholdingall things by the word of His power thought it notrobbery to be equal with You God and Father Butbeing God before all ages He appeared on earth andlived with humankind Becoming incarnate from aholy Virgin He emptied Himself taking the form ofa servant conforming to the body of our lowlinessthat He might change us in the likeness of the imageof His glory For since through man sin came intothe world and through sin death it pleased Youronly begotten Son who is in Your bosom God andFather born of a woman the holy Theotokos and evervirgin Mary born under the law to condemn sin inHis flesh so that those who died in Adam may be

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

33

καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας γενόmicroενος ὑπὸ νόmicroονκατακρῖναι τὴν ἁmicroαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ ἵνα οἱἐν τῷ Ἀδὰmicro ἀποθνήσκοντες ζωοποιηθῶσιν ἐν αὐτῷτῷ Χριστῷ σου καὶ ἐmicroπολιτευσάmicroενος τῷ κόσmicroωτούτῳ δοὺς προστάγmicroατα σωτηρίας ἀποστήσαςἡmicroᾶς τῆς πλάνης τῶν εἰδώλων προσήγαγε τῇἐπιγνώσει σοῦ τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ καὶ Πατρόςκτησάmicroενος ἡmicroᾶς ἑαυτῶ λαὸν περιούσιον βασίλειονἱεράτευmicroα ἔθνος ἅγιον καὶ καθαρίσας ἐν ὕδατικαὶ ἁγιάσας τῷ Πνεύmicroατι τῷ ἁγίῳ ἔδωκεν ἑαυτόνἀντάλλαγmicroα τῷ θανάτῳ ἐν ᾧ κατειχόmicroεθᾳπεπραmicroένοι ὑπὸ τὴν ἁmicroαρτίαν καὶ κατελθὼν διὰτοῦ Σταυροῦ εἰς τόν ᾍδην ἵνα πληρώσῃ ἑαυτοῦτὰ πάντα ἔλυσε τάς ὀδύνας τοῦ θανάτου καὶἀναστὰς τῇ τρίτῃ ἡmicroέρᾳ καὶ ὁδοποιήσας πάσῃσαρκὶ τὴν ἐκ νεκρῶν Ἀνάστασιν καθότι οὐκ ἦνδυνατὸν κρατεῖσθαι ὑπὸ τῆς φθορᾶς τὸν ἀρχηγόντῆς ζωῆς ἐγένετο ἀπαρχὴ τῶν κεκοιmicroηmicroένωνπρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν ἵνα ἦ αὐτὸς τὰ πάνταἐν πᾶσι πρωτεύων καὶ ἀνελθὼν εἰς τοὺς οὐρανούςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς microεγαλωσύνης σου ἐν ὑψηλοῖςὃς καὶ ἥξει ἀποδοῦναι ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦΚατέλιπε δὲ ἡmicroῖν ὑποmicroνήmicroατα τοῦ σωτηρίου αὐτοῦπάθους ταῦτα ἃ προτεθείκαmicroεν ἐνώπιόν σουκατὰ τὰς αὐτοῦ ἐντολάς Μέλλων γὰρ ἐξιέναι ἐπὶτὸν ἑκούσιον καὶ ἀοίδιmicroον καὶ ζωοποιὸν αὐτοῦθάνατον τῇ νυκτί ᾗ παρεδίδου ἑαυτὸν ὑπὲρ τῆς τοῦκόσmicroου ζωῆς λαβὼν ἄρτον ἐπὶ τῶν ἁγίων αὐτοῦκαὶ ἀχράντων χειρῶν καὶ ἀναδείξας σοὶ τῷ Θεῷ καὶΠατρί εὐχαριστήσας εὐλογήσας ἁγιάσας κλάσας

brought to life in Him Your Christ He lived in thisworld and gave us precepts of salvation Releasingus from the delusions of idolatry He guided us to thesure knowledge of You the true God and Father Heacquired us for Himself as His chosen people a royalpriesthood a holy nation Having cleansed us by waterand sanctified us with the Holy Spirit He gave Himselfas ransom to death in which we were held captive soldunder sin Descending into Hades through the crossthat He might fill all things with Himself He loosedthe bonds of death He rose on the third day havingopened a path for all flesh to the resurrection from thedead since it was not possible that the Author of lifewould be dominated by corruption So He becamethe first fruits of those who have fallen asleep thefirst born of the dead that He might be Himself thefirst in all things Ascending into heaven He sat atthe right hand of Your majesty on high and He willcome to render to each according to His works Asmemorials of His saving passion He has left us thesegifts which we have set forth before You according toHis commands For when He was about to go forth toHis voluntary ever memorable and life-giving deathon the night on which He was delivered up for thelife of the world He took bread in His holy and purehands and presenting it to You God and Father andoffering thanks blessing sanctifying and breaking it

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Λάβετε φάγετε τοῦτόmicroού ἐστι τὸ Σῶmicroα τὸ ὑπὲρ ὑmicroῶν κλώmicroενονεἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Take eat this is mybody which is broken for you and for theforgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁmicroοίως καὶ τὸ ποτήριον ἐκ τοῦ γεννήmicroατος

τῆς ἀmicroπέλου λαβών κεράσας εὐχαριστήσαςεὐλογήσας ἁγιάσας

Likewise He took the cup of the fruit of vineand having mingled it offering thanks blessing andsanctifying it

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

34

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἜδωκε τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ Μαθηταῖς καὶ

Ἀποστόλοις εἰπών Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντεςΤοῦτό ἐστι τὸ Αἷmicroα microου το τῆς ΚαινῆςΔιαθήκης τὸ ὑπὲρ ἡmicroῶν καὶ πολλῶνἐκχυνόmicroενον εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν

He gave it to His holy disciples andapostles saying Drink of this all of you Thisis my blood of the new Covenant shed foryou and for many for the forgiveness of sins

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐmicroὴν ἀνάmicroνησιν ὁσάκις

γὰρ ἂν ἐσθίητε τὸν Ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ Ποτήριοντοῦτο πίνητε τὸν ἐmicroὸν θάνατον καταγγέλλετετὴν ἐmicroὴν Ἀνάστασιν ὁmicroολογεῖτε Μεmicroνηmicroένοιοὖν Δέσποτα καὶ ἡmicroεῖς τῶν σωτηρίων αὐτοῦΠαθηmicroάτων τοῦ ζωοποιοῦ Σταυροῦ τῆς τριηmicroέρουΤαφῆς τῆς ἐκ νεκρῶν Ἀναστάσεως τῆς εἰς οὐρανοὺςἈνόδου τῆς ἐκ δεξιῶν σοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ ΠατρὸςΚαθέδρας καὶ τῆς ἐνδόξου καὶ φοβερᾶς δευτέραςαὐτοῦ Παρουσίας

Do this in remembrance of me For as often asyou eat this Bread and drink this Cup you proclaimmy death and you confess my resurrection ThereforeMaster we also remembering His saving passion andlife giving cross His three day burial and resurrectionfrom the dead His ascension into heaven andenthronement at Your right hand God and Father andHis glorious and awesome second coming

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤὰ Σὰ ἐκ τῶν Σῶν σοὶ προσφέροmicroεν

κατὰ πάντα καὶ διὰ πάνταWe offer to You these gifts from Your

own gifts in all and for all

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Σὲ ὑmicroνοῦmicroεν σὲ εὐλογοῦmicroεν σοὶεὐχαριστοῦmicroεν Κύριε καὶ δεόmicroεθά σου ὁΘεὸς ἡmicroῶν

We praise You we bless You we givethanks to You and we pray to You Lord ourGod (HC)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Διὰ τοῦτο Δέσποτα Πανάγιε καὶ ἡmicroεῖς οἱ

ἁmicroαρτωλοὶ καὶ ἀνάξιοι δοῦλοί σου οἱ καταξιωθέντεςλειτουργεῖν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ οὐ διὰ τὰςδικαιοσύνας ἡmicroῶν (οὐ γὰρ ἐποιήσαmicroέν τι ἀγαθὸν ἐπὶτῆς γῆς) ἀλλὰ διὰ τὰ ἐλέη σου καὶ τοὺς οἰκτιρmicroούςσου οὓς ἐξέχεας πλουσίως ἐφ ἡmicroᾶς θαρροῦντεςπροσεγγίζοmicroεν τῷ ἁγίῳ σου θυσιαστηρίῳ καὶπροθέντες τὰ ἀντίτυπα τοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶΑἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου σοῦ δεόmicroεθα καὶ σὲπαρακαλοῦmicroεν Ἅγιε Ἁγίων εὐδοκίᾳ τῆς σῆςἀγαθότητος ἐλθεῖν τὸ Πνεῦmicroά σου τὸ Ἅγιον ἐφἡmicroᾶς καὶ ἐπὶ τὰ προκείmicroενα Δῶρα ταῦτα καὶεὐλογῆσαι αὐτά καὶ ἁγιάσαι καὶ ἀναδεῖξαι

Therefore most holy Master we also Yoursinful and unworthy servants whom You have madeworthy to serve at Your holy altar not because of ourown righteousness (for we have not done anythinggood upon the earth) but because of Your mercy andcompassion which You have so richly poured upon uswe dare to approach Your holy altar and bring forththe symbols of the holy Body and Blood of Your ChristWe pray to You and call upon You O Holy of Holiesthat by the favor of Your goodness Your Holy Spiritmay come upon us and upon the gifts here presentedto bless sanctify

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

35

Τὸν microὲν ἄρτον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Σῶmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And make this bread to be the precious Body ofour Lord and God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ δὲ ποτήριον τοῦτον αὐτὸ τὸ τίmicroιον Αἷmicroα τοῦΚυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

And this cup to be the precious Blood of our Lordand God and Savior Jesus Christ

(Ἀmicroήν) (Amen)

Τὸ ἐκχυθὲν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσmicroου ζωῆς καὶσωτηρίας

Shed for the life and salvation of the world

(Ἀmicroήν Ἀmicroήν Ἀmicroήν) (Amen Amen Amen)

Ἡmicroᾶς δὲ πάντας τοὺς ἐκ τοῦ ἑνὸς Ἄρτου καὶτοῦ Ποτηρίου microετέχοντας ἑνώσαις ἀλλήλοις εἰςἑνὸς Πνεύmicroατος Ἁγίου κοινωνίαν καὶ microηδένα ἡmicroῶνεἰς κρῖmicroα ἢ εἰς κατάκριmicroα ποιήσαις microετασχεῖντοῦ ἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σουἀλλ ἵνα εὕρωmicroεν ἔλεον καὶ χάριν microετὰ πάντωντῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοι εὐαρεστησάντωνΠροπατόρων Πατέρων Πατριαρχῶν ΠροφητῶνἈποστόλων Κηρύκων Εὐαγγελιστῶν ΜαρτύρωνὉmicroολογητῶν Διδασκάλων καὶ παντὸς πνεύmicroατοςδικαίου ἐν πίστει τετελειωmicroένου

And unite us all to one another who becomepartakers of the one Bread and the Cup in thecommunion of the one Holy Spirit Grant that none ofus may partake of the holy Body and Blood of YourChrist to judgment or condemnation but that wemay find mercy and grace with all the saints whothrough the ages have pleased You forefathers fatherspatriarchs prophets apostles preachers evangelistsmartyrs confessors teachers and every righteous spiritmade perfect in faith

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘξαιρέτως τῆς Παναγίας ἀχράντου

ὑπερευλογηmicroένης ἐνδόξου Δεσποίνηςἡmicroῶν Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας

Especially for our most holy pureblessed and glorious Lady the Theotokosand ever virgin Mary

Μεγαλυνάριον MegalynarionἘπὶ σοὶ χαίρει Κεχαριτωmicroένη

πᾶσα ἡ κτίσις ἀγγέλων τὸ σύστηmicroακαὶ ἀνθρώπων τὸ γένος ἡγιασmicroένεναέ καὶ Παράδεισε λογικέ παρθενικὸνκαύχηmicroα ἐξ ἧς Θεὸς ἐσαρκώθη καὶπαιδίον γέγονεν ὁ πρὸ αἰώνων ὑπάρχωνΘεὸς ἡmicroῶν τὴν γὰρ σὴν microήτραν θρόνονἐποίησε καὶ τὴν σὴν γαστέρα πλατυτέρανοὐρανῶν ἀπειργάσατο Ἐπὶ σοὶ χαίρειΚεχαριτωmicroένη πᾶσα ἡ κτίσις δόξα σοι

In you O Lady full of grace rejoices allcreation the orders of Angels and the humanrace together O hallowed temple and rationalGarden of Paradise the pride of virginsfrom you did God become incarnate and ourGod who existed before the ages became achild For He made your womb a throne forhimself and your body He made wider thanthe heavens In you O Lady full of gracerejoices all creation Glory to you (SD)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Τοῦ ἁγίου Ἰωάννου Προφήτου Προδρόmicroου καὶ

Βαπτιστοῦ τῶν ἁγίων ἐνδόξων καὶ πανευφήmicroωνἈποστόλων τοῦ ἁγίου (τοῦ δεῖνος) οὗ καὶ τὴν

For Saint John the prophet forerunner andbaptist for the holy glorious and most honorable apostles for Saint(s) (Names) whose memory

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

36

microνήmicroην ἐπιτελοῦmicroεν καὶ πάντων σου τῶν Ἁγίωνὧν ταῖς ἱκεσίαις ἐπίσκεψαι ἡmicroᾶς ὁ Θεός Καὶmicroνήσθητι πάντων τῶν προκεκοιmicroηmicroένων ἐπἐλπίδι ἀναστάσεως ζωῆς αἰωνίου (καὶ microνηmicroονεύειἐνταῦθα ὀνοmicroαστὶ καὶ ὧν βούλεται τεθνεώτων)καὶ ἀνάπαυσον αὐτούς ὅπου ἐπισκοπεῖ τὸ φῶςτοῦ προσώπου σου Ἔτι σοῦ δεόmicroεθα ΜνήσθητιΚύριε τῆς Ἁγίας σου Καθολικῆς καὶ ἈποστολικῆςἘκκλησίας τῆς ἀπὸ περάτων ἕως περάτων τῆςοἰκουmicroένης καὶ εἰρήνευσον αὐτήν ἣν περιεποιήσωτῷ τιmicroίῳ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦ σου καὶ τὸν ἅγιονΟἶκον τοῦτον στερέωσον microέχρι τῆς συντελείαςτοῦ αἰῶνος Μνήσθητι Κύριε τῶν τὰ Δῶρά σοιταῦτα προσκοmicroισάντων καὶ ὑπὲρ ὧν καὶ δι ὧνκαὶ ἐφ οἷς αὐτὰ προσεκόmicroισαν Μνήσθητι Κύριετῶν καρποφορούντων καὶ καλλιεργούντων ἐνταῖς ἁγίαις σου Ἐκκλησίαις καὶ microεmicroνηmicroένων τῶνπενήτων Ἄmicroειψαι αὐτούς τοῖς πλουσίοις σου καὶἐπουρανίοις χαρίσmicroασι χάρισαι αὐτοῖς ἀντὶ τῶνἐπιγείων τὰ ἐπουράνια ἀντὶ τῶν προσκαίρων τὰαἰώνια ἀντὶ τῶν φθαρτῶν τὰ ἄφθαρτα ΜνήσθητιΚύριε τῶν ἐν ἐρηmicroίαις καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοιςκαὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς Μνήσθητι Κύριε τῶν ἐνπαρθενίᾳ καὶ εὐλαβείᾳ καὶ ἀσκήσει καὶ σεmicroνῇπολιτείᾳ διαγόντων Μνήσθητι Κύριε πάσης ἀρχῆςκαὶ ἐξουσίας οὓς ἐδικαίωσας βασιλεύειν ἐπὶ τῆς γῆςΧάρισαι αὐτοῖς βαθεῖαν καὶ ἀναφαίρετον εἰρήνηνλάλησον εἰς τὴν καρδίαν αὐτῶν ἀγαθὰ ὑπὲρ τῆςἘκκλησίας σου καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ σου ἵνα ἐν τῇγαλήνῃ αὐτῶν ἤρεmicroον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωmicroενἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεmicroνότητι Τοὺς ἀγαθούςἐν τῇ ἀγαθότητί σου διατήρησον Τοὺς πονηρούςἀγαθοὺς ποίησον ἐν τῇ χρηστότητί σου ΜνήσθητιΚύριε τοῦ περιεστῶτος λαοῦ καὶ τῶν δι εὐλόγουςαἰτίας ἀπολειφθέντων καὶ ἐλέησον αὐτοὺς καὶἡmicroᾶς κατὰ τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σουΤὰ ταmicroεῖααὐτῶν ἔmicroπλησον παντὸς ἀγαθοῦ τὰς συζυγίαςαὐτῶν ἐν εἰρήνῃ καὶ ὁmicroονοίᾳ διατήρησον τὰ νήπιαἔκθρεψον τὴν νεότητα παιδαγώγησον τὸ γῆραςπερικράτησον τοὺς ὀλιγοψύχους παραmicroύθησαι τοὺςἐσκορπισmicroένους ἐπισυνάγαγε τοὺς πεπλανηmicroένουςἐπανάγαγε καὶ σύναψον τῇ Ἁγίᾳ σου Καθολικῇκαὶ Ἀποστολικῇ Ἐκκλησίᾳ Τοὺς ὀχλουmicroένους ὑπὸπνευmicroάτων ἀκαθάρτων ἐλευθέρωσον τοῖς πλέουσισύmicroπλευσον τοῖς ὁδοιποροῦσι συνόδευσον χηρῶνπρόστηθι ὀρφανῶν ὑπεράσπισον αἰχmicroαλώτους

we commemorate today and for all Your saintsthrough whose supplications O God visit usRemember also all who have fallen asleep in thehope of the resurrection to eternal life (here the priestcommemorates the names of the deceased) Andgrant them rest our God where the light of Yourcountenance shines Again we pray to You be mindfulof Your holy catholic and apostolic Church whichis from one end of the inhabited earth to the otherGrant peace to her which You have obtained withthe precious blood of Your Christ Strengthen alsothis holy house to the end of the ages RememberLord those who have brought You these gifts andfor whom and through whom and the intentions forwhich they were offered Remember Lord those whobear fruit and do good works in Your holy churchesand those who remember the poor Reward them withYour rich and heavenly gifts Grant them in return forearthly things heavenly gifts for temporal eternalfor corruptible incorruptible Remember Lord thosewho are in the deserts on mountains in caverns andin the chambers of the earth Remember Lord thoseliving in chastity and godliness in asceticism andholiness of life Remember Lord this country andall those in public service whom you have allowedto govern on earth Grant them profound and lastingpeace Speak to their hearts good things concerningyour Church and all your people that through thefaithful conduct of their duties we may live peacefuland serene lives in all piety and holiness Sustainthe good in their goodness make the wicked goodthrough Your goodness Remember Lord the peoplehere presented and those who are absent with goodcause Have mercy on them and on us according tothe multitude of Your mercy Fill their treasuries withevery good thing preserve their marriages in peaceand harmony nurture the infants instruct the youthstrengthen the aged give courage to the faint heartedreunite those separated bring back those in errorand unite them to Your holy catholic and apostolicChurch Free those who are held captive by uncleanspirits sail with those who sail travel with those whotravel defend the widows protect the orphans liberatethe captives heal the sick Remember Lord those whoare in mines in exile in harsh labor and those in everykind of affliction necessity or distress those who

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

37

ῥῦσαι νοσοῦντας ἴασαι Τῶν ἐν βήmicroασι καὶmicroετάλλοις καὶ ἐξορίαις καὶ πικραῖς δουλείαις καὶπάσῃ θλίψει καὶ ἀνάγκῃ καὶ περιστάσει ὄντωνmicroνηmicroόνευσον ὁ Θεός καὶ πάντων τῶν δεοmicroένων τῆςmicroεγάλης σου εὐσπλαγχνίας καὶ τῶν ἀγαπώντωνἡmicroᾶς καὶ τῶν microισούντων καὶ τῶν ἐντειλαmicroένωνἡmicroῖν τοῖς ἀναξίοις εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτῶν Καὶ παντὸςτοῦ Λαοῦ σου microνήσθητι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν καὶἐπὶ πάντας ἔκχεον τὸ πλούσιόν σου ἔλεος πᾶσιπαρέχων τὰ πρὸς σωτηρίαν αἰτήmicroατα Καὶ ὧνἡmicroεῖς οὐκ ἐmicroνηmicroονεύσαmicroεν δι ἄγνοιαν ἢ λήθην ἢπλῆθος ὀνοmicroάτων αὐτὸς microνηmicroόνευσον ὁ Θεός ὁεἰδὼς ἑκάστου τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν προσηγορίανὁ εἰδὼς ἕκαστον ἐκ κοιλίας microητρὸς αὐτοῦ Σὺ γὰρεἶ Κύριε ἡ βοήθεια τῶν ἀβοηθήτων ἡ ἐλπὶς τῶνἀπηλπισmicroένων ὁ τῶν χειmicroαζοmicroένων σωτήρ ὁ τῶνπλεόντων λιmicroήν ὁ τῶν νοσούντων ἰατρός Αὐτὸςτοῖς πᾶσι τὰ πάντα γενοῦ ὁ εἰδὼς ἕκαστον καὶ τὸαἴτηmicroα αὐτοῦ οἶκον καὶ τὴν χρείαν αὐτοῦ ῬῦσαιΚύριε τὴν πόλιν καὶ χώραν ταύτην καὶ πᾶσανπόλιν καὶ χώραν ἀπὸ λιmicroοῦ λοιmicroοῦ σεισmicroοῦκαταποντισmicroοῦ πυρός microαχαίρας ἐπιδροmicroῆςἀλλοφύλων καὶ ἐmicroφυλίου πολέmicroου

entreat your loving kindness those who love us andthose who hate us those who have asked us to prayfor them unworthy though we may be RememberLord our God all Your people and pour out Your richmercy upon them granting them their petitions forsalvation Remember O God all those whom we havenot remembered through ignorance forgetfulness orbecause of their multitude since You know the nameand age of each even from their mothers womb ForYou Lord are the helper of the helpless the hope ofthe hopeless the savior of the afflicted the haven ofthe voyager and the physician of the sick Be all thingsto all You who know each person his requests hishousehold and his need Deliver this community andcity O Lord and every city and town from famineplague earthquake flood fire sword invasion offoreign enemies and civil war

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTἘν πρώτοις microνήσθητι Κύριε τοῦ

(ἀρχιερατικοῦ βαθmicroοῦ) ἡmicroῶν (τοῦδεῖνος) ὂν χάρισαι ταῖς ἁγίαις σουἘκκλησίαις ἐν εἰρήνῃ σῷον ἔντιmicroον ὑγιᾶmicroακροηmicroερεύοντα καὶ ὀρθοτοmicroοῦντα τὸνλόγον τῆς σῆς ἀληθείας

Above all remember Lord (episcopalrank) (name) Grant that he may serveYour holy churches in peace Keep him safehonorable and healthy for many yearsrightly teaching the word of Your truth

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΚαὶ ὧν ἕκαστος κατὰ διάνοιαν ἔχει καὶ

πάντων καὶ πασῶνRemember also Lord those whom each

of us calls to mind and all your people

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ πάντων καὶ πασῶν And all Your people

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Μνήσθητι Κύριε πάσης Ἐπισκοπῆς

Ὀρθοδόξων τῶν ὀρθοτοmicroούντων τὸν λόγον τῆςσῆς ἀληθείας Μνήσθητι Κύριε κατὰ τὸ πλῆθοςτῶν οἰκτιρmicroῶν σου καὶ τῆς ἐmicroῆς ἀναξιότητοςσυγχώρησόν microοι πᾶν πληmicromicroέληmicroα ἑκούσιόντε καὶ ἀκούσιον καὶ microὴ διὰ τὰς ἐmicroὰς ἁmicroαρτίαςκωλύσῃς τὴν χάριν τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος ἀπὸ

Remember Lord all Orthodox bishops whorightly teach the word of Your truth RememberLord my unworthiness according to the multitude ofYour mercies forgive my every transgression bothvoluntary and involuntary Do not take away thegrace of Your Holy Spirit from these gifts presentedbecause of my sins Remember Lord the presbyters

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

38

τῶν προκειmicroένων Δώρων Μνήσθητι Κύριε τοῦΠρεσβυτερίου τῆς ἐν Χριστῷ Διακονίας καὶ παντὸςἱερατικοῦ Τάγmicroατος καὶ microηδένα ἡmicroῶν καταισχύνῃςτῶν κυκλούντων τὸ ἅγιόν σου θυσιαστήριονἘπίσκεψαι ἡmicroᾶς ἐν τῇ χρηστότητί σου Κύριεἐπιφάνηθι ἡmicroῖν ἐν τοῖς πλουσίοις σου οἰκτιρmicroοῖςεὐκράτους καὶ ἐπωφελεῖς τοὺς ἀέρας ἡmicroῖν χάρισαιὄmicroβρους εἰρηνικοὺς τῇ γῇ πρὸς καρποφορίανδώρησαι Εὐλόγησον τὸν στέφανον τοῦ ἐνιαυτοῦτῆς χρηστότητός σου παῦσον τὰ σχίσmicroατα τῶνἘκκλησιῶν σβέσον τὰ φρυάγmicroατα τῶν ἐθνῶν τὰςτῶν αἱρέσεων ἐπαναστάσεις ταχέως κατάλυσον τῇδυνάmicroει τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Πάντας ἡmicroᾶςπρόσδεξαι εἰς τὴν βασιλείαν σου υἱούς φωτὸς καὶυἱοὺς ἡmicroέρας ἀναδείξας τὴν σὴν εἰρήνην καὶ τὴνσὴν ἀγάπην χάρισαι ἡmicroῖν Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν πάνταγὰρ ἀπέδωκας ἡmicroῖν

the diaconate in Christ and every order of the clergyand do not confound any of us who stand about Yourholy altar Visit us with Your goodness Lord manifestYourself to us through Your rich compassion Grant usseasonable weather and fruitful seasons send gentleshowers upon the earth so that it may bear fruit blessthe crown of the year of Your goodness Prevent schismin the Church pacify the raging of the heathen Quicklystop the uprisings of heresies by the power of YourHoly Spirit Receive us all into Your kingdom Declareus to be sons and daughters of the light and of the dayGrant us Your peace and love Lord our God for Youhave given all things to us

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ δὸς ἡmicroῖν ἐν ἑνὶ στόmicroατι καὶ microιᾷ

καρδίᾳ δοξάζειν καὶ ἀνυmicroνεῖν τὸ πάντιmicroονκαὶ microεγαλοπρεπὲς ὄνοmicroά σου τοῦ Πατρὸςκαί τοῦ Υἱοῦ καί τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατος νῦνκαὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

And grant that with one voice and oneheart we may glorify and praise Your mosthonored and majestic name of the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈmicroήν Amen

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ ἔσται τὰ ἐλέη τοῦ microεγάλου Θεοῦ καὶ

Σωτῆρος ἡmicroῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ microετὰ πάντωνὑmicroῶν

The mercy of our great God and SaviorJesus Christ be with all of you

ΧΟΡΟΣ CHOIRΚαὶ microετὰ τοῦ πνεύmicroατός σου And with your spirit

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠάντων τῶν ἁγίων microνηmicroονεύσαντες

ἔτι καὶ ἔτι ἐν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶmicroενHaving remembered all the saints let us

again in peace pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ὑπέρ τῶν προσκοmicroισθέντων καὶἁγιασθέντων τιmicroίων δώρων τοῦ Κυρίουδεηθῶmicroεν

For the precious Gifts offered andconsecrated let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

39

Ὅπως ὁ φιλάνθρωπος Θεὸς ἡmicroῶνὁ προσδεξάmicroενος αὐτὰ εἰς τὸ ἅγιονκαὶ ὑπερουράνιον καὶ νοερὸν αὐτοῦθυσιαστήριον εἰς ὀσmicroὴν εὐωδίαςπνευmicroατικῆς ἀντικαταπέmicroψῃ ἡmicroῖν τὴνθείαν Χάριν καὶ τὴν δωρεὰν τοῦ ἉγίουΠνεύmicroατος δεηθῶmicroεν

That our loving God who has receivedthem at His holy heavenly and spiritual altaras an offering of spiritual fragrance may inreturn send upon us divine grace and the giftof the Holy Spirit let us pray

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶτὴν κοινωνίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύmicroατοςαἰτησάmicroενοι ἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶπᾶσαν τὴν ζωὴν ἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷπαραθώmicroεθα

Having prayed for the unity of the faithand for the communion of the Holy Spirit letus commit ourselves and one another andour whole life to Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν σὺ ἡmicroᾶς

δίδαξον εὐχαριστεῖν σοι ἀξίως ὑπὲρ τῶν εὐεργεσιῶνσου ὧν ἐποίησας καὶ ποιεῖς microεθ ἡmicroῶν Σύ ὁ Θεὸςἡmicroῶν ὁ προσδεξόmicroενος τὰ Δῶρα ταῦτα καθάρισονἡmicroᾶς ἀπὸ παντὸς microολυσmicroοῦ σαρκὸς καὶ πνεύmicroατοςκαὶ δίδαξον ἐπιτελεῖν ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ σου ἵναἐν καθαρῷ τῷ microαρτυρίῳ τῆς συνειδήσεως ἡmicroῶνὑποδεχόmicroενοι τὴν microερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σουἑνωθῶmicroεν τῷ ἁγίῳ Σώmicroατι καὶ Αἵmicroατι τοῦ Χριστοῦσου Καὶ ὑποδεξάmicroενοι αὐτὰ ἀξίως σχῶmicroεν τὸνΧριστόν κατοικοῦντα ἐν ταῖς καρδίαις ἡmicroῶν καὶγενώmicroεθα ναὸς τοῦ Ἁγίου σου Πνεύmicroατος Ναί ὁΘεὸς ἡmicroῶν καὶ microηδένα ἡmicroῶν ἔνοχον ποιήσῃς τῶνφρικτῶν σου τούτων καὶ ἐπουρανίων Μυστηρίωνmicroηδὲ ἀσθενῆ ψυχῇ καὶ σώmicroατι ἐκ τοῦ ἀναξίωςαὐτῶν microεταλαmicroβάνειν ἀλλὰ δὸς ἡmicroῖν microέχρι τῆςἐσχάτης ἡmicroῶν ἀναπνοῆς ἀξίως ὑποδέχεσθαι τὴνmicroερίδα τῶν ἁγιασmicroάτων σου εἰς ἐφόδιον ζωῆςαἰωνίου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶ τοῦφοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου ὅπως ἂν καὶἡmicroεῖς microετὰ πάντων τῶν Ἁγίων τῶν ἀπ αἰῶνός σοιεὐαρεστησάντων γενώmicroεθα microέτοχοι τῶν αἰωνίωνσου ἀγαθῶν ὧν ἡτοίmicroασας τοῖς ἀγαπῶσί σε Κύριε

Our God the God who saves You teach us justlyto thank You for the good things which You have doneand still do for us You are our God who has acceptedthese Gifts Cleanse us from every defilement of fleshand spirit and teach us how to live in holiness by Yourfear so that receiving the portion of Your holy Giftswith a clear conscience we may be united with the holyBody and Blood of Your Christ Having received themworthily may we have Christ dwelling in our heartsand may we become the temple of Your Holy SpiritYes our God let none of us be guilty before theseYour awesome and heavenly Mysteries nor be infirmin body and soul by partaking of them unworthilyBut enable us even up to our last breath to receivea portion of Your holy Gifts worthily as provisionfor eternal life and as an acceptable defense at theawesome judgment seat of Your Christ So that we alsotogether with all the saints who through the ages havepleased You may become partakers of Your eternalgood things which You Lord have prepared for thosewho love You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΚαὶ καταξίωσον ἡmicroᾶς Δέσποτα

microετὰ παρρησίας ἀκατακρίτως τολmicroᾶνAnd make us worthy Master with

confidence and without fear of condemnation

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

40

ἐπικαλεῖσθαι σὲ τὸν ἐπουράνιον ΘεὸνΠατέρα καὶ λέγειν

to dare call You the heavenly God FATHERand to say

ΛΑΟΣ PEOPLEΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ THE LORDS PRAYER

Πάτερ ἡmicroῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖςἁγιασθήτω τὸ ὄνοmicroά σου Ἐλθέτω ἡβασιλεία σου Γενηθήτω τὸ θέληmicroά σουὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς Τὸν ἄρτονἡmicroῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡmicroῖν σήmicroερον Καὶἄφες ἡmicroῖν τὰ ὀφειλήmicroατα ἡmicroῶν ὡς καὶἡmicroεῖς ἀφίεmicroεν τοῖς ὀφειλέταις ἡmicroῶν Καὶ microὴεἰσενέγκῃς ἡmicroᾶς εἰς πειρασmicroόν ἀλλὰ ρῦσαιἡmicroᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Our Father who art in heaven hallowedbe Thy name Thy kingdom come Thy willbe done on earth as it is in heaven Give usthis day our daily bread and forgive us ourtrespasses as we forgive those who trespassagainst us And lead us not into temptationbut deliver us from evil

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναmicroις

καὶ ἡ δόξα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦἉγίου Πνεύmicroατος νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

For thine is the Kingdom and the powerand the glory of the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕἰρήνη πᾶσι Peace be with all

(Καὶ τῷ πνεύmicroατί σου) (And with your spirit)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤὰς κεφαλὰς ὑmicroῶν τῷ Κυρίῳ κλίνοmicroεν Let us bow our heads to the Lord

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Δέσποτα Κύριε ὁ Πατὴρ τῶν οἰκτιρmicroῶν καὶ

Θεὸς πάσης παρακλήσεως τοὺς ὑποκεκλικόταςσοι τὰς ἑαυτῶν κεφαλὰς εὐλόγησον ἁγίασονφρούρησον ὀχύρωσον ἐνδυνάmicroωσον ἀπὸπαντὸς ἔργου πονηροῦ ἀπόστησον παντὶ δὲ ἔργῳἀγαθῷ σύναψον καὶ καταξίωσον ἀκατακρίτωςmicroετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου τούτων καὶ ζωοποιῶνΜυστηρίων εἰς ἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν εἰς ΠνεύmicroατοςἉγίου κοινωνίαν

Lord Master the Father of mercies and God ofevery consolation bless sanctify guard fortify andstrengthen those who have bowed their heads to YouDistance them from every evil deed Lead them toevery good work and make them worthy to partakewithout condemnation of these Your most pure andlife-giving Mysteries for the forgiveness of sins and forthe communion of the Holy Spirit

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΧάριτι καὶ οἰκτιρmicroοῖς καὶ φιλανθρωπίᾳ

τοῦ microονογενοῦς σου Υἱοῦ microεθ οὗBy the grace mercy and love for us of

Your only-begotten Son with whom You are

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

41

εὐλογητὸς εἰ σὺν τῷ παναγίῳ καὶ ἀγαθῷκαὶ ζωοποιῷ σου Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶεἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

blessed together with Your all-holy goodand life-giving Spirit now and forever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Πρόσχες Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐξ

ἁγίου κατοικητηρίου σου καὶ ἀπὸ θρόνου δόξηςτῆς Βασιλείας σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ ἁγιάσαι ἡmicroᾶς ὁἄνω τῷ Πατρὶ συγκαθήmicroενος καὶ ὧδε ἡmicroῖν ἀοράτωςσυνών Καὶ καταξίωσον τῇ κραταιᾷ σου χειρὶmicroεταδοῦναι ἡmicroῖν τοῦ ἀχράντου Σώmicroατός σου καί τοῦτιmicroίου Αἵmicroατος καὶ δι ἡmicroῶν παντὶ τῷ λαῷ

Lord Jesus Christ our God hear us from Yourholy dwelling place and from the glorious throne ofYour kingdom You are enthroned on high with theFather and are also invisibly present among us Comeand sanctify us and let Your pure Body and preciousBlood be given to us by Your mighty hand and throughus to all Your people

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΠρόσχωmicroεν Let us be attentive

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΤα Ἅγια τοῖς Ἁγίοις The holy Gifts for the holy people of God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἷς ἅγιος εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός εἰςδόξαν Θεοῦ Πατρός Ἀmicroήν

One is Holy one is Lord Jesus Christ tothe glory of God the Father Amen (HC)

ΛΑΟΣ PEOPLEΕΥΧΕΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ PRAYERS BEFORE HOLY COMMUNION

Πιστεύω Κύριε καὶ ὁmicroολογῶ ὅτι σὺεἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦτοῦ ζῶντος ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσmicroονἁmicroαρτωλοὺς σῶσαι ὧν πρῶτός εἰmicroιἐγώ Ἔτι πιστεύω ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸἄχραντον Σῶmicroά σου καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸτίmicroιον Αἷmicroά σου Δέοmicroαι οὖν σου ἐλέησόνmicroε καὶ συγχώρησόν microοι τὰ παραπτώmicroατάmicroου τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια τὰ ἐνλόγῳ τὰ ἐν ἕργῳ τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳκαὶ ἀξίωσόν microε ἀκατακρίτως microετασχεῖντῶν ἀχράντων σου microυστηρίων εἰς ἄφεσινἁmicroαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

I believe and confess Lord that You aretruly the Christ the Son of the living Godwho came into the world to save sinners ofwhom I am the first I also believe that thisis truly Your pure Body and that this is trulyYour precious Blood Therefore I pray toYou have mercy upon me and forgive mytransgressions voluntary and involuntaryin word and deed known and unknownAnd make me worthy without condemnationto partake of Your pure Mysteries for theforgiveness of sins and for life eternal Amen

Ἐν ταῖς λαmicroπρότησι τῶν ἁγίων σου πῶςεἰσελεύσοmicroαι ὁ ἀνάξιος Ἐὰν γὰρ τολmicroήσωσυνεισελθεῖν εἰς τὸν Νυmicroφῶνα ὁ χιτών microε

How shall I who am unworthy enter intothe splendor of Your saints If I dare to enterinto the bridal chamber my clothing will

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

42

ἐλέγχει ὅτι οὔκ ἐστι τοῦ γάmicroου καὶ δέσmicroιοςἐκβαλοῦmicroαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων ΚαθάρισονΚύριε τὸν ῥύπον τῆς ψυχῆς microου καὶ σῶσόνmicroε ὡς φιλάνθρωπος

accuse me since it is not a wedding garmentand being bound up I shall be cast out by theangels In Your love Lord cleanse my souland save me

Δέσποτα φιλάνθρωπε Κύριε ἸησοῦΧριστέ ὁ Θεός microου microὴ εἰς κρῖmicroά microοι γένοιτοτὰ ἅγια ταῦτα διὰ τὸ ἀνάξιον εἶναί microεἀλλ εἰς κάθαρσιν καὶ ἁγιασmicroὸν ψυχῆςτε καὶ σώmicroατος καὶ εἰς ἀρραβῶνα τῆςmicroελλούσης ζωῆς καὶ βασιλείας Ἐmicroοὶ δὲτὸ προσκολλᾶσθαι τῷ Θεῷ ἀγαθόν ἐστιτίθεσθαι ἐν τῷ Κυρίῳ τὴν ἐλπίδα τῆςσωτηρίας microου

Loving Master Lord Jesus Christmy God let not these holy Gifts be to mycondemnation because of my unworthinessbut for the cleansing and sanctification of souland body and the pledge of the future life andkingdom It is good for me to cling to God andto place in Him the hope of my salvation

Τοῦ δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ microυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου

Receive me today Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your adversaries Norwill I give You a kiss as did Judas But as thethief I confess to You Lord remember me inYour kingdom

Κοινωνικόν Communion HymnΤοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερον

Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΜετὰ φόβου Θεοῦ πίστεως καὶ ἀγάπης

προσέλθετεApproach with the fear of God faith and

love

Μεταλαmicroβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ(Ὄνοmicroα) Σῶmicroα καὶ Αἷmicroα Χριστοῦ εἰςἄφεσιν ἁmicroαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον Ἀmicroήν

The servant of God (Name) receives theBody and Blood of Christ for forgiveness ofsins and eternal life

ΧΟΡΟΣ CHOIRὟmicroνοι καθῶς microεταλαmicroβάνει ὁ λαός Hymns During Holy Communion

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

43

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΣῶσον ὁ Θεός τὸν λαόν σου καὶ

εὐλόγησον τὴν κληρονοmicroίαν σουSave O God Your people and bless Your

inheritance

ΧΟΡΟΣ CHOIRἈντὶ τό Εἴδοmicroεν τὸ φῶς Instead of We have seen

Τοῦ Δείπνου σου τοῦ microυστικοῦ σήmicroερονΥἱὲ Θεοῦ κοινωνόν microε παράλαβε οὐ microὴγὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ Μυστήριον εἴπω οὐφίληmicroά σοι δώσω καθάπερ ὁ Ἰούδας ἀλλὡς ὁ Λῃστὴς ὁmicroολογῶ σοι Μνήσθητί microουΚύριε ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ Βασιλείᾳ σου

Receive me today O Son of God as apartaker of Your mystical Supper I will notreveal Your mystery to Your enemies norwill I give You a kiss as did Judas But likethe Robber I confess to You Remember me OLord when You come in Your kingdom (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIEST(χαmicroηλοφώνως) (in a low voice)

Ἀπόπλυνον Κύριε τὰ ἁmicroαρτήmicroατα τῶν ἐνθάδεmicroνηmicroονευθέντων δούλων σου τῷ Αἵmicroατί σου τῷἁγίῳ πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου καὶ πάντων σου τῶνἉγίων Ἀmicroήν

Wash away Lord by Your holy Blood the sins ofall those commemorated through the intercessions ofthe Theotokos and all Your saints Amen

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὝψωσον Δέσποτα Exalt Master

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὙψώθητι ἐπί τοὺς οὐρανοὺς ὁ Θεὸς καὶ ἐπὶ

πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σουBe exalted O God above the heavens Let Your

glory be over all the earth

Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡmicroῶν Blessed is our God

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΠάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς

αἰῶνας τῶν αἰώνωνAlways now and forever and to the ages

of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Πληρωθήτω τὸ στόmicroα ἡmicroῶν αἰνέσεωςΚύριε ὅπως ἀνυmicroνήσωmicroεν τὴν δόξαν σουὅτι ἠξίωσας ἡmicroᾶς τῶν ἁγίων σου microετασχεῖνmicroυστηρίων τήρησον ἡmicroᾶς ἐν τῷ σῷἁγιασmicroῷ ὅλην τὴν ἡmicroέραν microελετῶντας τὴνδικαιοσύνην σου Ἀλληλούϊα ἀλληλούϊαἀλληλούϊα

Let our mouths be filled with Your praiseO Lord that we may sing of Your glory Youhave made us worthy to partake of Your holymysteries Keep us in Your holiness that allthe day long we may meditate upon Yourrighteousness Alleluia Alleluia Alleluia (HC)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

44

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONὈρθοί microεταλαβόντες τῶν θείων ἁγίων

ἀχράντων ἀθανάτων ἐπουρανίων καὶζωοποιῶν φρικτῶν τοῦ Χριστοῦ microυστηρίωνἀξίως εὐχαριστήσωmicroεν τῷ Κυρίῳ

Let us be attentive Having partaken ofthe divine holy pure immortal heavenly lifegiving and awesome Mysteries of Christ letus worthily give thanks to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ἤ or

(Δόξα σοι Κύριε δόξα σοι) (Glory to You O Lord Glory to You)

Ἀντιλαβοῦ σῶσον ἐλέησον καὶδιαφύλαξον ἡmicroᾶς ὁ Θεὸς τῇ σῇ χάριτι

Help us save us have mercy upon us andprotect us O God by your grace

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Τὴν ἡmicroέραν πᾶσαν τελείαν ἁγίανεἰρηνικὴν καὶ ἀναmicroάρτητον αἰτησάmicroενοιἑαυτοὺς καὶ ἀλλήλους καὶ πᾶσαν τὴν ζωὴνἡmicroῶν Χριστῷ τῷ Θεῷ παραθώmicroεθα

Having prayed for a perfect holypeaceful and sinless day let us commitourselves and one another and our whole lifeto Christ our God

(Σοί Κύριε) (To You O Lord)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)

Η ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΣ ΕΥΧΗ PRAYER OF THANKSGIVINGΕὐχαριστοῦmicroέν σοι Κύριε ὁ Θεὸς ἡmicroῶν ἐπὶ

τῇ microεταλήψει τῶν ἁγίων ἀχράντων ἀθανάτωνκαὶ ἐπουρανίων σου Μυστηρίων ἃ ἔδωκας ἡmicroῖνἐπ εὐεργεσίᾳ καὶ ἁγιασmicroῷ καὶ ἰάσει τῶν ψυχῶνκαὶ τῶν σωmicroάτων ἡmicroῶν Αὐτός Δέσποτα τῶνἁπάντων δὸς γενέσθαι ἡmicroῖν τὴν κοινωνίαν τοῦἁγίου Σώmicroατος καὶ Αἵmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου εἰςπίστιν ἀκαταίσχυντον εἰς ἀγάπην ἀνυπόκριτον εἰςπλησmicroονὴν σοφίας εἰς ἴασιν ψυχῆς καὶ σώmicroατος εἰςἀποτροπὴν παντὸς ἐναντίου εἰς περιποίησιν τῶνἐντολῶν σου εἰς ἀπολογίαν εὐπρόσδεκτον τὴν ἐπὶτοῦ φοβεροῦ βήmicroατος τοῦ Χριστοῦ σου

We thank You Lord our God for the communionof Your holy most pure immortal and heavenlyMysteries which You have granted us for the benefitsanctification and healing of our souls and bodiesGrant Master of all that the communion of the holyBody and Blood of Your Christ may become for usfaith unashamed love unfeigned fulness of wisdomhealing of soul and body repelling of every hostileadversary observance of Your commandments and anacceptable defense at the dread judgment seat of YourChrist

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὍτι σὺ εἶ ὁ ἁγιασmicroὸς ἡmicroῶν καὶ σοὶ τὴν

δόξαν ἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷκαὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

For You are our sanctification and to Youwe give glory to the Father and the Son andthe Holy Spirit now and forever and to theages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΑΠΟΛΥΣΙΣ THE DISMISSALΙΕΡΕΥΣ PRIEST

Ἐν εἰρήνῃ προέλθωmicroεν Let us go forth in peace

Vesperal Liturgy on Thursday Morning

45

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ εὐλογῶν τοὺς εὐλογοῦντάς σε Κύριε

καὶ ἁγιάζων τοὺς ἐπὶ σοὶ πεποιθόταςσῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησοντὴν κληρονοmicroίαν σου Τὸ πλήρωmicroα τῆςἘκκλησίας σου φύλαξον ἁγίασον τοὺςἀγαπῶντας τὴν εὐπρέπειαν τοῦ οἴκουσου Σὺ αὐτοὺς ἀντιδόξασον τῇ θεϊκῇ σουδυνάmicroει καὶ microὴ ἐγκαταλίπῃς ἡmicroᾶς τοὺςἐλπίζοντας ἐπὶ σέ Εἰρήνην τῷ κόσmicroῳ σουδώρησαι ταῖς Ἐκκλησίαις σου τοῖς ἱερεῦσιτοῖς ἄρχουσιν ἡmicroῶν τῷ στρατῷ καὶ παντὶτῷ λαῷ σου Ὅτι πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶνδώρηmicroα τέλειον ἄνωθέν ἐστι καταβαῖνονἐκ σοῦ τοῦ Πατρός τῶν φώτων καὶ σοὶ τὴνδόξαν καὶ εὐχαριστίαν καὶ προσκύνησινἀναπέmicroποmicroεν τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷἉγίῳ Πνεύmicroατι νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺςαἰῶνας τῶν αἰώνων

Lord bless those who praise You andsanctify those who trust in You Save Yourpeople and bless Your inheritance Protect thewhole body of Your Church Sanctify thosewho love the beauty of Your house Glorifythem in return by Your divine power and donot forsake us who hope in You Grant peaceto Your world to Your churches to the clergyto those in public service to the armed forcesand to all Your people For every good andperfect gift is from above coming from Youthe Father of lights To You we give glorythanksgiving and worship to the Father andthe Son and the Holy Spirit now and foreverand to the ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Εἴη τὸ ὄνοmicroα Κυρίου εὐλογηmicroένον ἀπὸτοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (ἐκ γʹ)

Blessed be the name of the Lord from nowand to the ages (3)

ΙΕΡΕΥΣ (χαmicroηλοφώνως) PRIEST (in a low voice)Ἤνυσται καὶ τετέλεσται ὅσον εἰς τὴν

ἡmicroετέραν δύναmicroιν Χριστέ ὁ Θεὸς ἡmicroῶν τὸ τῆς σῆςοἰκονοmicroίας microυστήριονἔσχοmicroεν γὰρ τοῦ θανάτουσου τὴν microνήmicroην εἴδοmicroεν τῆς Ἀναστάσεώς σου τὸντύπον ἐνεπλήσθηmicroεν τῆς ἀτελευτήτου σου ζωῆςἀπηλαύσαmicroεν τῆς ἀκενώτου σου τρυφῆς ἧς καὶἐν τῷ microέλλοντι αἰῶνι πάντας ἡmicroᾶς καταξιωθῆναιεὐδόκησον χάριτι τοῦ ἀνάρχου σου Πατρός καὶ τοῦἁγίου καὶ ἀγαθοῦ καὶ ζωοποιοῦ σου Πνεύmicroατοςνῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων Ἀmicroήν

The mystery of Your dispensation O Christ ourGod has been accomplished and perfected as far as itis in our power We have had the memorial of Yourdeath We have seen the typos of Your resurrectionWe have been filled with Your unending life We haveenjoyed Your inexhaustible delight which in the worldto come be well pleased to give to us all through thegrace of Your holy and good and life-giving Spirit nowand forever and to the ages of ages

ΔΙΑΚΟΝΟΣ DEACONΤοῦ Κυρίου δεηθῶmicroεν Let us pray to the Lord

(Κύριε ἐλέησον) (Lord have mercy)

Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῇ Πέmicroπτῃ τὸ Πρωΐ

46

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΕὐλογία Κυρίου καὶ ἔλεος Αὐτοῦ

ἔλθοι ἐφ ἡmicroᾶς τῇ αὐτοῦ θεία χάριτι καὶφιλανθρωπία πάντοτε νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰςτοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

May the blessing and mercy of the Lordcome upon you by His divine grace and lovefor mankind always now and ever and tothe ages of ages

(Ἀmicroήν) (Amen)

Δόξα σοι Χριστὲ ὁ Θεός ἡ ἐλπὶς ἡmicroῶνδόξα σοι

Glory to You O Christ God our hopeGlory to You

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTὉ δι ὑπερβάλλουσαν ἀγαθότητα ὁδὸν

ἀρίστην τὴν ταπείνωσιν ὑποδείξας ἐντῷ νῖψαι τοὺς πόδας τῶν microαθητῶν καὶmicroέχρι σταυροῦ καὶ ταφῆς συγκαταβὰςἡmicroῖν Χριστὸς ὁ ἀληθινὸς Θεὸς ἡmicroῶνταῖς πρεσβείαις τῆς παναχράντουκαὶ παναmicroώmicroου ἁγίας αὐτοῦ Μητρόςδυνάmicroει τοῦ τιmicroίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦπροστασίαις τῶν τιmicroίων ἐπουρανίωνΔυνάmicroεων Ἀσωmicroάτων ἱκεσίαις τοῦ τιmicroίουἐνδόξου προφήτου Προδρόmicroου καὶβαπτιστοῦ Ἰωάννου τῶν ἁγίων ἐνδόξωνκαὶ πανευφήmicroων Ἀποστόλων τῶν ἁγίωνἐνδόξων καὶ καλλινίκων microαρτύρων τῶνὁσίων καὶ θεοφόρων Πατέρων ἡmicroῶν (τοῦἉγίου τοῦ Ναοῦ) τῶν ἁγίων καὶ δικαίωνΘεοπατόρων Ἰωακεὶmicro καὶ Ἄννης καὶπάντων τῶν Ἁγίων ἐλεήσαι καὶ σώσαιἡmicroᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος καὶἐλεήmicroων Θεός

May He who out of surpassing goodnessdemonstrated humility to be the mostexcellent way by washing the feet of Hisdisciples and who condescended to us evenaccepting to be crucified and buried Christour true God through the intercessions of hismost pure and holy Mother the power of theprecious and life-giving Cross the protectionof the honorable bodiless powers of heaventhe supplications of the honorable gloriousprophet and forerunner John the Baptist theholy glorious and praiseworthy Apostles theholy glorious and triumphant Martyrs ourholy and God-bearing Fathers (local patronsaint) the holy and righteous ancestors ofGod Joachim and Anna and all the saintshave mercy on us and save us as a goodloving and merciful God

ΧΟΡΟΣ CHOIR

Τὸν εὐλογοῦντα καὶ ἁγιάζοντα ἡmicroᾶςΚύριε φύλαττε εἰς πολλὰ ἔτη

Preserve him who blesses and sanctifiesus O Lord preserve him for many years (SD)

ΙΕΡΕΥΣ PRIESTΔι εὐχῶν τῶν ἁγίων πατέρων ἡmicroῶν

Κύριε Ἰησοῦ Χριστὲ ὁ Θεός ἐλέησον καὶσῶσον ἡmicroᾶς

Through the prayers of our holy fathersLord Jesus Christ our God have mercy on usand save us

(Ἀmicroήν) (Amen)

Page 13: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 14: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 15: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 16: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 17: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 18: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 19: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 20: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 21: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 22: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 23: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 24: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 25: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 26: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 27: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 28: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 29: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 30: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 31: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 32: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 33: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 34: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 35: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 36: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 37: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 38: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 39: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 40: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 41: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 42: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 43: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 44: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 45: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 46: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 47: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς
Page 48: Holy Week 2015 - OMHKSEA...Vesperal Liturgy on Thursday Morning 1 Ἑσπερινὴ Λειτουργία τῆς Μεγάλης Πέµπτης Vesperal Liturgy of Holy Thursday Ἑσπερινὸς