Hollywood Magazine August-Agosto 2010

32
Detachable Map Inside AUGUST 2010 FREE COPY

description

Hollywood Magazine is the first italian free press style magazine in thailand.

Transcript of Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Page 1: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Detachab

le M

ap In

side

A U G U ST 2 0 10F R E E C O PY

Page 2: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

La nuova collezione Hollywood Polo & T-Shirt in esclusiva per Agosto!

The new Hollywood Polo & T-shirt's collection limited edition!

La nouvelle édition Hollywood & Polo T-shirt de la collection illimité!

Page 3: Hollywood Magazine August-Agosto 2010
Page 4: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

74/38 Soi Ban Zaan, Patong Beach, PhuketItalian Management

Marco Manfredi: +66 (0)83 5212709Franco Zucco: +66 (0)82 5353369www.zampiphukethotel.com

Grande schermo con film Italiani e PartiteThe original italian Breakfast

Free wi fi

Caffè ItalianoItalian Coffee

MARCO MANFREDI e FRANCO ZUCCO

presentano

ITAL IAN  COFFEE   AND  RESTAURANT

Zampi Hotel

Page 5: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

P0

5

special thanks towww.thailandia-phuket.com

www.waldorfastoria.com hotel and resorts

Ogni strada è soltanto una tra un milione di strade possibili. Per que-sto dovete sempre tenere presente che una via è soltanto una via.Se sentite di non doverla seguire, non siete obbligati a farlo in nes-sun caso. Ogni via è soltanto una via. Non è un affronto a voi stes-si o ad altri abbandonarla, se è questo che vi suggerisce il cuore. Mala decisione di continuare per quella strada, o di lasciarla, non deveessere provocata dalla paura o dall’ambizione. Vi avverto: osservateogni strada attentamente e con calma. Provate a percorrerla tutte levolte che lo ritenete necessario. Poi rivolgete una domanda a voistessi, e soltanto a voi stessi. Questa strada ha un cuore?Carlos Castaneda, Gli insegnamenti di don Juan

Every street is just one in a million ways to do it. So you mustalways keep in mind that a path is only one way. If you feel you donot have to follow, you are not obliged to do under any circumstan-ces. Every way is only one way. It is no affront to yourself or otherleave, if that’s what your heart prompts you. But the decision tocontinue on that road, or leave it, must not be caused by fear orambition.I warn you: look at every path closely and quietly. Try to walk whe-never you feel necessary. Then put a question to yourself and your-self only. This road has a heart?Carlos Castaneda, The Teaching Of Don Juan

   

Page 6: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Patong Beach, Nanai Road 11483150 Phuket, Near Nanai Two Road

phone 082 3428529www.pizzeriadamichelepatong.com

PIZZA / PASTA / THAI FOOD / TAKE AWAY SERVICE

Become fan

Semplicemente la vera pizza italiana ...ma non solo

SEARCHPizzeria Da MichelePatong Beach

The Real Italian pizza taste ...and more

Page 7: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Go on www.hollywoodpatongmagazine.comyou can download the magazine and much more

nanotechnology dermocosmetic products / www.hidraderm.com

P07

Reinventare il mondo con il nastro adesivo, cogliendonesfumature, facendo riflettere. Questa la missione di Markjerkins, artista americano nato nel 1970 in Virginia. Il suolavoro è stato descritto nel “Time”, “The Washington Post”,“Reuters”, “The Independent”. La genialità delle sue operedisseminate per le strade delle città è devastante.“Vi è una narrazione fittizia di fondo nel mio lavoro, gliuomini nastro, le sculture sui bambini, potrebbero essere

storie da fumetto. Io credo che tutto questo rappresenti ilprossimo passo evolutivo per l’umanità. Forse qualcuno hafatto la nostra storia da lontano, immagino intere civiltàfatte di plastica. Quello che sto facendo è simile al modo in cui scrittori eregisti vogliono ricreare la realtà. Il mio lavoro non si trovain un teatro o un libro, si tratta di te fuori dal nulla, ungiorno, quando cammini per strada”.

Reinventing the world with the tape, pointing out nuances,by reflection. This mission Mark Jerkins, an Americanartist born in 1970 in virginia. His work has been featuredin several publications including “Time”, “The WashingtonPost”, “Reuters”, “The Independent”. The genius of hisworks scattered in the streets of cities is devastating.“There is a fictional narrative background in my work,men belt, sculptures of children, could be stories from

comics. I believe that this represents the next evolutiona-ry step for humanity. Maybe someone has made our histo-ry from afar, imagine entire civilizations made by plastic.What i’m doing is similar to the way in which writers anddirectors want to recreate reality. My job is not in a thea-ter or a book, it is you out of nowhere one day when youwalk down to the street”.

MARK J ERKINSwww.xmarkjenkinsx.com

Let No Man Scare You

Page 8: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

www.kamaladivecenter.com24/7 HOTLINE +66 (0)86 9537317

34/115 Prachanukhro Road, Patong, Phuket

C E R T I F I C AT I O N

LOCAL DIVE THAI TEAMDive with us!

WALTER MARTINI AND PAPA ORGHESPRESENT

Happy FishG U E S T H O U S E

Information & PricesWalter Martini / [email protected]

phone +66 (0)84 3772568 / facebook Happy Fish Guest House

Page 9: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Go on www.hollywoodpatongmagazine.comyou can download the map and much more

www.scott-sports.com

P0

9

“The Sellout racconta la storia di come mi sono salvata solo cercando di essere mestessa invece di assecondare quello che gli altri pensavano dovessi essere. C’è statoun momento nella mia carriera in cui ho provato ogni cosa mi venisse chiesta e facen-do così ho perso di vista chi ero veramente”. Nuovo capitolo, per una delle artisteafroamericane più talentuose nel panorama della Black Music contemporanea. Dopoi 7 milioni di album venduti con “On how life is”(1999) e le difficili esperienze perso-nali che ne hanno compromesso la carriera, Macy ritorna con la sua voce roca einconfondibile con un sound caldo che mescola soul e jazz.

The Sellout è un ritorno alle origini, al suono analogico, alla scrittura profonda chetanto ha caratterizzato gli anni d'oro della motown. Inconfondibile la voce di Macy cheimpreziosisce ogni singola traccia, emozionando e convincendo artisti come BobbyBrown a partecipare all'opera. Brillano su tutti, brani come “Beauty In TheWorld”,”The sellout”, l'eccezionale “Help Me” e “On & On” in un mix di suoni elettro-nici e classici esplosivi. Tutto il disco è stato mixato da Manny Marroquin pluripremia-to ai grammy awards, tecnico del suono di Lady Gaga, Jay-Z, Kanye West.The sellout è Il disco.

“The Sellout tells the story of how I saved just trying to be myself instead to indulgewhat others thought I had be. There was a time in my career where I tried everythingI could and sought doing so I lost sight of who they really are”.New chapter for one of the most talented African American artists in the panoramaof contemporary Black music. After the 7 million albums sold with “On How Life Is”(1999) and the difficult experiences that have compromised his career, Macy returnswith its hoarse voice, and an unmistakable warm sound that mixes soul and jazz. The

Sellout is a return to origins, the analog sound, writing that so deeply marked the gol-den years of Motown. Unmistakable voice of Macy impreziosce that every singletrack, thrilling and convincing artists like Bobby Brown to attend work. Shine on all,songs like “Beauty In The World”, “The sellout” exceptional “Help Me” and “On & On”in a mix of electronic sounds and traditional explosives. The whole album was mixedby Manny Marroquin at the Grammy Awards winning sound engineer Lady Gaga, Jay-Z, Kanye West.The sell out is The album.

MACY GRAY_THE SE LLOUTUniversal Music

www.myspace.com/macygraywww.macygray.com/

Page 10: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Da Mario [email protected]

Cuoco ItalianoItalian Chef New opening

“Da Mario KataRestaurant & Coffee”

Page 11: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Da Mario in Hua Hin20 Naresdamri Road

Hua Hin, Prachuabkhirikhan 77110phone +66 (0) 32 530 170

mobile +66 (0) 85 473 144 1 (Christian)

Da Mario in KaronRistorante Italiano e Hotel

526/19-20 Soi IslandiaPatak Road, Karon Beach

Reservation: +66 (0) 76286131

Da Marioin Bangla Road

Ristorante ItalianoReservation

+66 (0) 848438493

Da Mario in PatongRistorante Italianoe specialità sarde

99/24 Rat-U-Thit RoadReservation: +66 (0) 76340016

15 anni di Tradizione Italiana in Phuket.Grande cura dei dettagli, ricerca dei migliori prodotti eun eccellente pescato serviti in un ambiente unico e esclusivo.

15 years of Italian Tradition in Phuket.Great groom of particulars, search of the best products andan excellent catch in a unique and exclusive environment.

KARON, L2 ON MAP

BANGLA RD, C6 ON MAP

PATONG, C9 ON MAP

HUA HIN

Page 12: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

34/2 Prachanukhro Road, Patong Beach, 83150 Phuket / Phone +66 (0)76.293.063 / Fax +66 (0)76.293.063Contact Italian: Mr Mimmo, mobile +66 (0)84.849.5628 / [email protected]

www.goldenhousehotel.com

Benvenuti a Golden House HotelGolden House Hotel di Patong Beach è un hotel con management italiano.Accogliente e informale, Golden House dispone di 36 confortevoli camere, di cui 9 deluxe per iclienti più esigenti, e di un raffinato ristorante con menù francese alla carta. Sito in un’ottimaposizione strategica, facilmente accessibile anche dall’aeroporto, dista solo 400 metri dal cristalli-no mare thailandese dell’isola di Phuket e 800 dalla coinvolgente Bangla Road, il centro dellamovida notturna di Patong Beach.

Welcome to Golden House HotelWelcome to Golden House Hotel, a luxury guesthouse with 36 very comfortable rooms and 9luxury suites located in an exciting newly developed area of Patong Beach. Our outstandingrestaurant offers a French menu a la carte. If you want just relax or play the fun water sports ortan on the beach, Patong Beach is waiting you! A quick walk will take you to all these places.

Page 13: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

www.sunless.com Your tanning guide

www.aaaparking.com We’re At Your Service

P13

Un chilometro a nord di Laem Sing Beach si trova la famosa spiaggia di Surin. Questa tranquilla baia è caratterizzatadalla presenza di imponenti alberi di Casuarina, sotto cui godersi un po’ di fresco e una meritata sosta. La parte cen-trale della spiaggia è occupata da una dozzina di piccoli ristoranti Thai dove gustare dell’ottimo pesce e del cocco fre-sco. Il villaggio di Surin è il cuore tradizionale della comunità musulmana di Phuket, lungo la strada potrete infattivedere la moschea Ban Thao, la più grande struttura dell’isola. I visitatori sono ammessi, anche se il venerdì è scon-sigliato perché è il giorno sacro per la comunità. Il villaggio ospita numerosi mercati che offrono cibo musulmano efrutta fresca raccolta nelle vicinanze. Al semaforo si può proseguire dritti verso il “monumento agli eroi”, seguire lastrada principale per Phuket Town, o girare a sinistra sulla strada statale 4020 per proseguire. Buon Tour!

One kilometer north of Laem Sing Beach is the famous Surin Beach. This quiet bay is characterized by massive treesof Casuarina under which to enjoy some fresh and well-deserved break. The central part of the beach is occupied bya dozen mini-restaurants where you can enjoy Thai excellent fish and fresh coconut. Surin's Village is the traditionalheart of the Muslim community of Phuket, on the road you will see indeed Ban Thao mosque, the largest Island struc-ture. Visitors are welcome, even if the day is not recommended on Friday, a holy day for the community precisely.The village hosts many street markets offering Muslim food and fresh fruit collected from orchards nearby. At the traf-fic light may proceed straight to the “monument to the heroes”, follow the main road to Phuket Town, or turn left onroad 4020 continuing the tour of the northern beaches. Happy Tour!

SUR IN BEACH

Page 14: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Il Vino eLa ricetta del mese

By

Carpaccio di tonno e pescespadacon bottarga di muggine e capperi di Pantelleria

L I N E A P R E S T I G I O

ClassificazioneVino rosso a Indicazione Geografica Tipica Isola dei NuraghiProvenienzaTenuta Turriga in agro di SelegasPiscina Trigus, 230 metri circa sul livello del mareSuoloCalcareo medio, un po’ ciottoloso e sassoso, strati rocciosi disgregatiUvaggioCannonau, Carignano, Bovale sardo, Malvasia neraClimaMediterraneo, inverni miti, precipitazioni limitate, estati molto calde e ventilateVendemmiaManuale, prime ore del mattinoVinificazioneAttenta selezione delle uve. Fermentazione a temperatura controllata 28-32°CMacerazione di circa 16-18 giorni con buon utilizzo della tecnica del delestageInvecchiamento18-24 mesi in barriques nuove di rovere franceseAffinamentoPer 12-14 mesi in bottigliaCaratteristicheColore: rosso rubino intensoOlfatto: presenza di bouquet ricco e complessoGusto: rdi grande struttura, equilibrato, fine e persistenteIndice di “souplesse” molto elevatoConservazioneAmbiente temperatura 18°C, umidità 75%, luce controllata, bottiglia orizzontaleServizioCalice con imboccatura lunga e buona altezza, temperatura 18°CAbbinamentiCinghiale in umido, selvaggina da pelo,carni rosse speziate, pecorino sardo stagionatoFormato0.75 l, 1.5 l, 3 l

100gr Filetto di tonno fresco100gr Filetto di pescespada fresco20gr Bottarga di muggine di Cabras10gr Capperi di pantelleria20ml Olio extravergine fruttato

1 unità Limoni freschiQB Fogliette di insalatina giovane30gr Pomodorini cigliegia di PachinoQB SaleQB Pepe nero

T U R R I G A

Page 15: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Italian elegance in Phuket

Acqua is one of the most contemporary and chic restaurants in Phuket, witha high reputation for the reseaeches and quality of their ingredients and forthe extensiveness of the wine list where all the top of the top wines find theirplaces. Chef and owner, Alessandro will introduce you on a culinary expe-rience, where authentic italian speciality with a contemporary flair will makeyour experience unforgettable. Acqua can be booked for private lunches,dinners, parties and meetings.

324/15 Prabaramee Road - Kalim Beach - Patong83100 Phuket - ThailandTel. 076 618 127 Fax. 076 618 130reservation@acquarestaurantphuket.comwww.acquarestaurantphuket.com

Contemporary eleganceIntimate ambience

An excellence of Italy in Phuket

Page 16: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

“La mia cucina predilige la qualità delle materie prime e la sem-plicità delle cotture. Le zuppe, i risotti, le paste fresche, i pesci,

le carni, i dolci. Nella grande varietà di ingredienti, due sonosempre insostituibili: amore e fantasia nella preparazione dei

piatti, per il gusto non di stupire, bensì di risvegliare ricor-di.”

Guido Orben è un Executive Chef con un importante e vasto back-ground culinario che trova le sue radici nella cucina Italiana tra-

dizionale, spaziando dalla forneria alla pasticceria più raffinata.Il suo amore per la cucina inizia quando ancora bambino, cre-

sce nel ristorante dei nonni, il Tre Corone di Villafranca aVerona nel nord Italia. Guido lavora come apprendista in

molti ristoranti, prima di avere l'incarico da Primo Chefpresso “La Vigna”, ristorante italiano in Lanark, Scozia.

Due anni più tardi, con il titolo di Executive Chef, vieneingaggiato dalla nota compagnia alberghiera Italiana

Ata Hotel S.p.A. per coordinare e seguire la cucinadel famoso Hotel Savoy a Firenze. Sull’onda di

La cucina dei ricordi

GUIDO ORBEN

Go on www.hollywoodpatongmagazine.com, you can download the interview in english and much more

Talvolta e meglio perdersisulla strada di un viaggio

Giorgio Faletti‘‘

Page 17: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

THE INTERVIEW

P17

questo importante successo, arrivano importanti traguardi, l’apertura del Doney Caffèdi Giorgio Armani a Firenze ne è un esempio significativo. Nello stesso anno, la Toyotain Giappone, assume Guido nel ristorante Italiano “Fontana” a Fukuoka, con il titolodi Executive Chef.

La permanenza qui si protrae per circa quattro anni fino a quando spostandosi aUreshino, nella provincia di Saga, apre il ristorante “Tre Corone” nel nuovissimo hotel“The Hamilton”.

QUESTA È UNA VERA SFIDAUreshino è un paese noto per rappresentare la più salda tradizione culinriaGiapponese. Per Guido è una vera soddisfazione introdurre con successo la cucinaItaliana in una realtà così chiusa e conservatrice. Dopo sei anni, grazie al propriobagaglio di esperienze, decide di spostarsi a Tokyo, nel ristorante Tre Corone a Ginza,il cuore della città, per conto della Cojun Soji Company. In quattro anni di appassio-nato lavoro, il Tre Corone diventa uno dei ristoranti Italiani più conosciuti di Tokyo,pregiandosi del “Piatto d'Argento della Accademia di Cucina Italiana”, e dell'ambitainsegna “Euro Toques”. Con Gabiele Ferron e Girolamo Panzetta, Guido realizza ingiappone un programma televisivo di 10 puntate in cui mostra gli angoli nascosti dellasua regione, il Veneto, esaltandone la tradizione culinaria, e le radici italiane.Dal 2005, lo Chef ritorna in patria lavorando per Alpitour, nel Grand Hotel Capo Boi,in Sardegna, fino al 2006, anno del trasferimento in Thailandia.

GUIDO ORBEN, LA CASAPatong Bay Garden Resort, 32/1 Thaweewongse Rd.phone 076 340 297 / 076 340 298www.phuket-lacasa.com

Go on www.hollywoodpatongmagazine.com, you can download the interview in english and much more

Page 18: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Alessandro Frau ex Executive Chef presso lo Sheraton GrandeLaguna Phuket, è ora l’anima di Acqua, art location e risto-

rante Italiano. Il punto di partenza perfetto per iniziare unviaggio culinario davvero unico.

La mia carriera di cuoco nasce a Londra, terminato il diploma deci-si di partire per fare nuove esperienze e migliorare il mio inglese,

sapevo sarebbe stato fondamentale per il futuro. Nel 1997, neo-diplomato senza uno straccio di esperienza nel settore della

ristorazione, iniziai a cercare lavoro. La prima esperienza fucome aiuto cameriere in una catena di ristoranti turchi di

alto livello, portavo vassoi e piatti ai camerieri, spessostavo in cucina ad asciugare bicchieri e posate. Iniziai ad

osservare gli Chef che cucinavano e preparavano i piat-ti con maestria, precisione e arte. Tutto ciò mi attira-

va molto, continuai così ad interessarmi sempre dipiù alla cucina piuttosto che al lavoro di sala. Dopo

L'arte, La passione, Il dettaglio,La cucina. Semplicemente Acqua.ALESSANDRO FRAU

Go on www.hollywoodpatongmagazine.com, you can download the interview in english and much more

Ruba tutti i colori del mondoe dipingi la tua vita

Omar Falworth‘‘

Page 19: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

THE INTERVIEW

P19

tre mesi imparai i metodi di preparazione ed il successivo impiattamento, osservan-do e chiedendo, in particolare allo Chef che mi aveva preso in simpatia, con grandepiacere e disponibilità spiegava tutte le procedure. Decisi così, di chiedere il trasfe-rimento in cucina come un vero cuoco, e grazie alla buona considerazione che avevala direzione nei miei confronti, la mia proposta venne accettata.

L’inizio fu un po’ traumatico ma allo stesso tempo travolgente. Il primo giorno di ser-vizio lo Chef disse: “Hai 2 ore prima del servizio, chiedimi tutto quello che non sai,perchè stasera sarai da solo agli antipasti”. Tutto andò per il meglio, fortunatamentequel giorno al ristorante non venne molta gente. Il secondo giorno, accadde la stes-sa cosa, lo Chef mi mise ai secondi piatti, dicendomi: “Chiedimi quello che non saiperchè stasera sarai solo ai secondi”. Di fronte alla scelta “nuota o affoga” per for-tuna riuscii a nuotare.

Dopo un anno passai a lavorare in uno degli Hotel più rinomati di Londra, il“Grosvenor House” in Park Lane, nel ristorante Italiano “La Terrazza”. Questa fu real-mente la mia prima scuola di cucina Italiana, la più difficile e dura che abbia maiaffrontato. Grazie allo Chef Adriano Cavagnini, che in quegli anni mi insegnò tantoanche dal punto di vista personale, imparai ad essere determinato a credere sempredi più nelle mie capacità. Fu decisamente un’esperienza intensa che rese tutto il restosemplice rispetto alle esperienze successive considerata la mia abitudine ad unacucina originale, autentica e di alto livello. continua...

Potete scaricare l’intervista completa in italiano e in inglese dal nostro sitowww.hollywoodpatongmagazine.com nella sezione download

ALESSANDRO FRAU / ACQUA RESTAURANT324/15 Prabaramee Road, Kalim Bay, PatongPhone: 076 618 127 Web: www.acquarestaurantphuket.com

Go on www.hollywoodpatongmagazine.com, you can download the interview in english and much more

Page 20: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Xioba Co., LtdImport/Export Company

DIRECT LINE

Mr. Mimmo Tassi Marketing Director & Sales 080 649 77 89

Mr. Stefano Filippi General Manager & Sales 083 110 51 91

office 076 319 319 / [email protected]/17 M.1 Wichitsonkram Rd. 83120 Kathu, Phuket

w w w . c a f f e c a r r a r o . i t

100%

Aro

ma I

talian

o10

0% I

talian

Flav

or

You can find Carraro Caffè at:

La Dolce Vita RestaurantRat-U-Thit 200 Pee Rd, Patong

Obaoba CaffèPrachanukhro Road, Patong

Shake barPrachanukhro Road, Patong

Page 21: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

P21

จะเปล่ียนสีผมทั้งทีหลักที่ควรคำนึงเป็นอย่างแรกก่อนตัดสินใจก็คือเช็คหนังหน้าให้รอบคอบก่อนว่าคุณเหมาะกับการทำสีผมสีน้ันๆหรือไม่ ไม่ใช่นึกอยากจะทำสีอะไรก็ทำ....ถ้าเลือกทำสีผมให้เข้ากับสีผิวแล้วล่ะก็ทิชชี่รับรองว่าึคุณจะได้พบเจอกับตัวเองในลุคใหม่ที่สดใสกว่าเดิมเมื่อมอง ผ่านกระจกเงาแน่ๆ ค่ะ สีผมจะเหมาะกับสีผิวหรือไม่ สีผมเป็นตัวช่วยสำคัญมากเพราะต่อให้เกาะกระแสอินเทรนด์ขนาดไหนก็ต้องดูให้เข้ากับบุคลิกตัวเอง โดยเฉพาะสีผิวเป็นสำคัญด้วยการเลือกสีผมให้เหมาะกับสีผิวและตัวคุณด้วยการเลือกสีผมที่ไม่โดนน้ัน บางทีทำออกมาแล้วคาดว่าจะดูสวยข้ึน หล่อข้ึน กลับออกมาหน้าตาซีดเซียวหรือไม่ก็ดูไม่สดใส ดูโทนสีไม่เข้ากัน ลุคไม่เหมาะกับบุคลิกภาพทำให้ขาดความมั่นใจไปเลยก็มีการเลือกสีผมให้เหมาะกับสีผิวน้ันก็เหมือนเลือกรองพื้นแต่งหน้าถ้าเลือกผิดล่ะก็...ไปไหนคนก็มองเห็นแต่อยากให้คนมองเห็นความสวยงามโดดเด่นหรือเห็นข้อบกพร่องต้องเลือกดูดี ๆ โดยเฉพาะผิวสาวชาวเอเชียน้ันโดยทั่วไปแบ่งออกเป็นสีผิว 4 แบบ ได้แก่ ผิวขาวอมชมพูผิวขาวอมเหลือง ผิวสองสี และผิวสีน้ำผ้ึง(ผิวสีแทนหรือผิวคล้ำเข้ม)สีผิวที่ต่างกันขนาดน้ีสมควรเลือกสีผมให้สอดรับกับสีผิวในแบบที่คุณมั่นใจ

www.ballparkclassics.com Play The Game

www.bettanin.com.br Cleaning system for your businness

Page 22: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Soi Gonzo, Bangla Road

Patong Beach

[email protected]

walter +66 (0) 843772568

macho +66 (0) 857944708

BAR

www.ramazhotel.com

SPECIAL PROMOTIONEvery 7 night GET ONE FREE!

Located in an exciting new area of Patong Beach close

to Jungceylon, a shopping mall with movie theatres,

restaurants & bars. We're near the nightclubs on Bangla

Road and Banzaan fresh produce market that sells local

handicrafts, clothes and good local food. A short quick

walk takes you to the center of Patong Beach. We have

a massages centre where you can make a thai massa-

ge, manicure, oil massage, pedicure, foot massage and

painting nails. Stay here and stay at the best. You just

can't find any guest house with the same quality like us.

74/8 Nanai Road, Patong, Kathu, Phuket 83150 Thailandphone (+66) 076.346.290 / fax (+66) 076.346.291mobile (+66) 83.125.8571 - (+66) 87.626.5500

contact: Mr Tamburini Manuel & Mrs Saetiaw Sirirate-mail: [email protected]

Page 23: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

P23

www.divinemarine.com Audio system for your boat

The lollipop makes crock! WOOOW, try it!

Divenuti famosi grazie al singolo strumentale “Green Onions”, erano la band più prolifica e imitata delloro tempo. Nati nell’estate del 1962, Booker T. & the MGs, hanno definito la soul music ed in partico-lare quel sottogenere chiamato Southern Soul, nel quale il groove è molto più importante dei testi. IBooker T. & the MGs hanno prodotto centinaia di dischi, compresi classici come “They Played On”, “HoldOn! (I’m Coming)” nel quale il pluristrumentista Jones suonò la tuba sul basso elettrico di Dunn, “SoulMan”, “Who’s Making Love” e “Try a Little Tenderness”. Nell’ottobre del 2004 Green Onions è apparsanel celebre videogioco GTA San Andreas. Nel 2004, la rivista Rolling Stone li ha inseriti nella classificadei 100 più grandi artisti di tutti i tempi e nel 2007 sono stati premiati con un Grammy alla carriera.

BOOKER T. & THE MGs-Stax Record-Booker T. Jones, Steve Cropper, Lewie Steinberg, Al Jackson Jr

MOST IMPORTANT ALBUMSGreen Onions 1962Uptight 1969McLemore Avenue 1970That’s The Way It Should Be 1994

Become famous thanks to instrumental single “Green Onions” was the band’s most prolific and imita-ted of their time. Born in the summer of 1962, Booker T. & The MGs, defined soul music in particularthat subgenus called Southern Soul, where the groove is much more important than the lyrics. BookerT. & the MGs played and produced hundreds of records, including classics like “They Played On”, “HoldOn! (I'm Coming)” multi-instrumentalist in which Jones played the tuba on the low electric Dunn, “SoulMan”, “Who’s Making Love” and “Try a Little Tenderness”. In October 2004 Green Onions appeared inthe famous video game GTA San Andreas. In 2004, Rolling Stone placed the group in the top 100 grea-test artists of all times and in 2007 the group was awarded a Grammy for lifetime achievement.

www.divinemarine.com Audio system for your boat

The lollipop makes crock! WOOOW, try it!

Page 24: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

VerdicchioFrascatiColle dei TigliGrecanicoChardonnaySoavePinot GrigioGavi di GaviSantagostinoBardolino Classico

Nero d’AvolaValpolicella SuperioreChiantiBaroloBarbera d’AlbaBarbarescoAmaroneBrunello

58/5 Soi Patong Resort, Patong Beach, Phuket - ph +66 (0)85 7954822

www.valerio-andrea.com

Valerio e AndreaR E S T A U R A N T A N D P I Z Z E R I A

Page 25: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

UN’ALTERNATIVA DA SINGAPORE AL CLASSICO LONG ISLAND

INGREDIENTI E QUANTITÀ1/2oz Vodka, 1/2oz Gin, 1/2oz Rum, 1/2oz Midori, 2oz Sweet & Sour, top Sprite

PREPARAZIONE Si shakera per 3 secondi e si versa in bicchiere rock alto pienodi ghiaccio. Si effettua il top con la sprite o 7up e si guarnisce con una fetta dilimone o lime. Uno dei cocktail preferiti da Vince Ang, barman in forzaall’Emerald Hill Group, una delle più importanti catene di locali in Singapore.

AN ALTERNATIVE TO THE CLASSIC LONG ISLAND FROM SINGAPORE

INGREDIENTS AND QUANTITIES1/2oz Vodka, 1/2oz Gin, 1/2oz Rum, 1/2oz Midori, 2oz Sweet & Sour, top Sprite

PREPARATION Shake it vigorously for 3 seconds and pour the contents into aglass filled with ice rock high. You need to top with sprite or 7up and garnishwith a slice of lemon or lime. One of the favorite cocktail by Vince Ang, barten-der under Emerald Hill group, one of the largest club’s chain in Singapore.

JAPAN ICE TEA COCKTAIL OF THE MONTHBoost your businness www.directshop.nl

Boost your businness www.directshop.nl

We are your new drinking buddies! www.hopsonic.com

We are your new drinking buddies! www.hopsonic.com

P25

Page 26: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

HOLLYWOOD MAGAZINE ART STUDIO is a graphic studio at your service.We help you to plan your comunication businness in perfect Italian Art Style.

Businness cards, price lists, businness signs, logotypes,brochures, catalogues, web site and whatever you need.

Ask us a preempt: phone 087 62 95 357

We aim at your success!

THE FIRST ITALIAN ART COMUNICATION STUDIO

Page 27: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Thursday XXXMotorbike Lottery Party

Thursday XXXHollywood Property Party

Thursday XXXHollywood Motel Party

02.08 White partywith motorbike lottery03.08 HollywoodProperty Party

10.08 Beagle Boys Party15.08 Italian’s Party

24.08 We love Thai Party31.08 Moon party

N E X T E V E N T S P27

Your motorbike suit

Washroom Hygiene. www.vendorinternational.com

Your motorbike suit

www.vendorinternational.com Washroom Hygiene.

Page 28: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

Located where you need us. www.syb.com

The power up of your sport

Located where you need us. www.syb.com

The power up for your sport!

P28

www.mrblackink.comMr. black asciuga rapidamente, realizzato

con vernice al nitro garantisce risultatieccellenti su superfici lisce e porose.

Mr. Black dries quickly, made with nitro-cellulose lacquer provides excellent

results smooth surfaces.

www.hammacher.comWireless Magnifier Tv è un mouse in grado ditrasmettere immagini di testo al vostro televi-sore, ingrandendo il testo fino a 25 volte.Wireless TV Magnifier is a mouse that cantransmit images in the foreground text to yourTV, it is enlarged up to 25 times.

http://itunes.apple.com/us/app/beardme/id303473157?mt=8

BeardMe è un’applicazione periPhone che ti permette di vedereciò che si guarda con la barba e

baffi! Il software costa $1,99.BeardMe is an iPhone application

that allows you to see what youlook like with various beards andmoustaches! The software costs

$1.99.

www.myhandycooler.comHandycooler è un Personal AirConditioner, che permette dimantenerti sempre fresco quan-do si è lontani dal proprio ufficio!Handycooler is a Personal AirConditioner, which allows tokeep cool when you are awayfrom your office!

Page 29: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

S O I E A S YPatong Beach Night Life

Soi Easy is Patongs only fully enclosed beer barsoi and so is air conditioned and sheltered fromthe big rains.Soi Easy is located off of the Bangla Rd, theheart of Phukets nightlife district on Patongbeach. To find Soi Easy enter the Bangla Roadfrom the beach Rd, and Soi easy is approx 200meters on the left hand side under theHollywood discotheque...

Page 30: Hollywood Magazine August-Agosto 2010
Page 31: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

EAT&DRINK / Acqua Restaurant324/15 Prabaramee Road, Kalim Bay, PatongPhone: 076 618 127Web: www.acquarestaurantphuket.comE-mail: [email protected]: Italian restaurant high class

Family friendly, parkingair condition, exclusive atmosphere

SIRI

RAT

ROAD

SI

RIRA

T RO

AD

HASIB PEE ROA

D

H

ASIB

PEE ROAD

P

HAN

GM

UEA

NG

ROA

D

RUAMJAI ROAD

BANGLA ROAD SOI SAN SABAI

SOI KH L

ONG

BA

NG WAT

THAWEEWONG ROAD

(P

ATON

G BE

ACH

ROA

D)

THAW

EEW

ONG

ROAD

(PAT

ONG

BEAC

H RO

AD)

RA

T-U

-THI

T RO

AD

RA

T-U-

THIT

ROA

D

NANAI ROAD

NA

NAI

ROA

D

N

AN

AI R

OAD

SAWATDIRAK RDSAI NAM YEN ROAD

PHISIT KARANI

ROA

D

PHIS

IT K

ARAN

I ROA

D

PHRA BARAMI RO AD PHRA BARAMI ROAD

HASIB PEE ROAD

HASIB PEE ROAD

PRACHANUKHRO RD PRACHANUKHRO RD

PH

AN

GM

UEA

NG

ROAD

SOI 200 PEE 2SOI KEPSAP

HAD PATONG ROAD

SOI CHALERM PHRAKIAT

RATCHAPATHANU SO

N RO

AD

TO K

ATHU

TO KAMALA

PA

TO

NG

B

EA

CH

TO K

ARON

/ KA

TA

SO

I NA

NA

I 2

SOI NANAI 1

BANZAAN ROAD

BUS TOPHUKET

TOWN

JUNGCEYLONSHOPPING

CENTRE

CHRISTINE

MASSAGE

BA

NZA

AN

MA

RKET

TOURISTPOLICE

POLICE

STATION

KATHUPATONG

HOSPITAL

POST

OFFICE

MUNICIPALITY

OFFICE

Acqua restaurant is his conceptionand he is excited to unveil refined,imaginative dishes that he hasbeen working on over the durationof his career. Acqua restaurant ishis vision of the perfect diningplace; with informal yet aspiratio-nal ambience complemented by aculinary voyage that really is uni-que.

EAT&DRINK / Gusto Restaurant162 Nanai Rd, PatongFaceBook: Gusto Italian Restaurant in PhuketE-mail: [email protected]: Italian restaurant, Family friendly

Motorbike parkingTake away service

EAT&DRINK / Obaoba CaffèPrachanukhro Rd, PatongMobile: 084 37 72 568E-mail: [email protected]: Family friendly, WI-FI

Snack Bar,Italian coffee&breakfastParking

EAT&DRINK / La Piazzetta di Capri34 Nanai Rd, PatongE-mail: [email protected]: Family friendly,

Italian Food, Pizza, Thai FoodMotorbike parking

LaPiazzettadi Capri

EAT&DRINK / Mama Mia400/2 Patak Road, KaronPhone: 085 91 80 046 (Ivan) ReservationWeb: mamamiakaron.comTags: Family friendly, Pasta hand made

Italian Food, Pizza, Thai FoodMotorbike parking

SLEEP / Little Buddha Guesthouse34/89-90 Prachanukhro Rd, PatongPhone: 076 296 148Mobile: 087 28 03 149Web: www.littlebuddhaphuket.comTags: Air Conditioning, Free WI-FI

Family friendly5 minutes easy walk to the beach

Little

Buddha

Guesthouse

SLEEP/ Happy Fish Guest HousePrachanukhro Rd, PatongMobile: 084 37 72 568E-mail: [email protected]: Family friendly, 16 rooms, WI-FI

Air Conditioning, Bar, Parking

SIRI

RAT

ROAD

SI

RIRA

T RO

AD

HASIB PEE ROA

D

H

ASIB

PEE ROAD

P

HAN

GM

UEA

NG

ROA

D

RUAMJAI ROAD

BANGLA ROAD SOI SAN SABAI

SOI KH L

ONG

BA

NG WAT

THAWEEWONG ROAD

(P

ATON

G BE

ACH

ROA

D)

THAW

EEW

ONG

ROAD

(PAT

ONG

BEAC

H RO

AD)

RA

T-U

-THI

T RO

AD

RA

T-U-

THIT

ROA

D

NANAI ROAD

NA

NAI

ROA

D

N

AN

AI R

OAD

SAWATDIRAK RDSAI NAM YEN ROAD

PHISIT KARANI

ROA

D

PHIS

IT K

ARAN

I ROA

D

PHRA BARAMI RO AD PHRA BARAMI ROAD

HASIB PEE ROAD

HASIB PEE ROAD

PRACHANUKHRO RD PRACHANUKHRO RD

PH

AN

GM

UEA

NG

ROAD

SOI 200 PEE 2SOI KEPSAP

HAD PATONG ROAD

SOI CHALERM PHRAKIAT

RATCHAPATHANU SO

N RO

AD

TO K

ATHU

TO KAMALA

PA

TO

NG

B

EA

CH

TO K

ARON

/ KA

TA

SO

I NA

NA

I 2

SOI NANAI 1

BANZAAN ROAD

BUS TOPHUKET

TOWN

JUNGCEYLONSHOPPING

CENTRE

CHRISTINE

MASSAGE

BA

NZA

AN

MA

RKET

TOURISTPOLICE

POLICE

STATION

KATHUPATONG

HOSPITAL

POST

OFFICE

MUNICIPALITY

OFFICE

A new structure compose by 16 bigrooms with balcony, Air conditioning,internet WI-FI. It close to every servi-ces, shopping malls, banks, massa-ges and markets and nightlife. Thebeach is only 600 metres and yuocan go by walk, motorbike or tuk tuk.

SLEEP / Nanai Residence35 Soi Nanai 2, PatongPhone: 076 292 259Web: phuketdir.com/nanairesidenceE-mail: [email protected]: Family friendly, Free WI-FI

Air Conditioning, Swimming poolRestaurant, Louge BarCar parking, Motorbike parking

SIRI

RAT

ROAD

SI

RIRA

T RO

AD

HASIB PEE ROA

D

H

ASIB

PEE ROAD

P

HAN

GM

UEA

NG

ROA

D

RUAMJAI ROAD

BANGLA ROAD SOI SAN SABAI

SOI KH L

ONG

BA

NG WAT

THAWEEWONG ROAD

(P

ATON

G BE

ACH

ROA

D)

THAW

EEW

ONG

ROAD

(PAT

ONG

BEAC

H RO

AD)

RA

T-U

-THI

T RO

AD

RA

T-U-

THIT

ROA

D

NANAI ROAD

NA

NAI

ROA

D

N

AN

AI R

OAD

SAWATDIRAK RDSAI NAM YEN ROAD

PHISIT KARANI

ROA

D

PHIS

IT K

ARAN

I ROA

D

PHRA BARAMI RO AD PHRA BARAMI ROAD

HASIB PEE ROAD

HASIB PEE ROAD

PRACHANUKHRO RD PRACHANUKHRO RD

PH

AN

GM

UEA

NG

ROAD

SOI 200 PEE 2SOI KEPSAP

HAD PATONG ROAD

SOI CHALERM PHRAKIAT

RATCHAPATHANU SO

N RO

AD

TO K

ATHU

TO KAMALA

PA

TO

NG

B

EA

CH

TO K

ARON

/ KA

TA

SO

I NA

NA

I 2

SOI NANAI 1

BANZAAN ROAD

BUS TOPHUKET

TOWN

JUNGCEYLONSHOPPING

CENTRE

CHRISTINE

MASSAGE

BA

NZA

AN

MA

RKET

TOURISTPOLICE

POLICE

STATION

KATHUPATONG

HOSPITAL

POST

OFFICE

MUNICIPALITY

OFFICE

You will find all the comfort andconvenience of your home atNanai Residence on the marveloustropical island of Phuket.

NANAIRESIDENCE

NIGHTLIFE / Martini BarSoi Gonzo, Bangla Road, PatongMobile: 084 37 72 568 (Walter)

085 79 44 708 (Macho)E-mail: [email protected]: Action, Girls Dancing

Motorbike rent

BAR

SIRI

RAT

ROAD

SI

RIRA

T RO

AD

HASIB PEE ROA

D

H

ASIB

PEE ROAD

P

HAN

GM

UEA

NG

ROA

D

RUAMJAI ROAD

BANGLA ROAD SOI SAN SABAI

SOI KH L

ONG

BA

NG WAT

THAWEEWONG ROAD

(P

ATON

G BE

ACH

ROA

D)

THAW

EEW

ONG

ROAD

(PAT

ONG

BEAC

H RO

AD)

RA

T-U

-THI

T RO

AD

RA

T-U-

THIT

ROA

D

NANAI ROAD

NA

NAI

ROA

D

N

AN

AI R

OAD

SAWATDIRAK RDSAI NAM YEN ROAD

PHISIT KARANI

ROA

D

PHIS

IT K

ARAN

I ROA

D

PHRA BARAMI RO AD PHRA BARAMI ROAD

HASIB PEE ROAD

HASIB PEE ROAD

PRACHANUKHRO RD PRACHANUKHRO RD

PH

AN

GM

UEA

NG

ROAD

SOI 200 PEE 2SOI KEPSAP

HAD PATONG ROAD

SOI CHALERM PHRAKIAT

RATCHAPATHANU SO

N RO

AD

TO K

ATHU

TO KAMALA

PA

TO

NG

B

EA

CH

TO K

ARON

/ KA

TA

SO

I NA

NA

I 2

SOI NANAI 1

BANZAAN ROAD

BUS TOPHUKET

TOWN

JUNGCEYLONSHOPPING

CENTRE

CHRISTINE

MASSAGE

BA

NZA

AN

MA

RKET

TOURISTPOLICE

POLICE

STATION

KATHUPATONG

HOSPITAL

POST

OFFICE

MUNICIPALITY

OFFICE

NIGHTLIFE / Offshore BarNanai Rd, Patong(At the corner with Nanai 2 Rd)Phone: 076 346 290Web: www.offshorebarphuket.comTags: Eat, Drink, Pool tables, Play Darts

Big TV screen, Motorbike parking

Offshorebar

Page 32: Hollywood Magazine August-Agosto 2010

La CasaPatong Bay Garden Resort32/1 Thaweewongse Rd.

phone 076-340297-8

La Casa is an Italian restaurant,it is astounding in its innovatory

skills yet most stick totraditional food preparation and a

dependable atmosphere.

La Casa Pizzeria e Ristorante, partof Patong Bay Garden Resort, is

smack-bang in the heart of Patong’saction and is a popular tourist

eating spot.

At the junction of ThaweewongseRd. (Beach Rd.) and at the western

end of Soi Bangla...And La casa restaurant onJungceylon Complex.

”MORE INFO ATwww.phuket.com/magazine3/la-casa.htm

www.phuket-lacasa.com

La Casa Pizzeria e RistoranteJUNGCEYLON

BEACH ROAD