Haug Bürsten
-
Upload
franciscogomez -
Category
Documents
-
view
262 -
download
4
Transcript of Haug Bürsten
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 2/41
Artikel Seite
ANTI BAC ............................................................................................................................. 74-77
Autobürsten ......................................................................................................................... 38-39
Bäckerbesen und -bürsten ............. ............... .............. ............... .............. ............... ......... 46-47
Besen 225-600 mm .............................................................................................................. 12-25
Bodenschaber ..................................................................................................................... 60-61
Boden-Wischsysteme ........................................................................................................ 68-69
Eimer ..................................................................................................................................... 36-37, 68-69
Fahreimer und Zubehör .............. ............... .............. ............... ............... .............. .............. 68-69
Fensterreiniger und -wischer ........................................................................................... 58-61
Fugenbürsten ....................................................................................................................... 40-41
Geräteleisten und Zubehör ................................................................................................ 30-31
Gläser- und Flaschenbürsten ............................................................................................ 52-53
Handbesen ........................................................................................................................... 32-33
„in-up“ .................................................................................................................................. 24-25
Kehrer ................................................................................................................................... 34-35
Kehrgarnituren .................................................................................................................... 32-35
METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM ..................................................... 70-73
Metzgerbürsten und -artikel ............................................................................................. 48-49
Mopps und Wischbezüge .................................................................................................. 68-69
Nagelbürsten ....................................................................................................................... 62-63
Pads und Padhalter ............................................................................................................ 56-57
Pinsel ..................................................................................................................................... 44-45
Rohr- und Schlauchbürsten .............................................................................................. 50-53
Schaber ................................................................................................................................ 44-45, 60-61
Schaufeln ............................................................................................................................. 32-37, 44-45
Scheuerbürsten ................................................................................................................... 42-43
Schneidebretter ................................................................................................................... 48-49
Schwämme ........................................................................................................................... 56-57
Spachteln .............................................................................................................................. 44-45Spülbürsten und Küchenhelfer ......................................................................................... 54-55
Staubbürsten ....................................................................................................................... 30-31
Stielbürsten ......................................................................................................................... 38-41
Stiele und Stielezubehör .................................................................................................... 26-29
Waschbürsten ..................................................................................................................... 42-43
Wasserschieber und Ersatz-Gummilippen 420-700 mm ............................................... 6-11, 24-25
WC- und Sanitärbürsten .................................................................................................... 64-65
WC-Garnituren ..................................................................................................................... 66-67
Wischer und Schrubber 200-600 mm ............................................................................... 16-25
article page
ANTI BAC .............................................................................................................................. 74-77
bakery brooms and brushes .............................................................................................. 46-47
brooms 225-600 mm ............................................................................................................. 12-25
buckets .................................................................................................................................. 36-37, 68-69
butcher brushes and tools ................................................................................................. 48-49
car-brushes .......................................................................................................................... 38-39
churn-brushes ...................................................................................................................... 38-41
cutting boards ...................................................................................................................... 48-49
dishwashing-brushes ......................................................................................................... 54-55
dusters ................................................................................................................................... 30-31
dustpans ............................................................................................................................... 32-33, 44-45
dustpan-sets ........................................................................................................................ 32-35
equipment borders and accessories ............................................................................... 30-31
floor scrapers ....................................................................................................................... 60-61
glass- and bottle-brushes .................................................................................................. 52-53
hand-brushes ....................................................................................................................... 32-33
handles and handles accessories .................................................................................... 26-29
hand-scrub-brushes ........................................................................................................... 42-43
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Art.Nr. KatalogSeiteart.no. cataloguepageart.no. pagecatalogue
Inhaltsübersicht / contents / contenu
contents
Inhalt
180
0540 55
07195 29/52
07196 16/29
07198 29
0750 61
0760 61
0770 60
0780 60
1120 65
113 31
118 52
119 52
120 51
124 51
127L 52
12894 55
1290 52
1350 31
1370 55
1380 55
1390 55
1430 55
1440 55
1450 41
1451 41
1452 41
1453 41
1454 41
1458 73
14592 73
1460 41
1461 41
1462 41
1463 41
1464 41
15090 54
15091 54
15190 54
15191 54
15390 54
15391 54
1580 55
1581 55
1582 55
1583 55
1584 55
15806 76
1770 33
1771 33
1772 33
1773 33
1774 33
1778 73
17792 73
1950 33
19500 32
1990 3419901 34
19902 34
19920 34
19930 34
19950 34
3150 63
3170 63
3171 63
3172 63
3173 63
3174 63
3250 63
3500 35
500 35
50092 35
5110 65
5121 56
5122 56
5123 56
5124 56
5201 35
521 35
539 7
540 61
543 61
550 35
6000 55
6010 42
60101 42
60102 42
60103 42
60104 42
60106 77
6030 43
60500 41
60501 41
60502 41
60503 41
60504 41
6070 41
6071 41
6072 41
6073 41
6074 41
6080 41
6100 41
6120 65
6130 65
61333 65
61399 65
6140 65
6150 65
616 65
617 65
620 65
6210 65
6240 65
6260 66
6300 66
6340 65
6350 65
6370 66
6390 65
6420 65
6540 67
6550 67
6580 66
6590 66
6610 67
6640 67
668 67
6700 67
67033 67
6840 67
7120 627121 62
7122 62
7123 62
7124 62
720 63
7206 77
730 63
740 63
8101 50
8102 50
8103 50
8111 44/50
8112 50
8113 50
8114 50
8115 53
81161 51
81162 51
81163 51
81165 51
81166 51
81167 51
81168 51
8117 51
8119 50
8123 51
81231 51
81232 51
81233 51
81234 51
8124 51
81241 51
81242 51
81243 51
81244 51
81248 72
812492 72
8125 51
81251 51
81252 51
81253 51
81254 51
8126 51
81261 51
81262 51
81263 51
81264 51
8131 52
8135 52
8138 52
8139 52
82001 47
82002 47
82006 77
82101 47
82102 47
82106 77
8220 47
8242 46
8290 47
8300 44
8301 44
8302 44
8303 44
8310 44
83106 76
8320 44
8325 44
83920 40
83921 40
83922 40
83923 40
83924 40
83928 73
839292 73
8393 418394 41
8395 41
8440 69
8443 69
8444 69
8446 69
8447 69
8448 69
8450 69
8453 69
8454 69
8456 69
8457 69
8458 69
8477 69
8500 59
8525 59
85259 59
8535 59
85359 59
8545 59
85459 59
8550 59
8551 59
8552 59
8560 58
85609 58
8610 57
8615 57
8616 57
8617 57
8620 56
86211 56
86212 56
86213 56
86214 56
8622 56
8623 57
8624 57
8625 57
8630 22
8640 22
86500 23
86500U 23
86501 23
86501U 23
86502 23
86502U 23
86503 23
86503U 23
86504 23
86504U 23
8660 22
8670 22
8689 59
86922 13
86952 15
86970 27
86971 27
86972 27
86973 27
86974 27
86981 27/57/68
8699 30
86996 30
86997 30
86998 30
86999 30
8700 30
8701 29
87025 27/31
8703 27/31
8704 13/29
8705 29
87051 29
87052 2987053 29
87054 29
8706 29
8707 29
87091 27/57/69
87092 27/57/69
8710 27
87101 27
87102 27
87103 27
87104 27
87108 72
871092 72
87100 29
8711 27
87118 72
871192 72
8712 27
8713 27
87131 27
87132 27
87133 27
87134 27
87140 26
87141 26
87142 26
87143 26
87144 26
8715 27/39
87158 72
871592 72
8716 28
8717 28/53
8719 27
87192 27
8720 15
87201 15
87202 15
87203 15
87204 15
87210 13
87210U 13
87211 13
87211U 13
87212 13
87212U 13
87213 13
87213U 13
87214 13
87214U 13
8729 49
8730 49
8731 49
87318 73
873192 73
8740 49
87401 49
87402 49
87403 49
87404 49
87408 73
874092 73
8742 49
87426 76
87430 42
87431 42
87432 42
87433 42
87434 42
8750 12
87511 13
87511U 13
87512 13
87512U 13
8752 14/46
8755 4987558 73
875592 73
8756 49
8760 16
87601 16
87602 16
87603 16
87604 16
87608 73
876092 73
87612 16
8770 17
8780 8
87800 8
8782 7
8783 7
87831 7
87832 7
87833 7
87834 7
8784 9
87840 9
8785 9
87851 9
87852 9
87853 9
87854 9
8786 9
8786G 8
87860 9
87860G 8
87861 9
87862 9
87863 9
87864 9
8787 11
8787G 10
87870 11
87870G 10
87871 11
87872 11
87873 11
87874 11
87880 9
8790 6
87900 6
8792 53
8793 12
8794 7
87940 7
8795 60
8796 7
8796G 6
87960 7
87960G 6
87961 7
87962 7
87963 7
87964 7
8797 10
8797G 10
87970 10
87970G 10
87971 10
87972 10
87973 10
87974 10
8798 9
8799 11
87990 11
87991 11
87992 11
87993 11
87994 11
8810 17
88101 1788102 17
88103 17
88104 17
88100 17
8820 39
88201 39
88202 39
88203 39
88204 39
88206 77
88208 73
882092 73
88222 39
8823 39
8825 38
88252 38
8830 43
88301 43
88302 43
88303 43
88304 43
88306 77
88308 73
883092 73
8831 43
8832 43
88337 49
88338 49
8834 49
8835 43
88356 77
8836 41
88362 41
8837 41
8840 20
88420 17
88421 17
88422 17
88423 17
88424 17
8846 17
8850 17
88542 13
88602 19
8862 18/46
8870 15
88701 15
88702 15
88703 15
88704 15
88710 17
88719 17
88722 14
8880 18
88820 19
88820U 19
88821 19
88821U 19
88822 19
88822U 19
88823 19
88823U 19
88824 19
88824U 19
8883 19
8885 19
8890 21
88901 21
88902 21
88903 21
88904 21
8891 19
88911 19
88912 19
88913 19
88914 1988920 33
88920U 33
88921 33
88921U 33
88922 33
88922U 33
88923 33
88923U 33
88924 33
88924U 33
88930 32
88930U 32
88931 32
88931U 32
88932 32
88932U 32
88933 32
88933U 32
88934 32
88934U 32
88940 32
88941 32
88942 32
88943 32
88944 32
88946 76
88948 73
889492 73
8895 31
8896 33
8896U 33
8897 32
8897U 32
8899 31
8900 39
89001 39
89002 39
89003 39
89004 39
89006 76
89008 73
890092 73
89012 39
89022 39
8903 39
8904 53
8905 52
8906 52
89068 73
890692 73
8908 53
8909 53
8910 53
8911 53
8919 37/49
8920 37
89201 37
89202 37
89203 37
89204 37
89208 73
892092 73
8921 37
89211 37
89212 37
89213 37
89214 37
8922 45
89221 45
89222 45
89223 45
89224 45
89228 73
892292 73
8923 44
89231 4489232 44
89233 44
89234 44
89238 73
892392 73
8924 44
8925 44
8926 45
89261 45
89262 45
89263 45
89264 45
89268 73
892692 73
8927 55
8928 44
89281 44
89282 44
89283 44
89284 44
8929 44
8930 45
89301 45
89302 45
89303 45
89304 45
89308 73
893092 73
8931 45
89311 45
89312 45
89313 45
89314 45
89318 73
893192 73
8935 61
8936 61
8937 60
89400 36
89410 36
89500 48
89501 48
89502 48
89503 48
89504 48
89510 48
89511 48
89512 48
89513 48
89514 48
8960 36
89601 36
89602 36
89603 36
89604 36
8961 69
8962 69
89641 69
89642 69
8965 69
89692 58/64/69
8999 35
971 25
975 24
976 24
979 24
981 25
984 25
985 25
986 25
987 25
988 25
989 25
990 25
991 25
E1100007 28
E1100008 28
E1100009 28
E1100010 28
E1100018 28
E1100019 28
E1108780 9
E1108790 7
E3008784 9
E3008794 7
M0160004 28
M0160011 28
M0160012 28
E8H 73
E92H 73
E8M 73
E92M 73
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 3/41
article page
„in-up“.................................................................................................................................... 24-25
joint-brushes ........................................................................................................................ 40-41
METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM ..................................................... 70-73
mopping systems and accessories .................................................................................. 68-69
nail-brushes ......................................................................................................................... 62-63
pads and pad holders ......................................................................................................... 56-57
pastry-and grill-brushes ..................................................................................................... 44-45
rubber-squeegees and refill rubbers 420-700 mm ......................................................... 6-11, 24-25
scrapers ................................................................................................................................ 44-45, 60-61
scrubbing-brushes .............................................................................................................. 42-43
shovels .................................................................................................................................. 36-37
spatulas ................................................................................................................................. 44-45sponges ................................................................................................................................. 56-57
sweepers .............................................................................................................................. 34-35
toilet and sanitary brushes ................ ............... .............. ............... ............... .............. ....... 64-65
toilet-sets ................. .............. ............... ............... .............. ............... ............... .............. ....... 66-67
trolleys and accessories ............... ............... .............. ............... ............... .............. ............ 68-69
tube- and hose-brushes .................. ............... ............... .............. ............... ............... ......... 50-53
window cleaners ............. ............... ............... .............. ............... ............... .............. ........... 58-61
wipers and scrubs 200-600 mm ......................................................................................... 16-25
article page
ANTI BAC .............................................................................................................................. 74-77
balais 225-600 mm ................................................................................................................ 12-25
balais mécaniques .............................................................................................................. 34-35
balais à franges ................................................................................................................... 68-69balayettes ............................................................................................................................. 32-33
bouchers: brosses et outils ............................................................................................... 48-49
boulangers: balais et brosses ........................................................................................... 46-47
brosses à main ..................................................................................................................... 42-43
brosses à manche ............................................................................................................... 38-41
brosses à wc et sanitaires ................................................................................................. 64-65
brosses à ongles .................................................................................................................. 62-63
brosses à vaisselle .............................................................................................................. 54-55
brosses pour bouteilles et verres ..................................................................................... 52-53
brosses voitures .................................................................................................................. 8-39
chariots de ménage et accessoires ................................................................................. 68-69
écopes ................................................................................................................................... 36-37
écouvillons ............................................................................................................................ 50-53
ensembles wc ...................................................................................................................... 66-67
éponges ................................................................................................................................. 56-57
époussettes .......................................................................................................................... 30-31
frottoirs 200-600 mm ............................................................................................................ 16-25
”in-up“ ................................................................................................................................... 24-25joints brosses ....................................................................................................................... 40-41
manches et accessoires des manches ........................................................................... 26-29
METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM ..................................................... 70-73
pelles ..................................................................................................................................... 32-35, 44-45
pelles et balayettes ............................................................................................................. 32-35
pinceaux ................................................................................................................................ 44-45
planches à découper .......................................................................................................... 48-49
raclettes sols et rechanges 420-700 mm ......................................................................... 6-11, 24-25, 60-61
raclettes-vitres .................................................................................................................... 58-61
racloirs .................................................................................................................................. 44-45, 60-61
seaux ..................................................................................................................................... 36-37, 68-69
spatules ................................................................................................................................. 44-45
systèmes de nettoyage des sols ....................................................................................... 68-69
tampons à gratter et raclettes .................... .............. ............... ............... .............. ............. 56-57
triangles à outils et accessoires .............. .............. ............... ............... .............. ............... 30-31
Legende / legend / légende
HACCP
A l l e M a ß e s i n d c a . -
A n g a b e n . Ä n d e r u n g e n i n F o r m ,
F a r b e u n d A u s f ü h r u n g b l e i b e n u n s v o r b e h a l t e n / A l l m e a s u r e m e n t s a r e r o u g h v a l u e s . W e s u
b j e c t t o c h a n g e f o r m ,
c o l o u r s a n d d e s i g n / T o u t e s l e s m e s u r e s s o n t e n v i r o n e s . N o u s r é
s e r v o n s d e c h a n g e r f o r m e s , c o u l e u r s e t q u a l i t é s .
Material · material · matériel
Härte / stiffness / dureté
weich / soft / doux
mittel / medium / moyen
hart / hard / dur
Faserende / bristles end / extrémité de la fibre
ungeschlitztes Faserende / not flagged bristles / fibre non-fleuré (1)
geschlitztes Faserende / flagged bristles / fibre fleuré (2)
gespitzes Faserende / pointed bristles / fibre pointu (3)
Hitzebeständigkeit / heat resistance / résistance des fibres à la chaleur
°C Hitzebeständigkeit der Borsten gegen Heißluft in °C / heat resistance of bristles
against hot air in °C / résistance des fibres à la chaleur contre air chaud en °CAbkürzungen für Materialien / abbreviations for materials / abréviations pour les matériels
ABS ABS
ALU Aluminium / aluminium / aluminium
HM Haarmischung / hair-mixture / mixture de poil
MET Metall / metal / métal
Nyl 6.0 Nylon 6.0 / nylon 6.0 / nylon 6.0
Nyl 6.6 Nylon 6.6 / nylon 6.6 / nylon 6.6
PA Polyamid / polyamide / polyamide
PBT Polyester PBT / polyester PBT / polyester PBT
PC Polycarbonat / polycarbonate / polycarbonate
PE Polyäthylen / polyethylene / polyéthylène
PM Polymex / polymex / polymex
PP Polypropylen / polypropylene / polypropylène
PP GF Polypropylen Glasfaser / polypropylene fiberglass / polypropylène fibre de verre
PS Polystyrol / polystyrene / polystyrène
PVC Polyvinylchlorid/polyvinyl chloride/polychlorure de vinyleRH Rosshaar / horsehair / crin de cheval
TPE Thermoplastische Elastomere / thermoplastic elastomers / thermoplastic élastomèrs
Farbe · colour · couleur
transparent / transparent / transparent rot / red / rouge grau / grey / gris
weiß / white / blanc blau / blue / bleu schwarz / black / noir
gelb / yellow / jaune grün / green / vert natur / nature / naturel
Stielverbindung · handle fixation · fixation de manche
original haug Steck-/Schraubsystem mit Überwurfmutter „einstecken - zuschrauben - 100%-iger Halt“/ original haug coupling
system with collar „stick in - screw down - 100% professional fixation“/
original haug système fixation avec bague „mettre - visser - 100% fixation“ (1)
deutsches Schraubgewinde / german screwing thread / filet de vis allemand (2)
Mopp-System ohne/mit Innengewinde / mop system without/with inner
thread / système balais à franges sans/avec vis intérieur
amerikanisches Schraubgewinde / american srewing thread / filet de vis américain
Metall-Stielhalterung / metal handle fixation / appui de manche en métal (3)
Hygiene-Standards · hygiene standards · normes d‘hygiène Im Kontakt mit Lebensmitteln unbedenklich / harmless in contact with food / sans risque au contact des aliments
Das HACCP (Hazard Analysis Critical Controlpoint) - Konzept, zu deutsch Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte, dient
als Leitlinie für Verfahrenspraxis und ist seit 1.1.2006 Bestandteil der EU-Verordnung. HACCP regelt u.a. LMHV-Vorgaben für Reini-
gung und Sauberkeit der Betriebsstätten, Anlagen und Geräte und Personalhygiene / the HACCP (Hazard Analysis Critical Control-
point) concept is used as guideline for procedure andis part of the EU law since 1.1.2006. HACCP regulates instructions of the LMHV
for cleaning and cleanness of the working places, the plants, the utensils and personal hygiene / HACCP (Hazard Analysis Critical
Controlpoint) est un brouillon et une directrice pour les procédés et est un décret européen depuis 1.1.2006. HACCP régle instructions
du LMHV pour le nettoyage et la propreté des lieus d’exploitation, des installations, des outils et du hygiène du personnel.
Logo für Professionelle Hygiene-Bürstenwaren PHB gemäß Zulassung durch den Europäischen Bürstenverband
F.E.I.B.P. / logo for Professional Hygiene Brushware PHB as approved from the European Brushware
Federation F.E.I.B.P. / logo pour Brosserie d’Hygiène Professionnelle selon directive de
la Fédération Européenne de la Brosserie F.E.I.B.P.
Neuheiten / new articles / articles nouveaux
(1) (2) (3)
(1) (2) (3)
contenu
contents
2 3
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 4/41
Wissenswerte ZusatzinformationenBeständigkeiten der verwendeten Materialienresitances of used materialsrésitances des matériaux utilisés
Besatzmaterial:
Nylon wird dort eingesetzt, wo hohe physikalische, thermische und mechanische Beständigkeiten verlangt werden. Nachteilig sind die hohe Wasseraufnahme,
das schlechte Verhältnis zwischen Trocken- und Nasssteifheit und die Unverträglichkeit gegen Mineralsäuren und deren Lösungen.
Polyester übertrifft in wichtigen Bereichen die Werte von Nylon, wie z.B. die Rückstellelastizität, das Aufrichtevermögen, die Wasseraufnahme und die Hitze- und Chemikalienbeständig keit.
PP-Fasern haben eine geringe Wasseraufnahme und hohe Chemikalienbeständigkeit, sind aber knickanfällig und wenig hitzeresistent.
Synthetische Fasern, wie oben beschrieben, werden auch mit geschlitzten Faserenden eingesetzt, sind dadurch weich und flächenschonend, binden besser Staub,
Flusen und Haare, sind jedoch nicht PHB - konform.
Hohlfasern und strukturierte Oberflächen sind nicht zulässig. Naturfasern sind in kritischen Hygienebereichen nicht zugelassen.
Wasserschieber:
Schwämme müssen nach den Vorgaben der FEIBP im Bereich der Lebensmittelhygiene mindestens 95% geschlossene Zellen aufweisen. Die Wasseraufnahme unserer
Zellkautschukstreifen liegt unter 5%, die der Lebensmittelgummis sogar unter 1%. In alle unsere Wasserschieber aus Kunststoff sind auch Ersatzleisten einsetzbar.
Stiele:
Alle Stiele mit dem passen zu allen Artikeln mit dem , egal welchen Außen-Durchmesser der Stiel hat.
Stiele mit original haug- Steck-/Schraubsystem sorgen für eine professionelle, extrem beanspruchbare Verbindung zum Reinigungsgerät.
Die belastbaren Qualitäten lassen Biegekräfte von mehr als 65 kg zu. Stiele mit Kerbbeschädigungen müssen aus Sicherheitsgründen ausgetauscht werden.
Für Arbeitsgeräte ab 400 mm Breite empfehlen wir einen Stiel mit einem Außen-Durchmesser von 25 mm.
Colour Coding:
Die Reinigungsbereiche lassen sich mit 5 Besatzfarben (weiß, rot, blau, grün und gelb) definieren. Durch die optische Auffälligkeit wird vermieden, dass es zu
Kreuzkontaminationen kommt. Die Zuordnung der Farben für die Einsatzbereiche ist von den Betrieben individuell festzulegen.
Pflege und Aufbewahrung:
Durch den hohen Qualitätsstandard lassen sich unsere Produkte nach Gebrauch durch thermische und fluide Behandlung in hygienisch unbedenklicher
Einsatzbereitschaft halten. Es ist darauf zu achten, dass Heißluft- oder Dampfbehandlungen ohne Druckbelastung des Besatzmaterials erfolgen.
Reinigungsgeräte sollten in gut belüfteten Räumen oder Schränken, hängend und ohne Boden- und Wandkontakt aufbewahrt werden.
Bristles:
Nylon is used where physical, thermal and mechanical strengths are required. Unfavourably are the high water absorption, the bad relation between
the dry- and wet stiffness and the incompatibility against mineral acids and their solutions.
Polyester exceeds in all important ranges the rate of Nylon, as for example the resetting elasticity, the putting up ability, the water absorption and the
heat- and chemicals resistance.
PP-fibres have a low water absorption and a high resistance against chemicals but they are break-susceptibly and less heat resistant.
Synthetic fibres as above described are also used with flagged fibres, they are soft and surface-carefully, dust and hair attractive, but they are not PHB conform. Hollow fibres and structured surfaces are not allowed. Natural fibres are not allowed in critical hygienic areas.
Rubber squeegees:
Sponges which are used in hygienic areas must have minimum 95% closed cells, this is written in the FEIBP Charta. The water absorption of our black special
rubber strips is under 5%, the water absorption of our food-approved rubbers is even under 1%. Refill rubbers fit in all of our plastic rubbers squeegees.Handles:
All handles with the can be used with all articles with the , irrespective of the exterior diameter of the handle.
Handles with original haug coupling system are excellent for a professional and extremely strong connection to the cleaning equipment.
These strong qualities have bending strengths up to 65 kg. Handles with notch damages must be changed for safety reasons.
We recommend a handle with 25 mm exterior diameter for floor articles from 400 mm on.
Colour Coding:
Through the 5 different bristle colours (white, red, blue, green and yellow) a definition of different cleaning areas is possible. This system also avoids
cross-contaminations. Every company has the opportunity to specify their different cleaning areas with a different colour.
Care and storage:
Through our high quality standards there must be no hesitation about the hygienically standards of our products in using them by thermal and fluid treatment.
Please pay attention not to put the bristles under pressure while there are under hot heat or steam treatment. Cleaning equipment must be kept in good ventilated
rooms or closets in hanging position without floor- or wall contact.
Matériel:
Le nylon est utilisé là, où on exige une stabilité physique, thermique et mécanique élevée. Les inconvénients sont l‘absorption d‘eau élevée, le mauvais rapport entre
la rigidité au sec et au mouillé et l‘incompatibilité contre les acides minéraux et leurs solutions.
Le polyester surpasse dans des secteurs importants les valeurs du nylon, comme par exemple l´elasticité, la capacité de redressement , l‘absortion de l´eau et lastabilité à la chaleur et aux produits chimiques.
Les fibres PP ont une faible absorption d´eau et une haute résistance aux produits chimiques, ont toutefois tendance à se plier et sont peu résistants à la chaleur. Les fibres synthétiques, comme décrits en haut, sont aussi utilisées avec des fibres fleurées, sont plus doux et prennent soin de la surface, lient mieux la poussière
et les cheveux, ne sont toutefois pas PHB conforme.
Raclettes Sols:
Les éponges doivent montrer au moins 95% de cellules fermées selon les normes du FEIBP dans le secteur de l‘hygiène alimentaire. L‘absorption d‘eau
de nos bandes de caoutchouc cellulaire se trouve en dessous de 5%, celle des caoutchoucs de produits alimentaires en dessous de 1%.
Sur toutes nos raclettes sol en matière plastique, des rechanges sont également applicables.
Manches:
Tous les manches avec le s‘adaptent avec tous les articles avec le , indifféremment du diamètre extérieur du manche.
Les manches avec l‘original système de fixation haug veillent à une liaison professionnelle et extrêmement solide avec les appareils de nettoyage. Ces hautes
qualités permettent une force de pliage de pl us de 65 kg. Pour des raisons de sécurité, les manches avec des dommages d‘entailles doivent être échangées.
Pour les outils de travail à partir de de 400 mm de largeur, nous conseillons un manche avec un diamètre extérieur de 25 mm.
Codes de couleurs:
Les secteurs de nettoyage peuvent être définis par 5 couleurs de matériel differents (blanc, rouge, bleu, vert et jaune). Ce voyant optique marquant évite
les contaminations. L‘attribution des couleurs pour les differents secteurs est fixée individuellement par chaque entreprise.
Soin et conservation:
Grâce à nos hauts standards de qualité il n´y aucune hésitation sur l´état hygiènique de nos produits à la suite d´un traitement thermique et fluide après usage.
Il faut veiller à ce que les traitements d´air chaud ou de vapeur se produisent sans préssion sur le matériel. Les appareils de nettoyage doivent être gardés dans
des espaces ou des armoires bien aérées, suspendus et sans contact avec la paroi et le sol.
Chemische Beständigkeiten (in Anwendungskonzentration)
Chemical resistances (in used concentration)
Résistances chimiques (en concentration d’ application)
Thermische Beständigkeiten Zellkautschuk Lebensmittelgummi
Thermal resistances PP Nylon 6.0 Nylon 6.6 Polyester Polymex PS special rubber food-approved rubber
Resistances thermiques PBT caoutchouc celluaire caoutchouc alimentaire
Die Angaben sind Richtwerte und basieren auf Werkstoffdaten der Materialhersteller. Die Werte sind beeinflussbar durch Arbeitsbedingungenund Umgebungseinflüsse und befreien den Anwender nicht von eigenen Prüfungen und Versuchen.
All informations are guide numbers and are based on the informations of our material suppliers. The values are influenced by working conditionsand surroundings and don’t release the user from own examinations and tests.
Toutes les informations sont valeurs indicatives et basent sur les informations des fournisseurs des materiaux. Les valeurs sont influençablessur les conditions de travail et les ambiences et ne libérent pas l’utilisateur des examens et essais.
Hitzebeständigkeit in °C / Heißluft
Heat resistance / hot air 80 100 130 140 80 85 80 80
Résistance à la chaleur / air chaud
Schmelzpunkt in °C
Melt point 170 215 255 225 240 180 105 105
Résistance à la fusion
Wässrige Alkalien
Diluted alcalis + + + + + + + +
Alcalis aqueux
Verdünnte organische Säuren
Diluted organics acids + + + + + + + +
Acides organiques dilués
Verdünnte Mineralsäuren
Diluted mineral acids + + + + + + + +
Acides minerals dilués
Organische Lösungsmittel
Organic solvents + + + + + - + +
Détergents organiques
Schwache Laugen
Weak lyes + + + + + + + +
Lessives faibles
Aceton
Acetone + + + - - - + +
Acétone
Alkohole
Alcohols + + + + + + + +
Alcools
Mineralische Schmierstoffe / Benzin
Mineral lubricants / petrol + + + + + - - -
Lubrificants minérals / benzine
+ beständig / resistant / résistant - nicht beständig / non restistant / pas résistant + bedingt beständig / partly resistant / limité résistant
Additional quality information
Informations supplémentaires intéressantes
4 5
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 5/41
6 7
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Montage Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm rubber trim/mm rubber quality assembling colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel montage couleur °C vissage HACCP Wasserschieber zweilippig · rubber squeegees double bladed · raclettes sols bilames
539 MET 450 x 27 x 100 30 Zellschaum/rubber/caoutchouc 60°C
8790 PP GF 420 x 35 x 80 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 2 85°C HACCP
87900 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 2 75°C HACCP
Wasserschieber mit Wechselprofil einlippig · rubber squeegees with changeable rubber single bladed· raclettes sols avec caoutchouc interchangeable unilames
8796 PP GF 420 x 35 x 80 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87960 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87961 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87962 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87963 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87964 PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
Wasserschieber mit Wechselprofil zweilippig · rubber squeegees with changeable rubber double bladed· raclettes sols avec caoutchouc interchangeable bilames
8796G PP GF 420 x 35 x 80 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87960G PP GF 420 x 35 x 80 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber zweilippig · swivel rubber squeegees double bladed · raclettes sols bilames pivotantes
8794 PP GF 420 x 53 x 95 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 2 85°C HACCP
87940 PP GF 420 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 2 75°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber mit Wechselprofil einlippig · swivel r ubber squeegees with changeable rubber single bladed · raclettes sols pivotantes avec caoutchouc interchangeable unilame
8783 PP GF 420 x 53 x 95 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87831 PP GF 420 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87832 PP GF 420 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87833 PP GF 420 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87834 PP GF 420 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber einlippig mit Bürstenleiste · swivel rubber squeegees single bladed with brush strip · raclettes sols pivotantes unilames avec listel de brosse
8782 PP GF 420 x 70 x 95 25/20 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire + PP ø 0,50 1 70°C
Wasserschieber Körper · rubber squeegees cases · corps raclettes sols
E1108790-000 PP GF 420 x 35 x 70 200°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber Körper · swivel rubber squeegees cases · corps raclettes sols pivotantes
E3008794-000 PP GF 420 x 35 x 100 200°C HACCP
Alle Wasserschieber aus Kunststoff (PP GF) können mit Ersatzgummis auf den Seiten 10/11 ausgewechselt werden.
All plastic rubber squeegees (PP GF) can be changed with our refill rubbers on pages 10/11.
On peut changer tous nos raclettes sols en plastique (PP GF) avec nos rechanges caoutchouc sur les pages 10/11.
zweilippig / double
bladed / bilame
einlippig / single
bladed / unilame
Wasserschieber / rubber squeegees / raclettes sols 420-450 mm1. Montage
ist durch den
Anwender
möglich /
assembling is
possible by the
end user /
l‘installé est
possible par
l‘utilisateur
Montageart /assembling /montage
2
2. Montage
ist durch den
Anwender
NICHT möglich /
assembling is
NOT possible
by the end user /
l‘installé N’ est
PAS possible par
l‘utilisateur
8790
87900
8796G
87960G
E3008794-000
539
87960
8796
87961
87962
87963
87964
8782
8783
87831
87832
87833
87834
E1108790-000
87940
8794
Montageart /assembling /montage
1
87831 + 8710
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 6/41
8
angespritzte Lippe /
bi-injected lip /
unilame élastomère
Alle Wasserschieber aus Kunststoff (PP GF) können mit Ersatzgummis auf den Seiten 10/11 ausgewechselt werden.
All plastic rubber squeegees (PP GF) can be changed with our refill rubbers on pages 10/11.
On peut changer tous nos raclettes sols en plastique (PP GF) avec nos rechanges caoutchouc sur les pages 10/11.
Wasserschieber / rubber squeegees / raclettes sols 560-700 mm
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Montage Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm rubber trim/mm rubber quality assembling colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel montage couleur °C vissage HACCP
Wasserschieber zweilippig · rubber squeegees double bladed · raclettes sols bilames
8780 PP GF 620 x 35 x 105 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 2 85°C HACCP
87800 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 2 75°C HACCP
Wasserschieber mit Wechselprofil einlippig · rubber squeegees with changeable rubber single bladed · raclettes sols avec caoutchouc interchangeable unilames
8786 PP GF 620 x 35 x 105 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87860 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87861 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87862 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87863 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87864 PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
Wasserschieber mit Wechselprofil zweilippig · rubber squeegees with changeable rubber double bladed · raclettes sols avec caoutchouc interchangeable bilames
8786G PP GF 620 x 35 x 105 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87860G PP GF 620 x 35 x 105 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
Wasserschieber mit angespritzter Lippe · rubber squeegees with bi-injected lip · raclettes sols avec unilame èlastomère
87880 PP GF 560 x 43 x 85 22 TPE antibakteriell+abriebfest/antibacterial+abrasionproof/antibactérienne+résistant à l‘abrasion 121°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber zweilippig · swivel rubber squeegees double bladed · raclettes sols pivotantes bilames
8784 PP GF 620 x 53 x 95 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 2 85°C HACCP
87840 PP GF 620 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 2 75°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber mit Wechselprofil einlippig · swivel rubber squeegees with changeable rubber single bladed · raclettes sols pivotantes avec caoutchouc interchangeable unilames
8785 PP GF 620 x 53 x 95 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
87851 PP GF 620 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87852 PP GF 620 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87853 PP GF 620 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
87854 PP GF 620 x 53 x 95 25 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 1 75°C HACCP
8798 PP GF 700 x 53 x 95 25 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 1 85°C HACCP
Wasserschieber Körper · rubber squeegees cases · corps raclettes sols
E1108780-000 PP GF 615 x 32 x 70 200°C HACCP
Gelenk-Wasserschieber Körper · swivel rubber squeegees cases · corps raclettes sols pivotantes
E3008784-000 PP GF 615 x 53 x 100 200°C HACCP
8780
87800
8786G
87860G
8786
87860
87861
87862
87863
87864
E1108780-000
E3008784-000
8798
87880
8785
87851
87852
87853
87854
8784
87840
9
8780 + 8710zweilippig / double
bladed / bilame
einlippig / single
bladed / unilame
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 7/41
10
Alle Ersatzgummis können für die Wasserschieber aus Kunststoff (PP GF) auf den Seiten 6-9 als Ersatz verwendet werden. Bitte beachtenSie die Montagehinweise auf den Ersatzleisten · All refill rubbers can be used as change for our plastic rubber squeegees (PP GF) on
pages 6-9. Please respect the instructions on the refills · Toutes nos rechanges caoutchouc sont un remplacement pour nos raclettessols en plastique (PP GF) sur les pages 6-9. Nous vous prions d’observer les indications de montage sur les rechanges.
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm rubber trim/mm rubber quality colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
87871
8797 87970 87971 87972 87973
87974
87870
87873
87874
87872
87991
8799
87993
87990
87994
87992
8787
8787G
87870G
8797G
87970G
Ersatz-Gummilippen für Wasserschieber / refill rubbers for rubber squeegees / rechanges pour
raclettes sols 420-700 mm
Ersatz-Gummilippen einlippig · refill rubbers single bladed · rechanges caoutchouc unilames
8787 PP 620 x 20 x 40 22 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 85°C HACCP
87870 PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87871 PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87872 PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87873 PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87874 PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
8797 PP 420 x 20 x 40 22 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 85°C HACCP
87970 PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87971 PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87972 PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87973 PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87974 PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
8799 PP 700 x 20 x 40 22 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 85°C HACCP 87990 PP 700 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87991 PP 700 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87992 PP 700 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87993 PP 700 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
87994 PP 700 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
Ersatz-Gummilippen zweilippig · refill rubbers double bladed · rechanges caoutchouc bilames
8787G PP 620 x 20 x 40 22 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 85°C HACCP
87870G PP 620 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
8797G PP 420 x 20 x 40 22 Zellkautschuk/special rubber/caoutchouc cellulaire 85°C HACCP
87970G PP 420 x 20 x 40 22 Lebensmittelgummi/food-approved rubber/caoutchouc alimentaire 75°C HACCP
11
Zur Montage
Leiste mit Spül-
mittel schmierenund in den Körper
einziehen.
Grease strip with liquid
soap and pull it into theblock for assembling.
Pour le montage lubrifiez
le bar avec du savonliquide et tirez-le dans
le corps.
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 8/4112
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Besen · brooms · balais
87210 PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87210U PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87211 PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87211U PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87212 PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87212U PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87213 PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87213U PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87214 PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87214U PP 300 x 70 x 130 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8750 PP 280 x 50 x 95 55 HM 40/60 80°C
87511 PP 280 x 50 x 95 55 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87511U PP 280 x 50 x 95 55 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87512 PP 280 x 50 x 95 55 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87512U PP 280 x 50 x 95 55 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Besen mit Teleskopstiel · brooms with telescopic handle · balais avec manche télescopique
86922 PP 230 x 35 x 210 x 1090/2000 85 PBT Ø 0,25-Stahlrohr weiß rilsaniert/metal 140°C
white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc
Gumminoppenbesen · rubber brooms · balais caoutchouc
8793 PP 335 x 60 x 90 35 Weichkautschuk/soft rubber/caoutchouc doux 90°C
Tank- und Wandwaschbürsten mit Wasserdurchlauf · container-and wall-washing-brushes with waterchannel · brosses à laver les reservoirs et murs avec passage d‘eau
88542 PP 225 x 60 x 125 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Fiberglasstiele mit Schlauchanschluss · fiberglass handles with connecting hose · manches en fibre de verre avec robinet pour passages d‘eau
8704 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 50°C HACCP
(empfohlener Wasserdruck max. 10 bar/recommended hydraulic pressure max. 10 bar/ pression hydraulique recommendée max. 10 bar)
Besen weich / brooms soft / balais doux 225-335 mm
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. Gewinde °C HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar thread °C HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague vissage °C HACCP
8750
8793
87214
87214U
87213
87213U
87212
87212U
87210
87210U
87211
87211U
86922
87511U
87511
88542
87512
87512U
8704
13
8793 + 87101
88542 + 8704
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 10/4116
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCP
art.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Oder mit Stiel
07196 zu verwenden /
or to use with handle
07196 / ou utiliser avecmanche 07196
( S t i e l e S .
2 6 - 2
9 / h a n d l e s p .
2 6 - 2
9 / m a n c h e s p .
2 6 - 2
9 )
Art.Nr. Maße/mm Arbeitsbreite/mm Material Farbe °C HACCPart.no. size/mm width/mm material colour °C HACCPart.no. mesure/mm largeur/mm matériel couleur °C HACCP
Wischer · wipers · frottoirs
8770 PP 300 x 70 x 110 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8810 PP 280 x 50 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88101 PP 280 x 50 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88102 PP 280 x 50 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88103 PP 280 x 50 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88104 PP 280 x 50 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88100 PP 280 x 50 x 90 20 PP Ø 0,35 80°C
Schrubber · scrubs · frottoirs
8850 PP 225 x 60 x 100 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Eckenschrubber · corner scrubs · balai-brosses d‘angle
88420 PP 320 x 125 x 110 40-50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88421 PP 320 x 125 x 110 40-50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88422 PP 320 x 125 x 110 40-50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88423 PP 320 x 125 x 110 40-50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88424 PP 320 x 125 x 110 40-50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Kesselbürsten · tank-brushes · brosses pour tanks
8760 PP 200 x 125 x 105 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87601 PP 200 x 125 x 105 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87602 PP 200 x 125 x 105 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87603 PP 200 x 125 x 105 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87604 PP 200 x 125 x 105 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87612 PP 200 x 125 x 105 35 PP Ø 0,25 80°C
Fugenbürsten mit kurzem Griff · joint-brushes with short handle · brosses de joint avec manche court
8846 PP 220 x 35 x 90 25 PP Ø 0,60 80°C
Feuchtwischer mit Stahlstiel · sponge mops with metal handle · ensembles lavage de sol avec manche en métal
88710 1400 x 330 x 85 330 Schwamm/sponge/éponge 80°C
Ersatzschwämme für Feuchtwischer · refill sponges for sponge mop · recharges éponges pour ensembles lavage de sol
88719 330 x 85 x 55 330 Schwamm/sponge/éponge 80°C
Wischer + Schrubber / wipers + scrubs / frottoirs 200-330 mm
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage HACCP Teleskopstiele · telescopic handles · manches télescopiques
07196 1090/2000 25/21 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
07196
88710 88719
8846 8846
88100
88101
88102
88103
88104
8770
8850
8810
88420
88421
88422
88422 + 86972
88423
88424
87612
876087602 87604
87601 87603
17
88422 + 87102
8760 + 8710
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 11/4118
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Großraumbesen · great-room-brooms · balais pour grands espaces
88602 PP 400 x 60 x 130 65 PP Ø 1,0 80°C
8880 PP 400 x 60 x 130 55 HM 40/60 80°C
88820 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88820U PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88821 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88821U PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88822 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88822U PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88823 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88823U PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88824 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88824U PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8883 PP 400 x 60 x 110 45/50 PBT Ø 0,50/0,25 140°C HACCP
8885 PP 400 x 60 x 130 65 PBT Ø 1,0 140°C HACCP
8891 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88911 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88912 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88913 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88914 PP 400 x 60 x 120 50 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Backofenbesen · oven-brooms · balais pour fours
8862 PP 400 x 60 x 140 65 Arenga 300°C
Großraumbesen weich+mittel+hart / great-room-brooms soft+medium+hard / balais pour grands
espaces doux+moyens+durs
400 mm
8862
8880
88602
8885
8883
8891
88911
88913
88914
88912
88820 + 87132
88820
88821
88822
88823
88824
88820U
88821U
88822U
88823U
88824U
19
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 12/4120
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Großraumwischer · great-room-wipers · balai-brosses
8840 PP 400 x 60 x 110 40 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8890 PP 400 x 60 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88901 PP 400 x 60 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88902 PP 400 x 60 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88903 PP 400 x 60 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88904 PP 400 x 60 x 90 26 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Großraumwischer / great-room-wipers / balais-brosses 400 mm
8840
8890
88904
88902
88903
88901
21
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 13/4122
Großraumbesen · great-room-brooms · balais pour grands espaces
86500 PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86500U PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86501 PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86501U PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86502 PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86502U PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86503 PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP86503U PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86504 PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
86504U PP 600 x 72 x 134 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8660 PP 600 x 72 x 160 65 PBT Ø 1,0 140°C HACCP
8670 PP 600 x 72 x 167 65 Arenga 300°C
Großraumwischer · great-room-wipers · balai-brosses pour grands espaces
8630 PP 600 x 72 x 90 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8640 PP 600 x 72 x 100 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Großraumbesen und -wischer weich+mittel+hart / great-room-brooms and wipers soft+
medium+hard / balais pour grands espaces et balais-brosses doux+moyens+durs 600 mm
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
8670
8640
8630
8660
86500U
86502U
86504U
86500
86502
86504
86501U
86503U
86501
86503
23
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 14/41
”in-up“ - für Einsatzbereiche ohne Hygiene-Vorschriften / for applications without hygieneregulations / pour des applications sans règles d‘hygiène
”in-up“ Besen · ”in-up“ brooms · ”in-up“ balais
975 PP 290 x 45 x 100 57 PM Ø 0,18/0,20 80°C
976 PP 290 x 45 x 100 57 RH 160°C
987 PP 300 x 70 x 150 65 PM Ø 0,35-0,70 80°C
”in-up“ Großraumbesen · ”in-up“ great-room-brooms · ”in-up“ balais pour grands espaces
984 PP 600 x 70 x 100 60 RH 160°C986 PP 600 x 70 x 120 70 PM Ø 0,35-0,70 80°C
988 PP 400 x 60 x 140 65 PM Ø 0,35-0,70 80°C
990 PP 400 x 60 x 140 75 PM Ø 0,27 80°C
991 PP 400 x 60 x 95 60 RH 160°C
”in-up“ Wischer · ”in-up“ wipers · ”in-up“ frottoirs
981 PP 280 x 50 x 95 25 PP Ø 0,35 80°C
”in-up“ Schrubber · ”in-up“ scrubs · ”in-up“ frottoirs
985 PP 225 x 60 x 95 25 PP Ø 0,35 80°C
”in-up“ Großraumwischer · ”in-up“ great-room-wipers · ”in-up“ balais-brosses pour grands espaces989 PP 400 x 60 x 95 25 PP Ø 0,35 80°C
”in-up“ Wasserschieber · ”in-up“ rubber squeegees · ”in-up“ raclettes sols
979 PP 420 x 35 x 80 28 Zellschaum/rubber/caouthouc 60°C
”in-up“ Stahlstiele · ”in-up“ metal handles · ”in-up“ manches métalliques
971 1300 21 0,37 Stahlrohr rot rilsaniert/metal red 80°C
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage HACCP
epoxy-lacquered/acier rilsanisé rouge
975
976
979
971
989
981
985
986
984
988
991
987
990
24 25
986 + 971
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 15/41
87140 8714187144
Alu- und Kunststoffstiele / alu and plastic handles / manches aluminiums et plastiques
26
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage HACCP Aluminiumstiele · aluminium handles · manches aluminiums
87091 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87092 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8710 1450 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87101 1450 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87102 1450 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87103 1450 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87104 1450 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8711 1000 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8712 1450 22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87140 300 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87141 300 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87142 300 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87143 300 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87144 300 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8715 650 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8719 1600 22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87192 1600 22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
Aluminiumstiele mit Kunststoff-Überzug · plastic coated aluminium handles · manches aluminiums avec couche en p lastique
8713 1500 32/25 1,5 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
87131 1500 32/25 1,5 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
87132 1500 32/25 1,5 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
87133 1500 32/25 1,5 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
87134 1500 32/25 1,5 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
Kunststoffstiele · plastic handles · manches en plastique
86970 1500 32/25 PP/GF 80°C HACCP
86971 1500 32/25 PP/GF 80°C HACCP
86972 1500 32/25 PP/GF 80°C HACCP
86973 1500 32/25 PP/GF 80°C HACCP
86974 1500 32/25 PP/GF 80°C HACCP
Teleskopstiele · telescopic handles · manches télescopiques
87025 1485/2500 25/22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
8703 2180/4000 25/22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
Teleskopstiele mit Kunststoff-Überzug · plastic coated telescopic handles · manches télescopiques avec couche en plastique
86981 1020/1800 32/25 1,2 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
87142 87143
27
8713
87132
87131
87133
87134
8710
87101
87102
87103
87104
8 7 1 9 2
8 7 1 2
8 7 1 1
8 7 1 5
8 7 0 3
8 7 0 2 5
8 6 9 8 1
8 7 0 9 2
8 7 0 9 1
8 6 9 7 4
8 6 9 7 3
8 6 9 7 2
8 6 9 7 1
8 6 9 7 0
8 7 1 9
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 16/4128 29
Fiberglas- und Stahlstiele + Zubehör / fiberglass and metal handles + accessories / manches enfibre de verre et métal + accessoires
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Anwendung Farbe Gewinde °C HACCPart.no. block size/mm use colour thread °C HACCPart.no. corps mesure/mm usage couleur vissage °C HACCP
Fiberglasstiele · fiberglass handles · manches en fibre de verre
8705 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
87051 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
87052 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
87053 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
87054 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
8706 1300 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
8707 1000 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 200°C HACCP
Fiberglasstiele mit Schlauchanschluss · fiberglass handles with connecting hose · manches en fibre de verre avec robinet pour passages d‘eau
8704 1450 25 1,5 nicht kälteleitend/non-cold-conductive/ne transmettant pas le froid 50°C HACCP
(empfohlener Wasserdruck max. 10 bar/recommended hydraulic pressure max. 10 bar/ pression hydraulique recommendée max. 10 bar)
Stahlstiele · metal handles · manches métalliques
87100 1400 21 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
Teleskopstiele · telescopic handles · manches télescopiques
07195 1090/2000 25/21 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
07196 1090/2000 25/21 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
07198 1160/2000 20/15 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
8701 1090/2000 25/21 0,40 Stahlrohr weiß rilsaniert/metal white epoxy-lacquered/acier rilsanisé blanc 80°C
Griffe und Winkeladapter · handles and swivel-adapters · manches et adaptateurs d’angle
8716 PA GF 110 x Ø 37 variable Stielstellung/flexible handle position/position de manche flexible 200°C HACCP
8717 PP 220 x Ø 25 80°C HACCP
Koni · cones · cônes
E1100007 PA GF 61 x Ø 30 für Stiele mit Außen-Ø 25 mm/for handles with Ø 25 mm/pour manches en Ø 25 mm 200°C HACCP
E1100009 PA GF 59 x Ø 28 für Stiele mit Außen-Ø 21+22 mm/for handles with Ø 21+22 mm/pour manches en Ø 21+22 mm 200°C HACCP
E1100019 PA GF 50 x Ø 26 für Überwurfmutter E1100018/for collar E1100018/pour bague E1100018 200°C HACCP
Überwurfmuttern · collars · bagues
E1100008 PA 74 x Ø 42 für Stiele mit Außen-Ø 25 mm/for handles with Ø 25 mm/pour manches en Ø 25 mm 100°C HACCP
E1100010 PA 74 x Ø 40 für Stiele mit Außen-Ø 21+22 mm/for handles with Ø 21+22 mm/pour manches en Ø 21+22 mm 100°C HACCP
E1100018 PA 74 x Ø 38 für Adapter E1100019/for adapter E1100019/pour adaptateur E1100019 100°C HACCP
Aufhängekappen · hangers · poignées
M0160004 PP 125 x Ø 30 für Stiele mit Außen-Ø 25 mm/for handles with Ø 25 mm/pour manches en Ø 25 mm 80°C HACCP
M0160011 PP 125 x Ø 24 für Stiele mit Außen-Ø 21 mm/for handles with Ø 21 mm/pour manches en Ø 21 mm 80°C HACCP
M0160012 PP 125 x Ø 24 für Stiele mit Außen-Ø 22 mm/for handles with Ø 22 mm/pour manches en Ø 22 mm 80°C HACCP
8 7 0 6
8 7 0 4
8 7 0 1
0 7 1 9 5
0 7 1 9 6
8 7 0 5
8 7 0 5 1
8 7 0 5 2
8 7 0 5 3
8 7 0 5 4
8 7 1 0 0
0 7 1 9 8
8 7 0 7
E1100008
E1100018
M0160004
M 0 1 6 0 0 1 2 - 0 0 0
M 0 1 6 0 0 1 2 - 0 4 4
M 0 1 6 0 0 1 1 - 0 8 0
M 0 1 6 0 0 1 1 - 0 4 4
8717
E 1 1 0 0 0 0 7 - 0 0 0
E 1 1 0 0 0 0 9 - 0 0 0
E 1 1 0 0 0 1 9 - 0 0 0
E 1 1 0 0 0 0 9 - 0 8 0
E1100010
-000
-000
-000
-000-084
-084
-084
-044 -084-044
-044
-044
-080-074
-074
-074
-014
-014
-014
8716
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 17/41
30 31
Geräteleisten + Staubbürsten / equipment borders + dusters / triangles à outils + époussettes
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle length/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm longueur matériel/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Material Farbe °C FDA HACCPart.no. block size/mm material colour °C FDA HACCPart.no. corps mesure/mm matériel couleur °C FDA HACCP
Heizkörperbürsten · radiator-brushes · brosses pour radiateurs
113 PP 1200 x Ø 55 850 PVC Ø 0,25 60°C
1350 PP 450 x 115 x Ø 70 190 PM Ø 0,35 80°C
Staubmagnete · dusters · époussettes
8895 PP 170 x Ø 210 75 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Außenrohrbürsten · outer-tube-brushes · brosses pour nettoyer de l‘extérieur des tuyaux
8899 PP 190 x 2 x Ø 65 70 190 PBT Ø 0,25 Bürste formbar für 140°C HACCP diverse Rohrdurchmesser/brush changeable for different tubediameters/brosse plastique pour différantes diametres des tuyaux
Geräteleisten · equipment borders · triangles à outils
8699 ALU 510 x 55 x 85 Alu-Leiste mit 3 Stielhalterungen (Art. 86999)/alu-border with 3 handle 95°C HACCPfixations (art. 86999)/triangle en alu avec 3 fixations (art. 86999)
8700 PP 440 x 50 Kunststoffleiste mit 5 Haken/plastic border with 5 hooks/triangle plastique 80°Cavec 5 crochets
Ersatz-Stielhalterungen für Alu-Geräteleiste · refill handle fixations for alu equipment bo rder · recharges pour triangle à outils en alu
86996 ABS 80 x 35 x 75 Gummi/rubber/caoutchouc - für Griffe mit Ø 30-40 mm/for handles 95°C HACCP in Ø 30-40 mm/pour manches en Ø 30-40 mm
86997 ABS 42 x 32 x 31 95°C HACCP
86998 ABS 60 x 35 x 73 Gummi/rubber/caoutchouc - für Griffe mit Ø 15-20 mm/for handles 95°C HACCP in Ø 15-20 mm/pour manches en Ø 15-20 mm
86999 ABS 70 x 35 x 75 Gummi/rubber/caoutchouc - für Griffe mit Ø 20-32 mm/for handles 95°C HACCP in Ø 20-32 mm/pour manches en Ø 20-32 mm
Teleskopstiele · telescopic handles · manches télescopiques
87025 1485/2500 25/22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 240°C HACCP
8703 2180/4000 25/22 1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 240°C HACCP
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde FDA HACCPart.no. lenght/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread FDA HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage FDA HACCP
113
1350
870387025
8895 8899
8895 + 87025
8899 + 8703
8700
86997
8699
86996 86999 86998
8699
Besatzlänge / bristle length / longeur matériel
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 18/41
32 33
Handbesen, Schaufeln und Kehrgarnituren / hand-brushes, dustpans and dustpan-sets / balayettes,
pelles et pelles et balayettes
Handbesen · hand-brushes · balayettes
19500 PP 310 x 40 x 90 50 HM 40/60 80°C
88930 PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88930U PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88931 PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88931U PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88932 PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88932U PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88933 PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88933U PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88934 PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88934U PP 310 x 40 x 90 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88940 PP 310 x 40 x 90 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88941 PP 310 x 40 x 90 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88942 PP 310 x 40 x 90 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88943 PP 310 x 40 x 90 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88944 PP 310 x 40 x 90 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8897 PP 310 x 40 x 90 45/50 PBT Ø 0,50/0,25 140°C HACCP
8897U PP 310 x 40 x 90 45/50 PBT Ø 0,50/0,25 140°C HACCP
Kehrschaufeln · dustpans · pelles
1770 PP 350 x 222 x 110 80°C HACCP
1771 PP 350 x 222 x 110 80°C HACCP
1772 PP 350 x 222 x 110 80°C HACCP
1773 PP 350 x 222 x 110 80°C HACCP
1774 PP 350 x 222 x 110 80°C HACCP
Kehrgarnituren · dustpan-sets · pelles et balayettes
1950 PP 350 x 222 x 110 50 HM 40/60 80°C
88920 PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88920U PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88921 PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88921U PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88922 PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88922U PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88923 PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88923U PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88924 PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
88924U PP 350 x 222 x 110 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8896 PP 350 x 222 x 110 45/50 PBT Ø 0,50/0,25 140°C HACCP
8896U PP 350 x 222 x 110 45/50 PBT Ø 0,50/0,25 140°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
19500 1771 8896
1772
1773
1770
1774
195088941 8897 8897U 88932U 88930
8 8 9 4 0
8 8 9 4 2
8 8 9 4 3
8 8 9 4 4
8 8 9 3 1 U
8 8 9 3 1
8 8 9 3 2
8 8 9 3 3
8 8 9 3 4
8 8 9 3 0 U
8 8 9 3 3 U
8 8 9 3 4 U
8896U 88924U
88922 88922U
88921 88921U
88920 88920U
88923 88923U
88924
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 19/41
Kehrgarnituren + Kehrer / dustpan-sets + sweepers / pelles et balayettes + balais mécaniques
34 35
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
Kehrschaufeln in Edelstahl · dustpans in stainless steel · pelles en acier inox
550 400 x 220 x 55 >350°C HACCP
Kehrgarnituren in Edelstahl · dustpan-sets in stainless steel · pelles et balyettes en acier inox
500 390 x 240 x 110 45 RH 160°C
Handbesen für Kehrgarnituren in Edelstahl · hand-brushes for dustpan-sets in stainless steel · balayettes pour pelles et balyettes en acier inox
50092 290 x 25 x 110 48 RH 160°C
Kehrgarnituren mit langem Stahlstiel · lobby dus tpan-sets with long metal handle · pelles et balayettes avec manche long en métal
1990 PP 260 x 250 x 1000 60 PM Ø 0,20 80°C
19901 PP 260 x 250 x 1000 60 PM Ø 0,20 80°C
19902 PP 260 x 250 x 1000 60 PM Ø 0,20 80°C
19920 PP 260 x 250 x 1000 60 PM Ø 0,35-0,70 80°C
19950 PP/MET 260 x 250 x 1000 14 Zellschaum/rubber/coutchouc 60°C
8999 PP 330 x 290 x 950 90 PVC Ø 0,30-0,45 60°C
Besen für Kehrgarnituren mit langem Stahlstiel · brooms for dustpan-sets with long metal handle · balais pour pelles et balayettes avec manche long en métal
19930 PP 240 x 35 x 110 60 PM Ø 0,20 für/for/pour art. 1990,19901,19902 80°C
Teppichkehrer · carpet-sweepers · balais mécaniques
5201 MET 195 x 275 x 1050 reine Borste/pure bristle/soie pure 150°C
Tischkehrer · table-sweepers · balais de table
3500 PP 275 x 247 x 10 49 PM Ø 0,20 – Gummi/rubber/caoutchouc 80°C
521 PP 145 x 70 x 45 reine Borste/pure bristle/soie pure 80°C
550 52015009250089991990
1990
19950
19920
19930
521
3500
35003500
8999
19902
19901
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 21/41
38 39
Stielbürsten / churn-brushes / brosses à manche
Stielbürsten mit kurzem Griff · churn-brushes with short handle · brosses à manche court
8820 PP 260 x 72 x 55 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88201 PP 260 x 72 x 55 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88202 PP 260 x 72 x 55 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88203 PP 260 x 72 x 55 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88204 PP 260 x 72 x 55 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88222 PP 260 x 72 x 70 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8823 PP 260 x 72 x 35 20 Messingdraht Ø 0,25/brass wire Ø 0,25/fil de laiton Ø 0,25 150°C HACCP
Auto-Stielbürsten mit kurzem Griff · car churn-brushes with short handle · brosses pour voitures à manche court
8825 PP 260 x 72 x 65 50 PVC 60°C
88252 PP 260 x 72 x 60 45 PP Ø 0,30 80°C HACCP
Stielbürsten mit langem Griff · churn-brushes with long handle · brosses à manche long
8900 PP 400 x 48 x 70 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
89001 PP 400 x 48 x 70 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
89002 PP 400 x 48 x 70 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP89003 PP 400 x 48 x 70 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
89004 PP 400 x 48 x 70 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
89012 PP 400 x 48 x 80 50 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
89022 PP X x 48 x 80 50 PBT Ø 0,25 – zum individuellen Verlängern mit haug Alustielen mit Außen-Ø 25 mm/ 140°C HACCP
8903 PP 400 x 48 x 32 20 Messingdraht Ø 0,25/brass wire Ø 0,25/fil de laiton Ø 0,25 150°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
for individual extension with haug alu handles in Ø 25 mm/à allonger avec tous haug manches en alu avec Ø 25 mm
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C vissage HACCP Aluminiumstiele · aluminium handles · manches aluminiums
8715 650 25 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 240°C HACCP
8825
8825
88252
8823
8715
89001
88204
8901289022
88222
8900
89003
89002
89004
88201
88203
88202
8820 ( S t i e l e S .
2 6 - 2
9 / h a n d l e s p .
2 6 - 2
9 / m a n c h e s p .
2 6 - 2
9 )
8903
8903
88252
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 22/41
Fugenbürsten · joint-brushes · joints brosses
83920 PP 220 x 15 x 50 19 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
83921 PP 220 x 15 x 50 19 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
83922 PP 220 x 15 x 50 19 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
83923 PP 220 x 15 x 50 19 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
83924 PP 220 x 15 x 50 19 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8393 PP 220 x 15 x 45 16 PBT Ø 0,25 - für Tastaturen/for key-boards/pour claviers 140°C HACCP
8394 PP 220 x 15 x 45 16 Messingdraht Ø 0,18/brass wire Ø 0,18/fil de laiton Ø 0,18 150°C HACCP
8395 PP 220 x 15 x 45 16 V4A Edelstahl Ø 0,18/V4A stainless steel Ø 0,18/V4A acier inox Ø 0,18 150°C HACCP
8836 PP 228 x 12 x 32 16 PP Ø 0,40/V4A Edelstahlschiene/stainless steel bar/bande en acier inox 80°C
88362 PP 228 x 12 x 32 16 PP Ø 0,40/V4A Edelstahlschiene/stainless steel bar/bande en acier inox 80°C
Universalbürsten · universal-brushes · brosses universelles
1450 PP 295 x 25 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1451 PP 295 x 25 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1452 PP 295 x 25 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1453 PP 295 x 25 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1454 PP 295 x 25 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1460 PP 295 x 40 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1461 PP 295 x 40 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1462 PP 295 x 40 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1463 PP 295 x 40 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1464 PP 295 x 40 x 55 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Stielscheuerbürsten · handle scrubbing-brushes · brosses à main
60500 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
60501 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
60502 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
60503 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
60504 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
6070 PP 275 x 47 x 40 27 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60701 PP 275 x 47 x 40 27 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60702 PP 275 x 47 x 40 27 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60703 PP 275 x 47 x 40 27 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60704 PP 275 x 47 x 40 27 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
6080 PP 290 x 45 x 70 24 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
6100 PP 295 x 48 x 70 19 Messingdraht Ø 0,25/brass wire Ø 0,25/fil de laiton Ø 0,25 150°C HACCP
8837 PP 285 x 30 x 48 26 V4A Edelstahl Ø 0,30/V4A stainless steel Ø 0,30/V4A acier inox Ø 0,30 150°C HACCP
40 41
Stielbürsten / churn-brushes / brosses à manche
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
88362
8836
8393
83924 8392183923
14501464
1 4 5 3
1 4 5 1
1 4 5 4
1 4 5 2
1 4 6 2
1 4 6 0
1 4 6 3
1 4 6 1
6050460701
6 0 7 0 4
6 0 7 0 2
6 0 7 0 3
6 0 7 0
6 0 5 0 0
6 0 5 0 3
6 0 5 0 1
6 0 5 0 2
8394 8393 8395 6080 6100
8392183922
8392083924
8837
8836
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 23/41
42 43
Waschbürsten / hand-scrub-brushes / brosses à main
Waschbürsten · hand-scrub-brushes · brosses à main
6030 PP 190 x 70 x 40 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
8830 PP 205 x 65 x 55 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88301 PP 205 x 65 x 55 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88302 PP 205 x 65 x 55 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88303 PP 205 x 65 x 55 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88304 PP 205 x 65 x 55 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8831 PP 210 x 70 x 55 28/36 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8832 PP 205 x 65 x 55 25/30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8835 PP 225 x 72 x 55 28/36 PBT Ø 0,60 140°C HACCP
Scheuerbürsten mit Bügel · scrubbing-brushes with handle · brosses à main avec manche
6010 PP 180 x 48 x 70 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP60101 PP 180 x 48 x 70 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60102 PP 180 x 48 x 70 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60103 PP 180 x 48 x 70 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60104 PP 180 x 48 x 70 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Knopfbürsten · knob-brushes · brosses rondes
87430 PP 90 x Ø 120 43 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87431 PP 90 x Ø 120 43 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87432 PP 90 x Ø 120 43 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87433 PP 90 x Ø 120 43 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87434 PP 90 x Ø 120 43 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
6030
60308830
8830
88301
88302
88303
88304
8831
8832
8835
87430
87433
87431
6010
60102
60104
60101
60103
87432
87434
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 24/41
44 45
Pinsel + Spachteln + Schaber + Handschaufeln / pastry-brushes + spatulas + scrapers + handscoops / pinceaux + spatules + racloirs + pelles à main
Schaber · scrapers · racloirs
8930 PP 150 x 100 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89301 PP 150 x 100 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89302 PP 150 x 100 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89303 PP 150 x 100 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89304 PP 150 x 100 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
8931 PP 230 x 120 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89311 PP 230 x 120 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89312 PP 230 x 120 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89313 PP 230 x 120 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
89314 PP 230 x 120 flexibel/flexible/flexible 80°C HACCP
Handschaufeln · hand scoops · pelles à main
8922 PP 310 x 138 x 80 Fassungsvermögen 1,3 l/capacity 1,3 l/capacité 1,3 l 80°C HACCP89221 PP 310 x 138 x 80 Fassungsvermögen 1,3 l/capacity 1,3 l/capacité 1,3 l 80°C HACCP
89222 PP 310 x 138 x 80 Fassungsvermögen 1,3 l/capacity 1,3 l/capacité 1,3 l 80°C HACCP
89223 PP 310 x 138 x 80 Fassungsvermögen 1,3 l/capacity 1,3 l/capacité 1,3 l 80°C HACCP
89224 PP 310 x 138 x 80 Fassungsvermögen 1,3 l/capacity 1,3 l/capacité 1,3 l 80°C HACCP
8926 PP 250 x 110 x 70 Fassungsvermögen 0,7 l/capacity 0,7 l/capacité 0,7 l 80°C HACCP
89261 PP 250 x 110 x 70 Fassungsvermögen 0,7 l/capacity 0,7 l/capacité 0,7 l 80°C HACCP
89262 PP 250 x 110 x 70 Fassungsvermögen 0,7 l/capacity 0,7 l/capacité 0,7 l 80°C HACCP
89263 PP 250 x 110 x 70 Fassungsvermögen 0,7 l/capacity 0,7 l/capacité 0,7 l 80°C HACCP
89264 PP 250 x 110 x 70 Fassungsvermögen 0,7 l/capacity 0,7 l/capacité 0,7 l 80°C HACCP
Flachpinsel · pastry-brushes · pinceaux à patisserie
8300 PP 210 x 35 x 2 45 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
8301 PP 210 x 35 x 2 45 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
8302 PP 225 x 50 x 3 45 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
8303 PP 230 x 70 x 4 50 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
8310 PP 225 x 50 x 3 45 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
8320 PP 230 x 70 x 4 50 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
Grillpinsel mit langem Griff · grill-brushes with long handle · pinceaux à gril avec manche long
8325 PP 410 x 50 x 40 42 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Spritztüllenbürsten · brushes for decorating nozzles · brosses pour nettoyer des douilles à décorer
8111 PP 145 x ø 3/28 konisch/conical/conique Nyl 6.6 Ø 0,30 130°C HACCP
Spachteln · spatulas · spatules
8923 PP 250 x 110 x 18 80°C HACCP
89231 PP 250 x 110 x 18 80°C HACCP
89232 PP 250 x 110 x 18 80°C HACCP89233 PP 250 x 110 x 18 80°C HACCP
89234 PP 250 x 110 x 18 80°C HACCP
8924 PP 210 x 40 x 15 Edelstahl 18/10-Griff PP/stainless steel 18/10-handle PP/acier inox 18/10-manche PP 150°C HACCP
8925 PP 220 x 100 x 15 Edelstahl 18/10-Griff PP/stainless steel 18/10-handle PP/acier inox 18/10-manche PP 150°C HACCP
8928 PP 250 x 75 x 18 80°C HACCP
89281 PP 250 x 75 x 18 80°C HACCP
89282 PP 250 x 75 x 18 80°C HACCP
89283 PP 250 x 75 x 18 80°C HACCP
89284 PP 250 x 75 x 18 80°C HACCP
8929 PA GF 250 x 110 x 18 240°C HACCP Artikel 8922, 8923, 8926 in anderen Größen auf Anfrage / articles 8922, 8923, 8926 in other sizes on request / articles 8922, 8923, 8926 en autres mesures sur demande.
Art.Nr. Körper Maße/mm Anwendung Farbe °C HACCPart.no. block size/mm use colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm usage couleur °C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
Zwinge V2A
clamp V2A
frette V2A
8 3 0 0
8 3 1 0
8 3 2 0
8 3 0 1
8 3 0 2
8 3 0 3
8 1 1 1
8111
8 9 2 8 2
8 9 2 3
8 9 2 8 1
8 9 2 3 1
8 9 2 8 3
8 9 2 3 3
8 9 2 8
8 9 2 3 2
8 9 2 9
8 9 2 5
8 9 2 4
8 3 2 5
8 9 2 8 4
8 9 2 3 4
89223
89221
89262
89263 89261
89222 89224
8922
8926
89264
89302 89301
89303
8930
89304
8931 89311
89313
89312
89314
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 25/41
46 47
Bäckerbesen und -bürsten / brooms and brushes for bakers / balais et brosses pour boulangers
Brotstreicher · bread-brushes · brosses à dorer le pain
82001 PP 395 x 60 x 70 58 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
82002 PP 395 x 60 x 70 58 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
Mehlbesen · flour-brushes · balayettes à farine
82101 PP 290 x 30 x 78 55 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
82102 PP 290 x 30 x 78 55 PBT Ø 0,22 140°C HACCP
Schneidmaschinenbürsten · brushes for cutting machines · brosses pour hachoirs
8290 PP 325 x 125 x 70 Ø 10/40 PBT Ø 0,20/0,25 140°C HACCP
Backofenbesen · oven-brooms · balais pour fours
8242 PP 270 x 100 x 100 65 Naturfibre/tampico/fibre naturel 180°C
8752 PP 280 x 50 x 115 70 Arenga 300°C
8862 PP 400 x 60 x 140 65 Arenga 300°C
Backofenbürsten · oven-brushes · brosses pour fours
8220 PP 395 x 60 x 75 60 Naturfibre/tampico/fibre naturel 180°C
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
82001
82002
82101
82102
82001
82102
8220
8290
8290
8220
8242
8242 + 8705
8862
8752
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 26/41
49
Metzgerbürsten- und artikel + Schneidebretter / brushes and tools for butchers + cuttingboards / brosses et outils pour bouchers + planches à découper
48
Wolfbürsten · turk‘s head-brushes · brosses cylindriques pour hachoirs et cuves
8740 PP 135 x Ø 120 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87401 PP 135 x Ø 120 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87402 PP 135 x Ø 120 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87403 PP 135 x Ø 120 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
87404 PP 135 x Ø 120 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8742 PP 400 x Ø 90 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Kutterbürsten · cutter-brushes · brosses pour hachoirs
8755 PP 490 x 10/120 x 73 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8756 PP 490 x 10/150 x 73 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Hackstockbürsten für Holz-Hackstöcke u. –platten · chopping block brushes for wooden chopping blocks and boards · brosses pour billots et planches en bois
8834 PP 185 x 75 x 60 37 Flachdraht verzinkt/galvanized flat wire/fil de fer plat 3,3 x 0,6 150°C
Hobel für Kunststoff-Hackstöcke und –platten · plane for plastic chopping blocks and boards · rabot pour billots et planches en plastique
88337 PA 160 x 60 x 90 mit 2 Schneidseiten/with 2 cutting sides/avec 2 lames 100°C HACCP
Ersatzklingen für Hobel · refill blades for plane · recharges lames pour rabots
88338 50 x 10 x 1,2 Edelstahl/stainless steel/acier inox - mit 2 Schneidseiten/with 2 cutting sides/avec 2 lames - für/for/pour art. 88337 HACCP
Rührlöffel · paddle-scrapers · raclettes à cuves
8729 TPE 190 x 120 x 40 ohne Stiel/without handle/sans manche 121°C HACCP
8730 PP 190 x 120 x 40 ohne Stiel/without handle/sans manche 80°C HACCP
8731 PP 138 x 38 x 1190 einteilig mit Stiel/one piece with handle/une pièce avec manche 80°C HACCP
Mehrzweck- und Abschöpfgabeln · utility forks · fourches alimentaires
8919 PP/PC 322 x 322 x 952 PP Griff/shaft/manche - PC Zinken/blade/dents 135°C HACCP
Schneidebretter mit Saftrille · cutting boards with groove · planches à découper avec rigole89500 PE 500 x 300 x 20 80°C HACCP
89501 PE 500 x 300 x 20 80°C HACCP
89502 PE 500 x 300 x 20 80°C HACCP
89503 PE 500 x 300 x 20 80°C HACCP
89504 PE 500 x 300 x 20 80°C HACCP
89510 PE 600 x 400 x 20 80°C HACCP
89511 PE 600 x 400 x 20 80°C HACCP
89512 PE 600 x 400 x 20 80°C HACCP
89513 PE 600 x 400 x 20 80°C HACCP
89514 PE 600 x 400 x 20 80°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C vissage HACCP
antibakteriell
antibacterial
antibactérienne
mit Gummifüßchen
with rubber feet
avec pieds en caoutchouc
87401
87402
8740
8740387404
8756
8755
88338
8834
8834
88337
8740 + 8715
8731
8730
8715
88337
87318742
8729
8919
8919
8755
89502 89501 89500 8950389504
89511 89513895108951489512
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 27/41
51
Rohr- und Schlauchbürsten / tube- and hose-brushes / écouvillons
50
8114
8119
81167
8117
Spritztüllenbürsten mit V2A Edelstahldraht · brushes for decorating nozzles with V2A stainless steel wire · brosses pour nettoyer des douilles à décorer avec fil d‘acier inox V2A
8111 PP 145 3/28 54 konisch/conical/conique Nyl 6.6 Ø 0,30 130°C HACCP
Rohrbürsten mit V2A Edelstahldraht · tube-brushes with V2A stainless steel wire · écouvillons avec fil d‘acier inox V2A
8114 PP 305 15 80 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
81161 500 40 110 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C HACCP
81162 450 25 85 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C HACCP
81163 360 25 90 reine Borste/pure bristle/soie pure 150°C HACCP
81165 340 12 80 Nyl 6.0 Ø 0,20 100°C HACCP
81166 470 14/8 25/35 Nyl 6.0 Ø 0,15 -2 Bürstenenden/brushes both ends/brosses les 2 bouts 100°C HACCP
81167 100 3,5/2,5 30/15 Nyl 6.0 Ø 0,15 100°C HACCP
81168 PP 390 82 115 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C HACCP
8117 1200 15 115 Nyl 6.0 Ø 0,25 100°C HACCP
8123 PP 500 20 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81231 PP 500 20 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81232 PP 500 20 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81233 PP 500 20 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81234 PP 500 20 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8124 PP 500 40 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81241 PP 500 40 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81242 PP 500 40 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81243 PP 500 40 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81244 PP 500 40 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8125 PP 500 60 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81251 PP 500 60 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81252 PP 500 60 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81253 PP 500 60 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81254 PP 500 60 120 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8126 PP 700 60 125 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81261 PP 700 60 125 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81262 PP 700 60 125 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81263 PP 700 60 125 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
81264 PP 700 60 125 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Reagenzglasbürsten mit V2A Edelstahldraht · test-tube-brushes with V2A stainless steel wire · brosses pour éprouvettes avec fil d‘acier inox V2A
8112 300 20 105 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
8113 300 35/25 100 konisch/conical/conique PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Zitzenbürsten mit V2A Edelstahldraht · brushes for cleaning milking machines with V2A stainless steel wire · brosses pour trayeuses avec fil d‘acier inox V2A
8119 PP 500 10-56 310 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Wollschopfbürsten mit Kunststoff ummanteltem Eisendraht · soft cotton tip brushes with plastic coated wire · écouvillons cottons avec fil plastifié
8101 260 20 95 90°C
8102 265 25 100 90°C
8103 270 30 105 90°C
Flaschenbürsten mit Kunststoff ummanteltem Eisendraht · bottle-brushes with plastic coated wire · goupillons avec fil plastifié
120 PP 390 40/60 150 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C
124 PP 450 60 190 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C
Art.Nr. Körper Länge/mm Ø/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block length/mm Ø/mm bristle length/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps longeur/mm taille garniture/mm longueur matériel/mm matériel couleur °C HACCP
Art.Nr. Körper Länge/mm Ø/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block length/mm Ø/mm bristle length/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps longeur/mm taille garniture/mm longueur matériel/mm matériel couleur °C HACCP
reine Borste/Baumwolle
pure bristle/cotton
soie pure/coton
8103
8102
8101
8111
8113
8112
81254
81251 81252 81253
8125
8123
81231 8123381232 81234
8124
81241 812438124281244
8126 81262 81263 81264
81261
81161
81166
81168
81163
81162
81165
120
124
8124
Besatzlänge / bristle length / longeur matériel
8 1 1 7
é
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 28/41
53
Rohr- und Gläserbürsten / tube- and glass-brushes / écouvillons et brosses pour verres
52
8905 8906 119
118
127L 1290
8904
8908890989108911
8717
8792
8135
8131
8135
8139
8138
07195
Rohrbürsten gestanzt · tube-brushes punched head · écouvillons estampés
8908 PP 175 x Ø 70 20 145 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8909 PP 180 x Ø 82 25 150 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8910 PP 190 x Ø 98 35 160 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
8911 PP 200 x Ø 114 45 165 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Griffe/Stiele für Rohrbürsten* · handles for tube-brushes* · manches pour écouvillons* *8908 / 8909 / 8910 / 8911
8717 PP 220 x Ø 25 80°C HACCP
07195 MET 1090/2000 x Ø 25/21 Teleskopstiel 80°C
Rohrbürsten mit V2A Edelstahldraht verlängerbar · tube-brushes with V2A stainless steel wire extensionable · écouvillons avec fil d’acier inox V2A allongables
8131 215 x Ø 60 175 PBT Ø 0,40 140°C HACCP
Kugelbürsten gestanzt verlängerbar · ball-brushes punched head extensionable · écouvillons en boule estampés allongables
8135 PP 30 - 105 Ø in 5 mm Schritten + Härte wählbar/Ø in 5 mm increments + stiffness selectable/Ø de 5 mm + dureté au choix 140°C HACCP
Verlängerungen für verlängerbare Rohr- und Kugelbürsten · extensions for extensionable tube- and ball-brushes · allonges pour écouvillons allongables
8138 PP/PA 1500 x Ø 6 PA mit PP Griff/PA with PP handle/PA avec PP manche 100°C HACCP
8139 PA 1500 x Ø 6 ohne Griff/ without handle/sans manche 100°C HACCP
Flaschen- und Gläserbürsten · bottle- and glass-brushes · brosses pour bouteilles et verres
8904 PP 190 x 100 x 265 25 210 Nyl 6.6 Ø 0,40- 3 tlg./3pcs./3 pcs. 130°C
8905 PP 320 x Ø 60 22 65 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
8906 PP 320 x Ø 70 30 70 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
Cola-Zapfhahnbürsten · cola tap brushes · brosses pour nettoyer des robinets de prise pour coca cola
8792 PP 195 x Ø 33/70 15/25 60 Nyl 6.0 Ø 0,50/0,40 100°C HACCP
Thermoskannenbürsten · thermos-bottle-brushes · brosses pour bouteilles thermos
127L PP 450 x Ø 60 Schaumstoff/special sponge/éponge spéciale 90°C
1290 PP 350 x Ø 60 Schaumstoff/special sponge/éponge spéciale 90°C
Babyflaschenbürsten · baby-bottle-brushes · brosses à biberons
118 PP 310 x Ø 50 45 145 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C
119 PP 320 x Ø 50 17 65 Nyl 6.6 Ø 0,30 130°C HACCP
8115 Espressomaschinen-Reinigungssets 4-teilig · espresso machine cleaning sets 4 pcs. · set pour nettoyer des machines expresso 4 pcs.
100 3,5/2,5 30/15 Nyl 6.0 Ø 0,15 100°C HACCP
340 5 50 Nyl 6.0 Ø 0,20 100°C HACCP
220 x 23 x 5 30 Rinderhaar/cattle hair/poil de bovin 80°C
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle length/mm bristle colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm taille ga rniture/mm longueur matériel/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle length/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille ga rniture/mm longueur matériel/mm matériel couleur °C HACCP
2 Düsenbürsten/2nozzle-brushes/2 écouvillonsRohr-/Schlauchbürste/hose-brush/écouvillon
Kaffeesatz-/Staubpinsel/coffe grounds brush/pinceau pour marc de café
• 8115: 4-teiliges Set / 4 pcs. set / set 4 pcs.
• •
•
•
(Stiele S. 26-29 / handles p. 26-29 / manches p. 26-29)8906
8909 + 07195
S ülbü d Kü h h lf / di h hi b h d ki h d / b à i ll
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 29/41
55
Spülbürsten und Küchenhelfer / dishwashing-brushes and kitchen gadgets / brosses à vaisselle
et ustensiles de cuisine
54
6000144013901380137005401430
1581
Spülbürsten · dishwashing-brushes · brosses à vaisselle
0540 PP 240 x 40 x 45 22 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
1370 PP 275 x 60 x 60 20 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
1380 PP 270 x 65 x 50 20 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
1390 PP 255 x 33 x 70 23 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
1430 PP 255 x 55 x 45 20 Messingdraht Ø 0,18/brass wire Ø 0,18/fil de laiton Ø 0,18 150°C HACCP
1440 PP 290 x 30 x 50 23 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C HACCP
1580 PP 255 x Ø 70 x 60 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1581 PP 255 x Ø 70 x 60 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1582 PP 255 x Ø 70 x 60 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1583 PP 255 x Ø 70 x 60 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
1584 PP 255 x Ø 70 x 60 23 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Spülbürsten mit Spülmittelspender · dishwashing-brushes with liquid-soap-dispenser · brosses à vaisselle avec dispensateur de savon liquide
12894 PS 90 x Ø 65 x 45 20 Nyl 6.6 Ø 0,40 130°C
Spülbürsten mit Edelstahl-Griff · dishwashing-brushes with stainless steel handle · brosses à vaisselle avec manche en acier inox
15090 PP 235 x 50 x 50 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
15190 PP 240 x Ø 60 x 60 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP15390 PP 245 x 70 x 65 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Ersatzköpfe für Spülbürsten mit Edelstahl-Griff · recharge-heads for dishwashing-brushes with stainless steel handle · têtes de
rechange pour brosses à vaisselle avec manche en acier inox
15091 PP 115 x 50 x 50 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
15191 PP 125 x Ø 60 x 60 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
15391 PP 130 x 70 x 65 20 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Gemüsebürsten · vegetable-brushes · brosses à légumes
6000 PP 70 x 56 x 28 17 Nyl 6.6 Ø 0,40/0,20 130°C HACCP
Tellerabstreifer · plate- and sink-cleaners · nettoyeurs pour assiettes et éviers
8927 PP 160 x 180 80°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
1583158015841582 12894
128948927
8927
15090 15390 15190 15091 15191
15391
S h ä P d P dh l / fl d d h ld / é
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 30/41
57
Schwämme + Pads + Padhalter / sponges + fleece pads + pad holders / éponges + tamponsà gratter + raclettes
56
8620
8622
86211
86214
5121
5122 5124
5123
8615
862586248623
8616
8 7 0 9 2
8 7 0 9 1
8610
8617
( S t i e l e S .
2 6 -
2 9 / h a n d l e
s p .
2 6 -
2 9 / m a n c h e s p .
2 6 -
2 9 )
Schwämme · sponges · éponges
5121 PP 130 x 85 x 30 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
5122 PP 130 x 85 x 30 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
5123 PP 130 x 85 x 30 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
5124 PP 130 x 85 x 30 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
8620 140 x 100 x 35 Zelluloseschwamm/cellulose sponge /cellulose éponge 90°C
86211 PP 150 x 100 x 40 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
86212 PP 150 x 100 x 40 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
86213 PP 150 x 100 x 40 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
86214 PP 150 x 100 x 40 abrasiv/abrasive/abrasive 80°C
Schmutzradierer / eraser / gommes pour nettoyer la saleté
8622 120 x 65 x 40 Melaminharz/melamine/mélamine 350°C HACCP
Langstiel-Padhalter mit Pads · hand pad holders with long handle with pads · raclettes multi-fonctions avec manche long et avec tampons à gratter
8610 PA GF 425 x 155 x 65 + 2 Pads/2 pads/2 tampons à gratter 200°C
Hand-Padhalter · hand pad holders · raclettes multi-fonctions avec manche
8616 PP 240 x 95 x 70 ohne Pads/without pads/sans tampons à gratter 80°C HACCP
Boden-Padhalter · floor pad holders · raclettes multi-fonctions au sol
8617 PP 230 x 95 x 55 ohne Pads/without pads/sans tampons à gratter 80°C HACCP
Scheuervlies-Pads · fleece pads · tampons à gratter
8615 150 x 100 x 25 synthetisches Faservlies/synthetic fleece/tampon synthétique 60°Cfür/for/pour art. 8610
8623 260 x 120 x 25 synthetisches Faservlies/synthetic fleece/tampon synthétique 60°Cfür/for/pour art. 8616, 8617
8624 260 x 120 x 25 synthetisches Faservlies/synthetic fleece/tampon synthétique 60°Cfür/for/pour art. 8616, 8617
8625 260 x 120 x 25 synthetisches Faservlies/synthetic fleece/tampon synthétique 60°Cfür/for/pour art. 8616, 8617
Art.Nr. Körper Maße/mm Material Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm material colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm matériel couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. Gewinde °C HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar thread °C HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague vissage °C HACCP
Aluminiumstiele · aluminium handles · manches aluminiums
87091 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87092 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
Teleskopstiele mit Kunststoff-Überzug · plastic coated telescopic handles · manches télescopiques avec couche en plastique
86981 1020/1800 32/25 1,2 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
8 6 9 8 1
86212
86213
8617 + 87092
F t i i / i d l / l tt it
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 31/41
59
Fensterreiniger / window cleaners / raclettes-vitres
58
Fensterwischer-Griffe · window-wiper handles · poignées pour raclettes-vitres
8500 150 x 93 x 3 TPE+PP+Edelstahl/stainless steel/acier inox - für/for/pour art. 8525,8535,8545 80°C HACCP
Fensterwischer-Schienen mit Gummi für Fensterwischer-Griff · window-wiper blades with rubber for window-wiper handle · barrettes avec caoutchouc pour poignée pour raclettes-vitre
8525 250 x 20 x 5 250 Edelstahl mit Gummilippe/stainless steel border with rubber-lip/listel d’acier inox avec caoutchouc HACCP
8535 350 x 20 x 5 350 Edelstahl mit Gummilippe/stainless steel border with rubber-lip/listel d’acier inox avec caoutchouc HACCP
8545 450 x 20 x 5 450 Edelstahl mit Gummilippe/stainless steel border with rubber-lip/listel d’acier inox avec caoutchouc HACCP
Ersatz-Gummilippen für Fensterwischer-Schienen · refill rubber-lips for window-wiper blades · recharges caoutchoucs pour barrettes
85259 250 x 20 x 5 250 Gummi/rubber/caoutchouc HACCP
85359 350 x 20 x 5 350 Gummi/rubber/caoutchouc HACCP
85459 450 x 20 x 5 450 Gummi/rubber/caoutchouc HACCP
Fenster-Einwascher T-Trägerteil · window-washers T-bar · supports en T pour mouilleur à vitre
8550 450 x 150 x 30 450 PP HACCP
Einwascherbezüge · washer sleeves · housses pour le mouilleur
8551 480 x 70 x 40 450 Microfaser/microfiber/microfibre
8552 480 x 70 x 40 450 Microfaser mit abrasivem Schmutzpad/microfiber with abrasive pad/microfibre avec tampon abrasive
Glasschaber ohne Klingen · squeegee handle scraper without blades · grattoirs sans lames
8560 100 x 27 x 5 100 im Edelstahlhalter >350°C HACCP
Edelstahl-Ersatzklingen für Glasschaber · stainless steel refill blades for squeegee handle scraper · lames en acier inox po ur grattoir
85609 100 x 22 x 2 100 25 Stück im Spender / 25 pcs. in dispenser / 25 pièces en distributeur >350°C HACCP
Behälter · equipment holders · récipients
89692 115x100x325 Kunststoff/plastic/plastique – zum Einhängen an Reinigungs- 80°C HACCP
Art.Nr. Maße/mm Arbeitsbreite Material Farbe °C HACCPart.no. size/mm width material colour °C HACCPart.no. mesure/mm largeur matériel couleur °C HACCP
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe Kappe+Überwurfm. °C HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour hanger+collar °C HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur poignée+bague °C HACCP Teleskopstiele · telescopic handles · manches télescopiques
8689 1710/4500 30/25/21 1,5/1,4/1,0 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé- 3-teilig/3pcs./3pcs. 200°C HACCP
wagen/for hanging on trolley/pour accrocher au chariot
89692
89692
8560 8500 8550
85609
8525
85259
8535
85359
8545
85459
8551
8552
8689
F t i h d B d h b / i d l d fl / l tt it t
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 32/41
61
Fensterwischer und Bodenschaber / window cleaners and floor scrapers / raclettes-vitres etraclettes à sol
60
0750
0760
8935
8936
8937
540
543
0780
8795
0770
Art.Nr. Körper Maße/mm Arbeitsbreite Material Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm width material colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm largeur matériel couleur °C vissage HACCP
Fensterwischer · window-wipers · raclettes-vitres
0750 PP 210 x 250 x 48 250 Aluleiste mit Gummilippe/alu border with rubber-lip/ 70°C
listel d’alu avec caoutchouc
0760 PP 210 x 350 x 48 350 Aluleiste mit Gummilippe/alu border with rubber-lip/ 70°C
listel d’alu avec caoutchouc
0770 PP 190 x 255 x 50 255 Spezialschwamm+Gummilippe/special sponge+rubber-lip/ 60°C
éponge+caoutchouc
540 PP/PVC 155 x 200 x 7 200 Gummilippe/rubber-lip/caoutchouc 70°C HACCP
543 PP/TPE 180 x 250 x 30 250 Gummilippe/rubber-lip/caoutchouc 80°C HACCP
Thekenreiniger · counters-cleaners · racloirs pour comptoirs
8795 PP 265 x 190 x 80 265 Lebensmittelgummi+Gummilippe/food-approved rubber+rubber-lip/ 80°C caoutchouc alimentaire+caoutchouc
Hand-Wasserabzieher · hand-squeegees · raclettes à mains
0780 PP/MET 200 x 340 x 45 340 Zellschaum/rubber/caoutchouc 60°C
Handschaber mit Kunststoff-Griff · hand scrapers with plastic handle · raclettes à main avec manche en plastique
8937 PA 290 x 250 x 30 250 Edelstahlschaber/scraper stainless steel/racloir en acier inox 150°C HACCP
Bodenschaber · floor scrapers · raclettes à sol
8935 PA 250 x 35 x 1382 Edelstahlschaber mit Alustiel/scraper stainless steel with alu handle/ 150°C HACCP
racloir en acier inox avec manche en alu
8936 PA 250 x 35 x 1418 PA-Schaber mit Alustiel/scraper PA with alu handle/racloir en PA avec 150°C HACCP
manche en alu
Nagelbürsten / nail brushes / brosses à ongles
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 33/41
63
Nagelbürsten / nail-brushes / brosses à ongles
62
Nagelbürsten · nail-brushes · brosses à ongles
3150 PS 110 x 50 x 32 13/9 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
3170 PS 110 x 50 x 32 13/9 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
3171 PS 110 x 50 x 32 13/9 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
3172 PS 110 x 50 x 32 13/9 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
3173 PS 110 x 50 x 32 13/9 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
3174 PS 110 x 50 x 32 13/9 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
7120 PS 90 x 30 x 50 13 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
7121 PS 90 x 30 x 50 13 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
7122 PS 90 x 30 x 50 13 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
7123 PS 90 x 30 x 50 13 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
7124 PS 90 x 30 x 50 13 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
720 PS 97 x 50 x 27 13/10 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
740 PP 108 x 42 x 32 13/8 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
Nagelbürsten mit Köcher · nail-brushes with suspension bracket · brosses à ongles avec support
3250 PS 115 x 58 x 35 13/9 Nyl 6.6 Ø 0,35 130°C HACCP
730 PS 115 x 58 x 35 13/10 PBT Ø 0,35 140°C HACCP
3171
3150
740
7207124
7120
730
317031743172 3173
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
3250
7121
7123
7122
WC und Sanitärbürsten / toilet and sanitary brushes / brosses à wc et sanitaires
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 34/41
65
WC- und Sanitärbürsten / toilet- and sanitary brushes / brosses à wc et sanitaires
64
11206390
6420
6350
61333
61399
6340
WC-Rundbürsten · toilet-brushes round · brosses à wc rondes
6120 PP 400 x Ø 80 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
6130 PP 365 x Ø 75 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
61333 PP 370 x Ø 77 29 PP Ø 0,35 - Metallgriff/metal handle/mache métallique 80°C HACCP
620 PP 355 x Ø 60 22 PBT Ø 0,35 - flexibler Bürstenkopf/flexible brush-head/ tête de 80°C HACCP brosse flexible - für Urinale/for urinals/pour urinoirs
6350 PP 395 x Ø 77 25 PP Ø 0,35 - Bürste gebogen/brush curved/brosse courbée 80°C HACCP
6390 PP 600 x Ø 75 25 PP Ø 0,35 - Stiel Kunststoff weiß/handle white plastic/ 80°C HACCP manche plastique blanc -für Behinderten WCs/for disabled toilets/pour wcs pour handicapés
6420 PP 380 x Ø 80 25 PP Ø 0,35 - mit borstiger Kratzfläche/with bristles scraper/ 80°C HACCP avec racloir en fibres
WC-Randreinigerbürsten · loop-shaped toilet-brushes · brosses à wc avec façon de coulant
6140 PP 400 x Ø 80 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
6150 PP 365 x Ø 75 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
6240 PP 365 x Ø 75 25 PP Ø 0,35 - mit Jumbo-Randreiniger/with jumbo 80°C HACCP loop-shape claener/avec jumbo brosse
6340 PP 365 x Ø 75 25 PP Ø 0,35 80°C HACCP
WC-Ersatzbürstenköpfe rund · recharge-heads for toilet-brushes round · têtes de rechange pour brosses à wc rondes
61399 PP X x Ø 77 29 PP Ø 0,35 – für/for/pour art. 61333 80°C HACCP
WC-Bürsten mit Flüssigkeitsspender · toilet-brushes with liquid-soap-dispenser · brosses à wc avec dispensateur de savon liquide616 PP 350 x 90 x Ø 50 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C HACCP
617 PP 400 x 80 x Ø 50 Nyl 6.0 Ø 0,35 100°C HACCP
Urinflaschenbürsten · urin-bottle-brushes · goupillons urine
6210 PP 395 x 60 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
Waschbeckenüberlaufbürsten · special cleaning brushes for overflow-drain · brosses spéçiales pour nettoyer des trop-pleins
1120 PP 130 x 50 x Ø 25 reine Borste/pure bristle/soie pure 150°C
Ausguß-Sauger mit Kunststoffstiel · sink-plungers with plastic handle · aspirateur s d’écoulement
5110 PP Ø 135 x 515 Gummi/rubber/caoutchouc 70°C
Behälter · equipment holders · récipients
89692 PP 115 x 100 x 325 zum Einhängen an Reinigungswagen/for hanging on trolley/pour accrocher au chariot 80°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Besatzhöhe/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. block size/mm bristle trim/mm bristle colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm taille garniture/mm matériel couleur °C HACCP
89692
89692624011206390
6210
WC-Bürsten auch in anderen Durchmessern produzierbar bzw. auch in
anderen Sanitärfarben lieferbar. Toilet-brushes producible also in other
diameters as well available in other sanitary colours. Brosses à wc à
produire aussi en autres diameters et livrables en autres couleurs sanitaires.
5110
617
616
616
617
6240
6150
6140
620
6120 6130
6420
620
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 35/41
Boden-Wischsysteme und Fahreimer + Zubehör / mopping systems and trolleys + accessories /
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 36/41
69
Boden-Wischsysteme und Fahreimer + Zubehör / mopping systems and trolleys + accessories /
systèmes de nettoyage des sols et chariots de ménage + accessoires
68
8961
8962
8965
89642
89641
86981
87091
87092
8477
8450
8440
8443 8453
8444 8454
8446 8456
8447 8457
8448 8458
Klapphalter · mop holders · supports de lavage
8440 400 x 110 400 mit Magnetverschluß/with magnetic lock/avec fermeture magnétique 80°C HACCP
8450 500 x 130 500 mit Magnetverschluß/with magnetic lock/avec fermeture magnétique 80°C HACCP
Wischbezüge Fransenmopps · fringe mop refills · franges rechanges de lavage
8443 430 x 135 400 65% Baumwolle/35% Polyester/65% cotton/35% polyester/65% coton/35% polyester 90°C
8444 410 x 140 400 50% Baumwolle/50% Polyester/50% cotton/50% polyester/50% coton/50% polyester 95°C
8453 520 x 160 500 65% Baumwolle/35% Polyester/65% cotton/35% polyester/65% coton/35% polyester 90°C
8454 510 x 155 500 50% Baumwolle/50% Polyester/50% cotton/50% polyester/50% coton/50% polyester 95°C
Wischbezüge Microfasermopps · microfiber mop refills · rechanges microfibre de lavage
8446 450 x 150 400 100% Microfaser/100% microfiber/100% microfibre 95°C
8447 440 x 150 400 76% Microfaser/24% Polyamid/76% microfiber/24% polyamide/76% microfibre/24% polyamide 95°C
8448 460 x 160 400 75% Microfaser/25% Polyamid/75% microfiber/25% polyamide/75% microfibre/25% polyamide 95°C
8456 530 x 170 500 100% Microfaser/100% microfiber/100% microfibre 95°C
8457 550 x 170 500 76% Microfaser/24% Polyamid/76% microfiber/24% polyamide/76% microfibre/24% polyamide 95°C
8458 540 x 185 500 75% Microfaser/25% Polyamid/75% microfiber/25% polyamide/75% microfibre/25% polyamide 95°C
Jalousienreiniger · blinds cleaners · brosses de nettoyage pour stores
8477 ABS 235 x 40 x 93 Microfaser/microfiber/microfibre 60°C
Art.Nr. Körper Maße/mm Arbeitsbreite Material Farbe °C Gewinde HACCPart.no. block size/mm width material colour °C thread HACCPart.no. corps mesure/mm largeur matériel couleur °C vissage HACCP
Fahreimer mit Mopp-Presse · plastic mop trolleys with plastic wringer · chariots de ménage avec presse verticale à mâchoires
8961 PP/MET 520 x 420 x 530/740 1 Eimer mit 15 l/1 bucket with 15 l/1 seau avec 15 l
8962 PP/MET 630 x 400 x 490/690 2 Eimer mit je 15 l/2 buckets with each 15 l/2 seaux avec chaque15 l
Eimer · buckets · seaux
89641 PP 340 x 335 x 285 Fassungsvermögen 15 l/capacity 15 l/capacité 15 l 80°C HACCP
89642 PP 340 x 335 x 285 Fassungsvermögen 15 l/capacity 15 l/capacité 15 l 80°C HACCP
Wischmopp-Pressen · plastic wringers · presses verticales à mâchoires
8965 PP/MET 230 x 220 x 340 verstärkter Hebel/strengthened handle/axe de pressage renforcé HACCP
Behälter · equipment holders · recipients
89692 PP 115x100x325 zum Einhängen an Reinigungswagen/for hanging on trolleys/pour accrocher au chariot 80°C HACCP
Art.Nr. Körper Maße/mm Material Farbe °C HACCPart.no. block size/mm material colour °C HACCPart.no. corps mesure/mm matériel couleur °C HACCP
89692
89692
Alle Bodenwischer sind lieferbar in den Breiten
400 mm und 500 mm! All floor articles are
available in 400 mm and 500 mm! Tous les
balais sont livrables en 400 mm et 500 mm!
(Stiele S. 26-29 / handles p. 26-29 / manches p. 26-29)
(Stiele S. 26-29 / handles p. 26-29 / manches p. 26-29)
8477
Art.Nr. Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Material Farbe °C Gewinde HACCPart.no. length/mm Ø ext./mm thickness/mm material colour °C thread HACCPart.no. longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm matériel couleur °C vissage HACCP Aluminiumstiele · aluminium handles · manches aluminiums
87091 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
87092 1450 22 1,5 Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 200°C HACCP
Teleskopstiele mit Kunststoff-Überzug · plastic coated telescopic handles · manches télescopiques avec couche en plastique
86981 1020/1800 32/25 1,2 PP/GF/Alurohr eloxiert/alu anodised/alu anodisé 80°C HACCP
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 37/41
7170
Food safety - Detektierbare Ausrüstung in haug basic und PREMIUM
Hygiene Reinigungsbürsten und Arbeitsgeräten
Warum benötigt man detektierbare Bürsten?Da nicht nur im Produktionsprozess Metallverunreinigungen eindringen können, sondern auch bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten,
müssen auch Fremdkörper von Reinigungsgeräten erkannt werden.
Risiken ohne detektierbare Bürsten?- mangelhafte Produkte
- teure Rückrufaktionen- Ruf des Unternehmens
- verletzte Personen
- Haftung
basic und PREMIUM Sortimenthaug bürsten bietet 2 Qualitätsstufen an: basic als Standard und PREMIUM mit einer mehrfach besseren Detektierbarkeit der Körper.
Was ist zu tun vor der ersten Verwendung?Die Kalibrierung des Metalldetektorsystems ist mit der gebotenen Sorgfalt und nach den Vorschriften des Herstellers vorzunehmen.
Ein Test sollte unbedingt gemacht werden um die Detektionsempfindlichkeit zu bestimmen.
haug bürsten stellt für die Definition des Empfindlichkeitsstandards Einstell-Referenzteile zur Verfügung. Bei jedem Artikel, außer den Stielen,werden Testkugeln, -würfel und -besatzmaterialien in unterschiedlichen Größen für die Maschineneinstellung mitgeliefert.
Maßgebliche Erkennungsmerkmalefür Fremdkörper?
- Größe- Ausrichtung und Geschwindigkeitder Verunreinigung
- Art der Nahrung oder Produkt
- Art des Metalls im verunreinigten Produkt- Verpackung
- Dichte
- Maschine(Einstellung, Empfindlichkeit, Alter, …)
METAL DETE
Werksfoto Mettler-Toledo
Werksfoto Mettler-Toledo
Werksfoto Mettler-Toledo
Sécurité alimentaire - matériel détectable dans haug basic et PREMIUM
hygiène brosses de nettoyage et outils de travail
Pourquoi avons-nous besoin de brosses détectables?Parce que non seulement dans le processus de production peut se produire une contamination par les métaux, mais aussi
par l‘entretien et les travaux de nettoyage, il faut aussi détecter les corps étrangers dans les appareils de nettoyage.
Risques sans brosses détectables?- Produits défectueux- Coûts élevés de rappel de produits
- Réputation de l´entreprise
- Personnes blessées- Responsabilité
Gamme basic et PREMIUMhaug bürsten fournit deux niveaux de qualité: basic comme standard et PREMIUM avec une meilleure multiples détectabilité des corps.
Que faire avant la première utilisation?L‘étalonnage du système de détecteur de métaux doit être fait avec soin et conformément aux instructions du fabricant.Un test doit être nécessairement fait pour déterminer la sensibilité de détection.
haug bürsten fournit pour la définition de la norme de sensibilité des pièces de référence pour le réglage. Pour chaque article, sauf pour
les manches, des boules d‘essais, cubes et matériels de garniture sont fournis en différentes tailles pour le réglage de la machine.
Essentiel à l‘identification descorps étrangers?- La taille
- L‘orientation et la vitesse de la
contamination- Type de produit alimentaire ou produit
- Type de métal dans le produit contaminé
- Emballage- Densité
- Machine (réglage, sensibilité, âge, ...)
Utilisation sans risques?Bien sûr, tous les materiaux utilisés pour la
fabrication des produits METAL DETECT neprésentent aucun risque en vertu du règlement
VO(EG) 1935/2004 et sont surtout autorisés
d´après la réglementation RL 2002/72/CE etsont donc adaptés aux produits alimentaires.
La conception et la fabrication sont con formes
aux réglements du F.E.I.B.P.
food safety - detectable equipment in haug basic and PREMIUM
hygiene brushes and tools
Why are detectable brushes needed? Metal contamination can’t happen only during the production process but also during maintenance and cleaning,
so also contaminations of cleaning equipment have to be identified by the metal detectors.
Risks without detected brushes?- defective or damaged products
- expensive product recalls- company’s reputation
- injured persons
- liability
basic and PREMIUM assortment
haug bürsten offers 2 quality levels: basic as standard and PREMIUM with a multiply better detectability of the bodies and tools.
What to do before first use?The calibration of the metal detection system has to be done with the necessary care and according to the guidelines of the manufacturer.
A test is absolutely necessary to determine the detective sensitivity.
haug bürsten offers detectable testers for plastics and bristles for setting up the machine to defin e the sensitivity standards of the tester.Each article, except the handles, comes with a tester with different sizes of balls, cubes and bristles.
Relevant variables for identifying
foreign bodies?- size
- direction and speed of contaminant- type of food or product
- type of metal in the contaminant
- packaging- density
- machine (settings, sensitivity, age, …)
What is detected in brushes from haug bürsten?- brush body and tools- bristles
haug bürsten developed an assortment of detectable
cleaning articles which are magnetizable equipped anddetectable by metal detection machines to assures the
compliance of industrial standards like HACCP and legal
requirements.
Who needs detectable brushes?
- food industry (human and animal)- beverage
- pharmaceuticals
- cosmetics- textiles
- many others
A
B
A B
Eisenhaltigferrous
ferreuse
Einfacheasyfacile
Schwierigdifficultdifficile
Garantie?haug bürsten ne garantit pas une reconnaissance
à 100% en raison des conditions différentesde détection et ne peut donc pas être rendu
responsable des dommages directs ou indirects
causés à des personnes et à des biens.Les produits ont été testé et encore être testé
par divers fabricants de produits alimentaires dans
des conditions diverses, telles que sec et humide.Les échantillons ont été reconnus fiables.
Guarantee?
haug bürsten can’t make any guarantees for a100% detection because of different conditions
and can’t be made liable for any direct and
indirect material damages and personal injuries.The products have been and are still tested
by various food processors under d ifferent
conditions, like wet and dry and they havebeen proved to be effective.
Safe and harmless use?
All materials and ingredients used for theproduction of the METAL DETECT products
are of course harmless according to the
regulation (EG) 1935/2004, permitted according to the regulation 2002/72/EG and food contact
approved. The equipment and production is inaccordance with the charter of the F.E.I.B.P.
Qu´est ce qui est détectable dans les brosses de haug bürsten?
- Les corps des brosses et autres outils de travail- Les brosses
haug bürsten a un assortiment de produits de nettoyage
détecteur de métal qu‘est magnétisable et détectable pardes détecteurs de métaux pour satisfaire aux normes de
l‘industrie telles que HACCP et pour garantir les exigences
légales.
Qui a besoin de brosses détectables?
- Industrie alimentaire (pour les humainset les animaux)
- Industrie des boissons
- Industrie pharmaceutique- Industrie cosmétique
- Industrie du textile
- Beaucoup d´autres
Wer benötigt detektierbare Bürsten?- Lebensmittelindustrie (für Mensch und Tier)
- Getränkeindustrie
- Pharmaindustrie
- Kosmetikindustrie
- Textilindustrie
- viele andere
Was ist detektierbar in Bürsten von haug bürsten?- Körper der Bürsten und Arbeitsgeräte
- Borsten
haug bürsten hat ein Sortiment aus metalldetektierbaren
Reinigungsartikeln entwickelt, die magnetisierbar ausgerüstet und
durch Metalldetektoren detektierbar sind und um Einhaltung von
Industriestandards wie HACCP und gesetzlichen Auflagen sicher
zu stellen.
Unbedenkliche Verwendung?
Selbstverständlich sind alle zur Herstellung
der METAL DETECT Produkte verwendetenMaterialien gemäß der VO (EG) 1935/2004
unbedenklich und insbesondere nach derRL 2002/72/EG zugelassen und damit lebens-
mittelgeeignet.
Die Ausrüstung und Herstellung entsprichtden Vorschriften des F.E.I.B.P.
Garantie?haug bürsten übernimmt aufgrund unterschied-
lichster Detektionsbedingungen keine Garantiefür eine 100%ige Erkennung und kann daher fürdirekte und indirekte Sach- und Personenschäden
nicht haftbar gemacht werden.
Die Produkte wurden und werden immer nochbei diversen Lebensmittelherstellern unter
verschiedenen Anwendungsbedingungen, wie
z.B. nass und trocken, geprüft. Dabei wurdendie Proben zuverlässig erkannt.
METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM
89008 177883928 88208 88948
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 38/41
7372
METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM
Bürsten · brushes · brosses
1458 Universalbürste/universal-brush/brosses universelle 295x25x55 PBT Ø 0,60 23 140°C HACCP
14592 Universalbürste/universal-brush/brosses universelle 295x25x55 PBT Ø 0,60 23 140°C HACCP
83928 Fugenbürste/joint-brush/joints brosse 220x15x50 PBT Ø 0,60 19 140°C HACCP
839292 Fugenbürste/joint-brush/joints brosse 220x15x 50 PBT Ø 0,60 19 140°C HACCP
87408 Wolfbürste/turk‘s head-brush/brosse cylindrique pour hachoirs et cuves 135xØ120 PBT Ø 0,60 30 140°C HACCP
874092 Wolfbürste/turk‘s head-brush/brosse cylindrique pour hachoirs et cuves 135xØ120 PBT Ø 0,60 30 140°C HACCP
87558 Kutterbürste/cutter-brush/brosse pour hachoirs 490x10/120x73 PBT Ø 0,60 45 140°C HACCP
875592 Kutterbürste/cutter-brush/brosse pour hachoirs 490x10/120x73 PBT Ø 0,60 45 140°C HACCP
87608 Kesselbürste/tank-brush/brosse pour tanks 200x125x105 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
876092 Kesselbürste/tank-brush/brosse pour tanks 200x125x105 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
88208 Stielbürstemitkurzem Griff/churn-brushwith shorthandle/brosseà manchecourt 260x72x55 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
882092 Stielbürstemitkurzem Griff/churn-brushwith shorthandle/brosseà manchecourt 260x72x55 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
88308 Waschbürste/hand-scrub-brush/brosse à main 205x65x55 PBT Ø 0,60 30 140°C HACCP
883092 Waschbürste/hand-scrub-brush/brosse à main 205x65x55 PBT Ø 0,60 30 140°C HACCP
88948 Handbesen/hand-brush/balayette 310x40x90 PBT Ø 0,60 45 140°C HACCP
889492 Handbesen/hand-brush/balayette 310x40x90 PBT Ø 0,60 45 140°C HACCP
89008 Stielbürste mit langem Griff/churn-brush with long handle/brosse à manche long 400x48x70 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
890092 Stielbürste mit langem Griff/churn-brush with long handle/brosse à manche long 400x48x70 PBT Ø 0,60 35 140°C HACCP
81248 Rohrbürste mit V2A Edelstahldraht/tube-brush with V2A 500 40 120 PBT Ø 0,60 140°C HACCP stainless steel wire/écouvillon avec fil d‘acier inox V2A
812492 Rohrbürste mit V2A Edelstahldraht/tube-brush with V2A 500 40 120 PBT Ø 0,60 140°C HACCP stainless steel wire/écouvillon avec fil d‘acier inox V2A
89068 Zylinderbürste/cylinder-brush/brosse pour cylindres PP 320 70 70 PBT Ø 0,60 140°C HACCP
890692 Zylinderbürste/cylinder-brush/brosse pour cylindres PP 320 70 70 PBT Ø 0,60 140°C HACCP
1778 Kehrschaufel/dustpan/pelle 350 x 222 x 110 PP 80°C HACCP
17792 Kehrschaufel/dustpan/pelle 350 x 222 x 110 PP 80°C HACCP
87318 Rührlöffel-einteilig mit Stiel/paddle-scraper-one piece with handle/raclette à cuves- une pièce avec manche 138 x 38 x 1190 PP 80°C HACCP
873192 Rührlöffel-einteilig mit Stiel/paddle-scraper-one piece with handle/raclette à cuves- une pièce avec manche 138 x 38 x 1190 PP 80°C HACCP
89208 Schaufel-einteilig/shovel - one piece/écope-une pièce 400 x 340 x 1110 PP 80°C HACCP
892092 Schaufel-einteilig/shovel - one piece/écope-une pièce 400 x 340 x 1110 PP 80°C HACCP
89238 Spachtel/spatula/spatule 250 x 110 x 18 PP 80°C HACCP
892392 Spachtel/spatula/spatule 250 x 110 x 18 PP 80°C HACCP
89308 Schaber-flexibel/ scraper-flexible/racloir-flexible 150 x 100 PP 80°C HACCP893092 Schaber-flexibel/ scraper-flexible/racloir-flexible 150 x 100 PP 80°C HACCP
89318 Schaber-flexibel/ scraper-flexible/racloir-flexible 230 x 120 PP 80°C HACCP
893192 Schaber-flexibel/ scraper-flexible/racloir-flexible 230 x 120 PP 80°C HACCP
89228 Handschaufel-Fassungsvermögen 1,3 l/hand scoop-capacity 1,3 l/pelle à main-capacité 1,3 l 310 x 138 x 80 PP 80°C HACCP
892292 Handschaufel-Fassungsvermögen 1,3 l/hand scoop-capacity 1,3 l/pelle à main-capacité 1,3 l 310 x 138 x 80 PP 80°C HACCP
89268 Handschaufel-Fassungsvermögen 0,7 l/hand scoop-capacity 0,7 l/pelle à main-capacité 0,7 l 250 x 110 x 70 PP 80°C HACCP
892692 Handschaufel-Fassungsvermögen 0,7 l/hand scoop-capacity 0,7 l/pelle à main-capacité 0,7 l 250 x 110 x 70 PP 80°C HACCP
E8H Einstell-Referenzteil/metal detectable set up tester/pièce de référence pour le réglage 120 x 50 x 10 PP 80°C HACCP
E92H Einstell-Referenzteil/metal detectable set up tester/pièce de référence pour le réglage 120 x 50 x 10 PP 80°C HACCP
E8M Einstell-Referenzteil/metal detectable set up tester/pièce de référence pour le réglage 4,5 x 55 x 10 PP 80°C HACCP
E92M Einstell-Referenzteil/metal detectable set up tester/pièce de référence pour le réglage 4,5 x 55 x 10 PP 80°C HACCP
Art.Nr. METAL DETECT-Produkt Länge/mm Außen-Ø/mm Wandstärke/mm Farbe Kappe+Überwurfm. °C Gewinde HACCPart.no. METAL DETECT-product length/mm Ø ext./mm thickness/mm colour hanger+collar °C thread HACCPart.no. METAL DETECT-produit longeur/mm Ø ext./mm paroi/mm couleur poignée+bague °C vissage HACCP
Art.Nr. METAL DETECT-Produkt Maße/mm Material Farbe °C HACCPart.no. METAL DETECT-product size/mm material colour °C HACCPart.no. METAL DETECT-produit mesure/mm matériel couleur °C HACCP
Art.Nr. METAL DETECT-Produkt Maße/mm Material Besatzhöhe/mm Farbe °C Gewinde HACCPart.no. METAL DETECT-product size/mm material bristle trim/mm colour °C thread HACCPart.no. METAL DETECT-produit mesure/mm matériel taille garniture/mm couleur °C vissage HACCP
Art.Nr. METAL DETECT-Produkt Körper Länge/mm Ø/mm Besatzlänge/mm Besatzmaterial Farbe °C HACCPart.no. METAL DETECT-product block length/mm Ø/mm bristle length/mm bristle colour °C HACCPart.no. METAL DETECT-produit corps longeur/mm taille garniture/mm longeur matériel/mm matériel couleur °C HACCP
87108 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 1450 25 1,5 200°C HACCP
871092 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 1450 25 1,5 200°C HACCP
87118 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 1000 25 1,5 200°C HACCP
871192 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 1000 25 1,5 200°C HACCP
87158 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 650 25 1,5 200°C HACCP
871592 Aluminiumstiel-Alurohr eloxiert /aluminium handle-alu anodised/manche aluminium-alu anodisé 650 25 1,5 200°C HACCP
Für individuelle Anwendungen können auf Anfrage noch weitere unserer Reinigungsgeräte metalldetektierbar ausgerüstet werden. / More of our haug cleaning utensils canbe equipped metal detectable upon request. / Pour les applications individuelles d´autres appareils de nettoyage peuvent être équipés de détecteurs de métal.
Zusätzliche detektierbare Produkte, wie z.B. Stifte, Handschuhe, Pflaster, Haarnetze, Ohrstöpsel, Büroklammern, Messer, etc. auf Anfrage. / Additional detectable products,like e.g. pens, gloves, plasters, hairnets, earplugs, paper clips, knives, etc. on request. / D‘autres produits détectables, tel que par exemple stylos, gants, pansements,filet pour cheveux, bouchons d‘oreilles, trombones, couteaux, etc. sur demande.
87108
14592
1458
890092
839292
87118
87158
871092
81248
812492871192
871592
882092
889492
17792
875592883092
892292 89228 892692 89268
87558
88308
876092 874092
87608 87408
8 7 3 1 8
8 9 0 6 8
8 9 2 0 9 2
8 9 2
3 9 2
8 9 2
3 8
8 9 2 0 8
8 7 3 1 9 2
8 9 0 6 9 2
89308
893092 893192
89318
E92H
E8HE8M E92M
Schnitt durch einen ungeschütztenK B BBakterien
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 39/41
74 75
Der antibakterielle Schutz in haug-Hygiene-Reinigungsbürsten
Trotz der Verwendung hochwertiger Reinigungsgeräte und chemischen Reinigungsmitteln ist eine Ver-
breitung von Bakterien weder auf Arbeitsgeräten noch auf Arbeitsflächen zu verhindern.
Die Antwort auf das Risiko der Bakterienübertragung bei der hygienischen Reinigung (Kontamination):
haug bürsten hat einsatzgemäß betroffene Produkte mit einem dauerhaften hygienischen Schutz, sowohl
im Körper, als auch in den Borsten ausgerüstet. Die antibakteriellen Eigenschaften schützen die Produkte
für die gesamte Lebensdauer. Sie können weder abgewaschen, noch abgenützt werden und sind migra-
tionsfrei.
The antibacterial protectionin haug-hygienic-brushes
Even with the use of high quality cleaning tools and chemical
cleaning agents, it is impossible to avoid bacteria spreading
over your tools and working surfaces.
The answer to the risk of contamination during the cleaning pro-
cess: haug bürsten has fitted the concerned products with a du-
rable hygienic protection in the body and the bristles themsel-
ves. The antibacterial characteristics last for the entire livespan
of the product and are free of migration, they will neither be lost
by washing nor by extensive use. Prevention of food poisoning
bacteria and contamination is therefore guaranteed.
La protection antibacterielle dansles brosses de nettoyage haug hygiène
Malgré l´utilisation de machines de nettoyage performantes
et de produits chimiques de nettoyage ce n´est pas possible
d´éviter la propagation des bactéries que ce soit sur les ap-
pareils comme sur les surfaces de travail.
La réponse au risque de contamination des bactéries dans le
processus de nettoyage: Les brosses haug ont équipé les pro-
duits affectés, d´une protection d´hygiène durable que ce soit
sur le corps comme sur les brosses elles mêmes. Les caracté-
ristiques antibacterielles protègent les produits pendant toute
leur durée de vie. Elles ne peuvent ni être nettoyées ni usées et
sont résistantes à la migration.
Microorganismen aufUNGESCHÜTZTEN Flächen• Es sind ca. 3.700 Bakterienspezies weltweit
bekannt, wie z.B. Salmonellen, Cholibakterien,
Staphylokokken, ...
• Sie vermehren sich als Einzeller durch Zellteilung
explosionsartig (Verdoppelung ca. alle 20 Minuten)
• Sie greifen ungehindert an.
Micro organisms onUNPROTECTED surfaces• Worldwide there are more than 3.700 different
bacteria known to mankind, e.g. salmonellae,
escherichia coli, staphylokokkus aureus, ...
• They multiply themselves explosively as single cells
by cell division (doubling ca. every 20 minutes)
• They attack unchecked.
Les microorganismes surles surfaces NON PROTÉGÉES• A peu prés 3700 sortes de bactéries sont mondialement
connues, comme par exemple les salmonelles,les colibactéries, les staphylokokkus,…
• Elles se propagent d´une facon explosive a partir
d´une seule cellule par divison cellulaire (duplication toutes les 20 minutes).
• Elles attaquent de manière incontrôlée.
Microorganismen aufGESCHÜTZTEN Flächen• Die antibakterielle Ausrüstung erfolgt durch
Beimengung von Additiven.
• Durch Einwirkung auf die Bakterienzellwand wird
bei Lebensmittelkontakt die Nahrungsaufnahme
nicht ermöglicht und damit deren Aktivität, Wachs-
tum und Vermehrung nachhaltig verhindert.
Micro organisms onPROTECTED surfaces• The antibacterial protection is a result of mixing
additives.
• Due to the effect on the cell structure during the food
contact, the germ is prevented from food i ntake and as
a result, their activity, growth and reproduction is
inhibited for a long time.
Les microorganismes surles surfaces PROTÉGÉES• La protection antibacterielle s´effectue par
l´incorporation d´additifs.
• La prise de nourriture n´est plus possible par un effet
sur la paroi cellulaire des bactéries pendant le contact
avec les produits alimentaires, et donc son activité,
sa croissance et sa reproduction sont empêchés de
manière efficace.
Körper, z.B. Bürste:Die Bakterien können das Prüfstück (rot)ungehindert angreifen.
Section through an unprotectedbody, e.g. a brush: the bacteria are able to attack the testsample (red) unchecked.
Section à travers un corps non protégé, par exemple une brosse:Les bactéries peuvent attaquer l´echantillond‘essai (rouge) sans être empêché.
Petrischale: Eine mit Bakterien angereicherte Nährlösungkann das Prüfstück (rot) ungehindert angreifen.
Petridish:
a nutrient solution enriched with bacteria isable to attack the test sample ( red) unchecked.
Boîte de petri:Une solution nutritive enrichi avec desbactéries peut attaquer l´echantillond‘essai (rouge) sans être empêché.
Außenfläche einer einzelnen Borste (Monofil):Die Bakterien können die Borste ungehindertangreifen und sich dort festsetzen.
Outer surface of a single bristle (monofilament): the bacteria are able to attack the bristleunchecked and fix there.
Surface extérieure d´un poil seul (monofilament):Les bactéries peuvent attaquer le poilsans être empêché et se fixer dessus.
Bakterienwachstum ohne bakteriellem Schutz
Growing of bacteria without bacteria protection
Croissance des bactéries sans protection bacterielle
4.500.000
3.000.000
1.500.000
4.000.000
2.500.000
1.000.000
3.500.000
2.000.000
500.000
00min 20min 40min 60min 80min 100min
Außenfläche einer einzelnen Borste (Monofil):Die Bakterien können die Borste nichtangreifen und sich dort nicht festsetzen.
Outer surface of a single bristle (monofilament): the bacteria are no t able to attack the bristle and fix th ere.
Surface extérieure d´un poil seul(monofilament):Les bactéries ne peuvent pas attaquerle poil et se fixer dessus.
Schnitt durch einen geschütztenKörper, z.B. Bürste:Der Hemmhof ist deutlichzu erkennen.
Section through a protectedbody, e.g. a brush: the halo is clea rly visable.
Section à travers un corps protégé,par exemple une brosse:La zone d‘inhibition est clairementvisible.
Petrischale: Eine mit Bakterien angereicherte Nährlösungkann das Prüfstück (rot) nicht angreifen, wieder durchsichtige Kreis (Hemmhof) deutlich zeigt.
Petridish: a nutrient solution enriched with bacteria isunable to attack the test sample ( red) as demon-
strated by the clear circle (halo) around it.
Boîte de petri: Une solution nutritive enrichi avec desbactéries ne peut pas attaquer l´echantillon d‘essai(rouge), comme le cercle transparent (zone d´inhibition)indique distinctement.
Bakterienreduktion mit antibakteriellem Schutz
Reduction of bacteria with antibacterial protection
Réduction des bactéries avec protection antibacterielle
60.000
40.000
80.000
100.000
120.000
20.000
00min 20min 40min 60min 80min 100min
Bakterien
bacteria
bactéries
Bakterien
bacteria
bactéries
Hemmhof
halo
Zone inhibition
Hemmhof
halo
Zone inhibition
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 40/41
7776
88306
88356
7206
88206
60106
15806
89006
88946
83106 82006
82106
87426
15806 Spülbürste/dishwashing-brush/brosse à vaisselle 225 x 70 x 23 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
60106 Scheuerbürste/scrubbing-brush/brosse à main 180 x 48 x 22 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
7206 Nagelbürste/nail-brush/brosse à ongle 97 x 50 x 13/10 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
82006 Brotstreicher/bread-brush/brosse à dorer le pain 395 x 60 x 58 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
82106 Mehlbesen/flour-brush/balayette à farine 290 x 30 x 55 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
83106 Flachpinsel/pastry-brush/pinceau à patisserie 225 x 50 x 45 PBT Ø 0,25 140°C HACCP
87426 Wolfbürste/turk’s head-brush/brosse pour hachoir 400 x Ø 90 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88206 Stielbürste/churn-brush/brosse à manche 260 x 72 x 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88306 Waschbürste/hand-scrub-brush/brosse à main 205 x 65 x 30 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88356 Waschbürste/hand-scrub-brush/brosse à main 225 x 72 x 28/36 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
88946 Handbesen/hand-brush/balayette 310 x 40 x 45 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
89006 Stielbürste/churn-brush/brosse à manche 400 x 48 x 35 PBT Ø 0,50 140°C HACCP
Wir liefern diese Artikel aus hygienischen Gründen einzeln verpackt im Polybeutel / For hygienic reason we deliver
these articles each packed in a polybag / Nous livrous chaque article en polysac pour raison hygiènique
Art.Nr. ANTI BAC-Produkt Maße/mm Material Farbe °C HACCPart.no. ANTI BAC-product size/mm material colour °C HACCPart.no. ANTI BAC-produit mesure/mm matériel couleur °C HACCP
Anwendungsbereiche / fields of
Anwendungsbereiche / fields of applications / domaines d‘application Vorschriften und Kontrollen
8/9/2019 Haug Bürsten
http://slidepdf.com/reader/full/haug-buersten 41/41
Anwendungsbereiche / fields ofapplications / domaines d‘application Produkte / products/ produits Seiten / pages / pages
Bodenreinigung / Bodenpflege Besen / brooms / balais 12-25floor cleaning / floor care Eimer / buckets / seaux 36-37, 68-69nettoyage des sols / entretien des sols Fahreimer und Zubehör / trolleys and accessories / chariots de ménage et accessoires 68-69 Feuchtwischer / sponge mops / ensembles lavage de sol 16-17 Handbesen und Schaufeln / hand-brushes and dustpans / balayettes et pelles 32-37 Kehrgarnituren / dustpan-sets / pelles et balayettes 32-35 Mopps und Wischbezüge/ mops / balais à franges 68-69 Schaber / scrapers / raclettes 60-61 Teppichkehrer / carpet-sweepers / balais mécaniques 34-35 Wasserschieber / rubber squeegees / raclettes sols 6-11, 24-25 Wischer und Schrubber / wipers and scrubs / frottoirs 16-25 Back-Betriebe Backofenbesen und -bürsten / oven-brooms and brushes / balais et brosses pour fours 46-47baking industries Bodenschaber / floor scrapers / raclettes à sol 60-61usines à pain et patisserie Brotstreicher / bread-brushes / brosses à dorer le pain 46-47 Pinsel / pastry-brushes / pinceaux à patisserie 44-45 Handschaufeln / hand scoops / pelles à main 44-45 Mehlbesen / flour-brushes / balayettes à farine 46-47 Schaber / scrapers / racloirs 44-45 Schneidmaschinenbürsten / brushes for cutting machines / brosses pour hachoirs 46-47 Spritztüllenbürsten / brushes for decorating nozzles / brosses pour nettoyer des douilles à décorer 50-51
Fleischverarbeitende Betriebe Bodenschaber / floor scrapers / raclettes à sol 60-61meat-processing industries Ersatzklingen für Hobel / refill blades for plane / recharges lame pour rabot 48-49entreprises de transformation de viande Hackstockbürsten / chopping block brushes / brosses pour nettoyer des billots et planches en bois 48-49 Hobel / planes / rabots 48-49 Kesselbürsten / tank-brushes / brosses pour tanks 16-17 Kutterbürsten / cutter- brushes / brosses pour hachoirs 48-49 Rohrbürsten / tube-brushes / écouvillons 50-53 Schneidebretter / cutting boards / planches à découper 48-49 Waschbürsten / hand-scrub-brushes / brosses à main 42-43 Wolfbürsten / turk‘s head-brush / brosses cylindriques pour hachoirs et cuves 48-49 Gastronomie, Küchen, Catering und Kantinen Espressomaschinenreinigungssets / espresso machine cleaning sets / sets pour nettoyer des machines expresso 52-53gastronomy, kitchens, catering and canteens Padhalter / pad holders / raclettes multi-fonctions 56-57gastronomie, cuisines, catering et cantines Rohrbürsten / tube-brushes / écouvillons 50-53HORECA Scheuervlies-Pads / fleece pads / tampons à gratter 56-57 Schneidebretter /cutting boards / planches à découper 48-49 Schwämme / sponges / éponges 56-57 Spülbürsten / dishwashing-brushes / brosses à vaisselle 54-55 Stielbürsten / churn-brushes / brosses à manche 38-41 Tellerabstreifer / plate- and sink- cleaners / nettoyeurs pour assiettes et éviers 54-55 Tischkehrer / table-sweepers / balais de table 34-35 Lebensmittelverarbeitung Eimer / buckets / seaux 36-37, 68-69food processing Handschaufeln / hand scoops / pelles à main 44-45 traitements alimentaires Mehrzweckgabeln / utility forks / fourches alimentaires 36-37 METAL DETECT basic + METAL DETECT PREMIUM 70-73 Pinsel / pastry-brushes / pinceaux 44-45 Rohrbürsten / tube-brushes / écouvillons 50-53 Rührlöffel / paddle-scrapers / raclettes à cuves 48-49 Schaber / scrapers / racloirs 60-61 Schaufeln / shovels / écopes 32-37, 44-45 Scheuervlies-Pads und Padhalter / fleece pads and pad holders / tampons à gratter et raclettes 56-57 Schneidebretter / cutting boards / planches à découper 48-49 Schwämme / sponges / éponges 56-57 Spachteln, Schaber / spatulas, scrapers / spatules, racloirs 44-45 Waschbürsten / hand-scrub-brushes / brosses à main 42-43 Gebäudereinigung und Reinigungsbetriebe Außenrohrbürsten / outer-tube-brushes / brosses pour nettoyer de l‘extérieur des tuyaux 30-31contract cleaners Fahreimer und Zubehör / trolleys and accessories /chariots de ménage et accessoires 68-69nettoyages des bâtiments Fensterwischer / window-wipers / raclettes-vitres 58-61 Fensterwascher / window-washers / raclettes-vitres 58-61 Heizkörperbürsten / radiator- brushes / brosses pour radiateurs 30-31 Jalousienreiniger / blinds cleaners / brosses de nettoyage pour stores 68-69 Mopps und Wischbezüge / mops / balais à franges 68-69 Schaber / scrapers / racloirs 60-61 Scheuervlies-Pads und Padhalter / fleece pads and pad holders / tampons à gratter et raclettes 56-57 Staubmagnete / dusters / époussettes 30-31 Tastaturbürsten / key-board-brushes / brosses pour claviers 40-41 Sanitärreinigung Ausguß-Sauger / sink-plungers / aspirateurs d‘écoulement 64-65sanitary cleaning Handwaschbürsten / nail-brushes / brosses à ongles 62-63nettoyages sanitaires WC-Bürsten / toilet-brushes / brosses à wc 64-65 WC-Garnituren / toilet-sets / ensembles wc 66-67 Flächen-, Behälter- und Anlagenreinigung Kesselbürsten / tank-brushes / brosses pour tanks 16-17surface,container and machinery cleaning Rohr- und Schlauchbürsten / tube-brushes / écouvillons 50-53nettoyages des surfaces, containers et materiéls Stielbürsten / churn-brushes / brosses à manche 38-41 Wasch- und Scheuerbürsten / hand scrub brushes / brosses à main 42-43 Außenreinigung IN-UP-Sortiment / IN-UP-assortment / IN-UP-assortiment 24-25exterior cleaning nettoyage éxterieur
Schwimmbäder Außenrohrbürsten / outer-tube-brushes / brosses pour nettoyer de l‘extérier des tuyaux 30-31swimming pools Eckenschrubber / corner brushes / balai-brosses d‘angle 16-17piscines Kesselbürsten / tank-brushes / brosses pour tanks 16-17 Staubmagnete / dusters / époussettes 30-31 Tank- und Wandwaschbürste n mit Wasserdurchl auf / container- and wall-wash ing-brushe s with 12-13 waterchannel / brosses à laver les reservoirs et murs avec passage d‘eau
Wasserschieber / rubber squeegees / raclettes sols 6-11, 24-25 Problemlöser Außenrohrbürsten / outer-rube brushes / brosses pour nettoyer de l‘extérieur des tuyaux 30-31problem solvers Eckenschrubber / corner brushes / balai-brosses d‘angle 16-17solution aux problèmes Fugenbürsten / joint-brushes / brosses de joint 16-17, 40-41 Rohr- und Schlauchbürsten / tube-and hose-brushes / écouvillons 50-53 Staubmagnete / dusters / époussettes 30-31
Universalbürsten / universal brushes / brossesuniverselles 38 43
Wir bestätigen für alle Artikel in unserem Katalog, die mit dem Logo und/oder dem Logo gekennzeichnet sind, dass diese denVorschriften der Bedarfsgegenständeverordnung, der VO (EG) 1935/2004 und zutreffenden Richtlinien, entsprechen.Die Umsetzung der Hygienevorschriften sowie des HACCP-Konzeptes ist ohne professionelle Reinigungsgeräte nicht möglich.Der Europäische Verband der Bürsten- und Pinselhersteller F.E.I.B.P. hat eine Charta und ein Logo für Professionelle Hygiene-Bürsten-waren „PHB“ entwickelt, die nur Herstellern von hochqualitativen Hygienebürsten wie auch haug bürsten zugeteilt werden.Der Bundesverband der Lebensmittelkontrolleure empfiehlt auch haug Hygienebürsten.
Anwendungsbereiche Lebensmittelverarbei tende Industrie: Wurst- und Fleischereibetriebe , Schlachthöfe , Brotfabriken, Fischereibetriebe, Molkereien,
Brauereien, Winzereien Bäckereien, Konditoreien Gastronomie, Catering, Großküchen, Kantinen, HORECA Krankenhäuser, Heime Landwirtschaft Reinigungsbetriebe Chemische Industrie
Pharmazeutische Industrie
Eigenschaften der qualitativ hochwertigen haug Hygieneartikel handliche ergonomische Griffe Kunststoffkör per und Polyesterbor sten: formbeständig, nicht toxisch, säuren- und laugenbeständig, geringer Verschleiß,
kälte- und hitzebeständig, bakterienabweisend, autoklavierbarohne Kontamination durch fremde oder nicht arteigene Mikroorganismen
Verankerung: V4A-Draht, nicht rostend colour-coding: farbige Besatzmaterialie n in den 5 Farben weiß, rot, blau, grün und gelb werden zur klaren Trennung zwischen
einzelnen Arbeits- und Reinigungsbereichen eingesetzt um Kreuzkontaminationen zu vermeiden. Die Zuordnung der Farbenfür die Einsatzbereiche ist von den Betrieben individuell festzulegen.
Stiele: Stiele in eloxiertem Alurohr, Fiberglas, Kunststoff und rilsaniert em Stahlrohr mit original haug Steck-/Schr aubsystemsorgen für eine professionelle, extrem beanspruchbare Verbindung zum Reinigungsgerät.einfache Handhabung: „einstecken - zuschrauben – 100% -iger Halt“
Ihr Partner für professionelle Reinigung
rules and controls
We confirm that all articles in our catalogue which are marked with the logo and/or logo are conform with the rules of theCommodities Regulation of the VO (EG) 1935/2004. The HACCP-concept can only work out with a careful cleaning and disinfection andhaug bürsten follows these hygiene regulations with their hygienic brushes.The european federation of brushware manufacturer F.E.I.B.P. has established a charter and a logo for Professional Hygiene Brushware„PHB“ which will be assigned only to manufacturers of high quality professional brushware like haug bürsten is.The german association for the food quality control recommends haug hygienic brushes as well.
fields of application food-processing companies: butchers, slaughterhouses, bread factories, fisheries, dairies, breweries, vineries bakeries, pastry shops gastronomies, caterings, large kitchens, canteens, HORECA hospitals, homes
agriculturecleaning services
chemical industries pharmaceutical industry
characteristics of the high quality haug hygiene articles ergonomic handles plastic blocks and polyester bristles: shape-retaining, non-toxic, resistant to acids and alcalis, long durability, cold- and
heatresistant, bacterial safe, autoclavable cleaning without cross-contamin ation
wire: V4A wire, not attracting rust colour-coding: 5 different bristle colours white, red, blue, green and yellow can be used in different areas of application to avoid
cross contaminations. Ever y company has the opportunity to specify their differen t cleaning areas with a different colour. handles: in anodised aluminium, fiberglass, plastic and epoxy-lacquered metal, with original haug coupling system are
excellent for a professional and extremely strong connection to the cleaning equipment.easy and effective use: „stick in - screw down – 100 % professional fixation“
your partner for professional cleaning
Règlemations et contrôles
Nous confirmons que tous les articles dans notre catalogue marqués avec le logo et/ou le logo correspondent avec les réglementations des Matières premières règlement VO (EG) 1935/2004 et des lignes directric es appropriées. Le respect des réglementations d´hygièneet du concept HACCP peuvent seulement fonctionner avec des appareils de nettoyage professionnels.La fédération européenne de la brosserie F.E.I.B.P a crée une charte et un logo pour les brosses d´hygiène professionnelle „PHB“ qui nesont assignés qu‘aux f abricants de brosses d´hygiène de haute qualité comme haug bürsten. L´association natio nale des controlleursalimentaires conseillent aussi les brosses haug.
Domaines d´application Industrie de traitement alimentaire: boucheries abattoirs, usines à pain, poissonnerie, laiteries, brasseries, établissements vinicoles Boulangeries, patisseries Gastronomie, Catering, cuisines, cantines, HORECA Hôpitaux, maisons d´acceuil Agriculture Entreprises de nettoyage Industrie chimique Industrie pharmaceutique
Propriétés de haute qualité des articles de haug hygiène Poignées pratiques et ergonomiques Corps en plastique et brosses polyester: ne se déforme pas, non toxique, résistant aux acides et lessives, de longue durabilité,
résistants au froid et la chaleur, rejetant les bactéries, autoclavable Sans contamination par des micro-organis mes étrangers
Fixation: Fil V4A, non rouillant Codes de couleur: Les matériaux de garniture en couleurs blanc, rouge, bleu, vert et jaune sont utilisés a fin de séparer
clairement les différents secteurs de nettoyage et de travail Manches: tubes en aluminium anodisé, tube d‘acier laqué epoxydé, fibre de verre, manipulation simple: “enfoncer - visser – 100% -fixation“
Votre partenaire pour le nettoyage professionnel Made in Germany