haecker-inspiration
-
Upload
home-living -
Category
Documents
-
view
217 -
download
2
description
Transcript of haecker-inspiration
![Page 1: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/1.jpg)
Kitchen inspired by Häcker
/DESIGN IS INSPIRATION.
![Page 2: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/2.jpg)
ROOM FOR INSPIRATION.Raum für Inspiration. Spazio per l‘ ispirazione
ROOM FOR INSPIRATION.Raum für Inspiration. Spazio per l‘ ispirazione
![Page 3: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/3.jpg)
NOVAemotion
02/03
![Page 4: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/5.jpg)
04/05
emotionNOVA
EM 4030 GL Black Schwarz Nero
![Page 6: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/6.jpg)
06/
emotionNOVA
/07
emotionNOVA
AESTHETICS,
PASSION
AND PRECISION.
Discover a new furnishing concept : emotionNOVA highl ights
h igh-tech with unexpected harmony. The pe rspect ives cast a completely new l ight on inter ior design, creat ing a futur ist ic f rame for rooms, ideas and v is ions.
ÄSTHETIK, LEIDENSCHAFT UND PRÄZISION.Ein neues Einr ichtungskonzept stel l t s ich vor : emotionNOVA setzt Hightech unerwartet harmonisch in Szene. Die Perspekt iven
schaffen eine völ l ig neue Sichtweise der Innenarchitektur. Die
Gestal tung setzt e inen futur ist ischen Rahmen für Räume, Ideen
und Vis ionen.
ESTETICA PASSIONE E PRECISIONE.
Ecco un nuovo concetto di arredamento: emotionNOVA mette
in scena l ‘h ightech con straordinar io senso del l ‘armonia. Le prospett ive creano una veduta del tutto nuova del l ‘archi tettura d i interni . L ‘estet ica crea un quadro futur ist ico per ambient i , idee e v is ioni .
Essence of the design: a c lear language of forms reduced to essent ia l funct ions.
Essenz der Gestal tung: E ine k lare Formensprache reduziert auf wesent l iche Funkt ionen.
Ecco l ‘essenza estet ica creat iva: un l impido l inguaggio formale r idotto al le funz ioni essenzial i .
EM 4030 GL Black Schwarz Nero
NOVA
06/
emotionNOVA
/07
emotionNOVA
AESTHETICS,PASSIONAND PRECISION.
Discover a new furnishing concept : emotionNOVA highl ights h igh-tech with unexpected harmony. The perspect ives cast a completely new l ight on inter ior design, creat ing a futur ist ic f rame for rooms, ideas and v is ions.
ÄSTHETIK, LEIDENSCHAFT UND PRÄZISION.Ein neues Einr ichtungskonzept stel l t s ich vor : emotionNOVA setzt Hightech unerwartet harmonisch in Szene. Die Perspekt iven schaffen eine völ l ig neue Sichtweise der Innenarchitektur. Die Gestal tung setzt e inen futur ist ischen Rahmen für Räume, Ideen und Vis ionen.
ESTETICA PASSIONE E PRECISIONE.Ecco un nuovo concetto di ar redamento: emotionNOVA mette in scena l ‘h ightech con straordinar io senso del l ‘armonia. Le prospett ive creano una veduta del tutto nuova del l ‘archi tettura d i interni . L ‘estet ica crea un quadro futur ist ico per ambient i , idee e v is ioni .
Essence of the design: a c lear language of forms reduced to essent ia l funct ions.
Essenz der Gestal tung: E ine k lare Formensprache reduziert auf wesent l iche Funkt ionen.
Ecco l ‘essenza estet ica creat iva: un l impido l inguaggio formale r idotto al le funz ioni essenzial i .
EM 4030 GL Black Schwarz Nero
NOVA
![Page 7: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/9.jpg)
08/09
emotionNOVA
EM 4030 GL Black Schwarz Nero
The intel l igent funct ion areas of
emotionNOVA are f ramed as i f by a
passe-partout . A st roke of genius by
the designer, combining design and
storage space in one.
Wie von einem Passepartout werden
die intel l igenten Funkt ionsbereiche
der emotionNOVA eingerahmt. E in
Kunstgr i f f des Designers : Es ist Ge-
stal tungsmittel und Stauraumlösung
in e inem.
Le intel l igent i zone funz ional i d i
emotionNOVA sono come incornic iate
da un passepartout . L ‘ idea geniale del
designer è quel la d i fondere insieme
mezzo creat ivo e soluz ione spaziale .
![Page 10: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/10.jpg)
10/11
emotionNOVA
A f loat ing l ightness combines with
perfect symmetry. A room ful l of space for new concepts.
ESSENZ AUS ÄSTHETIK UND FUNKTION. Schwebende Leicht igkeit vereint s ich mit vol lendeter Symmetr ie . E in Ort , der v ie l Raum für neues Denken lässt .
ESSENZA DI ESTETICA E FUNZIONALITÀLeggerezza aerea che s i fonde con una perfetta s immetr ia . Un luogo che lascia molto spazio a un pensiero nuovo.
ESSENCE OF AESTHETICSAND FUNCTION.
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
10/11
emotionNOVA
A f loat ing l ightness combines with perfect symmetry. A room ful l of space for new concepts.
ESSENZ AUS ÄSTHETIK UND FUNKTION. Schwebende Leicht igkeit vereint s ich mit vol lendeter Symmetr ie . E in Ort , der v iel Raum für neues Denken lässt .
ESSENZA DI ESTETICA E FUNZIONALITÀLeggerezza aerea che s i fonde con una perfetta s immetr ia . Un luogo che lascia molto spazio a un pensiero nuovo.
ESSENCE OF AESTHETICSAND FUNCTION.
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
![Page 11: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/12.jpg)
![Page 13: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/13.jpg)
THE NEW DIMENSION
IN ARCHITECTURE.
Creating habitats. Redefining forms with functions. Playing
with light and materials. All this and more is embodied in the
new generation of kitchen systems: emotionNOVA.
DIE NEUE ARCHITEKTONISCHE DIMENSION.
Lebensräume schaffen. Formen mit Funktionen neu definieren.
Mit L icht und Werkstoffen exper imentieren. Al l das und
noch v ie l mehr vers innbi ld l icht d ie neue Generat ion der
Systemküchen: emot ionNOVA.
LA NUOVA DIMENSIONE ARCHITETTONICA.
Creare spazi per vivere. Definire nuove forme con nuove
funzioni. Sperimentare con la luce e i materiali. Tutto
questo e molto altro è simboleggiato da emotionNOVA,
la nuova generazione del sistema di cucine.
NOVA
12/13
emotionNOVA
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
THE NEW DIMENSION
IN ARCHITECTURE.
Creating habitats. Redefining forms with functions. Playing
with light and materials. All this and more is embodied in the
new generation of kitchen systems: emotionNOVA.
DIE NEUE ARCHITEKTONISCHE DIMENSION.
Lebensräume schaffen. Formen mit Funktionen neu definieren.
Mit L icht und Werkstoffen exper iment ieren. Al l das und
noch v ie l mehr vers innbi ld l icht d ie neue Generat ion der
Systemküchen: emotionNOVA.
LA NUOVA DIMENSIONE ARCHITETTONICA.
Creare spazi per vivere. Definire nuove forme con nuove
funzioni. Sperimentare con la luce e i materiali. Tutto
questo e molto altro è simboleggiato da emotionNOVA,
la nuova generazione del sistema di cucine.
NOVA
12/13
emotionNOVA
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
![Page 14: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/14.jpg)
A stage for ref lect ion and inspirat ion.
The avant-garde nature of the design
k i tchens opens up new perspect ives for
k i tchen planners.
E ine Bühne für Ref lekt ion und Inspirat ion.
Die Avantgarde der Designküchen eröffnet
P lanern neue Perspekt iven.
Ecco la scena su cui operano r i f lessione e
ispi raz ione. L ‘avanguardia del le cucine design
ap re nuove prospett ive per i progett ist i .
emotionNOVA
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
14/
emotionNOVA
/15
A stage for ref lect ion and inspirat ion. The avant-garde nature of the design k i tchens opens up new perspect ives for k i tchen planners.
E ine Bühne für Ref lekt ion und Inspirat ion. Die Avantgarde der Designküchen eröffnet P lanern neue Perspekt iven.
Ecco la scena su cui operano r i f lessione e ispi raz ione. L ‘avanguardia del le cucine design apre nuove prospett ive per i progett ist i .
emotionNOVA
EM 4030 GL Crystal Kristall Cristallo
14/
emotionNOVA
/15
New aesthet ics : emotionNOVA creates f reedoms for creat ive furnishing concepts. Gent ly rounded curves are stunningly combined with st r ict geometry.
Die neue Ästhet ik : emotionNOVA eröffnet Spiel räume für kreat ive Einr ichtungsideen. Sanfte Kurven gehen mit st renger Geometr ie e ine Verbindung ein, d ie begeistert .
La nuova estet ica di emotionNOVA apre nuovi campi d ‘az ione per la creat iv i tà nel l ‘ar redo. La morbidezza del le curve s i unisce ad una severa geometr ia per creare qualcosa di entusiasmante.
![Page 15: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/15.jpg)
![Page 16: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/16.jpg)
Antique white
Altweiß
Bianco antico
L 851
Magnolia
Magnolie
Magnolia
L 853
Crystal
Kristall
Cristallo
L 852
Spruce
magnolia
Fichte-
magnolie
Abete rosso
magnolia
L 679
Macassar
ebony
Macassar
Ebano
macassar
L 830
Tobacco oak
Eiche-tabak
Quercia
tabacco
L 819
16/
Choice of fronts Frontübersicht Panoramica ante
EM 6000 GL Satinized lacquer Mattlack Laccato opaco
EM 5080 GL Veneer Furnier Impiallacciatura
Antique white
Altweiß
Bianco antico
L 851
Magnolia
Magnolie
Magnolia
L 853
Crystal
Kristall
Cristallo
L 852
Spruce
magnolia
Fichte-
magnolie
Abete rosso
magnolia
L 679
Macassar
ebony
Macassar
Ebano
macassar
L 830
Tobacco oak
Eiche-tabak
Quercia
tabacco
L 819
16/
Choice of fronts Frontübersicht Panoramica ante
EM 6000 GL Satinized lacquer Mattlack Laccato opaco
EM 5080 GL Veneer Furnier Impiallacciatura
![Page 17: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/17.jpg)
Crystal
Kristall
Cristallo
L 647
Antique
white
Altweiß
Bianco
antico
L 635
Black
Schwarz
Nero
L 663
Magnolia
Magnolie
Magnolia
L 624
Whether in h igh gloss lacquer, sat in ized
lacquer or with exquis i te genuine wood
veneer – emotionNOVA focuses on the
var iety of designs and can be combined
with al l e lements of the emotionART range.
VARIATIONEN EINES THEMAS.
Ob in Hochglanz lackiert , in Matt lack oder
mit edlem Echtholzfu rn ier – emotionNOVA
setzt auf Gestal tungsviel fa l t und lässt
s ich mit a l len Elementen des emotionART-
Programms kombinieren.
VARIAZIONI SUL TEMA.
In lacca lucida, lacca opaca o impial lacciata
con pregiato vero legno, la cucina emotion-
NOVA punta sul la r icchezza estet ica e può
essere combinata con tutt i g l i e lement i del
programma emotionART.
VARIATIONS
ON A THEME .
/17
Choice of fronts Frontübersicht Panoramica ante
EM 4030 GL High gloss Hochglanz Lucido brillante
Crystal
Kristall
Cristallo
L 647
Antique
white
Altweiß
Bianco
antico
L 635
Black
Schwarz
Nero
L 663
Magnolia
Magnolie
Magnolia
L 624
Whether in h igh gloss lacquer, sat in ized
lacquer or with exquis i te genuine wood
veneer – emotionNOVA focuses on the
var iety of designs and can be combined
with al l e lements of the emotionART range.
VARIATIONEN EINES THEMAS.
Ob in Hochglanz lackiert , in Matt lack oder
mit edlem Echtholzfurnier – emotionNOVA
setzt auf Gestal tungsviel fa l t und lässt
s ich mit a l len Elementen des emotionART-
Programms kombinieren.
VARIAZIONI SUL TEMA.
In lacca lucida, lacca opaca o impial lacciata
con pregiato vero legno, la cucina emotion-
NOVA punta sul la r icchezza estet ica e può
essere combinata con tutt i g l i e lement i del
programma emotionART.
VARIATIONS
ON A THEME.
/17
Choice of fronts Frontübersicht Panoramica ante
EM 4030 GL High gloss Hochglanz Lucido brillante
![Page 18: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/18.jpg)
18/
emotionNOVA
60.35
FE
90.103
FA
120.140
FA
140.140
FA
120.140
FA
Convenience and funct ion for
cooking and l iv ing – re-designed
and re- interpreted.
Komfort und Funkt ion fürs Kochen,
Wohnen und Leben – neu konzipiert
und interpret iert .
Comfort e funz ional i tà per la cucina,
i l soggiorno e la v i ta : nuovi concett i e
interpretaz ioni .
18/
emotionNOVA
60.35
FE
90.103
FA
120.140
FA
140.140
FA
120.140
FA
Convenience and funct ion for
cooking and l iv ing – re-designed
and re- interpreted.
Komfort und Funkt ion fürs Kochen,
Wohnen und Leben – neu konzipiert
und interpret iert .
Comfort e funz ional i tà per la cucina,
i l soggiorno e la v i ta : nuovi concett i e
interpretaz ioni .
![Page 19: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/19.jpg)
Each of the di f ferent funct ional e lements is an unmistakable
sculpture set in i ts own frame – seemingly l ight and f loat ing
or st r ik ingly sol id .
Von den verschiedenen Funkt ionselementen wirkt jedes auf
seine Weise wie eine unverwechselbare Skulptur in ihrem
Rahmen – mal schwebend le icht , mal kubisch markant .
Ognuno dei var i e lement i funz ional i agisce come una
scul tura unica nel suo genere nel la sua cornice: ora con
aerea leggerezza, ora con cubica precis ione.
/19
emotionNOVA
170.140
FA
Each of the di f ferent funct ional e lements is an unmistakable
sculpture set in i ts own f rame – seemingly l ight and f loat ing
or st r ik ingly sol id .
Von den verschiedenen Funkt ionselementen wirkt jedes auf
seine Weise wie eine unverwechselbare Skulptur in ihrem
Rahmen – mal schwebend le icht , mal kubisch markant .
Ognuno dei var i e lement i funz ional i agisce come una
scul tura unica nel suo genere nel la sua cornice: ora con
aerea leggerezza, ora con cubica precis ione.
/19
emotionNOVA
170.140
FA
![Page 20: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/20.jpg)
20/21
emotionNOVA
TIMELESSLY AESTHETIC.
340.90
FE
Zeitlos in der Ästhetik. Estetica senza tempo.
20/21
emotionNOVA
TIMELESSLY AESTHETIC.
340.90
FE
Zeitlos in der Ästhetik. Estetica senza tempo.
![Page 21: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/21.jpg)
UNCOMPROMISINGLY FUNCTIONAL.
305.60
FE
Kompromisslos in der Funktionalität. Funzionalità senza compromessi.
UNCOMPROMISINGLY FUNCTIONAL.
305.60
FE
Kompromisslos in der Funktionalität. Funzionalità senza compromessi.
![Page 22: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/22.jpg)
22/23
emotionNOVA
120.45
FA
180.103
FE
150.103
FA
180.103
FA
180.45
FA
180.59
FA
240.103
FA
240.45
FA
120.59
FE
![Page 23: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/23.jpg)
270.103
FA
241.103
FA
280.60
FE
340.121
FE
340.122
FE
emotionNOVA is a k i tchen system designed
without any compromises in terms of aesthet ics
and funct ional i ty. For stocking, cooking, chi l l ing
and washing-up – emotionNOVA creates a
unique f rame for each act iv i ty. A perfect s tage for the many changing demands imposed in the course of a long k i tchen l i fe .
emotionNOVA ist e ine Systemküche, d ie kompromisslos in puncto Ästhe t ik und Funkt io-
nal i tät konzip iert wurde. Bevorraten, kochen,
kühlen, spülen – was auch immer getan werden
sol l , emotionNOVA schafft dafür e inen einz ig-
art igen Rahmen. In ihrem Passepartout b ietet s ie e ine Bühne für d ie v ie len wechselnden Ansprüche eines langen Küchenlebens.
emotionNOVA è una cucina s istema, ideata senza compromessi per quanto r iguarda estet ica e funzional i tà . Conservare provviste, cucinare, refr igerare, lavare: quale che s ia l ‘operaz ione da eseguire, emotionNOVA crea un apposito , unico spazio. Nel suo passepartout crea una scena per le molte e d iverse esigenze del la lunga v i ta d i una cucina.
280.60
FE
340.121
FE
340.122
FE
emotionNOVA is a k i tchen system designed without any compromises in terms of aesthet ics and funct ional i ty. For stocking, cooking, chi l l ing and washing-up – emotionNOVA creates a unique f rame for each act iv i ty. A perfect stage for the many changing demands imposed in the course of a long k i tchen l i fe .
emotionNOVA ist e ine Systemküche, d ie kompromisslos in puncto Ästhet ik und Funkt io-nal i tät konzip iert wurde. Bevorraten, kochen, kühlen, spülen – was auch immer getan werden sol l , emotionNOVA schafft dafür e inen einz ig-art igen Rahmen. In ihrem Passepartout b ietet s ie e ine Bühne für d ie v ie len wechselnden Ansprüche eines langen Küchenlebens.
emotionNOVA è una cucina s istema, ideata senza compromessi per quanto r iguarda estet ica e funz ional i tà . Conservare provviste, cucinare, refr igerare, lavare: quale che s ia l ‘operaz ione da eseguire, emotionNOVA crea un apposito , unico spazio. Nel suo passepartout crea una scena per le molte e d iverse esigenze del la lunga v i ta d i una cucina.
![Page 24: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/24.jpg)
24/25
emotionNOVA
340.60
FE
340.62
FE
340.61
FE
340.91
FE
280.62
FE
280.61
FE
24/25
emotionNOVA
340.60
FE
340.62
FE
340.61
FE
340.91
FE
280.62
FE
280.61
FE
![Page 25: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/25.jpg)
340.120
FE
![Page 26: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/26.jpg)
THE ART OF DESIGN.Die Kunst der Gestaltung. L‘arte della creazione.
![Page 27: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/27.jpg)
26/27
ARTemotion
![Page 28: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/28.jpg)
28/29
EM 4030 Crystal Kristall Cristallo
![Page 29: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/29.jpg)
![Page 30: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/30.jpg)
![Page 31: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/31.jpg)
30/
EM 4030 Crystal Kristall Cristallo
/31
PLAYING
WITH ELEMENTS.
The design stands out through i ts st r ik ing language of forms:
a rounded counter seems to spread i ts wings over the elegant ly
rounded gourmet centre.
DAS SPIEL DER ELEMENTE.
Mit ihrer e igenwil l igen Formensprache best icht d iese Inszenie-
rung: Auf dem elegant abgerundeten Gourmetzentrum setzt e ine
geschwungene Thekenplatte wie ein ausgebrei teter F lügel auf .
IL GIOCO DEGLI ELEMENTI.
Questa messa in scena colpisce per l ‘estroso l inguaggio
formale: i l centro gourmet elegantemente arrotondato
presenta un bancone curv i l ineo come un piano da concerto.
Playing with elements: a fascinat ing
combinat ion of h igh-gloss lacquer with
dark oak and metal .
Spiel der E lemente: Hochglanzlack
fasz in iert im Zusammenspiel mit
dunkler E iche und Metal l .
Gioco degl i e lement i : i l luc ido del la
lacca crea un‘affascinante interaz ione
con la querc ia scura e i l metal lo .
![Page 32: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/32.jpg)
32/33
EM 5090 GL Blackberry Brombeere Mora
![Page 33: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/33.jpg)
![Page 34: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/34.jpg)
34/35
EM 6000 GL Beige grey/ Beigegrau/ Beige-grigio/
Crystal Kristall Cristallo
This k i tchen sets new standards
with i ts modest colour ing and
pure language of forms. A place
for convenience and c lar i ty.
PURISMUS ALS PRINZIP.
M i t Zurückhaltung in der Farbgebung
und Pur ismus in der Formensprache
setzt d iese Raumlösung neue Maß-
stäbe. Kom fort und Klarheit haben
hier ihren Platz .
IL PURISMO COME PRINCIPIO.
Con la d iscrez ione dei color i e i l
pur ismo del l inguaggio formale,
questa soluz ione spaziale crea
nuovi standard. Comfort e chiarezza
t rovano qui i l loro posto.
PURISM
AS PRINCIPLE.
34/35
EM 6000 GL Beige grey/ Beigegrau/ Beige-grigio/
Crystal Kristall Cristallo
This k i tchen sets new standards
with i ts modest colour ing and
pure language of forms. A place
for convenience and c lar i ty.
PURISMUS ALS PRINZIP.
Mit Zurückhaltung in der Farbgebung
und Pur ismus in der Formensprache
setzt d iese Raumlösung neue Maß-
stäbe. Komfort und Klarheit haben
hier ihren Platz .
IL PURISMO COME PRINCIPIO .
Con la d iscrez ione dei color i e i l
pur ismo del l inguaggio formale,
questa soluz ione spaziale crea
nuovi standard. Comfort e chiarezza
t rovano qui i l loro posto.
PURISM
AS PRINCIPLE.
![Page 35: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/35.jpg)
![Page 36: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/36.jpg)
![Page 37: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/37.jpg)
36/37
EM 5095 GL Grey green Graugrün Grigio verde
EM 5090 GL Antique white Altweiß Bianco antico
Unmistakable inter ior designs precisely
ref lect the l i festy le of thei r users , the
t ransi t ion between l iv ing and working
areas a unique work of art .
ORTE DER INSPIRATION.
Unverwechselbare Raumgestal tungen
br ingen das Lebensgefühl der Bewohner
auf den Punkt . Unikate schaffen den
Spagat zwischen Wohn- und Arbeits-
bereichen.
LUOGHI D‘ ISPIRAZIONE.
Le inconfondibi l i soluz ioni estet iche
def in iscono con precis ione i l modo di
v ivere lo spazio. Gl i e lement i unic i
c reano i l col legamento t ra zona l iv ing
e zona lavoro.
INSPIRING
PLACES.
36/37
EM 5095 GL Grey green Graugrün Grigio verde
EM 5090 GL Antique white Altweiß Bianco antico
Unmistakable inter ior designs precisely
ref lect the l i festy le of thei r users , the
t ransi t ion between l iv ing and working
areas a unique work of art .
ORTE DER INSPIRATION.
Unverwechselbare Raumgestal tungen
br ingen das Lebensgefühl der Bewohner
auf den Punkt . Unikate schaffen den
Spagat zwischen Wohn- und Arbeits-
bereichen.
LUOGHI D‘ ISPIRAZIONE.
Le inconfondibi l i soluz ioni estet iche
def in iscono con precis ione i l modo di
v ivere lo spazio . Gl i e lement i unic i
c reano i l col legamento t ra zona l iv ing
e zona lavoro.
INSPIRING
PLACES.
![Page 38: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/38.jpg)
38/39
EM 6080 GL Macassar ebony Macassar Ebano macassar
EM 5090 GL Antique white Altweiß Bianco antico
![Page 39: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/39.jpg)
![Page 40: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/40.jpg)
![Page 41: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/41.jpg)
40/41
EM 5005 Crystal Kristall Cristallo
The island is offset by a compact black block
with kitchen appliances, the large wall cupboard
opposite linking with the living area.
DAS YIN UND YANG DER KÜCHENGESTALTUNG. Dem Inselbereich wurde ein kompakter schwarzer
Quader mit Küchentechnik entgegen gesetzt .
Vis-à-v is schlägt e in Großraumschrank die
Brücke zum Wohnbereich.
LO YIN E YANG NELL‘ESTETICA DELLE CUCINE.All‘isola è stato contrapposto un blocco nero compatto con gli elementi tecnici della cucina. Di fronte, un grande armadio crea un ponte verso la zona soggiorno.
THE YIN AND YANG OF KITCHEN DESIGN.
40/41
EM 5005 Crystal Kristall Cristallo
The island is offset by a compact black block with kitchen appliances, the large wall cupboard opposite linking with the living area.
DAS YIN UND YANG DER KÜCHENGESTALTUNG. Dem Inselbereich wurde ein kompakter schwarzer Quader mit Küchentechnik entgegen gesetzt . Vis-à-v is schlägt e in Großraumschrank die Brücke zum Wohnbereich.
LO YIN E YANG NELL‘ESTETICA DELLE CUCINE.All‘isola è stato contrapposto un blocco nero compatto con gli elementi tecnici della cucina. Di fronte, un grande armadio crea un ponte verso la zona soggiorno.
THE YIN AND YANG OF KITCHEN DESIGN.
![Page 42: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/42.jpg)
42/43
Notice Impressum Colophon
Häcker Küchen GmbH & Co. KG
Werkstrasse 3
32289 Rödinghausen
Germany
Tel . +49 (0 ) 5746 / 940-0
Tax +49 (0 ) 5746 / 940-301
We reserve the r ight to a l ter s izes and speci f icat ion of goods without not ice and are not l iable for pr int ing errors .
Änderungen im Programm, Mater ia l , Ausführung, Abmessungen bleiben vorbehalten. Al le E inr ichtungs-beispiele s ind unverbindl ich. Druck-fehlerber icht igungen behalten wir uns vor.
Con r iserva di modif iche r iguardant i programma, mater ia l i , esecuzione, d imensioni . Gl i esempi d i arredamentomostrat i non sono impegnat iv i . Con r iserva di correz ione di eventual i error i d i stampa.
Pr inted in Germany 3/2010Art . -Nr. EM-EUC-10
42/43
Notice Impressum Colophon
Häcker Küchen GmbH & Co. KGWerkstrasse 332289 RödinghausenGermanyTel . +49 (0 ) 5746 / 940-0Tax +49 (0 ) 5746 / [email protected]
We reserve the r ight to a l ter s izes and speci f icat ion of goods without not ice and are not l iable for pr int ing errors.
Änderungen im Programm, Mater ia l , Ausführung, Abmessungen bleiben vorbehalten. Al le E inr ichtungs-beispiele s ind unverbindl ich. Druck-fehlerber icht igungen behalten wir uns vor.
Con r iserva di modif iche r iguardant i programma, mater ia l i , esecuzione, d imensioni . Gl i esempi d i ar redamentomostrat i non sono impegnat iv i . Con r iserva di correz ione di eventual i er ror i d i stampa.
Pr inted in Germany 3/2010Art . -Nr. EM-EUC-10
![Page 43: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/43.jpg)
inspiration
![Page 44: haecker-inspiration](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022052604/568c39051a28ab0235a0d242/html5/thumbnails/44.jpg)