HA701IP IPGATEWAY Power: DC12V 2A S/N: …€¦ · Conecte el cable de red a un router y el...

1
868MHz R&TTE APPROVED ES 1-15 ES Siga los pasos a continuación para configurar el sistema: DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ES GARANTÍA DE PRODUCTO ELIMINACIÓN MANTENIMIENTO SEGURIDAD HA701IP 10.016.58 Mando a distancia Sensor de movimiento Contacto magnético Entrada (1) Anote la información de código de acceso de la parte posterior de la Pasarela. El Código es necesitado para inicio de sesión de sistema. (2) Utilice un destornillador Phillips para desenroscar el tornillo que fija la tapa de la batería. Levante la tapa para mostrar el compartimiento de batería. (3) Instale 6 AA pilas alcalinas en el compartimiento. Observe que la polaridad debe seguir la indicación y no invertirse. Vuelva a colocar y asegure la tapa. (4) El indicador de energía emitirá la luz verde. (5) Quite las películas aislantes de la parte posterior del Sensor de Movimiento y del Sensor de Contacto Magnético. Quite las películas aislantes del lado de telemando. (6) Si las pilas del sensor de movimiento, el sensor de contacto magnético y el telemando todavía no están instaladas, instale esas pilas también. (7) Pruebe el sensor de contacto magnético: Aleje el imán más de 15 mm del sensor, se debe oír un sonido de carillón . (8) Pruebe el mando a distancia: Apriete el botón “Armar” del mando a distancia. (9) Pruebe el sensor de movimiento: Apriete el botón de aprendizaje en la parte posterior del sensor, se debe oír un sonido de sirena. (10) Apriete el botón de “Desarmar” en el mando a distancia para desarmar el sistema. (11) Utilice el papel de plantilla para marcar las posiciones de los tornillos en la pared. Taladre los agujeros e inserte los tacos de pared suministrados. Luego instale los tornillos. Deje la cabeza de tornillo que sobresalga aproximadamente 7 mm de modo que pueda empujar al interruptor de manipulación (en la parte posterior de la Pasarela) a su sitio. (12) Dirija y conecte los cables de red (a) y de energía eléctrica a la Pasarela (b) . (13) Instale la Pasarela en la pared. Asegúrese de que el interruptor de manipulación es apretado a su sitio por el tornillo saliente. Conecte el cable de red a un router y el adaptador de CA una toma de pared. (14) Ponga el sensor de movimiento y el sensor de contacto magnético en la posición en la que se van a instalar. Haga las simulaciones de prueba (Pasos 7-10) otra vez para asegurarse de que están dentro del alcance de RF. (15) Instale el sensor de movimiento y el sensor de contacto magnético, y el sistema está listo para funcionar. Utilice el mando a distancia para Armar (a) /Armar parcial (b) /Desarmar el sistema (c). Para continuar con la instalación de su sistema y de los manuales de usuario completos, vaya a “http:// mysecurity.smartwares.eu” usando un ordenador de la red de Internet en casa y seguir en pantalla. Para interactuar con el nuevo sistema de alarma con el teléfono inteligente, buscar nuestra aplicación Smartwares en la tienda de Google Play para los dispositivos Android, y en la App Store para los dispositivos de Apple. * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. * Smartwares seguridad e iluminación b.v. no es responsable de ningún daño causado por el uso o instalación incorrecta. ES Por medio de la presente Smartwares declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para ver el documento de conformidad, visite www.smartwares.eu o digitalice el código QR Este producto dispone de una garantía de fábrica según las normativas de la UE. La garantía tiene la duración en años indicada en el embalaje, a partir de la fecha de compra. Conserve el recibo - es necesaria una prueba de compra para poder aplicar la garantía. En caso de problemas, contacte con el comercio en el que adquirió el producto. Para obtener más información del producto, llame a nuestra línea de asistencia o visite nuestro sitio web: www.smartwares.eu. También podrá registrar su producto en esta dirección. Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos ) Presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos al final de su vida útil. Para evitar los posibles daños al medio ambiente oa la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de los usuarios resources.Household materiales deben ponerse en contacto con el establecimiento donde adquirieron el producto , o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para el reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser mezclado con otros residuos comerciales. * Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías . * Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el producto y retire la batería . Los dispositivos no necesitan mantenimiento, por lo que nunca las abren. La garantía queda anulada cuando se abre la appliance.Only limpiar el exterior de los dispositivos con un paño suave y seco o un cepillo. Antes de limpiar, quitar los dispositivos de todas las fuentes de tensión. No utilice ningún producto de limpieza carboxílicos o gasolina, alcohol o similar. Estos atacan las superficies de los dispositivos. Además, los vapores son peligrosos para su salud y explosivo. No utilice herramientas de bordes afilados, destornilladores, cepillos de metal o similar para la limpieza. Advertencia: Proteger la batería contra el fuego, el exceso de calor y el sol * Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas y los cables de conexión cumplan las normas necesarias y estén en conformidad con las instrucciones de funcionamiento. * No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica o los cables de extensión, ya que se podría provocar un incendio o descargas eléctricas. * Contacte con un experto si tiene dudas sobre el modo de funcionamiento, la seguridad o la conexión de los aparatos. * Mantenga todas las partes fuera del alcance de los niños. * No almacene este aparato en lugares húmedos, fríos o cálidos, ya que se podrían dañar las placas de los circuitos electrónicos. * Evite las caídas o los golpes, ya que se podrían dañar las placas electrónicas. * ¡Nunca reemplace usted mismo los cables de alimentación dañados! Retírelos de la red y lleve los dispositivos a un taller. * Sólo un taller autorizado debe reparar o abrir este aparato. * Los sistemas inalámbricos están sujetos a interferencias de teléfonos inalámbricos, microondas y otros dispositivos inalámbri cos que operan en la gama 2,4GHz. Mantenga el sistema POR LO MENOS a 10 pies de distancia de los dispositivos durante su instalación y funcionamiento. * No trague las pilas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Authorized representative: Mr. Ad Netten Quality Manager Date: 01.11.2014 LAN POWER LINK RESET 868,3MHz R&TTE APPROVED 4500160824-10E14 HA701IP IP GATEWAY 10.016.58 Power: DC12V 2A S/N: N42TSC1000808 MAC: 3C-39-E7-20-05-27 Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7 code (1) (12a) (12b) (2) (11) 150mm (3) 1,5V - AA 1,5V - AA 1,5V - AA 1,5V - AA 1,5V - AA 1,5V - AA (4) SPECIMEN 868,3MHz R&TTE APPROVED 4500160824-10E14 HA701IP IP GATEWAY 10.016.58 Power: DC12V 2A S/N: N42TSC1000808 MAC: 3C-39-E7-20-05-27 Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7 code (1) UP LITHIUM BATTERY CR2032 3V 3V Lithium CR2032 (5) (6) (8) (10) (15) (a) (b) (c) (5) (9) + (6) (7) >15mm 3V Lithium / CR2 (Interruptor de manipulación) Mando a distancia Sensor de movimiento Contacto magnético Sensor de movimiento Contacto magnético HA701IP definición LED LED estado Energia Tick Batería (Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde) Power-On Verde continuo Full/Partial ARM Mode continuo Naranja Conexión a Internet Verde continuo Disarm Mode Verde continuo Verde flash 1x Erreur=>Verde flash Recibe RF Fout=> Roja flash Trigger Verde flash 1x Batería Baja Roja flash 30s SA78M magnético LED Batería Baja SA78P movimiento LED Sensor de movimiento Contacto magnético

Transcript of HA701IP IPGATEWAY Power: DC12V 2A S/N: …€¦ · Conecte el cable de red a un router y el...

868MHzR&TTEAPPROVED

ES 1-15

ES Siga los pasos a continuación para configurar el sistema:

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

ES GARANTÍA DE PRODUCTO

ELIMINACIÓN

MANTENIMIENTO

SEGURIDAD

HA701IP10.016.58

Mando a distancia

Sensor de movimiento

Contacto magnético

Entrada

(1) Anote la información de código de acceso de la parte posterior de la Pasarela. El Código es necesitado para inicio de sesión de sistema.(2) UtiliceundestornilladorPhillipsparadesenroscareltornilloquefijalatapadelabatería.Levantelatapa paramostrarelcompartimientodebatería.(3) Instale6AApilasalcalinasenelcompartimiento.Observequelapolaridaddebeseguirlaindicaciónyno invertirse.Vuelvaacolocaryasegurelatapa.(4) Elindicadordeenergíaemitirálaluzverde.(5) QuitelaspelículasaislantesdelaparteposteriordelSensordeMovimientoydelSensordeContacto Magnético.Quitelaspelículasaislantesdelladodetelemando.(6) Silaspilasdelsensordemovimiento,elsensordecontactomagnéticoyeltelemandotodavíanoestán instaladas,instaleesaspilastambién.(7) Pruebeelsensordecontactomagnético:Alejeelimánmásde15mmdelsensor,sedebeoírun sonido de carillón .(8) Pruebeelmandoadistancia:Aprieteelbotón“Armar”delmandoadistancia.(9) Pruebeelsensordemovimiento:Aprieteelbotóndeaprendizajeenlaparteposteriordelsensor,sedebe oírunsonidodesirena.(10) Aprieteelbotónde“Desarmar”enelmandoadistanciaparadesarmarelsistema.(11) Utiliceelpapeldeplantillaparamarcarlasposicionesdelostornillosenlapared.Taladrelosagujerose insertelostacosdeparedsuministrados.Luegoinstalelostornillos.Dejelacabezadetornilloque sobresalgaaproximadamente7mmdemodoquepuedaempujaralinterruptordemanipulación(enla parte posterior de la Pasarela) a su sitio.(12) Dirijayconecteloscablesdered(a)ydeenergíaeléctricaalaPasarela(b) .(13) Instale la Pasarela en la pared. Asegúrese de que el interruptor de manipulación es apretado a su sitio poreltornillosaliente.ConecteelcablederedaunrouteryeladaptadordeCAunatomadepared.(14) Pongaelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnéticoenlaposiciónenlaquesevana instalar.Hagalassimulacionesdeprueba(Pasos7-10)otravezparaasegurarsedequeestándentro del alcance de RF.(15) Instaleelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnético,yelsistemaestálistoparafuncionar. Utilice el mando a distancia para Armar (a) /Armar parcial (b) /Desarmar el sistema (c).

Para continuar con la instalación de su sistema y de los manuales de usuario completos, vaya a “http://mysecurity.smartwares.eu” usando un ordenador de la red de Internet

en casa y seguir en pantalla.

Para interactuar con el nuevo sistema de alarma con el teléfono inteligente, buscar nuestra aplicación Smartwares en la tienda de Google Play para los dispositivos Android,

y en la App Store para los dispositivos de Apple.

* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

* Smartwares seguridad e iluminación b.v. no es responsable de ningún daño causado por el uso o instalación incorrecta.

ES PormediodelapresenteSmartwaresdeclaraqueelequipocumpleconlosrequisitosesencialesy cualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva1999/5/CE.Paraverel documentodeconformidad,visitewww.smartwares.euodigitaliceelcódigoQR

EsteproductodisponedeunagarantíadefábricasegúnlasnormativasdelaUE.Lagarantíatieneladuraciónenañosindicadaenelembalaje,apartirdelafechadecompra.Conserveelrecibo-esnecesariaunapruebadecompraparapoderaplicarlagarantía.Encasodeproblemas,contacteconelcomercioenelqueadquirióelproducto.Paraobtenermásinformacióndelproducto,llameanuestralíneadeasistenciaovisitenuestrositioweb:www.smartwares.eu.Tambiénpodráregistrarsuproductoenestadirección.

Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos )

Presenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoquenodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduos domésticosalfinaldesuvidaútil.Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresenta laeliminaciónincontroladaderesiduos,separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamentepara promoverlareutilizaciónsostenibledelosusuariosresources.Householdmaterialesdebenponerseencontactocon elestablecimientodondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobre cómoydóndepuedenllevarloparaelreciclajeecológicoyseguro.Losusuarioscomercialespuedencontactarconsu proveedorycomprobarlostérminosycondicionesdelcontratodecompra.Esteproductonodebesermezcladocon otros residuos comerciales. * Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías . * Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el producto y retire la batería .

Losdispositivosnonecesitanmantenimiento,porloquenuncalasabren.Lagarantíaquedaanuladacuandoseabrela appliance.Onlylimpiarelexteriordelosdispositivosconunpañosuaveysecoouncepillo.Antesdelimpiar,quitarlos dispositivosdetodaslasfuentesdetensión.Noutiliceningúnproductodelimpiezacarboxílicosogasolina,alcoholo similar.Estosatacanlassuperficiesdelosdispositivos.Además,losvaporessonpeligrososparasusaludyexplosivo. Noutiliceherramientasdebordesafilados,destornilladores,cepillosdemetalosimilarparalalimpieza.Advertencia: Protegerlabateríacontraelfuego,elexcesodecaloryelsol

* Asegúresedequetodaslasconexioneseléctricasyloscablesdeconexióncumplanlasnormasnecesariasyesténen conformidad con las instrucciones de funcionamiento. * Nosobrecarguelastomasdecorrienteeléctricaoloscablesdeextensión,yaquesepodríaprovocarunincendio o descargas eléctricas.* Contacteconunexpertositienedudassobreelmododefuncionamiento,laseguridadolaconexióndelosaparatos.* Mantengatodaslaspartesfueradelalcancedelosniños.* Noalmaceneesteaparatoenlugareshúmedos,fríosocálidos,yaquesepodríandañarlasplacasdelos circuitos electrónicos.* Evitelascaídasolosgolpes,yaquesepodríandañarlasplacaselectrónicas.* ¡Nuncareemplaceustedmismoloscablesdealimentacióndañados!Retírelosdelaredyllevelosdispositivosauntaller.* Sólountallerautorizadodeberepararoabriresteaparato.* Lossistemasinalámbricosestánsujetosainterferenciasdeteléfonosinalámbricos,microondasyotrosdispositivosinalámbri cosqueoperanenlagama2,4GHz.MantengaelsistemaPORLOMENOSa10piesdedistanciadelosdispositivosdurante suinstalaciónyfuncionamiento.* Notraguelaspilas.Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.

Authorized representative: Mr. Ad Netten Quality ManagerDate: 01.11.2014

LAN POWER

LINK

RESET

868,3MHzR&TTEAPPROVED

4500160824-10E14

HA701IPIP GATEWAY

10.016.58

Power: DC12V 2AS/N: N42TSC1000808

MAC: 3C-39-E7-20-05-27

Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7code(1)

(12a) (12b)

(2)

(11)150mm

(3)

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

(4)

SPECIM

EN

868,3MHz

R&TTE

APPROVED

4500160824-10E14

HA701IP

IP GATEWAY

10.016.58

Power: DC12V 2AS/N: N42TSC1000808

MAC: 3C-39-E7-20-05-27

Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7

code

(1)

UP

LITHIUM BATTERYCR2032

3V

3V LithiumCR2032

(5)

(6)

(8)

(10)

(15)

(a)

(b)

(c)

(5)

(9)

+

(6)

(7)>15mm

3V Lithium / CR2

(Interruptor de manipulación)

Mando a distancia

Sensor de movimientoContacto magnético

Sensor de movimiento Contacto magnético

HA701IP definición LED

LED estado Energia Tick Batería

(Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde)

Power-On Verde continuo

Full/PartialARM Mode continuoNaranja

Conexión a Internet Verde continuo

Disarm Mode Verde continuo Verde flash 1x

Erreur=>Verde flash

Recibe RF Fout=> Roja flash

Trigger Verde flash 1x

Batería Baja Roja flash 30s

SA78M magnético LED Batería Baja

SA78P movimiento LED

Sensor de movimientoContacto magnético