H1426 19 138 OP VIE C Accepted...Tài liệu này được cung cấp miễn phí bằng tiếng...
Transcript of H1426 19 138 OP VIE C Accepted...Tài liệu này được cung cấp miễn phí bằng tiếng...
H1426_19_138_OP_VIE_C Accepted
Ngày 1 tháng 1 – 31 tháng 12 năm 2019
Chứng từ Bảo hiểm:
Quyền lợi và Dịch vụ Sức khỏe và Bảo hiểm Thuốc theo toa Medicare của quý
vị với tư cách Hội viên của Vitality Choice (HMO)
Cuốn sổ tay này sẽ cung cấp cho quý vị thông tin chi tiết về bảo hiểm thuốc theo toa và chăm sóc
sức khỏe Medicare của quý vị từ ngày 1 tháng 1 – 31 tháng 12 năm 2019. Cuốn sổ tay giải thích
cách nhận bảo hiểm cho các dịch vụ chăm sóc sức khỏe và thuốc theo toa mà quý vị cần. Đây là
một tài liệu pháp lý quan trọng. Xin hãy giữ tài liệu này ở nơi an toàn.
Chương trình này, Vitality Choice (HMO), được cung cấp bởi Vitality Health Plan of California.
(Khi Chứng từ Bảo hiểm này nói là “chúng tôi” hoặc “của chúng tôi,” thì có nghĩa là Vitality
Health Plan of California. Từ nó nói là "chương trình" hoặc "chương trình chúng tôi” thì có
nghĩa là Vitality Choice (HMO)).
Vitality Choice là một chương trình HMO có hợp đồng với Medicare. Ghi danh vào Vitality Choice
phụ thuộc vào việc gia hạn hợp đồng.
Tài liệu này được cung cấp miễn phí bằng tiếng Tây Ban Nha, Trung Quốc, Hàn Quốc và Việt
Nam.
Vui lòng liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên theo số 1-866-333-3530 để biết thêm thông tin.
(ngươi dung TTY nên goi 711). Chúng tôi làm việc từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi
tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối,
Thứ Hai đến Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn
nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ được phản hồi trong
vòng một ngày làm việc.
Thông tin này được cung cấp dưới các định dạng thay thế như chữ in lớn, CD, hoặc các định
dạng thay thế khác. Vui lòng goi cho Dịch vụ Hội viên nếu quý vị cần thông tin về chương trình
dưới một định dạng hoặc ngôn ngữ khác.
Quyền lợi, phi bảo hiểm, và/hoặc đồng thanh toán/đồng bảo hiểm có thể thay đổi vào ngày 1
tháng 1 năm 2020.
Danh sách thuốc, mạng lưới nhà thuốc, và/hoặc mạng lưới nhà cung cấp có thể thay đổi vào bất
kỳ lúc nào. Quy vị sẽ được nhận thông báo khi cần.
H1426_19_138_OP_VIE_C Chứng từ Bảo hiểm - Chương trình 002
OMB Approval 0938-1051 (Pending OMB Approval)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 1 Muc luc
Chứng từ Bảo hiểm năm 2019
Muc luc
Danh sách các chương và số trang này là điểm bắt đầu của quý vị. Để biết thêm thông tin quý vị
cần, quý vị hãy xem trang đầu tiên của môi chương. Quý vị sẽ tìm thấy một danh sách chi tiết
các chủ đề tại phần đầu của mỗi chương.
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên ........................................................... 5
Giải thích việc tham gia chương trình sức khỏe Medicare có y nghĩa gì và sử
dụng sổ tay này như thế nào. Cho quý vị biết về các tài liệu mà chúng tôi sẽ
gửi cho quý vị, phí bảo hiểm chương trình của quý vị, "phạt ghi danh muộn"
Phần D, thẻ hội viên chương trình của quý vị, và giữ cho hồ sơ tư cách hội
viên của quý vị được cập nhật.
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong ................................... 24
Nói cho quý vị biết cách liên lạc với chương trình của chúng tôi (Vitality
Choice (HMO)) và với các tổ chức khác bao gồm Medicare, Chương trình
Trợ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang (State Health Insurance Assistance
Program, SHIP), Tổ chức Cải thiện Chất lượng, An sinh Xã hội, Medicaid
(chương trình bảo hiểm sức khỏe tiểu bang cho ngươi thu nhập thấp), các
chương trình giúp ngươi dân trả tiền thuốc theo toa của ho và Ban Hưu tri
Ngành Đương sắt.
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị ...................................................................................................... 44
Giải thích những điều quan trong mà quý vị cần biết về việc nhận dịch vụ
chăm sóc y tế của mình với tư cách là một hội viên chương trình của chúng
tôi. Các chủ đề bao gồm việc sử dụng các nhà cung cấp trong mạng lưới của
chương trình và làm thế nào để nhận sự chăm sóc khi quy vị gặp trương hợp
cấp cứu.
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả) ................................................................................. 62
Cung cấp các chi tiết về những loại dịch vụ chăm sóc y tế nào được bảo
hiểm và không được bảo hiểm cho quý vị với tư cách là một hội viên
chương trình của chúng tôi. Giải thích quý vị sẽ phải trả bao nhiêu khi chia
sẻ chi phí cho dịch vụ chăm sóc y tế được bảo hiểm của mình.
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị .......................................................................................... 106
Giải thích các quy tắc mà quý vị cần tuân theo khi quý vị nhận các loại
thuốc Phần D của mình. Cho quý vị biết cách sử dụng Danh sách Thuốc
được Bảo hiểm của chương trình (Danh sách thuốc) như thế nào để tìm ra
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 2 Muc luc
những loại thuốc nào được bảo hiểm. Cho quý vị biết những loại thuốc nào
không được bảo hiểm. Giải thích một vài loại hạn chế áp dụng cho bảo
hiểm dành cho các loại thuốc nhất định. Giải thích về địa điểm mua thuốc
theo toa của quý vị. Cho quý vị biết về các chương trình dành cho an toàn
thuốc và quản lý các loại thuốc của chương trình.
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị ...... 133
Cho quý vị biết về 3 giai đoạn của bảo hiểm thuốc (Giai đoạn Bảo hiểm Ban
đầu, Giai đoạn Không được bảo hiểm, Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương) và
những giai đoạn này ảnh hưởng đến những gì quý vị phải trả cho các loại
thuốc của mình như thế nào. Giải thích 5 hạng chia sẻ chi phí dành cho các
loại thuốc Phần D của quý vị và cho quý vị biết quý vị phải trả những gì cho
một loại thuốc trong môi hạng chia sẻ chi phí.
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm ...................................................................................................... 153
Giải thích khi nào và làm thế nào để gửi hóa đơn cho chúng tôi khi quy vị
muốn yêu cầu chúng tôi trả lại quý vị khoản chia sẻ chi phí dành cho dịch vụ
bảo hiểm và thuốc của quý vị.
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị ....................................................... 162
Giải thích quyền và nghĩa vụ mà quý vị có với tư cách là một hội viên
chương trình của chúng tôi. Cho quý vị biết quý vị có thể làm gì nếu quý vị
cho rằng quyền của mình không được tôn trong.
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn) ..... 175
Trình bày từng bước một về những gì quý vị cần làm khi gặp vấn đề khó
khăn hoặc có những điều quan tâm với tư cách hội viên của chương trình
chúng tôi.
• Giải thích về cách yêu cầu những quyết định bảo hiểm và đưa ra khiếu
nại nếu quý vị gặp khó khăn khi cần mua những loại thuốc theo toa được
chương trình bảo hiểm. Phần này cũng trình bày cách thức quý vị có thể
yêu cầu chúng tôi cấp cho quý vị trương hợp ngoại lệ hoặc miễn áp dụng
một số giới hạn bảo hiểm thuốc theo toa cho quý vị, và yêu cầu chúng tôi
tiếp tục bảo hiểm các dịch vụ chăm sóc tại bệnh viện và một số loại dịch
vụ y tế khác nếu quý vị nghĩ là bảo hiểm cho quý vị chấm dứt quá sớm.
• Giải thích về cách nộp đơn khiếu nại về phẩm chất của sự chăm sóc, thơi
gian chơ đợi, cách phục vụ khách hàng và những vấn đề khác.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 3 Muc luc
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình ................ 237
Giải thích lúc nào và làm thế nào quý vị có thể ngừng tham gia chương trình
bảo hiểm. Giải thích về những trương hợp mà chương trình của chúng tôi
phải chấm dứt tư cách hội viên của quý vị.
Chương 11. Các thông báo pháp lý ........................................................................ 247
Bao gồm những thông báo về các điều khoản pháp luật hiện hành và về việc
không phân biệt đối xử.
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong ..................................................... 250
Giải thích các thuật ngữ quan trong được sử dụng trong sổ tay này.
CHƯƠNG 1
Bắt đầu với tư cách một hội viên
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 5
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
PHẦN 1 Giới thiêu
............................................................................................
.........................................................................................
..........................................................
.......................................................
.....................................................................................
.......................................................
..................................................
............................................................................................
..................................................
...............................................................................
....................
...........................................
7
Phần 1.1 Quý vị được ghi danh vào Vitality Choice (HMO), một chương trình
HMO của Medicare 7
Phần 1.2 Sổ tay Chứng từ Bảo hiểm là về cái gì? 7
Phần 1.3 Thông tin pháp lý về Chứng từ Bảo hiểm
7
PHẦN 2 Điều gì làm cho quý vị đủ điều kiên để trở thành hội viên chương trình? 8
Phần 2.1 Yêu cầu mức hội đủ điều kiện của quý vị 8
Phần 2.2 Medicare Phần A và Medicare Phần B là gì? 8
Phần 2.3 Đây là khu vực dịch vụ của chương trình cho Vitality Choice. Mặc dù
Medicare là một chương trình liên bang, Vitality Choice chỉ cung cấp cho
những ngươi sống trong vùng phục vụ của chương trình của chúng tôi.
Để tiếp tục là hội viên chương trình của chúng tôi, quy vị phải tiếp tục
sống trong khu vực dịch vụ chương trình này. Khu vực phục vụ này được
trình bày dưới đây 9
Phần 2.4 Công dân Hoa Kỳ hoặc Hiện diện Hợp pháp
9
PHẦN 3 Các tài liêu khác mà quý vị sẽ nhận đươc từ chúng tôi là những tài liêu gì? 9
Phần 3.1 Thẻ tư cách hội viên chương trình của quý vị – Sử dụng thẻ để nhận tất cả
các dịch vụ chăm sóc được bảo hiểm và các loại thuốc theo toa 9
Phần 3.2 Danh bạ Nha cung câp/Nhà thuốc: Hướng dẫn của quý vị đến tất cả các
nhà cung cấp trong mạng lưới của chương trình 10
Phần 3.3 Danh bạ Nhà thuốc/Nhà cung câp: Hướng dẫn về các nhà thuốc trong
mạng lưới của chúng tôi ................................................................................
.......
.............................................................................................................
.............
....................................
................
.............................................................
....................................................
11
Phần 3.4 Danh sách Thuốc được Bảo hiểm của chương trình (Danh sách thuốc) 11
Phần 3.5 Giải thích Quyền lợi Phần D (“Phần D EOB”): Các báo cáo kèm theo
bản tóm tắt thanh toán được thực hiện cho các thuốc theo toa Phần D của
quý vị 12
PHẦN 4 Phí bảo hiểm hàng tháng của quý vị cho Vitality Choice
12
Phần 4.1 Phí bảo hiểm chương trình của quý vị là bao nhiêu? 12
PHẦN 5 Ban có phải trả "phat ghi danh muộn" Phần D không? 13
Phần 5.1 "Phạt ghi danh muộn" Phần D là gì? 13
Phần 5.2 Phạt ghi danh muộn Phần D là bao nhiêu? 13
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 6
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Phần 5.3 Trong một số trương hợp, quý vị có thể ghi danh muộn và không phải
nộp phạt
.........................................................................................................
..............................................................................
...............................................................................................
...............................................
................................................................
................................................................................................
...........................
...............
. ...........................................................
...............................................................................
.......................................................................
14
Phần 5.4 Quý vị có thể làm gì nếu quý vị không đồng ý về hình phạt ghi danh
muộn Phần D của quý vị? 15
PHẦN 6 Quý vị có phải trả một sô tiền thêm Phần D vì thu nhập của quý vị? 15
Phần 6.1 Ai trả một số tiền thêm Phần D do thu nhập? 15
Phần 6.2 Số tiền thêm Phần D là bao nhiêu? 16
Phần 6.3 Bạn có thể làm gì nếu quý vị không đồng ý về việc trả tiền một số tiền
thêm Phần D? 16
Phần 6.4 Điều gì xảy ra nếu quý vị không trả số tiền thêm Phần D? 16
PHẦN 7 Thêm thông tin về phí bảo hiểm hàng tháng của quý vị
16
Phần 7.1 Nếu quý vị thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D, có vài cách để
quý vị thanh toán tiền phạt của mình 17
Phần 7.2 Chúng tôi có thể thay đổi phí bảo hiểm chương trình hàng tháng của quý
vị trong năm hay không? 19
PHẦN 8 Vui lòng giữ cho hô sơ tư cách hội viên chương trình của quý vị đươc cập nhật 19
Phần 8.1 Làm thế nào để giúp bảo đảm rằng chúng tôi có thông tin chính xác về
quý vị .............................................................................................................
..........
.........
.......................................................................................
....................
19
PHẦN 9 Chúng tôi bảo mật thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị 20
Phần 9.1 Chúng tôi bảo đảm rằng thông tin sức khỏe của quý vị được bảo mật 20
PHẦN 10 Bảo hiểm khác làm viêc với chương trình của chúng tôi như thế nào 21
Phần 10.1 Chương trình nào phải trả trước khi quý vị có bảo hiểm khác? 21
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 7
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
PHẦN 1 Giới thiêu
Phần 1.1 Quý vị đươc ghi danh vào Vitality Choice (HMO), một chươngtrình HMO của Medicare
Quý vị được Medicare bảo hiểm và quý vị đã chon sẽ nhận dịch vụ chăm sóc sức khỏe
Medicare và bảo hiểm thuốc theo toa của mình thông qua chương trình của chúng tôi, Vitality
Choice (HMO).
Có các dạng chương trình sức khỏe Medicare khác nhau. Vitality Choice (HMO) là một
Chương trình Advantage HMO của Medicare (HMO viết tắt của Tổ chức Chăm sóc Sức khỏe)
được Medicare phê chuẩn và do một công ty tư nhân vận hành.
Phần 1.2 Sổ tay Chứng từ Bảo hiểm là về cái gì?
Sổ tay Chứng từ Bảo hiểm này cho quý vị biết làm thế nào để nhận dịch vụ chăm sóc y
tế Medicare và các loại thuốc theo toa của mình được bảo hiểm thông qua chương trình của
chúng tôi. Sổ tay này giải thích quyền và nghĩa vụ của quý vị, những gì được bảo hiểm, và
quý vị phải trả những gì với tư cách là hội viên của chương trình.
Chữ "bảo hiểm" và "dịch vụ được bảo hiểm" là nói đến chăm sóc và các dịch vụ y tế cũng như
các loại thuốc theo toa cho quý vị với tư cách là hội viên của chương trình Vitality Choice).
Điều quan trong là quý vị nên tìm hiểu xem chương trình có những quy định nào và quý vị được
cấp những dịch vụ gì. Chúng tôi khuyến khich quy vị dành thơi gian xem cuốn sổ tay Chứng từ
Bảo hiểm này.
Nếu quy vị con băn khoăn hay lo ngại hoặc có thắc mắc gì, vui long liên lạc với Ban Dịch vụ Hội
viên của chúng tôi (các số diện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Phần 1.3 Thông tin pháp lý về Chứng từ Bảo hiểm
Đây la một phần trong hơp đông của chúng tôi với quý vị
Chứng từ Bảo hiểm này là một phần của hợp đồng giữa chúng tôi và quý vị về việc Vitality
Choice bảo hiểm cho các dịch vụ chăm sóc quy vị như thế nào. Các phần khác của hợp đồng này
bao gồm mẫu đơn ghi danh của quy vị, Danh sách Thuốc Được bảo hiểm (Danh mục Thuốc), và
bất kỳ thông báo nào mà quy vị nhận được từ chúng tôi về những thay đổi đối với bảo hiểm của
quy vị hoặc các điều khoản ảnh hưởng đến bảo hiểm của quy vị. Những thông báo này đôi khi
được goi là “phụ bản” hoặc “bản sửa đổi”.
Hợp đồng này có hiệu lực cho những tháng mà quý vị có ghi danh gia nhập Vitality Choice từ
ngày 1 tháng 1 năm 2019 đến 31 tháng 12 năm 2019.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 8
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Môi năm dương lịch, Medicare đều cho phép chúng tôi thực hiện những thay đổi đối với các
chương trình mà chúng tôi cung cấp. Điều này có nghĩa là chúng tôi có thể sửa đổi chi phí và
quyền lợi của chương trình Vitality Choice sau ngày 31 tháng 12 năm 2019. Chúng tôi cũng
chon dừng cung cấp chương trình, hoặc cung cấp ở một khu vực dịch vụ khác, sau ngày 31 tháng
12 năm 2019.
Medicare phải phê duyêt chương trình của chúng tôi môi năm
Medicare (các Trung tâm Dịch vụ Medicare & Medicaid) phải phê duyệt chương trình Vitality
Choice vào môi năm. Là hội viên chương trình của chúng tôi, quy vị có thể tiếp tục nhận được
bảo hiểm Medicare miễn là chúng tôi quyết định tiếp tục cung cấp chương trình và Medicare gia
hạn chấp thuận của ho đối với chương trình.
PHẦN 2 Điều gì làm cho quý vị đủ điều kiên để trở thành hội viên chương trình?
Phần 2.1 Yêu cầu mức hội đủ điều kiên của quý vị
Quy vi đủ điều kiện trơ thanh hội viên chương trình của chúng tôi nếu:
•
Quý vị có cả Medicare Phần A và Medicare Phần B (Phần 2.2 cho quý vị biết về
Medicare Phần A và Medicare Phần B)
• -- và-- quý vị sống trong khu vực dịch vụ địa ly của chúng tôi (Phần 2.3 dưới đây mô tả
khu vực dịch vụ của chúng tôi).
• -- và -- quý vị là công dân Hoa Kỳ hoặc sống hợp pháp tại Hoa Kỳ
• --và -- quy vị không bị Bệnh về Thận Giai đoạn cuối (End-Stage Renal Disease, ESRD),
trừ các ngoại lệ hạn chế như quy vị bị ESRD khi đã là hội viên của một chương trình mà
chúng tôi cung cấp, hoặc quy vị đã là hội viên của một chương trình khác đã kết thúc.
Phần 2.2 Medicare Phần A và Medicare Phần B là gì?
Khi đăng ky Medicare lần đầu tiên, quy vị sẽ nhận được thông tin về những dịch vụ được bảo
hiểm theo Medicare Phần A và Medicare Phần B. Xin hãy nhớ:
•
Medicare Phần A thương hô trợ bảo hiểm các dịch vụ được cung cấp bởi các bệnh viện
(đối với các dịch vụ điều trị nội trú, cơ sở điều dưỡng chuyên môn, hoặc cơ sở chăm sóc
tại nhà).
• Medicare Phần B dành cho hầu hết các dịch vụ y tế khác (như các dịch vụ của bác sĩ và
các dịch vụ ngoại trú khác) và một số thứ nhất định (như thiết bị y tế lâu bền (DME) và
nguồn tiếp liệu).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 9
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Phần 2.3 Đây la khu vực dịch vu của chương trình cho Vitality Choice. Mặc dù Medicare là một chương trình liên bang, Vitality Choicechỉ cung cấp cho những người sông trong vùng phuc vu của chương trình của chúng tôi. Để tiếp tuc la hội viên chương trình của chúng tôi, quý vị phải tiếp tuc sông trong khu vực dịch vu chương trình nay. Khu vực phuc vu nay đươc trình bay dưới đây.
Khu vực dịch vụ của chúng tôi bao gồm quận sau đây ở California: Santa Clara.
Nếu quy vị có kế hoạch di chuyển ra khỏi khu vực dịch vụ, vui lòng liên lạc với Ban Dịch vụ Hội
viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này). Khi chuyển đi, quy vị sẽ có một Giai
đoạn Ghi danh Đặc biệt, cho phép quy vị chuyển sang Original Medicare hoặc ghi danh một
chương trình thuốc hoặc chăm sóc Medicare có tại địa điểm mới của quy vị.
Điều cũng quan trong là quý vị phải goi cho cơ quan An sinh Xã hội nếu quý vị chuyển đi hoặc
thay đổi địa chỉ nhận thư. Quy vị có thể tìm số điện thoại và thông tin liên lạc của cơ quan An
sinh Xã hội trong Chương 2, Phần 5.
Phần 2.4 Công dân Hoa Kỳ hoặc Hiên diên Hơp pháp
Hội viên của chương trình sức khỏe Medicare phải là công dân Hoa Kỳ hoặc hiện diện hợp pháp
tại Hoa Kỳ. Medicare (Trung tâm Dịch vụ Medicare & Medicaid) sẽ thông báo cho Vitality
Choice nếu quý vị không đủ điều kiện để tiếp tục là hội viên trên cơ sở này. Vitality Choice phải
hủy ghi danh của quý vị nếu quý vị không đáp ứng yêu cầu này.
PHẦN 3 Các tài liêu khác mà quý vị sẽ nhận đươc từ chúng tôi là những tài liêu gì?
Phần 3.1 Thẻ tư cách hội viên chương trình của quý vị – Sử dung thẻ để nhận tất cả các dịch vu chăm sóc đươc bảo hiểm và các loai thuôc theo toa
Trong khi là hội viên chương trình của chúng tôi, quy vị phải sử dụng thẻ tư cách hội viên
chương trình của chúng tôi bất cứ khi nào quy vị nhận được bất kỳ dịch vụ nào được chương
trình này bảo hiểm và khi nhận thuốc theo toa tại các nhà thuốc trong mạng lưới. Quý vị cũng
nên xuất trình thẻ Medicaid của quý vị cho nhà cung cấp, nếu có. Dưới đây là một thẻ tư cách
hội viên mẫu để cho quy vị thấy thẻ của quy vị sẽ trông như thế nào:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 10
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Chừng nào quý vị con là hội viên chương trình của chúng tôi, trong hầu hết các trương hợp, quy
vị không được sư dụng the Medicare đỏ, trăng, xanh lam để nhận các dịch vụ y tế được bảo
hiểm (ngoại trừ các nghiên cứu kiểm tra lâm sàng định kỳ và các dịch vụ bệnh viện cho bệnh
nhân giai đoạn cuối). Quý vị có thể được đề nghị xuất trình thẻ Medicare mới của mình nếu quý
vị cần các dịch vụ bệnh viện. Giữ thẻ Medicare đỏ, trắng và xanh lam mới của quý vị ở một nơi
an toàn phong trương hợp quy vị cần đến nó sau này.
Dưới đây là ly do tại sao điều này lại quan trọng đến vậy: Nếu quý vị nhận dịch vụ được bảo
hiểm bằng thẻ Medicare đỏ, trắng, và xanh dương mới thay vì sử dụng thẻ hội viên Vitality
Choice của mình trong khi quý vị đang là một hội viên của chương trình, quy vị có thể phải tự
mình trả toàn bộ chi phí.
Nếu thẻ tư cách hội viên chương trình của quy vị bị hư hỏng, mất mát hoặc bị lấy cắp, xin goi
Dịch vụ Hội viên ngay lập tức và chúng tôi sẽ gửi thẻ mới đến cho quy vị. (Số điện thoại cho
Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Phần 3.2 Danh bạ Nha cung câp/Nhà thuốc: Hướng dẫn của quý vị đến tất cả các nhà cung cấp trong mang lưới của chương trình
Danh bạ Nha cung câp/Nhà thuốc liệt kê những nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi.
"Nha cung cấp dịch vu trong mang lưới" la gì?
Nhà cung cấp trong mạng lưới là các bác sĩ và chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác, tổ chức y
tế, bệnh viện, và các cơ sở chăm sóc sức khỏe khác có thỏa thuận với chúng tôi chấp nhận thanh
toán và bất kỳ sự chia sẻ chi phi chương trình nào của chúng tôi dưới dạng thanh toán đầy đủ.
Chúng tôi đã sắp xếp để các nhà cung cấp này cung cấp các dịch vụ bảo hiểm cho các hội viên
chương trình của chúng tôi. Danh sách các nhà cung cấp mới nhất có trên trang web của chúng
tôi tại địa chỉ VitalityHP.net .
Tai sao quý vị cần biết các nhà cung cấp nao năm trong hê thông của chúng tôi?
Biết được nhà cung cấp nào nằm trong mạng lưới của chúng tôi là việc quan trong bởi, với
những ngoại lệ hạn chế, khi là hội viên chương trình của chúng tôi quy vị phải sử dụng các nhà
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 11
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
cung cấp trong mạng lưới để nhận được các dịch vụ và chăm sóc y tế của mình. Trương hợp
ngoại lệ duy nhất là các tình huống khẩn cấp, dịch vụ khẩn cấp cần thiết khi hệ thống không sẵn
có (nói chung, khi quý vị ở bên ngoài khu vực), dịch vụ chạy thận ngoài khu vực và các trương
hợp mà Vitality Choice cho phép sử dụng các nhà cung cấp ngoài hệ thống. Xin xem Chương 3
(Sư dụng bảo hiểm của chương trình cho các dich vụ y tế của quy vi) để biết thêm thông tin về
bảo hiểm cấp cứu, ngoài mạng lưới và ngoài khu vực.
Nếu quy vị không có bản sao Danh bạ Nha cung câp/Nhà thuốc, quy vị có thể yêu cầu một bản
từ Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này). Quy vị có thể hỏi Dịch
vụ Hội viên để biết thêm thông tin về các nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi, bao gồm
cả trình độ chuyên môn của ho. Quý vị cũng có thể xem Danh bạ Nha cung câp/Nhà thuốc tại
VitalityHP.net, hoặc tải về từ trang web này. Cả Dịch vụ Hội viên lẫn trang mạng đều có thể
cung cấp cho quy vị những thông tin mới nhất về những thay đổi nhà cung cấp dịch vụ trong
mạng lưới của chúng tôi.
Phần 3.3 Danh bạ Nhà thuốc/Nhà cung câp: Hướng dẫn về các nhà thuôc trong mang lưới của chúng tôi
"Nha thuôc trong mang lưới" la gì?
Nhà thuốc trong mạng lưới là tất cả những nhà thuốc đã thỏa thuận cung cấp thuốc được bảo
hiểm theo đơn cho các hội viên chương trình của chúng tôi.
Tai sao quý vị cần biết về các nha thuôc trong mang lưới?
Quý cị có thể dùng Danh bạ Nhà thuốc/Nhà cung câp để tìm nhà thuốc trong mạng lưới quý vị
muốn sử dụng. Danh bạ Nhà cung cấp/Nhà thuốc cập nhật có trên trang web của chúng tôi tại địa
chỉ VitalityHP.net. Quý vị cũng có thể goi cho Dịch vụ Hội viên để nhận thông tin cập nhật về
nhà cung cấp hoặc đề nghị chúng tôi gửi Danh bạ Nhà cung cấp/Nhà thuốc cho quý vị qua đương
bưu điện. Vui lòng xem lại Danh bạ Nhà cung cấp/Nhà thuốc năm 2019 để xem nhà thuốc
nào nằm trong mạng lưới của chúng tôi.
Nếu quy vị không có Danh bạ Nha thuốc, quy vị có thể nhận một bản sao từ Dịch vụ Hội viên
(các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này). Vào bất kỳ lúc nào, quy vị có thể goi Dịch
vụ Hội viên để biết thông tin cập nhật về những thay đổi trong hệ thống nhà thuốc. Quy vị cũng
có thể tìm thấy thông tin này trên trang web của chúng tôi tại VitalityHP.net.
Phần 3.4 Danh sách Thuôc đươc Bảo hiểm của chương trình (Danh sách thuốc)
Chương trình có một Danh sách Thuốc Được bảo hiểm (Danh sách Thuốc). Chúng tôi goi tắt là
"Danh sách Thuốc". Nó cho biết thuốc theo toa nào trong Phần D được bảo hiểm theo quyền lợi
Phần D trong Vitality Choice. Các loại thuốc trong danh sách này được chương trình lựa chon
với sự giúp đỡ của đội ngũ bác sĩ và dược sĩ. Danh sách phải đáp ứng các yêu cầu của Medicare.
Medicare đã phê duyệt Danh sách Thuốc của Vitality Choice.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 12
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Danh sách Thuốc cũng cho quy vị biết có bất kỳ quy định nào hạn chế bảo hiểm cho các loại
thuốc của quy vị hay không.
Chúng tôi sẽ gửi cho quy vị một bản sao Danh sách Thuốc. Để có được thông tin đầy đủ và mới
nhất về những loại thuốc được bảo hiểm, quy vị có thể truy cập vào trang web của chương trình
(VitalityHP.net) hoặc goi Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Phần 3.5 Giải thích Quyền lợi Phần D (“Phần D EOB”): Các báo cáo kèm theo bản tóm tắt thanh toán đươc thực hiên cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Khi quy vị sử dụng các quyền lợi thuốc theo toa Phần D của quy vị, chúng tôi sẽ gửi cho quy vị
một báo cáo tóm tắt để giúp quy vị hiểu và theo doi các khoản tiền thanh toán cho thuốc theo toa
Phần D của quy vị. Báo cáo tóm tắt này được goi là Giải thich Quyền lợi Phần D (hay “Phần D
EOB”).
Giải thich Quyền lợi Phần D cho quy vị biết tổng số tiền quy vị, hoặc ngươi khác thay mặt cho
quý vị, đã trả cho thuốc theo đơn Phần D của mình và tổng số tiền chúng tôi đã trả cho môi thuốc
theo đơn Phần D của quý vị trong tháng. Chương 6 (Quy vi trả nhưng gì cho các thuốc theo đơn
Phần D của mình) cho biết thêm thông tin về Giải thich Quyền lợi Phần D và làm thế nào nó có
thể giúp quy vị theo doi bảo hiểm thuốc của mình.
Một bản tóm tắt Giải thich Quyền lợi Phần D cũng được cung cấp theo yêu cầu. Để nhận bản
sao, vui long liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này).
PHẦN 4 Phí bảo hiểm hàng tháng của quý vị cho Vitality Choice
Phần 4.1 Phí bảo hiểm chương trình của quý vị là bao nhiêu?
Quý vị không phải trả phí bảo hiểm chương trình hàng tháng riêng cho Vitality Choice. Quy vị
phải tiếp tục trả phi bảo hiểm Medicare Phần B (trừ khi phi bảo hiểm Phần B của quy vị đã được
Medicaid hoặc một bên thứ ba chi trả).
Trong một sô trường hơp, phi bảo hiểm chương trình của quý vị có thể cao hơn
Trong một số trương hợp, phí bảo hiểm chương trình của quy vị có thể cao hơn số tiền được liệt
kê ở trên trong Phần 4.1. Trương hợp này được mô tả dưới đây.
• Một số thành viên được yêu cầu trả một khoản phạt ghi danh muộn Phần D vì đã không
tham gia chương trình thuốc Medicare khi ho đủ điều kiện lần đầu tiên hoặc vì ho đã có
thơi gian 63 ngày hoặc hơn liên tiếp không có bảo hiểm thuốc theo đơn "có thể tín dụng".
(“Có thể tín dụng” có nghĩa là bảo hiểm thuốc dự tinh sẽ trả, ở mức trung bình, tối thiểu
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 13
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
bằng bảo hiểm thuốc theo đơn tiêu chuẩn của Medicare.) Với các hội viên này, phạt ghi
danh muộn Phần D được thêm vào phi bảo hiểm hàng tháng của chương trình. Số tiền phi
bảo hiểm của ho sẽ là phi bảo hiểm chương trình hàng tháng cộng với số tiền phạt ghi
danh muộn Phần D.
o
Nếu quý vị phải trả tiền phạt ghi danh muộn Phần D, chi phí của tiền phạt ghi
danh muộn này phụ thuộc vào thơi gian mà quý vị không có bảo hiểm thuốc kê
toa Phần D hoặc bảo hiểm thuốc kê toa tin cậy. Chương 1, Phần 5 giải thích về
phạt ghi danh muộn Phần D.
o Nếu quy vị bị phạt ghi danh muộn Phần D và không chi trả nó, quy vị có thể bị rút
tên khỏi chương trình.
PHẦN 5 Ban có phải trả "phat ghi danh muộn" Phần D không?
Phần 5.1 "Phat ghi danh muộn" Phần D là gì?
Lưu y: Nếu quý vị nhận được “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare để thanh toán cho thuốc kê đơn
của quý vị, quý vị sẽ không phải trả tiền phạt ghi danh muộn.
Khoản ghi danh muộn này là số tiền được thêm vào phí bảo hiểm Phần D của quý vị. Quý vị có
thể nợ tiền phạt ghi danh muộn Phần D nếu vào bất kỳ thơi điểm nào sau khoảng thơi gian ghi
danh ban đầu của quý vị qua đi, có một khoảng thơi gian là 63 ngày trở lên liên tục khi quý vị
không có bảo hiểm thuốc theo toa Phần D hoặc bảo hiểm thuốc kê toa tin cậy khác. “Bảo hiểm
thuốc theo toa tin cậy” là bảo hiểm đáp ứng các tiêu chuẩn tối thiểu của Medicare bởi vì dự kiến
nó sẽ chi trả trung bình tối thiểu là bằng với bảo hiểm thuốc theo toa tiêu chuẩn của Medicare.
Chi phí của tiền phạt ghi danh muộn này phụ thuộc vào thơi gian mà quý vị không có bảo hiểm
thuốc kê toa Phần D hoặc bảo hiểm thuốc kê toa tin cậy. Quý vị sẽ phải trả tiền phạt này cho tới
chừng nào quý vị có bảo hiểm Phần D.
Khi quý vị lần đầu ghi danh vào chương trình Vitality Choice, chúng tôi sẽ cho quý vị biết về số
tiền phạt. Tiền phạt ghi danh muộn Phần D của quý vị được xem là phí bảo hiểm chương trình
của quý vị.
Phần 5.2 Phat ghi danh muộn Phần D là bao nhiêu?
Medicare sẽ xác định số tiền phạt. Dưới đây là cách nó hoạt động:
• Đầu tiên tính số tháng đủ mà quý vị trì hoãn ghi danh tham gia chương trình thuốc
Medicare, sau khi quý vị đã đủ điều kiện để ghi danh. Hoặc tính số tháng đủ mà quý vị đã
không có bảo hiểm thuốc theo toa có thể tín dụng, nếu thơi gian gián đoạn bảo hiểm là 63
ngày hoặc hơn. Mức phạt là 1% cho môi tháng quý vị không có bảo hiểm có thể tín dụng.
Ví dụ, nếu quý vị không có bảo hiểm trong vòng 14 tháng, mức phạt sẽ là 14%.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 14
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
•
Sau đó, Medicare sẽ xác định số tiền bảo hiểm hàng tháng trung bình cho chương trình
thuốc Medicare trong nước từ năm trước. Đối với năm 2019, số tiền phí bảo hiểm trung
bình này là $33.19.
• Để tính mức phạt hàng tháng của quý vị, quý vị nhân tỷ lệ phần trăm mức phạt với tiền
phí bảo hiểm hàng tháng trung bình và rồi làm tron nó đến 10 cent gần nhất. Trong ví dụ
ở đây, nó sẽ là 14% nhân với $33.19 bằng $4.65. Con số này được làm tròn thành $4.70.
Số tiền này sẽ được cộng vào phí bảo hiểm hàng tháng đối với người chịu tiền phạt
ghi danh muộn Phần D.
Có ba điều quan trong cần lưu y về mức phạt ghi danh muộn Phần D hàng tháng này:
•
Đầu tiên, mức phạt có thể thay đổi mỗi năm, vì mức phí bảo hiểm hàng tháng trung
bình có thể thay đổi môi năm. Nếu phí bảo hiểm trung bình toàn quốc (theo như
Medicare tinh toán) tăng lên, mức phạt của quý vị sẽ tăng lên.
• Thứ hai, quý vị sẽ tiếp tục trả tiền phạt môi tháng cho tới khi quý vị được ghi danh vào
một chương trình có quyền lợi về thuốc Phần D của Medicare, ngay cả khi quý vị thay
đổi chương trình.
• Thứ ba, nếu quý vị dưới 65 tuổi và đang nhận các quyền lợi Medicare, tiền phạt ghi danh
muộn Phần D sẽ đặt lại khi quý vị bước sang tuổi 65. Sau tuổi 65, tiền phạt ghi danh
muộn Phần D của quý vị sẽ chỉ dựa trên các tháng mà quý vị không có bảo hiểm sau thơi
hạn ghi danh ban đầu của quý vị cho ngươi già tham gia Medicare.
Phần 5.3 Trong một sô trường hơp, quý vị có thể ghi danh muộn và
không phải nộp phat
Ngay cả khi quý vị đã trì hoãn việc ghi danh vào một chương trình cung cấp bảo hiểm Phần D
của Medicare khi quý vị đủ điều kiện trong lần đầu, đôi khi quý vị không phải trả tiền phạt ghi
danh muộn Phần D.
Quý vị sẽ không phải trả mức phạt ghi danh muộn nếu quý vị ở vào bất kỳ trường hợp nào
sau đây:
• Nếu quý vị đã có bảo hiểm thuốc theo toa dự định phải trả, trung bình, ít nhất bằng với
mức bảo hiểm thuốc theo toa tiêu chuẩn của Medicare. Medicare goi đây là “bảo hiểm
thuốc có thể tín dụng.” Vui long lưu y:
o Bảo hiểm có thể tín dụng có thể bao gồm bảo hiểm thuốc từ ngươi sử dụng lao
động hoặc hiệp hội cũ, TRICARE, hoặc Bộ Cựu chiến binh. Công ty bảo
hiểm của quý vị hoặc bộ phận nhân sự của quý vị sẽ nói cho quý vị liệu bảo hiểm
thuốc của quý vị có phải là bảo hiểm có thể tín dụng hay không môi năm. Thông
tin này có thể được gửi cho quý vị trong một bức thư hoặc được bao gồm trong
một bản tin từ chương trình. Giữ lại thông tin này, vì quý vị có thể cần nó nếu quý
vị tham gia chương trình thuốc của Medicare sau đó.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 15
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
▪ Vui long lưu y: Nếu quý vị nhận được một “chứng nhận bảo hiểm có thể
tín dụng” khi bảo hiểm sức khỏe của quý vị kết thúc, điều này có thể
không có nghĩa là bảo hiểm thuốc theo toa của quý vị là có thể tín dụng.
Thông báo phải nêu rõ rằng quý vị đã có bảo hiểm thuốc theo toa “có thể
tín dụng” được mong đợi sẽ chi trả bằng mức chương trình thuốc theo toa
tiêu chuẩn của Medicare chi trả.
o Bảo hiểm dưới đây không phải bảo hiểm thuốc theo toa có thể tín dụng: thẻ giảm
giá thuốc theo toa, phòng khám miễn phí và trang web giảm giá thuốc.
o Để biết thông tin bổ sung về bảo hiểm có thể tín dụng, vui lòng xem Sổ tay
Medicare & Quý vi 2019 hoặc goi Medicare theo số 1-800-MEDICARE
(1-800-633-4227). Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048. Quý vị có thể goi
số này miễn phí, 24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần.
•
Nếu quý vị không có bảo hiểm có thể tín dụng, nhưng quy vị không có bảo hiểm này
trong vong it hơn 63 ngày liên tiếp.
• Nếu quý vị đang nhận “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare.
Phần 5.4 Quý vị có thể làm gì nếu quý vị không đông ý về hình phat ghi danh muộn Phần D của quý vị?
Nếu quý vị không đồng ý về mức phạt ghi danh muộn Phần D của quý vị, quý vị hoặc ngươi đại
diện của quý vị có thể yêu cầu xem xét lại quyết định về mức phạt ghi danh muộn của quý vị.
Nhìn chung, quý vị phải yêu cầu việc xem xét lại này trong vòng 60 ngày kể từ ngày trên bức
thư đầu tiên quý vị nhận được nêu rõ rằng quý vị phải trả mức phạt ghi danh muộn. Nếu quý vị
thanh toán tiền phạt trước khi tham gia chương trình của chúng tôi, quý vị có thể không con cơ
hội để yêu cầu xem xét tiền phạt ghi danh muộn đó. Goi Ban Dịch vụ Hội viên để tìm hiểu thêm
về cách làm việc này (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
PHẦN 6 Quý vị có phải trả một sô tiền thêm Phần D vì thu nhập của quý vị?
Phần 6.1 Ai trả một sô tiền thêm Phần D do thu nhập?
Phần lớn khách hàng trả phí bảo hiểm Phần D tiêu chuẩn hàng tháng. Tuy nhiên, một số ngươi
phải trả một khoản thêm do thu nhập hàng năm của ho. Nếu thu nhập của quý vị cao hơn hoặc
bằng $85,000 đối với cá nhân (hoặc ngươi đã kết hôn nhưng đăng ky riêng) hoặc $170,000 hoặc
cao hơn đối với các cặp vợ chồng, quý vị phải trả một khoản thêm trực tiếp cho chính phủ cho
bảo hiểm Medicare Phần D của quý vị.
Nếu quý vị phải trả một khoản thêm, An sinh Xã hội, chứ không phải chương trình Medicare của
quý vị, sẽ gửi cho quý vị một lá thư nói cho quy vị khoản thêm đó sẽ là bao nhiêu và cách chi trả
nó. Khoản thêm này sẽ được rút ra từ séc quyền lợi An sinh Xã hội, Ban Hưu tri Ngành Đương
sắt, hoặc Văn phong Quản lý Nhân sự của quý vị, bất kể quý vị trả phí bảo hiểm chương trình
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 16
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
thương xuyên như thế nào, trừ khi quyền lợi hàng tháng của quý vị không đủ để chi trả khoản
thêm còn nợ. Nếu séc quyền lợi của quý vị không đủ để chi trả khoản thêm, quý vị sẽ nhận được
hóa đơn từ Medicare. Quý vị phải trả khoản tiền thêm cho chính phủ. Khoản tiền thêm này
không thể được thanh toán cùng phí bảo hiểm hàng tháng của quý vị.
Phần 6.2 Sô tiền thêm Phần D là bao nhiêu?
Nếu thu nhập trước thuế đã điều chỉnh được sửa chữa (MAGI) của quý vị như được báo cáo
trong khoản hoàn thuế từ Cục thuế Nội địa Hoa Kỳ (Internal Revenue Service IRS) của quý vị
cao hơn một mức nhất định, quý vị sẽ trả một khoản thêm phụ vào mức phí bảo hiểm chương
trình hàng tháng của quý vị. Để biết thêm thông tin về khoản tiền thêm quý vị có thể phải thanh
toán dựa trên thu nhập của mình, truy cập https://www.medicare.gov/part-
d/costs/premiums/drug-plan-premiums.html.
Phần 6.3 Ban có thể làm gì nếu quý vị không đông ý về viêc trả tiền một sô tiền thêm Phần D?
Nếu quý vị không đồng ý về việc trả một khoản thêm do thu nhập của quý vị, quý vị có thể yêu
cầu An sinh Xã hội xem xét lại quyết định. Để tìm hiểu thêm về cách làm việc này, liên lạc với
An sinh Xã hội theo số 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778).
Phần 6.4 Điều gì xảy ra nếu quý vị không trả sô tiền thêm Phần D?
Khoản thêm được trả trực tiếp cho chính phủ (không phải cho chương trình Medicare của quý vị)
cho bảo phiểm Medicare Phần D của quý vị. Nếu quý vị bị pháp luật yêu cầu trả số khoản thêm và
quý vị không trả nó, quý vị sẽ bị hủy ghi danh khỏi chương trình và mất bảo hiểm thuốc theo toa.
PHẦN 7 Thêm thông tin về phí bảo hiểm hàng tháng của quý vị
Nhiều hội viên đươc yêu cầu phải trả các khoản phí bảo hiểm Medicare khác
Nhiều hội viên được yêu cầu phải trả các khoản phí bảo hiểm Medicare khác. Như đã giải thich
trong Phần 2 ở trên, để có đủ điều kiện tham gia chương trình của chúng tôi, quy vị phải có cả
Medicare Phần A lẫn Medicare Phần B. Một số hội viên chương trình (những ngươi không đủ
điều kiện miễn phí bảo hiểm Phần A) sẽ trả phi bảo hiểm cho Medicare Phần A. Hầu hết các hội
viên chương trình sẽ trả phi bảo hiểm cho Medicare Phần B. Quy vị phải tiếp tục trả phí bảo
hiểm Medicare của minh để tiếp tục là hội viên chương trinh.
Một số ngươi phải trả thêm tiền cho phần D theo thu nhập hàng năm của ho. Cái này được goi
là Số Tiền Điều Chỉnh Hàng Tháng Liên Quan Đến Thu Nhập hay IRMAA. Nếu thu nhập của
quy vị lớn hơn $85,000 đối với cá nhân (hoặc các cá nhân đã kết hôn nộp hồ sơ riêng) hoặc
lớn hơn $170,000 đối với các cặp vợ chồng, quy vị phải trả thêm một khoản trực tiếp cho
chính phủ (không phải chương trinh Medicare) cho bảo hiểm Medicare Phần D của mình.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 17
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
•
Nếu quý vị được yêu cầu trả số khoản thêm và quý vị không trả nó, quý vị sẽ bị hủy
ghi danh khỏi chương trinh và mất bảo hiểm thuốc theo toa.
• Nếu quy vị phải trả thêm một khoản, An sinh Xã hội, chứ không phải chương trinh
Medicare của quy vị, sẽ gửi cho quý vị một lá thư cho biết số tiền trả thêm là bao nhiêu.
•
Để biết thêm chi tiết về phí bảo hiểm phần D dựa trên thu nhập, xin mơi tới Chương 1,
Phần 6 của sổ tay này. Quý vị cũng có thể truy cập https://www.medicare.gov trên trang
Web hoặc goi số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ/ngày, 7 ngày/tuần. Ngươi
dung TTY xin goi 1-877-486-2048. Hoặc quý vị có thể goi An sinh Xã hội theo số
1-800-772-1213. Ngươi dùng TTY xin goi 1-800-325-0778.
Bản sao Medicare & Quý vi 2019 cung cấp thông tin về phi bảo hiểm Medicare trong phần có
tên “Chi phi Medicare 2019”. Điều này giải thích việc phi bảo hiểm Medicare Phần B và Phần D
khác nhau với những ngươi có thu nhập khác nhau như thế nào. Tất cả những ngươi sử dụng
Medicare đều nhận được một bản Medicare & Quý vi môi năm vào mua thu. Những ngươi mới
tham gia Medicare sẽ nhận được nó trong vòng một tháng sau khi đăng ky lần đầu tiên. Quy vị
có thể tải bản Medicare & Quý vi 2019 từ trang web của Medicare (https://www.medicare.gov).
Hoặc, quý vị có thể đặt bản in qua số điện thoại 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227),
24 giơ/ngày, 7 ngày/tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
Phần 7.1 Nếu quý vị thanh toán tiền phat ghi danh muộn Phần D, có vài cách để quý vị thanh toán tiền phat của mình.
Nếu quý vị thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D, có 3 cách để quý vị thanh toán tiền phạt
của mình. Quý vị sẽ thanh toán bằng séc (Lựa chon 1) trừ khi quý vị cho chúng tôi biết rằng quý
vị muốn tự động khấu trừ phí bảo hiểm từ ngân hàng (Lựa chon 2) hoặc séc An sinh Xã hội (Lựa
chon 3). Để đăng ky Lựa chon 2 hoặc 3 hoặc thay đổi lựa chon của mình vào bất cứ lúc nào, hãy
goi cho Dịch vụ Hội viên và cho chúng tôi biết quý vị muốn lựa chon nào.
Nếu quý vị quyết định thay đổi cách thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D của mình, có
thể sẽ mất tới ba tháng để phương thức thanh toán mới của quý vị có hiệu lực. Trong khi chúng
tôi đang xử lý yêu cầu phương thức thanh toán mới của quý vị, quý vị có trách nhiệm đảm bảo
tiền phạt ghi danh muộn Phần D của mình được thanh toán đúng thơi hạn.
Tùy chon 1: Quý vị có thể thanh toán băng séc
Quý vị có thể quyết định thanh toán tiền phạt ghi danh muộn hàng tháng của mình cho chương
trình của chúng tôi trực tiếp qua séc. Thanh toán tiền phạt ghi danh muộn phải được gửi qua bưu
điện đến:
Vitality Health Plan of California
Member Services Department
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Quý vị cũng có thể trực tiếp đưa séc tại:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 18
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Vitality Health Plan of California
Member Services Department
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Quý vị phải thanh toán tiền phạt ghi danh muộn tại văn phong của chúng tôi chậm nhất ngày
mồng 5 hàng tháng. Séc của quý vị phải thanh toán cho “Health Plan of California”, không phải
Medicare hay Bộ Sức khỏe và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ.
Tùy chon 2: Tự động rút từ tài khoản séc của quý vị
Quý vị có thể yêu cầu tự động khấu trừ từ tài khoản ngân hàng để thanh toán cho tiền phạt ghi
danh muộn của mình. Số tiền ghi danh muộn này sẽ được rút hàng tháng vào ngày mồng 5 của
môi tháng hoặc vào ngày làm việc tiếp theo. Nếu quý vị muốn khấu trừ tiền từ tài khoản séc của
mình để thanh toán cho khoản tiền này, vui lòng goi cho Dịch vụ Hội viên để yêu cầu Mẫu Ủy
Quyền Thanh Toán Tự Động. Vui lòng hoàn tất mẫu càng sớm càng tốt và gửi đến:
Vitality Health Plan of California
Member Services Department
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Khi nhận được mẫu đơn của quý vị, chúng tôi sẽ kích hoạt chế độ rút tự động từ tài khoản séc
ghi trên mẫu đơn. Môi ngươi chon phuonwg thức này sẽ phải hoàn thành một mẫu đơn riêng.
Nếu quý vị cần thay đổi thông tin tài khoản séc của mình hoặc nếu quý vị đóng tài khoản séc
được dùng làm tài khoản khấu trừ, vui lòng goi cho Dịch vụ Hội viên để chúng tôi có thể gửi cho
quý vị mẫu đơn phu hợp.
Tùy chon 3: Quý vị có thể thanh toán tiền phat ghi danh muộn Phần D từ séc An sinh Xã hội hàng tháng của mình
Quý vị có thể thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D từ séc An sinh Xã hội hàng tháng của
mình. Liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin về việc làm thế nào để thanh
toán phí bảo hiểm chương trình của quý vị theo cách này. Chúng tôi rất vui long được giúp đỡ
quý vị thiết lập cách thanh toán này. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa
sau của cuốn sổ tay này.)
Phải làm gì nếu quý vị gặp vấn đề khi thanh toán tiền phat ghi danh muộn Phần D của mình
Quý vị phải thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D của mình tại văn phong của chúng tôi
muộn nhất là ngày mồng 5 hàng tháng.
Nếu quý vị gặp khó khăn trong việc thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D đúng hẹn, vui
lòng liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên để xem liệu chúng tôi có thể chuyển quý vị sang các
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 19
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
chương trình có thể giúp về phần tiền phạt này hay không. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội
viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Phần 7.2 Chúng tôi có thể thay đổi phí bảo hiểm chương trình hang tháng của quý vị trong năm hay không?
Không. Chúng tôi không được phép bắt đầu tính phí bảo hiểm chương trình hàng tháng trong
năm. Nếu phí bảo hiểm chương trình hàng tháng thay đổi trong năm tới, chúng tôi sẽ thông báo
cho quý vị vào tháng 9 và thay đổi sẽ có hiệu lực vào ngày 1 tháng 1.
Tuy nhiên, trong một số trương hợp, quý vị có thể cần bắt đầu thanh toán hoặc có thể dừng thanh
toán tiền phạt ghi danh muộn. (Tiền phạt ghi danh muộn có thể áp dụng nếu quý vị đã có khoảng
thơi gian liên tục từ 63 ngày trở lên không có bảo hiểm chương trình thuốc kê toa “có uy tin”.)
Điều này xảy ra nếu quý vị đủ điều kiện nhận chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” hoặc nếu quý vị
không con đủ điều kiện cho chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” trong năm.
•
Nếu quý vị đang thanh toán tiền phạt ghi danh muộn Phần D và đủ điều kiện cho chương
trình “Trợ cấp Đặc biệt” trong năm, quy vị sẽ có thể dừng thanh toán tiền phạt của mình.
• Nếu quý vị mất mức trợ cấp thu nhập thấp (“Trợ cấp Đặc biệt”), quý vị sẽ phải chịu tiền
phạt ghi danh muộn Phần D hàng tháng nếu quý vị đã từng trải qua mà không có bảo
hiểm thuốc theo toa có uy tín trong 63 ngày trở lên.
Quý vị có thể tìm hiểu thêm về chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” trong Chương 2, Phần 7.
PHẦN 8 Vui lòng giữ cho hô sơ tư cách hội viên chương trình của quý vị đươc cập nhật
Phần 8.1 Làm thế nao để giúp bảo đảm răng chúng tôi có thông tin chính xác về quý vị
Hồ sơ tư cách hội viên của quý vị có các thông tin từ đơn ghi danh của quý vị, bao gồm địa chỉ
và số điện thoại. Nó thể hiện phạm vi bảo hiểm chương trình cụ thể của quý vị, bao gồm Nhà
cung cấp Dịch vụ Chăm sóc Ban đầu của quý vị, Nhóm Y tế, vàIPA.
Các bác sỹ, bệnh viện, dược sỹ, và các nhà cung cấp khác trong mạng lưới chương trình cần có
thông tin chính xác về quý vị. Các nhà cung cấp trong mạng lưới này sư dụng hồ sơ hội viên
của quý vị để biết các loại dịch vụ và thuốc nào được bảo hiểm và số tiền chia se chi phí cho
quý vị. Do vậy, việc quý vị giúp chúng tôi cập nhật thông tin của mình là rất quan trong.
Hãy cho chúng tôi biết về các thay đổi này:
•
Thay đổi tên, địa chỉ hoặc số điện thoại của quý vị
• Thay đổi trong bất kỳ phạm vi bảo hiểm sức khỏe nào khác mà quý vị có (chẳng hạn như
từ chủ lao động của quý vị, chủ lao động của vợ/chồng, bồi thương cho ngươi lao động,
hoặc Medicaid)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 20
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
•
Nếu quý vị có bất kỳ yêu cầu trách nhiệm nào, chẳng hạn như yêu cầu từ một vụ tai nạn
xe hơi
• Nếu quý vị được nhận vào một nhà dưỡng lão
• Nếu quý vị được nhận chăm sóc ở một bệnh viện hoặc phòng cấp cứu ngoài khu vực
hoặc ngoài mạng lưới
• Nếu bên chịu trách nhiệm được chỉ định của quý vị (chẳng hạn như ngươi chăm sóc) có
thay đổi
• Nếu quý vị đang tham gia vào một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng
Nếu có bất kỳ thông tin nào trong các thông tin này thay đổi, hãy cho chúng tôi biết bằng cách
goi tới Ban Dịch vụ Hội viên (số điện thoại được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này).
Điều cũng quan trong là quý vị phải liên lạc với An sinh Xã hội nếu quý vị chuyển đi hoặc thay
đổi địa chỉ nhận thư của mình. Quý vị có thể tìm số điện thoại và thông tin liên lạc của cơ quan
An sinh Xã hội trong Chương 2, Phần 5.
Hãy đoc qua các thông tin mà chúng tôi gửi tới quý vị về bất kỳ pham vi bảo hiểm nào khác mà quý vị có
Medicare yêu cầu chúng tôi phải thu thập thông tin từ quý vị về bất kỳ phạm vi bảo hiểm y tế
hoặc thuốc nào khác mà quý vị có. Điều đó là bởi chúng tôi phải điều phối bất kỳ phạm vi bảo
hiểm nào khácmà quý vị có với các quyền lợi của quý vị theo chương trình của chúng tôi. (Để
biết thêm thông tin về cách chương trình bảo hiểm của chúng tôi làm việc khi quý vị có bảo hiểm
khác, xem Phần 10 trong chương này.)
Môi năm một lần, chúng tôi sẽ gửi cho quý vị một bức thư liệt kê bất kỳ phạm vi bảo hiểm y tế
hoặc thuốc nào khác mà chúng tôi được biết. Hãy đoc thông tin này thật kỹ. Nếu thông tin đúng,
quý vị không cần làm bất cứ điều gì cả. Nếu thông tin không đúng, hoặc nếu quý vị có bảo hiểm
khác không được liệt kê, hãy goi tới Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau
của cuốn sổ tay này).
PHẦN 9 Chúng tôi bảo mật thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị
Phần 9.1 Chúng tôi bảo đảm răng thông tin sức khỏe của quý vị đươc
bảo mật
Luật Liên bang và Tiểu bang bảo vệ tinh riêng tư của hồ sơ y tế và các thông tin sức khỏe cá
nhân của quý vị. Chúng tôi bảo vệ các thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị theo quy tắc của
các luật này.
Để biết thêm thông tin về cách chúng tôi bảo vệ thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị, vui lòng
đoc Chương 8, Phần 1.4 của cuốn sổ tay này.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 21
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
PHẦN 10 Bảo hiểm khác làm viêc với chương trình của chúng tôi như thế nào
Phần 10.1 Chương trình nao phải trả trước khi quý vị có bảo hiểm khác?
Khi quý vị có bảo hiểm khác (như bảo hiểm sức khỏe nhóm của chủ lao động), có các quy tắc
được Medicare đặt ra để xác định xem chương trình của chúng tôi hoặc chương trình khác của
quý vị sẽ thanh toán trước. Chương trình bảo hiểm thanh toán trước được goi là "bên thanh toán
chính" và thanh toán tới giới hạn bảo hiểm của chương trình đó. Chương trình thanh toán thứ hai,
goi là "bên thanh toán phụ," chỉ thanh toán nếu có chi phí còn lại chưa được bảo hiểm bởi
chương trình bảo hiểm chính. Bên thanh toán phụ có thể không phải thanh toán toàn bộ chi phí
chưa được bảo hiểm.
Các quy tắc này áp dụng cho chương trình bảo hiểm y tế nhóm của chủ lao động hoặc công đoàn:
•
Nếu quý vị có bảo hiểm hưu tri, Medicare sẽ thanh toán trước.
• Nếu bảo hiểm chương trình sức khỏe nhóm của quý vị được dựa trên sự tuyển dụng quý
vị hoặc một thành viên gia đình, việc ai là bên thanh toán trước phụ thuộc vào độ tuổi của
quý vị, số ngươi chủ lao động của quý vị thuê, và việc quý vị có Medicare dựa trên độ
tuổi, khuyết tật, hoặc Bệnh Thận Giai đoạn Cuối (End-Stage Renal Disease, ESRD) hay
không:
o
Nếu quý vị dưới 65 tuổi và bị khuyết tật và quý vị hoặc thành viên gia đình của
quý vị vẫn đang làm việc, chương trình sức khỏe theo của quý vị thanh toán trước
nếu chủ lao động có 100 nhân viên trở lên hoặc ít nhất một chủ lao động trong
một chương trình bảo hiểm của nhiều chủ lao động có hơn 100 nhân viên.
o Nếu quý vị trên 65 tuổi và quý vị hoặc vợ/chồng của quý vị vẫn đang làm việc,
chương trình sức khỏe theo nhóm của quý vị thanh toán trước nếu chủ lao động
có 20 nhân viên trở lên hoặc ít nhất một chủ lao động trong một chương trình bảo
hiểm của nhiều chủ lao động có hơn 20 nhân viên.
• Nếu quý vị được bảo hiểm Medicare do ESRD, chương trình bảo hiểm y tế nhóm của quý
vị sẽ thanh toán trước cho 30 tháng đầu tiên sau khi quý vị đủ điều kiện nhận chương
trình Medicare.
Các loại bảo hiểm này thương thanh toán trước cho các dịch vụ liên quan tới từng loại:
•
Bảo hiểm không kể bên có lôi (bao gồm bảo hiểm xe hơi)
• Bảo hiểm trách nhiệm (bao gồm bảo hiểm xe hơi)
• Quyền lợi cho bệnh phổi đen
• Bồi thương cho ngươi lao động
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 22
Chương 1. Bắt đầu với tư cách một hội viên
Medicaid và TRICARE không bao giơ thanh toán trước cho các dịch vụ được bảo hiểm bởi
Medicare. Các chương trình này chỉ thanh toán sau khi Medicare, chương trình sức khỏe nhóm
chủ lao động, và/hoặc Medigap đã thanh toán.
Nếu quý vị có bảo hiểm khác, hãy nói với bác sỹ, bệnh viện, và dược sỹ của quý vị. Nếu quý vị
có thắc mắc về bên nào thanh toán trước, hoặc quý vị cần cập nhật thông tin bảo hiểm khác của
mình, hãy goi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau cuốn sổ tay này). Quý
vị có thể cần phải cung cấp mã số hội viên chương trình của mình cho các bên bảo hiểm khác
của quý vị (sau khi quý vị đã xác nhận danh tính của ho) để hóa đơn của quý vị được thanh toán
chinh xác và đúng hẹn.
CHƯƠNG 2
Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 24
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 1 Liên lac với Vitality Choice (cách liên lạc với chúng tôi, bao gồm cách liên lạc với Dịch vụ Hội viên trong chương trình)
..........................................
25...............
PHẦN 2 Medicare (làm thế nào để nhận sự trợ giúp và thông tin trực tiếp từ chương trình Medicare Liên bang) 33
PHẦN 3 Chương trình Trơ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang (trợ giúp, thông tin, và trả lời các câu hỏi của quý vị về Medicare miễn phí) ............................................................................................ 35
PHẦN 4 Tổ chức Cải thiên Chất lương (được Medicare trả tiền để kiểm tra chất lượng chăm sóc cho người tham gia Medicare) ........... 36
PHẦN 5 An sinh Xã hội .................................................................................. 37
PHẦN 6 Medicaid (chương trình chung của Tiểu bang và liên bang trợ giúp chi phí y tế cho một số người có thu nhập và nguồn lực hạn chế) .............................................................................................
38
PHẦN 7 Thông tin về các chương trình trơ giúp moi người trả tiền cho các thuôc theo toa của ho ........................................................ 39
PHẦN 8 Làm thế nao để liên lac với Ban Hưu tri Nganh đường sắt .......... 41
PHẦN 9 Quý vị có “bảo hiểm nhóm” hoặc bảo hiểm sức khỏe khác từ chủ lao động không? .................................................................. 42
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 25
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 1 Liên lac với Vitality Choice (cách liên lạc với chúng tôi, bao gồm cách liên lạc với Dịch vụ Hội viên trong chương trình)
Làm thế nao để liên lac với Ban Dịch vu Hội viên của chương trình của chúng tôi
Để được hô trợ về khiếu nại, ghi hóa đơn hoặc thẻ hội viên, vui lòng goi hoặc gửi thư tới Dịch vụ
Hội viên Vitality Choice. Chúng tôi rất vui long được trợ giúp quý vị.
Phương thức Ban Dịch vụ Hội viên - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ sáng
đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng
3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu,
từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn
nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ
được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
Dịch vụ Hội viên cũng có sẵn dịch vụ phiên dịch ngôn ngữ miễn phí cho
ngươi không nói tiếng Anh.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ sáng
đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng
3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu,
từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn
nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ
được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 26
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị đang yêu cầu quyết định bảo hiểm về về chăm sóc y tế của mình
Quyết định bảo hiểm là quyết định chúng tôi đưa ra về các quyền lợi và bảo hiểm của quý vị
hoặc về số tiền chúng tôi sẽ trả cho các dịch vụ y tế của quý vị. Để biết thêm thông tin về yêu
cầu quyết định bảo hiểm về chăm sóc y tế của quý vị, xem Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi
có vân đề hoặc khiếu nại (quyết đinh bảo hiểm, khiếu nại, phàn nàn)).
Quý vị có thể goi cho chúng tôi nếu quý vị có câu hỏi về quy trình quyết định bảo hiểm của
chúng tôi.
Phương thức Quyết định Bảo hiểm cho Chăm sóc Y tế - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Goi đến số này trong thơi gian từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày
môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và
từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến
ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn nhận được vào những
ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ được phản hồi trong
vòng một ngày làm việc.
TTY 711 Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Coverage Decisions)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Đối với các yêu cầu cấp tốc, vui lòng goi hoặc fax sử dụng các số liên
lạc bên trên.
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 27
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị định đưa ra khiếu nai về dịch vu chăm sóc y tế của mình
Khiếu nại là cách chính thức để yêu cầu chúng tôi xem xét và thay đổi quyết định bảo hiểm
chúng tôi đã đưa ra. Để biết thêm thông tin về khiếu nại đối với dịch vụ chăm sóc y tế của
quý vị, xem Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi có vân đề hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo
hiểm, khiếu nại, phàn nàn)).
Phương thức Khiếu nại về Chăm sóc Y tế - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Appeals)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Đối với các yêu cầu cấp tốc, vui lòng goi hoặc fax sử dụng các số liên
lạc bên trên.
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 28
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị định khiếu nai về dịch vu y tế của quý vị
Quý vị có thể đưa ra phàn nàn về chúng tôi hoặc một trong các nhà cung cấp thuộc mạng lưới
của chúng tôi, bao gồm phàn nàn về chất lượng dịch vụ chăm sóc của quý vị. Loại phàn nàn
này không liên quan đến tranh chấp bảo hiểm hoặc thanh toán. (Nếu vấn đề của quý vị là về
bảo hiểm hoặc thanh toán của chương trình, quy vị nên xem phần ở trên về đưa ra khiếu nại.)
Để biết thêm thông tin về đưa ra phàn nàn về chăm sóc y tế của quý vị, xem Chương 9 (Phải
làm gì nếu quý vi có vân đề hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo hiểm, khiếu nại, phàn nàn)).
Phương thức Phàn nàn về Chăm sóc Y tế - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Complaints)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Đối với các yêu cầu cấp tốc, vui lòng goi hoặc fax sử dụng các số liên
lạc bên trên.
TRANG WEB
MEDICARE
Quý vị có thể nộp trực tiếp một phàn nàn về Vitality Choice cho
Medicare. Để nộp phàn nàn trực tuyến đến Medicare, truy cập
https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 29
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị định yêu cầu quyết định bảo hiểm về các thuôc theo toa Phần D của mình
Quyết định bảo hiểm là quyết định chúng tôi đưa ra về các quyền lợi và bảo hiểm của quý vị
hoặc về số tiền chúng tôi sẽ trả cho các thuốc theo toa của quý vị được bảo hiểm theo quyền
lợi Phần D thuộc chương trình của quý vị. Để biết thêm thông tin về yêu cầu quyết định bảo
hiểm về thuốc theo toa Phần D của quý vị, xem Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi có vân đề
hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo hiểm, khiếu nại, phàn nàn)).
Phương thức Quyết định Bảo hiểm cho Thuốc kê đơn Phần D - Thông tin Liên
lạc
GỌI 1-888-254-9907
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-858-790-7100
ĐỊA CHỈ THƯ MedImpact HealthCare Services
Attn: Prior Authorization Department
10181 Scripps Gateway Court
San Diego, CA 92131
Đối với các yêu cầu cấp tốc, vui lòng goi hoặc fax đến các số liên lạc
bên trên.
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 30
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị định đưa ra khiếu nai về các thuôc theo toa Phần D của mình
Khiếu nại là cách chính thức để yêu cầu chúng tôi xem xét và thay đổi quyết định bảo hiểm
chúng tôi đã đưa ra. Để biết thêm thông tin về đưa ra phàn nàn về các thuốc theo toa Phần D
của quý vị, xem Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi có vân đề hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo
hiểm, khiếu nại, phàn nàn)).
Phương thức Khiếu nại Thuốc theo toa Phần D - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-888-254-9907
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-858-790-6060
ĐỊA CHỈ THƯ MedImpact HealthCare Services
Attn: Appeals Coordinator
10181 Scripps Gateway Ct.
San Diego, CA 92131
Đối với các yêu cầu cấp tốc, vui lòng goi hoặc fax sử dụng các số liên
lạc bên trên.
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 31
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Làm thế nao để liên lac với chúng tôi khi quý vị định khiếu nai về các thuôc theo toa Phần D của mình
Quý vị có thể đưa ra phàn nàn về chúng tôi hoặc một trong các nhà thuốc thuộc mạng lưới
của chúng tôi, bao gồm phàn nàn về chất lượng dịch vụ chăm sóc của quý vị. Loại phàn nàn
này không liên quan đến tranh chấp bảo hiểm hoặc thanh toán. (Nếu vấn đề của quý vị là về
bảo hiểm hoặc thanh toán của chương trình, quy vị nên xem phần ở trên về đưa ra khiếu nại.)
Để biết thêm thông tin về việc đưa ra khiếu nại về các thuốc theo toa Phần D của quý vị, xem
Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi có vân đề hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo hiểm, khiếu nại,
phàn nàn)).
Phương thức Phàn nàn về Thuốc kê đơn Phần D - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Complaints)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
TRANG WEB
MEDICARE
Quý vị có thể nộp trực tiếp một phàn nàn về Vitality Choice cho
Medicare. Để nộp phàn nàn trực tuyến đến Medicare, truy cập
https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 32
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Gửi một yêu cầu yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí dịch vu chăm sóc y tế hoặc thuôc quý vị đã nhận đến đâu
Để biết thêm thông tin về các trương hợp quý vị có thể cần phải yêu cầu chúng tôi bồi hoàn
hoặc trả hóa đơn quy vị đã nhận từ nhà cung cấp, xem Phần 7 (Yêu cầu chúng tôi trả chia sẻ
của chúng tôi cho hóa đơn quy vi đã nhận cho dich vụ y tế hoặc các thuốc được bảo hiểm).
Vui lòng lưu y: Nếu quý vị gửi cho chúng tôi một yêu cầu thanh toán và chúng tôi từ chối
bất kỳ phần nào của yêu cầu của quý vị, quý vị có thể khiếu nại quyết định của chúng tôi.
Xem Chương 9 (Phải làm gì nếu quý vi có vân đề hoặc phàn nàn (quyết đinh bảo hiểm, khiếu
nại, phàn nàn)) để biết thêm thông tin.
Phương thức Yêu cầu Thanh toán – Thôn tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Chúng tôi làm việc từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ
ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng
đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30
tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ
và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một
ngày làm việc.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến
Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các
tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của
chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Payment Request)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 33
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 2 Medicare (làm thế nào để nhận sự trợ giúp và thông tin trực tiếp từ chương trình Medicare Liên bang)
Medicare là chương trình bảo hiểm sức khỏe liên bang cho ngươi 65 tuổi trở lên, một số ngươi
dưới 65 tuổi bị tàn tật, và ngươi bị Bệnh Thận Giai đoạn Cuối (suy thận vĩnh viễn yêu cầu
chạy thận hoặc cấy ghép thận).
Cơ quan liên bang chịu trách nhiệm về Medicare là Các trung tâm Dịch vụ Medicare &
Medicaid (đôi khi được goi là “CMS”). Cơ quan này ky hợp đồng với các tổ chức Medicare
Advantage bao gồm chúng tôi.
Phương thức Medicare – Thông tin Liên lạc
GỌI 1-800-MEDICARE, hoặc 1-800-633-4227
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần.
TTY 1-877-486-2048
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 34
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Phương thức Medicare – Thông tin Liên lạc
TRANG WEB https://www.medicare.gov
Đây là trang web chinh thức của chính phủ cho Medicare. Nó cung cấp
cho quý vị các thông tin cập nhật về Medicare và các vấn đề hiện tại của
Medicare. Nó cũng đưa thông tin về các bệnh viện, nhà điều dưỡng, bác
sĩ, cơ quan dịch vụ chăm sóc tại nhà, cơ sở chạy thận nhân tạo. Nó bao
gồm các sổ tay quý vị có thể in trực tiếp từ máy tính của quý vị. Quý vị
cũng có thể thấy thông tin liên lạc Medicare ở Tiểu bang của quý vị.
Trang web Medicare cũng có thông tin chi tiết về mức hội đủ điều kiện
Medicare và các tùy chon ghi danh của quý vị với các công cụ sau đây:
• Công cụ Mức hội đủ điều kiện Medicare: Cung cấp thông tin
trạng thái mức hội đủ điều kiện Medicare.
• Công cụ Tìm kiếm Chương trinh Medicare: Cung cấp thông tin
được cá nhân hóa về các chương trình thuốc theo toa Medicare,
chương trình sức khỏe Medicare, và chính sách Medigap (Bảo
hiểm Bổ sung Medicare) có sẵn trong khu vực của quý vị. Các
công cụ này cung cấp ước tính về các chi phí tự chi trả có thể có
của quý vị trong các chương trình Medicare khác nhau.
Quý vị cũng có thể dung trang web để thông báo cho Medicare về bất kỳ
phàn nàn nào của quý vị về Vitality Choice:
• Cho Medicare biết về phàn nàn của quý vị: Quý vị có thể
nộp trực tiếp một phàn nàn về Vitality Choice cho Medicare. Để
nộp đơn phàn nàn cho Medicare, vào trang
https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Medicare nhận phàn nàn của quý vị nghiêm túc và sẽ sử dụng
thông tin này để trợ giúp cải thiện chất lượng của chương trình
Medicare.
Nếu quý vị không có máy tinh, các thư viện địa phương hoặc trung tâm
ngươi cao tuổi của quý vị có thể trợ giúp quý vị truy cập trang web này
bằng cách sử dụng máy tính ở đó. Hoặc, quý vị có thể goi Medicare và
nói với ho thông tin quý vị đang tìm kiếm. Ho sẽ tìm kiếm thông tin đó
trên trang mạng này, in ra, và gửi cho quy vị. (Quý vị có thể goi Medicare
theo số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày
một tuần. Những ngươi sử dụng TTY nên goi
1-877-486-2048.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 35
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 3 Chương trình Trơ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang (trợ giúp, thông tin, và trả lời các câu hỏi của quý vị về Medicare miễn phí)
Chương trình Trợ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang (The State Health Insurance Assistance
Program, SHIP) là chương trình chinh phủ với những chuyên gia tư vấn được đào tạo ở môi
Tiểu bang. Ở California, SHIP được goi là Chương trình Hô trợ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe
(HICAP).
Chương trình Hô trợ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe (HICAP) là chương trình độc lập (không có
liên kết với bất kỳ chương trình sức khỏe hay công ty bảo hiểm nào). Đây là chương trình của
tiểu bang nhận tiền từ chính phủ Liên bang để cung cấp tư vấn bảo hiểm sức khỏe địa phương
miễn phí cho những ngươi tham gia Medicare.
Tư vấn viên của Chương trình Hô trợ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe (HICAP) có thể giúp giải
đáp các vấn đề hoặc câu hỏi về Medicare của quý vị. Ho có thể trợ giúp quý vị hiểu rõ quyền
lợi Medicare của quý vị, trợ giúp quý vị đưa ra các phàn nàn về dịch vụ chăm sóc hoặc điều trị
y tế của quý vị và trợ giúp quý vị giải quyết các vấn đề với các hóa đơn Medicare của quý vị.
Các tư vấn viên của HICAP cũng có thể trợ giúp quý vị hiểu rõ các sự lựa chon chương trình
Medicare của quý vị và trả lơi các câu hỏi về chuyển đổi chương trình.
Phương thức Chương trinh Hỗ trợ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe (HICAP)
(California SHIP)
GỌI 1-800-434-0222.
TTY 1-800-735-2929 (Dịch vụ Tiếp âm tại CA) hoặc 711 (Dịch vụ Tiếp âm
toàn quốc)
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
ĐỊA CHỈ THƯ California Health Advocates
5380 Elvas Avenue, Suite 104
Sacramento, CA 95819
TRANG WEB www.aging.ca.gov/hicap
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 36
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 4 Tổ chức Cải thiên Chất lương (được Medicare trả tiền để kiểm tra chất lượng chăm sóc cho người tham gia Medicare)
Có một Tổ chức Cải thiện Chất lượng được chỉ định để phục vụ các bên thụ hưởng Medicare
ở môi tiểu bang. Đối với California, Tổ chức Cải thiện Chất lượng được goi là Livanta.
Livanta có một nhóm bác sĩ và các chuyên viên hoặc chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác
được chinh quyền Liên bang trả lương. Tổ chức này được Medicare trả tiền để kiểm tra và
giúp đỡ cải thiện chất lượng chăm sóc cho ngươi tham gia Medicare. Livanta là một tổ chức
độc lập. Nó không được liên kết với chương trình của chúng tôi.
Quý vị nên liên lạc với Livanta trong bất kỳ trương hợp nào dưới đây:
•
Quý vị có phàn nàn về chất lượng chăm sóc quy vị đã nhận được.
• Quý vị nghĩ rằng bảo hiểm cho việc nằm viện của quý vị kết thúc quá sớm.
• Quý vị nghĩ rằng bảo hiểm cho các dịch vụ chăm sóc sức khỏe tại nhà, chăm sóc của cơ
sở điều dưỡng chuyên môn, hoặc Cơ sở Phục hồi Chức năng Ngoại trú Toàn diện
(Comprehensive Outpatient Rehabilitation Facility, CORF) của quý vị kết thúc quá sớm.
Phương thức Tổ Chức Cải Thiện Chất Lượng của LivantaCalifornia
GỌI 1-877-588-1123
Thứ Hai – Thứ Sáu, 9 giơ sáng – 5 giơ chiều, giơ PST
Thứ 7 - Chủ Nhật, 11 giơ sáng – 3 giơ chiều giơ PST
TTY 1-855-887-6668
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
ĐỊA CHỈ THƯ Livanta
BFCC-QIO Program, Area 5
9090 Junction Drive, Suite 10
Annapolis Junction, MD 20701
TRANG WEB www.BFCCQIOAREA5.com
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 37
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 5 An sinh Xã hội
An sinh Xã hội chịu trách nhiệm xác định mức hội đủ điều kiện và xử lý ghi danh cho
Medicare. Công dân Mỹ và cư dân thương trú hợp pháp 65 tuổi trở lên, hoặc bị tàn tật hoặc
Bệnh Thận Giai đoạn Cuối và đáp ứng điều kiện nhất định, có đủ điều kiện nhận Medicare.
Nếu quý vị đã nhận được séc An sinh Xã hội, ghi danh vào Medicare là tự động. Nếu Quý vị
chưa nhận được séc An sinh Xã hội, quý vị phải ghi danh Medicare. An sinh Xã hội xử lý quá
trình ghi danh cho Medicare. Để đăng ky Medicare, quy vị có thể goi cho An sinh Xã hội hoặc
đến văn phong An sinh Xã hội địa phương của quý vị.
An sinh Xã hội cũng chịu trách nhiệm quyết định ngươi phải trả một số tiền thêm cho bảo
hiểm thuốc Phần D của ho bởi vì ho có thu nhập cao hơn. Nếu quý vị nhận thư từ An sinh Xã
hội thông báo với quý vị rằng quý vị phải trả tiền thêm và có các câu hỏi về số tiền hoặc nếu
thu nhập của quý vị đã đi xuống vì một sự kiện làm thay đổi cuộc sống, quý có thể goi cho An
sinh xã hội để yêu cầu xem xét lại.
Nếu quý vị chuyển nhà hoặc thay đổi địa chỉ nhận thư, điều quan trong là quý vị phải cho An
sinh Xã hội biết.
Phương thức An sinh Xã hội - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-800-772-1213
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
Có từ 7:00 giơ sáng đến 7:00 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu.
Quý vị có thể sử dụng dịch vụ điện thoại tự động của An sinh Xã hội để
nhận thông tin được ghi lại và tiến hành một số công việc 24 giơ một
ngày.
TTY 1-800-325-0778
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
Có từ 7:00 giơ sáng đến 7:00 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu.
TRANG WEB https://www.ssa.gov
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 38
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 6 Medicaid (chương trình chung của Tiểu bang và liên bang trợ giúp chi phí y tế cho một số người có thu nhập và nguồn lực hạn chế)
Medicaid là chương trình chung của Tiểu bang và liên bang trợ giúp chi phí y tế cho một số
ngươi có thu nhập và nguồn lực hạn chế. Một số ngươi tham gia Medicare cũng đủ điều kiện
nhận Medicaid.
Ngoài ra, có những chương trình được cung cấp thông qua Medicaid giúp ngươi tham gia
Medicare trả chi phí Medicare của ho, chẳng hạn như phi bảo hiểm Medicare của ho. Những
“Chương trình Tiết kiệm Medicare” trợ giúp cho ngươi có thu nhập và nguồn lực hạn chế tiết
kiệm tiền môi năm:
•
Qualified Medicare Beneficiary (QMB): Trợ giúp trả tiền phí bảo hiểm Medicare Phần
A và Phần B, và các chia sẻ chi phi khác (như khấu trừ, đồng bảo hiểm, và đồng thanh
toán). (Một số ngươi tham gia QMB cũng đủ điều kiện nhận các quyền lợi Medicaid đầy
đủ (QMB+).)
• Thụ hưởng Medicare Thu nhập thấp Cụ thể (SLMB): Trợ giúp trả phí bảo hiểm Phần
B. (Một số ngươi tham gia SLMB cũng đủ điều kiện nhận các quyền lợi Medicaid đầy đủ
(SLMB+).)
• Qualified Individual (QI): Trợ giúp trả phí bảo hiểm Phần B.
• Cá nhân đang Làm việc & Khuyết tật Đủ điều kiện (QDWI): Trợ giúp trả phí bảo hiểm
Phần A.
Để tìm hiểu thêm về Medicaid và các chương trình của Medicaid, vui lòng liên hệ với Ban Dịch
vụ Chăm sóc Sức khỏe.
Phương thức Ban Dịch vụ Chăm sóc Sức khỏe. (Chương trinh Medicaid của
California) – Thông tin Liên hệ
GỌI 1-800-541-5555
Thứ Hai - Thứ Sáu, 8 giơ sáng đến 5 giơ chiều, trừ ngày lễ
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
ĐỊA CHỈ THƯ P.O. Box 997413, MS 4400
Sacramento, CA 95899-7413
TRANG WEB www.medi-cal.ca.gov
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 39
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
PHẦN 7 Thông tin về các chương trình trơ giúp moi người trả tiền cho các thuôc theo toa của ho
Chương trình “Trơ cấp Đặc biêt” của Medicare
Medicare cung cấp "Trợ cấp Đặc biệt" để trả chi phí thuốc theo toa cho những ngươi có thu
nhập và nguồn lực hạn chế. Nguồn lực bao gồm tiết kiệm và cổ phiếu của quý vị, nhưng
không phải nhà hoặc xe hơi của quý vị. Nếu quý vị đủ điều kiện, quý vị sẽ được trợ giúp trả
tiền phí bảo hiểm hàng tháng, khấu trừ hàng năm, và đồng thanh toán thuốc kê toa của bất kỳ
chương trình thuốc Medicare nào. “Trợ cấp Đặc biệt” này cũng tinh đối với các chi phí tự chi
trả của quý vị.
Những ngươi có thu nhập và nguồn lực hạn chế có thể đủ điều kiện để nhận “Trợ cấp Đặc biệt”.
Một số ngươi tự động đủ điều kiện nhận “Trợ cấp Đặc biệt” và không cần phải đăng ky.
Medicare gửi thư cho những ngươi tự động đủ điều kiện nhận “Trợ cấp Đặc biệt”.
Quý vị có thể nhận “Trợ cấp Đặc biệt” để thanh toán cho phí bảo hiểm và chi phí thuốc theo toa
của mình. Để xem quý vị có đủ điều kiện nhận “Trợ cấp Đặc biệt” hay không, hãy goi:
•
1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Ngươi sử dụng TTY xin goi 1-877-486-2048,
24 giơ một ngày, 7 ngày môi tuần;
• Văn phong An sinh Xã hội theo số 1-800-772-1213, từ 7 giơ sáng đến 7 giơ tối, Thứ Hai
đến Thứ Sáu. Những ngươi sử dụng TTY nên goi 1-800-325-0778 (nộp đơn); hoặc
• Văn phong Medicaid Tiểu bang quý vị (nộp đơn) (Xem Phần 6 của chương này để biết
thông tin liên lạc).
Nếu quý vị tin rằng quý vị đủ điều kiện nhận “Trợ cấp Đặc biệt” và quy vị tin rằng quý vị đang
trả số tiền chia sẻ chi phí không chính xác khi quý vị nhận toa thuốc của quý vị tại một nhà
thuốc, chương trình của chúng tôi đã đặt ra một quy trình cho phép quý vị yêu cầu trợ giúp trong
việc lấy chứng từ về mức đồng thanh toán đúng của quý vị, hoặc nếu quý vị đã có chứng từ, cho
phép quý vị cung cấp chứng từ này cho chúng tôi.
•
Nếu quý vị không thể cung cấp tài liệu nêu trên và tin rằng quý vị có thể đủ điều kiện
nhận trợ cấp đặc biệt, vui lòng goi cho Dịch vụ Hội viên theo số điện thoại in ở bìa sau
của cuốn sách này rồi một ngươi đại diện sẽ trợ giúp quý vị.
• Khi chúng tôi nhận các chứng từ thể hiện mức đồng thanh toán của quý vị, chúng tôi sẽ
phải cập nhật hệ thống của chúng tôi để có thể thanh toán khoản đồng thanh toán chính
xác khi quý vị lấy đơn thuốc tiếp theo tại nhà thuốc. Nếu quý vị chi trả vượt mức khoản
đồng thanh toán của mình, chúng tôi sẽ hoàn trả lại cho quý vị. Hoặc chúng tôi sẽ gửi
chuyển séc cho quý vị với số tiền quý vị đã thanh toán vượt mức hoặc chúng tôi sẽ bù
vào các khoản đồng thanh toán trong tương lai. Nếu nhà thuốc chưa thu khoản đồng
thanh toán từ quý vị và ghi khoản đồng thanh toán này như là một khoản nợ quý vị phải
trả, chúng tôi có thể thanh toán trực tiếp cho nhà thuốc đó. Nếu một Tiểu bang đã thay
mặt thanh toán cho quý vị, chúng tôi có thể thanh toán trực tiếp cho tiểu bang đó. Vui
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 40
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
lòng liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên nếu quý vị có thắc mắc (số điện thoại được in ở
bìa sau của sổ tay này)
Chương trình Giảm giá Chênh lêch Bảo hiểm Medicare
Chương trình Giảm giá Chênh lệch Bảo hiểm Medicare cung cấp các khoản chiết khấu của nhà
sản xuất đối với các thuốc chính hiệu cho hội viên Phần D đã đạt tới mức chênh lệch bảo hiểm
và không nhận được “Trợ cấp Đặc biệt”. Đối với những thuốc chính hiệu, khoản chiết khấu 70%
do nhà sản xuất cung cấp không bao gồm bất kỳ phí phân phối nào cho các chi phí trong giai
đoạn không được bảo hiểm. Hội viên trả 25% giá thương lượng và một phần phí phân phối cho
thuốc chính hiệu.
Nếu quý vị đạt đến chênh lệch bảo hiểm, chúng tôi sẽ tự động áp dụng chiết khấu khi nhà thuốc
của quý vị ghi hóa đơn cho đơn thuốc của quý vị và Giải thích Quyền lợi Phần D (Phần D EOB)
sẽ thể hiện bất kỳ khoản chiết khấu nào được cung cấp. Cả số tiền quý vị thanh toán và số tiền
nhà sản xuất chiết khấu đều được tính vào các chi phí tự chi trả của quý vị và được xem là các
khoản quý vị đã chi trả. Nhơ đó nó sẽ giúp quý vị vượt qua giai đoạn chênh lệch bảo hiểm. Số
tiền mà chương trình trả (5%) không được tính vào các chi phí tự chi trả của quý vị.
Quý vị cũng sẽ nhận được một số chi trả bảo hiểm cho các loại thuốc gốc. Nếu quý vị đạt tới
mức chênh lệch bảo hiểm, chương trình sẽ thanh toán 63% giá thuốc gốc và quý vị phải trả 37%
giá thuốc còn lại. Đối với thuốc gốc, số tiền mà chương trình trả (63%) không được tính vào các
chi phí tự chi trả của quý vị. Chỉ có số tiền quý vị thanh toán mới được tính và giúp quý vị tiến
dần tới mức chênh lệch bảo hiểm. Đồng thơi, phí cấp thuốc đã được bao gồm trong chi phí thuốc.
Chương trình Giảm giá Chênh lệch Bảo Hiểm Medicare được áp dụng trên toàn quốc. Do
chương trình Vitality Choice cung cấp bảo hiểm bổ sung trong Giai đoạn Không được bảo hiểm,
các chi phí tự chi trả của quý vị đôi khi sẽ thấp hơn các chi phi mô tả ở đây. Xin vui long mở
Chương 6, Phần 6 để biết thêm thông tin về bảo hiểm của quý vị trong Giai đoạn Không được
bảo hiểm.
Nếu quý vị có bất kỳ thắc mắc nào về tính khả dụng của các khoản giảm giá đối với các loại
thuốc quý vị đang dung hoặc về Chương trình Giảm giá Chênh lệch Bảo Hiểm Medicare nói
chung, vui lòng liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của cuốn
sổ tay này).
Điều gì xảy ra nếu quý vị có bảo hiểm từ một Chương trinh Trợ giúp Thuốc AIDS
(APAP)?
Chương trinh Trợ cấp Thuốc AIDS (ADAP) là gi
Chương trình Trợ giúp Thuốc AIDS (APAP) giúp cho những cá nhân sống chung với HIV/AIDS
đủ điều kiện tham gia APAP được tiếp cận thuốc điều trị HIV. Thuốc theo toa Medicare Phần D
mà cũng được ADAP bảo hiểm thì đủ tiêu chuẩn được trợ giúp chia sẻ chi phi theo đơn từ
chương trình Chương trình Trợ giúp Thuốc AIDS của California. Lưu y: Để đủ điều kiện cho
ADAP hoạt động ở Tiểu bang của quý vị, các cá nhân phải đáp ứng các tiêu chí cụ thể, bao gồm
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 41
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
chứng minh cư trú tại Tiểu bang và tình trạng HIV, thu nhập thấp theo định nghĩa của Tiểu bang,
và tình trạng không được bảo hiểm/bảo hiểm dưới mức.
Nếu quý vị hiện đang ghi danh vào ADAP, nó có thể tiếp tục cung cấp cho quý vị hô trợ chi phí
đơn thuốc Medicare Phần D cho thuốc trên danh sách thuốc của ADAP. Để bảo đảm quý vị được
tiếp tục nhận khoản trợ cấp này, vui lòng thông báo cho cán sự ghi danh ADAP tại địa phương
của quý vị bất kỳ thay đổi nào về số hợp đồng bảo hiểm hoặc tên chương trình Medicare Phần D
của quý vị theo số 1-844-550-3944, Thứ 2 - Thứ 6, 8 giơ sáng - 5 giơ chiều, TTY: 711.
Để biết thông tin về tiêu chi đủ tiêu chuẩn, thuốc được bảo hiểm, và cách ghi danh vào chương
trình, vui lòng goi đến số 1-844-550-3944. Thứ Hai – Thứ Sáu, 8 giơ sáng - 5 giơ chiều,
TTY: 711.
Điều gì sẽ xảy ra nếu quý vị nhận được “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare để giúp thanh toán
chi phí thuốc theo toa của quý vị? Quý vị có được giảm giá không?
Không. Nếu quý vị nhận được “Trợ cấp Đặc biệt”, quy vị đã được bảo hiểm chi trả chi phí thuốc
theo toa trong giai đoạn chênh lệch bảo hiểm.
Nếu quý vị không được giảm giá và quý vị cho rằng đáng lẽ minh nên được giảm giá?
Nếu quý vị cho rằng quý vị đã đạt đến mức chênh lệch bảo hiểm và đã không được giảm giá khi
quý vị trả tiền thuốc chính hiệu của quý vị, quý vị nên xem lại thông báo Giải thích Quyền lợi
(Explanation of Benefits, EOB) tiếp theo của mình. Nếu khoản giảm giá không xuất hiện trên bản
Giải thích Quyền lợi Phần D, quý vị nên liên lạc với chúng tôi để đảm bảo hồ sơ đơn thuốc của
quý vị là chính xác và cập nhật. Nếu chúng tôi không đồng ý rằng quý vị được giảm giá, quý vị
có thể khiếu nại. Quý vị có thể được trợ giúp để nộp đơn khiếu nại từ Chương trình Trợ giúp Bảo
hiểm Sức khỏe Tiểu bang (State Health Insurance Assistance Program, SHIP) (số điện thoại nằm
ở Phần 3 của Chương này) hoặc goi tới số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một
ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
PHẦN 8 Làm thế nao để liên lac với Ban Hưu tri Nganh đường sắt
Ban Hưu tri Ngành Đương sắt là một cơ quan độc lập của Liên bang quản ly các chương trình
quyền lợi toàn diện cho công nhân ngành đương sắt trong nước và gia đình ho. Nếu quý vị có
thắc mắc về các quyền lợi của quý vị do Ban Hưu tri Ngành Đương sắt cung cấp, vui lòng liên
lạc cơ quan này.
Nếu quý vị nhận được Medicare thông qua Ban Hưu tri Ngành Đương sắt, điều quan trong là quý
vị phải cho ho biết nếu quý vị chuyển nhà hoặc thay đổi địa chỉ nhận thư
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 42
Chương 2. Các sô điên thoai va nguôn hô trơ quan trong
Phương thức Ban Hưu trí Ngành Đường săt – Thông tin Liên lạc
GỌI 1-877-772-5772
Các cuộc goi đến số này được miễn phí.
Hoạt động từ 9:00 giơ sáng đến 3:30 giơ chiều, Thứ Hai đến Thứ Sáu
Nếu quý vị có điện thoại để bàn, quý vị có thể sử dụng dịch vụ thông
tin ghi âm và trả lơi tự động 24 giơ một ngày, kể cả cuối tuần và ngày
lễ.
TTY 1-312-751-4701
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có khó
khăn với việc nghe hoặc nói.
Các cuộc goi tới số máy này không được miễn phí.
TRANG WEB https://secure.rrb.gov/
PHẦN 9 Quý vị có “bảo hiểm nhóm” hoặc bảo hiểm sức khỏe khác từ chủ lao động không?
Nếu quý vị (hoặc vợ/chồng của quý vị) nhận được quyền lợi bảo hiểm từ chủ sử dụng lao động
hoặc nhóm hưu tri của quý vị (hoặc của vợ/chồng của quý vị) như một phần của chương trình
này, hãy goi cho chủ sử dụng lao động/ngươi quản lý quyền lợi công đoàn hoặc Dịch vụ Hội
viên nếu quý vị có bất kỳ thắc mắc nào. Quý vị có thể hỏi về chủ sử dụng lao động của quý vị
(hoặc của vợ/chồng của quý vị) hoặc các quyền lợi sức khỏe hưu tri, phi bảo hiểm, hoặc giai
đoạn ghi danh. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay
này.) Quý vị cũng có thể goi 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227; TTY: 1-877-486-2048) nếu
có thắc mắc liên quan đến bảo hiểm Medicare của quý vị theo chương trình này.
Nếu quý vị có bảo hiểm thuốc theo toa khác thông qua chủ lao động hoặc nhóm hưu tri của quý
vị (hoặc của vợ/chồng của quý vị), vui lòng liên lạc người quản lý quyền lợi của nhóm đó.
Ngươi quản lý quyền lợi có thể giúp quý vị xác định xem chương trình bảo hiểm thuốc theo toa
hiện tại của quý vị sẽ hợp tác thế nào với chương trình của chúng tôi.
CHƯƠNG 3
Sử dụng bảo hiểm của chương trình cho các dịch vụ y tế của quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 44
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
PHẦN 1 Những điều cần biết về viêc hưởng bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc y tế với tư cách la hội viên chương trình của chúng tôi ...........................................................................................
..................................................................................................................
............................................................................................
....................................
..
..............................................
.................................................................
.......................................................................................................
46
Phần 1.1 “Các nhà cung cấp trong mạng lưới” và “các dịch vụ được bảo hiểm” là
gì? 46
Phần 1.2 Các quy tắc cơ bản để được hưởng bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc y tế
bởi chương trình 46
PHẦN 2 Sử dung các nhà cung cấp trong mang lưới của chương trình để nhận đươc dịch vu chăm sóc y tế 48
Phần 2.1 Quý vị phải chon một Nhà cung cấp Chăm sóc Chinh (Primary Care
Provider, PCP) để cung cấp và theo dõi dịch vụ chăm sóc y tế của quý vị 48
Phần 2.2 Các loại dịch vụ chăm sóc y tế nào quý vị có thể nhận được mà không
cần có sự phê duyệt trước từ PCP của quý vị? 50
Phần 2.3 Làm thế nào để nhận được dịch vụ chăm sóc từ các bác sĩ chuyên khoa và
các nhà cung cấp trong mạng lưới 50
Phần 2.4 Làm thế nào để nhận được dịch vụ chăm sóc từ các nhà cung cấp ngoài
mạng lưới 52
PHẦN 3 Làm thế nao để nhận đươc các dịch vu đươc bảo hiểm khi quý vị cần dịch vu chăm sóc cấp cứu hoặc khẩn cấp hoặc khi có thảm hoa ................................................................................
............................
....
........................................................
...........
...............................................................
...................................................................
...............................................................................................
..........................................................
53
Phần 3.1 Nhận được dịch vụ chăm sóc nếu quý vị cần cấp cứu y tế 53
Phần 3.2 Nhận được dịch vụ chăm sóc khi quy vị cần dịch vụ chăm sóc khẩn cấp 54
Phần 3.3 Nhận dịch vụ chăm sóc trong thảm hoa 55
PHẦN 4 Quý vị sẽ làm gì nếu bị tinh hóa đơn trực tiếp cho toàn bộ khoản chi phí cho các dịch vu đươc bảo hiểm của mình? 55
Phần 4.1 Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi
phí của các dịch vụ được bảo hiểm 55
Phần 4.2 Nếu các dịch vụ không được bảo hiểm bởi chương trình của chúng tôi,
quý vị sẽ phải trả toàn bộ chi phí 55
PHẦN 5 Các dịch vu chăm sóc y tế của quý vị đươc bảo hiểm như thế nào khi quý vị đang trong một "nghiên cứu kiểm tra lâm sàng"? 56
Phần 5.1 "Nghiên cứu kiểm tra lâm sàng" là gì? 56
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 45
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Phần 5.2 Khi quý vị tham gia vào một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng, ai sẽ thanh
toán và thanh toán những gì? .........................................................................
..................................................................................................
........................................
....................................................
...................................
..................................................
57
PHẦN 6 Các quy tắc để nhận đươc dịch vu chăm sóc đươc bảo hiểm trong một "cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo" 59
Phần 6.1 Cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo là gì? 59
Phần 6.2 Dịch vụ chăm sóc nào từ cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo được
bảo hiểm bởi chương trình của chúng tôi? 59
PHẦN 7 Các quy tắc để sở hữu thiết bị y tế lâu bền 60
Phần 7.1 Quý vị sẽ sở hữu thiết bị y tế lâu bền sau khi thanh toán một số khoản
nhất định theo chương trình của chúng tôi? 60
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 46
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
PHẦN 1 Những điều cần biết về viêc hưởng bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc y tế với tư cách la hội viên chương trình của chúng tôi
Chương này giải thích về những điều quý vị cần biết về việc sử dụng chương trình của chúng
tôi để được hưởng bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc y tế. Nó đưa ra các định nghĩa về các thuật
ngữ và giải thích các quy tắc mà quý vị sẽ cần tuân thủ để nhận được các điều trị, dịch vụ y tế
và dịch vụ chăm sóc y tế khác được bảo hiểm bởi chương trình.
Để biết thêm chi tiết về dịch vụ chăm sóc y tế nào được bảo hiểm bởi chương trình của chúng
tôi và quý vị cần trả bao nhiêu khi quý vị tham gia dịch vụ chăm sóc này, hãy sử dụng bảng
quyền lợi trong chương tiếp theo, Chương 4 (Bảng Quyền lợi Y tế, các dich vụ được bảo hiểm
và quý vi phải trả nhưng gì).
Phần 1.1 “Các nha cung cấp trong mang lưới” va “các dịch vu đươc bảo hiểm” la gì?
Dưới đây là một số định nghĩa có thể giúp quý vị hiểu làm thế nào để quý vị tham gia vào dịch
vụ chăm sóc và các dịch vụ được bảo hiểm cho bản thân với tư cách là hội viên của chương trình
chúng tôi:
•
“Các nhà cung cấp” là các bác sỹ và các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác được cấp
phép bởi tiểu bang để cung cấp các dịch vụ và chăm sóc y tế. Cụm từ "các nhà cung cấp"
cũng bao gồm bệnh viện và các cơ sở chăm sóc sức khỏe khác.
• “Các nhà cung cấp trong mạng lưới” là các bác sỹ và các chuyên gia/chuyên viên
chăm sóc sức khỏe, các nhóm y tế, bệnh viện và các cơ sở chăm sóc sức khỏe khác ký
hợp đồng với chúng tôi để chấp thuận việc thanh toán toàn bộ được thực hiện bằng thanh
toán của chúng tôi và khoản chia sẻ chi phí của quý vị. Chúng tôi đã sắp xếp để các nhà
cung cấp này cung cấp các dịch vụ bảo hiểm cho các hội viên chương trình của chúng tôi.
Những nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi sẽ gửi hóa đơn trực tiếp cho chúng
tôi để thanh toán dịch vụ chăm sóc ho cung cấp cho quý vị. Khi quý vị gặp một nhà cung
cấp trong mạng lưới, quý vị chỉ phải thanh toán khoản chia sẻ chi phí của quý vị cho các
dịch vụ của ho.
• “Các dịch vụ được bảo hiểm” bao gồm tất cả các dịch vụ chăm sóc y tế, dịch vụ chăm
sóc sức khỏe, các nhà cung cấp và thiết bị được bảo hiểm bởi chương trình của chúng tôi.
Các dịch vụ chăm sóc y tế được bảo hiểm của quý vị được liệt kê trong bảng các quyền
lợi ở Chương 4.
Phần 1.2 Các quy tắc cơ bản để đươc hưởng bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc y tế bởi chương trình
Là một chương trình sức khỏe của Medicare, Vitality Choice phải bảo hiểm tất cả các dịch vụ
được Original Medicare bảo hiểm và phải tuân thủ các quy tắc bảo hiểm của Original Medicare.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 47
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Nhìn chung, Vitality Choice sẽ bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc y tế của quý vị miễn là:
•
Dịch vụ chăm sóc quy vị nhận được bao gồm trong Bảng Quyền lợi Y tế của chương
trình (bảng này ở Chương 4 của sổ tay này).
• Dịch vụ chăm sóc quy vị nhận được coi là cần thiết về mặt y tế. “Cần thiết về mặt y
tế” nghĩa là các dịch vụ, vật tư y tế hoặc thuốc cần để phòng bệnh, chẩn đoán hoặc điều
trị tình trạng bệnh lý của quý vị và đáp ứng các tiêu chuẩn được chấp nhận của phòng
khám y tế.
• Quý vị sẽ có một nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc ban đầu (một PCP) trong mạng
lưới, cung cấp và theo dõi dịch vụ chăm sóc của quý vị. Là một hội viên của chương
trình của chúng tôi, quý vị phải chon một PCP trong mạng lưới (để biết thêm thông tin về
vấn đề này, tham khảo Phần 2.1 trong chương này).
o
Trong hầu hết moi trương hợp, PCP trong mạng lưới của quý vị phải phê duyệt
trước cho quý vị trước khi quý vị có thể sử dụng các nhà cung cấp khác trong mạng
lưới của chương trình, như các bác sĩ chuyên khoa, bệnh viện, cơ sở điều dưỡng
chuyên môn hoặc các cơ sở chăm sóc sức khỏe tại nhà. Việc này goi là cung cấp
cho quý vị một “giấy giới thiệu”. Để biết thêm thông tin về vấn đề này, tham khảo
Phần 2.3 của chương này.
o Trong trương hợp chăm sóc cấp cứu hoặc dịch vụ khẩn cấp cần thiết thì không yêu
cầu giấy giới thiệu từ PCP của quý vị. Cũng có một số loại dịch vụ chăm sóc khác
mà quý vị không cần có sự phê duyệt trước từ PCP của quý vị (để biết thêm thông
tin về vấn đề này, tham khảo Phần 2.2 của chương này).
• Quý vị phải nhận được dịch vụ chăm sóc của mình từ một nhà cung cấp trong mạng
lưới (để biết thêm thông tin về vấn đề này, tham khảo Phần 2 trong chương này). Trong
hầu hết các trương hợp, dịch vụ chăm sóc mà quý vị nhận được từ một nhà cung cấp
ngoài mạng lưới (một nhà cung cấp không thuộc mạng lưới chương trình của chúng tôi)
sẽ không được bảo hiểm. Dưới đây la ba trường hợp ngoại lệ:
o
Chương trình bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc cấp cứu hoặc chăm sóc khẩn cấp cần
thiết mà quý vị nhận được từ một nhà cung cấp ngoài mạng lưới. Để biết thêm
thông tin về vấn đề này và để biết dịch vụ chăm sóc cấp cứu hoặc chăm sóc khẩn
cấp cần thiết nghĩa là gì, tham khảo Phần 3 trong chương này.
o Nếu quý vị cần dịch vụ chăm sóc y tế mà Medicare yêu cầu chương trình chúng tôi
bảo hiểm và các nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi không thể cung cấp
dịch vụ chăm sóc này, quy vị có thể nhận được dịch vụ chăm sóc này từ một nhà
cung cấp ngoài mạng lưới. Chương trình phải phê duyệt trước cho quý vị trước khi
quý vị có thể sử dụng các nhà cung cấp ngoài hệ thống. Trong trương hợp này, quy
vị sẽ chỉ phải trả tiền như khi quy vị nhận dịch vụ chăm sóc của nhà cung cấp dịch
vụ trong mạng lưới. Để biết thêm thông tin về việc xin phê duyệt để khám bác sỹ
ngoài mạng lưới, tham khảo Phần 2.4 trong chương này.
o Chương trình bảo hiểm cho các dịch vụ chạy thận mà quý vị nhận được tại một cơ
sở chạy thận được Medicare chứng nhận khi quý vị tạm thơi ở ngoài khu vực dịch
vụ của chương trình.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 48
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
PHẦN 2 Sử dung các nhà cung cấp trong mang lưới của chương trình để nhận đươc dịch vu chăm sóc y tế
Phần 2.1 Quý vị phải chon một Nhà cung cấp Chăm sóc Chinh (Primary Care Provider, PCP) để cung cấp và theo dõi dịch vu chăm sóc y tế của quý vị
"PCP" là gì và PCP cung cấp cho quý vị những gì?
PCP là gì?
Khi trở thành hội viên của chương trình chúng tôi, quy vị phải chon một nhà cung cấp dịch vụ
của chương trình để làm Bác sĩ chăm sóc chinh (PCP) cho quy vị. Như giải thich bên dưới, quy
vị sẽ nhận dịch vụ chăm sóc thương lệ hoặc cơ bản của mình từ PCP của quy vị. PCP của quy vị
cũng sẽ điều phối phần con lại của những dịch vụ được đài tho mà quy vị nhận được với tư cách
là hội viên Chương trình của chúng tôi. Ví dụ, để quý vị có thể đến thăm khám chuyên gia, quy
vị thương phải cần được PCP của mình
chấp thuận trước (cái này được goi là nhận “giới thiệu” đến chuyên gia). PCP của quý vị sẽ cung
cấp hầu hết dịch vụ chăm sóc của quý vị và sẽ giúp quý vị thu xếp hoặc điều phối phần còn lại
của các dịch vụ được bảo hiểm mà quý vị nhận được với tư cách hội viên Chương trình của
chúng tôi.
Nhà cung cấp nào có thể làm PCP?
PCP của quy vị là chuyên gia chăm sóc sức khỏe đáp ứng được các yêu cầu của tiểu bang và
được đào tạo để cung cấp cho quy vị dịch vụ chăm sóc y tế cơ bản.
Giải thích vai trò của PCP trong chương trinh của quý vị.
PCP của quý vị sẽ cung cấp hầu hết dịch vụ chăm sóc của quý vị và sẽ giúp quý vị thu xếp hoặc
điều phối phần còn lại của các dịch vụ được bảo hiểm mà quý vị nhận được với tư cách hội viên
Chương trình của chúng tôi. Chi phí này bao gồm:
-
chụp x quang của quý vị
- xét nghiệm trong phòng thí nghiệm
- các chẩn đoán khác khi cần thiết về mặt y tế
- các liệu pháp
- dịch vụ chăm sóc của các bác sĩ là bác sĩ chuyên khoa
- các dịch vụ ngoại trú
- nhập viện, và
- chăm sóc theo doi
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 49
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Điều phối các dịch vụ của quý vị bao gồm kiểm tra hoặc tham vấn với những nhà cung cấp khác
trong chương trình về việc chăm sóc của quý vị và tình hình chăm sóc. Nếu quý vị cần loại vật tư
tiêu hao hoặc dịch vụ được bảo hiểm nào đó, quy vị phải được PCP chấp thuận trước (chẳng hạn
giới thiệu quý vị đến thăm khám chuyên gia). Trong một số trương hợp, PCP của quý vị sẽ cần
phải được chúng tôi cho phép trước (chấp thuận trước). Vì
PCP sẽ cung cấp và điều phối dịch vụ chăm sóc y tế của quý vị, quý vị phải hoàn thành mẫu cho
phép tiết lộ thông tin và gửi tất cả hồ sơ y tế trước đây đến văn phong PCP của mình.
PCP có vai trò gì trong việc điều phối các dịch vụ được bảo hiểm?
Khi PCP nghĩ rằng quý vị cần được điều trị chuyên khoa, PCP này sẽ giới thiệu (chấp thuận
trước) quý vị đến thăm khám chuyên gia của chương trình hoặc các nhà cung cấp cụ thể khác.
Chuyên gia là một bác sỹ cung cấp các dịch vụ chăm sóc sức khỏe về một bệnh lý cụ thể hoặc
một phần cơ thể. Chuyên gia bao gồm nhưng không giới hạn đối với các bác sĩ như:
-
bác sỹ chuyên khoa ung thư (chăm sóc cho các bệnh nhân bị ung thư)
- bác sỹ chuyên khoa tim (chăm sóc cho các bệnh nhân bị bệnh tim),
- bác sỹ chỉnh hình (chăm sóc cho các bệnh nhân mắc bệnh về xương, khớp hoặc cơ).
Đối với một số loại giới thiệu, PCP của quý vị có thể cần phải xin chấp thuận trước từ Chương
trình của chúng tôi (goi là “xin phép trước”).
Làm thế nào để quý vị chọn PCP cho mình?
Đơn giản bằng cách xem Danh bạ Nhà cung cấp/Nhà thuốc và chon PCP đáp ứng tốt nhất nhu
cầu của quý vị. Nếu có chuyên gia hay bệnh viện cụ thể nào đó quy vị muốn sử dụng, đầu tiên
hãy kiểm tra để đảm bảo PCP của quý vị giới thiệu đến chuyên gia, hay sử dụng bệnh viện đó.
Tên và số điện thoại văn phong của PCP của quy vị có in trên thẻ hội viên của quy vị.
Nếu quý vị không chon PCP nào hay nếu quý vị chon PCP mà không tham gia chương trình này,
chúng tôi sẽ tự động chỉ định cho quý vị một PCP.
Nếu quý vị cần giúp chon PCP, Dịch vụ Hội viên luôn sẵn sàng giúp quý vị. Goi cho chúng tôi
để được giúp đỡ (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Thay đổi PCP của quý vị
Quy vị có thể đổi PCP của quy vị vì bất cứ ly do nào, vào bất cứ lúc nào. Đồng thơi, PCP của
quý vị có thể dơi khỏi mạng lưới các nhà cung cấp của chúng tôi và quý vị sẽ phải tìm một PCP
mới. Môi PCP có thể giới thiệu đến một số chuyên gia nhất định của chương trình và sử dụng
một số bệnh viện nhất định trong hệ thống của ho. Điều này có nghĩa là PCP quy vị chon có thể
quyết định chuyên gia và bệnh viện quý vị có thể sử dụng. Nếu có những chuyên gia hay bệnh
viện cụ thể nào đó mà quy vị muốn dung, hãy tìm hiểu xem PCP của quy vị có sử dụng chuyên
gia hay bệnh viện đó không. Dịch vụ Hội viên sẽ cho quý vị biết quý vị có thể tiếp tục với dịch
vụ chăm sóc chuyên khoa và các dịch vụ khác mà quý vị đã và đang nhận được như thế nào khi
quý vị thay đổi PCP của mình.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 50
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Nếu quý vị quyết định thay đổi PCP của mình, quý vị phải liên hệ với Dịch vụ Hội viên để thông
báo về thay đổi của quý vị. Dịch vụ Hội viên sẽ lấy thông tin lựa chon PCP của quý vị và xác
nhận xem lựa chon PCP của quý vị có khả dụng không. Quý vị sẽ nhận được thư xác nhận từ
Dịch vụ Hội viên xác thực yêu cầu thay đổi PCP của quý vị. Thẻ hội viên mới thể hiện PCP mới
của quý vị cũng sẽ được gửi qua đương bưu điện đến cho quý vị. Việc lựa chon PCP của quý vị
sẽ có hiệu lực vào ngày đầu tiên của tháng tiếp theo sau yêu cầu của quý vị. Nếu PCP của quý vị
rơi khỏi Chương trình của chúng tôi, chúng tôi sẽ cho quý vị biết và giúp quý vị chon một PCP
khác.
Phần 2.2 Các loai dịch vu chăm sóc y tế nào quý vị có thể nhận đươc mà không cần có sự phê duyêt trước từ PCP của quý vị?
Quý vị có thể được hưởng các dịch vụ như được liệt kê dưới đây mà không cần có sự phê duyệt
trước từ PCP của quý vị.
•
Dịch vụ chăm sóc sức khỏe định kỳ cho phụ nữ bao gồm kiểm tra vú, chụp X-quang vú
sàng loc (x-quang vú), các xét nghiệm Đầu vú và xét nghiệm khung xương chậu với điều
kiện quý vị nhận được các dịch vụ này từ một nhà cung cấp trong mạng lưới.
• Tiêm cúm, Vắc-xin phòng viêm gan B và vắc-xin phòng viêm phổi với điều kiện quý vị
nhận được các dịch vụ này từ một nhà cung cấp trong mạng lưới
• Các dịch vụ cấp cứu từ các nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc từ các nhà cung cấp ngoài
mạng lưới.
• Dịch vụ chăm sóc khẩn cấp cần thiết từ các nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc từ các
nhà cung cấp ngoài mạng lưới khi các nhà cung cấp trong mạng lưới tạm thơi không sẵn
có hoặc không tiếp cận được (ví dụ khi quý vị tạm thơi ở ngoài khu vực dịch vụ của
chương trình)
• Các dịch vụ chạy thận mà quý vị nhận được tại một cơ sở chạy thận được cấp phép bởi
Medicare khi quý vị tạm thơi ở ngoài khu vực dịch vụ của chương trình. (Nếu có thể, hãy
goi Ban Dịch vụ Hội viên trước khi quý vị rơi khỏi khu vực dịch vụ để chúng tôi có thể
hô trợ sắp xếp cho quý vị duy trì dịch vụ chạy thận trong khi quý vị vắng mặt.. Các số
điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in ở bìa sau của sổ tay này.)
Phần 2.3 Làm thế nao để nhận đươc dịch vu chăm sóc từ các bác sĩ chuyên khoa và các nhà cung cấp trong mang lưới
Chuyên gia là một bác sỹ cung cấp các dịch vụ chăm sóc sức khỏe về một bệnh lý cụ thể hoặc
một phần cơ thể. Có nhiều loại bác sĩ chuyên khoa: Sau đây là một vài ví dụ:
•
Dịch vụ chăm sóc của các bác sỹ chuyên khoa ung thư cho các bệnh nhân bị ung thư.
• Dịch vụ chăm sóc của các bác sỹ chuyên khoa tim cho các bệnh nhân bị bệnh tim.
• Dịch vụ chăm sóc của các bác sỹ chỉnh hình cho các bệnh nhân mắc bệnh về xương,
khớp hoặc cơ.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 51
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Vai trò (nếu có) của PCP trong việc giới thiệu hội viên đến chuyên gia hoặc nhà cung cấp
khác là gì?
Khi PCP nghĩ rằng quý vị cần được điều trị chuyên khoa, PCP này sẽ giới thiệu (chấp thuận
trước) quý vị đến thăm khám chuyên gia của chương trình hoặc các nhà cung cấp cụ thể khác.
Chuyên gia là một bác sỹ cung cấp các dịch vụ chăm sóc sức khỏe về một bệnh lý cụ thể hoặc
một phần cơ thể.
PCP sẽ cần xin phép chương trinh trước cho những dịch vụ nào?
Xin giới thiệu (chấp thuận trước) từ PCP của quý vị trước khi quý vị đến thăm khám chuyên gia
của chương trình hoặc nhà cung cấp khác (có một vài ngoại lệ, bao gồm chăm sóc sức khỏe định
kỳ của phụ nữ mà chúng tôi đã giải thích bên trên) là rất quan trong. Nếu quý vị không được giới
thiệu (chấp thuận trước) trước khi quý vị nhận dịch vụ từ chuyên gia, quý vị có thể phải tự thanh
toán cho những dịch vụ đó.
Một số dịch vụ bắt buộc phải Xin phép trước. Xin phép trước được định nghĩa tại Chương 12.
Các dịch vụ bắt buộc phải Xin phép trước có đánh dấu sao trên Biểu đồ Quyền lợi Y tế ở
Chương 4, Phần 2.1.
Để gửi yêu cầu Xin phép trước, nhà cung cấp của quý vị phải gửi yêu cầu đến chương trình.
Chương trình sẽ xem xét yêu cầu đó và sẽ đưa ra Quyết định Bảo hiểm. Các dịch vụ bắt buộc
phải Xin phép trước có đánh dấu sao trên Biểu đồ Quyền lợi Y tế ở Chương 4, Phần 2.1.
Nếu có những chuyên gia nào đó mà quy vị muốn dung, hãy tìm hiểu xem PCP của quy vị có gửi
bệnh nhân của ho đến các chuyên gia đó hay không. Môi PCP của chương trình đều có những
chuyên gia nhất định mà ho dung để giới thiệu đến. Nói cách khác là PCP mà quy vị chon sẽ
quyết định cho quy vị khám chữa tại chuyên gia nào. Nhìn chung, quý vị có thể thay đổi PCP của
mình vào bất cứ lúc nào nếu quý vị muốn thăm khám chuyên gia của Chương trình mà PCP hiện
tại của quý vị không thể giới thiệu quý vị đến đó. Phần trên chúng tôi đã hướng dẫn quý vị cách
thay đổi PCP. Nếu có bệnh viện cụ thể nào đó mà quy vị muốn sử dụng, trước tiên quý vị phải
tìm hiểu xem các bác sĩ quy vị dự định thăm khám có sử dụng những bệnh viện đó hay không.
Điều gì xảy ra nếu một chuyên gia hoặc nhà cung cấp khác trong mang lưới rời khỏi chương trình của chúng tôi?
Chúng tôi có thể tiến hành những thay đổi đối với bệnh viện, bác sĩ, và các bác sĩ chuyên khoa
(nhà cung cấp) mà là một phần của chương trình của quý vị trong năm. Có một số lý do giải
thích vì sao nhà cung cấp của quý vị rơi khỏi chương trình nhưng nếu bác sĩ hay bác sĩ chuyên
khoa của quý vị không rơi khỏi chương trình, quy vị có một số quyền lợi và sự bảo vệ được tóm
tắt bên dưới:
• Mặc dù mạng lưới nhà cung cấp của chúng tôi có thể thay đổi trong năm nhưng Medicare
yêu cầu rằng chúng tôi phải cung cấp cho quý vị sự tiếp cận không gián đoạn với các bác
sĩ chuyên khoa và bác sĩ đủ điều kiện.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 52
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
•
Chúng tôi sẽ nô lực cố gắng hợp ly để cung cấp cho quý vị thông báo trước ít nhất
30 ngày về việc nhà cung cấp của quý vị sẽ rơi chương trình của chúng tôi để quý vị có
thơi gian chon nhà cung cấp mới.
• Chúng tôi sẽ giúp quý vị lựa chon một nhà cung cấp mới đủ tiêu chuẩn để tiếp tục quản
lý nhu cầu chăm sóc sức khỏe của quý vị.
• Nếu quý vị đang điều trị y tế, quý vị có quyền yêu cầu, và chúng tôi sẽ làm việc với quý
vị để đảm bảo rằng việc điều trị cần thiết về mặt y tế mà quý vị đang nhận sẽ không bị
gián đoạn.
• Nếu quý vị tin rằng chúng tôi đã không cung cấp cho quý vị nhà cung cấp đủ điều kiện để
thay thế nhà cung cấp trước kia hoặc rằng dịch vụ chăm sóc của quý vị không được quản
lý một cách phù hợp, quý vị có quyền khiếu nại quyết định của chúng tôi.
• Nếu quý vị biết rằng bác sĩ hoặc bác sĩ chuyên khoa của quý vị sẽ rơi khỏi chương trình,
vui lòng liên lạc với chúng tôi để chúng tôi giúp quý vị tìm nhà cung cấp mới và quản lý
việc chăm sóc của quý vị.
Quý vị có thể tìm kiếm danh sách cập nhật các nhà cung cấp trên trang web của chúng tôi hoặc
liên hệ với Dịch vụ Hội viên để giúp quý vị tìm cũng như chon một nhà cung cấp. Vui lòng xem
bìa cuốn sách này để biết thông tin về cách liên hệ với Dịch vụ Hội viên nếu quý vị có thắc mắc
gì hoặc nếu có tình huống khẩn cấp nào liên quan đến vấn đề này xảy ra.
Phần 2.4 Làm thế nao để nhận đươc dịch vu chăm sóc từ các nhà cung cấp ngoài mang lưới
Nếu quý vị các cần dịch vụ được bảo hiểm của Medicare, và nhà cung cấp trong mạng lưới của
chúng tôi không thể cung cấp dịch vụ này, quý vị có thể nhận dịch vụ này từ một nhà cung cấp
ngoài mạng lưới.
Trước khi tìm kiếm các dịch vụ từ nhà cung cấp ngoài mạng lưới quý vị phải xin phép chương
trình trước.
Để gửi yêu cầu Xin phép trước, nhà cung cấp của quý vị phải gửi yêu cầu đến chương trình của
chúng tôi. Chương trình sẽ xem xét yêu cầu đó và sẽ đưa ra Quyết định Bảo hiểm.
•
Để liên hệ với chương trình của chúng tôi, xem Chương 2, Phần 1 (Quyết định Bảo hiểm
cho Dịch vụ Chăm sóc Y tế).
• Xem Chương 9, Phần 5.2 để biết thêm thông tin về Quyết định Bảo hiểm.
.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 53
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
PHẦN 3 Làm thế nao để nhận đươc các dịch vu đươc bảo hiểm khi quý vị cần dịch vu chăm sóc cấp cứu hoặc khẩn cấp hoặc khi có thảm hoa
Phần 3.1 Nhận đươc dịch vu chăm sóc nếu quý vị cần cấp cứu y tế
“Cấp cứu y tế” la gì va quý vị nên làm gì nếu gặp phải tình trang đó?
“Cấp cứu y tế” là khi quý vị, hay bất kỳ một ngươi không chuyên cẩn thận nào khác với kiến
thức trung bình về sức khỏe và y hoc, tin rằng quý vị đang có những triệu chứng bệnh lý cần
được quan tâm y tế ngay lập tức để ngăn ngừa tử vong, mất chi hoặc mất chức năng của một chi.
Các triệu chứng bệnh lý có thể là ốm yếu, thương tich, đau dữ dội hoặc một tình trạng bệnh lý
đang xấu đi nhanh chóng.
Nếu quý vị phải cấp cứu y tế:
•
Cần xin trợ giúp càng nhanh càng tốt. Goi 911 để được trợ giúp hoặc tới phòng cấp
cứu hay bệnh viện gần nhất. Goi xe cứu thương nếu cần. Quy vị không cần phải xin PCP
của quy vị chấp thuận trước hoặc cấp giấy giới thiệu trước.
• Ngay khi có thể được, hay thông báo cho chương trinh chung tôi biết về việc cấp
cứu của quy vị. Chúng tôi cần theo doi việc chăm sóc cấp cứu của quy vị. Quý vị hoặc
ngươi nào đó khác cần goi để báo cho chúng tôi về việc chăm sóc cấp cứu của quý vị,
thông thương là trong vòng 48 giơ. Các số điện thoại được in ở bìa sau cuốn sổ tay này và
ở mặt sau thẻ ID của quý vị.
Quý vị đươc đai tho gì khi cấp cứu y tế?
Quý vị có thể nhận được dịch vụ chăm sóc cấp cứu được đài tho bất cứ khi nào quy vị cần, tại
bất kỳ nơi đâu trong Hoa Kỳ. Chương trình của chúng tôi bao gồm các dịch vụ vận chuyển cứu
thương trong những trương hợp mà việc tới phòng cấp cứu theo bất kỳ cách nào khác có thể gây
nguy hiểm cho sức khỏe của quý vị. Để biết thêm thông tin, xin xem Bảng Quyền lợi Y tế ở
Chương 4 của sổ tay này.
Quý vị cũng có thể nhận được dịch vụ chăm sóc y tế cấp cứu được đài tho và các dịch vụ cần
thiết khẩn cấp khi quý vị đi du lịch ra khỏi Hoa Kỳ, với hạn mức bảo hiểm là $50,000/năm. Để
biết thêm thông tin, xin xem Bảng Quyền lợi Y tế ở Chương 4 của sổ tay này.
Nếu quý vị phải cấp cứu, chúng tôi sẽ trao đổi với các bác sĩ đang chăm sóc cấp cứu cho quý
vị để giúp quản lý và theo dõi việc chăm sóc của quý vị. Các bác sĩ đang chăm sóc cấp cứu
cho quý vị sẽ quyết định khi nào thì tình trạng bệnh của quý vị ổn định và qua khỏi giai đoạn
cấp cứu y tế.
Sau khi qua khỏi giai đoạn cấp cứu quý vị được quyền hưởng dịch chăm sóc tiếp theo để đảm
bảo tình trạng của quý vị tiếp tục ổn định. Việc chăm sóc tiếp theo của quý vị sẽ được chương
trình của chúng tôi bảo hiểm. Nếu quý vị được chăm sóc cấp cứu bởi một nhà cung cấp ngoài
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 54
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
mạng lưới, chúng tôi sẽ cố gắng bố trí những nhà cung cấp trong mạng lưới để đảm nhiệm
việc chăm sóc của quý vị ngay khi tình trạng bệnh của quý vị và hoàn cảnh cho phép.
Nếu đó không phải là một cấp cứu y tế thì sao?
Đôi khi khó mà biết quy vị có phải là tình trạng cần được cấp cứu y tế hay không. Ví dụ, quý vị
có thể đi điều trị cấp cứu do nghĩ rằng sức khỏe của mình đang gặp nguy hiểm nghiêm trong và
rồi cuối cung bác sĩ có thể nói rằng đó không phải là một cấp cứu y tế. Nếu hóa ra đó không phải
là một cấp cứu, một khi quý vị có ly do để nghĩ rằng sức khỏe của mình đang bị nguy hiểm
nghiêm trong, chúng tôi sẽ bảo hiểm cho việc chăm sóc của quý vị.
Tuy nhiên, sau khi bác sĩ nói rằng đó không phải là một cấp cứu, chúng tôi sẽ chỉ bảo hiểm cho
dịch vụ chăm sóc bổ sung nếu quý vị nhận chăm sóc bổ sung theo một trong hai cách sau:
•
Quý vị tới một nhà cung cấp trong mạng lưới để được chăm sóc bổ sung.
• --hoặc-- Chăm sóc bổ sung mà quý vị được nhận được coi là “dịch vụ khẩn cấp cần thiết”
và quý vị tuân thủ những quy tắc để nhận những dịch vụ chăm sóc khẩn cấp cần thiết này
(để có thêm thông tin, xin xem Phần 3.2 dưới đây).
Phần 3.2 Nhận đươc dịch vu chăm sóc khi quý vị cần dịch vu chăm sóc khẩn cấp
“Dịch vu khẩn cấp cần thiết” la gì?
“Dịch vụ khẩn cấp cần thiết” là tình trạng không phải cấp cứu, bệnh lý bất ngơ, thương tich hoặc
tình trạng bệnh cần chăm sóc y tế ngay lập tức. Dịch vụ khẩn cấp cần thiết có thể được cung cấp
bởi các nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc nhà cung cấp ngoài mạng lưới khi tạm thơi không có
hoặc không thể tiếp cận được các nhà cung cấp trong mạng lưới. Ví dụ, tình trạng bệnh bất ngơ
có thể là đợt bùng phát bất ngơ của một tình trạng bệnh đã biết mà quý vị đang mắc.
Nếu quý vị đang ở khu vực dịch vu của chương trình khi quý vị có nhu cầu khẩn cấp về chăm sóc thì sao?
Quý vị phải luôn luôn cố gắng để nhận được dịch vụ khẩn cấp cần thiếttừ nhà cung cấp trong
mạng lưới. Tuy nhiên, nếu tạm thơi không có hoặc không tiếp cận được nhà cung cấp và không
hợp lý khi phải đợi để nhận dịch vụ chăm sóc từ nhà cung cấp trong mạng lưới của quý vị khi
mạng lưới sẵn sàng, chúng tôi sẽ bảo hiểm cho các dịch vụ khẩn cấp cần thiết mà quý vị nhận từ
nhà cung cấp ngoài mạng lưới.
Quý vị không cần giới thiệu, xin phép trước, hoặc thông báo cho chương trình trước khi nhận
dịch vụ cần thiết khẩn cấp. Tuy nhiên, quý vị phải tìm kiếm dịch vụ chăm sóc thông qua một
Trung tâm Chăm sóc Khẩn cấp.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 55
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Nếu quý vị đang ở ngoài vùng dịch vu của chương trình khi quý vị có nhu cầu chăm sóc khẩn cấp thì sao?
Khi quý vị đang ở ngoài vùng dịch vụ và không thể nhận dịch vụ chăm sóc từ một nhà cung cấp
trong mạng lưới, chương trình của chúng tôi sẽ bảo hiểm cho dịch vụ khẩn cấp cần thiết mà quý
vị nhận từ bất kỳ nhà cung cấp nào.
Chương trình của chúng tôi sẽ bảo hiểm các dịch vụ khẩn cấp cần thiết hoặc bất kỳ dịch vụ cấp
cứu nào khác nếu quý vị nhận dịch vụ chăm sóc bên ngoài Hoa Kỳ, với hạn mức bảo hiểm là
$50,000/năm. Để biết thêm thông tin, xin xem Bảng Quyền lợi Y tế ở Chương 4 của sổ tay này.
Phần 3.3 Nhận dịch vu chăm sóc trong thảm hoa
Nếu Thống đốc Tiểu bang của quý vị, Bộ trưởng Y tế và Dịch vụ nhân sinh Hoa Kỳ, hoặc Tổng
thống Hoa Kỳ tuyên bố tình trạng thảm hoa hoặc khẩn cấp trong khu vực địa lý của quý vị, quý
vị vẫn được hưởng dịch vụ chăm sóc từ chương trình của quý vị.
Vui lòng truy cập trang web dưới đây: VitalityHP.net để biết thông tin về cách nhận dịch vụ cần
thiết trong thảm hoa.
Nói chung, nếu quý vị không thể sử dụng nhà cung cấp trong mạng lưới trong thơi gian thảm
hoa, thì chương trình của quý vị sẽ cho phép quy vị nhận dịch vụ chăm sóc của các nhà cung cấp
dịch vụ ngoài mạng lưới với mức chia sẻ chi phi như trong mạng lưới. Nếu quý vị không thể sử
dụng nhà thuốc trong mạng lưới trong thơi gian thảm hoa, quý vị có thể mua thuốc theo toa tại
nhà thuốc ngoài mạng lưới. Vui long xem Chương 5, Phần 2.5 để biết thêm thông tin.
PHẦN 4 Quý vị sẽ làm gì nếu bị tinh hóa đơn trực tiếp cho toàn bộ khoản chi phí cho các dịch vu đươc bảo hiểm của mình?
Phần 4.1 Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí của các dịch vu đươc bảo hiểm
Nếu quý vị đã trả nhiều hơn phần chia sẻ của quý vị cho các dịch vụ được bảo hiểm, hoặc nếu
quý vị đã nhận hóa đơn cho tất cả chi phí của các dịch vụ y tế được bảo hiểm, hãy xem Chương 7
(Đề nghi chúng tôi trả phần chia sẻ của chúng tôi trong hóa đơn ma quy vi đã nhận cho các dich
vụ y tế hoặc các thuốc được bảo hiểm) để biết quý vị cần phải làm gì.
Phần 4.2 Nếu các dịch vu không đươc bảo hiểm bởi chương trình của chúng tôi, quý vị sẽ phải trả toàn bộ chi phí
Vitality Choice bảo hiểm tất cả các dịch vụ y tế cần thiết về mặt y tế, được liệt kê trong Bảng
Quyền lợi Y tế của chương trình (bảng này nằm trong Chương 4 của sổ tay này)và được thực
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 56
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
hiện theo quy tắc của chương trình. Quý vị có trách nhiệm trả tất cả chi phí của các dịch vụ
không được chương trình của chúng tôi bảo hiểm, vì chúng không phải là các dịch vụ được bảo
hiểm theo chương trình hoặc vì chúng được thực hiện ngoài chương trình và không được ủy
quyền.
Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi nào về việc liệu chúng tôi có trả cho một dịch vụ hoặc chăm sóc y
tế nào đó mà quy vị đang xem xét hay không, quy vị có quyền hỏi chúng tôi về việc liệu chúng
tôi có bảo hiểm cho nó hay không trước khi quý vị nhận nó. Quy vị cũng có quyền viết thư để
hỏi việc này. Nếu chúng tôi nói chúng tôi sẽ không bảo hiểm các dịch vụ của quý vị, quý vị có
quyền khiếu nại quyết định của chúng tôi về việc không bảo hiểm chăm sóc của quý vị.
Chương 9 (Điều cần làm nếu quý vi có một vân đề hoặc phàn nàn (các quyết đinh, khiếu nại,
phàn nàn về bảo hiểm)) có thêm nhiều thông tin hơn về việc phải làm gì nếu quý vị muốn nhận
quyết định bảo hiểm từ chúng tôi hoặc muốn khiếu nại một quyết định mà chúng tôi đã đưa ra.
Quý vị cũng có thể goi đến Ban Dịch vụ Hội viên để nhận thêm thông tin (số điện thoại được in
trên bìa sau của sổ tay này).
Đối với những dịch vụ bảo hiểm có giới hạn quyền lợi, quý vị sẽ trả tất cả chi phí của bất kỳ dịch
vụ nào mà quý vị nhận sau khi đã sử dụng hết quyền lợi của quý vị cho loại dịch vụ được bảo
hiểm. Chi phí quý vị thanh toán khi đã đạt đến giới hạn quyền lợi KHÔNG được tính vào số tiền
túi của quý vị. Quý vị có thể goi Ban Dịch vụ Hội viên khi muốn biết mình đã sử dụng bao nhiêu
giới hạn quyền lợi rồi.
PHẦN 5 Các dịch vu chăm sóc y tế của quý vị đươc bảo hiểm như thế nào khi quý vị đang trong một "nghiên cứu kiểm tra lâm sàng"?
Phần 5.1 "Nghiên cứu kiểm tra lâm sàng" là gì?
Một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng (còn goi là "thử nghiệm lâm sàng") là cách các bác sỹ và các
nhà khoa hoc thử nghiệm các phương pháp chăm sóc y tế mới, chẳng hạn như xem thuốc chữa
ung thư mới hoạt động hiệu quả thế nào. Ho thử nghiệm các quy trình chăm sóc y tế hoặc các
loại thuốc mới bằng cách kêu goi tình nguyện viên hô trợ cuộc nghiên cứu. Loại nghiên cứu này
là một trong những giai đoạn cuối cùng của một quá trình nghiên cứu, giúp các bác sĩ và các nhà
khoa hoc xem liệu phương pháp tiếp cận mới đó có hiệu quả và an toàn không.
Không phải toàn bộ các nghiên cứu kiểm tra lâm sàng đều được áp dụng cho các hội viên trong
chương trình của chúng tôi. Đầu tiên Medicare cần phê duyệt nghiên cứu kiểm tra đó. Nếu quý vị
tham gia vào một nghiên cứu mà Medicare chưa phê duyệt, quý vi sẽ phải chiu trách nhiệm
thanh toán toàn bộ chi phí cho việc tham gia nghiên cứu đó.
Khi Medicare đã phê duyệt nghiên cứu đó, một ngươi đang làm việc cho nghiên cứu sẽ liên lạc
với quý vị để giải thích thêm về nghiên cứu và xem quý vị có đáp ứng các yêu cầu do các nhà
khoa hoc đang thực hiện nghiên cứu đưa ra hay không. Quy vị có thể tham gia vào nghiên cứu
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 57
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
miễn là đáp ứng các yêu cầu của nghiên cứu và quý vị hiểu cũng như chấp nhận đầy đủ những gì
liên quan khi tham gia vào nghiên cứu.
Nếu quý vị tham gia vào nghiên cứu mà Medicare phê duyệt, Original Medicare sẽ thanh toán
gần như toàn bộ các chi phí cho các dịch vụ mà quý vị được bảo hiểm như một phần của nghiên
cứu. Khi quý vị tham gia một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng, quý vị có thể duy trì ghi danh trong
chương trình của chúng tôi và tiếp tục nhận phần chăm sóc con lại (phần chăm sóc không liên
quan đến nghiên cứu) thông qua chương trình của chúng tôi.
Nếu quý vị muốn tham gia vào một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng do Medicare chấp nhận, quý vị
không cần phải xin phê duyệt của chúng tôi hay PCP của quý vị. Các nhà cung cấp dịch vụ chăm
sóc như một phần trong nghiên cứu kiểm tra lâm sàng của quý vị không cần phải nằm trong
mạng lưới các nhà cung cấp của chương trình của chúng tôi.
Mặc dù quý vị không cần xin phép chương trình để tham gia một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng,
quý vị vẫn cần thông báo cho chung tôi trước khi băt đầu tham gia vào nghiên cứu đó.
Nếu quý vị dự kiến tham gia một nghiên cứu lâm sàng, liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên (số
điện thoại được in ở bìa sau của tập sách này) để cho ho biết rằng quý vị sẽ tham gia vào một thử
nghiệm lâm sàng và tìm hiểu thêm các chi tiết cụ thể về chương trình của quý vị sẽ chi trả những
gì.
Phần 5.2 Khi quý vị tham gia vào một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng, ai sẽ thanh toán và thanh toán những gì?
Khi quý vị tham gia một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng do Medicare chứng nhận, quý vị sẽ được
bảo hiểm cho các danh mục và dịch vụ định kỳ quý vị nhận được như một phần trong cuộc
nghiên cứu, bao gồm:
•
Tiền phòng và tiền giương cho việc nằm viện mà Medicare thanh toán kể cả nếu quý vị
không tham gia nghiên cứu.
• Phẫu thuật và các thủ thuật y tế khác nếu đó là một phần của cuộc nghiên cứu kiểm tra.
• Điều trị các tác dụng phụ và các biến chứng của việc chăm sóc mới.
Original Medicare thanh toán gần như toàn bộ chi phí của các dịch vụ được bảo hiểm quý vị
nhận được như một phần của nghiên cứu. Sau khi Medicare thanh toán phần chia sẻ chi phí của
mình cho các dịch vụ này, chương trình của chúng tôi cũng sẽ thanh toán một phần các chi phí
đó. Chúng tôi sẽ thanh toán khoản chênh lệch giữa phần chia sẻ chi phí của Original Medicare và
phần chia sẻ chi phí của quý vị với tư cách là một hội viên của chương trình chúng tôi. Điều này
có nghĩa là quy vị sẽ thanh toán một khoản cho các dịch vụ mình nhận được như một phần của
cuộc nghiên cứu tương đương với khoản quý vị sẽ thanh toán nếu nhận các dịch vụ này từ
chương trình của chúng tôi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 58
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
Dưới đây la một ví dụ về cách thức chia sẻ chi phí: Giả dụ quý vị có một xét nghiệm
phòng thí nghiệm trị giá $100 như một phần trong nghiên cứu kiểm tra. Cũng giả dụ phần
chia sẻ chi phí của quý vị cho xét nghiệm này là $20 theo Original Medicare, nhưng theo
các quyền lợi của chương trình chúng tôi, chi phi xét nghiệm đó chỉ là $10. Trong trương
hợp này, Original Medicare sẽ chi trả $80 cho xét nghiệm và chúng tôi sẽ chi trả $10 kia.
Điều này có nghĩa là quy vị sẽ chi trả $10, là khoản tiền tương đương mà quy vị sẽ trả
theo quyền lợi của chương trình của chúng tôi.
Để được chúng tôi thanh toán phần chia sẻ chi phí của chúng tôi, quý vị cần nộp một bản yêu cầu
thanh toán. Kèm với bản yêu cầu, quý vị cần gửi cho chúng tôi một bản sao của Thông báo Tóm
lược Medicare hoặc các chứng từ khác chỉ ra các dịch vụ quý vị đã nhận được như một phần của
nghiên cứu và quý vị nợ bao nhiêu. Vui long xem Chương 7 để biết thêm thông tin về việc nộp
yêu cầu thanh toán.
Khi quý vị là một phần của một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng, Medicare và chương trinh của
chung tôi đều sẽ không thanh toán bất cứ khoản nào sau đây:
•
Nhìn chung, Medicare sẽ không thanh toán cho các danh mục hoặc dịch vụ mới mà
nghiên cứu đang thử nghiệm trừ khi Medicare có thể bảo hiểm cho danh mục và dịch vụ
đó thậm chí nếu quý vị không tham gia vào nghiên cứu.
• Các danh mục và dịch vụ mà nghiên cứu thực hiện miễn phí cho quý vị hoặc bất kỳ
ngươi tham gia nào.
• Các danh mục hoặc dịch vụ được cung cấp chỉ để thu thập dữ liệu, và không sử dụng
trong chăm sóc sức khỏe trực tiếp của quý vị. Ví dụ, Medicare sẽ không thanh toán chi
phí chụp CT hàng tháng được thực hiện như một phần trong nghiên cứu nếu bình thương
tình trạng bệnh lý của quý vị chỉ cần chụp CT một lần.
Quý vị có muôn biết thêm thông tin không?
Quý vị có thể tìm hiểu thêm thông tin về việc tham gia vào một nghiên cứu kiểm tra lâm sàng
bằng cách đoc ấn phẩm "Medicare và Nghiên cứu Kiểm tra Lâm sàng" trên trang web của
Medicare (https://www.medicare.gov).
Quy vị cũng có thể goi số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), phục vụ 24 giơ môi ngày,
7 ngày môi tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 59
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
PHẦN 6 Các quy tắc để nhận đươc dịch vu chăm sóc đươc bảo hiểm trong một "cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo"
Phần 6.1 Cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo là gì?
Một cơ sở chăm sóc sức khỏe phi y tế thuộc về tôn giáo là một cơ sở cung cấp dịch vụ chăm sóc
cho tình trạng bệnh thông thương có thể được điều trị trong bệnh viện hoặc cơ sở chăm sóc điều
dưỡng chuyên môn. Nếu việc nhận dịch vụ chăm sóc trong một bệnh viện hoặc cơ sở chăm sóc
điều dưỡng chuyên môn trái với tin ngưỡng tôn giáo của hội viên, chúng tôi sẽ thay thế bằng bảo
hiểm cho việc chăm sóc trong một cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo. Quý vị có thể lựa
chon sẽ theo dịch vụ chăm sóc y tế vào bất cứ thơi điểm nào và vì bất cứ lý do nào. Quyền lợi
này chỉ được cung cấp cho các dịch vụ bệnh nhân nội trú Phần A (các dịch vụ chăm sóc sức khỏe
phi y tế). Medicare sẽ chỉ trả tiền cho các dịch vụ chăm sóc sức khỏe phi y tế do các tổ chức
chăm sóc sức khỏe phi y tế của tôn giáo cung cấp mà thôi.
Phần 6.2 Dịch vu chăm sóc nao từ cơ sở chăm sóc sức khỏe thuộc về tôn giáo đươc bảo hiểm bởi chương trình của chúng tôi?
Để nhận được chăm sóc từ cơ sở chăm sóc sức khỏe phi y tế thuộc về tôn giáo, quý vị phải ký
vào một văn bản pháp lý tuyên bố là quý vị nhận được điều trị y tế “không được loại trừ”.
•
Dịch vụ chăm sóc y tế hoặc điều trị “không được loại trừ” là bất kỳ dịch vụ chăm sóc y tế
hoặc điều trị nào tự nguyện và không được yêu cầu bởi bất kỳ luật liên bang, tiểu bang
hoặc địa phương nào.
• Điều trị y tế “được ngoại lệ” là dịch vụ chăm sóc hoặc điều trị y tế mà quý vị nhận được
không tự nguyện hoặc được yêu cầu theo luật liên bang, Tiểu bang hoặc địa phương.
Để được chương trình của chúng tôi bảo hiểm, dịch vụ chăm sóc mà quy vị sử dụng của tổ chức
chăm sóc sức khỏe phi y tế của tôn giáo phải hội đủ các điều kiện sau đây:
•
Cơ sở cung cấp chăm sóc phải được Medicare chứng nhận.
• Bảo hiểm các dịch vụ của chương trình của chúng tôi mà quý vị nhận được giới hạn trong
các phương diện của chăm sóc không thuộc về tôn giáo.
• Nếu quý vị nhận được các dịch vụ từ cơ sở này cung cấp cho quý vị trong một cơ sở, các
điều kiện sau áp dụng:
o Quý vị phải có tình trạng bệnh lý cho phép quý vị nhận được các dịch vụ được
bảo hiểm cho chăm sóc tại bệnh viện nội trú hoặc chăm sóc tại cơ sở điều dưỡng
chuyên môn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 60
Chương 3. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho các dịch vu y tế của quý vị
o – và – quý vị phải nhận được phê duyệt trước từ chương trình của chúng tôi trước
khi quý vị được nhận vào cơ sở nếu không quãng thơi gian điều trị của quý vị sẽ
không được bảo hiểm.
Các giới hạn bảo hiểm Bệnh viện Nội trú Medicare được áp dụng. Vui lòng tham khảo bảng
quyền lợi ở Chương 4.
PHẦN 7 Các quy tắc để sở hữu thiết bị y tế lâu bền
Phần 7.1 Quý vị sẽ sở hữu thiết bị y tế lâu bền sau khi thanh toán một sô khoản nhất định theo chương trình của chúng tôi?
Thiết bị y tế lâu bền (DME) gồm có các mục như thiết bị oxy và các vật tư y tế, xe lăn, khung đi
bộ, nạng, bộ nệm điện, vật dụng cho ngươi bị tiểu đương, thiết bị trợ nói, bơm truyền tĩnh mạch,
máy tạo khi dung và giương bệnh được nhà cung cấp yêu cầu để sử dụng trong nhà. Hội viên
luôn được sở hữu những thiết bị nào đó, như các bộ phận giả chẳng hạn. Trong mục này, chúng
tôi sẽ nói về các loại DME mà quy vị phải thuê.
Trong Original Medicare, ngươi thuê một số loại DME nhất định sẽ sở hữu thiết bị sau khi trả
các khoản đồng thanh toán cho thiết bị đó trong 13 tháng. Tuy nhiên, là một hội viên của Vitality
Choice, thương thì quý vị sẽ không có quyền sở hữu đối với các khoản mục DME đi thuê, du quy
vị có thanh toán đồng bảo hiểm bao nhiêu cho khoản mục này trong khi là một hội viên trong
chương trình của chúng tôi. Trong một số tình huống nào đó, chúng tôi sẽ chuyển quyền sở hữu
DME cho quy vị. Goi cho Dịch vụ Hội viên (số điện thoại có trên bìa sau của cuốn sổ tay này) để
tìm hiểu thêm về các yêu cầu quý vị phải đáp ứng và tài liệu quý vị cần cung cấp.
Chuyên gì sẽ xảy ra cho các khoản trả quý vị đã thực hiên cho thiết bị y tế lâu bền nếu quý vị chuyển sang Original Medicare?
Nếu quý vị không đạt được quyền sở hữu DME khi thuộc chương trình của chúng tôi, quý vị sẽ
phải thực hiện 13 đồng thanh tán liên tục sau khi quý vị chuyển sang Original Medicare để đạt
được quyền sở hữu thiết bị đó. Các khoản thanh toán của quý vị khi thuộc chương trình của
chúng tôi không tính cho 13 khoản thanh toán liên tục này.
Nếu quy vị đã có những lần thanh toán tiền it hơn 13 lần cho DME đó trong Original Medicare
trước khi tham gia chương trình của chúng tôi, những lần thanh toán Medicare của quý vị sẽ
không được tinh vào 13 lần thanh toán liên tục. Quy vị sẽ phải trả 13 lần thanh toán mới liên tục
sau khi quý vị quay lại Original Medicare thì mới được sở hữu thiết bị đó. Không có ngoại lệ nào
cho trương hợp này khi quy vị trở về Original Medicare.
CHƯƠNG 4
Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi
trả)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 62
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
PHẦN 1 Hiểu các chi phí tự chi trả cho các dịch vu đươc bảo hiểm ......... 63
Phần 1.1 Các loại chi phí tự chi trả quý vị có thể thanh toán cho các dịch vụ được
bảo hiểm của quý vị ....................................................................................... 63
Phần 1.2 Quý vị sẽ trả cái gì nhiều nhất cho các dịch vụ y tế được Medicare Phần
A và Phần B bảo hiểm? ................................................................................. 63
Phần 1.3 Chương trình của chúng tôi không cho phép các nhà cung cấp "tính số
tiền còn thiếu" cho quý vị
.............................................................................. 64
PHẦN 2 Sử dung Bảng Quyền lợi Y tế để biết cái gì đươc bảo hiểm cho quý vị và quý vị sẽ trả bao nhiêu ............................................. 65
Phần 2.1 Các quyền lợi và chi phí y tế của quý vị khi là hội viên của chương trình ... 65
PHẦN 3 Các dịch vu nao không đươc chương trình bảo hiểm?.............. 101
Phần 3.1 Các dịch vụ chúng tôi không bảo hiểm (các mục loại trừ).......................... 101
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 63
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
PHẦN 1 Hiểu các chi phí tự chi trả cho các dịch vu đươc bảo hiểm
Chương này tập trung vào các dịch vụ được bảo hiểm và số tiền quý vị trả cho các quyền lợi y tế
của quý vị. Nó bao gồm một Bảng Quyền lợi Y tế, trong đó liệt kê các dịch vụ được bảo hiểm của
quý vị và cho biết quý vị sẽ phải trả bao nhiêu tiền cho từng dịch vụ được bảo hiểm với tư cách là
một hội viên Vitality Choice. Sau đó trong chương này, quy vị có thể tìm thấy thông tin về các
dịch vụ y tế không được bảo hiểm. Nó cũng giải thích các giới hạn về một số dịch vụ nhất định.
Phần 1.1 Các loai chi phí tự chi trả quý vị có thể thanh toán cho các dịch vu đươc bảo hiểm của quý vị
Để hiểu thông tin trả chúng tôi cung cấp cho quý vị trong chương này, quy vị cần biết về các loại
chi phí tự chi trả quý vị có thể trả cho các dịch vụ được bảo hiểm.
•
“Đồng thanh toán” là số tiền cố định quý vị trả môi lần quý vị nhận được các dịch vụ y
tế nhất định. Quý vị trả một khoản đồng thanh toán vào thơi điểm quý vị nhận được dịch
vụ y tế. (Bảng Quyền lợi Y tế trong Phần 2 cho quý vị thêm thông tin về các khoản
đồng thanh toán của quý vị.)
• “Đồng bảo hiểm” là phần trăm quy vị trả trong tổng số chi phí các dịch vụ y tế nhất
định. Quý vị trả đồng bảo hiểm vào thơi điểm quý vị nhận được dịch vụ y tế. (Bảng
Quyền lợi Y tế trong Phần 2 cho quý vị thêm thông tin về các khoản đồng bảo hiểm của
quý vị.)
Hầu hết moi ngươi đủ điều kiện tham gia Medicaid hoặc chương trình Qualified Medicare
Beneficiary (QMB) không bao giơ phải trả tiền khấu trừ, tiền đồng trả hoặc đồng bảo hiểm. Đảm
bảo xuất trình bằng chứng đủ điều kiện Medical hoặc QMB cho nhà cung cấp, nếu có. Nếu quý
vị nghĩ rằng quý vị đang được yêu cầu thanh toán không phù hợp, liên lạc với Ban Dịch vụ Hội
viên.
Phần 1.2 Quý vị sẽ trả cái gì nhiều nhất cho các dịch vu y tế đươc Medicare Phần A và Phần B bảo hiểm?
Vì quý vị được ghi danh vào Chương trình Medicare Advantage, có giới hạn quý vị phải tự chi
trả bao nhiêu môi năm cho các dịch vụ y tế trong mạng lưới được bảo hiểm theo Medicare Phần
A và Phần B (xem Bảng Quyền lợi Y tế trong Phần 2 dưới đây). Giới hạn này được goi là khoản
tự chi trả tối đa cho các dịch vụ y tế.
Là hội viên của Vitality Choice, số tiền tối đa mà quy vị phải bỏ tiền túi để trả cho các dịch vụ
Phần A và Phần B được bảo hiểm trong mạng lưới vào năm 2019 là $3,200. Các khoản quý vị trả
cho tiền đồng trả và đồng bảo hiểm cho các dịch vụ được bảo hiểm trong mạng lưới được tính
vào khoản tiền túi tối đa này. (Các khoản quý vị trả cho tiền phạt ghi danh muộn Phần D và các
thuốc theo toa Phần D của quý vị không được tính vào khoản tiền tự chi trả tối đa của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 64
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Ngoài ra, các khoản quý vị trả cho một số dịch vụ không tính cho khoản tự chi trả tối đa của quý
vị. Các dịch vụ này được đánh dấu bằng chú thích trong Bảng Quyền lợi Y tế.) Một khi quý vị
đạt đến khoản tiền túi tối đa là $3,200, quý vị sẽ không phải trả bất kỳ chi phí tự chi trả nào cho
đến hết năm cho các dịch vụ Phần A và Phần B được bảo hiểm trong mạng lưới. Tuy nhiên, quý
vị phải tiếp tục trả phí bảo hiểm Medicare Phần B (nếu phí bảo hiểm Phần B của quý vị được
Medicare hoặc một bên thứ ba khác trả cho quý vị).
Phần 1.3 Chương trình của chúng tôi không cho phép các nhà cung cấp "tính sô tiền còn thiếu" cho quý vị
Là một hội viên của Vitality Choice, một nội dung bảo vệ quan trong cho quý vị đó là quy vị chỉ
phải trả số tiền chia sẻ chi phí khi quý vị nhận được dịch vụ được bảo hiểm bởi chương trình của
chúng tôi. Chúng tôi không cho phép các nhà cung cấp thêm phí riêng bổ sung, được goi là "lập
hóa đơn số tiền còn thiếu". Bảo vệ này (quý vị không bao giơ trả nhiều hơn khoản chia sẻ chi
phí) áp dụng ngay cả khi chúng tôi trả cho nhà cung cấp it hơn nhà cung cấp tính phí cho một
dịch vụ và ngay cả khi có tranh chấp và chúng tôi không trả các phí nhất định của nhà cung cấp.
Bảo vệ này hoạt động như sau.
•
Nếu chia sẻ chi phí của quý vị là đồng thanh toán (ví dụ như một khoản đô la là $15.00),
khi đó quy vị chỉ trả khoản đó cho bất kỳ các dịch vụ được bảo hiểm nào từ nhà cung cấp
của mạng lưới.
• Nếu chia sẻ chi phí của quý vị là đồng bảo hiểm (phần trăm của tổng phi), khi đó quy vị
không bao giơ trả hơn phần trăm đó. Tuy nhiên, chi phi của quý vị tùy thuộc vào loại nhà
cung cấp nào quý vị gặp:
o
Nếu quý vị nhận được các dịch vụ được bảo hiểm từ một nhà cung cấp trong
mạng lưới, quý vị trả phần trăm đồng bảo hiểm nhân với lãi suất hoàn trả của
chương trình (như đã thẩm định trong hợp đồng giữa nhà cung cấp và chương
trình).
o Nếu quý vị nhận được các dịch vụ được bảo hiểm từ một nhà cung cấp ngoài
mạng lưới tham gia với Medicare, quý vị trả phần trăm đồng bảo hiểm nhân với
mức thanh toán Medicare cho các nhà cung cấp đang tham gia. (Hãy nhớ rằng,
chương trình bảo hiểm các dịch vụ từ các nhà cung cấp ngoài mạng lưới chỉ trong
một số trương hợp nhất định, như là khi quy vị nhận được giấy giới thiệu.)
o Nếu quý vị nhận các dịch vụ được bảo hiểm từ một nhà cung cấp ngoài mạng lưới
không tham gia với Medicare, quý vị trả phần trăm đồng bảo hiểm nhân với lãi
suất thanh toán Medicare cho các nhà cung cấp không tham gia. (Hãy nhớ rằng,
chương trình bảo hiểm các dịch vụ từ các nhà cung cấp ngoài mạng lưới chỉ trong
một số trương hợp nhất định, như là khi quy vị nhận được giấy giới thiệu.)
• Nếu quý vị tin rằng nhà cung cấp đã “tinh số tiền còn thiếu” cho quy vị, hãy goi Ban
Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 65
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
PHẦN 2 Sử dung Bảng Quyền lợi Y tế để biết cái gì đươc bảo hiểm cho quý vị và quý vị sẽ trả bao nhiêu
Phần 2.1 Các quyền lơi và chi phí y tế của quý vị khi là hội viên của chương trình
Bảng Quyền lợi Y tế ở các trang sau liệt kê các dịch vụ mà Vitality Choice bảo hiểm và số tiền
quý vị tự trả cho từng dịch vụ. Các dịch vụ liệt kê trong Bảng Quyền lợi Y tế được bảo hiểm chỉ
khi đáp ứng được các điều kiện bảo hiểm sau:
•
Các dịch vụ được Medicare bảo hiểm phải được cung cấp theo các hướng dẫn bảo hiểm
được Medicare đặt ra.
• Các dịch vụ của quý vị (bao gồm chăm sóc, các dịch vụ, vật tư y tế và thiết bị y tế) phải
cần thiết về mặt y tế. “Cần thiết về mặt y tế” nghĩa là các dịch vụ, vật tư y tế hoặc thuốc
cần để phòng bệnh, chẩn đoán hoặc điều trị tình trạng bệnh lý của quý vị và đáp ứng các
tiêu chuẩn được chấp nhận của phòng khám y tế.
• Quý vị nhận chăm sóc từ nhà cung cấp trong mạng lưới. Trong đa số trương hợp, chăm
sóc quý vị nhận được từ nhà cung cấp ngoài mạng lưới sẽ không được bảo hiểm.
Chương 3 cung cấp thêm thông tin về các yêu cầu cho việc sử dụng các nhà cung cấp
trong mạng lưới và các trương hợp khi chúng tôi sẽ bảo hiểm các dịch vụ từ một nhà
cung cấp ngoài mạng lưới.
• Quý vị có nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc ban đầu (PCP) đang cung cấp và theo dõi sức
khỏe của quý vị. Trong một số trương hợp, PCP của quý vị phải phê duyệt trước cho quý
vị trước khi quý vị có thể gặp các nhà cung cấp khác trong mạng lưới của chương trình.
Việc này goi là cung cấp cho quý vị một “giấy giới thiệu”. Chương 3 sẽ cung cấp thêm
thông tin về nhận giấy giới thiệu và các trương hợp khi quý vị không cần giấy giới thiệu.
Một số các dịch vụ liệt kê trong Bảng Quyền lợi Y tế được bảo hiểm chỉ khi bác sỹ của quý vị
hoặc nhà cung cấp trong mạng lưới khác được phê duyệt trước (đôi khi được goi là "ủy quyền
trước") từ chúng tôi. Các dịch vụ được bảo hiểm cần phê duyệt trước được đánh dấu trong Bảng
Quyền lợi Y tế bằng dấu hoa thị.
Nhưng điều quan trong khác cần biết về bảo hiểm của chúng tôi:
• Giống như tất cả các chương trình sức khỏe Medicare, chúng tôi bảo hiểm moi thứ mà
Original Medicare bảo hiểm. Đối với một số những quyền lợi này, quý vị thanh toán
nhiều hơn trong chương trình của chúng tôi so với Original Medicare. Đối với những
quyền lợi khác, quý vị thanh toán it hơn. (Nếu quý vị muốn biết nhiều hơn về bảo hiểm
và chi phí của Original Medicare, hãy xem trong Cuốn Medicare & You 2019. Xem trực
tuyến tại https://www.medicare.gov hoặc đề nghị một bản sao bằng cách goi đến số
1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần. Những ngươi
sử dụng TTY nên goi 1-877-486-2048.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 66
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
• Đối với tất cả các dịch vụ phòng bệnh được bảo hiểm không mất phí theo Original
Medicare, chúng tôi cũng bảo hiểm dịch vụ không mất phí cho quý vị. Tuy nhiên nếu quý
vị cũng được điều trị hoặc kiểm soát tình trạng bệnh lý hiện tại trong khi khám khi quý vị
nhận dịch vụ phòng bệnh, đồng thanh toán sẽ áp dụng cho chăm sóc được nhận cho tình
trạng bệnh lý hiện tại.
• Đôi khi Medicare thêm bảo hiểm theo Original Medicare cho các dịch vụ mới trong năm.
Nếu Medicare thêm bảo hiểm cho bất kỳ dịch vụ trong năm 2019, Medicare hoặc chương
trình của chúng tôi sẽ bảo hiểm các dịch vụ đó.
Quý vị sẽ nhìn thấy quả táo này cạnh các dịch vụ phòng bệnh trong bảng quyền lợi.
Bảng Quyền lơi Y tế
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Tầm soát chứng phinh động mạch chủ ở bụng
Siêu âm sàng loc một lần cho ngươi có nguy cơ. Chương trình
chỉ bảo hiểm cho việc tầm soát này khi quy vị có các yếu tố
nguy cơ nhất định và nếu quy vị có giấy giới thiệu đi tầm soát
của bác sĩ, phụ tá bác sĩ, chuyên viên điều dưỡng, hoặc bác sĩ
chuyên khoa điều dưỡng lâm sàng.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho những ngươi thụ
hưởng đủ điều kiện cho
việc sàng loc phòng ngừa
này.
Châm cứu
Chương trình bảo hiểm cho tối đa 15 điều trị (được kết hợp môi
năm cho châm cứu và/hoặc chăm sóc định kỳ bằng phương pháp
nắn xương khớp).
Đồng trả $0 cho tối đa 15
điều trị kết hợp môi năm
cho châm cứu và/hoặc
chăm sóc định kỳ bằng
phương pháp nắn xương
khớp.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 67
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ xe cấp cứu
• Các dịch vụ cấp cứu được bảo hiểm bao gồm dịch vụ cấp
cứu sử dụng máy bay cánh cố định, cánh quạt và các dịch vụ
cấp cứu mặt đất, đến cơ sở phù hợp gần nhất có thể cung cấp
chăm sóc khi chúng được cung cấp cho một hội viên có tình
trạng bệnh ly mà các phương tiện vận chuyển khác có thể
gây nguy hiểm đến sức khỏe ngươi đó hoặc nếu được
chương trình cho phép.
• Vận chuyển không cấp cứu bằng xe cứu thương sẽ phù hợp
nếu được chứng mình là tình trạng của hội viên đến nôi mà
các phương tiện vận chuyển khác có thể gây nguy hiểm cho
sức khỏe ngươi đó và vận chuyển đó bằng xe cứu thương
được yêu cầu về mặt y tế.
Đồng thanh toán $100 cho
môi dịch vụ (một chiều)
được Medicare bảo hiểm.*
Nếu quý vị nhập viện, quý
vị trả $0 cho dịch vụ xe
cấp cứu.
*Các quy định về chấp
thuận được áp dụng cho
các dịch vụ không cấp cứu.
Liên hệ với chương trình
để biết thêm chi tiết.
Thăm khám sức khỏe hàng năm
Nếu quý vị đã có Phần B dài hơn 12 tháng, quy vị có thể nhận
dịch vụ thăm khám sức khỏe hàng năm để phát triển hoặc cập
nhật chương trình phong bệnh cho bản thân dựa trên sức khỏe
hiện tại và các yếu tố nguy cơ của quý vị. Mục này được bảo
hiểm 12 tháng một lần.
Lưu y: Lần thăm khám sức khỏe hàng năm đầu tiên của quý vị
không thể diễn ra trong vòng 12 tháng kể từ lần thăm khám
phòng bệnh “Chào mừng đến với Medicare”. Tuy nhiên, quy vị
không cần được thăm khám “Chào mừng đến với Medicare” để
được bảo hiểm thăm khám sức khỏe hàng năm sau khi quy vị đã
có Phần B được 12 tháng.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc
khoản khấu trừ cho thăm
khám sức khỏe hàng năm.
Đo khối lượng xương
Cho các cá nhân đủ điều kiện (nói chung, điều này có nghĩa là
những ngươi có nguy cơ bị mất khối lượng xương hoặc có nguy
cơ bị loãng xương), các dịch vụ sau được bảo hiểm 24 tháng một
lần hoặc thương xuyên hơn nếu cần thiết về mặt y tế: các thủ
thuật để xác định khối lượng xương, phát hiện mất xương hoặc
xác định chất lượng xương bao gồm diễn giải của bác sĩ về các
kết quả.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho việc đo
khối lượng xương được
Medicare bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 68
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Tầm soát ung thư vu (chụp x-quang vu)
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Một cuộc chụp x-quang vú lần đầu trong độ tuổi từ 35 đến
39
• Một cuộc chụp x-quang vú để tầm soát môi 12 tháng cho
phụ nữ từ 40 tuổi trở lên
• Các xét nghiệm vú lâm sàng 24 tháng một lần
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho chụp
X-quang vú sàng loc được
bảo hiểm.
Các dịch vụ phục hồi chức năng tim mạch
Các chương trình toàn diện của các dịch vụ phục hồi chức năng
tim mạch bao gồm tập luyện, hướng dẫn và tư vấn được bảo
hiểm cho các hội viên đáp ứng một số điều kiện nhất định theo
giới thiệu của bác sĩ. Chương trình cũng bảo hiểm các chương
trình phục hồi chức năng tim mạch chuyên sâu thương đoi hỏi
nghiêm ngặt hơn hoặc chuyên sâu hơn so với các chương trình
phục hồi chức năng tim mạch.
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ phục hồi tim
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Thăm khám giảm nguy cơ măc bệnh tim mạch (liệu pháp
cho bệnh tim mạch)
Chúng tôi bảo hiểm một lần thăm khám một năm cho bác sĩ
chăm sóc chinh của quý vị để giúp giảm nguy cơ mắc bệnh tim
mạch của quý vị. Trong lần thăm khám này, bác sĩ của quý vị có
thể thảo luận về việc sử dụng thuốc atpirin (nếu phù hợp), kiểm
tra huyết áp của quý vị và cung cấp cho quý vị lơi khuyên để
đảm bảo quý vị ăn uống lành mạnh.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho quyền lợi phòng
bệnh tim mạch liệu pháp
hành vi chuyên sâu.
Xét nghiệm bệnh tim mạch
Các xét nghiệm máu để phát hiện bệnh tim mạch (hoặc các triệu
chứng bất thương liên quan tới nguy cơ cao mắc bệnh tim mạch)
5 năm một lần (60 tháng).
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho xét nghiệm bệnh
tim mạch mà được bảo
hiểm 5 năm một lần.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 69
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Tầm soát ung thư cổ tư cung và âm đạo
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Cho tất cả phụ nữ: Các xét nghiệm Pap và kiểm tra phụ khoa
được bảo hiểm 24 tháng một lần
• Nếu quý vị có nguy cơ mắc ung thư cổ tử cung hoặc âm đạo
cao hoặc đang trong độ tuổi sinh nở hoặc có kết quả xét
nghiệm Pap bất thương trong 3 năm qua: một xét nghiệm
Pap môi 12 tháng
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho các kiểm tra phụ
khoa và kiểm tra Pap
phòng ngừa được Medicare
bảo hiểm.
Các dịch vụ năn bóp cột sống
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Nắn bóp cột sống bằng tay để điều chỉnh trật khớp
• Dịch vụ nắn bóp cột sống định kỳ (tối đa 15 điều trị kết hợp
một năm đối với chăm sóc nắn bóp cột sống định kỳ và/hoặc
châm cứu.)
Đồng trả $0 cho các thăm
khám được Medicare bảo
hiểm.*
Đồng trả $0 cho tối đa 15
điều trị kết hợp môi năm
cho dịch vụ nắn xương
khớp định kỳ và/hoặc
châm cứu.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Chỉ yêu
cầu phải có giới thiệu của
bác sĩ của chương trình đối
với các thăm khám được
Medicare bảo hiểm. Liên
hệ với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Những lần thăm khám
chữa bệnh bằng phương
pháp nắn xương khớp bằng
tay được Medicare bảo
hiểm là nắn khớp cột sống
bằng tay để điều chỉnh trật
khớp (hiện tượng xê dịch
hoặc lệch vẹo của một
khớp nối hoặc một phần cơ
thể).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 70
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc ung thư đại trực tràng
Cho ngươi từ 50 tuổi trở lên, được bảo hiểm như sau:
• Soi đại tràng sigma linh hoạt (hoặc chụp phim baryt như là
biện pháp thay thế) 48 tháng một lần
Một trong những xét nghiệm sau 12 tháng một lần:
• Xét nghiệm máu ẩn trong phân dựa trên guaiac (gFOBT)
• Xét nghiệm hóa miễn dịch phân (FIT)
Soi đại trực tràng dựa trên DNA 3 năm một lần
Cho ngươi có nguy cơ mắc ung thư đại trực tràng cao, chúng tôi
bảo hiểm:
• Soi đại trực tràng (hoặc chụp phim baryt như một biện pháp
thay thế) 24 tháng một lần
Cho ngươi không có nguy cơ mắc ung thư đại trực tràng cao,
chúng tôi bảo hiểm:
• Soi đại trực tràng 10 năm (120 tháng) một lần, nhưng không
phải trong vòng 48 tháng kể từ khi soi đại tràng sigma
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc
khấu trừ cho khám sàng
loc ung thư đại trực tràng
được Medicare bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 71
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Dịch vụ nha khoa
Nói chung, các dịch vụ phòng bệnh răng miệng (ví dụ như làm
sạch, kiểm tra nha khoa định kỳ và chụp X-quang răng) không
được Original Medicare bảo hiểm. Chúng tôi bảo hiểm:
Các dịch vụ Nha khoa Phòng ngừa:
- Khám miệng
- Vệ sinh: 6 tháng một lần
- Điều trị bằng Florua: 6 tháng một lần
- Chụp X-quang răng:
• Hai hàm - bốn ảnh x-quang - giới hạn 1 loạt ảnh môi
6 tháng
• Trong miệng - loạt ảnh x-quang đầy đủ - giới hạn 1 loạt
ảnh môi 24 tháng
Các Dịch vụ Nha khoa Toàn diện
Các dịch vụ nha khoa được cung cấp thông qua Delta Dental.
Xem biểu phi để biết chính xác số tiền chia sẻ chi phí cho các
dịch vụ nha khoa.
Áp dụng hạn mức cho các dịch vụ sau đây:
- Việc thay thế mão răng, răng thay thế, trám trong, trám ngoài
hoặc miếng giảm chấn đoi hỏi cầu hiện tại phải đã được sử dụng
trên 5 năm.
- Thay đế, đệm đế và theo doi tình trạng mô được giới hạn 1 cho
môi hàm răng giả trong 12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Nạo túi nha chu và cạo vôi chân răng - từ một đến ba răng cho
môi cung phần tư hàm - giới hạn 4 cung phần tư hàm trong
12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Nạo túi nha chu và cạo vôi chân răng - từ bốn răng trở lên cho
môi cung phần tư hàm - giới hạn 4 cung phần tư hàm trong
12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Cạo cao răng khi bị viêm nướu trong khoảng rộng từ vừa phải
đến nặng - cả miệng, sau khi đánh giá miệng - 1 D1110 hoặc
D4346 môi kỳ 6 tháng
- Nạo vôi toàn bộ răng để tiến hành đánh giá và chẩn đoán toàn
diện vào lần thăm khám tiếp theo - giới hạn 1 lần điều trị cho
12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Chăm sóc giữ gìn nha chu - giới hạn 1 lần điều trị cho môi kỳ
6 tháng
Dịch vụ Phòng bệnh
$0 đồng thanh toán
Các dịch vụ nha khoa được
cung cấp thông qua Delta
Dental. Xem biểu phí để
biết chính xác số tiền chia
sẻ chi phí cho các dịch vụ
nha khoa.
Dịch vụ Nha khoa Phòng
ngừa không yêu cầu giới
thiệu.
Dịch vụ Toàn diện1*
Đồng thanh toán từ $0 đến
đồng thanh toán $1,800
cho môi dịch vụ nha khoa
toàn diện không được
Medicare bảo hiểm.
1Xin lưu y rằng các dịch vụ
không được Medicare bảo
hiểm liệt kê trong danh
mục này không áp dụng
cho số tiền Túi Tối đa của
quý vị.
*Có thể áp dụng các quy chế về chấp thuận. Phải có giới thiệu của bác sĩ của chương trình.
Liên hệ với chương trình
để biết thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 72
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Dịch vụ nha khoa (tiếp)
- Hàm răng giả bán phần tạm thơi (hàm trên) - giới hạn 1 cho
12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Hàm răng giả bán phần tạm thơi (hàm dưới) - giới hạn 1 cho
12 tháng liên tiếp bất kỳ
- Đánh giá nguy cơ bị sâu răng và lập hồ sơ, có kết quả nguy cơ
thấp - 3 năm 1 lần
- Đánh giá nguy cơ bị sâu răng và lập hồ sơ, có kết quả nguy cơ
trung bình - 3 năm 1 lần
- Đánh giá nguy cơ bị sâu răng và lập hồ sơ, có kết quả nguy cơ
cao - 3 năm 1 lần
- Tiền đồng trả được liệt kê cho môi giai đoạn điều trị chỉnh hình
răng (có giới hạn, ngăn ngừa hoặc toàn diện) bảo hiểm tới
24 tháng điều trị tich cực. Sau 24 tháng, có thể sẽ áp dụng một
khoản phi bổ sung hàng tháng, không vượt quá $125.00. Số tiền
tiềm tàng này không phải là phí bảo hiểm chương trình hàng
tháng. Số tiền này dành cho các hội viên điều trị chỉnh hình răng
có thể kéo dài hơn 2 năm. Đối với những hội viên điều trị chỉnh
hình răng có thể kéo dài trên 2 năm, Delta Dental, đơn vị quản lý
các lợi ích nha khoa, có thể bổ sung phí sau 2 năm điều trị mở
rộng
- Tiền đồng thanh toán cho việc niềng răng bao gồm các công
việc điều chỉnh và/hoặc thăm khám tại văn phong tối đa
24 tháng.
Tầm soát chứng trầm cảm
Chúng tôi bảo hiểm một lần sàng loc trầm cảm một năm. Việc
sàng loc phải được thực hiện tại môi trương thăm khám chinh
mà có thể cung cấp điều trị tiếp theo và/hoặc giấy giới thiệu.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho thăm
khám sáng loc trầm cảm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 73
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc bệnh tiểu đường
Chúng tôi bảo hiểm cho sàng loc này (gồm thử glucose vào lúc
đói) nếu quý vị có bất kỳ yếu tố nguy cơ nào sau đây: huyết áp
cao (chứng tăng huyết áp), tiền sử cholesterol và mức
triglyceride bất thương (rối loạn mỡ máu), béo phì, hoặc tiền sử
đương trong máu (glucose) cao. Các xét nghiệm cũng có thể
được bảo hiểm nếu quý vị đáp ứng các yêu cầu khác như thừa
cân và có tiền sử gia đình mắc bệnh tiểu đương.
Dựa trên các kết quả xét nghiệm này, quý vị có thể được sàng
loc tiểu đương hai lần môi 12 tháng.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho các xét
nghiệm sàng loc tiểu
đương được Medicare bảo
hiểm.
Đào tạo tự kiểm soát tiểu đường, dịch vụ và tiếp liệu tiểu
đường
Đối với moi ngươi bị tiểu đương (ngươi sử dụng insulin và
không sử dụng insulin). Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Các dụng cụ để kiểm soát đương trong máu của quý vị: Màn
hình thử đương trong máu, các băng thử đương trong máu,
dụng cụ lưỡi chich và các lưỡi chích và các giải pháp kiểm
soát đương để kiểm tra sự chính xác của các băng thử và
màn hình
• Đối với ngươi mắc bệnh tiểu đương có bệnh liên quan tới
chân nghiêm trong: Môi năm một đôi giày được đóng theo
yêu cầu trị liệu (bao gồm các vật chèn được cung cấp kèm
theo giày) và thêm hai đôi vật chèn hoặc một đôi giày sâu và
ba đôi vật chèn (không bao gồm các vật chèn có thể tháo rơi
không tùy chỉnh được cung cấp kèm theo đôi giày đó). Bảo
hiểm bao gồm chỉnh cỡ.
• Đào tạo tự kiểm soát bệnh tiểu đương được bảo hiểm theo
các điều kiện nhất định
Đồng thanh toán $0 cho
môi hạng mục được
Medicare bảo hiểm:
- Các dụng cụ theo doi
bệnh tiểu đương
- Giày hoặc vật chèn trị
liệu
- Đào tạo tự kiểm soát
bệnh tiểu đương
Chương trình bảo hiểm cho
nhà sản xuất cụ thể đối với
các Dịch vụ và Tiếp liệu
Tiểu đương. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 74
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Thiết bị y tế lâu bền (DME) và tiếp liệu liên quan
(Để biết định nghĩa của “Thiết bị y tế lâu bền”, xem Chương 12
của cuốn sách này.)
Các mục được bảo hiểm bao gồm nhưng không giới hạn: xe lăn,
nạng, bộ nệm điện, vật dụng cho ngươi bị tiểu đương, giương
bệnh viện do nhà cung cấp dịch vụ yêu cầu cung cấp cho sử
dụng tại nhà, bơm truyền tĩnh mạch, các thiết bị trợ nói, thiết bị
cho thở oxy kèm vật dụng, máy tạo khi dung, và khung đi bộ.
Chúng tôi bảo hiểm tất cả DME cần thiết về mặt y tế được Original Medicare bảo hiểm. Nếu nhà cung cấp của chúng tôi tại khu vực của quy vị không có hàng của nhãn hiệu hoặc nhà sản xuất cụ thể nào đó, quy vị có thể yêu cầu ho đặt hàng riêng cho quy vị.
20% chi phí cho môi hạng mục được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy chế về chấp thuận.
Liên hệ với chương trình để biết thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 75
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc cấp cứu
Chăm sóc cấp cứu là các dịch vụ mà:
• Được cung cấp bởi một nhà cung cấp đủ tiêu chuẩn để cung
cấp dịch vụ cấp cứu, và
• Cần để đánh giá hoặc làm ổn định một tình trạng bệnh lý cấp
cứu.
Một cấp cứu y tế là khi quý vị, hoặc bất kỳ ngươi thận trong nào
khác với kiến thức trung bình về sức khỏe và y tế tin rằng quý vị
có các triệu chứng bệnh lý cần chú ý về mặt y tế tức thơi để
tránh tử vong, bị tàn phế hoặc mất chức năng của một chi. Các
triệu chứng bệnh lý có thể là ốm yếu, thương tich, đau dữ dội
hoặc một tình trạng bệnh ly đang xấu đi nhanh chóng.
Chia sẻ chi phí cho các dịch vụ cấp cứu cần thiết được cung cấp
ngoài mạng lưới cũng bằng mức chia sẻ chi phí cho các dịch vụ
được cung cấp trong mạng lưới.
Bảo hiểm toàn cầu.
Đối với các dịch vụ cấp cứu toàn cầu, chương trình sẽ thanh toán
chi phí thấp hơn phi lập hóa đơn của nhà cung cấp hoặc biểu phí
Medicare quốc gia. Để xúc tiến và đủ điều kiện được bồi hoàn,
vui lòng xin các tài liệu sau TRƯỚC KHI quý vị rơi khỏi quốc
gia đã nhận được các dịch vụ. Các mục này có thể khó xin sau
khi rơi khỏi quốc gia.
1. Bản sao tất cả hồ sơ y tế, ghi chú của bác sĩ, chỉ thị của bác sĩ,
tóm tắt xuất viện, và báo cáo của phòng thí nghiệm
2. Bảo sao bảng kê theo mục hoặc bất kỳ biên lai bệnh viện nào
3. Chứng từ thanh toán (sao kê ngân hàng, sao kê thẻ tín dụng)
4. Thẻ lên máy bay hoặc vé máy bay
5. Bản sao hộ chiếu có ngày đóng dấu
Đồng thanh toán $90 cho
môi lần thăm khám tại
phong cấp cứu được
Medicare bảo hiểm.
Nếu quý vị nhập viện trong
vòng 24 giơ để điều trị tình
trạng tương tự, quý vị trả
$0 cho lần khám tại phòng
cấp cứu.
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ chăm sóc cấp cứu
toàn cầu nhận bên ngoài
Hoa Kỳ. Giới hạn $50,000
cho bảo hiểm khẩn cấp/cấp
cứu ngoài Hoa Kỳ môi
năm.
Nếu quý vị được chăm sóc
cấp cứu tại một bệnh viện
ngoài mạng lưới và cần
chăm sóc nội trú sau khi
tình trạng cấp cứu của quý
vị đã ổn định, quý vị phải
trở lại một bệnh viện trong
mạng lưới để việc chăm
sóc quý vị tiếp tục được
bảo hiểm HOẶC quý vị
phải chăm sóc nội trú ở
bệnh viện ngoài mạng lưới
được chương trình ủy
quyền và chi phí của quý
vị là khoản chia sẻ chi phí
mà quý vị phải trả tại một
bệnh viện trong mạng lưới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 76
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các chương trinh giáo dục sức khỏe và sức khỏe toàn diện
• Hội viên Phòng tập thể dục - Là hội viên của Vitality
Health Plan of California, quý vị có quyền tiếp tư cách
cận hội viên thương niên chương trình thể dục
Silver&Fit miễn phí. Silver&Fit là một chương trình thể
dục và lão hóa khỏe mạnh cung cấp quyền tiếp cận các
cơ sở thể dục tham gia hoặc có tư cách hội viên tại
chương trình Silver&Fit Home Fitness Program dành cho
các hội viên không thể tham gia cơ sở thể dục hoặc thích
rèn luyện tại nhà.
• Đương dây Tư vấn Y tá - Vitality Health Plan of
California cung cấp Đương dây Tư vấn Y tá 24 giơ, giúp
quý vị tiếp cận với các y tá được cấp phép khi cần để trợ
giúp về lâm sàng tổng quát và thứ tự chữa trị theo tình
trạng nguy cấp.
Đồng thanh toán $0 cho
các quyền lợi Giáo dục Sức
khỏe và Sức khỏe toàn
diện.
Dịch vụ thính giác
Các đánh giá cân bằng và thính giác chẩn đoán do nhà cung cấp
của quý vị thực hiện để xác định quý vị có cần điều trị y tế được
bảo hiểm như là chăm sóc ngoại trú khi được cung cấp bởi một
bác sĩ, nhà thinh hoc, hoặc một nhà cung cấp đủ khả năng
chuyên môn khác hay không.
Các quyền lợi thính giác bổ sung được bảo hiểm bao gồm:
• Tối đa 1 lần kiểm tra thinh giác định kỳ môi năm.
• Tối đa 1 lần chỉnh cỡ cho một máy trợ thính bổ sung
môi năm
• Tối đa 1 máy trợ thính cho môi tai/năm
đồng thanh toán $0 cho
môi kiểm tra chẩn đoán
thinh giác được Medicare
bảo hiểm*
Dịch vụ Thính giác Định
kỳ*
Đồng thanh toán $0 cho tối
đa 1 lần kiểm tra thính giác
hàng năm
Đồng thanh toán $0 cho tối
đa 1 máy trợ thính môi
năm
Hạn mức $1,000 cho máy
trợ thính môi năm
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 77
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc HIV
Đối với ngươi yêu cầu kiểm tra sàng loc HIV hoặc ngươi có
nguy cơ cao bị nhiễm HIV, chúng tôi bảo hiểm:
• Kiểm tra sàng loc 12 tháng một lần
Đối với phụ nữ mang thai, chúng tôi bảo hiểm:
• Tối đa ba lần kiểm tra sàng loc trong suốt thơi gian mang thai
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho những ngươi thụ
hưởng đủ điều kiện sàng
loc HIV phòng ngừa được
Medicare bảo hiểm.
Chăm sóc sức khỏe tại nhà
Trước khi nhận dịch vụ sức khỏe tại nhà, bác sĩ phải xác nhận
rằng quý vị cần dịch vụ chăm sóc sức khỏe tại nhà và sẽ đặt dịch
vụ chăm sóc sức khỏe tại nhà để cơ quan chăm sóc sức khỏe tại
nhà cung cấp. Quý vị phải không thể rơi khỏi nhà, nghĩa là việc
ra khỏi nhà là một nô lực lớn.
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm, nhưng không giới hạn trong:
• Các dịch vụ điều dưỡng chuyên môn và dịch vụ ngươi hô trợ
chăm sóc sức khỏe tại nhà bán thơi gian hoặc thỉnh thoảng
(sẽ được bảo hiểm theo quyền lợi chăm sóc sức khỏe tại nhà,
dịch vụ điều dưỡng chuyên môn kết hợp với dịch vụ ngươi
hô trợ chăm sóc sức khỏe tại nhà của quy vị tổng cộng phải
it hơn 8 giơ môi ngày và 35 giơ môi tuần.)
• Vật lý trị liệu, hoạt động trị liệu và ngữ âm trị liệu
• Dịch vụ y tế và xã hội
• Vật tư và thiết bị y tế
Đồng thanh toán $0 cho
môi lần thăm khám Sức
khỏe Tại nhà được
Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chăm sóc bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối
Quý vị có thể nhận sự chăm sóc từ bất kỳ chương trình bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối nào được Medicare chứng nhận. Quý vị đủ điều kiện nhận quyền lợi bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối khi bác sĩ của quý vị và giám đốc y tế bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối tiên lượng quý vị không qua khỏi, xác nhận rằng bệnh của quý vị không qua khỏi và quý vị sống được tối đa 6 tháng nếu bệnh tiến triển bình thương. Bác sĩ bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối có thể là một nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc một nhà cung cấp ngoài mạng lưới.
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Các loại thuốc để kiểm soát triệu chứng và giảm đau • Chăm sóc nghỉ ngơi ngắn hạn • Chăm sóc tại nhà
Khi quý vị ghi danh vào một chương trình bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối được chứng nhận Medicare, các dịch vụ dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối và các dịch vụ Phần A và Phần B của quý vị liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị sẽ được Original Medicare thanh toán, chứ không phải Vitality Choice.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 78
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc cuối đời (tiếp) Đối với các dịch vụ bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối và đối với các dịch vụ được Medicare Phần A hoặc Phần B bảo hiểm và có liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị: Original Medicare (thay cho chương trình của chúng tôi) sẽ trả cho các dịch vụ bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối và bất cứ dịch vụ Phần A và Phần B nào liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị. Trong khi quý vị ở trong chương trình bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối, nhà cung cấp bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối của quý vị sẽ lập hóa đơn Original Medicare cho các dịch vụ mà Original Medicare chi trả. Đối với các dịch vụ được Medicare Phần A hoặc Phần B bảo hiểm và không liên quan tiên lượng không qua khỏi của quý vị: Nếu quý vị cần các dịch vụ không cấp cứu, cần thiết không khẩn cấp được Medicare Phần A hoặc Phần B bảo hiểm và không liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị, chi phí của quý vị cho các dịch vụ này phụ thuộc vào quý vị có sử dụng nhà cung cấp trong mạng lưới chương trình của chúng tôi hay không:
• Nếu quý vị nhận được các dịch vụ bảo hiểm từ một nhà cung cấp trong mạng lưới, quý vị chỉ phải trả khoản chia sẻ chi phí cho các dịch vụ trong mạng lưới
• Nếu quý vị nhận được các dịch vụ bảo hiểm từ một nhà cung cấp ngoài mạng lưới, quý vị phải trả chia sẻ chi phí theo Fee-for-Service Medicare (Original Medicare)
Đối với các dịch vụ được bảo hiểm bởi Vitality Choice nhưng không được bảo hiểm bởi Medicare Phần A hoặc B: Vitality Choice sẽ tiếp tục bảo hiểm cho các dịch vụ được chương trình bảo hiểm mà không được bảo hiểm theo Phần A hoặc B dù chúng có liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị hay không. Quý vị phải trả khoản chia sẻ chi phí cho các dịch vụ này. Đối với thuốc mà có thể được quyền lợi Phần D của chương trình bảo hiểm: Thuốc sẽ không bao giơ được cả cơ sở chăm sóc giai đoạn cuối đơi và chương trình bảo hiểm đồng thơi. Để biết thêm thông tin, vui long xem Chương 5, Phần 9.4 (Điều gì xảy ra nếu quý vi nằm trong bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối được Medicare xác nhận). Lưu y: Nếu quý vị cần chăm sóc không phải cho bệnh nhân giai đoạn cuối (chăm sóc không liên quan đến tiên lượng không qua khỏi của quý vị), quý vị nên liên lạc với chúng tôi để sắp xếp các dịch vụ. Vitality Choice có thể cho phép một lần thăm khám tư vấn về chăm sóc giai đoạn cuối đơi cho hội viên bị bệnh giai đoạn cuối mà vẫn chưa lựa chon quyền lợi chăm sóc cuối đơi nhận qua chương trình trả phí theo dịch vụ của Medicare.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 79
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Tiêm chủng
Các dịch vụ được Medicare Phần B bảo hiểm bao gồm:
• Vắc-xin ngừa bệnh viêm phổi
• Tiêm phòng cúm, một lần cho môi mùa cúm vào mùa thu và
mua đông, kèm mũi phong cúm bổ sung nếu cần thiết về mặt
y tế
• Vắc-xin ngừa viêm gan B nếu quý vị có nguy cơ cao hoặc
nguy cơ trung bình nhiễm bệnh viêm gan B
• Các vắc xin khác nếu quy vị có nguy cơ bị nhiễm và các vắc
xin đó thỏa mãn các quy định về bảo hiểm của Medicare
Phần B
Chúng tôi sẽ bảo hiểm cho một số loại vắc-xin theo quyền lợi
thuốc theo toa Phần D của chúng tôi.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ cho vắc-xin viêm phổi,
cúm, và Viêm gan B.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 80
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc tại bệnh viện nội tru
Bao gồm các bệnh viện cấp tính nội trú, phục hồi nội trú, chăm
sóc dài hạn và các loại dịch vụ bệnh viện nội trú khác. Chăm sóc
bệnh viện nội trú bắt đầu vào ngày quý vị chính thức được nhập
viện theo yêu cầu của bác sĩ. Ngày trước ngày quý vị được xuất
viện là ngày nội trú cuối cùng của quý vị.
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm nhưng không bị giới hạn
trong:
• Phòng bán cá nhân (hoặc một phòng cá nhân nếu cần thiết về
mặt y tế)
• Các bữa ăn bao gồm chế độ ăn uống đặc biệt
• Các dịch vụ điều dưỡng định kỳ
• Các chi phí của các bộ phận chăm sóc đặc biệt (chẳng hạn
như bộ phận chăm sóc chuyên sâu hoặc bộ phận chăm sóc
mạch vành)
• Thuốc và điều trị bằng thuốc
• Thử nghiệm tại phòng thí nghiệm
• Chụp X-quang và các dịch vụ phóng xạ khác
• Các thiết bị y tế và phẫu thuật cần thiết
• Sử dụng các thiết bị, chẳng hạn như xe lăn
• Chi phí phòng hồi sức và phòng phẫu thuật
• Vật lý trị liệu, hoạt động trị liệu và ngôn ngữ trị liệu
• Các dịch vụ lạm dụng dược chất nội trú
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ chăm sóc bệnh
viện nội trú.*
Không giới hạn số ngày
được chương trình bảo
hiểm cho môi lần nằm
viện.
*Nhập viện phải được chấp
thuận trước, ngoại trừ
trong trương hợp cấp cứu.
Nếu quý vị nhận dịch vụ
chăm sóc nội được cho
phép tại bệnh viện ngoài
mạng lưới sau khi tình
trạng cấp cứu của quý vị
ổn định, chi phí của quý vị
là chia sẻ chi phí mà quý vị
sẽ trả tại một bệnh viện
trong mạng lưới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 81
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc tại bệnh viện nội tru (tiếp)
• Trong một số tình trạng, các loại cấy ghép sau đây được bảo
hiểm: giác mạc, thận, thận/tụy, tim, gan, phổi, tim/phổi, tủy
xương, tế bào gốc, và ruột/đa nội tạng. Nếu quý vị cần cấy
ghép, chúng tôi sẽ sắp xếp để trương hợp của quý vị được
xem xét lại bởi trung tâm cấy ghép do Medicare phê duyệt
để quyết định quý vị có là đối tượng cần cấy ghép hay
không. Nhà cung cấp cấy ghép có thể là nhà cung cấp tại địa
phương của khu vực dịch vụ hoặc bên ngoài khu vực dịch
vụ. Nếu dịch vụ cấy ghép trong mạng lưới của chúng tôi nằm
ngoài loại hình chăm sóc cộng đồng, quý vị có thể chon đến
địa điểm ở địa phương với điều kiện là nhà cung cấp cấy
ghép địa phương sẵn sàng chấp nhận mức của Original
Medicare. Nếu Vitality Choice cung cấp các dịch vụ cấy
ghép ở một địa điểm nằm ngoài loại hình chăm sóc cấy ghép
trong cộng đồng và quý vị chon được cấy ghép tại địa điểm
xa này, chúng tôi sẽ bố trí hoặc thanh toán chi phí tạm trú và
đi lại phù hợp cho quý vị và một ngươi đi cung.
• Máu - bao gồm quản lý và dự trữ. Bảo hiểm cho máu toàn
phần và huyết cầu đóng gói bắt đầu từ panh máu đầu tiên mà
quý vị cần. Tất cả các thành phần khác của máu cũng được
bảo hiểm bắt đầu với panh đầu tiên được sử dụng.
• Các dịch vụ bác sĩ
Lưu y: Để là bệnh nhân nội trú, nhà cung cấp của quý vị phải
viết giấy yêu cầu chấp nhận quý vị chính thức là một bệnh nhân
nội trú của bệnh viện. Thậm chí nếu qúy vị nằm viện qua đêm,
quý vị vẫn có thể là một "bệnh nhân ngoại trú". Nếu quý vị
không chắc quý vị là một bệnh nhân nội trú hay ngoại trú, quý vị
nên hỏi nhân viên bệnh viện.
Quý vị cũng có thể tìm thấy những thông tin khác trong một tơ
thông tin Medicare goi là “Quy vị là bệnh nhân nội trú hay ngoại
trú? Nếu Quý vị Có Medicare - Hãy hỏi!” Tơ thông tin này có
sẵn trên trang Web tại
https://www.medicare.gov/Pubs/pdf/11435.pdf hoặc bằng cách
goi đến 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Ngươi dung TTY
xin goi 1-877-486-2048. Quý vị có thể goi số này miễn phí,
24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 82
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc sức khỏe tâm thần nội trú
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm các dịch vụ chăm sóc sức
khỏe tâm thần đoi hỏi phải nằm viện.
Quý vị được bảo hiểm 90 ngày môi kỳ quyền lợi cho thơi gian
nằm viện được Medicare bảo hiểm.
Hạn mức suốt đơi 190 ngày cho các dịch vụ nội trú ở bệnh viện
tâm thần. Giới hạn 190 ngày không áp dụng cho các dịch vụ sức
khỏe tâm thần nội trú cung cấp tại khoa tâm thần của bệnh viện
đa khoa.
Đối với môi kỳ quyền lợi:
Quý vị trả $200 tiền đồng
trả môi ngày cho các ngày
từ 1-8. Không có tiền đồng
trả cho các ngày 9–90.*
Ngày 91 trở ra: $0 tiền
đồng trả cho môi "ngày dự
trữ suốt đơi" sau ngày 90
cho môi kỳ quyền lợi (tối
đa 60 ngày dự trữ suốt
cuộc đơi quý vị).
Ngoài những ngày dự trữ
suốt đơi: quý vị thanh toán
toàn bộ các chi phí.
*Nhập viện phải được chấp
thuận trước, ngoại trừ
trong trương hợp cấp cứu.
Kỳ quyền lợi bắt đầu
vào ngày đầu tiên quý vị
vào
viện hoặc cơ sở điều
dưỡng
chuyên môn. Kỳ quyền lợi
kết thúc khi quý vị không
nhận được bất kỳ dịch vụ
chăm sóc bệnh viện nội trú
(hoặc chăm sóc
có chuyên môn tại SNF)
nào trong 60 ngày
liên tiếp. Nếu quý vị vào
viện hoặc một cơ sở
điều dưỡng chuyên môn
sau khi một
kỳ quyền lợi đã chấm dứt,
một
kỳ quyền lợi mới sẽ bắt
đầu được tinh.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 83
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Nằm viện nội tru: Các dịch vụ tại bệnh viện hoặc SNF được
bảo hiểm trong khi nằm viện nội tru không được bảo hiểm
Nếu quý vị đã sử dụng hết các phúc lợi nội trú hoặc nếu điều trị
nội trú là không hợp lý và cần thiết, chúng tôi sẽ không bảo
hiểm cho đợt điều trị nội trú của quý vị. Tuy nhiên, trong một số
trương hợp, chúng tôi sẽ bảo hiểm một số dịch vụ nhất định mà
quý vị nhận được khi quý vị đang ở bệnh viện hoặc cơ sở điều
dưỡng chuyên môn (SNF). Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm,
nhưng không giới hạn trong:
• Các dịch vụ bác sĩ
• Các xét nghiệm chẩn đoán (như các xét nghiệm trong phòng
thí nghiệm)
• Liệu pháp X-quang, phóng xạ và đồng vị bao gồm các tài
liệu kỹ thuật viên và dịch vụ
• Băng bó giải phẫu
• Nẹp, khuôn và các thiết bị khác được sử dụng để làm giảm
gãy xương và lệch vị trí
• Các thiết bị phục hình và chỉnh hình (ngoài nha khoa) thay
thế tất cả hoặc một phần của một cơ quan bên trong cơ thể
(bao gồm mô kề nhau), hoặc tất cả hoặc một phần chức năng
của một cơ quan bên trong cơ thể không hoạt động hoặc bị
trục trặc, bao gồm cả việc thay thế hoặc sửa chữa các thiết bị
như vậy
• Nẹp chân, tay, lưng và cổ; băng nịt và chân giả, tay giả và
mắt giả bao gồm các điều chỉnh, sửa chữa và thay thế bắt
buộc do gãy nứt, mòn, mất mát, hoặc do một thay đổi trong
tình trạng thể chất của bệnh nhân
• Vật lý trị liệu, ngữ âm trị liệu, và hoạt động trị liệu
Thăm khám tại bác sĩ
chinh: đồng thanh toán $0
cho môi lần thăm khám
được Medicare bảo hiểm.
Thăm khám tại bác sĩ
chuyên khoa: đồng thanh
toán $0 cho môi lần thăm
khám được Medicare bảo
hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ phòng thí nghiệm
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi kiểm tra/thủ thuật
chẩn đoán được Medicare
bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ X-quang được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi dịch vụ phóng xạ chẩn
đoán được Medicare bảo
hiểm như chụp CT, chụp
PET, MRI, hay MRA.*
20% chi phí cho môi lần xạ
trị hoặc hóa trị được
Medicare bảo hiểm.*
20% chi phí cho môi gạc
phẫu thuật, nẹp, bột bó,
kẹp, bộ phận giả và dụng
cụ chỉnh hình được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi lần thăm khám trị liệu
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 84
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Liệu pháp dinh dương y tế
Quyền lợi này dành cho những ngươi bị bệnh tiểu đương, bệnh
về thận (thận) (nhưng đang không chạy thận), hoặc sau đợt cấy
ghép thận khi được giới thiệu hoặc yêu cầu bởi bác sĩ của quý vị.
Chúng tôi bảo hiểm dịch vụ tư vấn gặp riêng trong 3 giơ trong
suốt năm đầu tiên mà quý vị nhận các dịch vụ dinh dưỡng trị
liệu y tế thuộc Medicare (bao gồm các chương trình của chúng
tôi, bất kỳ chương trình Medicare Advantage nào khác hoặc
Original Medicare) và 2 giơ môi năm sau đó. Nếu tình trạng,
việc điều trị hoặc chẩn đoán của quý vị thay đổi, quý vị có thể
được nhận thêm giơ điều trị với sự giới thiệu hoặc yêu cầu của
bác sĩ. Bác sĩ phải kê đơn các dịch vụ này và gia hạn giới thiệu
hoặc yêu cầucủa ho hàng năm nếu việc điều trị của quý vị cần
thiết vào năm dương lịch tiếp theo.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hay khấu
trừ cho những ngươi thụ
hưởng đủ điều kiện cho các
dịch vụ liệu pháp dinh
dưỡng y tế được Medicare
bảo hiểm.
Chương trinh Phòng ngừa Tiểu đường Medicare (MDPP)
Các dịch vụ MDPP sẽ được bảo hiểm cho những ngươi thụ
hưởng Medicare đủ điều kiện theo tất cả chương trình sức khỏe
Medicare.
MDPP là biện pháp can thiệp thay đổi hành vi sức khỏe theo cấu
trúc cung cấp tập huấn thực tiễn về thay đổi chế độ ăn lâu dài,
tăng cương hoạt động thể chất và các chiến lược giải quyết vấn
đền để khắc phục các thách thức đối với việc duy trì giảm cân và
thói quen lành mạnh.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho quyền
lợi MDPP.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 85
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Thuốc theo toa Phần B của Medicare
Những thuốc này được bảo hiểm theo Phần B của Original
Medicare. Các hội viên của chương trình chúng tôi nhận được
bảo hiểm cho những thuốc này thông qua chương trình của
chúng tôi. Các thuốc được bảo hiểm bao gồm:
• Những thuốc thương không được tự quản lý bởi bệnh nhân
và được tiêm hoặc truyền khi quý vị đang sử dụng dịch vụ
của bác sĩ, bệnh viện ngoại trú, hoặc trung tâm phẫu thuật
ngoại trú.
• Các thuốc mà quy vị bằng thiết bị y tế lâu bền (như máy tạo
khi dung) mà đã được chương trình cấp giấy cho phép
• Yếu tố đông máu mà quy vị tự tiêm nếu quy vị bị mắc bệnh
loãng máu
• Thuốc chữa suy giảm miễn dịch, nếu quý vị đã được ghi
danh trong Medicare Phần A khi cấy ghép nội tạng
• Các thuốc tiêm chống loãng xương, nếu quý vị chỉ ở trong
nhà, bị gãy xương mà bác sĩ xác nhận là liên quan đến loãng
xương sau mãn kinh và không thể tự quản lý thuốc
• Các chất kháng nguyên
• Một số loại thuốc chống ung thư và chống buồn nôn dạng
uống
• Một số loại thuốc cho việc chạy thận tại nhà, bao gồm
heparin, thuốc giải độc cho heparin khi cần thiết về mặt y tế,
thuốc gây tê tiếp xúc và các tác nhân kích thích tạo hồng cầu
(chẳng hạn như Epogen, Procrit, Epoetin Alfa,
Aranesp, hoặc Darbepoetin Alfa)
• Globulin miễn dịch tiêm tĩnh mạch cho điều trị các bệnh suy
giảm miễn dịch tiên phát tại nhà
Chương 5 giải thích về quyền lợi cho thuốc theo toa Phần D,
bao gồm các quy tăc quý vị phải tuân theo để đơn thuốc
được bảo hiểm. Những gì quý vị phải trả cho các thuốc theo
toa Phần D của quý vị thông qua chương trinh của chúng tôi
được giải thích trong Chương 6.
20% của chi phí các thuốc
được bảo hiểm Phần B.*
20% của chi phí các thuốc
hóa trị được bảo hiểm
Phần B.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 86
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc bệnh béo phì và liệu pháp để khuyến khích giảm
cân bền vững
Nếu quý vị có chỉ số khối cơ thể lớn hơn hoặc bằng 30, chúng
tôi bảo hiểm tư vấn chuyên sâu để giúp quý vị giảm cân. Tư vấn
này được bảo hiểm nếu quý vị nhận tư vấn tại cơ sở chăm sóc
ban đầu, tại đó tư vấn có thể được kết hợp với chương trình
phòng bệnh toàn diện của quý vị. Nói chuyện với bác sĩ chăm
sóc ban đầu của quý vị để tìm hiểu thêm.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho liệu
pháp và sàng loc béo phì.
Các mục mua không cần toa (OTC) Quyền lợi này có mức
bảo hiểm tối đa là $40
cho môi 3 tháng.
Quyền lợi này giới hạn
cho các mục trong
Catalog Quyền lợi OTC.
Catalog có sẵn dưới dạng
giấy và trực tuyến.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 87
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Xét nghiệm chẩn đoán ngoại trú và các dịch vụ cũng như
tiếp liệu chữa bệnh
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm, nhưng không giới hạn
trong:
• X-quang
• Liệu pháp X-quang (phóng xạ và đồng vị) bao gồm các tài
liệu kỹ thuật và vật tư y tế.
• Các vật dụng giải phẫu, như băng bó
• Nẹp, khuôn và các thiết bị khác được sử dụng để làm giảm
gãy xương và lệch vị trí
• Xét nghiệm trong phòng thí nghiệm
• Máu - bao gồm quản lý và dự trữ. Bảo hiểm cho máu toàn
phần và huyết cầu đóng gói bắt đầu từ panh máu đầu tiên mà
quý vị cần. Tất cả các thành phần khác của máu được bảo
hiểm bắt đầu với panh đầu tiên được sử dụng.
• Các thủ thuật kiểm tra chẩn đoán ngoại trú khác
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ X-quang được
Medicare bảo hiểm.*
20% chi phí cho môi lần xạ
trị/hóa trị được Medicare
bảo hiểm.*
20% chi phí cho môi gạc
phẫu thuật, nẹp, bột bó,
kẹp, bộ phận giả và dụng
cụ chỉnh hình được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ phòng thí nghiệm
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ máu được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi kiểm tra/thủ thuật
chẩn đoán được Medicare
bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi dịch vụ phóng xạ chẩn
đoán được Medicare bảo
hiểm như chụp CT, chụp
PET, MRI, hay MRA.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 88
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ bệnh viện ngoại trú
Chúng tôi bảo hiểm các dịch vụ cần thiết về mặt y tế mà quý vị
nhận được trong khoa ngoại trú của một bệnh viện để chẩn đoán
hoặc điều trị bệnh hoặc thương tich.
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm, nhưng không giới hạn
trong:
• Các dịch vụ trong khoa cấp cứu hoặc phòng khám ngoại
trú, chẳng hạn như các dịch vụ theo dõi hoặc phẫu thuật
ngoại trú
• Các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm và chẩn đoán
được lập hóa đơn bởi bệnh viện
• Chăm sóc sức khỏe tâm thần, kể cả chăm sóc trong một
chương trình nằm viện một phần, nếu bác sĩ xác nhận
rằng điều trị nội trú sẽ được yêu cầu mà không cần chăm
sóc sức khỏe tâm thần
• Chụp X-quang và các dịch vụ phóng xạ khác theo hóa
đơn của bệnh viện
• Các vật tư y tế chẳng hạn như nẹp và khuôn
• Một số thuốc và sinh phẩm nhất định mà quý vị không
thể tự dùng
Lưu y: Trừ khi các nhà cung cấp viết yêu cầu để quý vị nhập
viện là một bệnh nhân nội trú cho bệnh viện, quý vị là một bệnh
nhân ngoại trú và phải trả những khoản chia sẻ chi phí cho các
dịch vụ bệnh viện ngoại trú. Thậm chí nếu qúy vị nằm viện qua
đêm, quy vị vẫn có thể là một "bệnh nhân ngoại trú". Nếu quý vị
không chắc chắn mình có phải bệnh nhân ngoại trú hay không,
quý vị nên hỏi nhân viên bệnh viện.
Quý vị cũng có thể tìm thấy những thông tin khác trong một tơ
thông tin Medicare goi là “Quy vị là bệnh nhân nội trú hay ngoại
trú? Nếu Quý vị Có Medicare - Hãy hỏi!” Tơ thông tin này có
sẵn trên trang Web tại
https://www.medicare.gov/Pubs/pdf/11435.pdf hoặc bằng cách
goi đến 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Ngươi dung TTY
xin goi 1-877-486-2048. Quý vị có thể goi số này miễn phí,
24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần.
Đồng thanh toán $90 cho
môi lần thăm khám tại
phong cấp cứu được
Medicare bảo hiểm.
Nếu quý vị nhập viện trong
vòng 24 giơ để điều trị tình
trạng tương tự, quý vị trả
$0 cho lần khám tại phòng
cấp cứu.
Đồng thanh toán $75 cho
môi dịch vụ phẫu thuật
ngoại trú được Medicare
bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $75 cho
môi dịch vụ theo doi được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ phòng thí nghiệm
được Medicare bảo hiểm*
Đồng thanh toán $0 cho
môi kiểm tra/thủ thuật
chẩn đoán được Medicare
bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi ngày nằm viện bán trú
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $25 cho
môi lần thăm khám trị liệu
sức khỏe tâm thần cá nhân
hoặc theo nhóm được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
dịch vụ X-quang được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi dịch vụ phóng xạ chẩn
đoán được Medicare bảo
hiểm như chụp CT, chụp
PET, MRI, hay MRA.*
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 89
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ ngoại trú tại bệnh viện (tiếp) 20% chi phí cho môi lần xạ
trị hoặc hóa trị được
Medicare bảo hiểm*
20% chi phí cho môi gạc
phẫu thuật, nẹp, bột bó,
kẹp, bộ phận giả và dụng
cụ chỉnh hình được
Medicare bảo hiểm.*
20% của chi phí các thuốc
được bảo hiểm Phần B.*
20% của chi phí các thuốc
hóa trị được bảo hiểm
Phần B.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chăm sóc sức khỏe tâm thần ngoại trú
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
Dịch vụ sức khỏe tâm thần được cung cấp bởi một bác sĩ chuyên
khoa tâm thần hoặc một bác sĩ được tiểu bang cấp phép, bác sĩ
chuyên khoa tâm lý lâm sàng, nhân viên xã hội lâm sàng,
chuyên viên điều dưỡng lâm sàng, chuyên viên điều dưỡng, trợ
ly bác sĩ hoặc chuyên gia chăm sóc sức khỏe tâm thần đạt chuẩn
Medicare được cho phép theo luật của tiểu bang.
Đồng thanh toán $25 cho
môi lần thăm khám trị liệu
sức khỏe tâm thần cá nhân
hoặc theo nhóm được
Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 90
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ phục hồi chức năng ngoại tru
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm: vật lý trị liệu, hoạt động trị
liệu, và ngữ âm trị liệu.
Các dịch vụ phục hồi chức năng ngoại trú được cung cấp trong
các cơ sở điều trị ngoại trú khác nhau, chẳng hạn như các bộ
phận ngoại trú bệnh viện, văn phong bác sĩ trị liệu độc lập và Cơ
sở Phục hồi Chức năng Ngoại trú Toàn diện (CORFs).
Đồng thanh toán $0 cho
môi lần thăm khám trị liệu
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Dịch vụ chăm sóc lạm dụng dược chất ngoại trú
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
Các dịch vụ lạm dụng dược chất được cung cấp bởi một bác sĩ
chuyên khoa tâm thần hoặc một bác sĩ được tiểu bang cấp phép,
bác sĩ chuyên khoa tâm ly lâm sàng, nhân viên xã hội lâm sàng,
chuyên viên điều dưỡng lâm sàng, chuyên viên điều dưỡng, trợ
ly bác sĩ hoặc chuyên gia chăm sóc sức khỏe tâm thần đạt chuẩn
Medicare được cho phép theo luật của tiểu bang.
Đồng thanh toán $25 cho
môi lần thăm khám trị liệu
cá nhân hoặc theo nhóm
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Phẫu thuật ngoại trú, bao gồm cả dịch vụ được cung cấp tại
cơ sở bệnh viện ngoại trú và các trung tâm giải phẫu cấp cứu
Lưu y: Nếu quý vị được phẫu thuật trong một cơ sở bệnh viện,
quý vị nên kiểm tra với nhà cung cấp của quý vị về việc quý vị
sẽ là một bệnh nhân nội trú hay ngoại trú. Nếu các nhà cung cấp
không viết một lệnh chấp nhận quý vị là một bệnh nhân nội trú
đến bệnh viện thì quý vị là một bệnh nhân ngoại trú và phải trả
những khoản chia sẻ chi phí cho phẫu thuật ngoại trú. Thậm chí
nếu qúy vị nằm viện qua đêm, quy vị vẫn có thể là một "bệnh
nhân ngoại trú".
Đồng thanh toán $75 cho
môi lần thăm khám tại cơ
sở bệnh viện ngoại trú
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $50 cho
môi lần thăm khám trung
tâm giải phẫu ngoại trú
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 91
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ nhập viện bán trú
“Partial hospitalization” (Nhập viện bán trú) là chương trình
được xây dựng nhằm điều trị tâm thần tích cực tại một dịch vụ
khám bệnh ngoại trú hay một trung tâm sức khỏe tâm thần cộng
đồng, chương trình này chuyên sâu hơn so với chăm sóc mà quy
vị nhận được từ phòng khám của bác sĩ hay nhà trị liệu của quý
vị và là một lựa chon thay thế cho nhập viện nội trú.
Lưu y: Vì không có trung tâm sức khỏe cộng đồng nào trong
mạng lưới của chúng tôi, chúng tôi chỉ bảo hiểm cho dịch vụ
nhập viện bán trú tại dịch vụ ngoại trú của bệnh viện.
Đồng thanh toán $0 cho
môi ngày nằm viện bán trú
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Các dịch vụ Bác sĩ điều trị/Chuyên viên y tế, bao gồm thăm
khám tại phòng khám bác sĩ
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Các dịch vụ chăm sóc y tế hay phẫu thuật cần thiết về mặt ý
tế được thực hiện tại phong khám bác sĩ, trung tâm giải phẫu
ngoại trú được chứng nhận, khoa ngoại trú của bệnh viện,
hay bất cứ địa điểm nào khác
• Tư vấn, chẩn đoán và điều trị của bác sĩ chuyên khoa
• Khám độ cân bằng và tinh giác cơ bản được thực hiện bởi
chuyên gia của quý vị, nếu bác sĩ của quý vị yêu cầu kiểm
tra để xem quý vị có cần điều trị y tế không
• Ý kiến thứ hai của nhà cung cấp khác trong mạng lưới trước
khi phẫu thuật
• Chăm sóc nha khoa không định kỳ (các dịch vụ được bảo
hiểm giới hạn trong phẫu thuật hàm hoặc các cấu trúc liên
quan, phục hồi nứt gãy xương hàm hay xương mặt, nhổ răng
để chuẩn bị hàm cho xạ trị ung thư, hay các dịch vụ được
bảo hiểm khi được một bác sĩ thực hiện)
Bác sĩ Chăm sóc chinh:
đồng thanh toán $0 cho
môi lần thăm khám được
Medicare bảo hiểm.
Bác sĩ chuyên khoa: đồng
thanh toán $0 cho môi lần
thăm khám được Medicare
bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi dịch vụ khám thính
giác do Chuyên gia của
quý vị thực hiện được
Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
môi chăm sóc nha khoa
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình. Liên hệ với
chương trình để biết thêm
chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 92
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ điều trị bệnh chân
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Chẩn đoán và điều trị y tế hoặc phẫu thuật các chấn thương
và bệnh của bàn chân (như ngón chân hình búa hay cựa gót
chân)
• Chăm sóc bàn chân định kỳ cho các hội viên có các tình
trạng bệnh lý nhất định ảnh hưởng tới các chi dưới.
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ điều trị bệnh
chân được Medicare bảo
hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình.
Khám tầm soát ung thư tuyến tiền liệt
Dành cho nam giới 50 tuổi trở lên, các dịch vụ được bảo hiểm
bao gồm như sau - một lần môi 12 tháng:
• Xét nghiệm trực tràng kỹ thuật số
• Xét nghiệm Kháng nguyên Đặc hiệu Tuyến tiền liệt (PSA)
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán hoặc
khoản khấu trừ cho xét
nghiệm PSA hàng năm.
Thiết bị giả và các vật tư y tế có liên quan
Các thiết bị (trừ răng) thay thế tất cả hay một phần của một phần
cơ thể hay chức năng. Những thiết bị này bao gồm, nhưng không
giới hạn đối với: các túi hậu môn nhân tạo và các vật tư y tế trực
tiếp liên quan tới chăm sóc phẫu thuật làm hậu môn giả, máy
điều hòa nhịp tim, niềng răng, giày cho chân giả, chi giả, và
ngực giả (bao gồm một áo nịt ngực phẫu thuật sau giải phẫu cắt
bỏ vú). Bao gồm các vật tư y tế nhất định liên quan tới các thiết
bị giả, và sửa chữa và/hoặc thay thế các thiết bị giả. Cũng bao
gồm một số bảo hiểm sau phẫu thuật đục thủy tinh thể hoặc loại
bỏ đục thủy tinh thể - xem “Vision Care” (Chăm sóc Nhãn khoa)
xem chi tiết hơn ở sau phần này.
20% chi phí cho môi hạng
mục được Medicare bảo
hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình.
Các dịch vụ phục hồi chức năng phổi
Các chương trình phục hồi chức năng phổi toàn diện được bảo
hiểm cho các hội viên có bệnh phổi tắc nghẽn mạn tính (COPD)
ở mức trung bình tới rất nặng và một giấy giới thiệu phục hồi
chức năng phổi từ bác sĩ điều trị bệnh hô hấp mạn tính.
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ được Medicare
bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 93
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc và tư vấn để giảm lạm dụng rượu
Chúng tôi bảo hiểm một sàng loc lạm dụng rượu cho ngươi
trưởng thành tham gia Medicare (bao gồm phụ nữ có thai)
những ngươi lạm dụng rượu nhưng không phụ thuộc rượu.
Nếu quý vị sàng loc dương tinh với lạm dụng rượu, quý vị có thể
nhận được tối đa 4 buổi tư vấn trực tiếp ngắn môi năm (nếu quý
vị đủ khả năng và tỉnh táo trong thơi gian tư vấn) được thực hiện
bởi một bác sĩ hoặc chuyên viên chăm sóc ban đầu có trình độ
tại cơ sở chăm sóc sức khỏe ban đầu.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ đối với tư vấn và sàng
loc được Medicare bảo
hiểm để giảm quyền lợi
ngăn ngừa lạm dụng rượu.
Sàng lọc ung thư phổi bằng chụp căt lớp liều thấp
(LDCT)
Đối với những cá nhân đủ điều kiện, LDCT được bảo hiểm
12 tháng một lần.
Những hội viên hội đủ điều kiện là: những ngươi có độ tuổi 55
– 77 tuổi mà không có dấu hiệu hoặc triệu chứng ung thư phổi,
nhưng có tiền sử hút thuốc ít nhất 30 gói một năm hoặc là những
ngươi đang hút thuốc hoặc đã bỏ thuốc trong vòng 15 năm qua,
những ngươi nhận được yêu cầu thực hiện LDCT bằng văn bản
khi tư vấn sàng loc ung thư phổi và thăm khám để ra quyết định
chung mà đáp ứng các tiêu chí của Medicare cho những lần
thăm khám đó và được cung cấp bởi bác sĩ hoặc chuyên viên
không phải bác sĩ đủ tư cách.
Đối với các sàng lọc ung thư phổi LDCT sau lần sàng lọc LDCT
ban đầu: các hội viên phải nhận được yêu cầu bằng văn bản thực
hiện sàng loc ung thư phổi LDCT, mà có thể được cung cấp
trong bất kỳ lần thăm khám bác sĩ hoặc chuyên viên không phải
bác sĩ đủ tư cách phu hợp nào. Nếu bác sĩ hoặc chuyên viên
không phải bác sĩ đủ tư cách lựa chon cung cấp tư vấn sàng loc
ung thư phổi và thăm khám ra quyết định chung cho những lần
thăm khám ung thư phổi tiếp theo bằng LDCT, việc thăm khám
phải đáp ứng các tiêu chí của Medicare cho lần thăm khám đó.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hay khấu
trừ đối với thăm khám ra
quyết định chung và tư vấn
hoặc LDCT được Medicare
bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 94
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Sàng lọc các bệnh lây nhiễm qua đường tình dục (STI) và
tư vấn để phòng tránh các bệnh lây nhiễm qua đường tình
dục STI
Chúng tôi bảo hiểm các kiểm tra bệnh lây nhiễm qua đương tình
dục (STI) đối với ngươi nhiễm virus chlamydia, bệnh lậu, bệnh
giang mai và Viêm gan B. Những sàng loc này được bảo hiểm
cho phụ nữ có thai và cho một số ngươi nhất định có nguy cơ
lớn nhiễm STI khi các cuộc kiểm tra được yêu cầu bởi nhà cung
cấp dịch vụ chăm sóc ban đầu. Chúng tôi bảo hiểm cho các xét
nghiệm này một lần trong môi 12 tháng hoặc vào những lúc nào
đó trong thai kỳ.
Chúng tôi cũng bảo hiểm tối đa 2 buổi tư vấn cá nhân trực tiếp
về hành vi chuyên sâu kéo dài từ 20 đến 30 phút môi năm cho
những ngươi trưởng thành có hoạt động tình dục có nguy cơ
nhiễm STI cao. Chúng tôi sẽ chỉ bảo hiểm cho các buổi tư vấn
như một dịch vụ phòng bệnh nếu chúng được thực hiện bởi một
nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc cban đầu và diễn ra tại cơ sở
chăm sóc sức khỏe ban đầu, như một phòng khám của bác sĩ.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ đối với sàng loc STI
được Medicare bảo hiểm
và tư vấn cho các quyền lợi
phòng ngừa STI.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 95
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Các dịch vụ điều trị bệnh thận
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Các dịch vụ giáo dục về bệnh thận nhằm dạy cách chăm sóc
thận và giúp các hội viên thực hiện các quyết định được
thông báo về việc chăm sóc của ho. Với các hội viên bị bệnh
thận mãn tinh giai đoạn IV khi được bác sĩ của ho giới thiệu,
chúng tôi bảo hiểm tối đa sáu buổi dành cho các dịch vụ giáo
dục về bệnh thận cho suốt một đơi.
• Các điều trị chạy thận ngoại trú (bao gồm điều trị chạy thận
khi tạm thơi ở ngoài khu vực dịch vụ, như được giải thích
trong Chương 3)
• Các điều trị chạy thận nội trú (nếu quý vị được nhập viện
như một bệnh nhân nội trú tại một bệnh viện để chăm sóc
đặc biệt)
• Tập huấn tự chạy thận (bao gồm tập huấn cho quý vị và bất
cứ ai giúp quý vị trong các điều trị chạy thận tại nhà)
• Thiết bị và vật dụng chạy thận nhân tạo tại nhà
• Các dịch vụ hô trợ tại nhà nhất định (như khi cần thiết, các
lần ghé thăm của các nhân viên chạy thận được đào tạo để
kiểm tra việc chạy thận tại nhà của quý vị, để giúp đỡ trong
các trương hợp khẩn cấp và kiểm tra nguồn nước và các thiết
bị chạy thận của quý vị)
Các loại thuốc nhất định dành cho chạy thận được bảo hiểm theo
quyền lợi thuốc Medicare Phần B của quý vị. Để biết thông tin
về bảo hiểm cho Thuốc Phần B, vui lòng xem phần, "Các loại
thuốc theo toa của Medicare Phần B".
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ giáo dục về
bệnh Thận được Medicare
bảo hiểm.
20% chi phí cho các dịch
vụ điều trị chạy thận ngoại
trú được Medicare bảo
hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
điều trị chạy thận nội trú
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
đào tạo tự chạy thận được
Medicare bảo hiểm.*
20% chi phí các thiết bị và
vật tư chạy thận tại nhà
được Medicare bảo hiểm.*
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ hô trợ tại gia
được Medicare bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 96
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc tại Cơ sở điều dương chuyên môn (SNF)
(Về định nghĩa của “chăm sóc tại cơ sở điều dưỡng chuyên môn”, xem Chương 12 của sổ tay này. Các cơ sở điều dưỡng chuyên môn đôi khi được goi là “SNFs.”)
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm nhưng không bị giới hạn trong:
• Phòng nửa riêng nửa chung (hay một phòng riêng nếu cần
thiết về mặt y tế)
• Các bữa ăn, bao gồm chế độ ăn uống đặc biệt
• Các dịch vụ điều dưỡng chuyên môn
• Vật lý trị liệu, hoạt động trị liệu và ngữ âm trị liệu
• Thuốc được quản lý cho quý vị như một phần của chương
trình chăm sóc của quý vị (Điều này bao gồm các chất có sẵn
trong cơ thể, như các yếu tố đông máu.)
• Máu - bao gồm quản lý và dự trữ. Bảo hiểm cho máu toàn
phần và huyết cầu đóng gói bắt đầu từ panh máu đầu tiên mà
quý vị cần. Tất cả các thành phần khác của máu cũng được
bảo hiểm bắt đầu với panh đầu tiên được sử dụng.
• Các vật tư y tế và phẫu thuật thông thương được cung cấp
bởi các SNF
• Các kiểm tra trong phòng thí nghiệm thương được thực hiện
bởi các SNF
• Các dịch vụ X-quang và phóng xạ khác thương được thực
hiện bởi các SNF
• Việc sử dụng các thiết bị như xe lăn thương được cung cấp
bởi các SNF
• Các dịch vụ Bác sĩ/Chuyên viên y tế
Nhìn chung, quý vị sẽ nhận được chăm sóc SNF từ các cơ sở trong mạng lưới. Tuy nhiên, theo các điều kiện nhất định được liệt kê dưới đây, quy vị có thể phải trả chia sẻ chi phí trong mạng lưới cho một cơ sở không phải là nhà cung cấp trong mạng lưới, nếu cơ sở chấp nhận số tiền thanh toán của chương trình của chúng tôi.
• Nhà điều dưỡng hay cộng đồng hưu tri chăm sóc liên tục,
nơi quy vị đang sống ngay trước khi nhập viện (miễn là nơi
đó cung cấp dịch vụ chăm sóc cơ sở điều dưỡng chuyên
môn)
• SNF nơi vợ/chồng của quý vị đang sống tại thơi điểm quý vị
xuất viện
Quý vị được bảo hiểm tối đa 100 ngày cho môi thơi kỳ phúc lợi.*
Một kỳ phúc lợi bắt đầu vào ngày đầu tiên quý vị nhập cơ sở điều dưỡng chuyên môn (SNF). Kỳ phúc lợi kết thúc khi quý vị không còn nội trú tại SNF hay bệnh viện liên tục 60 ngày.
Không yêu cầu nằm viện trước.
Đối với môi lần nhập viện được Medicare bảo hiểm trong kỳ quyền lợi:
$0 tiền đồng trả môi ngày cho các ngày từ 1 - 20
$50 tiền đồng thanh toán/ngày cho các ngày 21–75
$75 tiền đồng thanh toán/ngày cho các ngày 76–100
*Các quy chế về chấp thuận được áp dụng. Phải có giới thiệu của bác sĩ của chương trình. Liên hệ với chương trình để biết thêm chi tiết.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 97
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Ngừng hút thuốc và sư dụng thuốc lá (tư vấn để ngừng
hút thuốc hoặc sư dụng thuốc lá)
Nếu quý vị sử dụng thuốc lá, nhưng không có các dấu hiệu hay
triệu chứng của bệnh liên quan tới thuốc lá: Chúng tôi bảo hiểm
hai buổi tư vấn về những nô lực bỏ thuốc trong giai đoạn 12
tháng như một dịch vụ phòng ngừa miễn phí cho quý vị. Môi đợt
tư vấn bao gồm tối đa bốn lần khám trực tiếp.
Nếu quý vị sử dụng thuốc lá và đã được chẩn đoán nhiễm bệnh
liên quan tới thuốc lá hay đang uống thuốc mà có thể bị ảnh
hưởng bởi thuốc lá: Chúng tôi bảo hiểm cho các dịch vụ tư vấn
bỏ thuốc. Chúng tôi bảo hiểm cho hai buổi tư vấn về những nô
lực bỏ thuốc trong giai đoạn 12 tháng; tuy nhiên, quý vị sẽ trả
chia sẻ chi phí áp dụng. Môi đợt tư vấn bao gồm tối đa bốn lần
khám trực tiếp.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hoặc khấu
trừ đối với các quyền lợi
phòng ngừa ngừng hút
thuốc và sử dụng thuốc
được Medicare bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 98
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Liệu pháp Thể dục có Giám sát (SET)
SET được bảo hiểm cho các hội viên mắc bệnh động mạch ngoại
biên triệu chứng (PAD) và có giấy giới thiệu điều trị PAD từ bác
sĩ chịu trách nhiệm điều trị PAD.
Bảo hiểm lên đến 36 phiên trong kỳ 12 tuần nếu đáp ứng các yêu
cầu của chương trình SET.
Chương trình SET phải:
• Bao gồm các phiên kéo dài 30-60 phút, gồm chương trình
đào tạo thể dục chữa bệnh cho PAD ở các bệnh nhân khập
khiễng
• Được thực hiện tại cơ sở ngoại trú bệnh viện hoặc văn phòng
bác sĩ
• Được thực hiện bởi nhân sự phụ tá có chuyên môn cần thiết
để đảm bảo rằng lợi lớn hơn hại, và ngươi được đào tạo về
liệu pháp thể dục để điều trị PAD
• Được thực hiện dưới sự giám sát trực tiếp của bác sĩ, trợ lý
bác sĩ, hoặc chuyên viên y tá/chuyên viên y tá lâm sàng mà
phải được đào tạo về cả kỹ thuật hô trợ cuộc sống cơ bản lẫn
nâng cao
SET có thể được bảo hiểm quá 36 phiên trong thơi gian 12 tuần
đối với một đợt 36 phiên bổ sung trong khoảng thơi gian kéo dài
nếu chuyên gia chăm sóc sức khỏe cho là cần thiết về mặt y tế.
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ được Medicare
bảo hiểm.*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Phải có
giới thiệu của bác sĩ của
chương trình.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 99
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Vận chuyển
Dịch vụ vận chuyển do American Logistics Company cung cấp
Dịch vụ vận chuyển phải được lên lịch trước tối thiểu là 24 giơ.
Một ngươi đi theo (ngươi chăm sóc/thành viên gia đình) có thể
đi cung miễn phí.
Trong Hệ thống
Đồng thanh toán $0 cho ối đa 28 chuyến 1 chiều tới
Địa điểm được chương trình phê duyệt môi năm .*
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
chi tiết.
Dịch vụ khẩn cấp cần thiết
Dịch vụ khẩn cấp cần thiết được cung cấp để điều trị bệnh lý bất
ngơ, không phải cấp cứu, thương tich hoặc tình trạng bệnh cần
chăm sóc y tế ngay lập tức. Dịch vụ khẩn cấp cần thiết có thể
được cung cấp bởi các nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc nhà
cung cấp ngoài mạng lưới khi tạm thơi không có hoặc không thể
tiếp cận được các nhà cung cấp trong mạng lưới.
Chia sẻ chi phí cho các dịch vụ khẩn cấp cần thiết được cung
cấp ngoài mạng lưới cũng bằng mức chia sẻ chi phí cho các dịch
vụ được cung cấp trong mạng lưới.
Bảo hiểm toàn cầu.
Đồng thanh toán $0 cho
môi lần thăm khám chăm
sóc khẩn cấp tại Hoa Kỳ
được Medicare bảo hiểm.
Đồng thanh toán $0 cho
các dịch vụ cần thiết khẩn
cấp trên toàn cầu bên ngoài
Hoa Kỳ. Giới hạn $50,000
cho bảo hiểm khẩn cấp/cấp
cứu ngoài Hoa Kỳ môi
năm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 100
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc nhan khoa
Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm:
• Dịch vụ bác sỹ ngoại trú chẩn đoán và điều trị các bệnh và
tổn thương về mắt, bao gồm cả điều trị tình trạng thoái hóa
điểm vàng do tuổi tác. Original Medicare không bảo hiểm
việc kiểm tra mắt định kỳ (đo mắt) cho kinh đeo mắt/kính áp
tròng
• Với ngươi có nguy cơ cao bị tăng nhãn áp, chúng tôi sẽ trả
tiền cho một lần khám tầm soát cao nhãn áp môi năm.
Những ngươi có nguy cơ cao về bệnh tăng nhãn áp, bao gồm
ngươi mà gia đình có tiền sử bị bệnh tăng nhãn áp, ngươi
mắc bệnh tiểu đương, và ngươi Mỹ gốc Phi ở độ tuổi từ 50
trở lên, và ngươi Hoa Kỳ gốc Tây Ban Nha từ 65 tuổi trở
lên.
• Đối với những ngươi bị tiểu đương, sàng loc bệnh màng lưới
do tiểu đương được bảo hiểm một năm một lần
• Một đôi kinh mắt hoặc kính áp tròng sau môi lần phẫu thuật
đục thủy tinh thể, gồm cả gắn nội nhãn (Nếu quý vị có hai
cuộc phẫu thuật đục thủy tinh thể riêng rẽ, quý vị không thể
bảo lưu quyền lợi sau lần phẫu thuật đầu tiên và mua hai
kính mắt sau lần phẫu thuật thứ hai.)
• Thiết bị đeo mắt và khám Nhãn khoa Định kỳ
- Mắt kinh được bảo hiểm toàn bộ một lần môi 24 tháng
- Gong kinh được bảo hiểm toàn bộ một lần môi 24 tháng từ bộ
sưu tập gong kính của Genesis (chỉ khả dụng đối với các nhà
cung cấp trong mạng lưới VSP)
- Gong kinh được bảo hiểm lên đến $50 trợ cấp bán lẻ khi chon
từ ngoài bộ sưu tập thiết bị đeo mắt của Genesis
Nâng cấp miễn phí bao gồm:
- Chống Xước
- Chống chói
- Lớp phủ chống tia UV
Đồng thanh toán $0 cho
một lần khám được
Medicare bảo hiểm (chẩn
đoán và điều trị bệnh và
các tình trạng của mắt,
gồm cả sàng loc bệnh
màng lưới to tiểu đương
thương niên)*
Đồng thanh toán $0 cho
sàng loc bệnh tăng nhãn áp
nguy cơ cao hàng năm.*
$0 đồng thanh toán cho
kính mắt (mắt kính &
gong) hoặc kính áp tròng
được Medicare bảo hiểm
sau phẫu thuật đục thủy
tinh thể cấy nội nhãn*
Dịch vụ Nhan khoa Định
kỳ*
Đồng thanh toán $0 cho tối
đa 1 lần khám mắt định kỳ
môi năm
$0 đồng thanh toán cho tối
đa 1 cặp kính môi 24 tháng
Hạn mức bảo hiểm chương
trình $50 cho kính mắt
(mắt kính & gong) môi
24 tháng
$0 đồng thanh toán cho tối
đa 1 cặp kính áp tròng môi
24 tháng
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 101
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị Số tiền quý vị phải trả khi
nhận được các dịch vụ này
Chăm sóc nhan khoa (tiếp)
- Mắt kinh Polycarbonate & Đổi màu
- Mắt kính Nhiều tròng Tiêu chuẩn
- Mắt kinh Đơn trong, Hai trong, Ba trong
- Mắt kính dạng thấu kính
- Đo mắt được bảo hiểm môi 24 tháng
Giới hạn bảo hiểm $200
của chương trình cho kinh
áp tròng môi hai năm
*Có thể áp dụng các quy
chế về chấp thuận. Liên hệ
với chương trình để biết
thêm chi tiết.
Thăm khám Phòng bệnh "Chào mừng đến với Medicare”
Chương trình bảo hiểm một lần cho thăm khám phong ngừa
“Chào mừng đến Medicare”. Buổi thăm khám bao gồm việc
xem xét lại sức khỏe của quý vị, cũng như giải thich và tư vấn
về thăm khám phong ngừa mà quý vị cần (bao gồm các việc
sàng loc và chủng ngừa nhất định), và giới thiệu việc chăm sóc y
tế khác nếu cần thiết.
Quan trọng: Chúng tôi chỉ bảo hiểm cho buổi thăm khám
phòng ngừa “Chào mừng đến Medicare” trong vong 12 tháng
đầu tiên quý vị có Medicare Phần B. Khi quý vị đặt lịch hẹn, hãy
cho văn phong bác sỹ của quý vị biết quý vị muốn sắp xếp một
buổi thăm khám phong ngừa “Chào mừng đến Medicare”.
Không có đồng bảo hiểm,
đồng thanh toán, hay khấu
trừ đối với thăm khám
phòng ngừa “Chào mừng
đến Medicare”.
PHẦN 3 Các dịch vu nao không đươc chương trình bảo hiểm?
Phần 3.1 Các dịch vu chúng tôi không bảo hiểm (các muc loai trừ)
Phần này cho quý vị biết về những dịch vụ nào “bị loại trừ” khỏi bảo hiểm Medicare và do đó
không được chương trình này bảo hiểm. Nếu một dịch vụ bị “loại trừ”, có nghĩa là chương trình
này không bảo hiểm cho dịch vụ đó.
Bảng dưới đây liệt kê những dịch vụ và hạng mục mà không được bảo hiểm ở moi điều kiện
hoặc được bảo hiểm ở những điều kiện nhất định.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 102
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Nếu quý vị nhận những dịch vụ bị loại trừ (không được bảo hiểm), quý vị phải tự trả phí cho
những dịch vụ đó. Chúng tôi sẽ không thanh toán cho các dịch vụ y tế bị loại trừ được liệt kê
trong bảng bên dưới theo các điều kiện cụ thể được liệt kê. Ngoại lệ duy nhất: chúng tôi sẽ thanh
toán nếu dịch vụ trong bảng bên dưới được phát hiện khi có khiếu nại rằng đó là dịch vụ y tế mà
chúng tôi phải thanh toán hoặc được bảo hiểm theo hoàn cảnh cụ thể của quý vị. (Để biết thêm
thông tin về việc khiếu nại quyết định không bảo hiểm một dịch vụ y tế của chúng tôi, hãy xem
Chương 9, Phần 5.3 của sổ tay này.)
Moi loại trừ hoặc giới hạn về dịch vụ đều được mô tả trong Bảng Quyền lợi hoặc bảng bên dưới.
Ngay cả nếu quý vị nhận các dịch vụ bị loại trừ tại một cơ sở cấp cứu, những dịch vụ loại trừ này
vẫn không được bảo hiểm và chương trình của chúng tôi sẽ không thanh toán cho chúng.
Các dịch vụ không được
Medicare bảo hiểm
Không được bảo
hiểm dưới bất kỳ
điều kiện nào
Chỉ được bảo hiểm dưới những
điều kiện cụ thể
Các dịch vụ được xem là
không hợp lý và cần thiết, theo
các tiêu chuẩn của Original
Medicare
Thuốc, dụng cụ và thủ thuật
phẫu thuật và y tế thử nghiệm.
Các thủ thuật và giao dịch thử
nghiệm là những thủ thuật và
giao dịch được chương trình
của chúng tôi và Original
Medicare xác định là không
được chấp nhận rộng rãi bởi
cộng động y tế.
Có thể được bảo hiểm bởi Original
Medicare theo nghiên cứu khỏ sát
lâm sàng được Medicare phê duyệt
hoặc bởi chương trình của chúng tôi.
(Vui long xem Chương 3, Phần 5 để
biết thêm thông tin về nghiên cứu
lâm sàng.)
Phòng riêng trong bệnh viện.
Chỉ được bảo hiểm khi cần thiết về
mặt y tế.
Các vật dụng cá nhân trong
phòng bệnh của quý vị ở bệnh
viện hoặc một cơ sở điều
dưỡng chuyên môn, chẳng hạn
như điện thoại hoặc tivi.
Dịch vụ chăm sóc điều dưỡng
toàn thơi gian tại nhà quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 103
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ không được
Medicare bảo hiểm
Không được bảo
hiểm dưới bất kỳ
điều kiện nào
Chỉ được bảo hiểm dưới những
điều kiện cụ thể
*Chăm sóc giám hộ là việc
chăm sóc được thực hiện tại
một nhà điều dưỡng, bệnh viện
cho những bệnh nhân giai đoạn
cuối, hoặc một cơ sở khác khi
quý vị không yêu cầu chăm
sóc y tế chuyên môn hoặc
chăm sóc điều dưỡng chuyên
môn.
Dịch vụ nội trợ bao gồm việc
hô trợ công việc gia đình cơ
bản, bao gồm cả việc don dẹp
nhà cửa đơn giản hoặc chuẩn
bị bữa ăn nhẹ.
Các khoản phí trả cho việc
chăm sóc của ho hàng thân
thiết hoặc các thành viên trong
gia đình quy vị.
Thủ thuật hoặc phẫu thuật
thẩm mỹ
• Được bảo hiểm trong trương hợp
chấn thương bất ngơ hoặc cho
việc cải thiện chức năng của hội
viên có cơ thể dị hình.
• Được bảo hiểm cho tất cả các
giai đoạn tái tạo vú sau phẫu
thuật cắt bỏ vú, cũng như cho
bên vú không bị ảnh hưởng
nhằm tạo nên hình thức cân đối.
Dịch vụ chăm sóc nha khoa
không định kỳ
Chăm sóc nha khoa bắt buộc để điều
trị bệnh hay chấn thương có thể
được bảo hiểm giống như chăm sóc
nội trú hoặc ngoại trú. Chăm sóc bàn chân định kỳ
Một số khoản bảo hiểm hạn chế
được cung cấp theo hướng dẫn của
Medicare (ví dụ nếu quý vị bị bệnh
tiểu đương).
Bữa ăn giao tới nhà
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 104
Chương 4. Bảng Quyền lơi Y tế (những gì đươc bảo hiểm và những gì quý vị phải chi trả)
Các dịch vụ không được
Medicare bảo hiểm
Không được bảo
hiểm dưới bất kỳ
điều kiện nào
Chỉ được bảo hiểm dưới những
điều kiện cụ thể
Giày chỉnh hình Nếu giày chỉnh hình là một phần của
niềng nẹp chân và đã bao gồm trong
chi phí của niềng nẹp, hoặc giày
dành cho ngươi có bệnh về chân do
tiểu đương.
Dụng cụ hô trợ cho bàn chân Giày điều trị hoặc chỉnh hình cho
những ngươi có bệnh về chân do tiểu
đương.
Phương pháp rạch giác mạc
hình nan hoa (Radial
keratotomy), phẫu thuật
LASIK, và các thiết bị trợ giúp
khác nhằm hô trợ thị lực kém.
Việc đảo ngược quy trình khử
trùng và hoặc cung ứng
phương tiện tránh thai không
có chỉ định của bác sỹ.
Các dịch vụ liệu pháp tự nhiên
(sử dụng các biện pháp điều trị
tự nhiên hoặc thay thế).
*Chăm sóc giám hộ là chăm sóc cá nhân mà không yêu cầu sự chú ý liên tục của ngươi được đào
tạo về y tế và trợ giúp y tế, chẳng hạn giúp quý vị trong các hoạt động của cuộc sống hàng ngày
như tắm rửa, thay quần áo.
CHƯƠNG 5
Sử dụng bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 106
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 1 Giới thiêu ........................................................................................
........................
..............
...................................................................
...........................................................................................
...................................................
...........................
.............................................................................................................
........................................................................................
109
Phần 1.1 Chương này mô tả bảo hiểm của quý vị cho thuốc Phần D 109
Phần 1.2 Quy tắc cơ bản đối với bảo hiểm thuốc Phần D của chương trình 109
PHẦN 2 Quý vị có thể mua thuôc theo toa tai một nhà thuôc trong mang lưới hoặc thông qua dịch vu đặt mua qua đường bưu điên của chương trình 110
Phần 2.1 Để đơn thuốc của quý vị được bảo hiểm, hãy sử dụng một nhà thuốc
trong mạng lưới 110
Phần 2.2 Tìm kiếm các nhà thuốc thuộc mạng lưới 110
Phần 2.3 Sử dụng dịch vụ đặt mua qua bưu điện của chương trình 111
Phần 2.4 Làm thế nào để quý vị có thể có nhận được một nguồn cung cấp thuốc dài
hạn? 112
Phần 2.5 Khi nào quý vị có thể sử dụng một nhà thuốc không nằm trong mạng lưới
của chương trình? 113
...................................................................................
...........
..
............................................................
...........................
...........................................................
.........................................................................................
......................
PHẦN 3 Thuôc của quý vị cần phải thuộc "Danh sách Thuôc" của chương trình 114
Phần 3.1 "Danh sách Thuốc" cho biết loại thuốc Phần D nào được bảo hiểm 114
Phần 3.2 Có 5 "bậc chia sẻ chi phi" đối với các loại thuốc trong Danh sách Thuốc 115
Phần 3.3 Làm thế nào để quý vị có thể biết được một loại thuốc cụ thể có nằm
trong Danh sách Thuốc hay không? 116
PHẦN 4 Có các han chế về bảo hiểm cho một sô thuôc 116
Phần 4.1 Tại sao một số thuốc lại bị hạn chế? 116
Phần 4.2 Các loại hạn chế? 117
Phần 4.3 Có hạn chế nào trong số này áp dụng cho thuốc của quý vị? 118
PHẦN 5 Nếu một trong những loai thuôc của quý vị không đươc bảo hiểm theo cách mà quý vị muôn nó đươc bảo hiểm thì sẽ thế nào? .....................................................................................
.............................
.........
............................................................................................
118
Phần 5.1 Có những điều quý vị có thể làm được nếu thuốc của quý vị không được
bảo hiểm theo cách mà quý vị muốn nó được bảo hiểm 118
Phần 5.2 Quý vị có thể làm gì nếu thuốc của quý vị không nằm trong
Danh sách Thuốc hoặc nếu thuốc bị hạn chế theo một cách nào đó? 119
Phần 5.3 Quý vị có thể làm gì nếu thuốc của quý vị ở bậc chia sẻ chi phí mà quý vị
cho là quá cao? 121
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 107
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 6 Nếu bảo hiểm của quý vị thay đổi đôi với một trong các loai thuôc của quý vị thì sẽ thế nào? ...................................................
...............................................
...................................................................................................
....
.............................................
.................................................................................
................................................................
...........
122
Phần 6.1 Danh sách Thuốc có thể thay đổi trong năm 122
Phần 6.2 Nếu bảo hiểm thay đổi đối với một loại thuốc mà quý vị đang sử dụng thì
sẽ thế nào? 122
PHẦN 7 Những loai thuôc nào không đươc chương trình bảo hiểm? 124
Phần 7.1 Các loại thuốc mà chúng tôi không bảo hiểm 124
PHẦN 8 Hãy trình thẻ hội viên chương trình của quý vị khi mua thuôc theo toa 126
Phần 8.1 Hãy trình thẻ hội viên của quý vị 126
Phần 8.2 Nếu quý vị không mang theo thẻ hội viên của mình thì sẽ thế nào? 126
PHẦN 9 Bảo hiểm thuôc Phần D trong các trường hơp đặc biêt .............
..
...................................................................................................
.......................................
126
Phần 9.1 Nếu quý vị lưu trú ở một bệnh viện hoặc một cơ sở điều dưỡng chuyên
môn mà việc lưu trú đó được chương trình bảo hiểm thì sẽ như thế nào? 126
Phần 9.2 Nếu quý vị là bệnh nhân nội trú tại một cơ sở chăm sóc dài hạn (LTC) thì
sẽ thế nào? 127
Phần 9.3 Nếu quý vị cũng nhận được bảo hiểm thuốc từ chương trình của chủ sử
dụng lao động hoặc nhóm hưu tri thì sẽ thế nào? . 128
Phần 9.4 Chuyện gì xảy ra nếu quý vị nằm trong bệnh viện dành cho bệnh nhân
giai đoạn cuối được Medicare chứng nhận? ................................................
.................
...............................
..............................................................................................
...............................................................................
128
PHẦN 10 Các chương trình về an toàn thuôc và quản lý thuôc 129
Phần 10.1 Các chương trình giúp hội viên sử dụng thuốc an toàn 129
Phần 10.2 Chương trình quản lý thuốc (DMP) để giúp các hội viên sử dụng thuốc
opioid an toàn 129
Phần 10.3 Các chương trình Quản lý Liệu pháp thuốc (MTM) giúp các hội viên
quản lý thuốc của mình 130
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 108
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Quý vị có biết răng có các chương trình nhăm giúp moi người chi trả tiền thuôc của ho không?
Chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” giúp những ngươi có nguồn lực hạn chế chi trả tiền
thuốc của ho. Để biết thêm thông tin, xem Chương 2, Phần 7.
Hiên nay quý vị có đang nhận trơ giúp để chi trả tiền thuôc không?
Nếu quý vị đang ở trong một chương trình giúp quý vị chi trả tiền thuốc, một số thông
tin trong Chứng từ Bảo hiểm này về chi phí thuốc theo toa Phần D có thể không
áp dụng cho quý vị. Chúng tôi đã gửi cho quý vị một phần chèn riêng, goi là “Chứng
từ Quy tắc Bổ sung Bảo hiểm cho Ngươi nhận Trợ cấp Đặc biệt để Chi trả Tiền thuốc
theo toa” (con được biết đến như là “Quy tắc Bổ sung về Hô trợ Ngươi có Thu nhập
Thấp” hay “Quy tắc bổ sung LIS”), nhằm cho quý vị biết về bảo hiểm thuốc của quý
vị. Nếu quý vị không thấy phần chèn vào này, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên và
yêu cầu “Điều khoản Bổ sung LIS.” (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in
trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 109
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 1 Giới thiêu
Phần 1.1 Chương nay mô tả bảo hiểm của quý vị cho thuôc Phần D
Chương này giải thích các nguyên tăc về sư dụng bảo hiểm của quý vị cho thuốc trong
Phần D. Chương tiếp theo cho biết những gì quý vị phải chi trả cho thuốc ở Phần D (Chương 6,
Nhưng gì quý vi phải chi trả cho thuốc theo toa Phần D của mình).
Ngoài bảo hiểm cho thuốc Phần D của quý vị, Vitality Choice cũng bảo hiểm cho một số loại
thuốc theo các quyền lợi y tế của chương trình. Thông qua bảo hiểm các quyền lợi Medicare
Phần A của mình, nói chung chương trình của chúng tôi bảo hiểm cho thuốc quý vị được cấp
cho trong thơi gian lưu trú được bảo hiểm tại bệnh viện hoặc tại cơ sở điều dưỡng chuyên môn.
Thông qua bảo hiểm các quyền lợi Medicare B của mình, chương trình của chúng tôi bảo hiểm
cho các loại thuốc bao gồm một số thuốc hóa trị nhất định, một số mũi tiêm thuốc nhất định
được cấp cho quý vị trong thơi gian thăm khám tại văn phong bác sỹ, và thuốc mà quý vị được
cấp ở một cơ sở chạy thận. Chương 4 (Bảng Quyền lợi Y tế, nhưng gì được bảo hiểm và nhưng
gì quý vi chi trả) cho biết quyền lợi và chi phí về thuốc trong thơi gian lưu trú được bảo hiểm
tại bệnh viện hoặc cở sở điều dưỡng chuyên môn, cũng như quyền lợi và chi phí cho thuốc ở
Phần B.
Thuốc của quý vị có thể được Original Medicare bảo hiểm nếu quý vị đang nằm ở bệnh viện
dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối Medicare. Chương trình của chúng tôi chỉ bảo hiểm cho
thuốc và các dịch vụ Medicare Phần A, B, và D không liên quan đến tiên lượng không qua khỏi
của quý vị và do đó không được bảo hiểm theo quyền lợi bệnh viện dành cho bệnh nhân giai
đoạn cuối của Medicare. Để biết thêm thông tin, vui lòng xem Phần 9.4 (Điều gì xảy ra nếu quý
vi đang nằm trong bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối được Medicare chứng nhận).
Để biết thêm thông tin về bảo hiểm cho bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối, hãy xem
phần bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối của Chương 4 (Bảng Quyền lợi Y tế, quý vi
được bảo hiểm gì và phải trả gì).
Các phần sau đây thảo luận về bảo hiểm thuốc của quý vị theo các quy tắc quyền lợi Phần D của
chương trình. Phần 9, Phần D bảo hiểm thuốc trong nhưng hoàn cảnh đặc biệt chứa thông tin về
bảo hiểm Phần D của quý vị và Original Medicare.
Phần 1.2 Quy tắc cơ bản đôi với bảo hiểm thuôc Phần D của chương trình
Chương trình thương bảo hiểm thuốc cho quý vị miễn là quý vị tuân theo các nguyên tắc cơ bản
này:
• Quý vị phải được một nhà cung cấp (bác sỹ, nha sĩ hoặc ngươi kê đơn khác) kê đơn cho
quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 110
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Ngươi kê đơn của quý vị phải chấp nhận Medicare hoặc lưu hồ sơ bằng CMS cho thấy ho
đủ tư cách để kê đơn, nếu không yêu cầu Phần D của quý vị sẽ bị từ chối. Vào lần goi
điện hoặc thăm khám tiếp theo quý vị nên hỏi ngươi kê đơn của mình xem ho có đáp ứng
điều kiện này không. Nếu không, xin lưu y rằng ngươi kê đơn của quý vị sẽ mất thơi gian
để nộp các giấy tơ cần thiết để xử lý.
• Nói chung quý vị phải sử dụng nhà thuốc trong mạng lưới để mua thuốc của chương
trình. (Xem Phần 2, Quý vi có thể mua thuốc theo toa tại một nhà thuốc trong mạng lưới
hoặc thông qua dịch vụ đặt mua qua đương bưu điện của chương trình.)
• Thuốc của quý vị phải thuộc Danh sách Thuốc được Bảo hiểm của chương trình (Danh
sách thuốc), (chúng tôi goi là "Danh sách Thuốc" cho ngắn gon). (Xem phần 3, Thuốc
của quý vi cần phải thuộc “Danh sách Thuốc của chương trình.)
• Thuốc của quý vị phải được dùng cho các chỉ định được chấp nhận về mặt y tế. Một “chỉ
dẫn được chấp nhận về mặt y tế” là việc dùng thuốc được chấp nhận bởi Cơ quan Quản lý
Thực phẩm và Dược Phẩm Hoa Kỳ, hoặc được hô trợ bởi một số sách tham khảo nhất
định. (Xem Phần 3 để biết thêm thông tin về chỉ dẫn được chấp nhận về mặt y tế.)
PHẦN 2 Quý vị có thể mua thuôc theo toa tai một nhà thuôc trong mang lưới hoặc thông qua dịch vu đặt mua qua đường bưu điên của chương trình
Phần 2.1 Để đơn thuôc của quý vị đươc bảo hiểm, hãy sử dung một nhà thuôc trong mang lưới
Trong hầu hết trương hợp, đơn thuốc của quý vị chỉ được bảo hiểm nếu chúng được mua tại
các nhà thuốc trong mạng lưới của chương trình. (Xem Phần 2.5 để biết thêm thông tin khi
nào chúng tôi sẽ bảo hiểm đơn thuốc mua tại nhà thuốc không thuộc mạng lưới.)
Nhà thuốc trong mạng lưới là nhà thuốc ký hợp đồng với chương trình để cung cấp thuốc theo
toa được bảo hiểm của quý vị. Thuật ngữ "thuốc được bảo hiểm" nghĩa là tất cả thuốc theo toa
Phần D mà được bảo hiểm trong Danh sách Thuốc của chương trình.
Phần 2.2 Tìm kiếm các nhà thuôc thuộc mang lưới
Làm thế nao để quý vị tìm một nhà thuôc trong mang lưới ở khu vực của quý vị?
Để tìm một nhà thuốc trong mạng lưới, quý vị có thể xem trong Danh bạ Nhà thuốc, truy cập
trang web của chúng tôi (VitalityHP.net), hoặc goi đến Dịch vụ Hội viên (số điện thoại được
in trên bìa sau của sổ tay này).
Quý vị có thể đến bất cứ nhà thuốc nào trong mạng lưới của chúng tôi. Nếu quý vị chuyển từ một
nhà thuốc trong mạng lưới sang một nhà thuốc khác, và quý vị cần mua tiếp loại thuốc mà quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 111
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
đang sử dụng, quý vị có thể yêu cầu một nhà cung cấp kê đơn thuốc mới, hoặc chuyển đơn thuốc
của mình sang nhà thuốc mới trong mạng lưới.
Nếu nhà thuôc mà quý vị đang sử dung rút khỏi mang lưới thì sẽ thế nào?
Nếu nhà thuốc quý vị đang sử dụng rút khỏi mạng lưới của chương trình, quy vị sẽ phải tìm một
nhà thuốc mới trong mạng lưới. Để tìm một nhà thuốc thuộc mạng lưới trong khu vực của quý
vị, quý vị có thể nhận trợ giúp từ Dịch vụ Hội viên (số điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay
này) hoặc sử dụng Danh bạ Nhà thuốc. Quy vị cũng có thể tìm thấy thông tin trên trang web của
chúng tôi tại VitalityHP.net.
Nếu quý vị cần một nhà thuôc chuyên khoa thì sẽ thế nào?
Đôi khi đơn thuốc phải được mua ở một nhà thuốc chuyên khoa. Nhà thuốc chuyên khoa bao
gồm:
• Nhà thuốc cung cấp các loại thuốc để truyền tại nhà.
• Nhà thuốc cung cấp thuốc cho ngươi sống tại cơ sở chăm sóc dài hạn (LTC). Thông
thương, một cơ sở LTC (chẳng hạn như nhà điều dưỡng) có nhà thuốc riêng của ho.
Nếu quý vị nằm trong cơ sở LTC, chúng tôi phải đảm bảo rằng quý vị có thể nhận
quyền lợi Phần D của mình định kỳ thông qua mạng lưới nhà thuốc LTC của chúng
tôi, đó là nhà thuốc đặc trưng mà cơ sở LTC sử dụng. Nếu quý vị gặp khó khăn trong
việc tiếp cận các quyền lợi Phần D của mình tại cơ sở LTC, vui lòng liên lạc với Ban
Dịch vụ Hội viên.
• Các nhà thuốc cung cấp thuốc cho Chương trình Indian Health Service / Tribal /
Urban Indian Health (không sẵn có ở Puerto Rico). Ngoại trừ trương hợp khẩn cấp,
chỉ ngươi Mỹ và ngươi Alaska bản địa mới có quyền tiếp cận với các nhà thuốc này
trong mạng lưới của chúng tôi.
• Nhà thuốc phân phối các loại thuốc bị giới hạn bởi FDA cho một số địa phương nhất
định, hoặc các loại thuốc yêu cầu xử ly đặc biệt, sự phối hợp với nhà cung cấp, hoặc
giáo dục về việc sử dụng chúng. (Lưu y: Tình huống này hiếm khi xảy ra.)
Để định vị một nhà thuốc chuyên khoa, quý vị có thể xem trong Danh bạ Nhà thuốc hoặc goi
đến Ban Dịch vụ Hội viên (số điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay này).
Phần 2.3 Sử dung dịch vu đặt mua qua bưu điên của chương trình
Với một số loại thuốc nào đó, quy vị có thể sử dụng dịch vụ đặt mua qua bưu điện của mạng lưới
trong chương trình chúng tôi. Nói chung, các loại thuốc được cung cấp thông qua đặt mua qua
bưu điện là các loại thuốc mà quý vị dùng một cách thương xuyên, cho một tình trạng bệnh lý
mãn tính hoặc lâu dài. Phần lớn các thuốc điều trị duy trì được cung cấp thông qua dịch vụ đặt
hàng qua bưu điện của chương trình chúng tôi, các thuốc không có sẵn cho lượng cấp theo ngày
kéo dài được đánh dấu là “Thuốc không đặt qua bưu điện hoặc lượng cấp theo ngày không
kéo dài” trong Danh sách thuốc của chúng tôi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 112
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Dịch vụ đặt mua qua bưu điện của chương trình chúng tôi yêu cầu quý vị đặt hàng một lượng
cung cấp thuốc cho 90 ngày.
Để nhận mẫu đặt hàng và thông tin về mua thuốc theo đơn qua đương bưu điện, xin vui lòng goi
Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại ở bìa sau của sổ tay này) hoặc truy cập vào trang web của
chúng tôi tại VitalityHP.net. Nếu quý vị sử dụng nhà thuốc đặt hàng qua bưu điện mà không nằm
trong mạng lưới chương trình, thuốc kê đơn của quý vị sẽ không được bảo hiểm.
Thông thương, một đơn đặt hàng mua thuốc qua bưu điện sẽ không mất quá 10 ngày. Nếu đơn
hàng của quý vị bị hoãn, quý vị sẽ được ngươi bán theo đơn đặt hàng qua bưu điện liên hệ để
thông báo về việc trì hoãn này. Nếu trì hoãn xảy ra, và quý vị cần nhận thuốc sớm hơn, xin vui
lòng goi cho Dịch vụ Hội viên (số điện thoại có ở mặt sau cuốn sổ tay này).
Đơn thuốc mới nhà thuốc nhận trực tiếp từ văn phòng bác sĩ của quý vị.
Sau khi nhà thuốc nhận được đơn thuốc từ nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe, nhà thuốc
sẽ liên lạc với quý vị để xem quý vị có muốn mua thuốc ngay không hay để thơi gian sau mới
mua. Việc này giúp quý vị có cơ hội chắc chắn rằng nhà thuốc sẽ giao đúng loại thuốc (bao gồm
độ mạnh, số lượng, và hình thức) và, nếu cần, cho phép quý vị dừng hoặc hoãn đơn hàng trước
khi quý vị được tinh hóa đơn và thuốc giao cho quý vị. Điều quan trong là quy vị phải trả lơi môi
lần được nhà thuốc liên hệ, để cho ho được biết phải làm gì với toa thuốc mới đó và để ngăn
ngừa bất cứ moi tình trạng chậm trễ nào trong vận chuyển.
Mua lại thuốc theo toa bằng đơn hàng qua đường bưu điện. Để mua tiếp thuốc, xin liên hệ
với nhà thuốc của quý vị 14 ngày trước khi quy vị cho rằng mình sẽ hết thuốc để bảo đảm số
thuốc mua lần tới sẽ được chuyển đến cho quy vị kịp thơi.
Để nhà thuốc có thể liên hệ xác nhận về yêu cầu đặt mua của quy vị trước khi chuyển thuốc, xin
nhớ cho nhà thuốc biết các phương thức tốt nhất để liên hệ với quy vị. Quý vị có thể cung cấp
cho MedImpact Direct (đơn vị bán theo đơn qua bưu điện của chúng tôi) thông tin liên hệ ưu tiên
bằng cách goi đến Dịch vụ Hội viên theo số 1-855-873-8739. Giơ Làm việc: Thứ 2 – Thứ 6,
7 giơ sáng - 7 giơ tối, Thứ 7, 8 giơ sáng - 4 giơ chiều, giơ CST.
Phần 2.4 Làm thế nao để quý vị có thể có nhận đươc một nguôn cung cấp thuôc dài han?
Khi quý vị có một nguồn cung cấp thuốc lâu dài, chia sẻ chi phí của quý vị có thể thấp hơn.
Chương trình cung cấp hai cách để nhận nguồn cung cấp lâu dài (cũng được goi là “cung cấp kéo
dài”) thuốc “duy trì” trong Danh sách thuốc của chương trình chúng tôi. (Thuốc điều trị duy trì là
thuốc mà quý vị sử dụng thương xuyên, cho một tình trạng bệnh lý mãn tính hoặc lâu dài.) Quý
vị có thể đặt nguồn cung thuốc này thông qua đơn hàng qua bưu điện (xem Phần 2.3) hoặc quý vị
có thể đến nhà thuốc bán lẻ.
1. Một số nhà thuốc bán le trong mạng lưới của chúng tôi cho phép quý vị có một nguồn
cung cấp dài hạn về thuốc điều trị duy trì . Một số nhà thuốc bán lẻ có thể đồng ý chấp
nhận một khoản chia sẻ chi phí cho nguồn cung cấp dài hạn thuốc điều trị duy trì. Các
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 113
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
nhà thuốc bán lẻ khác có thể đồng ý chấp nhận các khoản chia sẻ chi phí cho nguồn cung
cấp dài hạn thuốc điều trị duy trì. Trong trương hợp này, quý vị sẽ phải trả phần chênh
lệch về giá đó. Danh bạ Nhà thuốc cho quý vị biết nhà thuốc nào trong mạng lưới của
chúng tôi có thể mang cho quý vị một nguồn cung cấp dài hạn về thuốc điều trị duy trì.
Quý vị cũng có thể goi đến Ban Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin (số điện thoại
được in trên bìa sau của sổ tay này).
2. Với một số loại thuốc nào đó, quy vị có thể sử dụng dịch vụ đặt mua qua bưu điện của
mạng lưới trong chương trình chúng tôi. Các thuốc không được cung cấp thông qua dịch
vụ đặt hàng qua bưu điện của chương trình được đánh dấu là “NM (Thuốc không đặt
hàng qua bưu điện) hoặc NDS (Thuốc cấp theo ngày không kéo dài)” trong Danh sách
Thuốc của chúng tôi. Dịch vụ đặt mua qua bưu điện của chương trình chúng tôi yêu cầu
quý vị đặt hàng một lượng cung cấp thuốc cho 90 ngày. Xem phần 2.3 để biết thêm thông
tin về sử dụng dịch vụ đặt mua qua bưu điện của chúng tôi.
Phần 2.5 Khi nào quý vị có thể sử dung một nhà thuôc không năm trong mang lưới của chương trình?
Đơn thuôc của quý vị có thể đươc bảo hiểm trong một sô trường hơp nhất định
Nói chung, chúng tôi bảo hiểm thuốc mua ở nhà thuốc ngoài mạng lưới chỉ khi quý vị không thể
sử dụng một nhà thuốc trong mạng lưới. Để giúp quý vị, chúng tôi có các nhà thuốc trong mạng
lưới ở bên ngoài vùng dịch vụ của chúng tôi là nơi quy vị có thể lấy thuốc kê toa với tư cách là
hội viên của chương trình. Nếu quý vị không thể sử dụng nhà thuốc trong mạng lưới, đây là
những trương hợp mà chúng tôi sẽ bảo hiểm cho đơn thuốc mua tại nhà thuốc ngoài mạng lưới:
• Nếu thuốc kê toa liên quan đến chăm sóc cấp cứu y tế hoặc dịch vụ cần thiết khẩn cấp,
chúng sẽ được bảo hiểm. Trong trương hợp này, quý vị sẽ phải thanh toán toàn bộ chi phí
(chứ không phải chỉ thanh toán phần đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm) khi quý vị
mua thuốc kê toa của mình. Quý vị có thể đề nghị chúng tôi bồi hoàn cho quý vị bằng
cách gửi văn bản cho chúng tôi yêu cầu bồi hoàn tối đa là bằng giá hợp đồng, tuy trương
hợp nào it hơn. Moi khoản tiền quý vị thanh toán vượt quá mức giá hợp đồng sẽ được
tính vào TrOOP (Chi phí Tiền Túi Thực) của quý vị.
• Nếu quý vị đi lại trong phạm vi Hoa Kỳ, nhưng ngoài khu vực dịch vụ của chương trình,
và quý vị bị ốm hoặc hết thuốc kê toa, chúng tôi sẽ bảo hiểm cho các thuốc kê toa được
mua tại nhà thuốc ngoài mạng lưới (nếu quý vị tuân thủ moi quy tắc bảo hiểm khác có
trong tài liệu này và nhà thuốc trong mạng lưới không có sẵn). Trong trương hợp này,
quý vị sẽ phải thanh toán toàn bộ chi phí (chứ không phải chỉ thanh toán phần đồng thanh
toán hoặc đồng bảo hiểm) khi quý vị mua thuốc kê toa của mình. Quý vị có thể đề nghị
chúng tôi bồi hoàn cho quý vị bằng cách gửi văn bản cho chúng tôi yêu cầu bồi hoàn tối
đa là bằng giá hợp đồng.
• Nếu quý vị không thể nhận thuốc được bảo hiểm trong phạm vi khu vực dịch vụ của
chúng tôi một cách kịp thơi do không có nhà thuốc trong mạng lưới thuộc phạm vi lái xe
hợp lý mà cung cấp dịch vụ 24/24.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 114
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Nếu quý vị cố gắng mua thuốc kê đơn được bảo hiểm mà không thương xuyên được lưu
trữ tại nhà thuốc bán theo đơn đặt hàng qua bưu điện hoặc nhà thuốc bán lẻ trong mạng
lưới đủ điều kiện (những thuốc này bao gồm thuốc cho trẻ mồ côi hoặc biệt dược).
• Những thuốc tự sử dụng mà quý vị nhận được tại cơ sở ngoại trú có thể được bảo hiểm
theo Phần D. Để được xem xét, vui lòng gửi yêu cầu bằng văn bản.
Trong những trương hợp này, trước hết vui lòng kiểm tra với Dịch vụ Hội viên để xem có nhà
thuốc trong mạng lưới ở gần không. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa
sau của cuốn sổ tay này.) Quý vị có thể được yêu cầu thanh toán phần chênh lệch giữa số tiền
quý vị phải trả cho thuốc mua tại nhà thuốc ngoài mạng lưới và chi phí mà chúng tôi bảo hiểm
mua tại nhà thuốc trong mạng lưới.
Làm thế nao để quý vị yêu cầu hoàn trả từ chương trình?
Nếu quý vị phải sử dụng một nhà thuốc ngoài mạng lưới, quý vị thương sẽ phải trả toàn bộ chi
phí (thay vì phần chia sẻ chi phi thông thương của quý vị) tại thơi điểm quý vị mua thuốc theo
toa. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi hoàn trả cho quý vị phần chia sẻ chi phí của chúng tôi.
(Chương 7, Phần 2.1 giải thích việc làm thế nào để yêu cầu chương trình hoàn trả cho quý vị.)
PHẦN 3 Thuôc của quý vị cần phải thuộc "Danh sách Thuôc" của chương trình
Phần 3.1 "Danh sách Thuôc" cho biết loai thuôc Phần D nao đươc bảo hiểm
Chương trình có “Danh sách Thuốc được Bảo hiểm (Danh sách Thuốc).” Trong Chứng từ Bảo
hiểm này, chúng tôi gọi là "Danh sách Thuốc" cho ngăn gọn.
Các loại thuốc trong danh sách này được chương trình lựa chon với sự giúp đỡ của đội ngũ bác sĩ
và dược sĩ. Danh sách phải đáp ứng các yêu cầu của Medicare. Medicare đã phê duyệt Danh sách
Thuốc của chương trình.
Thuốc trong Danh sách Thuốc chỉ bao gồm thuốc được bảo hiểm, theo Medicare Phần D (ở phần
trước của chương này, Phần 1.1 giải thích về thuốc ở Phần D).
Chúng tôi thương sẽ bảo hiểm loại thuốc trong Danh sách Thuốc của chương trình miễn là quý vị
tuân theo các quy tắc bảo hiểm khác được giải thich trong chương này, và việc sử dụng thuốc là
theo chỉ dẫn được chấp nhập về mặt y tế. Một “ly do chỉ dẫn được chấp nhận về mặt y tế” là việc
sử dụng thuốc mà hoặc là:
• được chấp thuận bởi Cơ quan Quản lý Thực phẩm và Dược Phẩm. (Nghĩa là, Cơ quan
quản lý Thực phẩm và Dược phẩm đã phê duyệt loại thuốc đó cho việc chẩn đoán và
chấp nhận tình trạng đang được kê thuốc đó.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 115
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• - Hoặc là,được hô trợ bởi một số sách tham khảo nhất định. (Những sách tham khảo này
bao gồm American Hospital Formulary Service Drug Information; DRUGDEX
Information System; và USPDI hoặc bản kế tiếp của nó; và, đối với ung thư, National
Comprehensive Cancer Network và Clinical Pharmacology hoặc bản kế tiếp của chúng).
Danh sách Thuôc bao gôm cả thuôc chính hiêu và thuôc gôc
Thuốc bào chế cùng chủng loại là thuốc theo toa có thành phần hoạt tính giống với thuốc chính
hiệu. Nhìn chung, nó có tác dụng tốt như thuốc chính hiệu và thương rẻ hơn. Có những thuốc
thay thế cùng chủng loại cho nhiều thuốc chính hiệu.
Thuôc không cần kê đơn
Chương trình của chúng tôi cũng bảo hiểm cho các thuốc không cần toa. Một số thuốc không cần
kê đơn rẻ hơn các thuốc theo toa và cũng có tác dụng tốt như vậy. Để biết thêm thông tin, goi
Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Danh sách Thuôc không có gì?
Chương trình không bảo hiểm tất cả thuốc theo toa.
• Trong một số trương hợp, luật không cho phép bất kỳ chương trình nào của
Medicare bảo hiểm một số loại thuốc nhất định (để biết thêm thông tin về việc
này, xem Phần 7.1 trong chương này).
• Trong những trương hợp khác, chúng tôi quyết định không bao gồm một loại
thuốc cụ thể trong Danh sách Thuốc.
Phần 3.2 Có 5 "bậc chia sẻ chi phi" đôi với các loai thuôc trong Danh sách Thuôc
Moi thuốc trong Danh sách Thuốc của chương trình thuộc một trong 5 bậc chia sẻ chi phí. Nhìn
chung, bậc chia sẻ chi phí càng cao, chi phí thuốc quý vị phải trả càng nhiều hơn:
• Bậc 1 của danh mục liệt kê các Thuốc Gốc Ưu Tiên. Đây là bậc thuốc gốc chia sẻ chi phí
thấp nhất sẵn có để hô trợ về sức khỏe và tuân thủ của ngươi thụ hưởng. Moi thuốc gốc
theo phê chuẩn của Cơ quan Thực phẩm & Dược phẩm (FDA) là thuốc có cùng thành
phần hoạt chất với thuốc thương hiệu.
• Bậc 2 của danh mục liệt kê các Thuốc Gốc. Moi thuốc gốc theo phê chuẩn của Cơ quan
Thực phẩm & Dược phẩm (FDA) là thuốc có cùng thành phần hoạt chất với thuốc thương
hiệu.
• Bậc 3 của danh mục liệt kê các Thuốc Thương Hiệu Ưu Tiên. Nhìn chung, đây là những
thuốc thương hiệu không có thuốc gốc tương ứng dành cho ngươi thụ hưởng.
• Bậc 4 của danh mục liệt kê các Thuốc Thương Hiệu Không Ưu Tiên. Bậc này bao gồm
các thuốc thương hiệu không ưu tiên cũng như một số thuốc gốc không ưu tiên. Có thể có
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 116
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
các lựa chon thay thế chi phí thấp hơn dành cho quy vị. Hãy hỏi bác sĩ xem quy vị có nên
chuyển sang thuốc gốc chi phí thấp hơn hoặc thuốc thương hiệu ưu tiên.
• Bậc 5 của danh mục liệt kê các Thuốc Biệt Dược là các thuốc chi phí cao có thể tiêm,
truyền, dùng qua đương miệng, hoặc dạng hit mà thương phải vận chuyển hoặc bảo quản
đặc biệt và giám sát chặt chẽ liệu pháp dùng thuốc của bệnh nhân. Loại thuốc này thương
được sử dụng để điều trị các bệnh mạn tính. Thuốc trong bậc này giới hạn lượng tiếp liệu
cho 31 ngày. Đây là bậc cao nhất.
Để biết thuốc của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phí nào, tìm trong Danh sách Thuốc của chương
trình.
số tiền quý vị trả cho thuốc trong môi bậc chia sẻ chi phi được ghi trong Chương 6 (Quý vi phải
trả nhưng gì cho các thuốc theo toa Phần D của quý vi).
Phần 3.3 Làm thế nao để quý vị có thể biết đươc một loai thuôc cu thể có năm trong Danh sách Thuôc hay không?
Quý vị có 3 cách để biết:
1. Kiểm tra Danh mục Thuốc gần đây nhất mà chúng tôi đã gửi cho quy vị qua thư
2. Truy cập vào trang web của chương trình (VitalityHP.net). Danh sách Thuốc trên
trang web luôn là danh sách mới nhất.
3. Goi Ban Dịch vụ Hội viên để biết một thuốc đặc biệt có thuộc Danh sách Thuốc
của chương trình hay không hoặc để yêu cầu một bản sao của danh sách. (Số điện
thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
PHẦN 4 Có các han chế về bảo hiểm cho một sô thuôc
Phần 4.1 Tai sao một sô thuôc lai bị han chế?
Đối với một số thuốc theo toa nhất định, các quy tắc đặc biệt hạn chế cách thức và thơi điểm
chương trình bảo hiểm chúng. Một nhóm các bác sĩ và dược sĩ đưa ra những quy tắc này để giúp
các hội viên của chúng tôi sử dụng thuốc theo những cách hiệu quả nhất. Những quy tắc đặc biệt
này cũng giúp kiểm soát tổng thể chi phí thuốc, điều đó khiến bảo hiểm thuốc của quý vị có thể
dễ chi trả hơn.
Nói chung, các quy định của chúng tôi khuyến khich quy vị mua một loại thuốc có hiệu quả cho
bệnh trạng của quy vị, an toàn và hiệu quả. Bất cứ khi nào một thuốc an toàn, chi phí thấp hơn có
tác dụng y tế giống như một thuốc có chi phi cao hơn, những quy tắc của chương trình được thiết
kế để khuyến khích quý vị và nhà cung cấp của quý vị sử dụng phương án có chi phi thấp hơn
đó. Chúng tôi cũng cần tuân thủ các quy tắc và điều lệ của Medicare về bảo hiểm thuốc và chia
sẻ chi phí.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 117
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Nếu có hạn chế cho thuốc của quý vị, điều đó thường có nghĩa là quy vị hoặc nhà cung cấp
của quý vị phải thực hiện thêm các bước để chúng tôi bảo hiểm thuốc. Nếu quý vị muốn
chúng tôi bỏ hạn chế cho quý vị, quý vị sẽ cần sử dụng quá trình quyết định bảo hiểm và yêu cầu
chúng tôi tạo ra ngoại lệ. Chúng tôi có thể đồng ý hoặc không đồng ý bỏ hạn chế cho quý vị.
(Xem Chương 9, Phần 6.2 để biết thông tin về yêu cầu các ngoại lệ.)
Xin lưu y rằng đôi khi thuốc có thể xuất hiện hơn một lần trong danh sách thuốc của chúng tôi.
Điều này là bởi vì các giới hạn hoặc chia sẻ chi phí khác nhau có thể được áp dụng dựa trên các
yếu tố như độ mạnh, số lượng, hoặc hình thức của thuốc được nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc
sức khỏe của quý vị kê đơn (vi dụ 10 mg so với 100 mg; một lần một ngày so với hai lần một
ngày; dạng viên so với dạng lỏng).
Phần 4.2 Các loai han chế?
Chương trình của chúng tôi sử dụng các loại hạn chế khác nhau để giúp các hội viên của chúng
tôi sử dụng thuốc theo những cách hiệu quả nhất. Các phần dưới đây cho quy vị biết thêm về các
loại hạn chế chúng tôi sử dụng cho những thuốc nhất định.
Han chế những thuôc chính hiêu khi có một phiên bản thuôc gôc
Nhìn chung, một thuốc "gốc" có tác dụng giống như thuốc chính hiệu và thương rẻ hơn. Trong
hầu hết các trường hợp, khi có một phiên bản thuốc gốc của một thuốc thương hiệu, các
nhà thuốc trong mạng lưới của chúng tôi sẽ cung cấp cho quý vị phiên bản của thuốc gốc.
Chúng tôi thương không bảo hiểm thuốc chính hiệu khi có một phiên bản cùng chủng loại. Tuy
nhiên, nếu nhà cung cấp dịch vụ của quy vị cho chúng tôi biết ly do về mặt y tế là thuốc gốc đó
và cả những thuốc được bảo hiểm khác điều trị cung loại bệnh đó đều sẽ không có hiệu quả cho
quy vị, thì chúng tôi sẽ bảo hiểm cho thuốc thương hiệu đó. (Phần chi phí của quý vị cho thuốc
chính hiệu có thể lớn hơn cho thuốc gốc.)
Nhận đươc sự phê duyêt trước của chương trình
Đối với một số thuốc nhất định, quý vị hoặc nhà cung cấp của quý vị cần nhận được sự phê
duyệt từ chương trình trước khi chúng tôi đồng ý bảo hiểm thuốc cho quý vị. Việc này goi là “ủy
quyền trước.” Đôi khi yêu cầu để nhận được sự phê duyệt trước giúp hướng dẫn cách sử dụng
thích hợp của những thuốc nhất định. Nếu quý vị không nhận được sự phê duyệt này, thuốc của
quý vị có thể không được chương trình bảo hiểm.
Thử dùng một thuôc khác trước
Yêu cầu này khuyến khích quý vị thử dùng những thuốc rẻ hơn nhưng có hiệu quả tương đương
trước khi chương trình bảo hiểm một thuốc khác. Ví dụ như, nếu Thuốc A và Thuốc B điều trị
cùng một bệnh, chương trình có thể yêu cầu quý vị thử dùng Thuốc A trước. Nếu Thuốc A
không có tác dụng với quý vị, sau đó chương trình sẽ bảo hiểm cho Thuốc B. Yêu cầu thử dùng
một thuốc khác trước được goi là “liệu pháp điều trị từng bước.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 118
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Giới han về sô lương
Đối với một số loại thuốc, chúng tôi giới hạn số lượng thuốc mà quý vị có thể mua bằng cách
giới hạn bao nhiêu thuốc quý vị có thể lấy môi lần quý vị mua theo đơn. Vi dụ như, nếu chỉ sử
dụng một viên môi ngày đối với một loại thuốc nhất định thông thương được cho là an toàn,
chúng tôi có thể giới hạn bảo hiểm cho đơn thuốc của quý vị thành không hơn một viên môi
ngày.
Phần 4.3 Có han chế nào trong sô này áp dung cho thuôc của quý vị?
Danh sách Thuốc của chương trình bao gồm thông tin về những hạn chế được mô tả ở trên. Để
biết có bất kỳ hạn chế nào trong số những hạn chế này áp dụng cho loại thuốc quý vị sử dụng
hoặc muốn sử dụng hay không, hãy kiểm tra Danh sách Thuốc. Để biết thông tin cập nhật mới
nhất, goi Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này) hoặc kiểm tra
trang web của chúng tôi (VitalityHP.net).
Nếu có hạn chế cho thuốc của quý vị, điều đó thường có nghĩa là quy vị hoặc nhà cung cấp
của quý vị phải thực hiện thêm các bước để chúng tôi bảo hiểm thuốc. Nếu có hạn chế đối
với loại thuốc quý vị muốn sử dụng, quý vị nên liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên để biết quý vị
hoặc nhà cung cấp của quý vị cần làm gì để nhận được bảo hiểm cho thuốc. Nếu quý vị muốn
chúng tôi bỏ hạn chế cho quý vị, quý vị sẽ cần sử dụng quá trình quyết định bảo hiểm và yêu cầu
chúng tôi tạo ra ngoại lệ. Chúng tôi có thể đồng ý hoặc không đồng ý bỏ hạn chế cho quý vị.
(Xem Chương 9, Phần 6.2 để biết thông tin về yêu cầu các ngoại lệ.)
PHẦN 5 Nếu một trong những loai thuôc của quý vị không đươc bảo hiểm theo cách mà quý vị muôn nó đươc bảo hiểm thì sẽ thế nào?
Phần 5.1 Có những điều quý vị có thể lam đươc nếu thuôc của quý vị không đươc bảo hiểm theo cách mà quý vị muôn nó đươc bảo hiểm
Chúng tôi hy vong rằng bảo hiểm thuốc của quý vị sẽ có hiệu quả tốt cho quý vị. Nhưng có thể
có thuốc theo toa mà quý vị đang uống, hoặc thuốc nào đó mà quy vị và nhà cung cấp của quý vị
cho rằng quý vị nên uống không nằm trong danh sách thuốc của chúng tôi hoặc trong danh sách
thuốc hạn chế của chúng tôi. Vi dụ:
• Thuốc có thể hoàn toàn không được bảo hiểm. Hoặc có thể một phiên bản thuốc gốc
được bảo hiểm nhưng phiên bản chính hiệu quý vị muốn sử dụng không được bảo hiểm.
• Nếu như thuốc được bảo hiểm, nhưng có thêm những quy tắc hoặc hạn chế bổ sung về
bảo hiểm cho loại thuốc đó. Như đã giải thích trong Phần 4, một số loại thuốc được
chương trình bảo hiểm có thêm những quy tắc để giới hạn cách sử dụng của chúng. Ví dụ
như, quy vị có thể được yêu cầu thử dùng một thuốc khác trước, để xem nó có tác dụng
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 119
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
hay không, trước khi loại thuốc quý vị muốn sử dụng được bảo hiểm cho quý vị. Hoặc có
thể có giới hạn về lượng thuốc (số viên, v.v...) được bảo hiểm trong một khoảng thơi gian
cụ thể. Trong một số trương hợp, quý vị có thể muốn chúng tôi bỏ hạn chế cho quý vị.
• Thuốc được bảo hiểm, nhưng nó thuộc một mức chia sẻ chi phí khiến khoản chia sẻ chi
phí của quý vị đắt hơn quy vị nghĩ. Chương trình xếp môi loại thuốc được bảo hiểm vào
một trong 5 bậc chia sẻ chi phí khác nhau. số tiền quý vị trả cho đơn thuốc của quý vị tùy
thuộc một phần vào thuốc của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phí nào.
Có một số điều quý vị có thể làm nếu thuốc của quý vị không được bảo hiểm theo cách quý vị
muốn nó được bảo hiểm. Các tùy chon của quý vị tùy thuộc vào loại vấn đề quý vị gặp phải:
• Nếu thuốc của quý vị không có trong Danh sách Thuốc hoặc nếu thuốc của quý vị bị hạn
chế, đến Phần 5.2 để biết quý vị có thể làm gì.
• Nếu thuốc của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phí khiến chi phí của quý vị đắt hơn quy vị
nghĩ, xem Phần 5.3 để biết quý vị có thể làm gì.
Phần 5.2 Quý vị có thể làm gì nếu thuôc của quý vị không năm trong Danh sách Thuôc hoặc nếu thuôc bị han chế theo một cách nao đó?
Nếu thuốc của quý vị không có trong Danh sách Thuốc hoặc bị hạn chế, đây là những việc quý
vị có thể làm:
• Quý vị có thể nhận nguồn cung cấp thuốc tạm thơi (chỉ những hội viên trong những
trương hợp nhất định có thể nhận nguồn cung cấp tạm thơi). Điều này sẽ cho quý vị và
nhà cung cấp của quý vị thơi gian để đổi sang loại thuốc khác hoặc nộp đơn yêu cầu được
bảo hiểm thuốc.
• Quý vị có thể đổi sang một loại thuốc khác.
• Quý vị có thể yêu cầu ngoại lệ và yêu cầu chương trình bảo hiểm thuốc hoặc bỏ hạn chế
khỏi thuốc.
Quý vị có thể nhận nguôn cung cấp tam thời
Trong những trương hợp nhất định, chương trình có thể cung cấp nguồn cung cấp thuốc tạm thơi
cho quý vị khi thuốc của quý vị không có trong Danh sách Thuốc hoặc khi nó bị hạn chế theo
cách nào đó. Làm vậy cho quý vị thêm thơi gian để trao đổi với nhà cung cấp của quý vị về thay
đổi trong bảo hiểm và tìm ra cách giải quyết.
Để đủ điều kiện cho một nguồn tiếp liệu tạm thơi, quý vị phải đáp ứng hai yêu cầu sau:
1. Việc thay đổi bảo hiểm thuốc của quý vị phải là một trong các dạng thay đổi sau:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 120
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Thuốc mà quý vị đang sử dụng không còn nằm trong Danh sách Thuốc của chương
trình.
• hoặc -- thuốc quý vị đang sử dụng hiện bị hạn chế theo một số cách (Phần 4 trong
chương này cho quy vị biết về các hạn chế).
2. Quý vị phải thuộc một trong các trường hợp được mô tả sau đây:
• Đối với những hội viên mới hoặc đa tham gia chương trinh năm ngoái:
Chúng tôi sẽ bảo hiểm nguồn cung cấp thuốc tạm thơi trong vòng 90 ngày tư cách hội
viên đầu tiên của quý vị trong chương trinh nếu quý vị đa hội viên mới và trong
vòng 90 ngày đầu tiên của năm dương lịch nếu quý vị đa ở trong chương trinh năm
ngoái. Lượng cấp của thuốc mua tạm này sẽ chỉ được tối đa 31 ngày. Nếu toa thuốc của
quy vị được kê cho số ngày it hơn, chúng tôi sẽ cho phép mua nhiều lần để có được lượng
cấp tối đa 31 ngày của thuốc đó. Đơn thuốc phải được mua tại nhà thuốc trong mạng lưới.
(Xin lưu y rằng nhà thuốc của cơ sở chăm sóc lâu dài có thể cung cấp thuốc với số lượng
nhỏ hơn trong một lần để ngăn ngừa sự lãng phi.)
• Đối với các hội viên đa ở trong chương trinh nhiều hơn 90 ngày và nội trú tại cơ sở
chăm sóc dài hạn (LTC) và cần một nguồn cung cấp ngay lập tức:
Chúng tôi sẽ bảo hiểm cho một nguồn cung cấp thuốc cụ thể đủ dùng trong 31 ngày, hoặc
it hơn nếu đơn thuốc của quý vị được kê dung trong it ngày hơn. Đây là phần bổ sung cho
trương hợp cung cấp tạm thơi nêu trên.
• Các hội viên mới trong chương trình của chúng tôi có thể sẽ dùng thuốc không nằm trên
danh mục của chúng tôi hoặc thuốc chịu một số hạn chế, chẳng hạn như phải xin phép
trước hoặc liệu pháp theo bước. Các thay đổi trong danh mục thuốc của chúng tôi từ năm
này sang năm khác có thể cũng ảnh hưởng đến các hội viên hiện tại. Các hội viên nên
trao đổi với bác sĩ của mình để quyết định xem liệu ho có nên chuyển sang một loại thuốc
khác mà chúng tôi bảo hiểm hay yêu cầu một ngoại lệ so với danh mục thuốc. Vui lòng
liên hệ với Dịch vụ Hội viên nếu thuốc của quý vị không nằm trên danh mục của chúng
tôi, chịu một số hạn chế (chẳng hạn xin phép trước, số lượng giới hạn, hoặc liệu pháp
theo bước), hoặc không còn trong danh mục thuốc của chúng tôi vào năm tới (số điện
thoại có ở mặt sau cuốn sổ tay này).
• Nếu quý vị đang là ngươi ghi danh sẽ nhập hoặc rơi khỏi cơ sở LTC, việc điều chỉnh sớm
lần mua tiếp theo sẽ không được sử dụng để giới hạn quyền tiếp cận phù hợp và cần thiết
đối với quyền lợi Phần D của quý vị. Quý vị sẽ có thể sử dụng lần mua tiếp theo khi nhập
hoặc rơi khỏi cơ sở LTC.
Để yêu cầu một nguồn cung cấp tạm thơi, hãy goi đến Ban Dịch vụ Hội viên (số điện thoại ở bìa
sau của sổ tay này).
Trong thơi gian quý vị nhận nguồn cung cấp thuốc tạm thơi, quý vị nên trao đổi với nhà cung cấp
của mình để quyết định phải làm gì khi nguồn tiếp liệu thuốc tạm thơi của mình bị hết. Quý vị có
thể chuyển sang một loại thuốc khác được chương trình bảo hiểm hoặc yêu cầu chương trình tạo
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 121
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
ra ngoại lệ cho quý vị và bảo hiểm thuốc hiện tại của quý vị. Những phần dưới đây sẽ nói cho
quý vị biết về các lựa chon này.
Quý vị có thể đổi sang một loai thuôc khác
Bắt đầu bằng cách trao đổi với nhà cung cấp của quý vị. Có lẽ có một loại thuốc khác được
chương trình bảo hiểm có thể có tác dụng tương đương với quý vị. Quy vị có thể goi cho Ban
Dịch vụ Hội viên để xin danh sách thuốc được bảo hiểm trị cung loại bệnh đó. Danh sách này có
thể giúp nhà cung cấp của quý vị tìm loại thuốc được bảo hiểm có thể có tác dụng với quý vị. (Số
điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Quý vị có thể yêu cầu một ngoai lê
Quý vị và nhà cung cấp của quý vị có thể yêu cầu chương trình tạo ra ngoại lệ cho mình và bảo
hiểm thuốc theo cách mà quý vị muốn. Nếu nhà cung cấp của quý vị nói rằng quý vị có những lý
do y tế biện minh cho việc yêu cầu chúng tôi một ngoại lệ, thì nhà cung cấp của quý vị có thể
giúp quý vị yêu cầu một ngoại lệ đối với quy tắc. Ví dụ, quý vị có thể yêu cầu chương trình bảo
hiểm thuốc cho dù thuốc đó không có trong Danh sách Thuốc của chương trình. Hoặc quý vị có
thể yêu cầu chương trình tạo ra ngoại lệ và bảo hiểm thuốc không hạn chế.
Nếu quý vị và nhà cung cấp của quý vị muốn yêu cầu một ngoại lệ, thì Chương 9, Phần 6.4 sẽ
cho quý vị biết phải làm gì. Phần này giải thích thủ tục và thơi hạn đã được thiết lập bởi
Medicare để bảo đảm yêu cầu của quý vị được xử lý kịp thơi và công bằng.
Phần 5.3 Quý vị có thể làm gì nếu thuôc của quý vị ở bậc chia sẻ chi phí mà quý vị cho là quá cao?
Nếu thuốc của quý vị nằm trong hạng chia sẻ chi phí mà quý vị cho là quá cao, thì dưới đây là
những điều quý vị có thể làm:
Quý vị có thể đổi sang một loai thuôc khác
Nếu thuốc của quý vị nằm trong hạng chia sẻ chi phí mà quý vị cho là quá cao, hãy bắt đầu bằng
cách trao đổi với nhà cung cấp của mình. Có lẽ có một loại thuốc khác nằm trong hạng chia sẻ
chi phí thấp hơn có thể có tác dụng tương đương với quý vị. Quy vị có thể goi cho Ban Dịch vụ
Hội viên để xin danh sách thuốc được bảo hiểm trị cung loại bệnh đó. Danh sách này có thể giúp
nhà cung cấp của quý vị tìm loại thuốc được bảo hiểm có thể có tác dụng với quý vị. (Số điện
thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Quý vị có thể yêu cầu một ngoai lê
Quý vị và nhà cung cấp của quý vị có thể yêu cầu chương trình áp dụng ngoại lệ trong mức chia
sẻ chi phí thuốc sao cho quý vị sẽ trả it chi phi hơn. Nếu nhà cung cấp của quý vị nói rằng quý vị
có những lý do y tế biện minh cho việc yêu cầu chúng tôi một ngoại lệ, thì nhà cung cấp của quý
vị có thể giúp quý vị yêu cầu một ngoại lệ đối với quy tắc.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 122
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Nếu quý vị và nhà cung cấp của quý vị muốn yêu cầu một ngoại lệ, thì Chương 9, Phần 6.4 sẽ
cho quý vị biết phải làm gì. Phần này giải thích thủ tục và thơi hạn đã được thiết lập bởi
Medicare để bảo đảm yêu cầu của quý vị được xử lý kịp thơi và công bằng.
Các loại thuốc nằm trong bậc 5 Biệt dược không đủ điều kiện cho dạng ngoại lệ này. Chúng tôi
không giảm khoản chia sẻ chi phí cho các thuốc trong mức này.
PHẦN 6 Nếu bảo hiểm của quý vị thay đổi đôi với một trong các loai thuôc của quý vị thì sẽ thế nào?
Phần 6.1 Danh sách Thuôc có thể thay đổi trong năm
Hầu hết các thay đổi trong bảo hiểm thuốc đều xảy ra vào đầu môi năm (1 tháng 1). Tuy nhiên,
trong năm, chương trình có thể tạo ra các thay đổi đối với Danh sách Thuốc. Ví dụ, chương trình
có thể:
• Bổ sung hoặc loại bỏ các loại thuốc khỏi Danh sách Thuốc. Các loại thuốc mới trở nên
có sẵn, bao gồm cả thuốc gốc mới. Có lẽ chính phủ đã phê duyệt một cách sử dụng mới
cho một loại thuốc hiện có. Đôi khi, một loại thuốc bị thu hồi và chúng tôi quyết định
không bảo hiểm cho loại thuốc đó. Hoặc chúng tôi có thể loại bỏ một loại thuốc khỏi
danh sách do loại thuốc đó được thấy là không hiệu quả.
• Chuyển một loại thuốc sang bậc chi phí cao hơn hoặc thấp hơn.
• Bổ sung hoặc loại bỏ hạn chế về bảo hiểm cho một loại thuốc (để biết thêm thông tin
về những hạn chế đối với bảo hiểm, hãy xem Phần 4 trong chương này).
• Thay thế thuốc chính hiệu bằng thuốc gốc.
Chúng ta phải tuân thủ các yêu cầu của Medicare trước khi chúng ta thay đổi Danh sách Thuốc
của chương trình.
Phần 6.2 Nếu bảo hiểm thay đổi đôi với một loai thuôc mà quý vị đang sử dung thì sẽ thế nào?
Thông tin về các thay đổi đôi với bảo hiểm thuôc
Khi có thay đổi về Danh sách Thuốc trong năm, chúng tôi sẽ đăng thông tin lên trang web của
chúng tôi về những thay đổi này. Chúng tôi sẽ cập nhật Danh sách Thuốc trực tuyến của chúng
tôi đều đặn để cập nhất tất cả các thay đổi diễn ra sau lần cập nhật cuối ùng. Ở dưới, chúng tôi sẽ
cho biết những thơi gian quý vị sẽ nhận được thông báo trực tiếp nếu có thay đổi gì với thuốc
quý vị đang dùng. Quý vị cũng có thể goi đến Ban Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin (số
điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay này).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 123
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Thay đổi của bảo hiểm thuôc có ảnh hưởng đến quý vị ngay lập tức không?
Các thay đổi có thể ảnh hưởng đến quý vị trong năm nay: Trong các trương hợp sau đây, các
thay đổi đài tho sẽ ảnh hưởng đến quy vị trong năm hiện tại:
• Thuốc gốc thay thế thuốc nhãn hiệu trên Danh sách Thuốc (hoặc chung tôi thay đổi
mức chia se chi phí hoặc thêm các giới hạn mới đối với thuốc nhãn hiệu)
o Nếu một thuốc chính hiệu quý vị đang sử dụng được thay thế bởi một loại thuốc
gốc, chương trình phải thông báo tới quý vị trước ít nhất 30 ngày hoặc để quý vị
tiếp tục mua thuốc chính hiệu quý vị đang sử dụng cho 31 ngày tại một nhà thuốc
trong mạng lưới.
o Trong thơi gian 30 ngày này, quý vị nên làm việc với nhà cung cấp của quý vị để
chuyển đổi sang thuốc gốc hoặc một loại thuốc khác mà chúng tôi bảo hiểm.
o Hoặc quý vị hay nhà cung cấp của quý vị có thể yêu cầu chương trình áp dụng
ngoại lệ và tiếp tục bảo hiểm thuốc chính hiệu đó cho quy vị. Để biết thông tin về
cách yêu cầu một ngoại lệ, hãy xem Chương 9 (Điều cần làm nếu quý vi có một
vân đề hoặc phàn nàn (các quyết đinh, khiếu nại, phàn nàn về bảo hiểm)).
• Các thuốc không an toàn và thuốc khác trên Danh sách Thuốc bị rút khỏi thị
trường
o Đôi khi, một loại thuốc có thể đột ngột bị thu hồi vì nó bị phát hiện là không an
toàn hoặc bị rút khỏi thị trương vì một lý do khác. Nếu điều này xảy ra, chúng tôi
sẽ ngay lập tức loại bỏ thuốc đó ra khỏi Danh sách Thuốc. Nếu quý vị đang dung
thuốc đó, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị về sự thay đổi này ngay lập tức.
o Bác sĩ kê đơn của quý vị cũng sẽ biết về sự thay đổi này và có thể trao đổi với quý
vị để tìm một loại thuốc khác cho tình trạng của quý vị.
• Các thay đổi khác với thuốc trên Danh mục Thuốc
o Chúng tôi có thể thực hiện các thay đổi khác ngay khi một năm bắt đầu và những
thay đổi này ảnh hưởng đến thuốc quý vị đang dung. Vi dụ, chúng tôi có thể thực
hiện các thay đổi dựa trên các khuyến cáo đóng khung của FDA hay các hướng
dẫn lâm sàng mới được Medicare công nhận. Chúng tôi phải thông báo cho quý vị
trước ít nhất 30 ngày hoặc cho quý vị mua tiếp thuốc quý vị đang dung tại nhà
thuốc trong mạng lưới đủ dùng cho 31 ngày.
o Trong thơi gian 30 ngày này, quý vị nên làm việc với bác sĩ kê đơn của quý vị để
chuyển đổi sang một loại thuốc khác mà chúng tôi bảo hiểm.
o Hoặc quý vị hay bác sĩ kê đơn của quý vị có thể yêu cầu chương trình áp dụng
ngoại lệ và tiếp tục bảo hiểm thuốc chính hiệu đó cho quy vị. Để biết thông tin về
cách yêu cầu một ngoại lệ, hãy xem Chương 9 (Điều cần làm nếu quý vi có một
vân đề hoặc phàn nàn (các quyết đinh, khiếu nại, phàn nàn về bảo hiểm)).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 124
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Các thay đổi về thuốc trên Danh sách Thuốc sẽ không ảnh hưởng đến những người đang
dùng thuốc: Đối với các thay đổi trên Danh sách Thuốc không được thể hiện bên trên, nếu quý
vị đang dung thuốc, các loại thay đổi sau đây sẽ không ảnh hưởng đến quý vị cho đến ngày 1
tháng 1 của năm sau nếu quý vị vẫn tiếp tục tham gia chương trình:
• Nếu chúng tôi chuyển thuốc của quý vị vào một bậc chia sẻ chi phi cao hơn.
• Nếu chúng tôi đặt một hạn chế mới với việc sử dụng thuốc của quý vị.
• Nếu chúng tôi loại bỏ thuốc của quý vị khỏi Danh sách Thuốc.
Nếu bất kỳ thay đổi nào trong các thay đổi này xảy đến với một loại thuốc quý vị đang sử
dụng (nhưng không phải do bị rút khỏi thị trương, một loại thuốc gốc thay thế thuốc nhãn
hiệu, hoặc thay đổi khác được nhắc đến trong mục nêu trên), thay đổi đó sẽ không ảnh hưởng
đến việc sử dụng của quý vị hoặc khoản tiền quý vị trả dưới dạng chia sẻ chi phí của quý vị
cho đến ngày 1 tháng 1 năm tiếp theo. Cho đến ngày đó,có lẽ quý vị sẽ không thấy có thêm
bất kỳ sự gia tăng nào trong thanh toán của quý vị hoặc có thêm bất kỳ hạn chế nào đối với
việc sử dụng thuốc của quý vị. Quý vị sẽ không nhận được thông báo trực tiếp năm nay về
các thay đổi mà không ảnh hưởng đến quý vị. Tuy nhiên, vào ngày 1 tháng 1 năm tiếp theo,
các thay đổi sẽ ảnh hưởng đến quý vị, và điều quan trong là cần phải kiểm tra Danh sách
Thuốc của năm mới để xem có thay đổi nào đến các thuốc hay không.
PHẦN 7 Những loai thuôc nào không đươc chương trình bảo hiểm?
Phần 7.1 Các loai thuôc mà chúng tôi không bảo hiểm
Phần này cho quý vị biết những loại thuốc theo toa bị "loại trừ". Điều này có nghĩa là Medicare
không trả tiền cho các loại thuốc này.
Nếu quý vị mua các thuốc bị loại trừ, quý vị phải tự trả tiền cho chúng. Chúng tôi sẽ không trả
tiền cho các loại thuốc được liệt kê trong mục này (ngoại trừ một số thuốc nhất định được bảo
hiểm theo bảo hiểm thuốc tăng cương của chúng tôi). Ngoại lệ duy nhất: Nếu loại thuốc yêu cầu
được chứng tỏ trong khiếu nại là loại thuốc không bị loại trừ khỏi Phần D và lẽ ra chúng tôi đã
phải thanh toán hoặc bảo hiểm nó do tình huống cụ thể của quý vị. (Để biết thêm thông tin về
việc khiếu nại một quyết định chúng tôi đã đưa ra về việc không bảo hiểm một loại thuốc, đến
Chương 9, Phần 6.5 trong sổ tay này.)
Dưới đây là ba quy tắc chung về các loại thuốc mà chương trình thuốc Medicare sẽ không bảo
hiểm trong Phần D:
• Bảo hiểm thuốc Phần D trong chương trình của chúng tôi không thể bảo hiểm một loại
thuốc được bảo hiểm trong Phần A hoặc Phần B của chương trình Medicare.
• Chương trình chúng tôi không thể bảo hiểm cho thuốc được mua ngoài Hoa Kỳ và lãnh
thổ trực thuộc.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 125
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Chương trình của chúng tôi thương không thể bảo hiểm việc sử dụng thuốc không theo
chỉ định trên nhãn. “Sử dụng thuốc không theo chỉ định trên nhãn” là bất kỳ cách sử dụng
thuốc nào khác với các cách được chỉ định trên nhãn hoặc đã được chấp thuận bởi Cơ
quan Quản ly Dược phẩm và Thực phẩm.
o Thông thương, bảo hiểm cho “sử dụng thuốc không theo chỉ định trên nhãn” chỉ
được cho phép khi việc sử dụng này được ủng hộ bởi một số sách tham khảo nhất
định. Các sách tham khảo này bao gồm American Hospital Formulary Service
Drug Information, Mạng lưới Thông tin DRUGDEX, đối với ung thư, National
Comprehensive Cancer Network và Clinical Pharmacology, hoặc bản kế tiếp của
chúng. Nếu việc sử dụng không được ủng hộ bởi bất kỳ cuốn nào trong các sách
tham khảo này thì chương trình của chúng tôi không thể bảo hiểm cho việc "sử
dụng thuốc không theo chỉ định trên nhãn" này.
Ngoài ra, theo luật, các danh mục thuốc này không được bảo hiểm bởi chương trình thuốc
Medicare: (Chương trình của chúng tôi bảo hiểm một số loại thuốc liệt kê bên dưới thông qua
bảo hiểm thuốc tăng cương của chúng tôi. Thông tin thêm được cung cấp bên dưới.)
• Thuốc không theo đơn (con goi là các thuốc không cần kê đơn)
• Thuốc khi sử dụng để tăng khả năng sinh sản
• Thuốc khi sử dụng để giảm các triệu chứng ho hoặc cảm lạnh
• Thuốc khi sử dụng cho mục đich thẩm mỹ hoặc để thúc đẩy moc tóc
• Các sản phẩm khoáng chất hoặc các vitamin theo đơn, ngoại trừ các vitamin dùng khi
mang thai và các chế phẩm florua
• Các thuốc khi được sử dụng để điều trị rối loạn tình dục hoặc cương dương
• Thuốc khi sử dụng để điều trị chứng biếng ăn, giảm cân, hoặc tăng cân
• Các thuốc điều trị ngoại trú mà các nhà sản xuất yêu cầu các xét nghiệm hoặc các dịch vụ
giám sát đi kèm phải được mua độc quyền từ các nhà sản xuất như là một điều kiện bán
hàng
Chúng tôi cung cấp bảo hiểm bổ sung cho một số thuốc theo toa mà thông thương không được
bảo hiểm trong chương trình thuốc theo toa Medicare (bảo hiểm thuốc tăng cương). Chúng tôi
bảo hiểm các thuốc sau:
Generic Viagra (sildenafil) được bảo hiểm ơ Bậc 2. Đồng thanh toán la $5.00/đơn thuốc.
Giới hạn về số lượng: 6 viên/30 ngày
Số tiền quý vị thanh toán khi quý vị mua thuốc theo toa cho các thuốc này không giúp quý vị đủ
điều kiện được hưởng Giai đoạn Bảo hiểm Tai hoa. (Giai đoạn Bảo hiểm Tai hoa được mô tả
trong Chương 6, Phần 7 của sổ tay này.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 126
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Ngoài ra, quý vị sẽ nhận được “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare để thanh toán cho các đơn
thuốc của mình, chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” sẽ không thanh toán cho các thuốc mà bình
thương không được bảo hiểm. (Vui lòng tham khảo Danh sách thuốc của chương trình hoặc goi
đến Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin. Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in
trên bìa sau của cuốn sổ tay này.) Tuy nhiên, nếu quý vị có bảo hiểm thuốc thông qua Medicaid,
chương trình Medicail tại tiểu bang của quý vị có thể bảo hiểm một số loại thuốc theo toa mà
thông thương không được bảo hiểm trong chương trình thuốc Medicare. Vui lòng liên lạc với
chương trình Medicaid của tiểu bang quý vị để xác định những bảo hiểm thuốc nào có thể có cho
quý vị. (Quý vị có thể tìm số điện thoại và thông tin liên lạc của chương trình Medicaid trong
Chương 2, Phần 6.)
PHẦN 8 Hãy trình thẻ hội viên chương trình của quý vị khi mua thuôc theo toa
Phần 8.1 Hãy trình thẻ hội viên của quý vị
Để mua thuốc theo toa, trình thẻ hội viên chương trình của quý vị tại một nhà thuốc trong mạng
lưới mà quý vị chon. Khi quý vị trình thẻ hội viên chương trình của mình, nhà thuốc trong mạng
lưới sẽ tự động tính tiền chương trình cho khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí mua thuốc
theo toa được bảo hiểm của quý vị. Quý vị cần phải trả hiệu thuốc phần chia sẻ chi phí của quý vi
khi quý vị nhận đơn thuốc của mình.
Phần 8.2 Nếu quý vị không mang theo thẻ hội viên của mình thì sẽ thế nào?
Nếu quý vị không mang theo thẻ hội viên khi quý vị mua thuốc theo toa, hãy yêu cầu nhà thuốc
goi tới chương trình để có những thông tin cần thiết.
Nếu nhà thuốc không thể lấy được các thông tin cần thiết, quý vị có thể phải thanh toán toàn
bộ chi phí của đơn thuốc khi quý vị lấy nó. (Sau đó quy vị có thể yêu cầu chúng tôi hoàn trả
quý vị phần chia sẻ của chúng tôi. Xem Chương 7, Phần 2.1 để biết thông tin về cách yêu cầu
chương trình hoàn trả tiền.)
PHẦN 9 Bảo hiểm thuôc Phần D trong các trường hơp đặc biêt
Phần 9.1 Nếu quý vị lưu trú ở một bênh viên hoặc một cơ sở điều dưỡng chuyên môn mà viêc lưu trú đó đươc chương trình bảo hiểm thì sẽ như thế nào?
Nếu quý vị nhập viện hoặc một cơ sở điều dưỡng chuyên môn cho một đợt điều trị được chương
trình bảo hiểm, thông thương chúng tôi sẽ bảo hiểm chi phí các loại thuốc theo toa của quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 127
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
trong suốt thơi gian quý vị điều trị. Một khi quý vị rơi khỏi bệnh viện hoặc cơ sở điều dưỡng
chuyên môn, chương trình sẽ bảo hiểm các loại thuốc của quý vị chừng nào các loại thuốc này
con đáp ứng tất cả các quy tắc của chúng tôi về bảo hiểm. Xem các phần trước của phần này mà
cho biết về các quy tắc để nhận bảo hiểm thuốc. Chương 6 (Số tiền quý vi trả cho các thuốc theo
toa Phần D của quý vi) cho biết thêm thông tin về bảo hiểm thuốc và những gì quý vị phải trả.
Vui lòng lưu y: Khi quý vị chuyển vào, sống ở, hoặc rơi khỏi một cơ sở điều dưỡng chuyên
môn, quý vị được hưởng Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt. Trong khoảng thơi gian này, quý vị có thể
chuyển đổi các chương trình hoặc thay đổi bảo hiểm của quý vị. (Chương 10, Kết thúc tư cách
hội viên của quý vi trong chương trình, cho biết khi nào quý vị có thể rơi khỏi chương trình của
chúng tôi hoặc tham gia chương trình Medicare khác.)
Phần 9.2 Nếu quý vị là bênh nhân nội trú tai một cơ sở chăm sóc dai han (LTC) thì sẽ thế nào?
Thông thương, một cơ sở chăm sóc dài hạn (LTC - chẳng hạn như một nhà điều dưỡng) có nhà
thuốc riêng của mình, hoặc một nhà thuốc cung cấp thuốc cho tất cả các bệnh nhân nội trú của
nó. Nếu quý vị là một bệnh nhân nội trú trong một cơ sở chăm sóc dài hạn, quý vị có thể nhận
được các thuốc theo toa của quý vị thông qua nhà thuốc của cơ sở miễn là nó thuộc mạng lưới
của chúng tôi.
Xem Danh bạ Nhà thuốc để biết nhà thuốc của cơ sở chăm sóc lâu dài của quy vị có nằm trong
mạng lưới của chúng tôi hay không. Nếu không phải, hoặc nếu quý vị cần thêm thông tin, xin vui
lòng liên lạc với Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay này).
Điều gì xảy ra nếu quý vị là bênh nhân nội trú trong một cơ sở chăm sóc dai han (LTC) và trở thành một hội viên mới của chương trình?
Nếu quý vị cần một loại thuốc mà không có trong Danh sách Thuốc của chúng tôi hoặc bị hạn
chế theo cách nào đó, chương trình sẽ bảo hiểm một nguồn cung cấp tạm thời cho thuốc của
quý vị trong thơi gian 90 ngày đầu tiên của thẻ hội viên của quý vị. Việc cung cấp đầu tiên sẽ tối
đa là 31 ngày, hoặc it hơn nếu đơn thuốc của quý vị được viết cho it ngày hơn. (Xin lưu y rằng
nhà thuốc chăm sóc dài hạn (LTC) có thể cung cấp thuốc với số lượng nhỏ hơn ở một thơi điểm
để tránh lãng phí). Nếu quý vị đã là một hội viên của chương trình hơn 90 ngày và cần một loại
thuốc không có trong Danh sách Thuốc của chúng tôi hoặc nếu chương trình có bất kỳ hạn chế
nào về bảo hiểm thuốc, chúng tôi sẽ bảo hiểm một nguồn cung cấp 31 ngày, hoặc it hơn nếu đơn
thuốc của quý vị được viết cho it ngày hơn.
Trong thơi gian quý vị nhận nguồn cung cấp thuốc tạm thơi, quý vị nên trao đổi với nhà cung cấp
của mình để quyết định phải làm gì khi nguồn tiếp liệu thuốc tạm thơi của mình bị hết. Có lẽ có
một loại thuốc khác được chương trình bảo hiểm có thể có tác dụng tương đương với quý vị.
Hoặc quy vị và nhà cung cấp của quý vị có thể yêu cầu chương trình tạo ra ngoại lệ cho quý vị
và bảo hiểm thuốc theo cách mà quý vị muốn được bảo hiểm. Nếu quý vị và nhà cung cấp của
quý vị muốn yêu cầu một ngoại lệ, thì Chương 9, Phần 6.4 sẽ cho quý vị biết phải làm gì.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 128
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
Phần 9.3 Nếu quý vị cũng nhận đươc bảo hiểm thuôc từ chương trình của chủ sử dung lao động hoặc nhóm hưu tri thì sẽ thế nào?
Hiện tại quý vị có bảo hiểm thuốc theo toa khác thông qua chủ sử dụng lao động hoặc chương
trình nhóm hưu tri của quý vị (hoặc của vợ/chồng của quý vị) không? Nếu vậy, vui lòng liên lạc
quản trị viên quyền lợi của nhóm đó. Anh ấy hoặc cô ấy có thể giúp quý vị xác định bảo hiểm
thuốc theo toa hiện tại của quý vị sẽ sử dụng được thế nào với chương trình của chúng tôi.
Nói chung, nếu quý vị đang đi làm, bảo hiểm thuốc theo toa quý vị nhận được từ chúng tôi sẽ
đứng thứ hai sau bảo hiểm của chủ sử dụng lao động hoặc nhóm hưu tri của quý vị. Điều đó có
nghĩa là bảo hiểm nhóm của quý vị sẽ trả tiền trước.
Lưu ý đặc biêt về ‘bảo hiểm có thể tín dung’:
Môi năm chủ sử dụng lao động hoặc nhóm hưu tri của quý vị sẽ gửi cho quý vị một thông báo
cho biết nếu bảo hiểm thuốc theo toa của quý vị cho năm dương lịch tiếp theo là "có thể tín
dụng" hay không và các lựa chon quý vị có đối với bảo hiểm thuốc.
Nếu bảo hiểm từ chương trình nhóm là “có thể tín dụng,” nó có nghĩa là chương trình có bảo
hiểm thuốc được dự kiến sẽ trả , tính trung bình ít nhất cũng nhiều bằng bảo hiểm thuốc theo toa
tiêu chuẩn của Medicare.
Giữ lại các thông báo về bảo hiểm có thể tín dụng, vì quý vị có thể cần chúng sau này. Nếu
quý vị ghi danh vào một chương trình Medicare bao gồm bảo hiểm thuốc Phần D, quý vị có thể
cần các thông báo này để chứng tỏ rằng quý vị có duy trì bảo hiểm có thể tín dụng . Nếu quý vị
không nhận được một thông báo nào về bảo hiểm có thể tín dụng từ chủ sử dụng lao động hoặc
nhóm hưu tri của quý vị, quý vị có thể nhận được một bản sao từ quản trị viên quyền lợi của
nhóm hưu tri hoặc chủ sử dụng lao động hoặc chủ sử dụng lao động hoặc công đoàn của quý vị.
Phần 9.4 Chuyên gì xảy ra nếu quý vị năm trong bênh viên dành cho bênh nhân giai đoan cuôi đươc Medicare chứng nhận?
Thuốc sẽ không bao giơ được cả cơ sở chăm sóc giai đoạn cuối đơi và chương trình bảo hiểm
đồng thơi. Nếu quý vị được ghi danh vào bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối Medicare
và yêu cầu thuốc chống buồn nôn, nhận tràng, giảm đau hoặc an thần không được bệnh viện
dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối của quý vị bảo hiểm, chương trình của chúng tôi phải nhận
được thông báo từ ngươi kê đơn hoặc nhà cung cấp bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối
của quý vị rằng thuốc đó không có liên quan trước khi chương trình của chúng tôi có thể bảo
hiểm thuốc. Để khỏi bị chậm trễ trong việc nhận bất kỳ thuốc không liên quan nào mà sẽ được
chương trình của chúng tôi bảo hiểm, quy vị có thể yêu cầu nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc giai
đoạn cuối đơi hoặc ngươi kê toa cho quy vị bảo đảm chúng tôi nhận được thông báo rằng thuốc
đó không liên quan thì quy vị mới có thể yêu cầu nhà thuốc bán thuốc theo toa cho quy vị.
Trong trương hợp quý vị hủy lựa chon bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối của quý vị
hoặc xuất viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối, chương trình của chúng tôi phải bảo hiểm
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 129
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
moi thuốc của quý vị. Để tránh moi chậm trễ tại nhà thuốc khi quyền lợi bệnh viện dành cho
bệnh nhân giai đoạn cuối Medicare chấm dứt, quý vị nên mang theo tài liệu đến nhà thuốc để xác
minh việc hủy bỏ hoặc xuất viện của quý vị. Xem những mục trước của phần này mà cho quý vị
biết về các quy tắc cho việc nhận bảo hiểm thuốc theo Phần D. Chương 6 (Quý vi phải trả gì cho
thuốc kê đơn Phần D của mình) cung cấp thêm thông tin về bảo hiểm thuốc và quý vị phải thanh
toán những gì.
PHẦN 10 Các chương trình về an toàn thuôc và quản lý thuôc
Phần 10.1 Các chương trình giúp hội viên sử dung thuôc an toàn
Chúng tôi tiến hành đánh giá sử dụng thuốc cho các hội viên của chúng tôi để đảm bảo rằng ho
đang nhận được chăm sóc phu hợp và an toàn. Các đánh giá này đặc biệt quan trong cho các hội
viên có nhiều hơn một nhà cung cấp kê đơn thuốc cho ho.
Chúng tôi thực hiện đánh giá môi khi quý vị mua thuốc theo toa. Chúng tôi cũng xem xét hồ sơ
của chúng tôi một cách thương xuyên. Trong những đánh giá này, chúng tôi tìm kiếm các vấn đề
tiềm ẩn như:
• Các lôi có thể xảy ra khi cấp thuốc
• Các thuốc có thể không cần thiết vì quý vị đang dung thuốc khác để điều trị tình trạng
bệnh ly tương tự
• Các thuốc có thể không an toàn hoặc thích hợp với tuổi hoặc giới tính của quý vị
• Một số kết hợp của các thuốc mà có thể làm hại quý vị nếu được sử dụng cùng một lúc
• Các đơn thuốc viết cho các thuốc có thành phần quý vị dị ứng
• Các lôi có thể có về lượng (liều) dùng loại thuốc quý vị đang sử dụng
Nếu chúng tôi thấy một vấn đề có thể xảy ra trong việc cấp thuốc của quý vị, chúng tôi sẽ làm
việc với nhà cung cấp của quý vị để khắc phục vấn đề này.
Phần 10.2 Chương trình quản lý thuôc (DMP) để giúp các hội viên sử dung thuôc opioid an toàn
Chúng tôi có chương trình có thể giúp đảm bảo các hội viên sử dụng an toàn các thuốc opioid kê
đơn, hoặc các thuốc khác mà thương bị lạm dụng. Chương trình này được goi là Chương trình
Quản lý Thuốc (DMP). Nếu quý vị sử dụng thuốc opioid mà quý vị nhận được từ một số bác sĩ
hoặc nhà thuốc, chúng tôi có thể nói chuyện với bác sĩ của quý vị để đảm bảo rằng việc sử dụng
của quý vị là phù hợp và cần thiết về mặt y tế. Làm việc với bác sĩ của quý vị, nếu chúng tôi
quyết định rằng quý vị đang có nguy cơ dung sai hoặc lạm dụng thuốc opioid, chúng tôi có thể
hạn chế cách quý vị có thể nhận được các thuốc đó. Các hạn chế có thể là:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 130
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Yêu cầu quý vị mua tất cả các đơn thuốc opioid từ một nhà thuốc
• Yêu cầu quý vị mua tất cả các đơn thuốc opioid từ một bác sĩ
• Giới hạn số lượng các thuốc opioid mà chúng tôi sẽ bảo hiểm cho quý vị
Nếu chúng tôi xác định một hoặc nhiều giới hạn nên áp dụng đối với quý vị, chúng tôi sẽ gửi thư
trước cho quý vị. Trong thư có thông tin giải thích về các điều khoản giới hạn mà chúng tôi nghĩ
nên áp dụng cho quý vị. Quý vị cũng sẽ có cơ hội cho chúng tôi biết bác sĩ hoặc nhà thuốc nào
quý vị thích sử dụng. Nếu quý vị nghĩ rằng chúng tôi đã làm sai hoặc quý vị không đồng ý với
quyết định của chúng tôi rằng quý vị đang gặp rủi ro vì lạm dụng thuốc kê đơn hoặc vì giới hạn
của chúng tôi, quý vị và bác sĩ kê đơn của quý vị có quyền khiếu nại chúng tôi. Xem Chương 9
để biết thông tin về cách yêu cầu khiếu nại.
DMP có thể không áp dụng đối với quý vị nếu quý vị bị các bệnh cụ thể, chẳng hạn như ung thư,
hoặc quý vị đang được chăm sóc cuối đơi hoặc sống trong cơ sở chăm sóc dài hạn.
Phần 10.3 Các chương trình Quản lý Liêu pháp thuôc (MTM) giúp các hội viên quản lý thuôc của mình
Chúng tôi có các chương trình có thể giúp các hội viên có nhu cầu sức khỏe phức tạp. Ví dụ, một
số hội viên có một số tình trạng bệnh lý, sử dụng các thuốc khác nhau cùng lúc, và có chi phí
thuốc cao.
Chương trình này là tự nguyện và miễn phí cho các hội viên. Một đội ngũ các dược sĩ và các bác
sĩ đã xây dựng các chương trình này cho chúng tôi. Chương trình này có thể giúp đảm bảo rằng
các hội viên của chúng tôi nhận được nhiều quyền lợi nhất từ thuốc mà ho sử dụng. Một chương
trình được goi là chương trình Quản lý Liệu pháp Thuốc (MTM). Một số hội viên dùng thuốc
cho các tình trạng bệnh lý khác nhau có thể nhận các dịch vụ từ chương trình MTM. Dược sĩ
hoặc những chuyên gia y tế khác sẽ cung cấp cho quý vị nhận xét toàn diện về tất cả các thuốc
của quý vị. Quý vị có thể trao đổi về cách tốt nhât để dùng thuốc của mình, chi phí của quý vị và
moi vấn đề hay thắc mắc mà quý vị có về thuốc không cần đơn và thuốc theo toa của quý vị. Quy
vị sẽ được nhận văn bản tóm tắt về cuộc nói chuyện này. Bản tóm tắt này có chương trình hành
động thuốc khuyến nghị những việc quý vị có thể làm để sử dụng tốt nhất thuốc của mình, có
chô trống để quý vị ghi chép hoặc viết các câu hỏi tiếp theo. Quy vị cũng được nhận một danh
sách thuốc cá nhân có tất cả những loại thuốc mà quy vị đang dung và tại sao quy vị phải dung
chúng.
Đánh giá lại thuốc của quý vị trước lần thăm khám “Sức khỏe” hàng năm của quý vị là một ý
tưởng hay, để quý vị có thể nói chuyện với bác sĩ của mình về chương trình hành động và danh
sách thuốc của quý vị. Hãy mang theo bản kế hoạch hành động và danh sách thuốc khi đi thăm
khám hoặc bất cứ lúc nào quy vị nói chuyện với bác sĩ, dược sĩ, và các nhà cung cấp dịch vụ
chăm sóc sức khỏe khác của quy vị. Hãy mang theo danh sách thuốc (ví dụ, cùng với ID của quý
vị) trong trương hợp quý vị đến bệnh viện hoặc phòng cấp cứu.
Nếu chúng tôi có một chương trình phu hợp với nhu cầu của quý vị, chúng tôi sẽ tự động ghi
danh quý vị vào chương trình và gửi thông tin cho quý vị. Nếu quý vị quyết định không tham
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 131
Chương 5. Sử dung bảo hiểm của chương trình cho thuôc theo toa Phần D của quý vị
gia, vui lòng thông báo cho chúng tôi và chúng tôi sẽ rút quý vị ra khỏi chương trình. Nếu quý vị
có bất kỳ câu hỏi nào về các chương trình này, vui long liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên (các
số điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay này).
CHƯƠNG 6
Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 133
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 1 Giới thiêu ........................................................................................
..........................................................................................
.....................................................................................
................................................................
............
........................................................................
135
Phần 1.1 Sử dụng chương này cung với các tài liệu khác giải thích về bảo hiểm
thuốc của quý vị 135
Phần 1.2 Các loại chi phí tự chi trả quý vị có thể thanh toán cho các thuốc được
bảo hiểm của quý vị 136
PHẦN 2 Những gì quý vị phải trả cho một loai thuôc phu thuộc vào “giai đoan thanh toán tiền thuôc” quý vị đang ở trong khi quý vị nhận đươc thuôc 136
Phần 2.1 Các giai đoạn thanh toán tiền thuốc cho hội viên Vitality Choice? 136
PHẦN 3 Chúng tôi gửi cho quý vị báo cáo giải thích khoản thanh toán cho các thuôc của quý vị va giai đoan thanh toán mà quý vị đang ở trong 138
..........................................................
.....................................................................
. .......................................
. ......
.........................................
Phần 3.1 Chúng tôi gửi cho quý vị một bản báo cáo hàng tháng tên là “Giải thích
Quyền lợi Phần D” (“EOB Phần D”) 138
Phần 3.2 Giúp chúng tôi giữ cho thông tin của chúng tôi về thanh toán tiền thuốc
của quý vị luôn được cập nhật 138
PHẦN 4 Không có khấu trừ cho Vitality Choice 139
Phần 4.1 Quý vị không phải trả tiền khấu trừ cho các thuốc Phần D của quý vị 139
PHẦN 5 Trong Giai đoan Bảo hiểm Ban đầu, chương trình thanh toán phần chương trình chia sẻ chi phí thuôc của quý vị và quý vị trả tiền phần chia sẻ của quý vị 140
Phần 5.1 Những gì quý vị phải trả cho một loại thuốc phụ thuộc vào thuốc đó và
nơi quy vị mua thuốc theo toa .....................................................................
...........................................................................................
.............................
...............................................................................................................
..........................................................
140
Phần 5.2 Một bảng cho thấy chi phí của quý vị cho nguồn cung một loại thuốc
trong một tháng 141
Phần 5.3 Nếu bác sĩ của quý vị kê it hơn so với nguồn cấp cho cả tháng, quý vị có
thể không phải trả chi phí của nguồn cung cấp cả tháng 142
Phần 5.4 Một bảng cho thấy chi phí của quý vị cho nguồn cung một loại thuốc dài
hạn 143
Phần 5.5 Quý vị ở trong Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu cho đến khi tổng chi phí
thuốc của quý vị của năm đạt $3,820 144
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 134
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 6 Trong Giai đoan Chênh lêch Bảo hiểm, chương trình cung cấp một sô bảo hiểm thuôc ...........................................................
...................................................................
..................................................................................................
............................................
....................................................................
...........................................................................
..................
.............................................................................
145
Phần 6.1 Quý vị ở trong Giai đoạn Không được bảo hiểm cho đến khi các chi phí
tự chi trả của quý vị đạt $5,100 145
Phần 6.2 Cách Medicare tính toán các chi phí tự chi trả của quý vị cho các thuốc
kê theo đơn 146
PHẦN 7 Trong Giai đoan Bảo hiểm Tai ương, chương trình trả cho hầu hết các chi phí thuôc của quý vị 149
Phần 7.1 Một khi quý vị đang ở trong Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương, quy vị sẽ ở lại
giai đoạn này cho đến hết năm 149
PHẦN 8 Những gì quý vị đã thanh toán cho viêc tiêm vắc-xin bảo hiểm bởi Phần D phu thuộc vào viêc quý vị có chúng ở đâu và băng cách nào 149
Phần 8.1 Chương trình của chúng tôi có bảo hiểm riêng biệt cho bản thân thuốc
vắc-xin Phần D và cho các chi phi để tiêm vắc-xin cho quý vị 149
Phần 8.2 Quý vị có thể muốn goi cho chúng tôi tại Ban Dịch vụ Hội viên trước khi
quý vị được tiêm vắc-xin 151
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 135
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
dấu chấm hỏi. Quý vị có biết răng có các chương trình nhăm giúp moi người chi trả tiền thuôc của ho không?
Chương trình “Trợ cấp Đặc biệt” giúp những ngươi có nguồn lực hạn chế chi trả tiền
thuốc của ho. Để biết thêm thông tin, xem Chương 2, Phần 7.
Hiên nay quý vị có đang nhận trơ giúp để chi trả tiền thuôc không?
Nếu quý vị đang ở trong một chương trình giúp quy vị chi trả tiền thuốc, một số thông
tin trong Chứng từ Bảo hiểm này về chi phí thuốc theo toa Phần D có thể không
áp dụng cho quý vị. Chúng tôi đã gửi cho quý vị một phần chèn riêng, goi là “Chứng
từ Quy tắc Bổ sung Bảo hiểm cho Ngươi nhận Trợ cấp Đặc biệt để Chi trả Tiền thuốc
theo toa” (con được biết đến như là “Quy tắc Bổ sung về Hô trợ Ngươi có Thu nhập
Thấp” hay “Quy tắc bổ sung LIS”), nhằm cho quý vị biết về bảo hiểm thuốc của quý
vị. Nếu quý vị không thấy phần chèn vào này, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên và
yêu cầu “Điều khoản Bổ sung LIS.” (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in
trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
PHẦN 1 Giới thiêu
Phần 1.1 Sử dung chương nay cùng với các tài liêu khác giải thích về bảo hiểm thuôc của quý vị
Chương này tập trung vào những gì quý vị trả cho các thuốc theo toa Phần D của quý vị. Để giữ
moi chuyện đơn giản, chúng tôi sử dụng "thuốc" trong chương này có nghĩa là thuốc theo toa
Phần D. Như đã giải thích ở Chương 5, không phải tất cả các thuốc đều là thuốc Phần D – một số
thuốc được bảo hiểm theo Medicare Phần A hoặc Phần B và các thuốc khác không bao gồm
trong bảo hiểm Medicare theo pháp luật.
Để hiểu được thông tin thanh toán mà chúng tôi cung cấp cho quý vị trong chương này, quy vị
cần phải biết những thông tin cơ bản về thuốc nào được bảo hiểm, mua thuốc theo toa ở đâu, và
tuân theo các quy tắc gì khi quý vị nhận thuốc được bảo hiểm của quý vị. Đây là các tài liệu giải
thích những thông tin cơ bản này:
• Danh sách Thuốc được Bảo hiểm (Danh sách thuốc) của chương trinh. Để giữ moi
chuyện đơn giản, chúng tôi goi đây là “Danh sách Thuốc.”
o Danh sách Thuốc này cho biết các thuốc nào được bảo hiểm cho quý vị.
o Nó cũng cho biết thuốc đó thuộc bậc nào trong 5 "bậc chia sẻ chi phí" và bảo hiểm
của quý vị có bị hạn chế cho thuốc đó hay không.
o Nếu quý vị cần bản sao Danh sách Thuốc, goi Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại
được in ở bìa sau của sổ tay này). Quý vị cũng có thể tìm thấy Danh sách Thuốc
trên trang web của chúng tôi tại VitalityHP.net. Danh sách Thuốc trên trang web
luôn là danh sách mới nhất.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 136
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Chương 5 của sổ tay này. Chương 5 cung cấp các chi tiết về bảo hiểm thuốc theo toa
của quý vị, bao gồm các quy tắc quý vị cần tuân theo khi quý vị nhận thuốc được bảo
hiểm. Chương 5 cũng cho biết các loại thuốc theo toa nào không được chương trình của
chúng tôi bảo hiểm.
• Danh bạ Nhà cung cấp/Nhà thuốc của chương trinh. Trong hầu hết các trương hợp
quý vị phải sử dụng nhà thuốc trong mạng lưới để nhận thuốc được bảo hiểm của quý vị
(xem Chương 5 để biết chi tiết). Danh bạ Nhà thuốc/Nhà cung câp có một danh sách các
nhà thuốc trong mạng lưới của chương trình. Nó cũng cho quy vị biết các nhà thuốc nào
trong mạng lưới của chúng tôi có thể cung cấp thuốc cho quý vị dài hạn (như mua theo
đơn được kê cho ba tháng).
Phần 1.2 Các loai chi phí tự chi trả quý vị có thể thanh toán cho các thuôc đươc bảo hiểm của quý vị
Để hiểu thông tin trả chúng tôi cung cấp cho quý vị trong chương này, quy vị cần biết về các loại
chi phí tự chi trả quý vị có thể trả cho các dịch vụ được bảo hiểm. Số tiền quý vị trả cho thuốc
được goi là “chia sẻ chi phi” và có ba cách mà quy vị có thể được đề nghị thanh toán.
• “Khấu trừ” là số tiền quý vị phải trả cho thuốc trước khi chương trình bắt đầu thanh
toán phần chia sẻ của chương trình.
• “Đồng thanh toán” có nghĩa là quy vị trả một số tiền cố định môi lần quý vị mua theo
đơn.
• “Đồng bảo hiểm” có nghĩa là quy vị thanh toán một phần trăm tổng chi phí thuốc môi
lần quý vị mua theo đơn.
PHẦN 2 Những gì quý vị phải trả cho một loai thuôc phu thuộc vao “giai đoan thanh toán tiền thuôc” quý vị đang ở trong khi quý vị nhận đươc thuôc
Phần 2.1 Các giai đoan thanh toán tiền thuôc cho hội viên Vitality Choice?
Như minh hoa trong bảng bên dưới, có các "giai đoạn thanh toán tiền thuốc" cho bảo hiểm thuốc
theo toa của quý vị trong chương trình Vitality Choice. Việc quý vị trả bao nhiêu cho một loại
thuốc phụ thuộc vào việc quý vị đang ở giai đoạn nào trong những giai đoạn này tại thơi điểm
quý vị mua hoặc mua thêm theo đơn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 137
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Giai đoạn 1
Giai đoạn Khâu trừ
Hang năm
Giai đoạn 2
Giai đoạn Bảo hiểm
Ban đầu
Giai đoạn 3
Giai đoạn Chênh lệch
Bảo hiểm
Giai đoạn 4
Giai đoạn Bảo
hiểm Tai ương
Vì không có khấu
trừ cho chương
trình nên giai đoạn
thanh toán này
không áp dụng đối
với quý vị.
Quy vị bắt đầu giai đoạn
này khi quy vị mua
thuốc theo đơn lần đầu
tiên trong năm.
Trong suốt giai đoạn
này, chương trình sẽ
thanh toán chi phí thuốc
men của quý vị và quý
vị phải thanh toán
phần chia se chi phí
của mình.
Quý vị ở giai đoạn này
cho đến khi "tổng chi
phí thuốc" cộng từ đầu
năm tới thơi điểm hiện
tại của quý vị (các
khoản thanh toán của
quý vị cộng với các
khoản thanh toán của
chương trình Phần D)
tổng là $3,820.
(Chi tiết có trong Phần 5
của chương này.)
Đối với các thuốc gốc,
quý vị đồng trả $0 cho
Bậc 1, và đồng trả $5 hay
37% chi phi, tuy trương
hợp nào thấp hơn cho Bậc
2 (lượng thuốc cấp cho 1
tháng tại nhà thuốc bán
lẻ), hoặc quý vị đồng trả
$0 cho Bậc 1, và đồng trả
hoặc $10 hoặc 37% chi
phi, tuy trương hợp nào
thấp hơn cho Bậc 2 (lượng
thuốc cấp cho 3 tháng tại
nhà thuốc bán lẻ hoặc nhà
thuốc đặt hàng qua bưu
điện),
Với các thuốc chính hiệu,
quý vị trả 25% giá (cộng
với phần phí phân phối).
Quý vị vẫn trong giai
đoạn này cho đến khi chi
phí từ đầu năm đến lúc
“chi phí tự trả” (khoản
thanh toán của quý vị) đạt
tổng số $5,100. Số tiền
này và các quy tắc tính chi
phi đối với số tiền này đã
được Medicare quy định.
(Chi tiết có trong Phần 6
của chương này.)
Trong suốt giai
đoạn này,
chương trinh
sẽ thanh toán
hầu hết chi
phí cho các
thuốc của quý vị
trong thơi gian
còn lại của năm
dương lịch (hết
ngày 31 tháng
12 năm 2019).
(Chi tiết có
trong Phần 7
của chương
này.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 138
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 3 Chúng tôi gửi cho quý vị báo cáo giải thích khoản thanh toán cho các thuôc của quý vị va giai đoan thanh toán mà quý vị đang ở trong
Phần 3.1 Chúng tôi gửi cho quý vị một bản báo cáo hàng tháng tên là “Giải thích Quyền lơi Phần D” (“EOB Phần D”)
Chương trình của chúng tôi theo dõi các chi phí thuốc theo toa của quý vị và các thanh toán quý
vị đã thực hiện khi quý vị mua hoặc mua thêm theo đơn tại nhà thuốc. Bằng cách này, chúng tôi
có thể cho quý vị biết quý vị đã chuyển từ một giai đoạn thanh toán thuốc sang giai đoạn tiếp
theo khi nào. Đặc biệt, chúng tôi theo dõi hai loại chi phí:
• Chúng tôi theo dõi việc quý vị đã trả bao nhiêu. Đây được goi là chi phi “tự chi trả” của
quý vị.
• Chúng tôi theo doi “tổng chi phí thuốc” của quý vị. Đây là số tiền quý vị tự chi trả hoặc
những ngươi khác trả thay quý vị cộng với số tiền được chương trình trả.
Chương trình của chúng tôi sẽ chuẩn bị một báo cáo bằng văn bản được goi là Giải thích Quyền
lợi Phần D (đôi khi được goi là “EOB Phần D”) khi quy vị đã mua theo đơn một hoặc nhiều lần
thông qua chương trình trong tháng trước đó. Nó bao gồm:
• Thông tin cho tháng đó.. Báo cáo này cung cấp các chi tiết thanh toán về đơn thuốc mà
quý vị đã mua trong suốt tháng trước đó. Nó cho biết tổng chi phí thuốc, những gì
chương trình đã trả và những gì quý vị và những ngươi khác thay quý vị đã trả.
• Tổng số tiền cho năm kể từ ngày 1 tháng 1. Đây được goi là thông tin “tinh từ đầu năm
đến nay”. Nó cho quy vị biết tổng chi phí thuốc và tổng thanh toán cho thuốc của quý vị
từ đầu năm.
Phần 3.2 Giúp chúng tôi giữ cho thông tin của chúng tôi về thanh toán tiền thuôc của quý vị luôn đươc cập nhật
Để theo dõi các chi phí thuốc của quý vị và các thanh toán thuốc quý vị đã thực hiện, chúng tôi
sử dụng các hồ sơ chúng tôi nhận từ các nhà thuốc. Đây là cách quy vị có thể giúp chúng tôi duy
trì thông tin của quý vị được chính xác và cập nhật:
• Trình the hội viên của quý vị khi quý vị mua theo đơn. Để chắc chắn là chúng tôi nắm
được các đơn thuốc quý vị đang mua và những gì quý vị đang trả, hãy trình thẻ hội viên
chương trình của quý vị bất cứ khi nào quý vị mua theo đơn.
• Đảm bảo chúng tôi có thông tin chúng tôi cần. Có những khi quý vị có thể trả cho
thuốc theo toa khi chúng tôi sẽ không thể tự động nhận thông tin chúng tôi cần để theo
dõi các chi phí tự chi trả của quý vị. Để giúp chúng tôi theo dõi các chi phí tự chi trả của
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 139
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
quý vị, quý vị có thể cung cấp cho chúng tôi bản sao các biên lai thuốc mà quý vị đã mua.
(Nếu quý vị bị tinh hóa đơn cho thuốc được bảo hiểm, quý vị có thể yêu cầu chúng tôi trả
khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi. Để xem các hướng dẫn về cách tiến hành việc
này, đến Chương 7, Phần 2 sổ tay này.) Đây là một số loại trương hợp khi quý vị có thể
muốn cung cấp cho chúng tôi bản sao các biên lai thuốc để chắc chắn chúng tôi có hồ sơ
đầy đủ về những gì quý vị đã trả cho thuốc của quý vị:
o Khi quý vị mua thuốc được bảo hiểm tại một nhà thuốc trong mạng lưới với một
giá đặc biệt hoặc sử dụng thẻ giảm giá mà không phải là phần quyền lợi của
chương trình chúng tôi.
o Khi quý vị đồng thanh toán cho thuốc được cung cấp theo chương trình trợ giúp
bệnh nhân của nhà sản xuất thuốc.
o Bất cứ khi nào quý vị mua thuốc được bảo hiểm tại các nhà thuốc ngoài mạng
lưới hoặc những lần khác quý vị trả giá đầy đủ cho thuốc được bảo hiểm trong các
trương hợp đặc biệt.
• Gưi cho chúng tôi thông tin về các thanh toán bởi những người khác cho quý vị. Các
thanh toán bởi các cá nhân và tổ chức khác cũng được tính cho các chi phí tự chi trả của quý
vị và giúp quý vị có đủ điều kiện để được bảo hiểm thảm hoa. Ví dụ, các thanh toán bởi
chương trình trợ giúp thuốc AIDS (ADAP), Indian Health Service, và hầu hết các hội từ
thiện được tính cho các chi phí tự chi trả của quý vị. Quý vị nên giữ hồ sơ ghi chép các thanh
toán này và gửi chúng cho chúng tôi để chúng tôi có thể theo dõi các chi phí của quý vị.
• Kiểm tra báo cáo bằng văn bản chúng tôi gưi đến quý vị. Khi quý vị nhận được Giải thích
Quyền lợi Phần D (“EOB Phần D”) trong thư, vui long kiểm tra để chắc chắn thông tin là
đầy đủ và chính xác. Nếu quý vị nghĩ báo cáo đang thiếu gì đó, hoặc quý vị có bất cứ thắc
mắc nào, vui lòng goi điện cho chúng tôi tại Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in
ở bìa sau của sổ tay này). Nhớ lưu lại các báo cáo này. Chúng là hồ sơ quan trong về các chi
phí thuốc của quý vị.
PHẦN 4 Không có khấu trừ cho Vitality Choice.
Phần 4.1 Quý vị không phải trả tiền khấu trừ cho các thuôc Phần D của quý vị.
Không có khấu trừ cho Vitality Choice. Quý vị bắt đầu ở Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu khi quý vị
mua theo đơn đầu tiên trong năm. Xem Phần 5 để biết thông tin về bảo hiểm của quý vị trong
Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 140
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 5 Trong Giai đoan Bảo hiểm Ban đầu, chương trình thanh toán phần chương trình chia sẻ chi phí thuôc của quý vị và quý vị trả tiền phần chia sẻ của quý vị
Phần 5.1 Những gì quý vị phải trả cho một loai thuôc phu thuộc vào thuôc đó va nơi quý vị mua thuôc theo toa
Trong suốt Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu, chương trình trả khoản chia sẻ của chương trình cho
chi phí các thuốc theo toa được bảo hiểm của quý vị, và quý vị trả khoản chia sẻ của quý vị (số
tiền đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm của quý vị). Chia sẻ cho chi phí của quý vị sẽ thay đổi
phụ thuộc vào thuốc và nơi quy vị mua theo đơn.
Chương trình có 5 bậc chia sẻ chi phí.
Moi thuốc trong Danh sách Thuốc của chương trình thuộc một trong 5 bậc chia sẻ chi phí. Nhìn
chung, số bậc chia sẻ chi phí càng cao thì chi phí thuốc của quý vị càng cao:
• Bậc 1 của danh mục liệt kê các Thuốc Gốc Ưu Tiên. Đây là bậc thuốc gốc chia sẻ chi phí
thấp nhất sẵn có để hô trợ về sức khỏe và tuân thủ của ngươi thụ hưởng. Moi thuốc gốc
theo phê chuẩn của Cơ quan Thực phẩm & Dược phẩm (FDA) là thuốc có cùng thành
phần hoạt chất với thuốc thương hiệu.
• Bậc 2 của danh mục liệt kê các Thuốc Gốc. Moi thuốc gốc theo phê chuẩn của Cơ quan
Thực phẩm & Dược phẩm (FDA) là thuốc có cùng thành phần hoạt chất với thuốc thương
hiệu.
• Bậc 3 của danh mục liệt kê các Thuốc Thương Hiệu Ưu Tiên. Nhìn chung, đây là những
thuốc thương hiệu không có thuốc gốc tương ứng dành cho ngươi thụ hưởng.
• Bậc 4 của danh mục liệt kê các Thuốc Thương Hiệu Không Ưu Tiên. Bậc này bao gồm
các thuốc thương hiệu không ưu tiên cũng như một số thuốc gốc không ưu tiên. Có thể có
các lựa chon thay thế chi phí thấp hơn dành cho quy vị. Hãy hỏi bác sĩ xem quy vị có nên
chuyển sang thuốc gốc chi phí thấp hơn hoặc thuốc thương hiệu ưu tiên.
• Bậc 5 của danh mục liệt kê các Thuốc Biệt Dược là các thuốc chi phí cao có thể tiêm,
truyền, dung qua đương miệng, hoặc dạng hit mà thương phải vận chuyển hoặc bảo quản
đặc biệt và giám sát chặt chẽ liệu pháp dùng thuốc của bệnh nhân. Loại thuốc này thương
được sử dụng để điều trị các bệnh mạn tính. Thuốc trong bậc này giới hạn lượng tiếp liệu
cho 31 ngày. Đây là bậc cao nhất.
Để biết thuốc của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phí nào, tìm trong Danh sách Thuốc của chương
trình.
Các lựa chon về nha thuôc của quý vị
Việc quý vị trả bao nhiêu tiền thuốc phụ thuộc vào việc quý vị có hay không nhận thuốc từ:
• Nhà thuốc bán lẻ trong mạng lưới của chương trình chúng tôi
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 141
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
• Nhà thuốc không nằm trong mạng lưới của chương trình
• Nhà thuốc đặt mua qua đương bưu điện của chương trình
Để biết thêm thông tin về các lựa chon nhà thuốc này và mua thuốc theo toa, xem Chương 5 sổ
tay này và Danh bạ Nhà thuốc của chương trình.
Phần 5.2 Một bảng cho thấy chi phí của quý vị cho nguôn cung một loai thuôc trong một tháng
Trong suốt Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu, chia sẻ chi phí thuốc được bảo hiểm của quý vị sẽ là
đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm.
• “Đồng thanh toán” có nghĩa là quy vị trả một số tiền cố định môi lần quý vị mua theo
đơn.
• “Đồng bảo hiểm” có nghĩa là quy vị thanh toán một phần trăm tổng chi phí thuốc môi
lần quý vị mua theo đơn.
Như được thể hiện trong bảng dưới đây, số tiền đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm phụ thuộc
vào việc thuốc của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phi nào. Vui long lưu y:
• Nếu các chi phí thuốc được bảo hiểm của quý vị thấp it hơn số tiền đồng thanh toán
được liệt kê trong bảng, quý vị sẽ trả giá thuốc thấp hơn. Quy vị trả hoặc toàn bộ giá
thuốc hoặc số tiền đồng thanh toán, tùy theo khoản nào thâp hơn.
• Chúng tôi chỉ bảo hiểm thuốc theo toa được mua tại các nhà thuốc ngoài mạng lưới
trong một số it trương hợp. Vui long xem Chương 5, Phần 2.5 để biết thông tin về khi
nào chúng tôi sẽ bảo hiểm thuốc theo toa được mua tại nhà thuốc ngoài mạng lưới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 142
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chia sẻ chi phí của quý vị khi quý vị nhận lương cấp một tháng thuôc theo toa Phần D đươc bảo hiểm:
Mức chia se chi
phí bán le tiêu
chuẩn (trong
mạng lưới)-
(cấp vật tư y tế
lên tới 31 ngày)
Chia se chi phí
chăm sóc dài
hạn (LTC)
(cấp vật tư y tế
lên tới 31 ngày)
Chia se chi phí ngoài
mạng lưới
(Bảo hiểm bị giới hạn
đối với các trương hợp
nhất định; xem
Chương 5 để biết chi
tiết.)(cấp vật tư y tế lên
tới 31 ngày)
Chia se Chi phí Bậc 1
(Thuốc gốc Được ưu tiên)
$0 đồng thanh
toán
$0 đồng thanh
toán
$0 đồng thanh toán
Chia se Chi phí Bậc 2
(Thuốc gốc)
$5 đồng thanh
toán
$5 đồng thanh
toán
$5 đồng thanh toán
Chia se Chi phí Bậc 3
(Thuốc Thương hiệu Được
ưu tiên)
$35 tiền đồng trả $35 tiền đồng
trả
$35 tiền đồng trả
Chia se Chi phí Bậc 4
(Thuốc Thương hiệu Không
Được ưu tiên)
$90 tiền đồng trả $90 tiền đồng
trả
$90 tiền đồng trả
Chia se Chi phí Bậc 5
(Bậc Đặc trị)
33% đồng bảo
hiểm
33% đồng bảo
hiểm
33% đồng bảo hiểm
Phần 5.3 Nếu bác sĩ của quý vị kê it hơn so với nguôn cấp cho cả tháng,quý vị có thể không phải trả chi phí của nguôn cung cấp cả tháng
Điển hình là, số tiền quý vị trả cho thuốc theo toa bảo hiểm cho nguồn cấp thuốc được bảo hiểm
của cả tháng. Tuy nhiên, bác sĩ của quy vị có thể kê it hơn lượng cấp của một tháng. Có thể có
những lần quý vị muốn hỏi bác sĩ của quý vị về việc kê it hơn so với nguồn cấp thuốc của tháng
(ví dụ, khi quý vị thử một loại thuốc lần đầu và được biết là có tác dụng phụ nghiêm trong). Nếu
bác sĩ của quý vị kê it hơn so với nguồn cấp thuốc cho cả tháng, quý vị sẽ không phải thanh toán
cho nguồn cấp loại thuốc nào đó cho cả tháng.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 143
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Số tiền quý vị thanh toán khi quý vị nhận được ít nguồn cung cấp thuốc hơn so với cả tháng sẽ
phụ thuộc vào việc quý vị có phải trả khoản đồng bảo hiểm (phần trăm trên tổng chi phí) hoặc
đồng thanh toán (số đô-la tối thiểu).
• Nếu quý vị phải trả khoản đồng bảo hiểm, quý vị trả phần trăm trên tổng chi phí thuốc.
Quý vị trả phần trăm như nhau bất kể đơn thuốc cho nguồn cấp cả tháng hay cho ít ngày
hơn. Tuy nhiên, do tổng chi phí thuốc sẽ thấp hơn nếu quý vị nhận ít thuốc hơn so với
nguồn cấp thuốc cho cả tháng, số tiền quý vị trả sẽ it hơn.
• Nếu quý vị phải trả tiền đồng trả cho thuốc, tiền đồng trả của quý vị sẽ dựa trên số ngày
của thuốc mà quý vị nhận được có thể dùng. Chúng tôi tinh ra số tiền mà quy vị phải trả
môi ngày cho thuốc của quy vị ("mức chia sẻ chi phi theo ngày") rồi nhân nó với số ngày
thuốc mà quy vị nhận được.
o Dưới đây là vi dụ: Giả sử tiền đồng trả cho thuốc của quý vị cho nguồn cấp cho cả
tháng (cấp để dung cho 31 ngày) là $31. Điều này có nghĩa là số tiền quý vị trả
môi ngày cho thuốc của mình là $1. Nếu quy vị nhận được lượng cấp của 7 ngày,
thì tiền thanh toán của quy vị sẽ là $1 môi ngày nhân cho 7 ngày, ra tổng số là $7.
Mức chia sẻ chi phi theo ngày cho phép quy vị được biết chắc một loại thuốc nào đó có tác dụng
tốt cho quy vị hay không rồi quy vị mới phải thanh toán cho lượng cấp cả tháng của thuốc đó.
Quý vị cũng có thể đề nghị bác sĩ của mình kê đơn, và nha sĩ phân phối, it hơn so với nguồn cấp
thuốc dùng cho cả tháng, nếu điều này giúp quý vị lên kế hoạch tốt hơn cho ngày mua thuốc cho
các đơn thuốc khác nhau để quý vị mất ít lần đến nhà thuốc hơn. Số tiền quý vị trả sẽ phụ thuộc
vào nguồn thuốc quý vị nhận được dùng cho bao nhiêu ngày.
Phần 5.4 Một bảng cho thấy chi phí của quý vị cho nguôn cung một loai thuôc dài hạn
Với một số thuốc, quý vị có thể được cung cấp dài hạn (con được goi là "cung cấp kéo dài") khi
quý vị mua theo đơn. Cung cấp dài hạn là cung cấp cho 90-ngày. (Xem Chương 5, Phần 2.4 để
biết chi tiết về việc ở đâu và làm thế nào để nhận được cung cấp thuốc dài hạn.)
Bảng dưới thể hiện những gì quý vị trả khi nhận được cung cấp thuốc dài hạn, dùng cho 90-
ngày.
• Vui long lưu y: Nếu các chi phí thuốc được bảo hiểm của quý vị thấp it hơn số tiền đồng
thanh toán được liệt kê trong bảng, quý vị sẽ trả giá thuốc thấp hơn. Quy vị trả hoặc toàn
bộ giá thuốc hoặc số tiền đồng thanh toán, tùy theo khoản nào thâp hơn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 144
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Chia sẻ chi phí của quý vị khi quý vị nhận lượng câp dài hạn về thuôc kê đơn Phần D đươc bảo hiểm:
Mức chia se chi phí bán le tiêu
chuẩn (trong mạng lưới)--
(lượng cấp 90 ngày)
Chia se chi phí đơn hàng qua
bưu điện-
(lượng cấp 90 ngày)
Chia se Chi phí Bậc 1
(Thuốc gốc Được ưu
tiên)
$0 đồng thanh toán $0 đồng thanh toán
Chia se Chi phí Bậc 2
(Thuốc gốc)
$10 đồng thanh toán $10 đồng thanh toán
Chia se Chi phí Bậc 3
(Thuốc Thương hiệu
Được ưu tiên)
$70 đồng thanh toán $70 đồng thanh toán
Chia se Chi phí Bậc 4
(Thuốc Thương hiệu
Không Được ưu tiên)
$180 tiền đồng trả $180 tiền đồng trả
Chia se Chi phí Bậc 5
(Bậc Đặc trị)
Cấp thuốc dài hạn không khả dụng
cho thuốc ở Bậc 5.
Cấp thuốc dài hạn không khả
dụng cho thuốc ở Bậc 5.
Phần 5.5 Quý vị ở trong Giai đoan Bảo hiểm Ban đầu cho đến khi tổng chi phí thuôc của quý vị của năm đat $3,820
Quý vị ở Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu cho đến khi tổng số tiền thuốc theo toa mà quý vị đã mua
và mua thêm đạt hạn mức $3,820 cho Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu.
Tổng chi phí thuốc của quý vị được dựa trên việc cộng những gì quý vị đã trả với bất cứ những
gì chương trình Phần D đã trả với nhau:
• Những gì quý vị đa trả cho tất cả thuốc được bảo hiểm mà quý vị đã nhận kể từ khi quý
vị bắt đầu mua thuốc lần đầu tiên trong năm. (Xem Phần 6.2 để biết thêm thông tin về
cách Medicare tính toán các chi phí tự chi trả của quý vị.) Chi phí này bao gồm:
o Tổng số tiền quý vị đã trả như là chia sẻ của quý vị cho chi phí thuốc của mình
trong suốt Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu.
• Những gi chương trinh đa trả như là chia se của chương trinh cho chi phí thuốc của
quý vị trong suốt Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu. (Nếu quý vị đã được ghi danh trong một
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 145
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Phần D chương trình khác tại bất cứ thơi gian nào trong suốt năm 2019, số tiền chương
trình đã trả trong suốt Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu cũng được tính cho tổng chi phí thuốc
của quý vị.)
Chúng tôi cung cấp bảo hiểm bổ sung cho một số thuốc theo toa mà thông thương không được
bảo hiểm trong Chương trình Thuốc theo toa Medicare. Các khoản thanh toán cho những loại
thuốc này sẽ không được tinh vào tổng chi phi tự chi trả của quy vị. Chúng tôi cũng cung cấp
một số loại thuốc không cần đơn dành riêng quy vị sử dụng. Các thuốc không cần đơn này được
cung cấp miễn phí cho quý vị. Để tìm xem thuốc nào được chương trình của chúng tôi bảo hiểm,
tham khảo danh mục thuốc.
Giải thích Quyền lợi Phần D (EOB Phần D) mà chúng tôi gửi tới quý vị sẽ giúp quý vị theo dõi
được việc quý vị và chương trình, cũng như bất kỳ bên thứ ba nào đã thay mặt quý vị chi bao
nhiêu suốt cả năm. Nhiều ngươi không đạt hạn mức $3,820 trong một năm.
Chúng tôi sẽ cho quý vị biết quý vị đạt số tiền $3,820 này hay không. Nếu quý vị đạt số tiền này,
quý vị sẽ rơi Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu và chuyển sang Giai đoạn Không được bảo hiểm.
PHẦN 6 Trong Giai đoan Chênh lêch Bảo hiểm, chương trình cung cấp một sô bảo hiểm thuôc
Phần 6.1 Quý vị ở trong Giai đoan Không đươc bảo hiểm cho đến khi các chi phí tự chi trả của quý vị đat $5,100
Khi quý vị ở trong Giai đoạn Chênh lệch Bảo hiểm, Chương trình Chiết khấu Chênh lệch Bảo
hiểm của Medicare sẽ cung cấp các khoản chiết khấu của nhà sản xuất đối với các thuốc chính
hiệu. Quý vị trả 25% giá thương lượng và một phần phí phân phối cho thuốc chính hiệu. Cả số
tiền quý vị thanh toán và số tiền nhà sản xuất chiết khấu đều được tính vào các chi phí tự chi trả
của quý vị và được xem là các khoản quý vị đã chi trả. Nhơ đó nó sẽ giúp quý vị vượt qua giai
đoạn chênh lệch bảo hiểm.
Quý vị cũng nhận được bảo hiệm cho thuốc gốc trong Giai đoạn Không được bảo hiểm. Quý vị
hoặc là trả các khoản đồng thanh toán trong bảng bên dưới hoặc 37% chi phí thuốc gốc, tùy
trương hợp nào thấp hơn. Đối với thuốc gốc, số tiền mà chương trình trả không được tính vào
các chi phí tự chi trả của quý vị. Chỉ có số tiền quý vị thanh toán mới được tính và giúp quý vị
tiến dần tới mức chênh lệch bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 146
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Mức chia se chi
phí bán le tiêu
chuẩn
(trong- mạng
lưới)
Chia se chi phí
đơn hàng qua
bưu điện-
(lượng cấp 90
ngày)
Chia se chi phí
chăm sóc dài
hạn (LTC)
(cấp vật tư y tế
lên tới 31 ngày)
Chia se chi phí ngoài
mạng lưới
(Bảo hiểm bị giới hạn
đối với các trương hợp
nhất định; xem
Chương 5 để biết chi
tiết.)(cấp vật tư y tế lên
tới 31 ngày)
Chia se Chi phí Bậc 1
(Thuốc gốc Được ưu tiên)
$0 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc tối đa
31 ngày, hoặc
đồng thanh toán
$0 cho lượng cấp
thuốc 90 ngày
$0 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc 90
ngày
$0 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc tối đa
31 ngày
$0 đồng thanh toán cho
lượng cấp thuốc tối đa
31 ngày
Chia se Chi phí Bậc 2
(Thuốc gốc)
$5 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc tối đa
31 ngày, hoặc
đồng thanh toán
$10 cho lượng
cấp thuốc 90 ngày
$10 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc 90
ngày
$5 đồng thanh
toán cho lượng
cấp thuốc tối đa
31 ngày
$5 đồng thanh toán cho
lượng cấp thuốc tối đa
31 ngày
Quý vị tiếp tục trả giá chiết khấu cho các thuốc chính hiệu và không nhiều hơn 37% chi phi cho
các thuốc gốc cho đến khi các khoản thanh toán tự chi trả hàng năm của quý vị đạt đến một mức
tối đa theo quy định của Medicare. Trong năm 2019, số tiền đó là $5,100.
Medicare có quy tắc về những khoản nào được tính và không được tính là các chi phí tự chi trả
của quý vị. Khi quý vị đạt đến hạn mức chi phí tự chi trả là $5,100, quý vị sẽ chuyển từ Giai
đoạn Không được bảo hiểm sang Giai đoạn Bảo hiểm Thảm hoa.
Phần 6.2 Cách Medicare tính toán các chi phí tự chi trả của quý vị cho các thuôc kê theo đơn
Dưới đây là các quy tắc của Medicare mà chúng tôi phải tuân theo khi theo dõi các chi phí tự chi
trả cho các loại thuốc của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 147
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Các khoản thanh toán nay đươc tính vào trong các chi phí tự trả của quý vị
Khi quý vị tính tổng các chi phí tự chi trả, quý vị có thể tính cả các khoản thanh toán được
liệt kê dưới đây (miễn là các khoản thanh toán đó là được dành cho các thuốc được bảo hiểm
trong Phần D và quý vị tuân thủ theo các quy tắc về bảo hiểm thuốc như đã được giải thích
trong Chương 5 của cuốn sổ tay này):
• Số tiền quý vị thanh toán cho các thuốc khi quý vị đang ở trong bất kỳ giai đoạn thanh
toán thuốc nào sau đây:
o Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu
o Giai đoạn Chênh lệch Bảo hiểm
• Bất kỳ khoản thanh toán nào trong năm (dương lịch) của quý vị với tư cách là hội viên của
một chương trình thuốc theo toa của Medicare trước khi quý vị tham gia vào chương trình
của chúng tôi.
Vấn đề là ai sẽ trả tiền:
• Nếu quý vị tự thanh toán các khoản này, chúng sẽ được tính vào các chi phí tự chi trả của
quý vị.
• Các khoản thanh toán này cũng được tính vào các chi phí tự chi trả của quý vị nếu chúng
được các tổ chức hoặc cá nhân nào khác chi trả thay cho quý vị. Nó cũng bao gồm các
khoản thanh toán cho các thuốc của quý vị do bạn bè hoặc ngươi thân của quý vị, bởi hầu
hết các tổ chức từ thiện, các chương trình trợ giúp thuốc cho bệnh AIDS, hoặc Indian
Health Service chi trả. Bao gồm cả các khoản thanh toán của Chương trình "Hô trợ Đặc
biệt" của Medicare.
• Cũng bao gồm một số khoản thanh toán được Chương trình Chiết khấu Chênh lệch Bảo
hiểm của Medicare chi trả. Có bao gồm số tiền nhà sản xuất trả cho các thuốc chính hiệu.
Nhưng không bao gồm số tiền chương trình trả cho các thuốc gốc.
Chuyển sang Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương:
Khi quý vị (hoặc những ngươi trả tiền thay cho quý vị) đã có tổng các chi phí tự chi trả lên
đến $5,100 trong năm dương lịch đó, quy vị sẽ chuyển từ Giai đoạn Không được bảo hiểm
sang Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 148
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Các khoản thanh toán nay không đươc tính vào trong các chi phí tự trả của quý vị
Khi quý vị tính tổng các chi phí tự trả của mình, quý vị không được phép tính vào bất kỳ
trong số những loại thanh toán này cho thuốc kê đơn:
• Các thuốc quý vị mua ở bên ngoài Hoa Kỳ và các vùng lãnh thổ của Hoa Kỳ.
• Các loại thuốc không được chương trình của chúng tôi bảo hiểm.
• Các thuốc quý vị mua tại một nhà thuốc ngoài mạng lưới mà không đáp ứng các yêu cầu
về bảo hiểm ngoài mạng lưới của chương trình.
• Thuốc kê đơn được bảo hiểm theo Phần A hoặc Phần B.
• Các khoản thanh toán quý vị thực hiện đối với các thuốc được bảo hiểm theo phạm vi
bảo hiểm bổ sung của chúng tôi nhưng thương không được bảo hiểm trong Chương trình
Thuốc theo toa Medicare.
• Các khoản thanh toán quý vị thực hiện đối với một số thuốc theo toa thương không được
bảo hiểm trong Chương trình Thuốc theo toa Medicare.
• Các thanh toán của chương trình cho các thuốc gốc hoặc thuốc chính hiệu khi đang trong
Giai đoạn Chênh lệch Bảo hiểm.
• Các thanh toán cho các thuốc của quý vị được các chương trình sức khỏe nhóm, bao gồm
các chương trình sức khỏe dành cho chủ sử dụng lao động chi trả.
• Các thanh toán cho các thuốc của quý vị do các chương trình bảo hiểm và các chương
trình y tế do chính phủ tài trợ như TRICARE và Cơ quan quản lý Cựu chiến binh chi trả.
• Các thanh toán cho các thuốc cuả quý vị do bên thứ ba chi trả kèm theo nghĩa vụ pháp lý
phải chi trả các chi phi theo đơn (vi dụ như Tiền Bồi thương cho Ngươi Lao động).
Nhắc nhơ: Nếu bất kỳ tổ chức nào khác chẳng hạn như những tổ chức được liệt kê ở trên
thanh toán một phần hoặc tất cả các chi phí tự chi trả của quý vị cho các loại thuốc, yêu cầu
quý vị thông báo cho chương trình của chúng tôi. Hãy goi Ban Dịch vụ Hội viên để thông
báo cho chúng tôi biết (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Quý vị theo dõi tổng các chi phí tự chi trả của mình như thế nào?
• Chúng tôi sẽ giúp quý vị. Báo cáo Giải thích Quyền lợi Phần D (EOB Phần D) chúng
tôi gửi cho quý vị bao gồm chi phí tự chi trả hiện tại của quý vị (Phần 3 trong chương này
đề cập đến báo cáo này). Khi quý vị đạt đến mức tổng chi phí tự chi trả là $5,100 cho
năm đó, báo cáo này sẽ cho quý vị biết quý vị đã chuyển từ Giai đoạn Không được bảo
hiểm sang Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương.
• Đảm bảo chúng tôi có thông tin chúng tôi cần. Phần 3.2 sẽ cho quý vị biết những gì
quý vị có thể làm để giúp đảm bảo hồ sơ về các khoản chi tiêu của quý vị là đầy đủ và
luôn được cập nhật.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 149
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
PHẦN 7 Trong Giai đoan Bảo hiểm Tai ương, chương trình trả cho hầu hết các chi phí thuôc của quý vị
Phần 7.1 Một khi quý vị đang ở trong Giai đoan Bảo hiểm Tai ương, quý vị sẽ ở lai giai đoan nay cho đến hết năm
Quý vị có đủ điều kiện để chuyển sang Giai đoạn Bảo hiểm Tai nạn khi các chi phí tự chỉ trả của
quý vị đã đạt mức $5,100 cho năm dương lịch đó. Khi quy vị ở trong Giai đoạn Bảo hiểm Tai
ương, quy vị sẽ ở lại trong giai đoạn thanh toán này cho đến khi kết thúc năm dương lịch đó.
Trong giai đoạn này, chương trình sẽ chi trả hầu hết các chi phí cho các thuốc của quý vị.
• Phần chi phí của quý vị cho một loại thuốc được bảo hiểm sẽ là phần chi phí lớn hơn
trong hai loại chi phi sau: chi phi đồng bảo hiểm hoặc chi phi đồng thanh toán.
o – hoặc là – tỷ lệ đồng bảo hiểm 5% của chi phí thuốc
o –hoặc – $3.40 cho thuốc gốc hoặc thuốc điều trị tương tự như thuốc
gốc và $8.50 cho tất cả các loại thuốc khác.
• Chương trinh của chúng tôi chi trả phần còn lại của chi phí.
PHẦN 8 Những gì quý vị đã thanh toán cho viêc tiêm vắc-xin bảo hiểm bởi Phần D phu thuộc vào viêc quý vị có chúng ở đâu va băng cách nào
Phần 8.1 Chương trình của chúng tôi có bảo hiểm riêng biêt cho bản thân thuôc vắc-xin Phần D va cho các chi phi để tiêm vắc-xin cho quý vị
Chương trình của chúng tôi cung cấp bảo hiểm cho một số vắc-xin Phần D. Chúng tôi cũng bảo
hiểm cho các vắc-xin được xem là các quyền lợi y tế. Quý vị có thể tìm hiểu về bảo hiểm cho các
vắc-xin này bằng cách đi tới Bảng Quyền lợi Y tế ở Chương 4, Phần 2.1.
Chúng tôi có hai phần bảo hiểm tiêm vắc-xin trong Phần D:
• Phần bảo hiểm đầu tiên chính là chi phí của thuốc văc-xin. Vắc xin là một loại thuốc
toa.
• Phần bảo hiểm thứ hai là chi phí của việc chích văc xin cho quý vị. (Việc này đôi khi
được goi là "quản lý" vắc-xin.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 150
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
Những gì quý vị phải trả cho tiêm chủng Phần D?
Những gì quý vị phải trả cho tiêm chủng Phần D phụ thuộc vào ba điều:
1. Loại văc-xin (những gì quý vị đang được tiêm phòng).
o Một vài vắc-xin được xem là các quyền lợi y tế. Quý vị có thể tìm hiểu về bảo
hiểm cho các vắc-xin này bằng cách tới Chương 4, Bảng Quyền lợi Y tế (nhưng gì
được bảo hiểm và nhưng gì quý vi phải chi trả).
o Các vắc-xin khác được coi là các thuốc Phần D. Quý vị có thể tìm thấy các vắc-
xin này được liệt kê trong Danh sách Thuốc được Bảo hiểm (Danh sách thuốc)
của chương trình.
2. Nơi quy vị nhận được thuốc văc-xin.
3. Ai đưa văc-xin cho quý vị?
Những gì quý vị chi trả vào thơi điểm được tiêm vắc-xin Phần D có thể khác nhau tùy thuộc vào
hoàn cảnh. Vi dụ:
• Đôi lúc khi tiêm vắc-xin, quý vị sẽ phải chi trả toàn bộ chi phí cho cả thuốc vắc-xin lẫn
việc tiêm vắc-xin. Quý vị có thể yêu cầu chương trình của chúng tôi trả lại cho quý vị
phần chi phí mà chúng tôi phải chi trả.
• Còn những lần khác khi quý vị nhận được thuốc vắc-xin hoặc được tiêm vắc-xin, quý vị
sẽ chỉ phải chi trả phần chi phí của quý vị.
Để thể hiện cách thức hoạt động này, dưới đây là ba cách phổ biến để quý vị có thể được tiêm
vắc-xin Phần D. Xin nhớ rằng quý vị phải chịu trách nhiệm cho tất cả các chi phi liên quan đến
vắc-xin (gồm cả việc tiêm vắc xin đó) trong Giai đoạn Không được bảo hiểm thuộc quyền lợi
của quý vị.
Tình huống 1: Quý vị mua vắc-xin Phần D tại nhà thuốc và được tiêm vắc-xin tại nhà thuốc
trong mạng lưới đó. (Liệu quý vị có quyền lựa chon này hay không còn tùy
thuộc vào nơi quy vị sống. Một số Tiểu bang không cho phép các nhà thuốc
tiêm vắc-xin.)
• Quý vị sẽ phải trả cho nhà thuốc đó số tiền đồng thanh toán của quý vị
cho chính vắc-xin đó và chi phi tiêm vắc-xin cho quý vị.
• Chương trình của chúng tôi sẽ chi trả cho phần chi phí còn lại.
Tình huống 2: Quý vị được tiêm vắc-xin Phần D tại phòng khám của bác sĩ của quý vị.
• Khi quý vị được tiêm vắc-xin, quý vị sẽ phải thanh toán toàn bộ chi
phí vắc-xin và chi phí quản lý vắc-xin đó.
• Sau đó quy vị có thể yêu cầu chương trình của chúng tôi trả phần chi
phí của chúng tôi theo quy trình bồi hoàn được mô tả trong Chương 7
của cuốn sổ tay này (Yêu cầu chúng tôi trả phần chi phi theo hóa đơn
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 151
Chương 6. Những gì quý vị trả cho các thuôc theo toa Phần D của quý vị
quý vi đã nhận được cho các dich vụ y tế hoặc các thuốc được bảo
hiểm).
• Quý vị sẽ được hoàn trả số tiền đã thanh toán trừ đi số tiền đồng bảo
hiểm hoặc đồng thanh toán thông thương của quý vị cho vắc-xin đó
(bao gồm tiền quản lý vắc-xin) trừ đi bất cứ khoản chênh lệch nào giữa
số tiền bác sĩ tinh và những gì chúng tôi thông thương chi trả. (Nếu
quý vị được “Trợ cấp Đặc biệt”, chúng tôi sẽ hoàn trả cho quý vị
khoản chênh lệch này).
Tình huống 3: Quý vị mua vắc-xin Phần D tại nhà thuốc và sau đó mang đến phòng khám
của bác sĩ để ho tiêm vắc-xin cho quý vị.
• Quý vị sẽ phải trả cho nhà thuốc đó số tiền đồng bảo hiểm hay đồng
thanh toán của quý vị cho chính vắc-xin đó.
• Khi bác sĩ tiêm vắc-xin cho quý vị, quý vị sẽ phải trả toàn bộ chi phí
cho dịch vụ này. Sau đó quy vị có thể yêu cầu chương trình của chúng
tôi chi trả phần chi phí của chúng tôi theo quy trình được mô tả trong
Chương 7 của cuốn sổ tay này.
• Quý vị sẽ được hoàn trả số tiền bác sỹ đã tinh cho việc quản lý vắc-xin
đó trừ đi bất cứ khoản chênh lệch nào giữa số tiền bác sỹ tính và
những gì chúng tôi thương chi trả. (Nếu quý vị được “Trợ cấp Đặc
biệt”, chúng tôi sẽ hoàn trả cho quý vị khoản chênh lệch này).
Phần 8.2 Quý vị có thể muôn goi cho chúng tôi tai Ban Dịch vu Hội viên trước khi quý vị đươc tiêm vắc-xin
Các quy tắc về bảo hiểm tiêm vắc-xin là (khá) phức tạp. Chúng tôi ở đây để giúp đỡ quý vị.
Chúng tôi khuyên quý vị nên goi cho chúng tôi trước qua Ban Dịch vụ Hội viên môi khi quý vị
tính chích ngừa. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay
này.)
• Chúng tôi có thể cho quý vị biết cách thức chương trình của chúng tôi bảo hiểm cho việc
tiêm vắc-xin của quý vị cũng như sẽ giải thích về phần chi phí của quý vị.
• Chúng tôi có thể cho quý vị biết làm thế nào để giảm chi phí của quý vị thông qua việc sử
dụng các nhà cung cấp và các nhà thuốc trong mạng lưới của chúng tôi.
• Nếu quý vị không thể sử dụng một nhà cung cấp hoặc nhà thuốc trong mạng lưới, chúng
tôi có thể cho quý vị biết những gì quý vị cần làm để được chúng tôi chi trả phần chi phí
của chúng tôi.
CHƯƠNG 7
Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã
nhận cho dịch vụ y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 153
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo
hiểm
PHẦN 1 Những trường hơp quý vị nên yêu cầu chúng tôi chi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí dịch vu hoặc các thuôc đươc bảo hiểm của quý vị ..................................................
................................
...............................................
...............................................................................................................
.......................................................................
154
Phần 1.1 Nếu quý vị trả cho khoản chia sẻ của chương trình chúng tôi cho chi phi
dịch vụ hoặc các thuốc được bảo hiểm của quý vị, hoặc nếu quý vị nhận
được hóa đơn, quy vị có thể yêu cầu chúng tôi chi trả 154
PHẦN 2 Làm thế nao để yêu cầu chúng tôi trả lai quý vị hoặc trả một hóa đơn quý vị đã nhận đươc 157
Phần 2.1 Gửi cho chúng tôi yêu cầu thanh toán của quý vị như thế nào và gửi đến
đâu 157
PHẦN 3 Chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu thanh toán của quý vị và đông ý hoặc từ chôi 158
Phần 3.1 Chúng tôi kiểm tra để xem liệu chúng tôi có nên bảo hiểm dịch vụ hoặc
thuốc không và chúng tôi phải trả bao nhiêu ...............................................
.......
............................................
..................................................................................................................
158
Phần 3.2 Nếu chúng tôi thông báo với quý vị rằng chúng tôi sẽ không trả tất cả
hoặc một phần tiền chăm sóc y tế hoặc thuốc, quý vị có thể khiếu nại 158
PHẦN 4 Các trường hơp khác mà quý vị nên lưu các hóa đơn của quý vị và gửi bản sao cho chúng tôi 159
Phần 4.1 Trong một số trương hợp, quý vị nên gửi bản sao các hóa đơn của quý vị
cho chúng tôi để giúp chúng tôi theo dõi chi phí thuốc tự chi trả của quý
vị 159
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 154
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
PHẦN 1 Những trường hơp quý vị nên yêu cầu chúng tôi chi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí dịch vu hoặc các thuôc đươc bảo hiểm của quý vị
Phần 1.1 Nếu quý vị trả cho khoản chia sẻ của chương trình chúng tôi cho chi phí dịch vu hoặc các thuôc đươc bảo hiểm của quý vị, hoặc nếu quý vị nhận đươc hóa đơn, quý vị có thể yêu cầu chúng tôi chi trả
Đôi khi quy vị được hưởng chăm sóc y tế hoặc thuốc theo toa, quý vị có thể phải trả toàn bộ chi
phí ngay lập tức. Những lần khác, quý vị có thể nhận thấy rằng quý vị đã trả nhiều hơn quy vị
mong đợi theo quy tắc bảo hiểm của chương trình. Trong cả hai trương hợp, quý vị có thể yêu
cầu chương trình chúng tôi trả lại cho quý vị (trả lại cho quý vị thương được goi là “hoàn trả”
cho quý vị). Quyền của quý vị là được chương trình của chúng tôi trả lại tiền bất cứ khi nào quý
vị trả nhiều hơn phần chia sẻ chi phí của quý vị cho các dịch vụ y tế hoặc các thuốc được chương
trình của chúng tôi bảo hiểm.
Cũng có thể có những lúc quý vị nhận được một hóa đơn từ nhà cung cấp cho toàn bộ chi phí
chăm sóc y tế mà quý vị đã nhận được. Trong nhiều trương hợp, quý vị nên gửi cho chúng tôi
hóa đơn này thay vì chi trả nó. Chúng tôi sẽ xem xét hóa đơn và quyết định xem liệu dịch vụ
đó có được bảo hiểm không. Nếu chúng tôi quyết định rằng chúng sẽ được bảo hiểm, chúng tôi
sẽ trả trực tiếp cho nhà cung cấp.
Đây là những ví dụ về những trương hợp mà quý vị có thể cần yêu cầu chương trình của chúng
tôi trả lại quý vị hoặc trả một hóa đơn mà quy vị đã nhận:
1. Khi quý vị đã nhận đươc chăm sóc y tế cấp cứu hoặc khẩn cấp cần thiết từ một nhà cung cấp không ở trong mang lưới của chương trình chúng tôi
Quý vị có thể nhận các dịch vụ cấp cứu từ bất kỳ nhà cung cấp nào, cho dù nhà cung cấp đó
có ở trong mạng lưới của chúng tôi hay không. Khi quý vị nhận các dịch vụ cấp cứu hoặc
khẩn cấp cần thiết từ một nhà cung cấp không ở trong mạng lưới của chúng tôi, quý vị chỉ có
trách nhiệm chi trả phần chia sẻ chi phí của quý vị, không phải toàn bộ chi phí. Quý vị nên
yêu cầu nhà cung cấp gửi hóa đơn đến cho chương trình cho phần chia sẻ chi phí của chúng
tôi.
• Nếu quý vị tự trả toàn bộ số tiền vào thơi điểm quý vị nhận được chăm sóc, quy vị cần
yêu cầu chúng tôi trả lại quý vị phần chia sẻ chi phí. Gửi cho chúng tôi hóa đơn, cung
với tất cả các tài liệu về bất kỳ khoản thanh toán nào quý vị đã trả.
• Đôi khi quy vị có thể nhận được một hóa đơn từ nhà cung cấp yêu cầu thanh toán mà
quý vị cho rằng quý vị không có trách nhiệm trả. Gửi cho chúng tôi hóa đơn đó, cung
với tất cả các tài liệu về bất kỳ khoản thanh toán nào quý vị đã trả.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 155
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
o Nếu nhà cung cấp sở hữu bất kỳ khoản nợ nào, chúng tôi sẽ trả trực tiếp cho nhà
cung cấp.
o Nếu quý vị đã trả nhiều hơn phần chia sẻ chi phí dịch vụ, chúng tôi sẽ quyết
định quý vị còn nợ bao nhiêu và trả lại cho quý vị khoản chia sẻ của chúng tôi
cho chi phí này.
2. Khi một nhà cung cấp trong mang lưới gửi cho quý vị một hóa đơn mà quý vị cho răng quý vị không phải trả
Các nhà cung cấp trong mạng lưới phải luôn luôn gửi hóa đơn trực tiếp đến chương trình, và
chỉ yêu cầu quý vị trả phần chia sẻ chi phí của quý vị. Tuy nhiên đôi khi ho nhầm lẫn, và yêu
cầu quý vị trả nhiều hơn phần chia sẻ của quý vị.
• Quý vị chỉ phải chi trả khoản chia sẻ chi phí của quý vị khi quý vị nhận được dịch vụ
được chương trình của chúng tôi bảo hiểm. Chúng tôi không cho phép các nhà cung cấp
thêm phí riêng bổ sung, được goi là "lập hóa đơn số tiền còn thiếu". Bảo vệ này (quý vị
không bao giơ trả nhiều hơn khoản chia sẻ chi phí) áp dụng ngay cả khi chúng tôi trả
cho nhà cung cấp it hơn nhà cung cấp tính phí cho một dịch vụ và ngay cả khi có tranh
chấp và chúng tôi không trả các phí nhất định của nhà cung cấp. Để biết thêm thông tin
về “cân bằng các hóa đơn,” đến Chương 4, Phần 1.3.
• Bất cứ khi nào quý vị nhận được một hóa đơn từ một nhà cung cấp trong mạng lưới mà
quý vị cho rằng nhiều hơn mức quý vị phải trả, gửi cho chúng tôi hóa đơn đó. Chúng
tôi sẽ liên lạc với nhà cung cấp và giải quyết vấn đề về hóa đơn.
• Nếu quý vị đã chi trả một hóa đơn cho một nhà cung cấp trong mạng lưới, nhưng quy vị
cảm thấy rằng quý vị đã trả quá nhiều, gửi cho chúng tôi hóa đơn đó cung với tài liệu
về bất kỳ khoản thanh toán nào quý vị đã chi trả và yêu cầu chúng tôi trả lại phần chênh
lệch giữa số tiền quý vị đã trả và số tiền quý vị phải trả theo chương trình.
3. Nếu quý vị đươc ghi danh có hiêu lực trở về trước vao chương trình của chúng tôi
Đôi khi việc ghi danh của một ngươi vào chương trình đã có hiệu lực từ trước. (Có hiệu lực
trở về trước có nghĩa là ngày ghi danh đầu tiên của ho đã qua. Ngày ghi danh thậm chí có thể
xảy ra vào năm ngoái.)
Nếu quý vị đã được ghi danh từ trước vào chương trình của chúng tôi và quý vị đã tự trả cho
bất kỳ một dịch vụ hoặc các thuốc được bảo hiểm nào của quý vị sau ngày ghi danh của quý
vị, quý vị có thể yêu cầu chúng tôi trả lại cho quý vị phần chia sẻ chi phí của chúng tôi. Quý
vị cần phải nộp giấy tơ cho cúng tôi để giải quyết việc hoàn trả.
Vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên để biết thông tin bổ sung về việc làm thế nào để yêu cầu
chúng tôi trả lại cho quý vị và hạn chót cho quý vị đưa ra yêu cầu. (Số điện thoại cho Ban
Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 156
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
4. Khi quý vị sử dung nha thuôc ngoai mang lưới để mua thuôc theo toa
Nếu quý vị đến một nhà thuốc ngoài mạng lưới và cố sử dụng thẻ hội viên của quý vị để mua
đơn thuốc, có thể nhà thuốc không gửi yêu cầu trực tiếp được cho chúng tôi. Nếu điều đó xảy
ra, quý vị sẽ phải trả tất cả chi phi cho đơn thuốc của quý vị. (Chúng tôi chỉ bảo hiểm những
đơn thuốc được mua tại các nhà thuốc ngoài mạng lưới trong một vài trương hợp đặc biệt.
Vui long xem Chương 5, Phần 2.5 để biết thêm.)
Giữ lại biên lai của quý vị và gửi một bản sao cho chúng tôi khi quý vị yêu cầu chúng tôi trả
lại cho quý vị khoản chia sẻ chi phí của chúng tôi.
5. Khi quý vị trả tất cả chi phí cho một đơn thuôc vì quý vị không mang thẻ tư cách hội viên chương trình theo mình.
Nếu quý vị không mang thẻ tư cách hội viên chương trình theo mình, quy vị có thể yêu cầu
nhà thuốc goi chương trình hoặc tìm kiếm thông tin ghi danh của quý vị tại chương trình.
Tuy nhiên, nếu ngay lúc đó nhà thuốc không thấy thông tin ghi danh mà ho cần, quý vị có thể
phải tự trả tất cả chi phi đơn thuốc.
Giữ lại biên lai của quý vị và gửi một bản sao cho chúng tôi khi quý vị yêu cầu chúng tôi trả
lại cho quý vị khoản chia sẻ chi phí của chúng tôi.
6. Các tình huông khác khi quý vị trả tất cả chi phí cho một đơn thuôc
Quý vị có thể trả tất cả chi phí một đơn thuốc bởi quý vị thấy loại thuốc này không được bảo
hiểm vì một ly do nào đó.
• Ví dụ, thuốc có thể không có trong Danh sách Thuốc được Bảo hiểm (Danh sách
thuốc) của chương trình; hoặc có thể có yêu cầu hoặc hạn chế mà quý vị không biết
hoặc không nghĩ sẽ áp dụng cho quý vị. Nếu quý vị quyết định mua thuốc ngay lúc đó,
quý vị có thể phải trả tất cả chi phí.
• Giữ lại biên lai của quý vị và gửi một bản sao cho chúng tôi khi quý vị yêu cầu chúng
tôi trả lại cho quý vị. Trong một vài trương hợp khác, chúng tôi có thể cần có thêm
thông tin từ bác sĩ của quý vị để trả lại cho quý vị khoản chia sẻ chi phí của chúng tôi.
7. Nếu quý vị đã thanh toán trước cho các dịch vu
Trong một số trương hợp quý vị có thể thanh toán hóa đơn vào lúc thực hiện dịch vụ, chẳng
hạn tiêm chủng và tiêm phòng cúm.
• Nếu quý vị thanh toán vào thơi gian thực hiện dịch vụ, vui long lưu hóa đơn theo mục
của quý vị. Vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên để biết thông tin bổ sung về việc làm thế
nào để yêu cầu chúng tôi trả lại cho quý vị và hạn chót cho quý vị đưa ra yêu cầu. (Số
điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Tất cả các ví dụ trên đây là các loại quyết định bảo hiểm. Điều đó có nghĩa nếu chúng tôi từ chối
yêu cầu thanh toán của quý vị, quý vị có thể khiếu nại quyết định của chúng tôi. Chương 9 của sổ
tay này (Điều cần làm nếu quý vi có một vân đề hoặc phàn nàn (các quyết đinh, khiếu nại, phàn
nàn về bảo hiểm)) nêu thông tin về việc làm thế nào để đưa ra phàn nàn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 157
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
PHẦN 2 Làm thế nao để yêu cầu chúng tôi trả lai quý vị hoặc trả một hóa đơn quý vị đã nhận đươc
Phần 2.1 Gửi cho chúng tôi yêu cầu thanh toán của quý vị như thế nào và gửi đến đâu
Gửi cho chúng tôi yêu cầu thanh toán của quý vị, cùng với hóa đơn và chứng từ moi khoản thanh
toán quý vị đã thực hiện. Nên giữ bản sao hóa đơn và biên lai cho hồ sơ của quý vị.
Để đảm bảo quý vị cung cấp cho chúng tôi moi thông tin chúng tôi cần để ra quyết định, quý vị
có thể điền vào mẫu yêu cầu để yêu cầu thanh toán.
• Quý vị không phải sử dụng mẫu này, nhưng mẫu đó sẽ giúp chúng tôi xử lý thông tin
nhanh hơn.
• Quý vị có thể tải bản sao của mẫu từ trang web của chúng tôi (VitalityHP.net) hoặc goi
đến Dịch vụ Hội viên và đề nghị gửi mẫu. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên được
in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
Hãy gửi qua bưu điện thư yêu cầu trả tiền cung bất kỳ hóa đơn hoặc biên nhận nào của quy vị
cho chúng tôi theo địa chỉ sau đây:
Vitality Health Plan of California
Member Services Department (Payment Request)
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
Quý vị cũng có thể goi đến chương trình của chúng tôi để yêu cầu thanh toán. Để biết chi tiết,
vui long đến Chương 2, Phần 1 và tìm phần có tên Nơi quy vi gưi yêu cầu đề nghi chúng tôi trả
phần chia sẻ chi phí của chúng tôi cho chăm sóc y tế hoặc thuốc mà quý vi nhận được.
Quy vị phải gưi yêu cầu của quy vị cho chung tôi trong vòng 12 tháng kể từ ngày quy vị
nhận được dịch vụ, khoản mục, hoặc thuốc.
Liên lạc Dịch vụ Hội viên nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi gì (số điện thoại được in ở bìa sau của
cuốn sổ tay này). Nếu quý vị không biết quý vị đã phải trả những gì, hoặc quý vị nhận được hóa
đơn và không biết phải làm gì với những hóa đơn này, chúng tôi có thể giúp. Quý vị cũng có thể
goi cho chúng tôi nếu quý vị muốn cung cấp thêm thông tin về một yêu cầu thanh toán mà quý vị
đã gửi cho chúng tôi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 158
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
PHẦN 3 Chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu thanh toán của quý vị va đông ý hoặc từ chôi
Phần 3.1 Chúng tôi kiểm tra để xem liêu chúng tôi có nên bảo hiểm dịch vu hoặc thuôc không và chúng tôi phải trả bao nhiêu
Khi nhận được yêu cầu thanh toán của quý vị, chúng tôi sẽ cho quý vị biết chúng tôi có cần
thông tin bổ sung từ phía quý vị không. Nếu không thì chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu của quý vị
và đưa ra quyết định bảo hiểm.
• Nếu chúng tôi quyết định rằng chăm sóc y tế hoặc thuốc được bảo hiểm và rằng quý vị đã
theo đúng các quy tắc về chăm sóc hoặc thuốc, chúng tôi sẽ trả khoản chia sẻ chi phí của
chúng tôi. Nếu quý vị đã thanh toán dịch vụ và thuốc, chúng tôi sẽ gửi cho quý vị phần
hoàn trả khoản chia sẻ chi phí của chúng tôi qua đương bưu điện. Nếu quý vị chưa thanh
toán dịch vụ hoặc thuốc, chúng tôi sẽ gửi thư thanh toán trực tiếp tới nhà cung cấp qua
đương bưu điện. (Chương 3 giải thích những quy tắc quý vị cần tuân theo để dịch vụ y tế
của quý vị được bảo hiểm. Chương 5 giải thích những quy tắc quý vị cần tuân theo để
thuốc theo toa phần D của quý vị được bảo hiểm.)
• Nếu chúng tôi quyết định rằng chăm sóc y tế hoặc thuốc đó không được bảo hiểm, hoặc
rằng quý vị không tuân theo tất cả các quy tắc, chúng tôi sẽ không thanh toán khoản chia
sẻ chi phí của chúng tôi. Thay vào đó, chúng tôi sẽ gửi tới quý vị thư giải thích những lý
do vì sao chúng tôi không gửi khoản thanh toán quý vị đã yêu cầu và giải thích quyền
khiếu nại của quý vị về quyết định này.
Phần 3.2 Nếu chúng tôi thông báo với quý vị răng chúng tôi sẽ không trả tất cả hoặc một phần tiền chăm sóc y tế hoặc thuôc, quý vị có thể khiếu nai
Nếu quý vị nghĩ chúng tôi đã sai lầm khi bác bỏ yêu cầu thanh toán của quý vị hoặc nếu quý vị
không đồng ý với số tiền chúng tôi thanh toán, quý vị có thể đưa ra khiếu nại. Nếu quý vị khiếu
nại, có nghĩa quy vị yêu cầu chúng tôi thay đổi quyết định mà chúng tôi đã đưa ra khi bác bỏ yêu
cầu thanh toán của quý vị.
Để biết chi tiết về việc làm thế nào đưa ra khiếu nại, vui long xem Chương 9 trong cuốn sách này
(Điều cần làm nếu quý vi có một vân đề hoặc phàn nàn (các quyết đinh, khiếu nại, phàn nàn về
bảo hiểm)). Quy trình kháng cáo là một quy trình chinh thức có các thủ tục chi tiết và thơi hạn
quan trong. Nếu quý vị không quen với việc khiếu nại, quý vị nên đoc Phần 4 củ Chương 9.
Phần 4 là phần giới thiệu, giải thích quy trình ra quyết định bảo hiểm và khiếu nại cũng như định
nghĩa các thuật ngữ, chẳng hạn “khiếu nại”. Sau khi đã đoc Phần 4, quý vị có thể xem Chương 9,
chương này hướng dẫn nên làm gì với tình huống của quý vị:
• Nếu quý vị muốn đưa ra khiếu nại về việc nhận khoản hoàn trả cho một dịch vụ y tế, vui
lòng xem Phần 5.3 Chương 9.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 159
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
• Nếu quý vị muốn đưa ra khiếu nại về việc nhận hoàn trả cho một loại thuốc, vui lòng xem
Phần 6.5 của Chương 9.
PHẦN 4 Các trường hơp khác mà quý vị nên lưu các hóa đơn của quý vị và gửi bản sao cho chúng tôi
Phần 4.1 Trong một sô trường hơp, quý vị nên gửi bản sao các hóa đơn của quý vị cho chúng tôi để giúp chúng tôi theo dõi chi phí thuôc tự chi trả của quý vị
Có một số trương hợp quý vị nên cho chúng tôi biết những khoản thanh toán quý vị đã thực hiện
để mua thuốc. Trong những trương hợp này, quý vị sẽ không đề nghị chúng tôi thanh toán. Thay
vào đó, quy vị cho chúng tôi biết những khoản thanh toán của quý vị để chúng tôi có thể tính
đúng chi phí tự trả của quý vị. Điều này có thể giúp quý vị đủ điều kiện cho Giai đoạn Bảo hiểm
Tai ương nhanh hơn.
Dưới đây là hai tình huống quý vị nên gửi chúng tôi bản sao biên lai để chúng tôi biết các khoản
quý vị đã thanh toán để mua thuốc:
1. Khi quý vị mua thuôc với giá rẻ hơn giá của chúng tôi
Đôi khi trong Giai đoạn Không được bảo hiểm, quý vị có thể mua thuốc ở một nhà thuốc
trong mạng lưới với giá thấp hơn giá của chúng tôi.
• Ví dụ, một nhà thuốc có thể chào một mức giá đặc biệt cho một loại thuốc. Hoặc quý vị
có thể có thẻ giảm giá không nằm trong quyền lợi của chúng tôi mà nhơ đó quy vị được
hưởng mức giá thấp hơn.
• Trừ phi áp dụng những điều kiện đặc biệt, quý vị phải sử dụng một nhà thuốc trong
mạng lưới trong những trương hợp này và thuốc phải có tên trong Danh sách Thuốc.
• Giữ biên lai và gửi bản sao cho chúng tôi để chúng tôi có thể tính các khoản chi tự trả
của quý vị cho việc xác nhận quý vị đủ điều kiện cho Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương.
• Vui lòng lưu y: Nếu quý vị đang trong Giai đoạn Chênh lệch Bảo hiểm, chúng tôi có
thể không phải trả bất kỳ khoản chia sẻ chi phí thuốc trong giai đoạn này. Nhưng việc
quý vị gửi một bản sao hóa đơn sẽ cho phép chúng tôi tính toán chính xác chi phí tự chi
trả của quý vị và có thể giúp quý vị đủ điều kiện cho Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương
nhanh hơn.
2. Khi quý vị nhận đươc một loai thuôc thông qua một chương trình hô trơ bênh nhân đươc cung cấp bởi một hãng sản xuất thuôc
Một số hội viên ghi danh vào một chương trình hô trợ bệnh nhân của một hãng sản xuất
thuốc nằm ngoài các quyền lợi của chương trình. Nếu quý vị nhận được bất kỳ loại thuốc nào
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 160
Chương 7. Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu y tế hoặc các thuôc đươc bảo hiểm
thông qua một chương trình của một hãng sản xuất thuốc, quý vị có thể phải trả một khoản
đồng thanh toán cho chương trình hô trợ bệnh nhân này.
• Giữ biên lai và gửi bản sao cho chúng tôi để chúng tôi có thể tính các khoản chi tự trả
của quý vị cho việc xác nhận quý vị đủ điều kiện cho Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương.
• Vui lòng lưu y: Bởi vì quý vị đang nhận thuốc qua chương trình hô trợ bệnh nhân, chứ
không qua quyền lợi của chương trình, chúng tôi sẽ không thanh toán cho các chi phí
thuốc này. Nhưng việc quý vị gửi một bản sao hóa đơn sẽ cho phép chúng tôi tính toán
chính xác chi phí tự chi trả của quý vị và có thể giúp quý vị đủ điều kiện cho Giai đoạn
Bảo hiểm Tai ương nhanh hơn.
Do quý vị không yêu cầu thanh toán trong hai trương hợp được mô tả ở trên, các tình huống này
không được xem như quyết định bảo hiểm. Vì vậy, quý vị không thể đưa ra khiếu nại nếu không
đồng ý với quyết định của chúng tôi.
CHƯƠNG 8
Quyền va trách nhiêm của quý vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 162
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
PHẦN 1 Chương trình của chúng tôi thực hiên đầy đủ các quyền lơi của quý vị với tư cách la hội viên của chương trình ..................
..........................................................................
...
....................................................................
..................................................................................................................
163
Phần 1.1 Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin theo cách tiện dụng với quý vị (bằng các
ngôn ngữ khác ngoài Tiếng Anh, bằng chữ nổi Braille, chữ in bản lớn,
hoặc ở các dạng khác, v.v) 163
Phần 1.2 Chúng tôi luôn luôn tôn trong và đối xử một cách công bằng với quý vị 163
Phần 1.3 Chúng tôi đảm bảo quý vị được tiếp cận kịp thơi với các dịch vụ và thuốc
men được bảo hiểm của quý vị 164
Phần 1.4 Chúng tôi bảo vệ sự riêng tư của các thông tin sức khỏe cá nhân của quý
vị 164
..................................
............................................................................................
................................................................................
.........................................
............................
...............................................................................................
.....................................................................
Phần 1.5 Chúng tôi cung cấp cho quý vị thông tin về chương trình, mạng lưới nhà
cung cấp của chương trình, và các dịch vụ bảo hiểm 165
Phần 1.6 Chúng tôi ủng hộ quyền được đưa ra quyết định về vấn đề chăm sóc bản
thân của quý vị 167
Phần 1.7 Quý vị có quyền khiếu nại và yêu cầu chúng tôi xem xét lại quyết định
mà chúng tôi đã đưa ra 169
Phần 1.8 Quý vị sẽ làm gì nếu quý vị cho rằng quý vị đang bị đối xử bất công hoặc
các quyền lợi của quý vị không được tôn trong? 169
Phần 1.9 Làm thế nào để biết thêm thông tin về quyền của quý vị 170
PHẦN 2 Là một hội viên của chương trình, quý vị có một sô trách nhiêm 170
Phần 2.1 Trách nhiệm của quý vị là gì? 170
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 163
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
PHẦN 1 Chương trình của chúng tôi thực hiên đầy đủ các quyền lơi của quý vị với tư cách la hội viên của chương trình
Phần 1.1 Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin theo cách tiên dung với quý vị (băng các ngôn ngữ khác ngoài Tiếng Anh, băng chữ nổi Braille, chữ in bản lớn, hoặc ở các dang khác, v.v)
Để có được thông tin phù hợp với quý vị, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại
được in ở bìa sau của sổ tay này).
Chương trình của chúng tôi có nhân viên và dịch vụ thông dịch ngôn ngữ miễn phí luôn sẵn
sàng để trả lơi các câu hỏi từ các hội viên khuyết tật hoặc không nói được tiếng Anh. Goi cho
Dịch vụ Hội viên của chúng tôi để nhận cuốn sổ tay này bằng tiếng Tây Ban Nha, Trung Quốc,
Hàn Quốc, và Tiếng Việt (số điện thoại có ở bìa sau cuốn sách). Nếu quý vị có nhu cầu, chúng
tôi cũng có thể cung cấp thông tin bằng chữ nổi Braille, bản in lớn, hoặc ở các dạng khác miễn
phí. Chúng tôi phải cung cấp cho quý vị thông tin về các quyền lợi của chương trình phu hợp
và dễ tiếp cận với quý vị. Để có được thông tin phù hợp với quý vị, vui lòng goi Dịch vụ Hội
viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này) hoặc liên lạc với Bộ Sức khỏe và Dịch
vụ Nhân sinh Hoa Kỳ, Văn phong Dân quyền.
Nếu quý vị có bất kỳ thắc mắc nào về việc nhận thông tin từ chương trình của chúng tôi bằng
định dạng có thể tiếp cận được và phù hợp với quý vị, vui lòng goi điện để khiếu nại với Dịch vụ
Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này). Quý vị cũng có thể khiếu nại với
Medicare bằng cách goi 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227) hoặc trực tiếp với Văn phong
Dân quyền. Thông tin liên lạc kèm theo Chứng từ Bảo hiểm hoặc với thư này, hoặc quý vị có thể
liên lạc với Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ
tay này).
Phần 1.2 Chúng tôi luôn luôn tôn trong va đôi xử một cách công băng với quý vị
Chương trình của chúng tôi tuân thủ luật pháp bảo vệ quý vị khỏi bị phân biệt đối xử hoặc bị đối
xử bất công. Chúng tôi không phân biệt đối xư theo chủng tộc, dân tộc, nguồn gốc quốc tịch,
tôn giáo, giới tính, tuổi tác, tinh thần hay thể chất khuyết tật , tình trạng sức khỏe, kinh nghiệm
khiếu nại, tiền sử bệnh lý, thông tin di truyền, bằng chứng về khả năng có thể bảo hiểm, hoặc vị
tri địa lý trong khu vực dịch vụ của một ngươi.
Nếu quý vị muốn biết thêm thông tin hoặc lo ngại về tình trạng phân biệt đối xử hoặc đối xử bất
công, vui lòng goi Văn phòng Quyền Dân sự thuộc Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh số
1-800-368-1019 (TTY 1-800-537-7697) hoặc Văn phong Quyền dân sự tại địa phương quy vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 164
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
Nếu quý vị là một ngươi khuyết tật và cần giúp đỡ trong việc tiếp cận với dịch vụ chăm sóc, vui
lòng goi chúng tôi tại Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Nếu quy vị muốn khiếu nại, như khi gặp khó khăn trong việc xin xe lăn, Ban Dịch vụ Hội viên
có thể giúp quy vị.
Phần 1.3 Chúng tôi đảm bảo quý vị đươc tiếp cận kịp thời với các dịch vu và thuôc men đươc bảo hiểm của quý vị
Là một hội viên của chương trình, quy vị có quyền chon một nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc ban
đầu (primary care provider, PCP) trong mạng lưới của chương trình để cung cấp và sắp xếp cho
các dịch vụ bảo hiểm của quý vị (Chương 3 giải thích nhiều hơn về vấn đề này). Vui lòng goi
Ban Dịch vụ Hội viên để biết bác sĩ nào chấp nhận bệnh nhân mới (các số điện thoại được in ở
bìa sau của sổ tay này). Quý vị cũng có quyền đến gặp một bác sĩ chuyên khoa về sức khỏe phụ
nữ (chẳng hạn một bác sĩ phụ khoa) mà không cần giấy giới thiệu.
Là một hội viên của chương trình, quy vị có quyền được hẹn gặp và tiếp cận các dịch vụ bảo
hiểm từ mạng lưới các nhà cung cấp của chương trình trong một khoảng thời gian hợp lý. Điều
này bao gồm cả quyền được nhận dịch vụ chăm sóc kịp thơi từ các bác sĩ chuyên khoa khi quy vị
cần. Quý vị cũng có quyền nhận được các toa thuốc đã kê hoặc kê lại tại bất kỳ hiệu thuốc thuộc
mạng lưới của chúng tôi mà không phải đợi lâu.
Nếu quý vị cho rằng quý vị không nhận được chăm sóc y tế hoặc thuốc men của Phần D trong
một khoảng thơi gian hợp ly, Chương 9, Phần 10 của cuốn sổ này sẽ cho biết những gì quý vị có
thể làm. (Nếu chúng tôi từ chối chi trả bảo hiểm cho chăm sóc y tế hoặc thuốc men của quý vị và
quý vị không đồng ý với quyết định của chúng tôi, Chương 9, Phần 4 sẽ cho biết những gì quý vị
có thể làm.)
Phần 1.4 Chúng tôi bảo vê sự riêng tư của các thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị
Luật Liên bang và Tiểu bang bảo vệ tinh riêng tư của hồ sơ y tế và các thông tin sức khỏe cá
nhân của quý vị. Chúng tôi bảo vệ các thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị theo quy tắc của
các luật này.
• "Thông tin sức khỏe cá nhân" của quý vị bao gồm các thông tin cá nhân quý vị đã cho
chúng tôi biết khi ghi danh vào chương trình này cũng như các hồ sơ y tế và thông tin y
tế, sức khỏe khác của quý vị.
• Luật bảo vệ sự riêng tư cung cấp cho quý vị các quyền nhận được thông tin và kiểm soát
cách thức thông tin sức khỏe của quý vị được sử dụng. Chúng tôi cung cấp cho quý vị
thông báo bằng văn bản, được goi là “Thông báo Cách Thực hiện Quyền riêng tư,” cho
biết về các quyền lợi và giải thích cách chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư thông tin sức
khỏe của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 165
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
Chúng tôi bảo vê sự riêng tư cho thông tin sức khỏe cá nhân của quý vị như thế nào?
• Chúng tôi đảm bảo rằng những ngươi không có thẩm quyền không được xem hoặc thay
đổi hồ sơ của quý vị.
• Trong hầu hết các trương hợp, nếu chúng tôi cung cấp thông tin sức khỏe của quý vị cho
bất cứ ai không phải là ngươi chăm sóc hoặc trả tiền cho việc chăm sóc quy vị, chúng tôi
trước hết phải được sự cho phép bằng văn bản từ quý vi. Sự cho phép bằng văn bản có
thể do quý vị hoặc một ngươi nào đó được quý vị ủy quyền pháp lý ra quyết định thay
cho quý vị cung cấp.
• Có các ngoại lệ nhất định không yêu cầu chúng tôi xin phép quý vị trước. Các ngoại lệ
này được cho phép hoặc yêu cầu theo pháp luật.
o Ví dụ, chúng tôi phải cung cấp thông tin sức khỏe cho các cơ quan chinh phủ
đang kiểm tra chất lượng chăm sóc y tế.
o Bởi vì quý vị là một hội viên của chương trình thông qua Medicare, chúng tôi
được yêu cầu cung cấp cho Medicare thông tin sức khỏe bao gồm thông tin về các
loại thuốc theo toa Phần D của quý vị. Nếu Medicare tiết lộ thông tin của quý vị
cho nghiên cứu hoặc dùng vào các việc khác, điều này sẽ được thực hiện theo các
đạo luật và quy định Liên bang.
Quý vị có thể xem các thông tin trong hô sơ của mình và biết nó đã đươc những người khác xem ra sao
Quý vị có quyền tra cứu hồ sơ y tế của mình được lưu tại chương trình, và được tạo một bản sao
hồ sơ đó. Chúng tôi được phép tính phí tạo bản sao cho quý vị. Quý vị cũng có quyền yêu cầu
chúng tôi bổ sung hoặc chỉnh sửa hồ sơ y tế của quý vị. Nếu quý vị yêu cầu việc này, chúng tôi
sẽ làm việc với nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe của quý vị để quyết định xem có nên
sửa đổi hay không.
Quý vị có quyền biết thông tin sức khỏe của mình đã bị những ngươi khác xem với những mục
đich không theo thông lệ như thế nào.
Nếu quý vị có thắc mắc hoặc lo ngại về sự riêng tư của thông tin sức khỏe cá nhân của mình, hãy
goi Ban Dịch vụ Hội viên (số điện thoại được in trên bìa sau của sổ tay này).
Phần 1.5 Chúng tôi cung cấp cho quý vị thông tin về chương trình, mang lưới nhà cung cấp của chương trình, va các dịch vu bảo hiểm
Là một hội viên của Vitality Choice, quý vị có quyền được nhận một số loại thông tin từ chúng
tôi. (Như được giải thích ở trên trong Phần 1.1, quý vị có quyền nhận được thông tin từ chúng tôi
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 166
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
theo cách hiệu quả nhất cho quý vị. Điều này bao gồm việc nhận được những thông tin bằng các
ngôn ngữ khác ngoài tiếng Việt và in chữ lớn hoặc các định dạng thay thế khác.)
Nếu quý vị muốn bất kỳ các loại thông tin nào sau đây, vui long goi Ban Dịch vụ Hội viên (các
số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này):
• Thông tin về chương trinh của chúng tôi. Điều này bao gồm, ví dụ, các thông tin về
tình trạng tài chính của chương trình. Nó cũng bao gồm các thông tin về số lượng các
khiếu nại được thực hiện bởi các hội viên và những đánh giá hiệu quả của chương trình,
bao gồm cách nó được đánh giá bởi các hội viên chương trình và so sánh với các chương
trình sức khỏe Medicare khác.
• Thông tin về các nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi bao gồm các nhà
thuốc trong mạng lưới của chúng tôi.
o Ví dụ, quý vị có quyền có được thông tin từ chúng tôi về các tiêu chuẩn chuyên
môn của các nhà cung cấp và các hiệu thuốc trong mạng lưới của chúng tôi và
cách thức chúng tôi trả cho các nhà cung cấp trong mạng lưới của chúng tôi.
o Về danh sách các nhà thuốc và nhà cung cấp trong mạng lưới của chương trình,
xem Danh bạ Nhà cung câp & Nhà thuốc.
o Để biết thông tin chi tiết hơn về các nhà cung cấp hoặc nhà thuốc của chúng tôi,
quý vị có thể goi Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này) hoặc truy cập vào trang web của chúng tôi tại VitalityHP.net.
• Thông tin về bảo hiểm của quý vị và các quy tăc quý vị phải phải tuân theo khi sư
dụng bảo hiểm của quý vị.
o Trong Chương 3 và 4 của sổ tay này, chúng tôi giải thích các dịch vụ y tế nào
được bảo hiểm cho quý vị, và các quy tắc quý vị phải tuân theo để được nhận các
dịch vụ y tế được bảo hiểm của quý vị.
o Để biết thông tin chi tiết về phạm vi bảo hiểm thuốc theo toa Phần D của quý vị,
xem Chương 5 và 6 của sổ tay này và Danh sách Thuốc Được Bảo hiểm (Danh
sách Thuốc) của chương trình. Những chương này, cung với Danh sách Thuốc
được Bảo hiểm (Danh sách thuốc), cho quý vị biết các thuốc được bảo hiểm và
giải thích các quy tắc quý vị phải tuân theo và những hạn chế đối với bảo hiểm
của quý vị cho một số loại thuốc.
o Nếu quý vị có thắc mắc nào về những quy tắc hoặc những hạn chế, vui lòng goi
Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
• Thông tin về lý do tại sao một số mục không được bảo hiểm và những gì quý vị có
thể làm trong trường hợp đó.
o Nếu quý vị không được bảo hiểm một dịch vụ y tế hay thuốc Phần D, hoặc nếu
bảo hiểm của quý vị bị giới hạn theo cách nào đó, quy vị có thể yêu cầu chúng tôi
giải thích bằng văn bản. Quý vị có quyền nhận được giải thích này ngay cả khi
quý vị đã nhận được dịch vụ y tế hay thuốc từ một nhà cung cấp hoặc nhà thuốc
ngoài mạng lưới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 167
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
o Nếu quý vị không hài lòng hoặc không đồng ý với một quyết định của chúng tôi
về vấn đề loại bảo hiểm hoặc thuốc Phần D nào được bảo hiểm cho quý vị, quý vị
có quyền yêu cầu chúng tôi thay đổi quyết định. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi
thay đổi quyết định bằng cách đưa ra một kháng nghị. Để biết chi tiết và những gì
cần làm nếu có gì đó không được bảo hiểm cho quý vị theo như quy vị nghĩ, xem
Chương 9 của sổ tay này. Ở đó cung cấp cho quý vị chi tiết về cách thực hiện
khiếu nại nếu quý vị muốn chúng tôi thay đổi quyết định. (Chương 9 cũng cho
quý vị biết làm thế nào để đưa ra phàn nàn về chất lượng chăm sóc, thơi gian chơ
và những lo ngại khác.)
o Nếu quý vị muốn yêu cầu chương trình của chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng
tôi cho hóa đơn quy vị đã nhận cho dịch vụ chăm sóc y tế hoặc thuốc Phần D theo
đơn, xem Chương 7 của sổ tay này.
Phần 1.6 Chúng tôi ủng hộ quyền đươc đưa ra quyết định về vấn đề chăm sóc bản thân của quý vị
Quý vị có quyền biết các lựa chon điều trị cho mình và tham gia vào các quyết định về chăm sóc sức khỏe của quý vị
Quý vị có quyền nhận được đầy đủ thông tin về các bác sĩ và những nhà cung cấp dịch vụ chăm
sóc sức khỏe cho quý vị khi quý vị muốn được chăm sóc y tế. Những nhà cung cấp của quý vị
phải giải thích tình trạng bệnh lý và những lựa chon điều trị cho quý vị sao cho quý vi có thể hiểu
được.
Quý vị cũng có quyền tham gia đầy đủ vào những quyết định về việc chăm sóc sức khỏe của
mình. Để giúp quý vị đưa ra quyết định cùng với bác sĩ xem những điều trị nào là tốt nhất cho
quý vị, những quyền lợi của quý vị bao gồm những điều sau đây:
• Được biết về tất cả những lựa chọn của quý vị. Điều này có nghĩa là quy vị có quyền
được phổ biến về tất cả những lựa chon điều trị được khuyên dùng cho tình trạng của quý
vị, không quan trong giá cả hay chúng có được bảo hiểm bởi chương trình của quý vị hay
không. Điều này cũng bao gồm quyền được cho biết về các chương trình mà chương
trình của chúng tôi đề nghị để giúp các hội viên quản ly dược phẩm và sử dụng thuốc an
toàn.
• Được biết về các rủi ro. Quý vị có quyền được biết về bất kỳ rủi ro nào liên quan đến
dịch vụ chăm sóc của quý vị. Quý vị phải được biết trước nếu bất kỳ dịch vụ chăm sóc
hoặc điều trị y tế nào được đề xuất là một phần của một nghiên cứu thử nghiệm. Quý vị
luôn luôn có sự lựa chon được từ chối bất kỳ phương pháp điều trị thử nghiệm nào.
• Quyền được nói “không.” Quý vị có quyền từ chối bất kỳ sự điều trị nào được khuyến
nghị. Điều này bao gồm quyền rơi khỏi bệnh viện hoặc cơ sở y tế khác, ngay cả khi bác sĩ
của quý vị khuyên quý vị không nên rơi đi. Quy vị cũng có quyền dừng sử dụng thuốc.
Tất nhiên, nếu quý vị từ chối điều trị hoặc dừng dùng thuốc, quý vị chấp nhận chịu hoàn
toàn trách nhiệm về những hậu quả có thể xảy ra với cơ thể của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 168
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
• Nhận được một lời giải thích nếu quý vị bị từ chối chăm sóc bằng bảo hiểm. Quý vị
có quyền nhận được một lơi giải thích từ chúng tôi nếu một nhà cung cấp từ chối sự chăm
sóc mà quý vị tin rằng quý vị đáng được hưởng. Để nhận được lơi giải thích, quý vị cần
phải yêu cầu chúng tôi một quyết định bảo hiểm. Chương 9 của sổ tay này cho biết làm
sao để yêu cầu một quyết định bảo hiểm từ chương trình.
Quý vị có quyền đưa ra các hướng dẫn về những viêc đươc thực hiên nếu quý vị không thể ra quyết định về y tế cho bản thân mình
Đôi khi ngươi ta bị mất khả năng ra các quyết định về chăm sóc sức khỏe cho bản thân do tai nạn
hoặc bệnh tật nghiêm trong. Quý vị có quyền bày tỏ những gì mình muốn xảy ra nếu quý vị ở
trong trương hợp này. Điều này có nghĩa là, nếu muốn, quý vị có thể:
• Điền vào một mẫu viết tay để cho phép người khác có quyền hợp pháp để ra quyết
định về y tế cho quý vị nếu quý vị mất khả năng ra quyết định cho bản thân mình.
• Cung cấp cho các bác sĩ của quý vị những hướng dẫn bằng văn bản về việc quý vị
muốn ho thực hiện chăm sóc y tế đối với quý vị như thế nào nếu quý vị mất khả năng ra
quyết định cho bản thân.
Các tài liệu pháp lý mà quý vị có thể sử dụng để cung cấp các hướng dẫn trước trong những
trương hợp này được goi là “những chỉ thị trước.” Có nhiều loại chỉ thị trước khác nhau và tên
goi khác nhau cho các chỉ thị đó. Các tài liệu được goi là “ý nguyện trị liệu” và “giấy ủy quyền
chăm sóc sức khỏe” là những ví dụ của các chỉ thị trước.
Nếu quý vị muốn sử dụng một "chỉ thị trước" để đưa ra các hướng dẫn của quý vị, đây là những
việc cần làm:
• Lấy các đơn. Nếu quý vị muốn có một chỉ thị trước, quý vị có thể lấy đơn từ luật sư của
quý vị, từ một nhân viên xã hội, hoặc từ những cửa hàng văn phong phẩm. Đôi khi quý vị
có thể lấy các đơn chỉ thị trước từ các tổ chức cung cấp thông tin về Medicare cho moi
ngươi. Quý vị cũng có thể liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên để yêu cầu các đơn (các
số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
• Điền vào đơn và ky tên. Bất kể quý vị nhận được đơn này ở đâu, hãy nhớ rằng đó là một
tài liệu pháp lý. Quy vị nên cân nhắc nhơ luật sư soạn thảo cho quy vị.
• Cung cấp bản sao cho những người thích hợp. Quý vị nên cung cấp một bản sao mẫu
đơn đó cho bác sĩ của quý vị và cho ngươi đứng tên trên đơn sẽ ra các quyết định thay
quý vị nếu quý vị không thể. Cũng có thể quý vị muốn cung cấp các bản sao cho bạn thân
hoặc hội viên trong gia đình. Hãy chắc rằng quý vị giữ một bản sao ở nhà.
Nếu quý vị biết trước rằng quý vị sẽ phải nhập viện, và quý vị đã ky một chỉ thị trước, xin mang
theo một bản sao đến bệnh viện.
• Nếu quý vị được nhận vào nhập viện, ho sẽ hỏi xem quý vị có một đơn chỉ thị trước đã ky
tên hay không và quý vị có mang theo nó hay không.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 169
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
• Nếu quý vị chưa ky vào đơn chỉ thị trước, bệnh viện có sẵn đơn và sẽ hỏi quý vị liệu có
muốn ký một đơn không.
Hãy ghi nhớ, điền vào một chỉ thị trước là lựa chọn của quý vị (bao gồm cả trương hợp quý
vị muốn ký một chỉ thị trước trong bệnh viện). Theo luật pháp, không ai có thể từ chối chăm sóc
quý vị hay phân biệt đối xử đối với quý vị dù quý vị có đã một chỉ thị trước hay chưa.
Để biết thêm thông tin về Chỉ Dẫn Trước, quý vị có thể truy cấp
http://oag.ca.gov/consumers/general/adv_hc_dir
Nếu những hướng dẫn của quý vị không đươc tuân theo thì sao?
Nếu quý vị đã ky một chỉ dẫn trước, và quý vị tin rằng bác sĩ hay bệnh viện nào đó đã không làm
theo chỉ dẫn trong đó, quy vị có thể khiếu nại lên Bộ y tế bang California.
Phần 1.7 Quý vị có quyền khiếu nai và yêu cầu chúng tôi xem xét lai quyết định ma chúng tôi đã đưa ra
Nếu quý vị có bất kỳ vấn đề hoặc lo ngại nào về các dịch vụ hoặc chăm sóc được bảo hiểm của
quý vị, Chương 9 của sổ tay này sẽ cho biết những điều quý vị có thể làm. Những điều quý vị
cần làm để theo đuổi một vấn đề hoặc lo ngại phụ thuộc vào tình huống. Quý vị có thể cần yêu
cầu chương trình của chúng tôi đưa ra quyết định bảo hiểm cho quý vị, đưa ra khiếu nại đến
chúng tôi để thay đổi quyết định bảo hiểm, hoặc đưa ra phàn nàn. Bất kể quý vị làm gì (yêu cầu
quyết định bảo hiểm, đưa ra khiếu nại, hoặc đưa ra phàn nàn) chúng tôi đều phải đối xư công
bằng với quý vị.
Quý vị có quyền nhận được một bản tóm tắt thông tin về các khiếu nại và phàn nàn mà các hội
viên khác đã đưa ra đối với chương trình của chúng tôi trong quá khứ. Để nhận được thông tin
này, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
Phần 1.8 Quý vị sẽ làm gì nếu quý vị cho răng quý vị đang bị đôi xử bất công hoặc các quyền lơi của quý vị không đươc tôn trong?
Nếu là về phân biêt đôi xử, hãy goi Văn phòng đặc trách Quyền công dân
Nếu quý vị cho là quý vị bị đối xử không công bằng hoặc quyền của quý vị không được tôn
trong do chủng tộc, tàn tật, tôn giáo, giới tính, sức khỏe, dân tộc, tin ngưỡng (đức tin), tuổi tác,
hoặc nguồn gốc quốc gia của quý vị, quý vị nên goi Văn phòng đặc trách Quyền công dân của
Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh theo số 1-800-368-1019 hoặc TTY 1-800-537-7697, hoặc goi Văn
phong đặc trách Quyền công dân tại địa phương của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 170
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
Có phải là về vấn đề gì khác không?
Nếu quý vị cho là quý vị bị đối xử không công bằng hoặc quyền của quý vị không được tôn
trong, và đó không phải là về phân biệt đối xử, quý vị có thể nhận được trợ giúp giải quyết vấn
đề quý vị đang có:
• Quý vị có thể gọi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này).
• Quý vị có thể gọi Chương trinh Trợ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang. Để biết thêm
chi tiết và cách làm thế nào để liên lạc với tổ chức này, đến Chương 2, Phần 3.
• Hoặc quý vị có thể gọi Medicare theo số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ
một ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
Phần 1.9 Làm thế nao để biết thêm thông tin về quyền của quý vị
Có một số nơi quy vị có thể nhận thêm thông tin về quyền của quý vị:
• Quý vị có thể gọi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này).
• Quý vị có thể gọi SHIP. Để biết thêm chi tiết và cách làm thế nào để liên lạc với tổ chức
này, đến Chương 2, Phần 3.
• Quy vị có thể liên hệ với Medicare.
o Quý vị có thể truy cập vào trang web Medicare để đoc hoặc tải xuống ấn
bản “Quyền & Bảo vệ quyền Medicare của Quý vị.” (Ấn bản có sẵn tại:
https://www.medicare.gov/Pubs/pdf/11534-Medicare-Rights-and-
Protections.pdf.)
o Hoặc quý vị có thể goi 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một ngày,
7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
PHẦN 2 Là một hội viên của chương trình, quý vị có một sô trách nhiêm
Phần 2.1 Trách nhiêm của quý vị là gì?
Những việc quý vị cần làm với tư cách hội viên chương trình được liệt kê dưới đây. Nếu quý vị
có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của
sổ tay này). Chúng tôi ở đây để giúp quý vị.
• Làm quen với các dịch vụ được bảo hiểm của quý vị và các quy tăc quý vị phải tuân
theo để nhận được các dịch vụ được bảo hiểm này. Sử dụng sổ tay Chứng từ Bảo hiểm
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 171
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
này để biết những gì được bảo hiểm cho quý vị và các quy tắc quý vị cần tuân theo để
nhận được các dịch vụ được bảo hiểm của quý vị.
o Chương 3 và 4 cung cấp các chi tiết về các dịch vụ y tế của quý vị, bao gồm
những gì được bảo hiểm, những gì không được bảo hiểm, các quy tắc phải tuân
theo, và những gì quý vị chi trả.
o Chương 5 và 6 cung cấp các chi tiết về bảo hiểm cho các thuốc theo toa Phần D
của quý vị.
• Nếu quý vị có bất kỳ bảo hiểm sức khỏe hoặc bảo hiểm thuốc theo toa nào khác ngoài
chương trình của chúng tôi, quý vị cần phải thông báo cho chúng tôi. Vui lòng goi Ban
Dịch vụ Hội viên để thông báo cho chúng tôi (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ
tay này).
o Chúng tôi cần phải tuân theo quy tắc được Medicare đặt ra để đảm bảo quý vị
đang sử dụng kết hợp tất cả các bảo hiểm của quý vị khi quý vị nhận được các
dịch vụ được bảo hiểm của quý vị từ chương trình của chúng tôi. Điều này được
goi là “phối hợp quyền lợi” bởi vì nó liên quan đến sự phối hợp quyền lợi sức
khỏe và thuốc quý vị nhận được từ chương trình của chúng tôi với bất thơi kỳ
quyền lợi sức khỏe và thuốc có sẵn nào khác của quý vị. Chúng tôi sẽ giúp quý vị
phối hợp các quyền lợi. (Để biết thêm thông tin về phối hợp quyền lợi, đến
Chương 1, Phần 10.)
• Hay cho bác sĩ và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác của quy vị biết
rằng quy vị đang được ghi danh trong chương trinh chung tôi. Trình thẻ tư cách hội
viên chương trình của quý vị bất cứ khi nào quý vị nhận được dịch vụ chăm sóc y tế hoặc
các thuốc theo toa Phần D của quý vị.
• Giúp các bác sỹ của quý vị và các nhà cung cấp khác trợ giúp quý vị bằng cách cung cấp
cho ho thông tin, đặt câu hỏi, và tuân theo dịch vụ chăm sóc của quý vị.
o Để giúp các bác sỹ của quý vị và các nhà cung cấp dịch vụ sức khỏe khác có thể
cung cấp cho quý vị dịch vụ chăm sóc tốt nhất, hãy tìm hiểu càng nhiều càng tốt
về các vấn đề sức khỏe của quý vị và cung cấp cho ho thông tin ho cần về quý vị
và sức khỏe của quý vị. Tuân theo các chương trình và các hướng dẫn điều trị mà
quý vị và các bác sỹ của quý vị đồng ý.
o Đảm bảo rằng các bác sỹ của quý vị biết tất cả các thuốc quý vị đang sử dụng, bao
gồm các thuốc không cần kê đơn, vitamin và thực phẩm chức năng.
o Nếu có bất kỳ thắc mắc nào, quy vị phải hỏi cho ro ràng. Các bác sỹ của quý vị và
các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác có nghĩa vụ phải giải thích moi
thứ theo cách mà quý vị có thể hiểu được. Nếu quý vị đặt câu hỏi và quý vị không
hiểu câu trả lơi quý vị nhận được, hãy hỏi lại.
• Hãy biết quan tâm. Chúng tôi mong muốn tất cả các hội viên tôn trong quyền của các
bệnh nhân khác. Chúng tôi cũng mong muốn quý vị trợ giúp sự hoạt động trơn tru của
văn phong bác sỹ của quý vị, bệnh viện, và các văn phong khác.
• Trả số tiền quý vị nợ. Là một hội viên chương trình, quy vị chịu trách nhiệm về các
khoản thanh toán này:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 172
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
o Để đủ điều kiện cho chương trình của chúng tôi, quý vị phải có Medicare Phần
A và Medicare Phần B. Một số hội viên chương trình phải trả phí bảo hiểm
cho Medicare Phần A. Hầu hết các hội viên chương trình phải trả phí bảo hiểm
cho Medicare Phần B để duy trì là hội viên chương trình.
o Đối với hầu hết các dịch vụ y tế hoặc thuốc của quý vị được bảo hiểm bởi chương
trình, quý vị phải trả khoản chia sẻ của quý vị cho chi phí khi quý vị nhận được
dịch vụ hoặc thuốc đó. Khoản này sẽ là đồng thanh toán (số tiền cố định) HOẶC
đồng bảo hiểm (tỷ lệ phần trăm của tổng chi phi). Chương 4 cho biết những gì
quý vị phải trả cho các dịch vụ y tế của quý vị. Chương 6 cho biết những gì quý vị
phải trả cho các thuốc theo toa Phần D của quý vị.
o Nếu quý vị nhận được bất kỳ dịch vụ y tế hoặc thuốc nào không được bảo hiểm
bởi chương trình của chúng tôi hoặc bởi bảo hiểm khác mà quý vị có thể có, quý
vị phải trả toàn bộ chi phí.
- Nếu quý vị không đồng ý với quyết định của chúng tôi về từ chối bảo
hiểm cho một dịch vụ hoặc thuốc, quý vị có thể đưa ra khiếu nại. Vui lòng
xem Chương 9 của sổ tay này để biết thông tin về cách đưa ra khiếu nại.
o Nếu quý vị được yêu cầu trả tiền phạt ghi danh muộn, quý vị phải trả tiền phạt để
duy trì bảo hiểm thuốc theo đơn của mình.
o Nếu quý vị được yêu cầu phải trả một khoản thêm cho Phần D do thu nhập hàng
năm của quý vị, quý vị phải trả khoản thêm này trực tiếp cho chính phủ để duy
trì là hội viên chương trình.
• Thông báo cho chúng tôi nếu quý vị chuyển chỗ ở. Nếu quý vị chuẩn bị chuyển chô ở,
việc thông báo cho chúng tôi ngay lập tức là rất quan trong. Goi Ban Dịch vụ Hội
viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này).
• Nếu quý vị chuyển chỗ ở ra bên ngoài khu vực dịch vụ chương trinh của chúng tôi,
quý vị không thể duy trì là hội viên chương trinh của chúng tôi. (Chương 1 cho biết
về khu vực dịch vụ của chúng tôi.) Chúng tôi có thể giúp quý vị xác định được xem liệu
quý vị có đang chuyển chô ở ra bên ngoài khu vực dịch vụ của chúng tôi hay không. Nếu
quý vị rơi khỏi khu vực dịch vụ của chúng tôi, quý vị sẽ có Giai đoạn Ghi danh Đặc
biệt mà khi đó quy vị có thể tham gia bất kỳ chương trình Medicare nào có sẵn trong khu
vực mới của quý vị. Chúng tôi có thể cho quý vị biết liệu chúng tôi có chương trình trong
khu vực mới của quý vị hay không.
o Nếu quý vị chuyển chỗ ở bên trong khu vực dịch vụ của chúng tôi, chúng tôi
vẫn cần biết để có thể giữ hồ sơ hội viên của quý vị cập nhật và biết cách làm
thế nào để liên lạc với quý vị.
o Nếu quý vị chuyển chô ở, điều quan trong là quý vị phải cho dịch vụ An sinh Xã
hội (hoặc Ban Hưu tri Ngành Đương sắt) biết. Quý vị có thể tìm số điện thoại và
thông tin liên lạc của những tổ chức này trong Chương 2.
• Gọi Ban Dịch vụ Hội viên để được trợ giúp nếu quý vị có thăc măc hoặc lo ngại.
Chúng tôi cũng hoan nghênh bất kỳ gợi ý nào quý vị có thể có để cải thiện chương trình
của chúng tôi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 173
Chương 8. Quyền va trách nhiêm của quý vị
o Các số điện thoại và thơi gian goi cho Ban Dịch vụ Hội viên được in ở bìa sau của
sổ tay này.
o Để biết thêm thông tin về cách liên lạc với chúng tôi, bao gồm địa chỉ gửi thư của
chúng tôi, vui long xem Chương 2.
CHƯƠNG 9
Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định
bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 175
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
KHÁI QUÁT .........................................................................................................
........................................................................................
178
PHẦN 1 Giới thiêu 178
Phần 1.1 Những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề hoặc lo ngại ................................
...................................................
178
Phần 1.2 Còn về các thuật ngữ pháp lý thì thế nào? 178
PHẦN 2 Quý vị có thể nhận đươc trơ giúp từ các tổ chức chính phủ không đươc liên kết với chúng tôi ...............................................
...................................
........................................................................................
179
Phần 2.1 Nơi để nhận thêm thông tin và hô trợ được cá nhân 179
PHẦN 3 Để giải quyết vấn đề của quý vị, quý vị nên sử dung quy trình nào? 180
Phần 3.1 Quý vị có nên sử dụng quy trình cho các quyết định bảo hiểm và khiếu
nại không? Hoặc quý vị có nên sử dụng quy trình cho việc đưa ra phàn
nàn không? ..................................................................................................
.........................................................
............................................................................
...................
180
CÁC QUYẾT ĐỊNH BẢO HIỂM VÀ KHIẾU NẠI 181
PHẦN 4 Hướng dẫn những điều cơ bản của các quyết định bảo hiểm và khiếu nai 181
Phần 4.1 Yêu cầu quyết định bảo hiểm và đưa ra khiếu nại: bức tranh lớn 181
...................................................................................
....................................................
Phần 4.2 Cách nhận được trợ giúp khi quý vị đang yêu cầu quyết định bảo hiểm
hoặc đưa ra khiếu nại 182
Phần 4.3 Phần nào của chương này cung cấp các chi tiết về trương hợp của quý vị? 183
PHẦN 5 Dịch vu chăm sóc y tế của quý vị: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nai 183
Phần 5.1 Phần này cho biết những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề về nhận bảo
hiểm cho dịch vụ chăm sóc y tế hoặc nếu quý vị muốn chúng tôi trả lại
cho quý vị khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí của dịch vụ chăm sóc
của quý vị ....................................................................................................
................................................................
.................................................................
184
Phần 5.2 Từng bước: Làm thế nào để yêu cầu một quyết định bảo hiểm (làm thế
nào để yêu cầu chương trình của chúng tôi cho phép hoặc cung cấp bảo
hiểm chăm sóc y tế quý vị muốn) 185
Phần 5.3 Từng bước: Làm thế nào để đưa ra Khiếu nại Mức 1 (làm thế nào để yêu
cầu xem xét lại một quyết định do chương trình của chúng tôi đưa ra về
bảo hiểm dịch vụ chăm sóc y tế) 189
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 176
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phần 5.4 Từng bước: Mức Khiếu nại 2 được thực hiện như thế nào .........................
192
Phần 5.5 Nếu quý vị đang yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho
hóa đơn quy vị đã nhận cho dịch vụ chăm sóc y tế thì thế nào? .................
....................................................
.........................................................................................................
..............................................................................................
194
PHẦN 6 Thuôc theo toa Phần D của quý vị: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nai 196
Phần 6.1 Phần này cho quý vị biết những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề về nhận
thuốc Phần D hoặc quý vị muốn chúng tôi trả lại cho quý vị tiền thuốc
Phần D 196
Phần 6.2 Ngoại lệ là gì? 198
Phần 6.3 Các điều quan trong cần biết về yêu cầu ngoại lệ .......................................
............
..............................................................................................
200
Phần 6.4 Từng bước: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm, bao gồm ngoại lệ 201
Phần 6.5 Từng bước: Làm thế nào để đưa ra Khiếu nại Mức 1 (làm thế nào để yêu
cầu xem xét lại một quyết định bảo hiểm được thực hiện bởi chương trình
của chúng tôi) 204
..................................................
................
Phần 6.6 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nại Mức 2 208
PHẦN 7 Cách yêu cầu chúng tôi bảo hiểm năm viên nội trú lâu hơn nếu quý vị nghĩ bác sỹ cho quý vị xuất viên quá sớm 210
..........................
Phần 7.1 Trong thơi gian nằm viện nội trú của quý vị, quý vị sẽ nhận được thông
báo bằng văn bản từ Medicare cho biết quyền của quý vị 211
Phần 7.2 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nại Mức 1 để thay đổi ngày xuất viện của
quý vị ...........................................................................................................
...........................................................................................................
212
Phần 7.3 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nại Mức 2 để thay đổi ngày xuất viện của
quý vị 215
Phần 7.4 Nếu quý vị để lỡ thơi hạn đưa ra Khiếu nại Mức 1 của quý vị thì thế nào? 216
PHẦN 8 Cách yêu cầu chúng tôi tiếp tuc bảo hiểm các dịch vu y tế nhất định nếu quý vị nghĩ bảo hiểm của quý vị đã kết thúc quá sớm ..........................................................................................
.........................................................................................................
....................................................................................................
...........
...........
219
Phần 8.1 Phần này chỉ về ba dich vụ: Chăm sóc sức khỏe tại nhà, chăm sóc tại cơ
sở điều dưỡng chuyên môn, và các dịch vụ tại Cơ sở Phục hồi Chức năng
Ngoại trú Toàn diện (Comprehensive Outpatient Rehabilitation Facility,
CORF) 219
Phần 8.2 Chúng tôi sẽ thông báo trước cho quý vị khi bảo hiểm của quý vị chuẩn
bị kết thúc 220
Phần 8.3 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nại Mức 1 để chương trình của chúng tôi
bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc của quý vị trong thơi gian lâu hơn 221
Phần 8.4 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nại Mức 2 để chương trình của chúng tôi
bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc của quý vị trong thơi gian lâu hơn 223
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 177
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phần 8.5 Nếu quý vị để lỡ thơi hạn đưa ra Khiếu nại Mức 1 của quý vị thì thế nào? 225
.................
................................
..............................
..................................................................................................
PHẦN 9 Đưa khiếu nai của quý vị đến Mức 3 va hơn thế nữa 228
Phần 9.1 Mức Khiếu nại 3, 4, và 5 cho Khiếu nại Dịch vụ Y tế 228
Phần 9.2 Mức Khiếu nại 3, 4, và 5 cho Khiếu nại Thuốc Phần D 229
ĐƯA RA PHÀN NÀN 231
.........................
............................
.................
PHẦN 10 Cách đưa ra phan nan về chất lương chăm sóc, thời gian đơi, dịch vu khách hàng, hoặc các lo ngai khác 231
Phần 10.1 Các loại vấn đề nào được xử lý bởi quy trình phàn nàn? 231
Phần 10.2 Tên chính thức của “đưa ra phàn nàn” là “nộp đơn than phiền” 233
Phần 10.3 Từng bước: Đưa ra phàn nàn .......................................................................
....................................................................................
.........
233
Phần 10.4 Quý vị cũng có thể đưa ra phàn nàn về chất lượng chăm sóc đến Tổ chức
Cải thiện Chất lượng 234
Phần 10.5 Quý vị cũng có thể thông báo cho Medicare về phàn nàn của quý vị 235
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 178
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
KHÁI QUÁT
PHẦN 1 Giới thiêu
Phần 1.1 Những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề hoặc lo ngai
Chương này giải thích hai loại quy trình xử lý vấn đề và lo ngại:
•
Đối với một số loại vấn đề, quý vị cần sử dụng quy trình cho quyết định bảo hiểm và
đưa ra khiếu nại.
• Đối với các loại vấn đề khác, quý vị cần sử dụng quy trình cho việc đưa ra phàn nàn.
Cả hai quy trình này đều được phê duyệt bởi Medicare. Để đảm bảo xử lý công bằng và nhanh
chóng vấn đề của quý vị, môi quy trình có một bộ quy tắc, thủ tục, và thơi hạn mà chúng tôi và
quý vị phải tuân theo.
Quý vị sử dụng quy trình nào? Điều này phụ thuộc vào loại vấn đề quý vị đang có. Hướng dẫn
trong Phần 3 sẽ giúp quý vị xác định quy trình chinh xác để sử dụng.
Phần 1.2 Còn về các thuật ngữ pháp lý thì thế nào?
Có các thuật ngữ pháp lý chuyên môn cho một số quy tắc, thủ tục, và loại thơi hạn được giải
thich trong chương này. Nhiều thuật ngữ trong số này không quen thuộc với hầu hết moi ngươi
và có thể khó hiểu.
Để giữ moi chuyện đơn giản, chương này giải thích các quy tắc và thủ tục pháp lý bằng các từ
ngữ đơn giản hơn thay thế cho một số thuật ngữ pháp lý nhất định. Ví dụ, chương này thương
nói “đưa ra phàn nàn” hơn là “nộp đơn than phiền,” “quyết định bảo hiểm” hơn là “thẩm định
của tổ chức” hoặc “thẩm định bảo hiểm” hoặc “xác định rủi ro,” và “Tổ chức Xem xét Độc
lập” thay vì “Cơ quan Xem xét Độc lập.” Nó cũng hạn chế tối đa việc sử dụng các từ viết tắt.
Tuy nhiên, việc quý vị biết các thuật ngữ pháp lý chính xác có thể hữu ich (và đôi khi khá quan
trong) cho trương hợp của quý vị. Biết thuật ngữ nào để sử dụng sẽ giúp quý vị giao tiếp rõ ràng
và chinh xác hơn khi quý vị đang giải quyết vấn đề của quý vị và nhận được trợ giúp hoặc thông
tin đúng cho trương hợp của quý vị. Để giúp quý vị biết những thuật ngữ nào cần sử dụng, chúng
tôi gửi kèm thuật ngữ pháp lý khi chúng tôi cung cấp các chi tiết để xử lý các loại trương hợp cụ
thể.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 179
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
PHẦN 2 Quý vị có thể nhận đươc trơ giúp từ các tổ chức chính phủ không đươc liên kết với chúng tôi
Phần 2.1 Nơi để nhận thêm thông tin và hô trơ đươc cá nhân
Đôi khi quy vị có thể thấy khó hiểu khi bắt đầu hoặc tuân theo quy trình để giải quyết vấn đề.
Đặc biệt, điều này có thể đúng nếu quý vị không thấy khỏe mạnh hoặc có sức khỏe hạn chế.
Ngoài ra, quý vị có thể không có hiểu biết về những gì quý vị cần để thực hiện bước tiếp theo.
Nhận đươc trơ giúp từ tổ chức chính phủ độc lập
Chúng tôi luôn luôn sẵn sàng giúp quý vị. Nhưng trong một số trương hợp quý vị có thể cũng
muốn trợ giúp hoặc hướng dẫn từ ngươi nào khác không liên kết với chúng tôi. Quý vị luôn luôn
có thể liên lạc Chương trinh Trợ giúp Bảo Hiểm Sức khỏe Tiểu Bang (State Health
Insurance Assistance Program, SHIP) của quý vị. Chương trình chinh phủ này có các chuyên
gia tư vấn được đào tạo ở moi tiểu bang. Chương trình này không liên kết với chúng tôi hoặc với
bất kỳ công ty bảo hiểm hoặc chương trình sức khỏe nào khác. Các chuyên gia tư vấn của
chương trình này có thể giúp quý vị hiểu được quý vị nên sử dụng quy trình nào để xử lý vấn đề
quý vị đang có. Ho cũng có thể trả lơi thắc mắc của quý vị, cung cấp thêm thông tin cho quý vị,
và cung cấp hướng dẫn về những việc cần làm.
Những dịch vụ của các chuyên gia tư vấn SHIP là miễn phí. Quý vị luôn luôn có thể liên lạc
Chương trinh Trợ giúp Bảo Hiểm Sức khỏe Tiểu Bang (State Health Insurance Assistance
Program, SHIP) của quý vị. Quý vị sẽ tìm thấy các số điện thoại trong Chương 2, Phần 3 của sổ
tay này.
Quý vị cũng có thể nhận đươc trơ giúp và thông tin từ Medicare
Để biết thêm thông tin và trợ giúp xử lý vấn đề, quý vị cũng có thể liên lạc Medicare. Dưới đây
là hai cách để có được thông tin trực tiếp từ Medicare:
•
Quý vị có thể goi 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày một
tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
• Quý vị có thể truy cập trang web của Medicare tại địa chỉ (https://www.medicare.gov).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 180
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
PHẦN 3 Để giải quyết vấn đề của quý vị, quý vị nên sử dung quy trình nào?
Phần 3.1 Quý vị có nên sử dung quy trình cho các quyết định bảo hiểm và khiếu nai không? Hoặc quý vị có nên sử dung quy trình cho viêc đưa ra phan nan không?
Nếu quý vị có một vấn đề hoặc lo ngại, quý vị chỉ cần đoc các phần của chương này áp dụng cho
trương hợp của quý vị. Các hướng dẫn sau đây sẽ giúp quý vị.
Để tìm ra phần nào của chương này sẽ giúp cho vấn đề hoặc lo ngại của quý vị, BẮT ĐẦU Ở
ĐÂY
Vấn đề hoặc lo ngại của quy vị là về quyền lợi hay bảo hiểm?
(Điều này bao gồm các vấn đề về việc chăm sóc y tế cụ thể hoặc thuốc kê đơn có được bảo
hiểm hay không, chúng được bảo hiểm theo cách nào, và các vấn đề liên quan đến thanh toán
cho chăm sóc y tế hoặc thuốc kê đơn.)
Có. Vấn đề của tôi là về quyền lợi hoặc bảo hiểm.
Đến phần tiếp theo của chương này, Phần 4, “Hướng dẫn những điều cơ bản về
quyết định bảo hiểm và đưa ra khiếu nại.”
Không. Vấn đề của tôi không phải là quyền lợi hoặc bảo hiểm.
Chuyển thẳng đến Mục 10 tại phần cuối của chương này: “Làm thế nào để phàn
nàn về chất lượng chăm sóc, thời gian chờ đợi, dịch vụ khách hàng hoặc các
lo ngại khác.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 181
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
CÁC QUYẾT ĐỊNH BẢO HIỂM VÀ KHIẾU NẠI
PHẦN 4 Hướng dẫn những điều cơ bản của các quyết định bảo hiểm và khiếu nai
Phần 4.1 Yêu cầu quyết định bảo hiểm va đưa ra khiếu nai: bức tranh lớn
Quy trình cho quyết định bảo hiểm và đưa ra khiếu nại xử lý các vấn đề liên quan đến quyền
lợi và bảo hiểm cho các dịch vụ y tế và thuốc kê đơn của quý vị, bao gồm các vấn đề liên quan
đến thanh toán. Đây là quy trình quý vị sử dụng cho các vấn đề như liệu một cái gì đó có được
bảo hiểm hay không và cách mà cái đó được bảo hiểm.
Yêu cầu các quyết định bảo hiểm
Một quyết định bảo hiểm là một quyết định mà chúng tôi thực hiện về quyền lợi và bảo hiểm
hoặc về số tiền chúng tôi sẽ thanh toán cho các dịch vụ y tế hoặc các thuốc của quý vị. Ví dụ, bác
sỹ trong mạng lưới chương trình của quý vị thực hiện một quyết định bảo hiểm (thuận lợi) cho
quý vị bất cứ khi nào quý vị nhận được chăm sóc y tế từ anh ta hoặc cô ta hoặc nếu bác sỹ trong
mạng lưới của quý vị giới thiệu quý vị với một bác sĩ chuyên khoa y tế. Quý vị hoặc bác sỹ của
quý vị cũng có thể liên lạc với chúng tôi và yêu cầu một quyết định bảo hiểm nếu bác sỹ của quý
vị không chắc chắn liệu chúng tôi có bảo hiểm một dịch vụ y tế cụ thể hay từ chối cung cấp
chăm sóc y tế mà quý vị cho rằng quý vị cần. Nói cách khác, nếu quý vị muốn biết liệu chúng tôi
có bảo hiểm một dịch vụ y tế trước khi quý vị nhận được nó hay không, quý vị có thể yêu cầu
chúng tôi thực hiện một quyết định bảo hiểm cho quý vị.
Chúng tôi sẽ thực hiện một quyết định bảo hiểm cho quý vị bất cứ khi nào chúng tôi quyết định
những gì được bảo hiểm cho quý vị và chúng tôi sẽ thanh toán bao nhiêu. Trong một số trương
hợp, chúng tôi có thể quyết định một dịch vụ hay thuốc không được bảo hiểm hoặc không còn
được Medicare bảo hiểm cho quý vị. Nếu quý vị không đồng ý với quyết định bảo hiểm này, quý
vị có thể đưa ra khiếu nại.
Đưa ra khiếu nai
Nếu chúng tôi đưa ra quyết định bảo hiểm, và quý vị không hài lòng với quyết định này, quý vị
có thể “khiếu nại” quyết định đó. Khiếu nại là cách chính thức để yêu cầu chúng tôi xem xét và
thay đổi quyết định bảo hiểm chúng tôi đã đưa ra.
Khi quý vị khiếu nại một quyết định lần đầu tiên, việc này được goi là Khiếu nại Mức 1 Trong
lần khiếu nại này, chúng tôi sẽ xem xét lại quyết định bảo hiểm chúng tôi đã đưa ra để kiểm tra
xem chúng tôi có làm theo tất cả các quy tắc một cách chính xác hay không. Khiếu nại của quý
vị được xử lý bởi những ngươi xem xét khác, không phải là những ngươi đưa ra quyết định bất
lợi ban đầu. Khi chúng tôi đã hoàn thành việc xem xét chúng tôi cung cấp cho quý vị quyết định
của chúng tôi. Trong một số hoàn cảnh, mà chúng tôi sẽ thảo luận sau, quý vị có thể yêu cầu
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 182
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
“quyết định bảo hiểm nhanh” hoặc được giải quyết nhanh chóng hoặc khiếu lại nhanh về một
quyết định bảo hiểm.
Nếu chúng tôi nói không cho tất cả hoặc một phần Khiếu nại Mức 1 của quý vị, quý vị có thể đi
tới một Khiếu nại Mức 2. Khiếu nại Mức 2 được thực hiện bởi một tổ chức độc lập không có liên
lạc với chúng tôi. (Trong một số tình huống, trương hợp của quý vị sẽ được tự động gửi đến tổ
chức độc lập cho một Khiếu nại Mức 2. Nếu điều này xảy ra, chúng tôi sẽ cho quý vị biết. Trong
các trương hợp khác, quý vị sẽ cần phải yêu cầu một Khiếu nại Mức 2.) Nếu quý vị không hài
lòng với quyết định tại Khiếu nại Mức 2, quý vị có thể tiếp tục khiếu nại thông qua các mức
khiếu nại thêm.
Phần 4.2 Cách nhận đươc trơ giúp khi quý vị đang yêu cầu quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nai
Quý vị có muốn một số trợ giúp? Dưới đây là các nguồn tài nguyên quý vị có thể muốn sử dụng
nếu quý vị quyết định yêu cầu bất kỳ loại quyết định bảo hiểm nào hay khiếu nại một quyết định:
•
Quý vị có thể gọi cho chúng tôi tại Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở
bìa sau của sổ tay này).
• Để nhận được sự giup đơ miễn phí từ một tổ chức độc lập không có liên lạc với
chương trình của chúng tôi, xin hãy liên lạc với chương trình Trợ giúp Bảo hiểm Sức
khỏe Tiểu bang của quý vị (xem Phần 2 của chương này).
• Bác sĩ của quý vị có thể đưa ra yêu cầu cho quý vị.
o
Về chăm sóc y tế, bác sĩ của quý vị có thể thay mặt quý vị yêu cầu một quyết định
bảo hiểm hoặc một khiếu nại Mức 1. Nếu khiếu nại của quý vị bị từ chối ở Mức 1,
nó sẽ được tự động gửi đến Mức 2. Để yêu cầu bất kỳ khiếu nại nào sau Mức 2,
bác sĩ của quý vị phải được chỉ định làm đại diện của quý vị.
o Đối với các thuốc kê đơn Phần D, bác sĩ của quý vị hoặc bác sĩ kê đơn khác có thể
yêu cầu một quyết định bảo hiểm hoặc một Khiếu nại Mức 1 hoặc 2 thay cho quý
vị. Để yêu cầu bất kỳ khiếu nại nào sau Mức 2, bác sĩ của quý vị hoặc bác sĩ kê
đơn khác phải được bổ nhiệm làm đại diện của quý vị.
• Quý vị có thể yêu cầu một người nào đó thực hiện thay mặt quý vị. Nếu quý vị muốn,
quý vị có thể nêu tên một ngươi khác để thực hiện cho quý vị như là "đại diện" của quý vị
để yêu cầu một quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nại.
o
Có thể có ai đó đã được ủy quyền hợp pháp để đóng vai tro như đại diện của quý
vị theo luật Tiểu bang.
o Nếu quý vị muốn một ngươi bạn, ngươi thân, bác sĩ của quý vị hoặc nhà cung cấp
khác, hoặc ngươi nào khác làm đại diện của quý vị, hãy goi Ban Dịch vụ Hội viên
(các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này) và xin đơn "Bổ nhiểm Đại
diện". (Mẫu đơn cũng có sẵn trên trang web của Medicare tại
https://www.cms.gov/Medicare/CMS-Forms/CMS-
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 183
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Forms/downloads/cms1696.pdf.) Đơn này cho ngươi đó quyền thực hiện thay mặt
quý vị. Nó phải có chữ ký của quý vị và ngươi quý vị muốn thực hiện thay mặt
quý vị. Quý vị phải cung cấp cho chúng tôi một bản sao của mẫu đơn đã ky.
• Quý vị cũng có quyền thuê một luật sư để thực hiện cho quý vị. Quý vị có thể liên lạc
với luật sư riêng của quý vị, hoặc lấy tên của một luật sư từ hiệp hội địa phương của quý
vị hoặc các dịch vụ giới thiệu khác. Cũng có các nhóm sẽ cung cấp cho quý vị dịch vụ
pháp lý miễn phí nếu quý vị đủ điều kiện. Tuy nhiên, quý vị không cần thuê một luật
sư để yêu cầu bất kỳ quyết định bảo hiểm hoặc khiếu nại một quyết định nào.
Phần 4.3 Phần nào của chương nay cung cấp các chi tiết về trường hơp của quý vị?
Có bốn loại trương hợp liên quan đến quyết định bảo hiểm và kháng cáo. Vì môi trương hợp có
các quy tắc và thơi hạn khác nhau, chúng tôi cung cấp các chi tiết cho môi trương hợp trong một
phần riêng:
•
Phần 5 của chương này: “Dịch vụ chăm sóc y tế của quý vị: Cách yêu cầu quyết định bảo
hiểm hoặc đưa ra khiếu nại”
• Phần 6 của chương này: “Thuốc theo toa Phần D của quý vị: Cách yêu cầu quyết định
bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nại”
• Phần 7 của chương này: “Làm sao để yêu cầu chúng tôi bảo hiểm việc nằm viện nội trú
lâu hơn nếu quy vị nghĩ rằng các bác sỹ cho quy vị xuất viện quá sớm”
• Phần 8 của chương này: “Làm thế nào để yêu cầu chúng tôi tiếp tục bảo hiểm một số
dịch vụ y tế nhất định nếu quý vị nghĩ rằng bảo hiểm của quý vị đã kết thúc quá sớm”
(Chỉ áp dụng cho các dich vụ sau: dịch vụ chăm sóc sức khỏe tại nhà, chăm sóc tại cơ sở
điều dưỡng chuyên môn và Cơ sở Phục hồi Chức năng Ngoại trú Toàn diện (CORF))
Nếu quý vị không chắc chắn về phần quý vị nên sử dụng, vui lòng goi Ban Dịch vụ Hội viên (các
số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay này). Quý vị cũng có thể nhận được giúp đỡ hoặc
thông tin từ các tổ chức chính phủ như SHIP (Chương 2, Phần 3, của sổ tay này có các số điện
thoại cho chương trình này).
PHẦN 5 Dịch vu chăm sóc y tế của quý vị: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nai
Quý vị đã đoc Phần 4 của chương này chưa (Hướng dẫn "nhưng điều cơ bản" về quyết
đinh bảo hiểm và khiếu nại)? Nếu không, quý vị có thể muốn đoc nó trước khi quý vị bắt
đầu phần này.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 184
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phần 5.1 Phần này cho biết những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề về nhận bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc y tế hoặc nếu quý vị muôn chúng tôi trả lai cho quý vị khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí của dịch vu chăm sóc của quý vị
Phần này nói về các quyền lợi chăm sóc và dịch vụ y tế. Các quyền lợi được mô tả trong
Chương 4 của sổ tay này: Bảng Quyền lợi Y tế (nhưng gì được bảo hiểm và nhưng gì quý vi phải
chi trả). Để cho đơn giản, chúng tôi thương ghi là "bảo hiểm chăm sóc y tế" hoặc "chăm sóc y
tế" trong phần còn lại của phần này, thay vì lần nào cũng lặp đi lặp lại "chăm sóc y tế hoặc điều
trị hoặc dịch vụ".
Phần này cho quý vị biết có thể làm gì nếu quý vị đang ở trong bất kỳ tình huống nào trong năm
tình huống sau đây:
1.
Quý vị không nhận được một số chăm sóc y tế nhất định mà quý vị muốn và quý vị cho
rằng chăm sóc này được chương trình của chúng tôi bảo hiểm.
2. Chương trình của chúng tôi sẽ không chấp nhận chăm sóc y tế mà bác sĩ của quý vị hoặc
nhà cung cấp y tế khác muốn cung cấp cho quý vị, và quý vị cho rằng chăm sóc này được
chương trình bảo hiểm.
3. Quý vị đã nhận được chăm sóc y tế hoặc dịch vụ mà quý vị tin rằng nên được chương
trình bảo hiểm, nhưng chúng tôi đã nói chúng tôi sẽ không thanh toán cho việc chăm sóc
này.
4. Quý vị đã nhận được và được thanh toán cho chăm sóc y tế hoặc dịch vụ mà quý vị tin
rằng nên được chương trình bảo hiểm, và quý vị muốn yêu cầu chương trình của chúng
tôi hoàn trả quý vị khoản tiền cho chăm sóc này.
5. Quý vị đang được thông báo rằng bảo hiểm y tế cho một số chăm sóc quy vị nhận được
mà chúng tôi đã chấp thuận trước đó sẽ bị giảm bớt hoặc dừng lại, và quý vị cho rằng
việc giảm hoặc ngừng chăm sóc này có thể gây tổn hại sức khỏe của quý vị.
LƯU Ý: Nếu bảo hiểm sẽ được ngưng cung cấp là cho các dịch vụ chăm sóc giai
đoạn cuối đời, chăm sóc sức khỏe tại nhà, chăm sóc tại cơ sở điều dương chuyên
môn, hoặc Cơ sở Phục hồi Chức năng Ngoại tru Toàn diện (Comprehensive
Outpatient Rehabilitation Facility - CORF), quy vị cần đoc một mục riêng của chương
này vì có các quy định đặc biệt áp dụng cho các loại dịch vụ chăm sóc này. Dưới đây là
những gì cần đoc trong những tình huống này:
o
Chương 9, Phần 7: Làm thế nao để yêu cầu chúng tôi bảo hiểm cho nằm viện nội
trú dai hơn nếu quý vi nghĩ rằng bác sĩ cho quy vi ra viện quá sớm.
o Chương 9, Phần 8: Làm thế nao để yêu cầu chúng tôi tiếp tục bảo hiểm một số
dich vụ y tế nhât đinh nếu quý vi nghĩ rằng bảo hiểm của quý vi đã kết thúc quá
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 185
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
sớm. Phần này chỉ nói về ba dịch vụ: chăm sóc sức khỏe tại nhà, chăm sóc tại cơ
sở điều dưỡng chuyên môn, và các dịch vụ của (CORF).
Đối với tât cả các trường hợp khác mà liên quan đến việc quý vị được thông báo
rằng chăm sóc y tế quý vị nhận được sẽ bị ngừng lại, sử dụng phần này (Phần 5) như là
hướng dẫn của quý vị cho những gì cần làm.
Quý vị đang ở trong tình huông nào trong các tình huông này?
Nếu quý vị đang ở trong tình huống
này:
Đây là những gì quý vị có thể làm:
Quý vị có muốn tìm hiểu liệu chúng tôi
có bảo hiểm cho chăm sóc y tế hoặc
dịch vụ quý vị muốn?
Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi đưa ra một quyết định
bảo hiểm cho quý vị.
Đi đến phần tiếp theo của chương này, Phần 5.2.
Chúng tôi đã báo với quý vị rằng chúng
tôi sẽ không bảo hiểm hoặc trả tiền cho
một dịch vụ y tế theo cách mà quý vị
muốn nó được bảo hiểm hoặc thanh
toán cho chưa?
Quý vị có thể đưa ra khiếu nại. (Điều này có nghĩa là
quý vị đang yêu cầu chúng tôi xem xét lại.)
Chuyển đến Phần 5.3 của chương này.
Quý vị có muốn yêu cầu chúng tôi phải
trả lại tiền cho quý vị cho chăm sóc y tế
hoặc dịch vụ quý vị đã nhận được và
thanh toán cho chúng?
Quý vị có thể gửi cho chúng tôi hóa đơn.
Chuyển đến Phần 5.5 của chương này.
Phần 5.2 Từng bước: Làm thế nao để yêu cầu một quyết định bảo hiểm (làm thế nao để yêu cầu chương trình của chúng tôi cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm chăm sóc y tế quý vị muôn)
Các điều khoản Pháp lý
Khi một quyết định bảo hiểm liên quan đến
chăm sóc y tế của quý vị, nó được goi là
một "thẩm định của tổ chức."
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 186
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 1: Quý vị yêu cầu chương trình của chúng tôi đưa ra một quyết định bảo hiểm chăm sóc y tế quý vị đang yêu cầu. Nếu sức khỏe của quý vị đòi hỏi một hồi đáp nhanh chóng, quý vị nên yêu cầu chúng tôi đưa ra "quyết định bảo hiểm nhanh chóng."
Các điều khoản Pháp lý
Một "quyết định bảo hiểm nhanh chóng"
được goi là một "thẩm định nhanh."
Làm thế nào để yêu cầu bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị muốn
•
Bắt đầu bằng cách goi điện thoại, văn bản, hoặc fax cho chương trình của chúng
tôi để đưa ra yêu cầu của quý vị cho chúng tôi để cho phép và cung cấp bảo hiểm
cho dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị muốn. Quý vị, bác sĩ của quý vị hoặc đại diện
của quý vị có thể làm điều này.
• Để biết chi tiết về cách liên lạc với chúng tôi, đến Chương 2, Phần 1 và tìm phần
có tên Cách liên lạc với chúng tôi khi quý vi yêu cầu quyết đinh bảo hiểm về dich
vụ chăm sóc y tế của quý vi.
Thông thường chúng tôi sử dụng các thời hạn tiêu chuẩn khi cung cấp cho quý vị quyết
định của chúng tôi
Khi chúng tôi cung cấp cho quý vị quyết định của chúng tôi, chúng tôi sẽ sử dụng các thơi
hạn "tiêu chuẩn" trừ khi chúng tôi đã đồng ý sử dụng các thơi hạn "nhanh". Một quyết định
bảo hiểm tiêu chuẩn nghĩa là chung tôi sẽ cho quý vị câu trả lời trong vòng 14 ngày theo
lịch sau khi chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị.
•
Tuy nhiên, chúng tôi có thể mất thêm 14 ngày theo lịch nếu quý vị yêu cầu thêm
thơi gian, hoặc nếu chúng tôi cần thông tin (ví dụ như các hồ sơ y tế từ nhà cung cấp
ngoài mạng lưới) mà có thể có lợi cho quý vị. Nếu chúng tôi quyết định cần thêm
ngày để đưa ra quyết định, chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn bản.
• Nếu quy vị tin rằng chúng tôi không cần phải sử dụng số ngày dự phong đó, quy vị
có thể "khiếu nại nhanh" về quyết định sử dụng số ngày dự phong của chúng tôi.
Khi quý vị nộp một phàn nàn nhanh, chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi cho phàn
nàn của quý vị trong vòng 24 giơ. (Quy trình để đưa ra phàn nàn khác với quy
trình ra quyết định bảo hiểm và khiếu nại. Để biết thêm thông tin về quy trình đưa
ra các phàn nàn, bao gồm cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương này.)
Nếu tinh trạng sức khoe của quy vị đoi hoi, hay yêu cầu chung tôi ra "quyết định bảo
hiểm nhanh"
• Một quyết định bảo hiểm nhanh nghĩa là chung tôi sẽ trả lời trong vòng
72 giờ.
o Tuy nhiên, chúng tôi có thể mất tối đa 14 ngày theo lịch nếu chúng tôi
thấy một số thông tin có thể có lợi cho quý vị đang bị thiếu (ví dụ như các hồ
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 187
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
sơ y tế từ nhà cung cấp ngoài mạng lưới), hoặc nếu quý vị cần thơi gian để
lấy thông tin cho chúng tôi xem xét. Nếu chúng tôi quyết định lấy thêm ngày,
chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn bản.
o Nếu quy vị tin rằng chúng tôi không cần phải sử dụng số ngày dự phong đó,
quy vị có thể "khiếu nại nhanh" về quyết định sử dụng số ngày dự phong của
chúng tôi. (Để biết thêm thông tin về quy trình đưa ra các phàn nàn, bao gồm
cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương này.) Chúng tôi sẽ goi cho
quý vị ngay khi chúng tôi đưa ra các quyết định.
• Để có được một quyết địnhbảo hiểm nhanh chóng, quý vị phải đáp ứng hai
yêu cầu:
o
Quý vị chỉ có thể nhận được một quyết định bảo hiểm nhanh nếu quý vi đang
yêu cầu bảo hiểm cho dich vụ y tế quý vi chưa nhận được. (Quý vị không thể
có một quyết định bảo hiểm nhanh nếu yêu cầu của quý vị là về việc thanh
toán cho dịch vụ y tế quý vị đã nhận được.)
o Quy vị chỉ được ra quyết định bảo hiểm nhanh nếu việc sử dụng thơi hạn
thông thương có thể sẽ gây hại nghiêm trọng cho sức khỏe của quy vi hoặc
tổn hại cho chức năng cơ thể của quy vi.
•
Nếu bác sĩ của quý vị nói với chúng tôi rằng sức khỏe của quý vị đòi hỏi một
“quyết định bảo hiểm nhanh,” chung tôi sẽ tự động đồng ý cho quý vị một
quyết định bảo hiểm nhanh.
• Nếu quý vị tự mình yêu cầu một quyết định bảo hiểm nhanh, mà không có hô trợ của
bác sĩ của quý vị, chúng tôi sẽ quyết định liệu sức khỏe của quý vị có đoi hỏi chúng
tôi cho quý vị một quyết định bảo hiểm nhanh không.
o
Nếu chúng tôi xác định được rằng tình trạng sức khỏe của quy vị không đoi hỏi
phải ra quyết định bảo hiểm nhanh, chúng tôi sẽ gửi thư báo cho quy vị biết
như thế (và chúng tôi sẽ sử dụng thơi hạn thương).
o Thư này sẽ cho quy vị biết rằng nếu bác sĩ của quy vị yêu cầu ra quyết định
bảo hiểm nhanh, chúng tôi sẽ tự động ra quyết định nhanh cho quy vị.
o Thư này cũng sẽ cho biết quy vị phải làm sao để "khiếu nại nhanh" về quyết
định của chúng tôi là sẽ ra quyết định bảo hiểm thương thay vì quyết định bảo
hiểm nhanh theo yêu cầu của quy vị. (Để biết thêm thông tin về quy trình đưa
ra các phàn nàn, bao gồm cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương
này.)
Bước 2: Chúng tôi xem xét các yêu cầu bảo hiểm dịch vu chăm sóc y tế và cho quý vị câu trả lời của chúng tôi.
Thời hạn của "quyết định bảo hiểm nhanh"
• Thông thương, đối với một quyết định bảo hiểm nhanh, chúng tôi sẽ cho quý vị câu
trả lơi của chúng tôi trong vòng 72 giờ.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 188
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
o
Như đã giải thích ở trên, chúng tôi có thể mất thêm 14 ngày theo lịch trong một
số trương hợp nhất định. Nếu chúng tôi quyết định cần thêm thơi gian để đưa ra
quyết định bảo hiểm, chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn bản.
o Nếu quy vị tin rằng chúng tôi không cần phải sử dụng số ngày dự phong đó, quy
vị có thể "khiếu nại nhanh" về quyết định sử dụng số ngày dự phong của chúng
tôi. Khi quý vị nộp một phàn nàn nhanh, chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi cho
phàn nàn của quý vị trong vòng 24 giơ. (Để biết thêm thông tin về quy trình đưa
ra các phàn nàn, bao gồm cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương
này.)
o Nếu chúng tôi không cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 72 giơ
(hoặc nếu có một khoảng thơi gian thơi gian kéo dài, vào cuối thơi gian đó), quy
vị có quyền khiếu nại. Phần 5.3 dưới đây cho biết cách đưa ra khiếu nại.
•
Nếu chung tôi đồng ý cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu, chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm chăm sóc y tế mà chúng tôi đã
đồng ý cung cấp trong vòng 72 giơ sau khi chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị.
Nếu chúng tôi kéo dài thơi gian cần thiết để đưa ra quyết định bảo hiểm của chúng
tôi, chúng tôi sẽ cung cấp bảo hiểm vào cuối giai đoạn kéo dài.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị
đa yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi văn bản giải thích chi tiết tới quý vị vì sao chúng tôi nói
không.
Thời hạn đối với một “quyết định bảo hiểm tiêu chuẩn”
• Thông thương, đối với một quyết định bảo hiểm tiêu chuẩn, chúng tôi sẽ cho quý vị
câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 14 ngày theo lịch kể từ khi nhận được yêu cầu
của quý vị.
o
Chúng tôi cũng có thể cần thêm tối đa 14 ngày theo lịch ("một khoảng thơi gian
kéo dài") trong một số trương hợp nhất định. Nếu chúng tôi quyết định cần thêm
thơi gian để đưa ra quyết định bảo hiểm, chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn
bản.
o Nếu quy vị tin rằng chúng tôi không cần phải sử dụng số ngày dự phong đó, quy
vị có thể "khiếu nại nhanh" về quyết định sử dụng số ngày dự phong của chúng
tôi. Khi quý vị nộp một phàn nàn nhanh, chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi cho
phàn nàn của quý vị trong vòng 24 giơ. (Để biết thêm thông tin về quy trình đưa
ra các phàn nàn, bao gồm cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương
này.)
o Nếu chúng tôi không cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 14 ngày
theo lịch (hoặc khi kết thúc khoảng thơi gian kéo dài, nếu có khoảng thơi gian
kéo dài đó) thì quy vị có quyền khiếu nại. Phần 5.3 dưới đây cho biết cách đưa
ra khiếu nại.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm mà chúng tôi đã đồng ý
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 189
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
cung cấp trong vòng 14 ngày theo lịch sau khi nhận được yêu cầu của quý vị. Nếu
chúng tôi kéo dài thơi gian cần thiết để đưa ra quyết định bảo hiểm của chúng tôi,
chúng tôi sẽ cung cấp bảo hiểm vào cuối giai đoạn kéo dài.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị
đa yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích
tại sao chúng tôi trả lơi không.
Bước 3: Nếu chúng tôi thông báo la không đôi với yêu cầu bảo hiểm dịch vu chăm sóc y tế của quý vị, quý vị sẽ quyết định có muôn khiếu nai hay không.
•
Nếu chúng tôi thông báo là không, quý vị có quyền yêu cầu chúng tôi xem xét lại (và
có thể là thay đổi) quyết định bằng cách khiếu nại. Đưa ra khiếu nại nghĩa là một cố
gắng khác để nhận được bảo hiểm dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị muốn.
• Nếu quý vị quyết định khiếu nại, nghĩa là quy vị đang đi đến Mức 1 của quá trình
khiếu nại (xem Phần 5.3 dưới đây).
Phần 5.3 Từng bước: Làm thế nao để đưa ra Khiếu nai Mức 1 (làm thế nao để yêu cầu xem xét lai một quyết định do chương trình của chúng tôi đưa ra về bảo hiểm dịch vu chăm sóc y tế)
Các điều khoản Pháp lý
Khiếu nại chương trình về quyết định bảo
hiểm dịch vụ chăm sóc y tế được goi là
“xem xét lại.”
Bước 1: Quý vị có thể liên lac với chúng tôi va đưa ra khiếu nai. Nếu sức khỏe của quý vị đòi hỏi sự phản hồi nhanh, quý vị phải yêu cầu “khiếu nai nhanh.”
Những việc cần làm
•
Để băt đầu khiếu nại, quý vị, bác sỹ của quý vị, hoặc người đại diện của quý vị
phải liên lạc với chúng tôi. Để biết chi tiết về cách thức liên lạc với chúng tôi cho
bất kỳ mục đich nào liên quan đến khiếu nại, đến Chương 2, Phần 1, tìm phần goi
là Làm thế nao để liên lạc chúng tôi khi quý vi đinh đưa ra khiếu nại về dich vụ
chăm sóc y tế.
• Nếu quý vị yêu cầu khiếu nại tiêu chuẩn, thực hiện khiếu nại tiêu chuẩn bằng
văn bản bằng cách nộp một bản yêu cầu. Quý vị cũng có thể yêu cầu một khiếu
nại bằng cách goi cho chúng tôi theo số điện thoại được nêu ở Chương 2, Phần 1
(Làm thế nao để liên lạc với chúng tôi khi quý vi đinh khiếu nại về chăm sóc y tế).
o Nếu quý vị có một ngươi nào đó, không phải là bác sỹ của quý vị, khiếu nại
quyết định của chúng tôi cho quý vị, khiếu nại của quý vị phải bao gồm đơn
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 190
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Chỉ định Ngươi đại diện cho phép ngươi này đại diện cho quý vị. Để nhận
mẫu đơn, goi Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại đã được in ở bìa sau của sổ
tay này) và yêu cầu một mẫu đơn "Chỉ định Ngươi đại diện". Mẫu đơn này
cũng có sẵn trên trang web của Medicare tại
https://www.cms.gov/Medicare/CMS-Forms/CMS-
Forms/downloads/cms1696.pdf. Mặc dù chúng tôi có thể chấp nhận yêu cầu
khiếu nại mà không có mẫu đơn nhưng chúng tôi không thể bắt đầu hoặc
hoàn thành việc xem xét cho đến khi chúng tôi nhận được mẫu đơn đó. Nếu
chúng tôi không nhận được mẫu đơn trong vong 44 ngày theo lịch sau khi
nhận được yêu cầu khiếu nại của quý vị (thơi hạn để chúng tôi ra quyết định
về khiếu nại của quý vị), yêu cầu khiếu nại của quý vị sẽ bị loại bỏ. Nếu điều
này xảy ra, chúng tôi sẽ gửi một thông báo bằng văn bản cho quý vị giải
thích quyền của quý vị được yêu cầu Tổ chức Xem xét Độc lập xem xét lại
quyết định loại bỏ của chúng tôi đối với khiếu nại của quý vị.
•
Nếu quý vị yêu cầu khiếu nại nhanh, đưa ra khiếu nại bằng văn bản hoặc gọi
cho chúng tôi theo số điện thoại được chỉ ra trong Chương 2, Phần 1 (Làm thế nào
để liên lạc với chúng tôi khi quý vi đinh đưa ra khiếu nại về dich vụ chăm sóc y tế
của mình).
• Quý vị phải đưa ra yêu cầu khiếu nại trong vòng 60 ngày theo lịch, kể từ ngày
ghi trên thông báo bằng văn bản mà chúng tôi gửi cho quý vị để trả lơi yêu cầu của
quý vị về quyết định bảo hiểm. Nếu quý vị bỏ lỡ mất thơi hạn và có lý do chính
đáng cho việc đó, chúng tôi có thể cho quý vị thêm thơi gian để đưa ra khiếu nại.
Ví dụ về nguyên nhân chinh đáng của việc để lỡ thơi hạn có thể bao gồm: giả sử
quý vị bị bệnh trầm trong và không thể liên lạc với chúng tôi, hoặc nếu chúng tôi
cung cấp cho quý vị thông tin không đúng hoặc không đầy đủ về thơi hạn yêu cầu
khiếu nại.
• Quý vị có thể yêu cầu một bản sao thông tin liên quan đến quyết định y tế của
mình và bổ sung thêm thông tin để hỗ trợ khiếu nại của quý vị.
o
Quý vị có quyền yêu cầu chúng tôi một bản sao thông tin liên quan đến khiếu
nại của quý vị.
o Nếu quý vị muốn, quý vị và bác sỹ của mình có thể cung cấp cho chúng tôi
thông tin bổ sung để hô trợ khiếu nại của quý vị.
Nếu sức khoe của quý vị yêu cầu, hay đề nghị một "khiếu nại nhanh" (quý vị có thể yêu
cầu bằng cách gọi cho chúng tôi)
Các điều khoản Pháp lý
“Khiếu nại nhanh” cũng được goi là “xem
xét lại khẩn cấp.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 191
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
•
Nếu quý vị đang khiếu nại một quyết định do chúng tôi đưa ra đối với dịch vụ chăm
sóc mà quý vị chưa nhận được, quý vị và/hoặc bác sỹ của quý vị sẽ cần quyết định
xem quý vị có cần "khiếu nại nhanh" hay không.
• Các yêu cầu và thủ tục để nhận được “khiếu nại nhanh” cũng giống với nhận một
“quyết định bảo hiểm nhanh”. Để yêu cầu khiếu nại nhanh, hãy làm theo những
hướng dẫn để yêu cầu một quyết định bảo hiểm nhanh. (Những hướng dẫn này được
đưa ra ở trước, trong phần này.)
• Nếu bác sỹ của quý vị cho chúng tôi biết rằng sức khỏe của quý vị yêu cầu một
"khiếu nại nhanh", chúng tôi sẽ cung cấp khiếu nại nhanh cho quý vị.
Bước 2: Chúng tôi xem xét khiếu nai của quý vị và cho quý vị câu trả lời của chúng tôi.
•
Khi chương trình của chúng tôi xem xét lại khiếu nại của quý vị, chúng tôi sẽ xem
kỹ lưỡng thêm tất cả thông tin về yêu cầu bảo hiểm dịch vụ chăm sóc y tế của quý
vị. Chúng tôi kiểm tra xem chúng tôi có tuân theo tất cả các quy tắc khi thông báo
là không đối với yêu cầu của quý vị hay không.
• Chúng tôi sẽ thu thập thêm thông tin nếu chúng tôi cần. Chúng tôi có thể liên lạc với
quý vị hoặc bác sỹ của quý vị để có thêm thông tin.
Thời hạn của "khang cao nhanh"
• Khi chúng tôi sử dụng các thơi hạn nhanh, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi của
chúng tôi trong vòng 72 giờ sau khi nhận được khiếu nại của quý vị. Chúng tôi sẽ
cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi sớm hơn nếu sức khỏe của quý vị yêu cầu chúng
tôi làm như vậy.
o
Tuy nhiên, nếu quý vị yêu cầu thêm thơi gian, hoặc nếu chúng tôi cần thu thập
thêm thông tin có thể có lợi cho quý vị, chúng tôi có thể cần thêm tối đa 14
ngày theo lịch. Nếu chúng tôi quyết định cần thêm ngày để đưa ra quyết định,
chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn bản.
o Nếu chúng tôi không đưa cho quy vị câu trả lơi trong vòng 72 giơ (hoặc khi kết
thúc khoảng thơi gian kéo dài nếu chúng tôi cần thêm ngày), chúng tôi được yêu
cầu tự động gửi yêu cầu của quý vị lên Mức 2 của quy trình khiếu nại, ở đó nó
sẽ được xem xét bởi một tổ chức độc lập. Chúng tôi sẽ cho quý vị biết về tổ
chức này và giải thích những gì xảy ra tại Mức 2 của quy trình khiếu nại sau
trong phần này.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị yêu
cầu, chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm mà chúng tôi đã đồng ý cung
cấp trong vòng 72 giơ sau khi nhận được khiếu nại của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị
đa yêu cầu, chúng tôi sẽ tự động gửi khiếu nại của quý vị đến Tổ chức Xem xét Độc
lập để Khiếu nại Mức 2.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 192
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Thời hạn của "khang cao thường"
• Nếu chúng tôi sử dụng các thơi hạn tiêu chuẩn, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi
của chúng tôi trong vòng 30 ngày theo lịch sau khi nhận được khiếu nại của quý vị,
nếu đó là khiếu nại về bảo hiểm cho các dịch vụ mà quý vị chưa nhận được. Chúng
tôi cho quý vị quyết định của chúng tôi nếu điều kiện sức khỏe của quý vị yêu cầu.
o
Tuy nhiên, nếu quý vị yêu cầu thêm thơi gian, hoặc nếu chúng tôi cần thu thập
thêm thông tin có thể có lợi cho quý vị, chúng tôi có thể cần thêm tối đa 14
ngày theo lịch. Nếu chúng tôi quyết định cần thêm ngày để đưa ra quyết định,
chúng tôi sẽ cho quý vị biết bằng văn bản.
o Nếu quy vị tin rằng chúng tôi không cần phải sử dụng số ngày dự phong đó, quy
vị có thể "khiếu nại nhanh" về quyết định sử dụng số ngày dự phong của chúng
tôi. Khi quý vị nộp một phàn nàn nhanh, chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi cho
phàn nàn của quý vị trong vòng 24 giơ. (Để biết thêm thông tin về quy trình đưa
ra các phàn nàn, bao gồm cả phàn nàn nhanh, xin xem Phần 10 của chương
này.)
o Nếu chúng tôi không cho quý vị câu trả lơi đúng thơi hạn trên đây (hoặc khi kết
thúc khoảng thơi gian kéo dài nếu chúng tôi cần thêm một số ngày), chúng tôi
được yêu cầu gửi yêu cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, ở đó nó
sẽ được xem xét bởi một tổ chức bên ngoài độc lập. Chúng tôi sẽ nói về tổ chức
này và thảo luận về điều gì xảy ra tại Mức 2 của quy trình khiếu nại sau trong
phần này.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị
yêu cầu, chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm mà chúng tôi đã đồng ý
cung cấp trong vòng 30 ngày theo lịch sau khi nhận được khiếu nại của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị
đa yêu cầu, chúng tôi sẽ tự động gửi khiếu nại của quý vị đến Tổ chức Xem xét Độc
lập để Khiếu nại Mức 2.
Bước 3: Nếu chương trình của chúng tôi thông báo la không đôi với một phần hay tất cả khiếu nai của quý vị, trường hơp của quý vị sẽ đươc tự động gửi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nai.
• Để đảm bảo rằng chúng tôi tuân theo tất cả các quy tắc khi chúng tôi thông báo là
không đối với khiếu nại của quý vị, chung tôi được yêu cầu gưi khiếu nại của quý
vị đến "Tổ chức Xem xét Độc lập." Khi chúng tôi làm điều đó, nghĩa là khiếu nại
của quý vị sẽ đi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nại là Mức 2.
Phần 5.4 Từng bước: Mức Khiếu nai 2 đươc thực hiên như thế nào
Nếu chúng tôi thông báo là không đối với Khiếu nại Mức 1 của quý vị, trương hợp của quý vị sẽ
được tự động gửi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nại. Trong thơi gian Khiếu nại Mức 2,
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 193
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem xét quyết định của chúng tôi cho lần khiếu nại đầu tiên. Tổ
chức này quyết định xem quyết định mà chúng tôi đã đưa ra có nên thay đổi hay không.
Các điều khoản Pháp lý
Tên chính thức của “Tổ chức Xem xét Độc
lập” là “Cơ quan Xem xét Độc lập.” Đôi
khi tổ chức đó được goi là “IRE.”
Bước 1: Tổ chức Xem xét Độc lập xem xét lai khiếu nai của quý vị.
•
Tổ chức Xem xét Độc lập là một tổ chức độc lập được thuê bởi Medicare. Tổ
chức này không có liên kết với chúng tôi và không phải là một cơ quan chinh phủ. Tổ
chức này là một công ty do Medicare lựa chon để đảm nhận công việc của một Tổ
chức Xem xét Độc lập. Medicare giám sát công việc của tổ chức đó.
• Chúng tôi sẽ gửi thông tin về khiếu nại của quý vị đến tổ chức này. Thông tin này
được goi là "hồ sơ vụ việc" của quý vị. Quy vị có quyền yêu cầu chung tôi cung
cấp bản sao hồ sơ trường hợp của quy vị.
• Quý vị có quyền cung cấp thông tin bổ sung cho Tổ chức Xem xét Độc lập để hô trợ
khiếu nại của quý vị.
• Những ngươi xem xét ở Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem cẩn thận tất cả thông tin
liên quan đến khiếu nại của quý vị.
Nếu quý vị có một “khiếu nại nhanh” ở Mức 1, quý vị cũng sẽ có một “khiếu nại
nhanh” ở Mức 2
•
Nếu quý vị có một khiếu nại nhanh ở Mức 1, quý vị cũng sẽ tự động nhận một “khiếu
nại nhanh” ở Mức 2. Tổ chức xem xét này phải cho quý vị câu trả lơi về Khiếu nại
Mức 2 trong vòng 72 giờ kể từ khi nhận được khiếu nại của quý vị.
• Tuy nhiên, nếu Tổ chức Xem xét Độc lập cần thu thập thêm thông tin có thể có lợi
cho quý vị, họ có thể cần thêm tối đa 14 ngày theo lịch.
Nếu quý vị có một “khiếu nại tiêu chuẩn” ở Mức 1, quý vị cũng sẽ có một “khiếu nại tiêu
chuẩn” ở Mức 2.
•
Nếu quý vị có một khiếu nại tiêu chuẩn đối với chương trình của chúng tôi ở Mức 1,
quý vị cũng sẽ tự động nhận một khiếu nại tiêu chuẩn ở Mức 2. Tổ chức xem xét phải
cho quy vị câu trả lơi về Khiếu nại Mức 2 của quy vị trong vòng 30 ngày theo lịch
sau khi nhận được khiếu nại của quy vị.
• Tuy nhiên, nếu Tổ chức Xem xét Độc lập cần thu thập thêm thông tin có thể có lợi
cho quý vị, họ có thể cần thêm tối đa 14 ngày theo lịch.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 194
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 2: Tổ chức Xem xét Độc lập cho quý vị câu trả lời của ho.
Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ cho quý vị biết quyết định của ho bằng văn bản và giải thích lý
do cho quyết định đó.
•
Nếu tổ chức xem xét nói có đối với một phần hoặc tất cả những gì quý vị yêu cầu,
chúng tôi phải cho phép bảo hiểm chăm sóc y tế trong vòng 72 giơ hoặc cung cấp
dịch vụ trong vòng 14 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được quyết định từ tổ
chức xem xét đối với các yêu cầu tiêu chuẩn hoặc trong vòng 72 giơ từ ngày chương
trình nhận được quyết định từ tổ chức xem xét đối với các yêu cầu nhanh.
• Nếu tổ chức này thông báo là không đối với một phần hoặc tất cả khiếu nại của
quý vị, có nghĩa là ho đồng ý với chúng tôi rằng yêu cầu (hoặc một phần yêu cầu) của
quý vị về bảo hiểm dịch vụ chăm sóc y tế không nên được phê duyệt. Điều này được
goi là "giữ nguyên quyết định". Ngươi ta cũng goi là "bác kháng cáo của quy vị".
o Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập “ủng hộ quyết định”, quy vị có quyền Khiếu nại
Mức 3. Tuy nhiên, để tiếp tục đưa ra một khiếu nại khác ở Mức 3, giá trị bằng
đồng đô la của bảo hiểm dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị yêu cầu phải đáp ứng
một mức tối thiểu nhất định. Nếu giá trị bằng đồng đô la của bảo hiểm quý vị
đang yêu cầu quá thấp, quý vị không thể đưa ra khiếu nại khác, nghĩa là quyết
định ở Mức 2 là quyết định cuối cùng. Thông báo bằng văn bản quý vị nhận được
từ Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ cho quý vị biết cách tìm số tiền bằng đồng đô la
để tiếp tục quá trình khiếu nại.
Bước 3: Nếu trường hơp của quý vị đáp ứng yêu cầu, quý vị quyết định xem có muôn đưa ra khiếu nai ở mức cao hơn hay không.
•
Có ba mức bổ sung trong quy trình khiếu nại sau Mức 2 (cho tổng cộng năm mức
khiếu nại).
• Nếu Khiếu nại Mức 2 của quý vị bị từ chối và quý vị đáp ứng yêu cầu để tiếp tục quy
trình khiếu nại, quý vị phải quyết định xem có muốn đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại
lần thứ ba hay không. Chi tiết về cách thức thực hiện việc này có trong thông báo
bằng văn bản mà quý vị nhận được sau Khiếu nại Mức 2 của quý vị.
• Khiếu nại Mức 3 được thụ lý bởi một Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa.
Phần 9 của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
Phần 5.5 Nếu quý vị đang yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn quý vị đã nhận cho dịch vu chăm sóc y tế thì thế nào?
Nếu quý vị muốn yêu cầu chúng tôi thanh toán dịch vụ chăm sóc y tế, xin hãy bắt đầu từ
Chương 7 của sổ tay này: Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa đơn mà quý
vi đã nhận cho các dich vụ y tế hoặc các loại thuốc được bảo hiểm. Chương 7 mô tả các tình
huống trong đó quy vị có thể cần yêu cầu hoàn trả hoặc thanh toán hóa đơn quy vị nhận được từ
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 195
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
một nhà cung cấp. Nó cũng cho quy vị biết làm thế nào để gửi cho chúng tôi giấy tơ yêu cầu
chúng tôi thanh toán.
Yêu cầu hoàn trả là yêu cầu một quyết định bảo hiểm từ phía chúng tôi
Nếu quý vị gửi cho chúng tôi chứng từ để yêu cầu hoàn trả, quý vị đang yêu cầu chúng tôi đưa ra
quyết định bảo hiểm (để biết thêm chi tiết về quyết định bảo hiểm, xem Phần 4.1 của chương
này). Để đưa ra quyết định bảo hiểm này, chúng tôi sẽ kiểm tra xem dịch vụ chăm sóc y tế mà
quý vị đã thanh toán có phải là một dịch vụ được bảo hiểm không (xem Chương 4: Bảng Quyền
lợi Y tế (nhưng gì được bảo hiểm và nhưng gì quý vi phải chi trả)). Chúng tôi cũng sẽ kiểm tra
xem quý vị có tuân thủ tất cả các quy tắc để sử dụng bảo hiểm của quý vị cho dịch vụ chăm sóc y
tế hay không (các quy tắc này được nêu ra trong Chương 3 của sổ tay này: Sư dụng bảo hiểm của
chương trình cho các dich vụ y tế của quý vi).
Chúng tôi sẽ thông báo la không hay có đôi với yêu cầu của quý vị
•
Nếu dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị đã thanh toán được bảo hiểm và quý vị tuân thủ tất
cả các quy tắc, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị phần thanh toán của chúng tôi trong chi phí
dịch vụ chăm sóc y tế của quý vị trong vòng 60 ngày theo lịch, sau khi chúng tôi nhận
được yêu cầu của quý vị. Hoặc, nếu quý vị chưa thanh toán cho các dịch vụ, chúng tôi sẽ
gửi khoản thanh toán trực tiếp đến nhà cung cấp. Khi chúng tôi gửi khoản thanh toán,
điều đó giống như thông báo là có đối với yêu cầu của quý vị về quyết định bảo hiểm.)
• Nếu dịch vụ chăm sóc y tế không được bảo hiểm, hoặc quý vị đã không tuân thủ các
nguyên tắc, chúng tôi sẽ không gửi khoản thanh toán. Thay vào đó, chúng tôi sẽ gửi đến
quý vị một bức thư thông báo rằng chúng tôi sẽ không thanh toán cho các dịch vụ và các
lý do chi tiết tại sao. (Khi chúng tôi từ chối yêu cầu thanh toán của quý vị, điều đó giống
như thông báo là không đối với yêu cầu của quý vị về quyết định bảo hiểm.)
Nếu quý vị yêu cầu thanh toán và chúng tôi thông báo sẽ không thanh toán thì sẽ thế nào?
Nếu quý vị không đồng ý với quyết định từ chối của chúng tôi, quý vị có thể đưa ra khiếu nại.
Nếu quý vị đưa ra khiếu nại, nghĩa là quy vị đang yêu cầu chúng tôi thay đổi quyết định bảo
hiểm mà chúng tôi đã đưa ra khi từ chối yêu cầu thanh toán của quý vị.
Để đưa ra khiếu nại này, tuân theo quy trình khiếu nại mà chúng tôi mô tả trong phần 5.3.
Đến mục này để xem các hướng dẫn theo từng bước. Khi quý vị làm theo các hướng dẫn này, vui
long lưu y:
• Nếu quý vị khiếu nại để được hoàn trả, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi của chúng
tôi trong vòng 60 ngày theo lịch sau khi nhận được khiếu nại của quý vị. (Nếu quý vị
yêu cầu chúng tôi hoàn trả cho dịch vụ chăm sóc y tế mà quý vị đã nhận và tự thanh
toán, quý vị không được cho phép yêu cầu một khiếu nại nhanh.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 196
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
• Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập bác bỏ quyết định từ chối thanh toán của chúng tôi,
thì chúng tôi phải gửi khoản thanh toán mà quý vị đã yêu cầu cho quý vị hoặc nhà cung
cấp trong vòng 30 ngày theo lịch. Nếu câu trả lơi cho khiếu nại của quý vị là có, tại bất kỳ
giai đoạn nào sau Mức 2 của quy trình khiếu nại, chúng tôi phải gửi khoản thanh toán mà
quý vị đã yêu cầu cho quý vị hoặc nhà cung cấp trong vòng 60 ngày theo lịch.
PHẦN 6 Thuôc theo toa Phần D của quý vị: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm hoặc đưa ra khiếu nai
Quý vị đã đoc Phần 4 của chương này chưa (Hướng dẫn "nhưng điều cơ bản" về quyết
đinh bảo hiểm và khiếu nại)? Nếu không, quý vị có thể muốn đoc nó trước khi quý vị bắt
đầu phần này.
Phần 6.1 Phần này cho quý vị biết những gì phải làm nếu quý vị có vấn đề về nhận thuôc Phần D hoặc quý vị muôn chúng tôi trả lai cho quý vị tiền thuôc Phần D
Với tư cách là hội viên chương trình của chúng tôi, các quyền lợi mà quy vị được hưởng có bao
gồm bảo hiểm nhiều loại thuốc theo toa. Vui lòng tham khảo Danh sách Thuốc được Bảo hiểm
(Danh sách Thuốc) của chương trình. Để được bảo hiểm, thuốc của quý vị phải được dùng cho
các chỉ định được chấp nhận về mặt y tế. (Một “chỉ dẫn được chấp nhận về mặt y tế” là việc sử
dụng thuốc được phê duyệt bởi Cơ quan Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm Hoa Kỳ hoặc được
hô trợ bởi các cuốn sách tham khảo nhất định. Xem Chương 5, Phần 3 để biết thêm thông tin về
chỉ dẫn được chấp nhận về mặt y tế.)
•
Phần này chỉ nói về thuốc Phần D của quý vị. Để moi chuyện đơn giản, chúng tôi
thương nói là “thuốc” trong phần còn lại của phần này, thay vì môi lần đều lặp lại “thuốc
theo toa cho bệnh nhân ngoại trú được bảo hiểm” hoặc “thuốc Phần D”.
• Để biết chi tiết chúng tôi nói đến điều gì khi nói thuốc Phần D, Danh sách Thuốc được
Bảo hiểm (Danh sách thuốc), quy tắc và hạn chế về bảo hiểm, và thông tin chi phí, xem
Chương 5 (Sư dụng bảo hiểm của chương trình chúng tôi đối với thuốc theo toa Phần D
của quý vi) và Chương 6 (Nhưng gì quý vi thanh toán cho thuốc theo toa Phần D).
Các quyết định bảo hiểm và khiếu nai Phần D
Như đã thảo luận trong Phần 4 của chương này, quyết định bảo hiểm là một quyết định chúng tôi
đưa ra đối với quyền lợi và bảo hiểm của quý vị, hoặc đối với khoản tiền mà chúng tôi sẽ thanh
toán cho thuốc của quý vị.
Các điều khoản Pháp lý
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 197
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Quyết định bảo hiểm ban đầu đối với thuốc
Phần D của quý vị được goi là “thẩm định
bảo hiểm.”
Đây là những ví dụ về các quyết định bảo hiểm mà quý vị yêu cầu chúng tôi đưa ra cho thuốc
Phần D của quý vị:
• Quý vị yêu cầu chúng tôi tạo một ngoại lệ, bao gồm:
o
Yêu cầu chúng tôi bảo hiểm cho một loại thuốc phần D không nằm trong Danh
sách Thuốc được Bảo hiểm của chương trình (Danh sách thuốc)
o Yêu cầu chúng tôi loại bỏ một hạn chế về bảo hiểm của chương trình cho một loại
thuốc (vi dụ như giới hạn về số lượng thuốc mà quy vị có thể được nhận)
o Yêu cầu trả một khoản chia sẻ chi phí thấp hơn cho một loại thuốc được bảo hiểm
trong bậc chia sẻ chi phi cao hơn.
• Quý vị yêu cầu chúng tôi cho biết một loại thuốc có được bảo hiểm cho quý vị không và
quý vị có thỏa mãn với về bất kỳ quy tắc bảo hiểm có thể áp dụng không. (Ví dụ, khi
thuốc của quý vị nằm trong Danh sách Thuốc được Bảo hiểm của chương trình (Danh
sách thuốc) nhưng chúng tôi yêu cầu quý vị phải có được phê duyệt của chúng tôi trước
khi chúng tôi bảo hiểm thuốc đó cho quy vị.)
o Vui lòng lưu y: Nếu nhà thuốc của quý vị cho quý vị biết rằng đơn thuốc của quý
vị không thể mua như đã kê, quy vị sẽ nhận được thông báo bằng văn bản giải
thích làm thế nào liên lạc với chúng tôi để yêu cầu đưa ra một quyết định bảo
hiểm.
• Quý vị yêu cầu chúng tôi trả cho thuốc theo toa mà quý vị đã mua. Đây là yêu cầu cho
một quyết định bảo hiểm về việc thanh toán.
Nếu quy vị không đồng y với quyết định bảo hiểm mà chúng tôi đã ra, quy vị có thể kháng cáo
quyết định của chúng tôi.
Phần này cho quý vị biết làm thế nào để yêu cầu các quyết định bảo hiểm và làm thế nào để yêu
cầu khiếu nại. Sử dụng bảng dưới đây để giúp quý vị quyết định phần nào có thông tin cho
trương hợp của quý vị:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 198
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Quý vị đang ở trong tình huông nào trong các tình huông này?
Quy vị đang cần
một loại thuốc
không nằm trong
Danh sách Thuốc
của chung tôi hoặc
muốn chung tôi loại
bỏ một quy định
hay hạn chế cho
một loại thuốc mà
chung tôi bảo hiểm?
Quy vị muốn chung tôi
đài thô cho một loại
thuốc nằm trong Danh
sách Thuốc của chung
tôi và tin rằng quy vị
tuân thủ mọi quy định
hoặc hạn chế của
chương trinh (như xin
chấp thuận trước
chăng hạn) cho thuốc
mà quy vị cần?
Quý vị có muốn yêu
cầu chúng tôi trả lại
cho quý vị tiền
thuốc mà quý vị đa
nhận và đa trả
không?
Chung tôi đa nói với
quy vị rằng chung
tôi sẽ không bảo
hiểm hoặc thanh
toán cho một loại
thuốc theo cách mà
quy vị muốn nó sẽ
được bảo hiểm hoặc
thanh toán?
Quý vị có thể yêu
cầu chúng tôi tạo một
ngoại lệ.
(Đây là một loại
quyết định bảo
hiểm).
Hãy bắt đầu bằng
Phần 6.2 của chương
này.
Quy vị có thể yêu cầu
chúng tôi ra quyết định
bảo hiểm.
Chuyển đến Phần 6.4
của chương này.
Quy vị có thể yêu
cầu chúng tôi trả lại
tiền cho quy vị.
(Đây là một loại
quyết định bảo
hiểm).
Chuyển đến
Phần 6.4 của chương
này.
Quý vị có thể đưa ra
khiếu nại.
(Điều này có nghĩa là
quý vị đang yêu cầu
chúng tôi xem xét
lại.)
Chuyển đến
Phần 6.5 của chương
này.
Phần 6.2 Ngoai lê là gì?
Nếu một loại thuốc không được bảo hiểm theo cách mà quý vị muốn thuốc đó được bảo hiểm,
quý vị có thể yêu cầu chúng tôi tạo một “ngoại lệ”. Ngoại lệ là một loại quyết định bảo hiểm.
Tương tự như các loại quyết định bảo hiểm khác, nếu chúng tôi bác bỏ yêu cầu của quý vị về
một ngoại lệ, quý vị có thể khiếu nại quyết định của chúng tôi.
Khi quý vị yêu cầu một ngoại lệ, bác sỹ hoặc bác sỹ kê đơn khác của quý vị sẽ cần phải giải
thích các lý do y tế tại sao quý vị cần chúng tôi phê duyệt ngoại lệ đó. Sau đó chúng tôi sẽ xem
xét yêu cầu của quý vị. Dưới đây là ba vi dụ về các ngoại lệ mà quý vị hay bác sỹ hoặc bác sỹ kê
đơn khác của quý vị có thể yêu cầu chúng tôi tạo ra:
1. Bảo hiểm cho loại thuốc phần D không nằm trong Danh sách Thuốc được Bảo
hiểm của chúng tôi (Danh sách thuốc) cho quý vị . (Chúng tôi goi tắt là "Danh sách
Thuốc".)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 199
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Yêu cầu bảo hiểm cho một loại thuốc
không nằm trong Danh sách Thuốc đôi khi
được goi là yêu cầu “ngoại lệ về danh
sách thuốc.”
• Nếu chúng tôi đồng y cho hưởng ngoại lệ và bảo hiểm cho một loại thuốc không nằm
trong Danh sách Thuốc của chúng tôi, quy vị sẽ phải thanh toán phần chia sẻ chi phi
áp dụng cho các Thuốc trong Bậc 4 (Chính hiệu không được Ưu tiên). Quý vị không
thể yêu cầu một ngoại lệ đối với số tiền đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm mà
chúng tôi yêu cầu quý vị phải trả cho thuốc đó.
2. Bỏ hạn chế về bảo hiểm của chúng tôi cho một loại thuốc được bảo hiểm. Có các quy
tắc hoặc hạn chế thêm áp dụng cho các loại thuốc nhất định nằm trong Danh sách Thuốc
được Bảo hiểm (Danh sách thuốc) (để biết thêm thông tin, đến Chương 5 và tìm Phần 4).
Các điều khoản Pháp lý
Yêu cầu bỏ hạn chế về bảo hiểm cho một
loại thuốc đôi khi được goi là yêu cầu đưa
ra “ngoại lệ về danh mục thuốc.”
• Các quy định và hạn chế bổ sung về bảo hiểm cho một số thuốc nào đó gồm có:
o
Được yêu cầu sư dụng phiên bản thuốc gốc thay vì thuốc chính hiệu.
o Phải có được phê duyệt trước của chương trình trước khi chúng tôi đồng ý
bảo hiểm thuốc cho quý vị. (Việc này đôi khi con được goi là "xin phép
trước").
o Phải thư dung một loại thuốc khác trước thì chúng tôi mới đồng y bảo hiểm
cho thuốc mà quy vị xin. (Việc này đôi khi con được goi là "điều trị từng
bước").
o Giới hạn về số lượng. Đối với một số loại thuốc, có những hạn chế về lượng
thuốc mà quý vị có thể có.
• Nếu chúng tôi đồng ý tạo một ngoại lệ và miễn một hạn chế cho quý vị, quý vị có thể
yêu cầu ngoại lệ đối với số tiền đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm mà chúng tôi
yêu cầu quý vị phải trả cho thuốc đó.
3. Thay đổi bảo hiểm cho một loại thuốc đến bậc chia se chi phí thấp hơn. Môi loại
thuốc nằm trong Danh sách Thuốc của chúng tôi thuộc một trong 5 bậc chia sẻ chi phí.
Nói chung, số bậc chia sẻ chi phí càng thấp, phần chia sẻ chi phí mà quý vị phải trả cho
thuốc của quý vị sẽ càng it đi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 200
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Yêu cầu trả theo giá thấp hơn cho một loại
thuốc không ưu tiên được bảo hiểm đôi khi
được goi là yêu cầu “ngoại lệ về phân
bậc.”
•
Nếu danh sách thuốc của chúng tôi có (các) thuốc thay thế để điều trị tình trạng bệnh
của quý vị thuộc bậc chia sẻ chi phí thấp hơn so với thuốc của quý vị, quý vị có thể đề
nghị chúng tôi bảo hiểm cho thuốc của quý vị với số tiền chi sẻ chi phí thấp hơn mà
áp dụng cho (các) thuốc thay thế. Việc này sẽ giảm phần chia sẻ chi phí thuốc của
quý vị.
• Quý vị không thể yêu cầu chúng tôi thay đổi bậc chia sẻ chi phí cho bất kỳ loại thuốc
nào ở Bậc 5, Thuốc Đặc trị.
• Nếu chúng tôi chấp thuận yêu cầu của quý vị áp dụng ngoại lệ phân bậc thuốc và có
trên một bậc chia sẻ chi phí thấp hơn có thuốc thay thế mà quý vị không thể lấy, quý
vị sẽ luôn thanh toán số tiền thấp hơn.
Phần 6.3 Các điều quan trong cần biết về yêu cầu ngoai lê
Bác sỹ của quý vị phải cho chúng tôi biết các lý do y tế
Bác sỹ hoặc bác sỹ kê đơn khác của quý vị phải cung cấp cho chúng tôi một bản tương trình giải
thích các lý do y tế về việc yêu cầu một ngoại lệ. Để có được một quyết định nhanh chóng hơn,
hãy bao gồm thông tin y tế này từ bác sỹ hoặc bác sỹ kê đơn khác của quý vị khi quý vị yêu cầu
một ngoại lệ.
Danh sách Thuốc của chúng tôi thương có nhiều loại thuốc trị cung một loại bệnh cụ thể. Những
khả năng khác nhau này được goi là thuốc “thay thế”. Nếu thuốc thay thế cũng hiệu quả như
thuốc mà quý vị đang yêu cầu và không gây ra nhiều tác dụng phụ hoặc các vấn đề sức khỏe
khác hơn, chúng tôi thương sẽ không phê duyệt yêu cầu ngoại lệ của quý vị. Nếu quý vị đề nghị
áp dụng ngoại lệ phân bậc, thông thương chúng tôi sẽ không chấp thuận yêu cầu ngoại lệ của quý
vị trừ khi moi loại thuốc thay tế trong (các) bậc chia sẻ chi phí thấp hơn không có hiệu quả đối
với quý vị.
Chúng tôi có thể đông ý hoặc không đông ý yêu cầu của quý vị
•
Nếu chúng tôi phê duyệt yêu cầu của quý vị cho một ngoại lệ, thì phê duyệt của chúng tôi
thương có hiệu lực đến cuối năm chương trình. Ngoại lệ này sẽ vẫn được duy trì nếu bác
sĩ của quy vị vẫn tiếp tục kê thuốc đó cho quy vị và thuốc đó vẫn tiếp tục an toàn và có
hiệu quả điều trị bệnh của quy vị.
• Nếu chúng tôi nói không đối với yêu cầu của quý vị cho một ngoại lệ, quý vị có thể yêu
cầu xem xét quyết định của chúng tôi bằng cách đưa ra khiếu nại. Phần 6.5 cho biết làm
thế nào để đưa ra khiếu nại nếu chúng tôi nói không.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 201
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Mục kế tiếp sẽ cho quy vị biết phải làm sao để yêu cầu ra quyết định bảo hiểm, bao gồm cả ngoại
lệ.
Phần 6.4 Từng bước: Cách yêu cầu quyết định bảo hiểm, bao gôm ngoai lê
Bước 1: Quý vị yêu cầu chúng tôi đưa ra quyết định bảo hiểm về (các) loai thuôc hoặc thanh toán mà quý vị cần. Nếu sức khỏe của quý vị đòi hỏi phản hôi nhanh, quý vị phải yêu cầu chúng tôi đưa ra một “quyết định bảo hiểm nhanh.” Quý vị không thể yêu cầu một quyết định bảo hiểm nhanh nếu quý vị định yêu cầu chúng tôi trả lai cho quý vị tiền thuôc mà quý vị đã mua.
Những việc cần làm
•
Yêu cầu loại quyết định bảo hiểm mà quý vị muốn. Bắt đầu bằng cách goi điện, gửi
thư, hoặc gửi fax cho chúng tôi để đưa ra yêu cầu của quý vị. Quý vị, ngươi đại diện của
quý vị, hoặc bác sỹ của quý vị (hoặc bác sỹ kê đơn khác) có thể làm việc này. Quý vị
cũng có thể tiếp cận quy trình quyết định bảo hiểm thông qua trang web của chúng tôi.
Để biết thêm chi tiết, đến Chương 2, Phần 1 và tìm phần có tên Làm thế nao để liên lạc
với chúng tôi khi quý vi yêu cầu một quyết đinh bảo hiểm về thuốc theo toa Phần D của
quý vi. Hoặc nếu quý vị yêu cầu chúng tôi trả lại cho quý vị tiền thuốc, đến phần được
goi là Nơi quy vi gưi yêu cầu đề nghi chúng tôi trả phần chia sẻ chi phí của chúng tôi cho
chăm sóc y tế hoặc thuốc mà quý vi nhận được.
• Quý vị hoặc bác sĩ của quý vị hoặc một người nào khác thực hiện thay mặt quý vị có
thể yêu cầu một quyết định bảo hiểm. Phần 4 của chương này cho biết làm thế nào quý vị
có thể cho phép bằng văn bản cho một ngươi nào khác làm ngươi đại diện của quý vị.
Quý vị cũng có thể nhơ luật sư thực hiện thay mặt quý vị.
• Nếu quý vị muốn yêu cầu chúng tôi trả lại cho quý vị tiền thuốc, bắt đầu bằng cách
đoc Chương 7 của sổ tay này: Yêu cầu chúng tôi trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho hóa
đơn mà quý vi đã nhận cho các dich vụ y tế hoặc các loại thuốc được bảo hiểm.
Chương 7 mô tả các trương hợp mà quý vị có thể cần yêu cầu hoàn trả. Chương này cũng
cho biết làm thế nào để gửi cho chúng tôi chứng từ yêu cầu chúng tôi trả lại cho quý vị
khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phí thuốc mà quý vị đã trả.
• Nếu quy vị yêu cầu hưởng ngoại lệ, hay cung cấp "giấy xác nhận ủng hộ". Bác sĩ của
quý vị hay bác sỹ kê đơn khác phải gửi cho chúng tôi những lý do y hoc giải thích sự
ngoại lệ về thuốc mà quý vị đang yêu cầu. (Chúng tôi goi đây là “bản tương trình xác
nhận.”) Bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác có thể fax hoặc gửi bằng thư bản
tương trình này đến chúng tôi. Hoặc bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác có thể
báo cho chúng tôi qua điện thoại và sau đó gửi bằng fax hoặc bằng thư một bản tương
trình bằng văn bản nếu cần thiết. Xem Phần 6.2 và 6.3 để biết thêm thông tin về những
yêu cầu ngoại lệ.
• Chúng tôi phải chấp nhận mọi yêu cầu bằng văn bản, gồm cả yêu cầu được gửi trên
Mẫu Yêu Cầu Quyết Định Bảo Hiểm Kiểu CMS, có trên trang web của chúng tôi.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 202
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Một "quyết định bảo hiểm nhanh" được goi
là một "thẩm định bảo hiểm tốc hành."
Nếu tinh trạng sức khoe của quy vị đoi hoi, hay yêu cầu chung tôi ra "quyết định bảo
hiểm nhanh"
•
Khi chúng tôi cung cấp cho quý vị quyết định của chúng tôi, chúng tôi sẽ sử dụng các
thơi hạn "tiêu chuẩn" trừ khi chúng tôi đã đồng ý sử dụng các thơi hạn "nhanh". Một
quyết định bảo hiểm tiêu chuẩn nghĩa là chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi trong vòng
72 giơ sau khi chúng tôi nhận được bản tương trình từ bác sĩ của quý vị. Một quyết định
bảo hiểm nhanh nghĩa là chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi trong vòng 24 giơ sau khi
chúng tôi nhận được bản tương trình từ bác sĩ của quý vị.
• Để có được một quyết định bảo hiểm nhanh chóng, quý vị phải đáp ứng hai yêu cầu:
o Quy vị chỉ được ra quyết định bảo hiểm nhanh khi quy vị yêu cầu chúng tôi quyết
định cho một loại thuốc ma quy vi chưa được nhận. (Quy vị sẽ không được quyết
định nhanh nếu quy vị yêu cầu chúng tôi thanh toán lại cho quy vị cho một loại
thuốc mà quy vị đã mua rồi).
o Quy vị chỉ được ra quyết định bảo hiểm nhanh nếu việc sử dụng thơi hạn thông
thương có thể sẽ gây hại nghiêm trọng cho sức khỏe của quy vi hoặc tổn hại cho
chức năng cơ thể của quy vi.
•
Nếu bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác báo với chúng tôi rằng sức khỏe của
quý vị đòi hỏi phải có một "quyết định bảo hiểm nhanh", chúng tôi sẽ tự động đồng
y để cấp cho quý vị một quyết định bảo hiểm nhanh.
• Nếu quý vị tự mình yêu cầu một quyết định bảo hiểm nhanh (không có sự hô trợ của bác
sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác), chúng tôi sẽ quyết định sức khỏe của quý vị có
đoi hỏi chúng tôi phải cấp cho quý vị một quyết định bảo hiểm nhanh hay không.
o
Nếu chúng tôi xác định được rằng tình trạng sức khỏe của quy vị không đoi hỏi
phải ra quyết định bảo hiểm nhanh, chúng tôi sẽ gửi thư báo cho quy vị biết như
thế (và chúng tôi sẽ sử dụng thơi hạn thương).
o Thư này sẽ báo với quý vị rằng nếu bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác
yêu cầu quyết định bảo hiểm nhanh, chúng tôi sẽ tự động cấp một quyết định bảo
hiểm nhanh.
o Thư này cũng sẽ cho quý vị biết cách nộp đơn phàn nàn trước quyết định của
chúng tôi về việc cấp một quyết định bảo hiểm tiêu chuẩn thay vì một quyết định
bảo hiểm nhanh như yêu cầu của quý vị. Nó cho biết làm thế nào để nộp một đơn
“khiếu nại nhanh”, nghĩa là quy vị sẽ nhận được câu trả lơi của chúng tôi về khiếu
nại quý vị trong vòng 24 giơ. (Quy trình để đưa ra phàn nàn khác với quy trình ra
quyết định bảo hiểm và khiếu nại. Để biết thêm thông tin về quy trình đưa ra các
phàn nàn, xem Phần 10 của chương này.)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 203
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 2: Chúng tôi xem xét yêu cầu của quý vị và cho quý vị câu trả lời của chúng tôi.
Thời hạn của "quyết định bảo hiểm nhanh"
• Nếu chúng tôi sử dụng thơi hạn nhanh, chúng tôi sẽ trả lơi cho quy vị trong vòng 24 giờ.
o
Thông thương, điều này có nghĩa là trong vong 24 giơ sau khi chúng tôi nhận
được yêu cầu của quý vị. Nếu quý vị đang yêu cầu ngoại lệ, chúng tôi sẽ cho quý
vị câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 24 giơ sau khi chúng tôi nhận được bản
tương trình của bác sỹ của quý vị xác nhận yêu cầu của quý vị. Chúng tôi sẽ cho
quý vị câu trả lơi của chúng tôi sớm hơn nếu sức khỏe của quý vị yêu cầu chúng
tôi phải làm như vậy.
o Nếu chúng tôi không đáp ứng đúng thơi hạn này, chúng tôi được yêu cầu gửi yêu
cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, tại đây yêu cầu này sẽ được
xem xét bởi một tổ chức độc lập bên ngoài. Ở mục sau của phần này, chúng tôi sẽ
nói về tổ chức xem xét này và giải thich điều gì diễn ra ở Khiếu nại Mức 2.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu, chúng tôi phải cấp bảo hiểm mà chúng tôi đã đồng ý cấp trong vòng 24 giơ sau khi
chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị hoặc bản tương trình của bác sỹ xác nhận yêu
cầu của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không. Chúng tôi cũng sẽ cho quý vị biết cách khiếu nại.
Thời hạn của "quyết định bảo hiểm thường" cho một loại thuốc mà quy vị chưa được
nhân
• Nếu chúng tôi đang sử dụng các thơi hạn tiêu chuẩn, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi
của chúng tôi trong vòng 72 giờ.
o
Thông thương, điều này có nghĩa là trong vong 72 giơ sau khi chúng tôi nhận
được yêu cầu của quý vị. Nếu quý vị đang yêu cầu ngoại lệ, chúng tôi sẽ cho quý
vị câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 72 giơ sau khi chúng tôi nhận được bản
tương trình của bác sỹ của quý vị xác nhận yêu cầu của quý vị. Chúng tôi sẽ cho
quý vị câu trả lơi của chúng tôi sớm hơn nếu sức khỏe của quý vị yêu cầu chúng
tôi phải làm như vậy.
o Nếu chúng tôi không đáp ứng đúng thơi hạn này, chúng tôi được yêu cầu gửi yêu
cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, tại đây yêu cầu này sẽ được
xem xét bởi một tổ chức độc lập. Ở mục sau của phần này, chúng tôi sẽ nói về tổ
chức xem xét này và giải thich điều gì diễn ra ở Khiếu nại Mức 2.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 204
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu –
o Nếu chúng tôi chấp thuận yêu cầu bảo hiểm của quý vị, chúng tôi phải cấp bảo
hiểm mà chúng tôi đã đồng ý cấp trong vòng 72 giờ sau khi chúng tôi nhận được
yêu cầu của quý vị hoặc bản tương trình của bác sỹ xác nhận yêu cầu của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không. Chúng tôi cũng sẽ cho quý vị biết cách khiếu nại.
Thời hạn của "quyết định bảo hiểm thường" cho việc thanh toan cho một loại thuốc mà
quy vị đa mua rôi
• Chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi trong vòng 14 ngày theo lịch sau khi
chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị.
o Nếu chúng tôi không đáp ứng đúng thơi hạn này, chúng tôi được yêu cầu gửi yêu
cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, tại đây yêu cầu này sẽ được
xem xét bởi một tổ chức độc lập. Ở mục sau của phần này, chúng tôi sẽ nói về tổ
chức xem xét này và giải thich điều gì diễn ra ở Khiếu nại Mức 2.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu, chúng tôi cũng được yêu cầu phải thực hiện thanh toán cho quý vị trong vòng
14 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không. Chúng tôi cũng sẽ cho quý vị biết cách khiếu nại.
Bước 3: Nếu chúng tôi trả lời không đôi với yêu cầu bảo hiểm của quý vị, quý vị sẽ quyết định có muôn đưa ra khiếu nai hay không.
• Nếu chúng tôi nói không, quý vị có quyền yêu cầu khiếu nại. Yêu cầu một khiếu nại có
nghĩa là yêu cầu chúng tôi xem xét lại, và có thể là thay đổi, quyết định mà chúng tôi đã
đưa ra.
Phần 6.5 Từng bước: Làm thế nao để đưa ra Khiếu nai Mức 1 (làm thế nao để yêu cầu xem xét lai một quyết định bảo hiểm đươc thực hiên bởi chương trình của chúng tôi)
Các điều khoản Pháp lý
Một khiếu nại đến chương trình về quyết
định bảo hiểm thuốc Phần D được goi là
một chương trình “tái thẩm định.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 205
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 1: Quý vị liên lac với chúng tôi va đưa ra Khiếu nai Mức 1 của quý vị. Nếu sức khỏe của quý vị đòi hỏi sự phản hồi nhanh, quý vị phải yêu cầu “khiếu nai nhanh.”
Những việc cần làm
• Để băt đầu khiếu nại, quý vị (hoặc người đại diện của quý vị hoặc bác sỹ của quý vị
hoặc bác sỹ kê đơn khác) phải liên lạc với chúng tôi.
o Để biết chi tiết về cách tiếp cận với chúng tôi qua điện thoại, fax, hoặc bưu điện
hoặc website của chúng tôi cho bất kỳ mục đich nào liên quan đến khiếu nại của
quý vị, đến Chương 2, Phần 1, và tìm phần có tên là Làm thế nao để liên lạc với
chúng tôi khi quý vi đinh đưa ra khiếu nại về các thuốc theo toa Phần D của quý
vi.
•
Nếu quý vị định yêu cầu một khiếu nại tiêu chuẩn, đưa ra khiếu nại của quý vị bằng
cách nộp một yêu cầu bằng văn bản. Quý vị cũng có thể yêu cầu một khiếu nại bằng
cách goi cho chúng tôi theo số điện thoại được nêu ở Chương 2, Phần 1 (Làm thế nao để
liên lạc với chương trình của chúng tôi khi quý vi đinh đưa ra khiếu nại về các thuốc theo
toa Phần D của quý vi).
• Nếu quý vị định yêu cầu một khiếu nại nhanh, quý vị có thể đưa ra khiếu nại của
quý vị bằng văn bản hoặc quý vị có thể gọi cho chúng tôi theo số điện thoại được
nêu ở Chương 2, Phần 1 (Làm thế nao để liên lạc chúng tôi khi quý vi đinh đưa ra khiếu
nại về thuốc theo toa Phần D của quý vi).
• Chúng tôi phải chấp nhận mọi yêu cầu bằng văn bản, gồm cả yêu cầu được gửi trên
Mẫu Yêu Cầu Quyết Định Bảo Hiểm Kiểu CMS, có trên trang web của chúng tôi.
• Quý vị phải đưa ra yêu cầu khiếu nại trong vòng 60 ngày theo lịch, kể từ ngày ghi
trên thông báo bằng văn bản mà chúng tôi gửi cho quý vị để trả lơi yêu cầu của quý vị về
quyết định bảo hiểm. Nếu quý vị bỏ lỡ mất thơi hạn và có ly do chinh đáng cho việc đó,
chúng tôi có thể cho quý vị thêm thơi gian để đưa ra khiếu nại. Ví dụ về nguyên nhân
chinh đáng của việc để lỡ thơi hạn có thể bao gồm: giả sử quý vị bị bệnh trầm trong và
không thể liên lạc với chúng tôi, hoặc nếu chúng tôi cung cấp cho quý vị thông tin không
đúng hoặc không đầy đủ về thơi hạn yêu cầu khiếu nại.
• Quý vị có thể yêu cầu một bản sao các thông tin trong khiếu nại của quý vị và điền
thêm thông tin vào.
o
Quý vị có quyền yêu cầu chúng tôi một bản sao thông tin liên quan đến khiếu nại
của quý vị.
o Nếu muốn, quý vị và bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác có thể cho chúng
tôi thông tin bổ sung để hô trợ khiếu nại của quý vị.
Các điều khoản Pháp lý
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 206
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Một “khiếu nại nhanh” cũng con được goi
là một “tái thẩm định tốc hành.”
Nếu tinh trạng sức khoe của quy vị đoi hoi, hay yêu cầu chung tôi tiến hành "khang cao
nhanh"
•
Nếu quý vị đang khiếu nại một quyết định do chương trình của chúng tôi đưa ra về loại
thuốc mà quý vị chưa nhận được, quý vị và bác sĩ của quý vị hoặc bác sĩ kê đơn khác sẽ
cần phải quyết định việc quý vị có cần một “khiếu nại nhanh” hay không.
• Các yêu cầu để có một "khiếu nại nhanh" cũng tương tự như các yêu cầu để có một
"quyết định bảo hiểm nhanh" trong Phần 6.4 của chương này.
Bước 2: Chúng tôi xem xét khiếu nai của quý vị và cho quý vị câu trả lời của chúng tôi.
• Khi chúng tôi đang xem xét khiếu nại của quý vị, chúng tôi sẽ xem xét kỹ lại tất cả thông
tin về yêu cầu bảo hiểm của quý vị. Chúng tôi kiểm tra xem chúng tôi có tuân theo tất cả
các quy tắc khi thông báo là không đối với yêu cầu của quý vị hay không. Chúng tôi có
thể liên lạc với quý vị hoặc với bác sỹ của quý vị hoặc bác sỹ kê đơn khác để có thêm
thông tin.
Thời hạn của "khang cao nhanh"
• Nếu chúng tôi đang sử dụng các thơi hạn nhanh, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi của
chúng tôi trong vòng 72 giờ sau khi chúng tôi nhận được khiếu nại của quý vị. Chúng
tôi sẽ cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi sớm hơn nếu sức khỏe của quý vị yêu cầu phải
như vậy.
o Nếu chúng tôi không cho quý vị câu trả lơi trong vòng 72 giơ, chúng tôi được yêu
cầu gửi yêu cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, tại đây yêu cầu của
quý vị sẽ được xem xét bởi một Tổ chức Xem xét Độc lập. Chúng tôi sẽ nói về tổ
chức này và thảo luận về điều gì xảy ra tại Mức 2 của quy trình khiếu nại sau
trong phần này.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu, chúng tôi phải cấp bảo hiểm mà chúng tôi đã đồng ý cấp trong vòng 72 giơ sau khi
chúng tôi nhận được khiếu nại của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không và làm thế nào để khiếu nại quyết định của chúng tôi.
Thời hạn của "khang cao thường"
• Nếu chúng tôi đang sử dụng các thơi hạn tiêu chuẩn, chúng tôi phải cho quý vị câu trả lơi
của chúng tôi trong vòng 7 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được khiếu nại của
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 207
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
quý vị về thuốc quý vị chưa nhận được. Chúng tôi sẽ cho quý vị quyết định của chúng tôi
sớm hơn nếu quý vị chưa nhận được thuốc và điều kiện sức khỏe của quý vị yêu cầu
chúng tôi phải làm như vậy. Quý vị nên yêu cầu một "khiếu nại nhanh" nếu quý vị tin
rằng sức khỏe của quý vị yêu cầu phải như vậy.
o Nếu chúng tôi không cho quý vị một quyết định trong vòng 7 ngày theo lịch,
chúng tôi được yêu cầu gửi yêu cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại,
tại đây yêu cầu của quý vị sẽ được xem xét bởi một Tổ chức Xem xét Độc lập.
Chúng tôi sẽ nói về tổ chức này và giải thich điều gì xảy ra tại Mức 2 của quy
trình khiếu nại sau trong phần này.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu –
o
Nếu chúng tôi chấp thuận một yêu cầu bảo hiểm, chúng tôi phải cấp bảo hiểm mà
chúng tôi đã đồng ý cấp càng nhanh càng tốt theo sức khỏe của quý vị yêu cầu,
nhưng không trễ hơn 7 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được khiếu nại của
quý vị.
o Nếu chúng tôi chấp thuận một yêu cầu hoàn tiền cho một loại thuốc mà quý vị đã
mua, chúng tôi được yêu cầu gưi khoản thanh toán đến quý vị trong vòng
30 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được khiếu nại của quý vị.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không và làm thế nào để khiếu nại quyết định của chúng tôi.
• Nếu quý vị yêu cầu chúng tôi thanh toán lại cho quy vị cho một loại thuốc mà quy vị đã
mua, chúng tôi phải trả lơi quý vị trong vòng 14 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận
được yêu cầu của quý vị.
o Nếu chúng tôi không cho quý vị một quyết định trong vòng 14 ngày theo lịch,
chúng tôi phải gửi yêu cầu của quý vị đến Mức 2 của quy trình khiếu nại, tại đây
yêu cầu của quý vị sẽ được xem xét bởi một tổ chức độc lập. Ở mục sau của phần
này, chúng tôi sẽ nói về tổ chức xem xét này và giải thich điều gì diễn ra ở Khiếu
nại Mức 2.
•
Nếu câu trả lời của chúng tôi là có cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa yêu
cầu, chúng tôi cũng được yêu cầu phải thực hiện thanh toán cho quý vị trong vòng
30 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị.
• Nếu câu trả lời của chúng tôi là không cho một phần hoặc tất cả những gì quý vị đa
yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị một bản tương trình bằng văn bản giải thích tại sao
chúng tôi trả lơi không. Chúng tôi cũng sẽ cho quý vị biết cách khiếu nại.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 208
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 3: Nếu chúng tôi trả lời không đôi với khiếu nai của quý vị, quý vị sẽ quyết định có muôn tiếp tuc quy trình khiếu nai va đưa ra khiếu nai khác hay không.
•
Nếu chúng tôi trả lơi không đối với khiếu nại của quý vị, quý vị sẽ chon hoặc chấp nhận
quyết định này hoặc tiếp tục đưa ra khiếu nại khác.
• Nếu quý vị quyết định đưa ra khiếu nại khác, điều đó có nghĩa là khiếu nại của quý vị sẽ
chuyển sang Mức 2 của quy trình khiếu nại (xem bên dưới).
Phần 6.6 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nai Mức 2
Nếu chúng tôi trả lơi không đối với khiếu nại của quý vị, quý vị sẽ chon hoặc chấp nhận quyết
định này hoặc tiếp tục đưa ra khiếu nại khác. Nếu quý vị quyết định tiếp tục đến Khiếu nại
Mức 2, Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem xét lại quyết định mà chúng tôi đã trả lơi không đối
với khiếu nại đầu tiên của quý vị. Tổ chức này quyết định xem quyết định mà chúng tôi đã đưa ra
có nên thay đổi hay không.
Các điều khoản Pháp lý
Tên chính thức của “Tổ chức Xem xét Độc lập”
là “Cơ quan Xem xét Độc lập.” Đôi khi tổ
chức đó được goi là “IRE.”
Bước 1: Để đưa ra Khiếu nai Mức 2, quý vị (hoặc đai diên, bác sĩ hay bác sĩ kê đơn của quý vị) phải liên lac Tổ Chức Xem xét Độc lập và yêu cầu xem xét trường hơp của quý vị.
•
Nếu chúng tôi không đồng y với Khiếu nại Mức 1 của quy vị, thông báo bằng văn bản mà
chúng tôi gửi quy vị sẽ bao gồm những hướng dẫn về việc làm thế nào để đưa ra
Khiếu nại Mức 2 với Tổ chức Xem xét Độc lập. Các hướng dẫn này sẽ cho biết những ai
có thể đưa ra Khiếu nại Mức 2, những thơi hạn quy vị phải tuân thủ, và làm thế nào để
liên lạc với tổ chức xem xét.
• Khi quy vị đưa ra một khiếu nại cho Tổ chức Xem xét Độc lập, chúng tôi sẽ gửi thông tin
mà chúng tôi có về khiếu nại của quy vị cho tổ chức này. Thông tin này được goi là "hồ
sơ vụ việc" của quý vị. Quy vị có quyền yêu cầu chung tôi cung cấp bản sao hồ sơ
trường hợp của quy vị.
• Quý vị có quyền cung cấp thông tin bổ sung cho Tổ chức Xem xét Độc lập để hô trợ
khiếu nại của quý vị.
Bước 2: Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem xét khiếu nai của quý vị va cho quý vị câu trả lời.
• Tổ chức Xem xét Độc lập là một tổ chức độc lập được thuê bởi Medicare. Tổ chức
này không có liên kết với chúng tôi và không phải là một cơ quan chinh phủ. Tổ chức này
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 209
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
là một công ty được Medicare lựa chon để xem xét các quyết định của chúng tôi về các
quyền lợi Phần D của quy vị với chúng tôi.
• Những ngươi xem xét ở Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem cẩn thận tất cả thông tin liên
quan đến khiếu nại của quý vị. Tổ chức này sẽ cho quy vị biết quyết định của ho bằng
văn bản và giải thich ly do cho quyết định đó.
Thời hạn của "khang cao nhanh" ở Cấp 2
•
Nếu sức khỏe của quy vị yêu cầu, hãy đề nghị "khiếu nại nhanh" từ Tổ chức Xem xét
Độc lập.
• Nếu tổ chức xem xét đồng y cho quy vị "khiếu nại nhanh", ho phải cho quy vị câu trả lơi
về Khiếu nại Mức 2 của quy vị trong vòng 72 giờ sau khi nhận được yêu cầu khiếu nại
của quy vị.
• Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập đồng y với một phần hoặc tất cả những gi quy vị đa
yêu cầu, chúng tôi phải cung cấp bảo hiểm thuốc đã được tổ chức xem xét phê duyệt
trong vòng 24 giờ sau khi nhận được quyết định từ tổ chức xem xét.
Thời hạn của "khang cao thường" ở Cấp 2
• Nếu quy vị có một khiếu nại tiêu chuẩn ở Mức 2, tổ chức xem xét phải cho quy vị câu trả
lơi về Khiếu nại Mức 2 của quy vị trong vòng 7 ngày theo lịch sau khi nhận được khiếu
nại của quy vị nếu đó không phải là về thuốc mà quý vị chưa nhận được. Nếu quý vị yêu
cầu chúng tôi thanh toán lại cho quy vị cho một loại thuốc mà quy vị đã mua, tổ chức
xem xét phải trả lơi khiếu nại mức 2 của quý vị trong vòng 14 ngày theo lịch sau khi
nhận được yêu cầu của quý vị.
• Nếu Tổ Chức Xem xét Độc lập đồng y với một phần hoặc tất cả những gi quy vị
đa yêu cầu –
o
Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập phê duyệt một yêu cầu bảo hiểm, chúng tôi phải
cung cấp bảo hiểm thuốc đã được tổ chức xem xét phê duyệt trong vòng 72 giờ
sau khi nhận được quyết định từ tổ chức xem xét.
o Nếu Tổ Chức Xem xét Độc lập phê duyệt yêu cầu hoàn tiền cho một loại thuốc
mà quy vị đã mua, chúng tôi bắt buộc phải gưi thanh toán cho quy vị trong
vòng 30 ngày theo lịch sau khi nhận được quyết định từ tổ chức xem xét.
Sẽ thế nao nếu tổ chức xem xét từ chôi khiếu nai của quý vị?
Nếu tổ chức này không đồng y với khiếu nại của quy vị, có nghĩa là ho đồng ý với quyết định
của chúng tôi về việc không phê duyệt yêu cầu của quy vị. Điều này được goi là "giữ nguyên
quyết định". Ngươi ta cũng goi là "bác kháng cáo của quy vị".
Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập “ủng hộ quyết định”, quy vị có quyền Khiếu nại Mức 3. Tuy
nhiên, để đưa ra khiếu nại khác ở Mức 3, giá trị bảo hiểm thuốc bằng đồng đô-la mà quy vị đang
yêu cầu phải đáp ứng được mức tối thiểu. Nếu giá trị bảo hiểm thuốc bằng đồng đô-la mà quy vị
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 210
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
đang yêu cầu là quá thấp, quy vị không thể đưa ra khiếu nại khác và quyết định ở Mức 2 là quyết
định cuối cùng. Thông báo quy vị nhận được từ Tổ Chức Xem xét Độc lập sẽ cho quy vị biết
khoản tiền cần tranh chấp để tiếp tục quy trình khiếu nại.
Bước 3: Nếu khoản tiền của bảo hiểm ma quý vị đang yêu cầu đáp ứng đươc yêu cầu đó, quý vị sẽ lựa chon xem có muôn khiếu nai thêm nữa hay không.
•
Có ba mức bổ sung trong quy trình khiếu nại sau Mức 2 (cho tổng cộng năm mức khiếu
nại).
• Nếu Khiếu nại Mức 2 của quý vị bị từ chối và quý vị đáp ứng yêu cầu để tiếp tục quy
trình khiếu nại, quý vị phải quyết định xem có muốn đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại lần
thứ ba hay không. Nếu quy vị quyết định đưa ra khiếu nại lần thứ ba, chi tiết về việc làm
thế nào để thực hiện điều này sẽ có trong thông báo bằng văn bản mà quy vị nhận được
sau khi khiếu nại lần thứ hai.
• Khiếu nại Mức 3 được thụ lý bởi một Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa. Phần 9
của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
PHẦN 7 Cách yêu cầu chúng tôi bảo hiểm năm viên nội trú lâu hơn nếu quý vị nghĩ bác sỹ cho quý vị xuất viên quá sớm
Khi nhập viện, quý vị có quyền nhận được tất cả các dịch vụ bệnh viện được bảo hiểm của mình
cần thiết cho việc chẩn đoán và điều trị bệnh hoặc vết thương của quy vị. Để biết thêm thông tin
về bảo hiểm của chúng tôi đối với chăm sóc bệnh viện của quy vị, bao gồm bất kỳ giới hạn nào
của bảo hiểm này, xin xem Chương 4 của sổ tay này: Bảng Quyền lợi Y tế (nhưng gì được bảo
hiểm và nhưng gì quý vi phải chi trả).
Trong khi nằm viện được bảo hiểm, bác sĩ của quy vị và nhân viên bệnh viện sẽ làm việc với quy
vị để chuẩn bị cho ngày quy vị sẽ rơi khỏi bệnh viện. Ho cũng sẽ giúp sắp xếp việc chăm sóc mà
quy vị có thể cần sau khi rơi đi.
•
Ngày quy vị ra viện được goi là "ngày xuất viện".
• Khi ngày xuất viện của quy vị đã được quyết định, bác sỹ của quy vị hoặc nhân viên bệnh
viện sẽ cho quy vị biết.
• Nếu quy vị nghĩ rằng mình đang được yêu cầu rơi khỏi bệnh viện quá sớm, quy vị có thể
yêu cầu được nằm viện lâu hơn và yêu cầu của quy vị sẽ được xem xét. Phần này sẽ cho
quy vị biết cách làm thế nào để yêu cầu.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 211
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phần 7.1 Trong thời gian năm viên nội trú của quý vị, quý vị sẽ nhận đươc thông báo băng văn bản từ Medicare cho biết quyền của quý vị
Trong khi nằm viện được bảo hiểm, quy vị sẽ nhận được một thông báo bằng văn bản goi là
Thông báo Quan trọng từ Medicare về Quyền của Quy vi. Tất cả những ngươi sử dụng Medicare
đều nhận được bản thông báo này bất cứ khi nào ho nhập viện. Ai đó ở bệnh viện (ví dụ, một
nghiên cứu sinh hoặc y tá) phải đưa nó cho quy vị trong vòng hai ngày sau khi quy vị nhập viện.
Nếu quy vị không nhận được thông báo, hãy hỏi bất kỳ nhân viên bệnh viện nào về nó. Nếu quy
vị cần được trợ giúp, xin goi cho Ban Dịch vụ Hội viên (số điện thoại có in tại mặt sau của cầm
nang này). Quy vị cũng có thể goi số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), phục vụ 24 giơ môi
ngày, 7 ngày môi tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
1. Vui lòng đọc thông báo này một cách cẩn thận và đặt câu hỏi nếu quy vị không hiểu.
Nó cho quy vị biết về các quyền của mình khi là bệnh nhân ở bệnh viện, bao gồm:
•
Quyền nhận các dịch vụ được Medicare bảo hiểm trong và sau khi nằm viện của quy
vị, như bác sỹ của quy vị yêu cầu. Nó bao gồm quyền được biết những dịch vụ này là
gì, ai sẽ trả tiền dịch vụ, và nơi quy vị có thể nhận được các dịch vụ đó.
• Quyền được tham gia vào bất kỳ quyết định nào về việc nằm viện của quy vị, và được
biết ai sẽ trả tiền cho việc đó.
• Nơi báo cáo bất kỳ mối lo ngại nào mà quy vị có về chất lượng chăm sóc tại bệnh
viện của quy vị.
• Quyền khiếu nại về quyết định xuất viện của quy vị nếu quy vị nghĩ rằng mình phải
xuất viện quá sớm.
Các điều khoản Pháp lý
Thông báo bằng văn bản từ Medicare cho quy vị biết làm thế nào để
quy vị có thể “yêu cầu xem xét ngay lập tức.” Yêu cầu xem xét ngay
lập tức là một cách hợp pháp và chính thức nhằm yêu cầu trì hoãn
ngày xuất viện của quy vị để chúng tôi bảo hiểm việc chăm sóc tại
bệnh viện của quy vị lâu hơn. (Phần 7.2 dưới đây sẽ cho quy vị biết
làm thế nào để quy vị có thể yêu cầu xem xét ngay lập tức.)
2. Quy vị phải ky vào thông báo bằng văn bản để thể hiện rằng minh đa nhận được nó
và hiểu các quyền của quy vị.
•
Quy vị hoặc ngươi đại diện thay quy vị phải ky vào thông báo này. (Phần 4 của
chương này cho biết làm thế nào quý vị có thể cho phép bằng văn bản cho một ngươi
nào khác làm ngươi đại diện của quý vị).
• Ky vào thông báo chỉ thể hiện rằng quy vị đã nhận được thông tin về các quyền của
mình. Thông báo không đưa ra ngày xuất viện của quy vị (bác sỹ của quy vị hoặc
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 212
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
nhân viên bệnh viện sẽ cho quy vị biết ngày xuất viện của quy vị). Ky vào thông báo
không có nghĩa là quy vị đang đồng y về ngày xuất viện.
3. Hay luôn có săn bên minh bản sao của thông báo đã ky của quy vị, như vậy quy vị
sẽ có thông tin về việc đưa ra khiếu nại (hoặc báo cáo một lo ngại về chất lượng chăm
sóc) nếu quy vị cần.
•
Nếu quy vị ky vào thông báo quá hai ngày trước ngày quy vị rơi khỏi bệnh viện, quy
vị sẽ nhận được một bản sao khác trước khi quy vị được sắp xếp lịch xuất viện.
• Để xem trước bản sao của thông báo này, quy vị có thể goi Dịch vụ Thành viên (các
số điện thoại được in ở bìa sau của số tay này) hoặc 1-800-MEDICARE
(1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi
1-877-486-2048. Quy vị cũng có thể xem trực tuyến tại
https://www.cms.gov/Medicare/Medicare-General-
Information/BNI/HospitalDischargeAppealNotices.html.
Phần 7.2 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nai Mức 1 để thay đổi ngày xuất viên của quý vị
Nếu quy vị muốn yêu cầu các dịch vụ bệnh viện nội trú của mình được chúng tôi bảo hiểm lâu
hơn, quy vị sẽ cần phải dung đến quy trình khiếu nại để thực hiện yêu cầu này. Trước khi bắt
đầu, quy vị nên hiểu mình cần làm gì và thơi hạn là khi nào.
•
Tuân thủ quy trinh. Môi bước trong hai mức đầu tiên của quy trình khiếu nại được giải
thich dưới đây.
• Đáp ứng thời hạn. Thơi hạn rất quan trong. Hãy chắc chắn rằng quy vị hiểu và tuân thủ
các thơi hạn được áp dụng cho những việc mà quy vị phải làm.
• Hay yêu cầu trợ giup nếu quy vị cần. Nếu quy vị có thắc mắc hoặc cần trợ giúp bất kỳ
lúc nào, vui long goi Dịch vụ Thành viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này). Hoặc goi Chương trình Trợ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang của quy vị, một tổ
chức chinh phủ nơi cung cấp trợ giúp cá nhân (xem Phần 2 của chương này).
Trong khi Khiếu nại Mức 1, Tổ chức Cải thiện Chất lượng sẽ xem xét khiếu nại của quy vị.
Tổ chức này sẽ kiểm tra xem liệu ngày xuất viện dự kiến của quy vị có phu hợp về mặt y tế cho
quy vị hay không.
Bước 1: Hãy liên lac với Tổ chức Cải thiên Chất lương ở Tiểu bang của quý vị và yêu cầu “xem xét nhanh” ngay xuất viên của quý vị. Quý vị phải thực hiên nhanh chóng.
Tổ chức Cải thiện Chất lượng là gì?
• Tổ chức này là một nhóm các bác sĩ và chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác được Chính
phủ liên bang trả lương. Các chuyên gia này không thuộc chương trình của chúng tôi. Tổ
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 213
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
chức này được Medicare trả tiền để kiểm tra và giúp đỡ cải thiện chất lượng chăm sóc
cho ngươi tham gia Medicare. Tổ chức này bao gồm việc xem xét ngày xuất viện cho
những ngươi có Medicare.
Làm thế nào để quy vị có thể liên hệ với tổ chức này?
• Thông báo bằng văn bản mà quy vị đã nhận được (Thông báo Quan trọng từ Medicare về
Quyền của Quy vi) cho quy vị biết cách thức liên hệ với tổ chức này. (Hoặc tìm tên, địa
chỉ và số điện thoại của Tổ chức Cải thiện Chất lượng cho tiểu bang của quy vị trong
Chương 2, Phần 4, của sổ tay này.)
Thưc hiện nhanh chóng:
• Để đưa ra khiếu nại của mình, quy vị phải liên hệ với Tổ chức Cải thiện Chất lượng trước
khi quy vị rơi khỏi bệnh viện và không muộn hơn ngày xuất viện dự kiến của quy vị.
("Ngày xuất viện dự kiến" của quy vị là ngày đã được sắp xếp để quy vị có thể rơi khỏi
bệnh viện.)
o
Nếu đáp ứng thơi hạn này, quy vị được phép ở lại bệnh viện sau ngày xuất viện
của quy vị mà không phải trả phi trong khi chơ đợi quyết định về khiếu nại của
quy vị từ Tổ chức Cải thiện Chất lượng.
o Nếu không đáp ứng thơi hạn này, và quy vị quyết định ở lại bệnh viện sau ngày
xuất viện dự kiến của quy vị, quy vi có thể phải trả toan bộ chi phi cho việc chăm
sóc tại bệnh viện mà quy vị nhận được sau ngày xuất viện dự kiến của quy vị.
• Nếu quy vị đã bỏ lỡ thơi hạn để liên hệ với Tổ chức Cải thiện Chất lượng về khiếu nại
của mình, quy vị có thể đưa khiếu nại của mình trực tiếp đến chương trình của chúng
tôi để thay thế. Để biết chi tiết về cách khác để đưa ra khiếu nại của mình này, xin
xem Phần 7.4.
Yêu cầu "xem xét nhanh":
• Quy vị phải yêu cầu Tổ chức Cải thiện Chất lượng "xem xét nhanh" cho việc xuất viện
của quy vị. Yêu cầu "xem xét nhanh" có nghĩa là quy vị đang yêu cầu tổ chức này sử
dụng thơi hạn "nhanh" cho một khiếu nại thay vì sử dụng thơi hạn tiêu chuẩn.
Các điều khoản Pháp lý
“Xem xét nhanh” cũng được goi là “xem
xét ngay lập tức” hoặc “xem xét khẩn
cấp”.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 214
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 2: Tổ chức Cải thiên Chất lương tiến hành xem xét độc lập trường hơp của quý vị.
Điều gì diên ra trong qua trinh xem xét này?
•
Các chuyên gia y tế tại Tổ chức Cải thiện Chất lượng (chúng tôi sẽ goi tắt là "ngươi xem
xét") sẽ hỏi quy vị (hoặc đại diện của quy vị) ly do tại sao quy vị tin rằng việc bảo hiểm
cho các dịch vụ nên được tiếp tục. Quy vị không cần phải chuẩn bị bất cứ điều gì bằng
văn bản, nhưng quy vị có thể làm như vậy nếu muốn.
• Những ngươi xem xét cũng sẽ xem thông tin y tế của quy vị, nói chuyện với bác sỹ của
quy vị, và xem lại thông tin mà bệnh viện và chúng tôi đã đưa cho ho.
• Trước buổi trưa của ngày hôm sau, sau ngày những ngươi xem xét thông báo cho chương
trình của chúng tôi về khiếu nại của quy vị, quy vị cũng sẽ nhận được thông báo bằng văn
bản về ngày xuất viện dự kiến của mình và giải thích chi tiết ly do tại sao bác sỹ, bệnh
viện, và chúng tôi nghĩ rằng ngày này là chinh xác (thích hợp về mặt y tế) để quy vị có
thể được xuất viện vào ngày đó.
Các điều khoản Pháp lý
Giải thich bằng văn bản này được goi là “Thông báo Xuất viện Chi tiết”. Quy vị có thể nhận
bản mẫu của thông báo này bằng cách goi Dịch vụ Thành viên (các số điện thoại được in ở bìa
sau của số tay này) hoặc 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày một
tuần. (Những ngươi sử dụng TTY nên goi số 1-877-486-2048.) Hoặc quy vị cũng có thể xem
mẫu thông báo này trên mạng tại https://www.cms.gov/Medicare/Medicare-General-
Information/BNI/HospitalDischargeAppealNotices.html
Bước 3: Trong vòng một ngay sau khi đã có tất cả các thông tin cần thiết, Tổ chức Cải thiên Chất lương sẽ cho quý vị câu trả lời về khiếu nai của quý vị.
Điều gì xảy ra nếu câu trả lời là đông y?
•
Nếu tổ chức xem xét đồng y với khiếu nại của quy vị, chung tôi phải tiếp tục cung cấp
các dịch vụ bệnh viện nội tru được bảo hiểm của quy vị miễn là những dịch vụ này
là cần thiết về mặt y tế.
• Quy vị sẽ phải tiếp tục trả khoản chia sẻ chi phí của mình (như khấu trừ hoặc đồng thanh
toán, nếu được áp dụng). Ngoài ra, có thể có những giới hạn về các dịch vụ bệnh viện
được bảo hiểm của quy vị. (Xem Chương 4 của sổ tay này).
Điều gì xảy ra nếu câu trả lời là không đông y?
• Nếu tổ chức xem xét không đồng y với khiếu nại của quy vị, ho sẽ nói rằng ngày xuất
viện dự kiến của quy vị là phu hợp về mặt y tế. Nếu việc này diễn ra, bảo hiểm của
chung tôi cho các dịch vụ bệnh viện nội tru của quy vị sẽ chấm dứt vào buổi trưa của
ngày hôm sau sau khi Tổ chức Cải thiện Chất lượng cho quy vị câu trả lơi về khiếu nại
của quy vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 215
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
• Nếu tổ chức xem xét khôngđồng y với khiếu nại của quy vị và quy vị quyết định ở lại
bệnh viện, thì quy vị có thể phải trả toàn bộ chi phí chăm sóc bệnh viện mà quy vị
nhận được sau buổi trưa của ngày hôm sau, sau khi Tổ chức Cải thiện Chất lượng cho
quy vị câu trả lơi về khiếu nại của quy vị.
Bước 4: Nếu câu trả lời cho Khiếu nai Mức 1 la không đông ý, quý vị sẽ quyết định liêu có muôn đưa ra khiếu nai khác hay không.
• Nếu Tổ chức Cải thiện Chất lượng bác bỏ khiếu nại của quy vị, và quy vị ở lại bệnh viện
sau ngày xuất viện dự kiến của mình, thì quy vị có thể đưa ra một khiếu nại khác. Đưa ra
một khiếu nại khác có nghĩa là quy vị đang tiếp tục đến "Mức 2" của quy trình khiếu nại.
Phần 7.3 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nai Mức 2 để thay đổi ngày xuất viên của quý vị
Nếu Tổ chức Cải thiện Chất lượng đã bác kháng cáo của quy vị, va quy vị ở lại bệnh viện sau
ngày xuất viện theo kế hoạch của quy vị, quy vị có thể Kháng cáo Cấp 2. Trong Khiếu nại
Mức 2, quy vị sẽ yêu cầu Tổ chức Cải thiện Chất lượng xem lại quyết định của ho về khiếu nại
đầu tiên của quy vị. Nếu Tổ chức Cải thiện Chất lượng bác bỏ Kháng cáo Cấp 2 của quy vị, quy
vị có thể sẽ phải thanh toán toàn bộ chi phí cho việc ở lại của mình sau ngày xuất viện theo kế
hoạch của quy vị.
Dưới đây là các bước tiến hành Mức 2 của quy trình khiếu nại:
Bước 1: Quý vị sẽ liên lac với Tổ chức Cải thiên Chất lương một lần nữa và yêu cầu xem xét lai.
• Quy vị phải yêu cầu xem xét trong vòng 60 ngày theo lịch sau ngày mà Tổ chức Cải
thiện Chất lượng từ chối Khiếu nại Mức 1 của quy vị. Quy vị chỉ được yêu cầu mở cuộc
xem xét này nếu quy vị con ở trong bệnh viện sau ngày mà bảo hiểm cho việc chăm sóc
của quy vị đã kết thúc.
Bước 2: Tổ chức Cải thiên Chất lương sẽ tiến hanh xem xét lần hai về tình hình của quý vị.
• Ngươi xem xét của Tổ chức Cải thiện Chất lượng sẽ xem xét cẩn thận một lần nữa tất cả
moi thông tin liên quan đến kháng cáo của quy vị.
Bước 3: Trong vòng 14 ngày theo lịch, người xem xét của Tổ chức Cải thiên Chất lương sẽ quyết định về khiếu nai của quý vị và cho quý vị biết quyết định của ho.
Nếu tổ chức xem xét nói có đông y:
• Chúng tôi phải hoàn lại cho quy vị khoản chia sẻ chi phi chăm sóc tại bệnh viện của
chúng tôi mà quý vị đã nhận được từ trưa ngày tiếp theo sau ngày khiếu nại đầu tiên của
quy vị bị Tổ chức Cải thiện Chất lượng bác bỏ. Chung tôi phải tiếp tục bảo hiểm cho
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 216
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
dịch vụ chăm sóc nội tru tại bệnh viện của quy vị cho đến khi nào dịch vụ đó còn
cần thiết về mặt y tế.
• Quy vị phải tiếp tục thanh toán phần chia sẻ chi phi của quy vị và các giới hạn về bảo
hiểm sẽ được áp dụng.
Nếu tổ chức xem xét nói không đông y:
•
Điều đó có nghĩa là ho đồng ý với quyết định ho đưa ra về Khiếu nại Mức 1 của quy vị và
sẽ không thay đổi nó. Việc này được goi là “ủng hộ quyết định.”
• Thông báo quy vị nhận được sẽ cho quy vị biết bằng văn bản những gì quy vị có thể làm
nếu muốn tiếp tục quá trình xem xét. Nó sẽ cung cấp cho quy vị thông tin chi tiết về việc
làm thế nào để tiến đến mức khiếu nại tiếp theo, sẽ do Thẩm phán luật hành chính hoặc
quan tòa thụ lý.
Bước 4: Nếu câu trả lời là không, quý vị sẽ cần quyết định xem có muôn tiếp tuc khiếu nai thêm nữa băng cách tiến đến Mức 3 hay không.
•
Có ba mức bổ sung trong quy trình khiếu nại sau Mức 2 (cho tổng cộng năm mức khiếu
nại). Nếu tổ chức xem xét bác bỏ Khiếu Nại Mức 2 của quy vị, quy vị có thể lựa chon có
chấp nhận quyết định hay không hoặc có tiến đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại khác hay
không. Khiếu nại Mức 3 được xem xét bởi một Thẩm phán luật hành chính hoặc quan
tòa.
• Phần 9 của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
Phần 7.4 Nếu quý vị để lỡ thời han đưa ra Khiếu nai Mức 1 của quý vị thì thế nào?
Quý vị có thể khiếu nai với chúng tôi thay vì đó
Như đã giải thích ở trên trong Phần 7.2, quy vị phải nhanh chóng tiến hành liên hệ với Tổ chức
Cải thiện Chất lượng để bắt đầu khiếu nại đầu tiên về việc xuất viện của mình. (“Nhanh chóng”
có nghĩa là trước khi quy vị rơi khỏi bệnh viện và không muộn hơn ngày xuất viện dự kiến của
quy vị). Nếu quy vị lỡ thơi hạn liên lạc với tổ chức này, có một cách khác để đưa ra khiếu nại
của quy vị.
Nếu quy vị sử dụng cách đưa ra khiếu nại khác này của mình, hai mức khiếu nại đầu tiên sẽ
khác.
Từng Bước: Lam sao để Kháng cáo Thay thế Cấp 1
Nếu quy vị lỡ thơi hạn liên hệ với Tổ chức Cải thiện Chất lượng, quy vị có thể đưa ra khiếu nại
cho chúng tôi, yêu cầu được "xem xét nhanh." Xem xét nhanh là cách kháng cáo sử dụng thơi
hạn nhanh chứ không sử dụng thơi hạn thương.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 217
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Các điều khoản Pháp lý
Xem xét "nhanh" (hay “khiếu nại nhanh”)
cũng được goi là “khiếu nại khẩn cấp.”
Bước 1: Xin liên lac với chúng tôi và yêu cầu đươc “xem xét nhanh”.
•
Để biết thêm chi tiết về làm thế nào để liên lạc với chúng tôi, đến Chương 2, Phần 1 và
tìm phần được goi là Làm thế nao để liên lạc chương trình của chúng tôi khi quý vi đinh
khiếu nại về dich vụ chăm sóc y tế của quý vi.
• Đảm bảo quý vị yêu cầu “xem xét nhanh.” Điều này có nghĩa là quy vị đang yêu cầu
chúng tôi cho quy vị câu trả lơi bằng cách sử dụng thơi hạn "nhanh" chứ không phải là
thơi hạn "tiêu chuẩn".
Bước 2: Chúng tôi sẽ “xem xét nhanh” ngày xuất viên dự kiến của quý vị, kiểm tra xem liêu nó có phù hơp về mặt y tế hay không.
•
Trong khi xem xét, chúng tôi sẽ xem lại tất cả các thông tin nằm viện của quy vị. Chúng
tôi sẽ kiểm tra xem liệu ngày xuất viện dự kiến của quy vị có phu hợp về mặt y tế hay
không. Chúng tôi sẽ kiểm tra xem liệu quyết định về thơi điểm quy vị nên rơi khỏi bệnh
viện là hợp ly và tuân thủ các quy tắc hay không.
• Trong trương hợp này, chúng tôi sẽ sử dụng thơi hạn "nhanh" chứ không phải là thơi hạn
tiêu chuẩn để cho quy vị câu trả lơi về việc xem xét này.
Bước 3: Chúng tôi đưa ra cho quý vị quyết định của chúng tôi trong vòng 72 giờ sau khi quý vị yêu cầu “xem xét nhanh” (“khiếu nai nhanh”).
•
Nếu chung tôi đồng ý với khiếu nại nhanh của quý vị, điều đó có nghĩa là chúng tôi đã
đồng ý với quý vị rằng quý vị vẫn cần phải ở trong bệnh viện sau ngày xuất viện, và
chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ bệnh viện nội trú được bảo hiểm của quý vị
chừng nào các dịch vụ đó còn cần thiết về mặt y tế. Điều đó cũng có nghĩa là chúng tôi đã
đồng ý hoàn trả cho quý vị khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc mà quy vị
đã nhận được kể từ ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ kết thúc.
(Quý vị phải trả khoản chia sẻ của quý vị cho chi phi đó và có thể có những giới hạn bảo
hiểm áp dụng.)
• Nếu chung tôi không đồng ý với khiếu nại nhanh của quý vị, chúng tôi thông báo rằng
ngày xuất viện dự kiến của quý vị phù hợp về mặt y tế. Bảo hiểm của chúng tôi cho các
dịch vụ bệnh viện nội trú của quý vị kết thúc vào ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo
hiểm sẽ kết thúc.
o Nếu quý vị điều trị tại bệnh viện sau ngày xuất viện dự kiến của quý vị, khi
đó quý vị có thể phải trả tất cả chi phí chăm sóc tại bệnh viện quý vị đã nhận
được sau ngày xuất viện dự kiến.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 218
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 4: Nếu chúng tôi không đông ý với khiếu nai nhanh của quý vị, trường hơp của quý vị sẽ được tự động gửi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nai.
• Để đảm bảo rằng chúng tôi đang tuân theo tất cả các quy tắc khi chúng tôi không đồng ý
với khiếu nại nhanh của quý vị, chung tôi được yêu cầu gưi khiếu nại của quý vị tới
“Tổ chức Xem xét Độc lập”. Khi chúng tôi làm vậy, điều đó có nghĩa là quy vị đang tự
động đến Mức 2 của quy trình khiếu nại.
Từng Bước: Quy trình Khiếu nai Thay thế Mức 2
Nếu chúng tôi thông báo là không đối với Khiếu nại Mức 1 của quý vị, trương hợp của quý vị sẽ
được tự động gửi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nại. Trong thơi gian Khiếu nại Mức 2,
Tổ chức Xem xét Độc lập xem xét quyết định chúng tôi đã đưa ra khi chúng tôi không đồng ý
với “khiếu nại nhanh” của quý vị. Tổ chức này quyết định xem quyết định mà chúng tôi đã đưa
ra có nên thay đổi hay không.
Các điều khoản Pháp lý
Tên chính thức của “Tổ chức Xem xét Độc
lập” là “Cơ quan Xem xét Độc lập.” Đôi
khi tổ chức đó được goi là “IRE.”
Bước 1: Chúng tôi sẽ tự động chuyển tiếp trường hơp của quý vị tới Tổ chức Xem xét Độc lập.
• Chúng tôi được yêu cầu gửi thông tin về Khiếu nại Mức 2 của quý vị tới Tổ chức Xem
xét Độc lập trong vòng 24 giơ khi chúng tôi cho quý vị biết rằng chúng tôi không đồng ý
với khiếu nại đầu tiên của quý vị. (Nếu quý vị nghĩ chúng tôi không hoàn thành kịp thơi
hạn này hoặc các thơi hạn khác, quý vị có thể đưa ra phàn nàn. Quy trình phàn nàn khác
với quy trình khiếu nại. Phần 10 của chương này cho quy vị biết làm thế nào để đưa ra
phàn nàn.)
Bước 2: Tổ chức Xem xét Độc lập "xem xét nhanh" khiếu nai của quý vị. Những người xem xét sẽ đưa ra cho quý vị câu trả lời trong vòng 72 giờ.
•
Tổ chức Xem xét Độc lập là một tổ chức độc lập được thuê bởi Medicare. Tổ chức
này không có quan hệ gì với chương trình chúng tôi và không phải là cơ quan của chinh
phủ. Tổ chức này là một công ty do Medicare lựa chon để đảm nhận công việc của một
Tổ chức Xem xét Độc lập. Medicare giám sát công việc của tổ chức đó.
• Những ngươi xem xét tại Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem cẩn thận tất cả thông tin liên
quan đến khiếu nại của quý vị về việc xuất viện của quý vị.
• Nếu tổ chức này đông ý với khiếu nại của quý vị, khi đó chúng tôi phải hoàn trả cho
quý vị (trả lại cho quý vị) khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc tại bệnh viện
mà quý vị đã nhận được kể từ ngày xuất viện dự kiến của quý vị. Chúng tôi cũng phải
tiếp tục trả bảo hiểm của chương trình cho các dịch vụ bệnh viện nội trú của quý vị cho
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 219
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
đến khi nào các dịch vụ đó con cần thiết về mặt y tế. Quý vị phải tiếp tục trả khoản chia
sẻ của quý vị cho chi phi đó. Nếu có những giới hạn bảo hiểm, chúng có thể giới hạn số
tiền chúng tôi sẽ hoàn trả hoặc khoảng thơi gian chúng tôi sẽ tiếp tục bảo hiểm các dịch
vụ của quý vị.
• Nếu tổ chức nàykhông đông ý với khiếu nại của quý vị, điều đó có nghĩa là ho đồng ý
với chúng tôi rằng ngày xuất viện dự kiến của quý vị phù hợp về mặt y tế.
o Thông báo mà quý vị nhận được từ Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ cho quý vị biết
bằng văn bản những gì quý vị có thể làm nếu quý vị muốn tiếp tục quá trình xem
xét. Nó sẽ cung cấp cho quy vị thông tin chi tiết về việc làm thế nào để tiến đến
Mức khiếu 3, sẽ do Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa thụ lý.
Bước 3: Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập từ chôi khiếu nai của quý vị, quý vị hãy chon có muôn đưa khiếu nai của quý vị lên mức cao hơn hay không.
•
Có ba mức bổ sung trong quy trình khiếu nại sau Mức 2 (cho tổng cộng năm mức khiếu
nại). Nếu những ngươi xem xét không đồng ý với Khiếu nại Mức 2 của quý vị, quý vị
hãy quyết định chấp nhận quyết định của ho hoặc đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại thứ ba.
• Phần 9 của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
PHẦN 8 Cách yêu cầu chúng tôi tiếp tuc bảo hiểm các dịch vu y tế nhất định nếu quý vị nghĩ bảo hiểm của quý vị đã kết thúc quá sớm
Phần 8.1 Phần này chỉ về ba dịch vụ: Chăm sóc sức khỏe tai nha, chăm sóc tai cơ sở điều dưỡng chuyên môn, và các dịch vu tai Cơ sở Phuc hôi Chức năng Ngoai trú Toàn diên (Comprehensive Outpatient Rehabilitation Facility, CORF)
Mục này chỉ nói về những loại dịch vụ chăm sóc sau đây:
•
Các dịch vụ chăm sóc sức khỏe tại nhà mà quý vị đang nhận được.
• Chăm sóc điều dương chuyên môn mà quý vị đang nhận được với tư cách một bệnh
nhân tại một cơ sở điều dưỡng chuyên môn. (Để biết về những yêu cầu để được coi là
một “cơ sở điều dưỡng chuyên môn,” xem Chương 12, Các đinh nghĩa từ ngư quan
trọng.)
• Chăm sóc phục hồi chức năng của quy vị theo hình thức nội trú tại Cơ sở Phục hồi
Chức năng Ngoại trú Toàn diện (CORF) được Medicare chấp thuận. Thông thương, điều
này có nghĩa là quy vị đang nhận được điều trị cho một bệnh hoặc tai nạn, hoặc quý vị
đang phục hồi sau một phẫu thuật lớn. (Để biết thêm thông tin về loại cơ sở này, xem
Chương 12, Các đinh nghĩa từ ngư quan trọng..)
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 220
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Khi quý vị đang nhận được bất kỳ loại chăm sóc nào trong số này, quý vị có quyền tiếp tục nhận
các dịch vụ được bảo hiểm dành cho loại chăm sóc chừng nào chăm sóc đó vẫn cần cho việc
chẩn đoán và điều trị bệnh hoặc thương tich. Để biết thêm thông tin về các dịch vụ được bảo
hiểm của quý vị, bao gồm khoản chia sẻ của quý vị cho chi phí và moi hạn chế bảo hiểm có thể
áp dụng, xem Chương 4 của sổ tay này: Bảng Quyền lợi Y tế (nhưng gì được bảo hiểm và nhưng
gì quý vi phải chi trả).
Khi chúng tôi quyết định đã đến lúc dừng bảo hiểm cho quý vị bất kỳ chăm sóc nào trong ba loại
chăm sóc, chúng tôi phải cho quý vị biết trước. Khi bảo hiểm cho chăm sóc đó của quý vị kết
thúc, chúng tôi sẽ dừng trả khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc của quý vi.
Nếu quy vị cho rằng chúng tôi kết thúc bảo hiểm cho dịch vụ chăm sóc của quy vị quá sớm, quy
vị có thể kháng cáo quyết định của chung tôi. Phần này cho quý vị biết làm thế nào để yêu cầu
khiếu nại.
Phần 8.2 Chúng tôi sẽ thông báo trước cho quý vị khi bảo hiểm của quý vị chuẩn bị kết thúc
1. Quý vị nhận một thông báo bằng văn bản. Ít nhất hai ngày trước khi chương trình của
chúng tôi dừng bảo hiểm chăm sóc của quý vị, quý vị sẽ nhận được một thông báo.
•
Thông báo bằng văn bản cho quý vị biết ngày chúng tôi sẽ dừng bảo hiểm chăm sóc
cho quý vị.
• Thông báo bằng văn bản cũng cho biết những gì quý vị có thể làm nếu quý vị muốn
yêu cầu chương trình của chúng tôi thay đổi quyết định này về thơi điểm kết thúc
chăm sóc của quý vị, và tiếp tục bảo hiểm chăm sóc đó trong một khoảng thơi gian
dài hơn.
Các điều khoản Pháp lý
Trong khi cho quý vị biết những gì quý vị có thể làm, thông báo bằng văn bản đó cho quy vị
biết làm thế nào quý vị có thể yêu cầu một “khiếu nại nhanh nhất.” Yêu cầu một khiếu nại
theo dõi nhanh là cách chính thức, hợp pháp để yêu cầu thay đổi quyết định bảo hiểm của
chúng tôi về thơi điểm dừng chăm sóc của quý vị. (Phần 7.3 dưới đây cho quy vị biết làm thế
nào quý vị có thể yêu cầu một khiếu nại theo dõi nhanh.)
Thông báo bằng văn bản được goi là “Thông báo về Quyết định Không Bảo hiểm của
Medicare.” Để có một bản sao mẫu, hãy goi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in
ở bìa sau của sổ tay này) hoặc 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227, 24 giơ một ngày, 7 ngày
một tuần. Những ngươi sử dụng TTY nên goi 1-877-486-2048.). Hoặc xem bản sao trên mạng
tại https://www.cms.gov/Medicare/Medicare-General-Information/BNI/MAEDNotices.html
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 221
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
2. Quý vị phải ký tên vào thông báo bằng văn bản để cho thấy rằng quý vị đa nhận
được thông báo.
•
Quy vị hoặc ngươi đại diện thay quy vị phải ky vào thông báo này. (Phần 4 cho quý
vị biết làm thế nào quý vị có thể cho phép bằng văn bản để ngươi khác làm đại diện
cho mình).
• Ký tên vào thông báo chỉ cho thấy rằng quý vị đã nhận được thông tin về thơi điểm
bảo hiểm của quý vị sẽ dừng. Ký tên vào thông báo không có nghĩa là quy vị đồng
ý với chương trình rằng đã đến lúc dừng việc nhận chăm sóc.
Phần 8.3 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nai Mức 1 để chương trình của chúng tôi bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc của quý vị trong thời gian lâu hơn
Nếu quý vị muốn yêu cầu chúng tôi bảo hiểm chăm sóc của quý vị trong một khoảng thơi
gian dài hơn, quy vị sẽ cần phải sử dụng quy trình khiếu nại để đưa ra yêu cầu này. Trước khi
bắt đầu, quy vị nên hiểu mình cần làm gì và thơi hạn là khi nào.
•
Tuân thủ quy trinh. Môi bước trong hai mức đầu tiên của quy trình khiếu nại được giải
thich dưới đây.
• Đáp ứng thời hạn. Thơi hạn rất quan trong. Bảo đảm quy vị biết và tuân thủ các thơi hạn
áp dụng cho những việc quy vị phải làm. Cũng có cả những thơi hạn mà chương trình
chúng tôi phải tuân thủ. (Nếu quý vị nghĩ chúng tôi không hoàn thành kịp các thơi hạn
của chúng tôi, quý vị có thể nộp đơn phàn nàn. Phần 10 của chương này cho quy vị biết
làm thế nào để nộp đơn phàn nàn.)
• Hay yêu cầu trợ giup nếu quy vị cần. Nếu quy vị có thắc mắc hoặc cần trợ giúp bất kỳ
lúc nào, vui long goi Dịch vụ Thành viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này). Hoặc goi Chương trình Trợ giúp Bảo hiểm Sức khỏe Tiểu bang của quy vị, một tổ
chức chinh phủ nơi cung cấp trợ giúp cá nhân (xem Phần 2 của chương này).
Nếu quý vị yêu cầu Khiếu nại Mức 1 đung giờ, Tổ chức Cải thiện Chất lượng xem xét khiếu
nại của quý vị và quyết định có thay đổi quyết định mà chương trinh của chung tôi đưa ra
hay không.
Bước 1: Khiếu nai Mức 1: liên lac Tổ chức Cải thiên Chất lương tai tiểu bang của quý vị và yêu cầu xem xét. Quý vị phải thực hiên nhanh chóng.
Tổ chức Cải thiện Chất lượng là gì?
• Tổ chức này là một nhóm các bác sĩ và các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác được
chính phủ Liên bang chi trả. Các chuyên gia này không thuộc chương trình của chúng tôi.
Ho kiểm tra chất lượng chăm sóc mà những ngươi tham gia Medicare nhận được và xem
xét các quyết định của chương trình về thơi điểm dừng bảo hiểm một số loại dịch vụ
chăm sóc y tế nhất định.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 222
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Làm thế nào để quy vị có thể liên hệ với tổ chức này?
• Thông báo bằng văn bản mà quý vị nhận được cho quý vị biết làm thế nào để liên lạc tổ
chức này. (Hoặc tìm tên, địa chỉ và số điện thoại của Tổ chức Cải thiện Chất lượng cho
tiểu bang của quy vị trong Chương 2, Phần 4, của sổ tay này.)
Quý vị nên yêu cầu những gì?
• Yêu cầu tổ chức này cho “khiếu nại nhanh nhất” (xem xét độc lập) để biết việc chúng tôi
kết thúc bảo hiểm cho các dịch vụ y tế của quý vị có phù hợp về mặt y tế hay không.
Thời hạn liên lạc tổ chức này của quý vị.
•
Quý vị phải liên lạc Tổ chức Cải thiện Chất lượng để bắt đầu khiếu nại chậm nhât là buổi
trưa của ngày sau khi quý vi nhận được thông báo bằng văn bản cho quý vi biết thời
điểm chúng tôi sẽ dừng bảo hiểm chăm sóc của quý vi.
• Nếu quý vị để bỏ lỡ thơi hạn liên lạc Tổ chức Cải thiện Chất lượng về khiếu nại của quý
vị, thay vào đó quy vị có thể trực tiếp đưa ra khiếu nại của quý vị tới chúng tôi. Để biết
chi tiết về cách khác để đưa ra khiếu nại của mình này, xin xem Phần 8.5.
Bước 2: Tổ chức Cải thiên Chất lương tiến hành xem xét độc lập trường hơp của quý vị.
Điều gì diên ra trong qua trinh xem xét này?
•
Các chuyên gia y tế tại Tổ chức Cải thiện Chất lượng (chúng tôi sẽ goi tắt là "ngươi xem
xét") sẽ hỏi quy vị (hoặc đại diện của quy vị) ly do tại sao quy vị tin rằng việc bảo hiểm
cho các dịch vụ nên được tiếp tục. Quy vị không cần phải chuẩn bị bất cứ điều gì bằng
văn bản, nhưng quy vị có thể làm như vậy nếu muốn.
• Tổ chức xem xét cũng sẽ xem thông tin y tế của quý vị, trao đổi với bác sĩ của quý vị, và
xem xét thông tin mà chương trình của chúng tôi đã đưa cho ho.
• Trước khi ngày làm việc kết thúc những ngươi xem xét thông báo cho chúng tôi về khiếu
nại của quý vị, và quý vị cũng sẽ nhận được thông báo bằng văn bản từ chúng tôi giải
thích chi tiết những lý do của chúng tôi về việc kết thúc bảo hiểm của chúng tôi cho các
dịch vụ của quý vị.
Các điều khoản Pháp lý
Giải thich thông báo này được goi là “Giải
thích Chi tiết cho Quyết định Không Bảo
hiểm.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 223
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 3: Trong vòng tron một ngày sau khi ho có tất cả thông tin ho cần, những người xem xét sẽ cho quý vị biết quyết định của ho.
Điều gì xảy ra nếu những người xem xét đông ý với khiếu nại của quý vị?
•
Nếu những ngươi xem xét đồng ý với khiếu nại của quý vị, khi đó chúng tôi phải tiếp
tục cung cấp các dịch vụ được bảo hiểm của quý vị cho đến khi nào các dịch vụ đó
còn cần thiết về mặt y tế.
• Quy vị sẽ phải tiếp tục trả khoản chia sẻ chi phí của mình (như khấu trừ hoặc đồng thanh
toán, nếu được áp dụng). Ngoài ra, có thể có những giới hạn đối với các dịch vụ được bảo
hiểm của quý vị (xem Chương 4 của sổ tay này).
Điều gì xảy ra nếu những người xem xét không đông ý với khiếu nại của quý vị?
•
Nếu những ngươi xem xét không đồng ý với khiếu nại của quý vị, khi đó bảo hiểm của
quý vị sẽ kết thuc vào ngày mà chung tôi đa thông báo với quý vị. Chúng tôi sẽ dừng
thanh toán phần chi phí của mình cho dịch vụ chăm sóc này vào ngày được nêu trong
thông báo.
• Nếu quý vị quyết định tiếp tục nhận chăm sóc sức khỏe tại nhà, hoặc chăm sóc tại cơ sở
điều dưỡng chuyên môn, hoặc các dịch vụ của Cơ sở Phục hồi Chức năng Ngoại trú Toàn
diện (CORF) sau ngày bảo hiểm của quý vị kết thúc, khi đó quý vị sẽ phải tự trả tất cả
chi phí của chăm sóc này.
Bước 4: Nếu câu trả lời cho Khiếu nai Mức 1 la không đông ý, quý vị sẽ quyết định liêu có muôn đưa ra khiếu nai khác hay không.
•
Khiếu nại đầu tiên quý vị đưa ra là "Mức 1" của quy trình khiếu nại. Nếu những ngươi
xem xét không đồng ý với Khiếu nại Mức 1 của quý vị – và quý vị chon tiếp tục nhận sự
chăm sóc sau khi bảo hiểm cho chăm sóc của quý vị kết thúc – khi đó quy vị có thể đưa
ra khiếu nại khác.
• Đưa ra một khiếu nại khác có nghĩa là quy vị đang tiếp tục đến "Mức 2" của quy trình
khiếu nại.
Phần 8.4 Từng bước: Cách đưa ra Khiếu nai Mức 2 để chương trình của chúng tôi bảo hiểm cho dịch vu chăm sóc của quý vị trong thời gian lâu hơn
Nếu Tổ chức Cải thiện Chất lượng từ chối khiếu nại của quý vị và quý vị chon tiếp tục nhận sự
chăm sóc sau khi bảo hiểm cho chăm sóc của quý vị kết thúc, khi đó quy vị có thể đưa ra Khiếu
nại Mức 2. Trong Khiếu nại Mức 2, quy vị sẽ yêu cầu Tổ chức Cải thiện Chất lượng xem lại
quyết định của ho về khiếu nại đầu tiên của quy vị. Nếu Tổ chức Cải thiện Chất lượng từ chối
Khiếu nại Mức 2 của quý vị, quý vị có thể phải trả tất cả chi phi cho chăm sóc sức khỏe tại nhà
của quý vị, tại cơ sở điều dưỡng chuyên môn hoặc các dịch vụ của Cơ sở Phục hồi Chức năng
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 224
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Ngoại trú Toàn diện (CORF) sau ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ kết
thúc.
Dưới đây là các bước tiến hành Mức 2 của quy trình khiếu nại:
Bước 1: Quý vị sẽ liên lac với Tổ chức Cải thiên Chất lương một lần nữa và yêu cầu xem xét lai.
• Quý vị phải yêu cầu xem xét này trong vòng 60 ngàysau ngày Tổ chức Cải thiện Chất
lượng không đồng ý với Khiếu nại Mức 1 của quý vị. Quy vị chỉ được yêu cầu mở cuộc
xem xét này nếu quy vị tiếp tục nhận chăm sóc sau ngày mà bảo hiểm cho việc chăm sóc
của quy vị đã kết thúc.
Bước 2: Tổ chức Cải thiên Chất lương sẽ tiến hanh xem xét lần hai về tình hình của quý vị.
• Ngươi xem xét của Tổ chức Cải thiện Chất lượng sẽ xem xét cẩn thận một lần nữa tất cả
moi thông tin liên quan đến kháng cáo của quy vị.
Bước 3: Trong vòng 14 ngày kể từ khi nhận đươc yêu cầu khiếu nai của quý vị, những người xem xét sẽ quyết định khiếu nai của quý vị và cho quý vị biết quyết định của ho.
Điều gì xảy ra nếu tổ chức xem xét đông ý với khiếu nại của quý vị?
•
Chúng tôi phải hoàn trả cho quý vị khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc
mà quý vị đã nhận được kể từ ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ
kết thúc. Chúng tôi phải tiếp tục cung cấp bảo hiểm cho chăm sóc cho đến khi nào
chăm sóc đó con cần thiết về mặt y tế.
• Quý vị phải tiếp tục trả khoản chia sẻ của quý vị cho chi phí và có thể có những giới hạn
bảo hiểm áp dụng.
Điều gì xảy ra nếu tổ chức xem xét không đông ý?
•
Điều đó có nghĩa là ho đồng ý với quyết định chúng tôi đưa ra cho Khiếu nại Mức 1 của
quý vị và sẽ không thay đổi quyết định đó.
• Thông báo quy vị nhận được sẽ cho quy vị biết bằng văn bản những gì quy vị có thể làm
nếu muốn tiếp tục quá trình xem xét. Nó sẽ cung cấp cho quy vị thông tin chi tiết về việc
làm thế nào để tiến đến mức khiếu nại tiếp theo, sẽ do Thẩm phán luật hành chính hoặc
quan tòa thụ lý.
Bước 4: Nếu câu trả lời là không, quý vị sẽ cần phải quyết định có muôn đưa khiếu nai của quý vị lên mức cao hơn hay không.
• Có ba mức khiếu nại bổ sung sau Mức 2, trong tổng cộng năm mức khiếu nại. Nếu những
ngươi xem xét từ chối Khiếu nại Mức 2 của quý vị, quý vị có thể chon chấp nhận quyết
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 225
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
định đó hoặc đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại khác. Khiếu nại Mức 3 được xem xét bởi
một Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa.
• Phần 9 của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
Phần 8.5 Nếu quý vị để lỡ thời han đưa ra Khiếu nai Mức 1 của quý vị thì thế nào?
Quý vị có thể khiếu nai với chúng tôi thay vì đó
Như đã giải thích ở trên trong Phần 8.3, quý vị phải nhanh chóng liên lạc Tổ chức Cải thiện Chất
lượng để bắt đầu khiếu nại đầu tiên của quý vị (trong vòng tối đa một hoặc hai ngày). Nếu quy vị
lỡ thơi hạn liên lạc với tổ chức này, có một cách khác để đưa ra khiếu nại của quy vị. Nếu quy vị
sử dụng cách đưa ra khiếu nại khác này của mình, hai mức khiếu nại đầu tiên sẽ khác.
Từng Bước: Lam sao để Kháng cáo Thay thế Cấp 1
Nếu quy vị lỡ thơi hạn liên hệ với Tổ chức Cải thiện Chất lượng, quy vị có thể đưa ra khiếu nại
cho chúng tôi, yêu cầu được "xem xét nhanh." Xem xét nhanh là cách kháng cáo sử dụng thơi
hạn nhanh chứ không sử dụng thơi hạn thương.
Đây là những bước cho Khiếu nại Thay thế Mức 1:
Các điều khoản Pháp lý
Xem xét "nhanh" (hay “khiếu nại nhanh”)
cũng được goi là “khiếu nại khẩn cấp.”
Bước 1: Xin liên lac với chúng tôi và yêu cầu đươc “xem xét nhanh”.
•
Để biết thêm chi tiết về làm thế nào để liên lạc với chúng tôi, đến Chương 2, Phần 1 và
tìm phần được goi là Làm thế nao để liên lạc chương trình của chúng tôi khi quý vi đinh
khiếu nại về dich vụ chăm sóc y tế của quý vi.
• Đảm bảo quý vị yêu cầu “xem xét nhanh.” Điều này có nghĩa là quy vị đang yêu cầu
chúng tôi cho quy vị câu trả lơi bằng cách sử dụng thơi hạn "nhanh" chứ không phải là
thơi hạn "tiêu chuẩn".
Bước 2: Chúng tôi “xem xét nhanh” quyết định chúng tôi đã đưa ra về thời điểm kết thúc bảo hiểm cho các dịch vu của quý vị.
• Trong xem xét này, chúng tôi xem lại tất cả thông tin về trương hợp của quý vị. Chúng
tôi kiểm tra để xem chúng tôi có đang tuân theo tất cả các quy tắc khi chúng tôi đặt ngày
kết thúc bảo hiểm của chương trình cho các dịch vụ mà quý vị đang nhận được hay
không.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 226
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
• Chúng tôi sẽ sử dụng các thơi hạn "nhanh" thay vì các thơi hạn tiêu chuẩn để đưa ra cho
quý vị câu trả lơi cho xem xét này.
Bước 3: Chúng tôi đưa ra cho quý vị quyết định của chúng tôi trong vòng 72 giờ sau khi quý vị yêu cầu “xem xét nhanh” (“khiếu nai nhanh”).
•
Nếu chung tôi đồng ý với khiếu nại nhanh của quý vị, điều đó có nghĩa là chúng tôi đã
đồng ý với quý vị rằng quý vị cần các dịch vụ trong một thơi gian dài hơn, và chúng tôi
sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ được bảo hiểm của quý vị cho đến khi nào các dịch vụ đó
còn cần thiết về mặt y tế. Điều đó cũng có nghĩa là chúng tôi đã đồng ý hoàn trả cho quý
vị khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc mà quy vị đã nhận được kể từ ngày
chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ kết thúc. (Quý vị phải trả khoản chia
sẻ của quý vị cho chi phi đó và có thể có những giới hạn bảo hiểm áp dụng.)
• Nếu chung tôi không đồng ý với khiếu nại nhanh của quý vị, khi đó bảo hiểm của quý
vị sẽ kết thúc vào ngày chúng tôi đã thông báo cho quy vị và chúng tôi sẽ không thanh
toán bất kỳ phần chia sẻ chi phí nào sau ngày này.
• Nếu quý vị tiếp tục nhận chăm sóc sức khỏe tại nhà, hoặc chăm sóc tại cơ sở điều dưỡng
chuyên môn, hoặc các dịch vụ của Cơ sở Phục hồi Chức năng Ngoại trú Toàn diện
(CORF) sau ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ kết thúc, khi
đó quý vị sẽ phải tự trả tất cả chi phí của chăm sóc này.
Bước 4: Nếu chúng tôi không đông ý với khiếu nai nhanh của quý vị, trường hơp của quý vị sẽ tự động đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nai.
• Để đảm bảo rằng chúng tôi đang tuân theo tất cả các quy tắc khi chúng tôi không đồng ý
với khiếu nại nhanh của quý vị, chung tôi được yêu cầu gưi khiếu nại của quý vị tới
“Tổ chức Xem xét Độc lập”. Khi chúng tôi làm vậy, điều đó có nghĩa là quy vị đang tự
động đến Mức 2 của quy trình khiếu nại.
Từng Bước: Quy trình Khiếu nai Thay thế Mức 2
Nếu chúng tôi thông báo là không đối với Khiếu nại Mức 1 của quý vị, trương hợp của quý vị sẽ
được tự động gửi đến mức tiếp theo của quy trình khiếu nại. Trong Khiếu nại Mức 2, Tổ chức
Xem xét Độc lập xem xét quyết định chúng tôi đã đưa ra khi chúng tôi không đồng ý với "khiếu
nại nhanh" của quý vị. Tổ chức này quyết định xem quyết định mà chúng tôi đã đưa ra có nên
thay đổi hay không.
Các điều khoản Pháp lý
Tên chính thức của “Tổ chức Xem xét Độc
lập” là “Cơ quan Xem xét Độc lập.” Đôi
khi tổ chức đó được goi là “IRE.”
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 227
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Bước 1: Chúng tôi sẽ tự động chuyển tiếp trường hơp của quý vị tới Tổ chức Xem xét Độc lập.
• Chúng tôi được yêu cầu gửi thông tin về Khiếu nại Mức 2 của quý vị tới Tổ chức Xem
xét Độc lập trong vòng 24 giơ khi chúng tôi cho quý vị biết rằng chúng tôi không đồng ý
với khiếu nại đầu tiên của quý vị. (Nếu quý vị nghĩ chúng tôi không hoàn thành kịp thơi
hạn này hoặc các thơi hạn khác, quý vị có thể đưa ra phàn nàn. Quy trình phàn nàn khác
với quy trình khiếu nại. Phần 10 của chương này cho quy vị biết làm thế nào để đưa ra
phàn nàn.)
Bước 2: Tổ chức Xem xét Độc lập "xem xét nhanh" khiếu nai của quý vị. Những người xem xét sẽ đưa ra cho quý vị câu trả lời trong vòng 72 giờ.
•
Tổ chức Xem xét Độc lập là một tổ chức độc lập được thuê bởi Medicare. Tổ chức
này không có quan hệ gì với chương trình chúng tôi và không phải là cơ quan của chinh
phủ. Tổ chức này là một công ty do Medicare lựa chon để đảm nhận công việc của một
Tổ chức Xem xét Độc lập. Medicare giám sát công việc của tổ chức đó.
• Những ngươi xem xét ở Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ xem cẩn thận tất cả thông tin liên
quan đến khiếu nại của quý vị.
• Nếu tổ chức này đông ý với khiếu nại của quý vị, khi đó chúng tôi phải hoàn trả cho
quý vị (trả lại cho quý vị) khoản chia sẻ của chúng tôi cho chi phi chăm sóc mà quy vị đã
nhận được kể từ ngày chúng tôi đã thông báo rằng bảo hiểm của quý vị sẽ kết thúc.
Chúng tôi phải tiếp tục bảo hiểm chăm sóc cho đến khi nào chăm sóc đó con cần thiết về
mặt y tế. Quý vị phải tiếp tục trả khoản chia sẻ của quý vị cho chi phi đó. Nếu có những
giới hạn bảo hiểm, chúng có thể giới hạn số tiền chúng tôi sẽ hoàn trả hoặc khoảng thơi
gian chúng tôi sẽ tiếp tục bảo hiểm các dịch vụ của quý vị.
• Nếu tổ chức này không đông ý với khiếu nại của quý vị, điều đó có nghĩa là ho đồng ý
với quyết định mà chương trình của chúng tôi đã đưa ra cho khiếu nại đầu tiên của quý vị
và sẽ không thay đổi quyết định.
o Thông báo mà quý vị nhận được từ Tổ chức Xem xét Độc lập sẽ cho quý vị biết
bằng văn bản những gì quý vị có thể làm nếu quý vị muốn tiếp tục quá trình xem
xét. Thông báo sẽ cho quý vị biết chi tiết về làm thế nào để đến Khiếu nại Mức 3.
Bước 3: Nếu Tổ chức Xem xét Độc lập từ chôi khiếu nai của quý vị, quý vị hãy chon có muôn đưa khiếu nai của quý vị lên mức cao hơn hay không.
•
Có ba mức khiếu nại bổ sung sau Mức 2, trong tổng cộng năm mức khiếu nại. Nếu những
ngươi xem xét không đồng ý với Khiếu nại Mức 2 của quý vị, quý vị có thể chon chấp
nhận quyết định đó hoặc đến Mức 3 và đưa ra khiếu nại khác. Khiếu nại Mức 3 được xem
xét bởi một Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa.
• Phần 9 của chương này cho quy vị biết thêm về Mức 3, 4, và 5 của quy trình khiếu nại.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 228
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
PHẦN 9 Đưa khiếu nai của quý vị đến Mức 3 va hơn thế nữa
Phần 9.1 Mức Khiếu nai 3, 4, và 5 cho Khiếu nai Dịch vu Y tế
Phần này có thể phù hợp đối với quý vị nếu quý vị đã đưa ra Khiếu nại Mức 1 và Khiếu nại
Mức 2, và cả hai khiếu nại của quý vị đã bị từ chối.
Nếu giá trị đô la của danh mục hoặc dịch vụ y tế quý vị đã khiếu nại đáp ứng các mức tối thiểu
nhất định, quý vị có thể đến các mức khiếu nại bổ sung. Nếu giá trị đô la thấp hơn mức tối thiểu,
quý vị không thể khiếu nại lên mức cao hơn. Nếu giá trị đô la đủ cao, phản hồi bằng văn bản mà
quý vị nhận được đối với Khiếu nại Mức 2 của quý vị sẽ giải thích về những ngươi phải liên lạc
và những gì phải làm để yêu cầu Khiếu nại Mức 3.
Đối với hầu hết các tình huống liên quan đến khiếu nại, ba mức khiếu nại cuối cùng làm việc
theo cách gần giống nhau. Đây là ngươi xử lý xem xét khiếu nại của quý vị ở từng mức khiếu nại
này.
Khiếu nại Mức 3: Một thẩm phán (Thẩm phán luật hành chính) hoặc quan toàn làm việc
cho chính phủ liên bang sẽ xem xét khiếu nại của quý vị và đưa ra cho
quý vị câu trả lơi.
• Nếu Thẩm phán Luật Hành chính hoặc quan tòa này đồng ý với khiếu nại của quý
vị, quá trình khiếu nại có thể hoặc không thể kết thúc - Chúng tôi sẽ quyết định có
khiếu nại Mức 4 không. Không giống như quyết định ở Mức 2 (Tổ chức Xem xét Độc
lập), chúng tôi có quyền khiếu nại quyết định Mức 3 mà có lợi cho quý vị.
o Nếu chúng tôi quyết định không khiếu nại quyết định đó, chúng tôi phải cho phép
hoặc cung cấp dịch vụ cho quý vị trong vòng 60 ngày theo lịch sau khi nhận được
quyết định của Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa.
o Nếu chúng tôi quyết định khiếu nại quyết định đó, chúng tôi sẽ gửi cho quý vị bản
sao của yêu cầu Khiếu nại Mức 4 với moi tài liệu đi kèm. Chúng tôi có thể chơ
quyết định Khiếu nại Mức 4 trước khi ủy quyền hoặc cung cấp dịch vụ đang tranh
chấp.
• Nếu Thẩm phán Luật Hành chính hoặc quan tòa không đồng ý với khiếu nại của
quý vị, quy trình khiếu nại có thể hoặc không thể kết thúc.
o Nếu quý vị quyết định chấp nhận quyết định từ chối khiếu nại của quý vị, quy
trình khiếu nại sẽ kết thúc.
o Nếu quý vị không muốn chấp nhận quyết định, quý vị có thể tiếp tục tới mức tiếp
theo của quy trình xem xét. Nếu Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa không
đồng ý với khiếu nại của quý vị, thông báo quý vị nhận được sẽ cho quý vị biết
những gì quý vị phải làm tiếp theo nếu quý vị chon tiếp tục khiếu nại.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 229
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Khiếu nại Mức 4: Hội đồng Khiếu nại Medicare (Hội đồng) sẽ xem xét khiếu nại của quý vị
và cho quý vị câu trả lơi. Hội đồng là một bộ phận của Chính phủ Liên
bang.
• Nếu câu trả lời là có, hoặc nếu Hội đồng từ chối yêu cầu xem lại quyết định Khiếu
nại Mức 3, quá trình khiếu nại có thể hoặc không thể kết thúc - Chúng tôi sẽ quyết
định xem có khiếu nại quyết định này lên Mức 5 không. Không giống như quyết định ở
Mức 2 (Tổ chức Xem xét Độc lập), chúng tôi có quyền khiếu nại quyết định Mức 4 mà
có lợi cho quý vị.
o Nếu chúng tôi quyết định không khiếu nại quyết định đó, chúng tôi phải cho phép
hoặc cung cấp dịch vụ cho quý vị trong vòng 60 ngày theo lịch sau khi nhận được
quyết định của Hội đồng.
o Nếu chúng tôi quyết định khiếu nại quyết định, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị
bằng văn bản.
• Nếu câu trả lời là không hoặc nếu Hội đồng từ chối yêu cầu xem xét, quy trình khiếu
nại có thể hoặc không thể kết thúc.
o Nếu quý vị quyết định chấp nhận quyết định từ chối khiếu nại của quý vị, quy
trình khiếu nại sẽ kết thúc.
o Nếu quý vị không muốn chấp nhận quyết định, quý vị có thể tiếp tục đến mức tiếp
theo của quy trình xem xét. Nếu Hội đồng từ chối khiếu nại của quý vị, thông báo
quý vị nhận được sẽ cho quý vị biết các quy tắc có cho phép quý vị đến Khiếu nại
Mức 5 hay không. Nếu các quy tắc cho phép quý vị tiếp tục, thông báo bằng văn
bản cũng sẽ cho quý vị biết cần liên lạc với ai và làm gì tiếp theo nếu quý vị chon
tiếp tục với khiếu nại của quý vị.
Khiếu nại Mức 5: Một thẩm phán tại Tòa án Quận của Liên bang sẽ xem xét khiếu nại của
quý vị.
• Đây là bước cuối cùng của quy trình khiếu nại.
Phần 9.2 Mức Khiếu nai 3, 4, và 5 cho Khiếu nai Thuôc Phần D
Phần này có thể phù hợp đối với quý vị nếu quý vị đã đưa ra Khiếu nại Mức 1 và Khiếu nại
Mức 2, và cả hai khiếu nại của quý vị đã bị từ chối.
Nếu giá trị đô la của thuốc quý vị đã khiếu nại đáp ứng các mức đô-la cụ thể, quý vị có thể đến
các mức khiếu nại bổ sung. Nếu giá trị đô la thấp hơn, quy vị không thể khiếu nại lên mức cao
hơn. Phản hồi bằng văn bản mà quý vị nhận được đối với Khiếu nại Mức 2 của quý vị sẽ giải
thích về những ngươi phải liên lạc và những gì phải làm để yêu cầu Khiếu nại Mức 3.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 230
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Đối với hầu hết các tình huống liên quan đến khiếu nại, ba mức khiếu nại cuối cùng làm việc
theo cách gần giống nhau. Đây là ngươi xử lý xem xét khiếu nại của quý vị ở từng mức khiếu nại
này.
Khiếu nại Mức 3: Một thẩm phán (Thẩm phán luật hành chính) hoặc quan toàn làm việc
cho chính phủ liên bang sẽ xem xét khiếu nại của quý vị và đưa ra cho
quý vị câu trả lơi.
• Nếu câu trả lời là có, quy trình khiếu nại kết thúc. Những gì quý vị yêu cầu trong
khiếu nại đã được phê duyệt. Chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm
thuốc đã được Thẩm phán Luật Hành chính/quan tòa phê duyệt trong vòng 72 giờ
(24 giờ cho các khiếu nại khẩn cấp) hoặc thực hiện thanh toán chậm nhất là 30 ngày
theo lịch sau khi chúng tôi nhận được quyết định.
• Nếu câu trả lời là không, quy trình khiếu nại có thể hoặc không thể kết thúc.
o Nếu quý vị quyết định chấp nhận quyết định từ chối khiếu nại của quý vị, quy
trình khiếu nại sẽ kết thúc.
o Nếu quý vị không muốn chấp nhận quyết định, quý vị có thể tiếp tục tới mức tiếp
theo của quy trình xem xét. Nếu Thẩm phán luật hành chính hoặc quan tòa không
đồng ý với khiếu nại của quý vị, thông báo quý vị nhận được sẽ cho quý vị biết
những gì quý vị phải làm tiếp theo nếu quý vị chon tiếp tục khiếu nại.
Khiếu nại Mức 4 Hội đồng Khiếu nại Medicare (Hội Đồng) sẽ xem xét khiếu nại của quý vị
và cho quý vị câu trả lơi. Hội đồng là một bộ phận của Chính phủ Liên
bang.
• Nếu câu trả lời là có, quy trình khiếu nại kết thúc. Những gì quý vị yêu cầu trong
khiếu nại đã được phê duyệt. Chúng tôi phải cho phép hoặc cung cấp bảo hiểm
thuốc đã được Hội đồng phê duyệt trong vòng 72 giờ (24 giờ cho các khiếu nại khẩn
cấp) hoặc thực hiện thanh toán chậm nhất là 30 ngày theo lịch sau khi chúng tôi nhận
được quyết định.
• Nếu câu trả lời là không, quy trình khiếu nại có thể hoặc không thể kết thúc.
o Nếu quý vị quyết định chấp nhận quyết định từ chối khiếu nại của quý vị, quy
trình khiếu nại sẽ kết thúc.
o Nếu quý vị không muốn chấp nhận quyết định, quý vị có thể tiếp tục đến mức tiếp
theo của quy trình xem xét. Nếu Hội đồng từ chối khiếu nại của quý vị hoặc từ
chối yêu cầu xem xét lại khiếu nại của quý vị, thông báo quý vị nhận được sẽ cho
quý vị biết các quy tắc có cho phép quý vị đến Khiếu nại Mức 5 hay không. Nếu
các quy tắc cho phép quý vị tiếp tục, thông báo bằng văn bản cũng sẽ cho quý vị
biết cần liên lạc với ai và làm gì tiếp theo nếu quý vị chon tiếp tục với khiếu nại
của quý vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 231
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Khiếu nại Mức 5 Một thẩm phán tại Tòa án Quận của Liên bang sẽ xem xét khiếu nại của
quý vị.
• Đây là bước cuối cùng của quy trình khiếu nại.
ĐƯA RA PHÀN NÀN
PHẦN 10 Cách đưa ra phan nan về chất lương chăm sóc, thời gian đơi, dịch vu khách hàng, hoặc các lo ngai khác
Nếu vấn đề của quý vị là về các quyết định liên quan đến các quyền lợi, bảo hiểm hoặc
thanh toán, thì phần này không dành cho quý vi. Thay vì vậy, quý vị cần sử dụng quy
trình cho các quyết định bảo hiểm và khiếu nại. Đến Phần 4 của chương này.
Phần 10.1 Các loai vấn đề nao đươc xử lý bởi quy trình phàn nàn?
Phần này giải thích cách sử dụng quy trình đưa ra các phàn nàn. Quy trình phàn nàn chỉ được sử
dụng cho một số loại vấn đề nhất định. Điều này bao gồm các vấn đề liên quan đến chất lượng
chăm sóc, thơi gian đợi và dịch vụ khách hàng quý vị nhận được. Đây là các vi dụ về các loại
vấn đề được xử lý bởi quy trình phàn nàn.
Nếu quý vị có bất kỳ vấn đề nào thuộc các loai vấn đề này, quý vị có thể “đưa ra phan nan”
Phàn nàn Ví dụ
Chất lượng dịch vụ chăm
sóc y tế của quý vị • Quý vị có không hài lòng với chất lượng chăm sóc quy vị đã
nhận được (bao gồm chăm sóc trong bệnh viện)?
Tôn trọng sự riêng tư của
quý vị • Quý vị có tin rằng có ai đó đã không tôn trong quyền riêng
tư của quý vị hoặc chia sẻ thông tin về quý vị mà quý vị
cảm thấy nên được bảo mật không?
Thiếu tôn trọng, dịch vụ
khách hàng kém hoặc các
hành vi tiêu cực khác
• Có ai đó thô lô hoặc thiếu tôn trong với quý vị không?
• Quý vị có không hài lòng với cách Ban Dịch vụ Hội viên
đối xử với quý vị không?
• Quý vị có cảm thấy quý vị đang bị khuyến khích rơi khỏi
chương trình không?
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 232
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phàn nàn Ví dụ
Thời gian đợi • Quý vị có đang gặp khó khăn trong việc hẹn gặp hoặc đợi
quá lâu để được hẹn không?
• Quý vị có bị bắt đợi quá lâu bởi bác sỹ, dược sỹ hoặc các
chuyên gia sức khỏe khác không? Hoặc bởi Ban Dịch vụ
Hội viên của chúng tôi hoặc các nhân viên khác trong
chương trình không?
o Ví dụ như đợi quá lâu trên điện thoại, trong phong đợi,
khi lấy đơn thuốc hoặc trong phòng xét nghiệm.
Sự sạch sẽ • Quý vị có không hài lòng với sự sạch sẽ hoặc tình trạng của
một phòng khám, bệnh viện hoặc văn phong bác sỹ không?
Thông tin quý vị nhận
được từ chúng tôi • Quý vị có tin rằng chúng tôi không gửi thông báo cho quý
vị mà lẽ ra chúng tôi cần phải gửi không?
• Quý vị có nghĩ thông tin bằng văn bản chúng tôi đã gửi cho
quý vị là khó hiểu không?
Tính kịp thời
(Những loại khiếu nại
này đều liên quan đến tính
kịp thơi của các hành động
của chúng tôi liên quan
đến các quyết định bảo hiểm
và khiếu nại)
Quy trình yêu cầu quyết định bảo hiểm và đưa ra khiếu nại được
giải thích trong các phần 4-9 của chương này. Nếu quý vị đang
yêu cầu quyết định hoặc đưa ra khiếu nại, quý vị sử dụng quy
trình đó, không phải quy trình phàn nàn.
Tuy nhiên nếu quý vị đã yêu cầu chúng tôi quyết định bảo hiểm
hoặc đưa ra khiếu nại và quý vị nghĩ rằng chúng tôi không phản
hồi đủ nhanh, quý vị cũng có thể đưa ra phàn nàn về sự chậm trễ
của chúng tôi. Đây là vi dụ:
• Nếu quý vị đã yêu cầu chúng tôi cho quý vị một “quyết định
bảo hiểm nhanh” hoặc một “khiếu nại nhanh” và chúng tôi
đã từ chối, quý vị có thể đưa ra phàn nàn.
• Nếu quý vị tin rằng chúng tôi không đáp ứng thơi hạn để
cho quý vị quyết định bảo hiểm hoặc câu trả lơi về khiếu nại
quý vị đã đưa ra, quy vị có thể đưa ra phàn nàn.
• Khi quyết định bảo hiểm chúng tôi đưa ra được xem xét và
chúng tôi được thông báo rằng chúng tôi phải bảo hiểm
hoặc hoàn trả cho quý vị các dịch vụ y tế hoặc thuốc nhất
định, có các thơi hạn áp dụng. Nếu quý vị nghĩ rằng chúng
tôi không đáp ứng được các thơi hạn này, quý vị có thể đưa
ra phàn nàn.
• Khi chúng tôi không cho quý vị quyết định đúng hẹn, chúng
tôi được yêu cầu chuyển trương hợp của quý vị đến Tổ chức
Xem xét Độc lập. Nếu chúng tôi không thực hiện điều đó
trong thơi hạn yêu cầu, quý vị có thể đưa ra phàn nàn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 233
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
Phần 10.2 Tên chính thức của “đưa ra phan nan” la “nộp đơn than phiền”
Các điều khoản Pháp lý
• Những gì phần này goi là “phàn nàn” cũng được goi là “than phiền”.
• Một thuật ngữ khác cho “đưa ra phàn nàn” là “nộp đơn than phiền.”
• Một cách khác để nói “sư dụng quy trinh cho phàn nàn” là “sư dụng quy trình cho nộp
đơn than phiền.”
Phần 10.3 Từng bước: Đưa ra phan nan
Bước 1: Hãy liên lac ngay với chúng tôi - băng điên thoai hoặc băng văn bản.
•
Thông thường, gọi Ban Dịch vụ Hội viên là bước đầu tiên. Nếu có bất kỳ vấn đề nào
khác quý vị cần làm, Ban Dịch vụ Hội viên sẽ thông báo cho quý vị. Quy vị có thể goi
Dịch vụ Hội viên theo số 1-866-333-3530. Ngươi dùng TTY xin goi số 711. Chúng tôi
làm việc từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31
tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu, từ ngày 1
tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ.
• Nếu quý vị không muốn gọi (hoặc quý vị đa gọi và không hài lòng), quý vị có thể gưi
khiếu nại bằng văn bản cho chúng tôi. Nếu quý vị cung cấp phàn nàn của quý vị bằng
văn bản, chúng tôi sẽ phản hồi phàn nàn của quý vị bằng văn bản.
• Để khiếu nại được xem xét thông qua quy trình chính thức, quý vị phải nhanh
chóng liên hệ với chung tôi qua điện thoại hoặc thư. Quý vị có thể tìm thấy thông tin
liên hệ trong Chương 2, Phần 1 (Cách liên hệ với chúng tôi, gồm cách liên hệ với Dịch vụ
Hội viên của chương trình). Chúng tôi phải xử lý khiếu nại của quý vị nhanh chóng sao
cho phu hợp với yêu cầu của trương hợp của quý vị dựa trên tình trạng sức khỏe của quý
vị, nhưng không được muộn hơn 30 ngày sau khi nhận được khiếu nại của quý vị. Chúng
tôi có thể gia hạn thêm tối đa 14 ngày nữa nếu quy vị xin gia hạn, hoặc nếu chúng tôi cần
thu thập thêm thông tin một cách chinh đáng và việc chậm trễ cũng là vì lợi ich tốt nhất
cho quy vị. Nếu quý vị định khiếu nại vì chúng tôi đã từ chối yêu cầu “đáp ứng nhanh”
của quý vị với quyết định bảo hiểm hoặc khiếu nại, chúng tôi sẽ tự động cho quý vị
“khiếu nại nhanh”. Nếu quý vị được "khiếu nại nhanh", nghĩa là chúng tôi sẽ cho quý
vị câu trả lơi trong vòng 24 giơ.
• Dù quý vị gọi hoặc gưi văn bản, quý vị nên liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên ngay
lập tức. Phàn nàn phải được đưa ra trong vong 60 ngày theo lịch sau khi quý vị gặp vấn
đề quý vị muốn phàn nàn.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 234
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
• Nếu quý vị khiếu nại vi chung tôi đa từ chối yêu cầu của quý vị cho “quyết định bảo
hiểm nhanh” hoặc “kháng cáo nhanh”, chúng tôi sẽ tự động cho quý vị “khiếu nại
nhanh”. Nếu quý vị được "khiếu nại nhanh", nghĩa là chúng tôi sẽ cho quý vị câu trả lời
trong vòng 24 giờ.
Các điều khoản Pháp lý
Những gì phần này goi là “phàn nàn
nhanh” cũng được goi là “than phiền
khẩn cấp.”
Bước 2: Chúng tôi sẽ xem xét kỹ phàn nàn của quý vị và cho quý vị câu trả lời của chúng tôi.
•
Nếu có thể, chúng tôi sẽ trả lời quý vị ngay lập tức. Nếu quý vị goi cho chúng tôi để
phàn nàn, chúng tôi có thể cho quý vị câu trả lơi của chúng tôi trong cùng cuộc goi. Nếu
tình trạng sức khỏe của quý vị yêu cầu chúng tôi phải trả lơi nhanh, chúng tôi sẽ làm điều
đó.
• Hầu hết các khiếu nại đều được trả lời trong vòng 30 ngày theo lịch. Nếu chúng tôi
cần thêm thông tin và sự trì hoãn là vì quyền lợi của quý vị hoặc quý vị yêu cầu thêm thơi
gian, chúng tôi có thể phải mất thêm 14 ngày theo lịch (tổng cộng 44 ngày theo lịch) để
trả lơi phàn nàn của quý vị. Nếu chúng tôi quyết định lấy thêm ngày, chúng tôi sẽ cho
quý vị biết bằng văn bản.
• Nếu chung tôi không đồng ý với một số hoặc tất cả phàn nàn của quý vị hoặc không
chịu trách nhiệm về vấn đề quý vị đang phàn nàn, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị.
Phản hồi của chúng tôi sẽ bao gồm các lý do của chúng tôi cho câu trả lơi này. Chúng tôi
phải phản hồi cho du chúng tôi có đồng ý với phàn nàn hay không.
Phần 10.4 Quý vị cũng có thể đưa ra phan nan về chất lương chăm sóc đến Tổ chức Cải thiên Chất lương
Quý vị có thể đưa ra phàn nàn của quý vị về chất lượng chăm sóc quy vị đã nhận được cho
chúng tôi bằng cách sử dụng quy trình từng bước tóm tắt ở trên.
Khi phàn nàn của quý vị về chât lượng chăm sóc, quý vị cũng có thêm hai tuy chon:
• Quý vị có thể đưa ra phàn nàn của quý vị đến Tổ chức Cải thiện Chất lượng. Nếu
quý vị thích, quý vị có thể đưa ra phàn nàn của quý vị về chất lượng chăm sóc quy vị đã
nhận được trực tiếp đến tổ chức này (mà không phải đưa ra phàn nàn đến chúng tôi).
o Tổ chức Cải thiện Chất lượng là một nhóm các bác sĩ đang hành nghề và các
chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác được Chính quyền liên bang trả tiền để kiểm
tra và cải thiện chăm sóc cho các bệnh nhân của Medicare.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 235
Chương 9. Quý vị phải làm gì nếu quý vị có vấn đề hoặc phàn nàn (các quyết định bảo hiểm, khiếu nai, phàn nàn)
o Để tìm tên, địa chỉ và số điện thoại của Tổ chức Cải thiện Chất lượng cho Tiểu
bang của quý vị, hãy xem Chương 2, Phần 4, của sổ tay này. Nếu quý vị đưa ra
phàn nàn đến tổ chức này, chúng tôi sẽ làm việc với ho để giải quyết phàn nàn của
quý vị.
• Hoặc quý vị có thể đưa ra phàn nàn của quý vị đến cả hai cùng một lúc. Nếu quý vị
muốn, quý vị có thể đưa ra phàn nàn của quý vị về chất lượng chăm sóc đến chúng tôi và
cũng đến Tổ chức Cải thiện Chất lượng.
Phần 10.5 Quý vị cũng có thể thông báo cho Medicare về phàn nàn của quý vị
Quý vị có thể nộp trực tiếp một phàn nàn về Vitality Choice cho Medicare. Để nộp đơn phàn nàn
cho Medicare, vào trang https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Medicare nhận phàn nàn của quý vị nghiêm túc và sẽ sử dụng thông tin này để trợ giúp cải thiện
chất lượng của chương trình Medicare.
Nếu quý vị có bất kỳ phản hồi hoặc lo ngại nào khác hoặc quý vị cảm thấy chương trình không
giải quyết vấn đề của quý vị, vui lòng goi số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Những
ngươi sử dụng TTY/TDD có thể goi số 1-877-486-2048.
CHƯƠNG 10
Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 237
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
PHẦN 1 Giới thiêu ........................................................................................ 238
Phần 1.1 Chương này tập trung vào việc kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong
chương trình của chúng tôi .......................................................................... 238
PHẦN 2 Khi nào quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi? .............................................. 238
Phần 2.1 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suốt Giai đoạn
Ghi danh Hàng năm ..................................................................................... 238
Phần 2.2 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suốt Giai đoạn
Ghi danh Mở Medicare Advantage ............................................................. 239
Phần 2.3 Trong một số trương hợp nhất định, quý vị có thể kết thúc tư cách hội
viên của quý vị trong suốt Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt ............................ 240
Phần 2.4 Quý vị có thể nhận thêm thông tin về việc khi nào quý vị có thể kết thúc
tư cách hội viên của quý vị ở đâu? .............................................................. 241
PHẦN 3 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi như thế nào? ................................... 242
Phần 3.1 Thông thương, quý vị kết thúc tư cách hội viên của quý vị bằng cách ghi
danh vào chương trình khác ........................................................................ 242
PHẦN 4 Cho đến khi tư cách hội viên của quý vị kết thúc, quý vị phải tiếp tuc nhận dịch vu y tế và các thuôc của quý vị thông qua chương trình của chúng tôi ........................................ 243
Phần 4.1 Cho đến khi tư cách hội viên của quý vị chấm dứt, quý vị vẫn là một hội
viên chương trình của chúng tôi .................................................................. 243
PHẦN 5 Vitality Choice phải kết thúc tư cách hội viên chương trình trong một sô trường hơp nhất định ............................................. 244
Phần 5.1 Khi nào chúng tôi phải kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương
trình? ............................................................................................................ 244
Phần 5.2 Chúng tôi không thể yêu cầu quý vị rơi chương trình của chúng tôi vì bất
kỳ lý do gì liên quan tới sức khỏe của quý vị .............................................. 245
Phần 5.3 Quý vị có quyền đưa ra phàn nàn nếu chúng tôi kết thúc tư cách hội viên
của quý vị trong chương trình của chúng tôi ............................................... 245
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 238
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
PHẦN 1 Giới thiêu
Phần 1.1 Chương nay tập trung vào viêc kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi
Việc kết thúc tư cách hội viên Vitality Choicecủa quý vị có thể là tự nguyện (lựa chon của chính
quý vị) hoặc không tự nguyện (không phải lựa chon của chính quý vị):
• Quý vị có thể rơi khỏi chương trình của chúng tôi vì quý vị đã quyết định quý vị muốn
rơi đi.
o
Chỉ có một số thơi gian nhất định trong năm hoặc một số trương hợp nhất định,
khi quý vị có thể tự nguyện kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương
trình. Phần 2 sẽ nói cho quý vị khi nào quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của
quý vị trong chương trình.
o Quy trình tự nguyện kết thúc tư cách hội viên của quý vị khác nhau phụ thuộc vào
loại bảo hiểm mới quý vị đang chon. Phần 3 sẽ nói cho quý vị cách kết thúc tư
cách hội viên của quý vị trong môi trương hợp.
• Cũng có một số it trương hợp khi quý vị không chon rơi khỏi, nhưng chúng tôi được yêu
cầu kết thúc tư cách hội viên của quý vị. Phần 5 sẽ nói cho quý vị về các trương hợp khi
chúng tôi phải kết thúc tư cách hội viên của quý vị.
Nếu quý vị rơi khỏi chương trình của chúng tôi, quý vị phải tiếp tục nhận chăm sóc y tế thông
qua chương trình của chúng tôi cho đến khi tư cách hội viên của quý vị chấm dứt.
PHẦN 2 Khi nào quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi?
Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi trong các
thơi gian nhất định trong năm, được goi là các giai đoạn ghi danh. Tất cả các hội viên có cơ hội
rơi khỏi chương trình trong suốt Giai đoạn Ghi danh Hàng năm và trong suốt Giai đoạn Hủy ghi
danh Mở Medicare Advantage. Trong một số trương hợp nhất định, quý vị có thể hội đủ điều
kiện để rơi khỏi chương trình vào thơi gian khác trong năm.
Phần 2.1 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suôt Giai đoan Ghi danh Hang năm
Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suốt Giai đoạn Ghi danh Hàng năm
(cũng được goi là “Giai đoạn Ghi danh Mở Hàng năm”). Đây là thơi gian khi quý vị nên xem lại
bảo hiểm sức khỏe và thuốc của quý vị và đưa ra quyết định về bảo hiểm của quý vị trong năm
tới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 239
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
• Giai đoạn Ghi danh Hàng năm là khi nào? Điều này xảy ra từ ngày 15 tháng 10 đến
ngày 7 tháng 12.
Lưu y: Nếu quý vị trong chương trình quản lý thuốc, quý vị không thể thay đổi cách chương
trình. Chương 5, Phần 10 cho biết thêm về các chương trình quản lý thuốc này.
• Loại chương trinh nào quy vị có thể chuyển sang trong suốt Giai đoạn Ghi danh
Hàng năm? Quý vị có thể chon tiếp tục bảo hiểm hiện tại của quý vị hoặc thực hiện thay
đổi bảo hiểm của quý vị trong năm tiếp theo. Nếu quý vị quyết định đổi sang một chương
trình mới, quý vị có thể chon bất kỳ loại nào sau đây của các chương trình:
o
Một chương trình sức khỏe khác của Medicare. (Quý vị có thể chon một chương
trình bảo hiểm thuốc theo toa hoặc một chương trình không bảo hiểm thuốc theo
toa).
o Original Medicare với chương trình thuốc theo toa Medicare riêng biệt.
o – hoặc – Original Medicare không có chương trình thuốc theo toa Medicare riêng
biệt.
- Nếu quý vị nhận “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare để trả cho các thuốc
theo toa của quý vị: Nếu quý vị chuyển sang Original Medicare và không
ghi danh vào một chương trình thuốc theo toa Medicare riêng biệt,
Medicare có thể ghi danh quý vị vào một chương trình thuốc, trừ khi quý
vị đã chon ra khỏi ghi danh tự động.
Lưu y: Nếu quý vị hủy ghi danh khỏi bảo hiểm thuốc theo toa Medicare và tiếp
tục mà không có bảo hiểm thuốc theo toa tin cậy, quý vị có thể phải trả tiền phạt
ghi danh muộn Phần D nếu quý vị tham gia chương trình thuốc Medicare sau này.
(Bảo hiểm “đáng tin cậy” nghĩa là bảo hiểm được mong đợi để trả, tính trung
bình, ít nhất bằng bảo hiểm thuốc theo toa tiêu chuẩn của Medicare.) Xem
Chương 1, Phần 5 để biết thêm thông tin về phạt ghi danh muộn.
• Khi nào tư cách hội viên của quý vị chấm dứt? Tư cách hội viên của quý vị sẽ chấm
dứt khi bảo hiểm của chương trình mới của quý vị bắt đầu vào ngày 1 tháng 1.
Phần 2.2 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suôt Giai đoan Ghi danh Mở Medicare Advantage
Quý vị có cơ hội thực hiện một thay đổi cho bảo hiểm sức khỏe của quý vị trong suốt Giai đoạn
Ghi danh Mở Medicare Advantage .
•
Khi nào Giai đoạn Ghi danh Mở Medicare Advantage hàng năm băt đầu? Điều này
xảy ra môi năm từ 1 tháng 1 đến 31 tháng 3.
• Loại chương trinh nào quy vị có thể chuyển sang trong suốt Giai đoạn Ghi danh Mở
Medicare Advantage hàng năm? Trong suốt giai đoạn này, quý vị có thể:
o Chuyển sáng một chương trình Medicare Advantage khác. (Quy vị có thể chon
một chương trình bảo hiểm thuốc theo toa hoặc một chương trình không bảo hiểm
thuốc theo toa).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 240
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
o Hủy ghi danh khỏi chương trình của chúng tôi và nhận bảo hiểm thông qua
Original Medicare. Nếu quý vị chon chuyển sang Original Medicare trong suốt
thơi gian này, cho đến ngày 31 tháng 3 quý vị phải tham gia chương trình thuốc
theo toa Medicare riêng biệt để bổ sung bảo hiểm thuốc.
• Khi nào tư cách hội viên của quý vị chấm dứt? Tư cách hội viên của quý vị sẽ chấm
dứt vào ngày đầu tiên của tháng sau khi quý vị ghi danh vào một chương trình Medicare
Advantage khác hoặc chúng tôi nhận được yêu cầu của quý vị chuyển sang Original
Medicare. Nếu quý vị cũng chon ghi danh vào chương trình thuốc theo toa Medicare, tư
cách hội viên của quý vị trong chương trình thuốc sẽ bắt đầu vào ngày đầu tiên của tháng
sau khi chương trình thuốc nhận được yêu cầu ghi danh của quý vị.
Phần 2.3 Trong một sô trường hơp nhất định, quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong suôt Giai đoan Ghi danh Đặc biêt
Trong các trương hợp nhất định, các hội viên Vitality Choice có thể đủ điều kiện kết thúc tư cách
hội viên của ho tại các thơi điểm khác trong năm. Đây được goi là Giai đoạn Ghi danh Đặc
biệt.
• Những ai có đủ điều kiện để tham gia Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt? Nếu ở trong bất
kỳ trương hợp nào sau đây áp dụng đối với quý vị, quý vị đều có đủ điều kiện kết thúc tư
cách hội viên của mình trong Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt. Đây chỉ là những ví dụ, để có
danh sách đầy đủ quý vị có thể liên lạc với chương trình, goi cho Medicare hoặc truy cập
trang web của Medicare (https://www.medicare.gov):
o
Thông thương, khi quý vị đã chuyển đi.
o Nếu quý vị có Medi-Cal.
o Nếu quý vị đủ điều kiện nhận “Trợ đặc biệt” để trả tiền cho các đơn thuốc
Medicare của quý vị.
o Nếu chúng tôi vi phạm hợp đồng của chúng tôi với quý vị.
o Nếu quý vị đang được chăm sóc tại một cơ sở, chẳng hạn như một nhà điều
dưỡng hoặc bệnh viện chăm sóc dài hạn (LTC).
o Nếu quý vị ghi danh vào Chương trình Chăm sóc Toàn diện cho Ngươi cao tuổi
(Program of All-inclusive Care for the Elderly, PACE).
•
Những thời gian nào được coi là Các Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt? Các giai đoạn ghi
danh khác nhau tùy thuộc vào tình hình của quý vị.
• Quý vị có thể làm gì? Để tìm hiểu xem quy vị có đủ điều kiện tham gia vào Giai đoạn
Ghi danh Đặc biệt hay không, vui long goi Medicare theo số 1-800-MEDICARE
(1-800-633-4227), 24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi
1-877-486-2048. Nếu quý vị có đủ điều kiện để chấm dứt tư cách hội viên của mình bởi
vì một trương hợp đặc biệt nào đó, quy vị có thể lựa chon thay đổi cả bảo hiểm y tế
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 241
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
Medicare lẫn bảo hiểm thuốc theo toa của quý vị. Điều này có nghĩa quy vị có thể chon
bất kỳ loại chương trình nào sau đây:
o
Một chương trình sức khỏe khác của Medicare. (Quý vị có thể chon một chương
trình bảo hiểm thuốc theo toa hoặc một chương trình không bảo hiểm thuốc theo
toa).
o Original Medicare với chương trình thuốc theo toa Medicare riêng biệt.
o – hoặc – Original Medicare không có chương trình thuốc theo toa Medicare riêng
biệt.
- Nếu quý vị nhận “Trợ cấp Đặc biệt” từ Medicare để trả cho các thuốc
theo toa của quý vị: Nếu quý vị chuyển sang Original Medicare và không
ghi danh vào một chương trình thuốc theo toa Medicare riêng biệt,
Medicare có thể ghi danh quý vị vào một chương trình thuốc, trừ khi quý
vị đã chon ra khỏi ghi danh tự động.
Lưu y: Nếu quý vị hủy ghi danh khỏi bảo hiểm thuốc theo toa Medicare và tiếp
tục mà không có bảo hiểm thuốc theo toa tin cậy trong thơi gian liên tục từ
63 ngày trở lên, quý vị có thể phải trả tiền phạt ghi danh muộn Phần D nếu quý vị
tham gia chương trình thuốc Medicare sau này. (Bảo hiểm “đáng tin cậy” nghĩa là
bảo hiểm được mong đợi để trả, tính trung bình, ít nhất bằng bảo hiểm thuốc theo
toa tiêu chuẩn của Medicare.) Xem Chương 1, Phần 5 để biết thêm thông tin về
phạt ghi danh muộn.
• Khi nào tư cách hội viên của quý vị chấm dứt? Tư cách hội viên của quý vị thương sẽ
kết thúc vào ngày đầu tiên của tháng sau khi chúng tôi nhận được yêu cầu thay đổi
chương trình của quý vị.
Phần 2.4 Quý vị có thể nhận thêm thông tin về viêc khi nào quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị ở đâu?
Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi gì hoặc muốn biết thêm thông tin về thơi điểm nào quý vị có thể kết
thúc tư cách hội viên của quý vị:
•
Quý vị có thể gọi Ban Dịch vụ Hội viên (các số điện thoại được in ở bìa sau của sổ tay
này).
• Quý vị có thể tìm thấy các thông tin trong Cuốn Sổ tay Medicare & Quý vị 2019.
o
Các hội viên của Medicare sẽ nhận được một bản Medicare & Quý vi vào môi
mùa thu. Những ngươi mới tham gia Medicare sẽ nhận được nó trong vòng một
tháng sau khi đăng ky lần đầu tiên.
o Quý vị cũng có thể tải bản sao từ trang web của Medicare
(https://www.medicare.gov). Hoặc quý vị có thể goi cho Medicare yêu cầu một
bản in theo số dưới đây.
• Quý vị có thể liên lạc với Medicare theo số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227),
24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 242
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
PHẦN 3 Quý vị có thể kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi như thế nào?
Phần 3.1 Thông thường, quý vị kết thúc tư cách hội viên của quý vị băng cách ghi danh vao chương trình khác
Thông thương, để kết thúc tư cách hội viên của quý trị trong chương trình của chúng tôi, quý vị
chỉ cần ghi danh tham gia một chương trình khác của Medicare vào một trong những giai đoạn
ghi danh (xem Phần 2 trong chương này để biết thông tin về các giai đoạn ghi danh này). Tuy
nhiên nếu quý vị muốn chuyển từ chương trình của chúng tôi sang Original Medicare không có
chương trình thuốc theo toa Medicare, quý vị phải yêu cầu rút tên khỏi chương trình của chúng
tôi. Có hai cách quý vị có thể yêu cầu để được rút tên:
• Quý vị có thể gửi yêu cầu bằng văn bản cho chúng tôi. Hãy liên lạc với Ban Dịch vụ Hội
viên nếu quý vị cần thêm thông tin về cách thức thực hiện (các số điện thoại được in ở
bìa sau của sổ tay này).
• --hoặc--Quý vị có thể liên lạc Medicare theo số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227),
24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần. Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048.
Lưu y: Nếu quý vị hủy ghi danh khỏi bảo hiểm thuốc theo toa Medicare và tiếp tục mà
không có bảo hiểm thuốc theo toa tin cậy trong thơi gian liên tục từ 63 ngày trở lên, quý vị có
thể phải trả tiền phạt ghi danh muộn Phần D nếu quý vị tham gia chương trình thuốc
Medicare sau này. (Bảo hiểm “đáng tin cậy” nghĩa là bảo hiểm được mong đợi để trả, tính
trung bình, ít nhất bằng bảo hiểm thuốc theo toa tiêu chuẩn của Medicare.) Xem Chương 1,
Phần 5 để biết thêm thông tin về phạt ghi danh muộn.
Bảng dưới đây giải thích cách thức quý vị nên kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương
trình của chúng tôi.
Nếu quý vị muốn chuyển từ chương
trình của chúng tôi sang:
Đây là những gì quý vị cần làm:
• Một chương trình sức khỏe khác của
Medicare.
• Ghi danh tham gia chương trình sức khỏe mới
của Medicare.
Quy vị sẽ được tự động hủy ghi danh khỏi
Vitality Choice khi bảo hiểm của chương trình
mới của quy vị bắt đầu.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 243
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
Đây là những gì quý vị cần làm:
• Original Medicare với chương trình
thuốc theo toa Medicare riêng biệt.
• Ghi danh tham gia chương trình thuốc theo toa
mới của Medicare.
Quy vị sẽ được tự động hủy ghi danh khỏi
Vitality Choice khi bảo hiểm của chương trình
mới của quy vị bắt đầu.
• Chương trình Original Medicare
không có chương trình thuốc theo
toa riêng Medicare.
o Lưu y: Nếu quý vị rút khỏi một
chương trình thuốc theo toa
Medicare và tiếp tục không có
bảo hiểm thuốc theo toa đáng tin
cậy, quý vị có thể phải trả tiền
phạt ghi danh muộn nếu tham
gia một chương trình thuốc
Medicare sau này. Xem Chương
1, Phần 5 để biết thêm thông tin
về phạt ghi danh muộn.
• Hãy gưi cho chúng tôi yêu cầu hủy ghi danh
bằng văn bản. Hãy liên lạc với Ban Dịch vụ
Hội viên nếu quý vị cần thêm thông tin về cách
thức thực hiện (các số điện thoại được in ở bìa
sau của sổ tay này).
• Quý vị cũng có thể liên lạc Medicare, theo số
1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 giơ
một ngày, 7 ngày một tuần, và yêu cầu được hủy
ghi danh. Ngươi dung TTY xin goi
1-877-486-2048.
• Quý vị sẽ bị hủy ghi danh khỏi Vitality
Choice khi bảo hiểm theo chương trình Original
Medicare của quý vị bắt đầu.
PHẦN 4 Cho đến khi tư cách hội viên của quý vị kết thúc, quý vị phải tiếp tuc nhận dịch vu y tế và các thuôc của quý vị thông qua chương trình của chúng tôi
Phần 4.1 Cho đến khi tư cách hội viên của quý vị chấm dứt, quý vị vẫn là một hội viên chương trình của chúng tôi
Nếu quý vị rơi Vitality Choice, sẽ mất một thơi gian trước khi tư cách hội viên của quý vị kết
thúc và bảo hiểm theo chương trình Medicare mới của quý vị có hiệu lực. (Xem Phần 2 để biết
thông tin về thơi điểm bắt đầu bảo hiểm mới của quý vị.) Trong thơi gian này, quý vị phải tiếp
tục nhận các thuốc theo toa và sự chăm sóc sức khỏe của mình thông qua chương trình của
chúng tôi.
• Quý vị nên tiếp tục sư dụng các nhà thuốc trong mạng lưới của chung tôi để mua
các thuốc theo toa của quý vị cho đến khi kết thuc tư cách hội viên của quý vị trong
chương trinh của chúng tôi. Thương thì các thuốc theo toa của quý vị chỉ được bảo
hiểm khi chúng được mua tại nhà thuốc trong mạng lưới, bao gồm việc mua thông qua
các dịch vụ đặt mua thuốc tại các nhà thuốc qua đương bưu điện của chúng tôi.
Nếu quý vị muốn chuyển từ chương
trình của chúng tôi sang:
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 244
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
• Nếu quý vị được nhập viện vào ngày kết thuc tư cách hội viên của mình, thời gian
nằm viện của quý vị thường sẽ được chương trinh của chúng tôi bảo hiểm cho đến
khi quý vị được xuất viện (thậm chí nếu quý vị được xuất viện sau thơi điểm bắt đầu
bảo hiểm sức khỏe mới của mình).
PHẦN 5 Vitality Choice phải kết thúc tư cách hội viên chương trình trong một sô trường hơp nhất định
Phần 5.1 Khi nào chúng tôi phải kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình?
Vitality Choice phải kết thuc tư cách hội viên chương trinh của quý vị nếu xảy ra bất kỳ
trong số các trường hợp sau đây:
•
Quý vị không còn có Medicare Phần A và Phần B.
• Nếu quý vị ra khỏi khu vực cung cấp dịch vụ của chúng tôi.
• Nếu quý vị di chuyển ra khỏi khu vực dịch vụ của chúng tôi trong hơn sáu tháng.
o Nếu quý vị di chuyển hoặc có một chuyến đi dài, quy vị cần phải goi Ban Dịch vụ
Hội viên để biết nơi quy vị đang chuyển tới hoặc đi tới có nằm trong khu vực
chương trình của chúng tôi hay không. (Số điện thoại cho Ban Dịch vụ Hội viên
được in trên bìa sau của cuốn sổ tay này.)
• Nếu quý vị bị bắt giam (đi tu).
• Nếu quý vị không phải là công dân Hoa Kỳ hoặc có mặt hợp pháp tại Hoa Kỳ.
• Nếu quý vị nói dối hoặc không cung cấp những thông tin về hợp đồng bảo hiểm thuốc
theo toa khác mà quý vị có.
• Nếu quy vị cố tình cung cấp thông tin sai sự thực khi ghi danh vào chương trình chúng
tôi và thông tin đó ảnh hưởng đến tiêu chuẩn tham gia của quy vị vào chương trình của
chúng tôi. (Chúng tôi không thể yêu cầu quý vị rơi khỏi chương trình của chúng tôi vì lý
do này nếu chưa xin phép Medicare trước.)
• Nếu quy vị tiếp tục cư xử theo cách phá hoại và gây khó khăn cho chúng tôi trong việc
chăm sóc y tế cho quy vị và các hội viên khác của chương trình chúng tôi. (Chúng tôi
không thể yêu cầu quý vị rơi khỏi chương trình của chúng tôi vì lý do này nếu chưa xin
phép Medicare trước.)
• Nếu quý vị cho phép ngươi khác sử dụng thẻ hội viên của quý vị để nhận được dịch vụ
chăm sóc y tế. (Chúng tôi không thể yêu cầu quý vị rơi khỏi chương trình của chúng tôi
vì lý do này nếu chưa xin phép Medicare trước.)
o Nếu chúng tôi chấm dứt tư cách hội viên của quy vị vì ly do này, Medicare có thể
sẽ yêu cầu Tổng Thanh tra (Inspector General) điều tra trương hợp của quy vị.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 245
Chương 10. Kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình
• Nếu quý vị được yêu cầu phải trả thêm tiền Phần D do thu nhập của quý vị và quý vị
không trả số tiền này, Medicare sẽ rút tên quy vị khỏi chương trình và quy vị sẽ mất bảo
hiểm thuốc theo toa.
Quý vị có thể biết thêm thông tin từ đâu?
Nếu quý vị có câu hỏi gì hoặc muốn biết thêm thông tin về thơi gian nào quý vị có thể kết thúc tư
cách hội viên của quý vị:
• Quý vị có thể goi đến Ban Dịch vụ Hội viên để biết thêm thông tin (số điện thoại được
in trên bìa sau của sổ tay này).
Phần 5.2 Chúng tôi không thể yêu cầu quý vị rời chương trình của chúng tôi vì bất kỳ lý do gì liên quan tới sức khỏe của quý vị
Vitality Choice không thể yêu cầu quý vị rơi chương trình của chúng tôi vì bất kỳ lý do gì liên
quan tới sức khỏe của quý vị.
Quý vị nên làm gì nếu điều này xảy ra?
Nếu quý vị cảm thấy mình đang bị yêu cầu rơi khỏi chương trình của chúng tôi bởi lý do liên
quan tới sức khỏe, quý vị nên goi Medicare theo số 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227).
Ngươi dung TTY xin goi 1-877-486-2048. Quý vị có thể goi 24 giơ một ngày, 7 ngày một tuần.
Phần 5.3 Quý vị có quyền đưa ra phan nan nếu chúng tôi kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi
Nếu chúng tôi kết thúc tư cách hội viên của quý vị trong chương trình của chúng tôi, chúng tôi sẽ
phải cho quý vị biết lý do của chúng tôi bằng văn bản về việc kết thúc tư cách hội viên của quý
vị. Chúng tôi cũng phải cho biết quý vị có thể phải làm sao để than phiền hoặc khiếu nại về quyết
định của chúng tôi kết thúc tư cách hội viên của quý vi. Quý vị cũng có thể xem Phần 10,
Chương 9 để biết thông tin về cách khiếu nại.
CHƯƠNG 11
Các thông báo pháp lý
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 247
Chương 11. Các thông báo pháp lý
Chương 11. Các thông báo pháp lý
PHẦN 1 Thông báo về luật điều chỉnh ........................................................ 248
PHẦN 2 Thông báo về không phân biêt đôi xử .......................................... 248
PHẦN 3 Thông báo về các thế quyền của Đơn vị thanh toán Thứ cấp Medicare .......................................................................................... 248
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 248
Chương 11. Các thông báo pháp lý
PHẦN 1 Thông báo về luật điều chỉnh
Nhiều luật áp dụng cho Chứng từ Bảo hiểm này và một số quy định bổ sung có thể được áp dụng
bởi vì chúng được luật pháp yêu cầu. Điều này có thể ảnh hưởng đến các quyền và trách nhiệm
của quý vị ngay cả khi các luật có liên quan không được nêu hoặc giải thích trong tài liệu này.
Luật chủ đạo được áp dụng trong tài liệu này là Đạo luật An Sinh Xã hội, Phần XVIII và các quy
định được đưa ra trong Đạo luật này của CMS (Các Trung tâm Dịch vụ Medicare & Medicaid).
Ngoài ra, các luật liên bang khác cũng có thể được áp dụng và trong một số trương hợp, bao gồm
cả các luật của Tiểu bang nơi quy vị sống.
PHẦN 2 Thông báo về không phân biêt đôi xử
Chúng tôi không phân biệt đối xử theo chủng tộc, dân tộc, nguồn gốc quốc gia, tôn giáo, giới
tính, tuổi tác, khuyết tật về tinh thần hay thể chất, tình trạng sức khỏe, lịch sử khiếu nại, tiền sử
bệnh lý, thông tin di truyền, bằng chứng về khả năng có thể bảo hiểm, hoặc vị tri địa lý. Tất cả
các tổ chức cung cấp các chương trình Medicare Advantage như chương trình của chúng tôi đều
phải tuân theo các luật Liên bang chống phân biệt đối xử, bao gồm Chương VI của Đạo luật về
Quyền Công dân năm 1964, Đạo luật về Phục hồi Chức năng năm 1973, Đạo luật về Phân biệt
Tuổi tác năm 1975, Đạo luật về Những ngươi Mỹ bị khuyết tật, Phần 1557 của Đạo luật Chăm
sóc Giá cả phải chăng, và tất cả các luật khác được áp dụng đối với các tổ chức nhận Ngân sách
liên bang, và bất kỳ luật và quy định nào khác được áp dụng vì bất kỳ lý do nào khác.
PHẦN 3 Thông báo về các thế quyền của Đơn vị thanh toán Thứ cấp Medicare
Chúng tôi có quyền và trách nhiệm phải thu tiền đối với các dịch vụ được Medicare bảo hiểm
nhưng Medicare không phải là đơn vị thanh toán chinh. Theo quy định CMS tại 42 CFR các
phần 422.108 và 423.462, Vitality Choice, với tư cách là một Tổ chức Medicare Advantage, sẽ
thực hiện cùng các quyền khôi phục mà Bộ trưởng thực hiện theo quy tắc CMS ở các phụ đoạn
từ B tới D, đoạn 411 thuộc 42 CFR và các quy định được lập ra trong phần này sẽ thay thế moi
luật của Tiểu bang.
CHƯƠNG 12
Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 250
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Ban Dịch vụ Hội viên - Một bộ phận trong chương trình của chúng tôi chịu trách nhiệm trả lơi
các câu hỏi của quý vị về tư cách hội viên, quyền lợi, than phiền và khiếu nại của quý vị. Xem
Chương 2 để biết thông tin về cách liên lạc với Ban Dịch vụ Hội viên.
Bảo hiểm Thuốc theo toa Có thể tín dụng – Bảo hiểm thuốc theo toa (ví dụ từ một chủ lao
động hoặc một nghiệp đoàn) dự kiến sẽ thanh toán trung bình tối thiểu là bằng với bảo hiểm
thuốc theo toa tiêu chuẩn của Medicare. Những ngươi có loại bảo hiểm này khi đủ điều kiện
tham gia Medicare ho thương có thể giữ loại bảo hiểm đó mà không phải trả tiền phạt nếu sau
này ho quyết định ghi danh tham gia bảo hiểm thuốc theo toa của Medicare.
Bảo hiểm Thuốc theo toa Medicare (Medicare Phần D) - Bảo hiểm giúp chi trả các loại thuốc,
vắc-xin, sinh phẩm, và một số vật tư y tế kê theo đơn ngoại trú mà không được Medicare Phần A
và Phần B bảo hiểm.
Bậc Chia se Chi phí – Môi loại thuốc trong danh sách thuốc được Bảo hiểm đều thuộc một
trong 5 bậc chia sẻ chi phí. Nói chung, bậc chia sẻ chi phi càng cao, thì chi phi thuốc của quy vị
càng cao.
Bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối - Ngươi ghi danh còn sống được từ 6 tháng trở
xuống được quyền chon bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối. Chúng tôi, chương trình
của quý vị, phải cung cấp cho quý vị danh sách các bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối
ở khu vực địa lý của quý vị. Nếu quý vị chon bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối và
tiếp tục thanh toán phí bảo hiểm, quý vị vẫn còn là hội viên của chương trình. Quy vị vẫn có thể
nhận moi dịch vụ cần thiết về y tế cũng nhưng những quyền lợi bổ sung mà chúng tôi cung cấp.
Bệnh viện dành cho bệnh nhân giai đoạn cuối sẽ cung cấp điều trị đặc biệt cho tình trạng của quý
vị.
Bộ phận giả và Dụng cụ chỉnh hình – Đây là những dụng cụ y tế do bác sĩ hoặc nhà cung cấp
dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác yêu cầu. Các mục được bảo hiểm bao gồm, nhưng không giới
hạn đối với, kẹp tay, lưng và cổ; chi giả; mắt giả; và các dụng cụ cần để thay thế bộ phận bên
trong cơ thể hoặc chức năng, bao gồm vật tư y tế để mổ tạo nên hậu môn nhân tạo và liệu pháp
dinh dưỡng trong ruột và ngoài ruột.
Các Chi phí Tự chi trả - Xem định nghĩa “chia sẻ chi phi” ở trên. Yêu cầu chia sẻ chi phí của
một hội viên nhằm chi trả cho một phần của dịch vụ hoặc thuốc được nhận con được goi là yêu
cầu chi phí "tự chi trả" của hội viên đó.
Các Dịch vụ Được Bảo hiểm – Thuật ngữ chung được dung để chỉ tất cả các dịch vụ và thiết bị
chăm sóc sức khỏe được chương trình của chúng tôi bảo hiểm.
Các dịch vụ Được Medicare Bảo hiểm - Các dịch vụ được bảo hiểm bởi Medicare Phần A và
Phần B. Tất cả các chương trình sức khỏe Medicare, bao gồm chương trình của chúng tôi, sẽ bảo
hiểm tất cả các dịch vụ được bảo hiểm bởi Medicare Phần A và Phần B .
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 251
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Các Dịch vụ Phục hồi Chức năng – Các dịch vụ này bao gồm vật lý trị liệu, âm ngữ trị liệu và
hoạt động trị liệu.
Các loại Thuốc Phần D - Các loại thuốc có thể được bảo hiểm theo Phần D. Chúng tôi có thể có
hoặc không cung cấp tất cả các loại thuốc phần D. (Xem danh sách cụ thể các thuốc được bảo
hiểm trong danh mục thuốc của quý vị.) Một số loại thuốc cụ thể đã bị Quốc hội đặc biệt loại trừ
không được bảo hiểm theo diện thuốc Phần D.
Các Thuốc Được Bảo hiểm - Thuật ngữ mà chúng tôi sử dụng hàm nghĩa tất cả các thuốc theo
toa được chương trình của chúng tôi bảo hiểm.
Các Trung tâm cho Dịch vụ Medicare & Medicaid (CMS) - Cơ quan liên bang quản lý
Medicare. Chương 2 giải thích cách liên lạc với CMS.
Cần thiết về mặt Y tế – Các dịch vụ, thiết bị hay thuốc cần thiết để phòng chống, chẩn đoán hay
điều trị tình trạng bệnh lý của quý vị và đáp ứng các tiêu chuẩn khám bệnh.
Cấp cứu – Cấp cứu y tế là khi quý vị, hay bất cứ ngươi không chuyên thận trong nào khác với
kiến thức trung bình về sức khỏe và y hoc, tin rằng quý vị có những triệu chứng bệnh lý cần tới
chăm sóc y tế ngay lập tức để tránh thiệt mạng, mất một chi, hay mất chức năng của chi. Các
triệu chứng bệnh lý có thể là ốm yếu, thương tich, đau dữ dội hoặc một tình trạng bệnh ly đang
xấu đi nhanh chóng.
Cơ sở Phục hồi chức năng Toàn diện cho Bệnh nhân ngoại trú (CORF) - Một cơ sở chủ yếu
cung cấp các dịch vụ phục hồi chức năng sau khi bị bệnh hoặc bị thương và các loại dịch vụ như
vật lý trị liệu, các dịch vụ xã hội hoặc tâm lý, hô hấp trị liệu, lao động trị liệu và các dịch vụ bệnh
lý hoc ngữ âm và các dịch vụ đánh giá môi trương nhà ở.
Chăm sóc Cấp cứu – Các dịch vụ được bảo hiểm bao gồm: 1) thực hiện bởi một nhà cung cấp
đủ điều kiện để cung cấp các dịch vụ cấp cứu; và 2) cần thiết để điều trị, đánh giá hay ổn định
một điều kiện y tế khẩn cấp.
Chăm sóc giám hộ - Chăm sóc giám hộ là chăm sóc cá nhân được cung cấp tại nhà điều dưỡng,
bệnh viện cho bệnh nhân giai đoạn cuối hoặc các cở sở khác khi quý vị không cần sự chăm sóc y
tế chuyên môn hoặc sự chăm sóc điều dưỡng chuyên môn. Chăm sóc giám hộ là chăm sóc cá
nhân có thể do những ngươi không có kỹ năng hoặc đào tạo chuyên nghiệp cung cấp, chẳng hạn
như trợ giúp các hoạt động sinh hoạt hàng ngày như tắm, mặc quần áo, ăn uống, lên/xuống
giương, ngồi vào/ra khỏi ghế, di chuyển xung quanh và sử dụng phòng tắm. Dịch vụ này cũng có
thể bao gồm loại hình chăm sóc sức khỏe mà hầu hết moi ngươi tự làm được như việc sử dụng
thuốc nhỏ mắt. Medicare không trả tiền cho việc chăm sóc giám hộ.
Chăm sóc Khẩn cấp Cần thiết - Dịch vụ khẩn cấp cần thiết được cung cấp để điều trị chấn
thương, bệnh bất thương, không cấp cứu, hay tình trạng yêu cầu dịch vụ chăm sóc y tế ngay lập
tức. Dịch vụ khẩn cấp cần thiết có thể được cung cấp bởi các nhà cung cấp trong mạng lưới hoặc
nhà cung cấp ngoài mạng lưới khi tạm thơi không có hoặc không thể tiếp cận được các nhà cung
cấp trong mạng lưới.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 252
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Chăm sóc tại Cơ sở Điều dương Chuyên môn (Skilled Nursing Facility, SNF) – Các dịch vụ
chăm sóc điều dưỡng chuyên môn và phục hồi chức năng được cung cấp liên tục, hàng ngày, tại
một cơ sở điều dưỡng chuyên môn. Các ví dụ về chăm sóc tại cơ sở điều dưỡng chuyên môn bao
gồm vật lý trị liệu hoặc tiêm đương tĩnh mạch mà chỉ có thể được thực hiện bởi một y tá hoặc
bác sĩ được chứng nhận.
Chỉ dẫn được Chấp nhận về mặt Y tế – Một cách sử dụng của thuốc được chấp nhận bởi Cơ
quan Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm hoặc được ủng hộ bởi các sách tham khảo nhất định.
Xem Chương 5, Phần 3 để biết thêm thông tin về tác dụng y khoa được chấp nhận.
Chia se Chi phí - Chia sẻ chi phi đề cập đến các khoản tiền một hội viên phải trả khi nhận các
dịch vụ hoặc thuốc. Chia sẻ chi phí bao gồm bất kỳ sự kết hợp nào của ba loại hình thanh toán
sau đây: (1) bất kỳ khoản tiền khấu trừ nào mà chương trình có thể đặt ra trước khi các dịch vụ
và thuốc được bảo hiểm; (2) bất kỳ khoản “đồng thanh toán” cố định nào mà một chương trình
yêu cầu khi nhận một dịch vụ hoặc thuốc cụ thể; hoặc (3) bất kỳ khoản “đồng bảo hiểm” nào,
phần trăm trong tổng số tiền được thanh toán cho một dịch vụ hoặc thuốc mà một chương trình
yêu cầu khi nhận một dịch vụ hoặc thuốc cụ thể. “Mức chia sẻ chi phi hàng ngày” có thể được áp
dụng khi bác sĩ của quý vị kê đơn it hơn so với nguồn cung cấp thuốc cụ thể đủ tháng cho quý vị
và quý vị phải trả khoản đồng thanh toán.
Chứng từ Bảo hiểm (EOC) và Thông tin Tiết lộ – Tài liệu này, cùng với mẫu ghi danh của
quý vị và bất cứ tài liệu đinh kèm nào khác, các phụ lục, hay bảo hiểm tùy chon khác đã chon,
mà chứng minh bảo hiểm của quý vị, điều chúng tôi phải làm, các quyền của quý vị, và điều quý
vị phải làm khi là một hội viên trong chương trình của chúng tôi.
Chương trinh Chiết khấu Giai đoạn Không được bảo hiểm Medicare – Một chương trình
cung cấp các khoản chiết khấu cho hầu hết các thuốc chính hiệu Phần D được bảo hiểm cho
những ngươi ghi danh Phần D đã đạt tới Giai đoạn Không được bảo hiểm và những ngươi không
nhận được "Hô trợ Đặc biệt". Các khoản chiết khấu dựa trên những thỏa thuận giữa Chính phủ
liên bang và các nhà sản xuất thuốc nhất định. Vì lý do này, hầu hết, nhưng không phải tất cả,
thuốc chính hiệu được khấu trừ.
Chương trinh Medicare Advantage (MA) – Đôi khi được goi là Medicare Phần C. Một
chương trình cung cấp bởi một công ty tư nhân ky hợp đồng với Medicare để cung cấp cho quý
vị tất cả các quyền lợi Medicare Phần A và Phần B của quý vị. Một chương trình Medicare
Advantage có thể là một HMO, PPO, chương trình Private Fee-for-Service (PFFS), hay một
chương trình Medicare Medical Savings Account (MSA). Khi quy vị ghi danh vào một Chương
trình Medicare Advantage, các dịch vụ Medicare được bảo hiểm thông qua chương trình, và
không được chi trả theo chương trình Original Medicare. Trong hầu hết trương hợp, các chương
trình Medicare Advantage cũng cung cấp Medicare Phần D (bảo hiểm thuốc theo toa). Các
chương trình này được goi là các Chương trinh Medicare Advantage với Bảo hiểm Thuốc
theo toa. Tất cả những ngươi có Medicare Phần A và Phần B đều đủ điều kiện tham giao bất cứ
chương trình y tế Medicare nào khác được cung cấp tại khu vực của ho, ngoại trừ những ngươi bị
Bệnh Thận Giai đoạn Cuối (trừ khi áp dụng các ngoại lệ nhất định).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 253
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Chương trinh Nhu cầu Đặc biệt (Special Needs Plan) – Một loại chương trình Medicare
Advantage đặc biệt cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe tập trung hơn cho những nhóm ngươi
cụ thể, chẳng hạn như những ngươi có cả Medicare và Medicaid, ngươi sống trong một nhà điều
dưỡng hoặc ngươi có những tình trạng bệnh lý mãn tính nhất định.
Chương trinh PACE - Một chương trình PACE (Chương trình Chăm sóc Toàn diện cho Ngươi
Cao tuổi) bao gồm các dịch vụ y tế, xã hội và chăm sóc dài hạn (LTC) cho những ngươi sức
khỏe kém giúp ho vẫn có thể độc lập và sống trong cộng đồng của mình (thay vì tới ở tại một nhà
điều dưỡng) càng lâu càng tốt, trong khi vẫn nhận được dịch vụ chăm sóc chất lượng cao mà ho
cần. Những ngươi đã ghi danh các chương trình PACE nhận được cả quyền lợi Medicare và
Medicaid của ho thông qua chương trình.
Chương trinh Sức khỏe Medicare - Một chương trình sức khỏe Medicare được cung cấp bởi
một công ty tư nhân có hợp đồng với Medicare cung cấp các quyền lợi Phần A và Phần B cho
những ngươi tham gia Medicare ghi danh vào chương trình. Thuật ngữ này bao gồm tất cả các
Chương trình Medicare Advantage, Các chương trình Medicare Cost, Các chương trình Trình
diễn/Thi điểm và Các chương trình Chăm sóc Toàn diện cho Ngươi lớn tuổi (Program of All-
inclusive Care for the Elderly, PACE).
Chương trinh Tổ chức Nhà Cung cấp Được Ưu tiên (Preferred Provider Organization,
PPO) - Một chương trình Tổ chức Nhà Cung cấp Được Ưu tiên là một chương trình Medicare
Advantage có một mạng lưới các nhà cung cấp đã ky hợp đồng chấp thuận dành cho các hội viên
chương trình một mức thanh toán đặc biệt. Một chương trình PPO phải bảo hiểm tất cả các
quyền lợi của chương trình du được nhận từ các nhà cung cấp trong hay ngoài mạng lưới. Chia
sẻ chi phí của hội viên nói chung sẽ cao hơn khi quyền lợi chương trình được nhận từ các nhà
cung cấp ngoài mạng lưới. Các chương trình PPO có một định mức năm cho chi phi tự chi trả
của quý vị đối với các dịch vụ nhận được từ các nhà cung cấp trong mạng lưới (được ưu tiên) và
một định mức cao hơn cho tổng chi phí tự chi trả của quý vị đối với các dịch vụ từ cả các nhà
cung cấp trong mạng lưới (được ưu tiên) và ngoài mạng lưới (không được ưu tiên).
Danh sách Thuốc được Bảo hiểm (Danh mục hoặc “Danh sách thuốc”) – Một danh sách các
thuốc theo toa được bảo hiểm bởi chương trình. Các thuốc trong danh sách này được lựa chon
bởi chương trình với sự giúp đỡ của các bác sĩ và dược sĩ. Danh sách bao gồm cả các thuốc chính
hiệu và thuốc gốc.
Đồng bảo hiểm - Một khoản tiền quý vị có thể được yêu cầu phải trả được xem là phần chi phí
của quý vị cho các dịch vụ hoặc các thuốc theo toa. Đồng bảo hiểm thương tính theo phần trăm
(ví dụ: 20%).
Đồng thanh toán (hoặc "tiền đồng trả") - Một khoản tiền quý vị có thể phải trả như là khoản
chia sẻ chi phí cho một dịch vụ y tế hoặc tiếp liệu y tế, chẳng hạn đợt khám của bác sỹ, đợt khám
ngoại trú bệnh viện, hoặc thuốc theo toa. Đồng thanh toán thương là một khoản tiền cố định chứ
không phải là một tỷ lệ phần trăm. Vi dụ quý vị có thể phải trả $10 hoặc $20 cho một lần khám
của bác sĩ hoặc một loại thuốc theo toa.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 254
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu– Đây là giai đoạn trước khi tổng chi phí thuốc của quý vị bao
gồm số tiền quý vị đã thanh toán và số tiền chương trình của quý vị đã thanh toán thay cho quy
vị cho năm đạt $3,820.
Giai đoạn Bảo hiểm Tai ương - Giai đoạn trong Quyền lợi Thuốc Phần D khi mà quý vị trả một
khoản đồng thanh toán hoặc đồng bảo hiểm thấp cho các thuốc của quý vị sau khi quý vị hoặc
các bên đủ thẩm quyền để thay mặt quý vị đã chi $5,100 cho các thuốc được bảo hiểm trong năm
được bảo hiểm.
Giai đoạn Ghi danh Ban đầu - Khi quý vị đủ điều kiện đầu tiên cho Medicare, khoảng thơi
gian quý vị có thể đăng ky cho Medicare Phần A và Phần B. Ví dụ, nếu quý vị đủ điều kiện cho
Medicare khi quý vị bước vào tuổi 65, Giai đoạn Ghi danh Ban đầu của quý vị là khoảng thơi
gian 7 tháng bắt đầu từ 3 tháng trước tháng quý vị bước sang tuổi 65, bao gồm tháng quý vị bước
sang tuổi 65, và kết thúc 3 tháng sau tháng quý vị bước sang tuổi 65.
Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt – Khoảng thơi gian xác định mà các hội viên có thể thay đổi
chương trình sức khỏe hoặc thuốc của mình hoặc quay lại Original Medicare. Trong các trương
hợp mà quý vị có thể đủ điều kiện cho Giai đoạn Ghi danh Đặc biệt: nếu quý vị rơi ra khỏi khu
vực dịch vụ, nếu quý vị đang nhận được “Trợ cấp Đặc biệt” với chi phí thuốc kê đơn của mình,
nếu quý vị chuyển vào một nhà điều dưỡng hoặc nếu quý vị vi phạm hợp đồng giữa chúng tôi và
quý vị.
Giai đoạn Ghi danh Hàng năm - Một thơi gian cố định vào mùa thu khi mà các hội viên có thể
thay đổi các chương trình thuốc hoặc sức khỏe của ho hoặc chuyển sang Original Medicare. Giai
đoạn Ghi danh Hàng năm kéo dài từ ngày 15 tháng 10 cho đến ngày 7 tháng 12.
Giai đoạn Hủy ghi danh Mở chương trinh Medicare Advantage – Một thơi gian cố định môi
năm khi các hội viên trong chương trình Medicare Advantage có thể hủy bỏ việc ghi danh
chương trình của ho và chuyển sang chương trình Original Medicare hoặc thực hiện các thay đổi
với bảo hiểm Phần D của ho. Giai đoạn Ghi danh mở là từ 1 tháng 1 đến 31 tháng 3 năm 2019.
Giới hạn Bảo hiểm Ban đầu – Giới hạn tối đa của bảo hiểm theo Giai đoạn Bảo hiểm Ban đầu.
Giới hạn Số lượng – Một công cụ quản ly được thiết kế nhằm giới hạn việc dùng các thuốc
được chon vì lý do chất lượng, an toàn hoặc sử dụng. Giới hạn có thể áp dụng đối với lượng
thuốc mà chúng tôi bảo hiểm cho môi đơn thuốc hoặc cho một khoảng thơi gian xác định.
Hộ lý Y tế tại Nhà: Một hộ lý y tế tại nhà cung cấp các dịch vụ không cần tới các kỹ năng của
một nhà trị liệu hay y tá được cấp phép, ví dụ như giúp đỡ chăm sóc cá nhân (vi dụ như tắm, sử
dụng nhà vệ sinh, mặc quần áo, hay thực hiện các bài tập theo quy định). Ngươi hô trợ chăm sóc
sức khỏe tại nhà không có giấy phép điều dưỡng hoặc cung cấp phương pháp trị liệu.
Hội viên (Hội viên Chương trinh của chúng tôi, hay "Hội viên Chương trinh") - Là một
ngươi với Medicare đủ điều kiện để nhận được các dịch vụ bảo hiểm, đã ghi danh vào chương
trình của chúng tôi và việc ghi danh của ngươi đó đã được xác nhận bởi Trung tâm Dịch vụ
Medicare & Medicaid (Centers for Medicare & Medicaid Services,CMS).
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 255
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Hợp đồng bảo hiểm “Medigap” (Bảo hiểm Bổ sung Medicare) - Bảo hiểm bổ sung Medicare
được các công ty bảo hiểm tư nhân bán để bổ sung "các khoản còn thiếu" trong Original
Medicare. Các hợp đồng bảo hiểm Medigap chỉ có hiệu lực với Original Medicare. (Một chương
trình Medicare Advantage không phải là một hợp đồng bảo hiểm Medigap).
Hủy ghi danh hoặc Việc hủy ghi danh – Quá trình chấm dứt tư cách hội viên của quý vị trong
chương trình của chúng tôi. Việc hủy ghi danh có thể là tự nguyện (lựa chon của chính quý vị)
hoặc không tự nguyện (không phải lựa chon của chính quý vị).
Khiếu nại - Khiếu nại là việc quý vị làm nếu quý vị không đồng ý với quyết định của chúng tôi
về việc từ chối yêu cầu bảo hiểm cho các dịch vụ chăm sóc sức khỏe hoặc các thuốc theo toa
hoặc thanh toán cho các dịch vụ hoặc các thuốc quý vị đã nhận được. Quý vị cũng có thể đưa ra
khiếu nại nếu quý vị không đồng ý với quyết định của chúng tôi về việc dừng các dịch vụ mà
quý vị đang nhận được. Ví dụ quý vị có thể yêu cầu khiếu nại nếu chúng tôi không thanh toán
cho một loại thuốc, hạng mục hoặc dịch vụ mà quý vị nghĩ rằng lẽ ra phải được nhận. Chương 9
giải thích về các khiếu nại, bao gồm quy trình liên quan đến việc đưa ra khiếu nại.
Khiếu nại - Tên chính thức cho “đưa ra khiếu nại” là “nộp đơn than phiền”. Quy trình phàn nàn
chỉ được sử dụng cho một số loại vấn đề nhất định. Điều này bao gồm các vấn đề liên quan đến
chất lượng chăm sóc, thơi gian đợi và dịch vụ khách hàng quý vị nhận được. Cũng em “Than
phiền”, trong danh sách các định nghĩa này.
Khoản Tiền túi Tối đa– Mức cao nhất mà quý vị tự chi trả trong năm dương lịch cho các dịch
vụ Phần A và Phần B được bảo hiểm trong mạng lưới. Phí bảo hiểm Phần A và Phần B
Medicare, và các thuốc theo toa không tính vào khoản tự chi trả tối đa. Xem Chương 4, Phần 1.2
để biết thông tin về khoản tự chi trả tối đa của quý vị.
Khu vực Dịch vụ – Một khu vực địa ly nơi chương trình sức khỏe chấp nhận các hội viên nếu
chương trình giới hạn tư cách hội viên dựa trên nơi ngươi sinh sống. Đối với các chương trình
giới hạn các bác sĩ và bệnh viện mà quý vị có thể sử dụng, nhìn chung, đó cũng là khu vực nơi
quý vị có thể nhận được các dịch vụ định kỳ (không khẩn cấp). Chương trình có thể hủy ghi danh
quý vị nếu quý vị chuyển hẳn ra ngoài khu vực dịch vụ của chương trình.
Liệu pháp Điều trị Từng bước – Một công cụ sử dụng yêu cầu quý vị trước tiên hãy thử một
loại thuốc khác để điều trị tình trạng bệnh lý của mình trước khi chúng tôi sẽ bảo hiểm cho loại
thuốc mà bác sỹ của quý vị có thể đã kê đơn lúc đầu.
Medicaid (hay Hỗ trợ Y tế) – Một chương trình chung của liên bang và Tiểu bang hô trợ chi
phí y tế cho một số ngươi có thu nhập thấp và các nguồn lực hạn chế. Các chương trình Medicaid
thay đổi tùy theo từng tiểu bang, nhưng hầu hết các chi phi chăm sóc y tế được bảo hiểm nếu quý
vị đủ điều kiện cho cả Medicare và Medicaid. Xem Chương 2, Phần 6 để biết thông tin về cách
liên lạc với Medicaid tại tiểu bang của quý vị.
Medicare – Chương trình bảo hiểm y tế liên bang cho những ngươi 65 tuổi trở lên, một số ngươi
dưới 65 tuổi có khuyết tật nhất định, và những ngươi bị Bệnh Thận Giai đoạn Cuối (nói chung
cho những ngươi suy thận mãn tính cần chạy thận hay cấy ghép thận). Những ngươi có Medicare
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 256
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
có thể nhận bảo hiểm y tế Medicare của mình thông qua chương trình Original Medicare, một
chương trình PACE, hay một chương trình Medicare Advantage.
Mức chia se chi phí hàng ngày - “mức chia sẻ chi phi hàng ngày” có thể áp dụng khi bác sĩ của
quý vị kê it hơn so với nguồn cấp thuốc cụ thể đủ tháng cho quý vị và quý vị phải trả khoản đồng
thanh toán. Mức chia sẻ chi phí hàng ngày là khoản đồng thanh toán được chia theo ngày trong
tháng cung cấp. Ví dụ như sau: Nếu khoản đồng thanh toán của quý vị cho một tháng cung cấp
thuốc là $30, và lượng thuốc một tháng trong chương trình của quý vị là 30 ngày, thì “mức chia
sẻ chi phi hàng ngày” của quý vị là $1/ngày. Điều này có nghĩa là quy vị thanh toán $1 cho môi
ngày cung cấp thuốc khi quý vị mua thuốc theo toa.
Nằm Viện Nội trú – Nằm viện khi quý vị được chính thức nhập viện cho các dịch vụ y tế
chuyên môn. Thậm chí nếu qúy vị nằm viện qua đêm, quy vị vẫn có thể là một "bệnh nhân ngoại
trú".
Ngoại lệ - Một loại thẩm định bảo hiểm theo đó, nếu được chấp nhận, cho phép quý vị nhận một
loại thuốc không thuộc danh mục thuốc của nhà tài trợ chương trình của quý vị (một danh sách
ngoại lệ), hoặc nhận một loại thuốc không được ưu tiên với chia sẻ chi phí thấp hơn (một ngoại
lệ phân bậc). Quý vị cũng có thể yêu cầu ngoại lệ nếu nhà tài trợ chương trình của quý vị yêu cầu
quý vị phải thử thuốc khác trước khi nhận thuốc mà quý vị đang yêu cầu, hoặc chương trình hạn
chế số lượng hay liều lượng của thuốc quý vị yêu cầu (một ngoại lệ danh mục thuốc).
Nhà Cung Cấp Dịch vụ Chăm sóc Ban đầu (Primary Care Provider, PCP) - Nhà cung cấp
dịch vụ chăm sóc ban đầu của quý vị là bác sĩ hoặc một nhà cung cấp khác quý vị tới trước tiên
cho hầu hết các vấn đề về sức khỏe. Ngươi đó đảm bảo quý vị nhận được sự chăm sóc cần thiết
để quý vị khỏe mạnh. Ngươi đó cũng có thể nói với các bác sĩ và các nhà cung cấp dịch vụ chăm
sóc sức khỏe khác về việc chăm sóc quy vị và giới thiệu quý vị với ho. Trong nhiều chương trình
sức khỏe Medicare, quý vị phải tới gặp nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc ban đầu của quý vị trước
khi gặp bất kỳ một nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác. Xem Chương 3, Phần 2.1 để
biết thông tin về Bác sĩ Chăm sóc Ban đầu.
Nhà cung cấp Ngoài mạng lưới hay Cơ sở Ngoài mạng lưới - Một nhà cung cấp hay một cơ sở
mà chúng tôikhông thỏa thuận phối hợp hay cung cấp các dịch vụ bảo hiểm cho hội viên chương
trình của chúng tôi. Các nhà cung cấp ngoài mạng lưới là các nhà cung cấp không được thuê, sở
hữu hoặc vận hành bởi chương trình của chúng tôi hoặc không được ký hợp đồng cung cấp các
dịch vụ được bảo hiểm cho quý vị. Vấn đề sử dụng các nhà cung cấp hay cơ sở ngoài mạng lưới
được giải thich trong Chương 3 của sổ tay này.
Nhà cung cấp trong mạng lưới - “Nhà cung cấp” là một thuật ngữ chung chúng tôi sử dụng cho
các bác sĩ, các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác, bệnh viện, và các cơ sở chăm sóc sức khỏe
khác được cấp phép hoặc được chứng nhận bởi Medicare và Tiểu bang để cung cấp các dịch vụ
chăm sóc sức khỏe. Chúng tôi goi là “các nhà cung cấp trong mạng lưới” khi ho có một thỏa
thuận với chương trình của chúng tôi chấp nhận thanh toán của chúng tôi là thanh toán tron gói,
và trong một số trương hợp phối hợp, cũng như cung cấp các dịch vụ được bảo hiểm cho các hội
viên của chương trình. Chương trình của chúng tôi trả tiền cho các nhà cung cấp trong mạng lưới
dựa trên các thỏa thuận với ho hoặc trong trương hợp nếu các nhà cung cấp đồng ý cung cấp cho
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 257
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
quý vị các dịch vụ được bảo hiểm của chương trình. Các nhà cung cấp trong mạng lưới cũng có
thể được nhắc đến là "các nhà cung cấp của chương trình".
Nhà thuốc Ngoài mạng lưới - Một nhà thuốc không có hợp đồng với chương trình của chúng
tôi trong việc phối hợp hoặc cung cấp thuốc bảo hiểm cho các hội viên chương trình của chúng
tôi. Như đã giải thích trong Chứng từ Bảo hiểm, hầu hết các loại thuốc quý vị nhận được từ các
nhà thuốc ngoài mạng lưới sẽ không được chương trình của chúng tôi bảo hiểm trừ khi áp dụng
một số điều kiện nhất định.
Nhà thuốc trong mạng lưới – Một nhà thuốc trong mạng lưới là một nhà thuốc nơi các hội viên
chương trình của chúng tôi có thể nhận được quyền lợi thuốc theo toa của ho. Chúng tôi goi ho là
"nhà thuốc trong mạng lưới" vì ho có hợp đồng với chương trình của chúng tôi. Trong hầu hết
các trương hợp, thuốc theo toa của quy vị chỉ được bảo hiểm nếu chúng được mua tại một nhà
thuốc trong mạng lưới của chúng tôi.
Original Medicare (“Medicare Truyền thống” hay Medicare "dịch vụ bao theo phí") -
Original Medicare được chính phủ cung cấp, không phải là một chương trình sức khỏe của tư
nhân như các chương trình Medicare Advantage và các chương trình thuốc theo toa. Trong
Original Medicare, các dịch vụ Medicare được bảo hiểm bằng cách chi trả cho bác sĩ, bệnh viện,
và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác các khoản tiền thanh toán do Quốc hội thiết
lập. Quy vị có thể khám bệnh với bất kỳ bác sĩ, bệnh viện, hoặc nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc
sức khỏe nào khác có nhận Medicare. Quý vị phải trả khoản khấu trừ. Medicare trả khoản chia sẻ
của số tiền được Medicare phê duyệt, và quý vị trả khoản chia sẻ của mình. Original Medicare có
hai phần: Phần A (Bảo hiểm Bệnh viện) và Phần B (Bảo hiểm Y tế) và có mặt ở khắp nơi trên
Hoa Kỳ.
Phạt Ghi danh Muộn Phần D – Một số tiền cộng thêm vào tiền bảo hiểm hàng tháng cho bảo
hiểm thuốc Medicare của quý vị nếu quý vị đi mà không có bảo hiểm có thể tín dụng (bảo hiểm
dự kiến trả, trung bình, ít nhất bằng với bảo hiểm thuốc theo toa Medicare tiêu chuẩn) trong thơi
gian liên tục 63 ngày hoặc hơn. Quy vị trả số tiền nhiều hơn này chừng nào mà quý vị có một
chương trình thuốc Medicare. Có một số ngoại lệ. Ví dụ, nếu quý vị nhận được “Trợ cấp Đặc
biệt” từ Medicare để thanh toán các chi phi chương trình thuốc theo toa, quý vị sẽ không phải
thanh toán tiền phạt ghi danh muộn.
Phần C - xem “Chương trinh Medicare Advantage (MA).”
Phần D - Chương trình Quyền lợi Thuốc theo toa Medicare tự nguyện. (Để tiện tham khảo,
chúng tôi sẽ goi chương trình quyền lợi thuốc theo toa là Phần D.)
Phần khấu trừ – Số tiền quý vị phải thanh toán cho dịch vụ chăm sóc sức khỏe hoặc các đơn
thuốc trước khi chương trình của chúng tôi bắt đầu thanh toán.
Phí bảo hiểm - Khoản thanh toán định kỳ cho Medicare, một công ty bảo hiểm hoặc một chương
trình chăm sóc sức khỏe để được nhận bảo hiểm cho thuốc theo toa hoặc sức khỏe.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 258
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Phí Phát thuốc – Một loại phí tính môi lần thuốc được bảo hiểm được phát để trả chi phí kê một
đơn thuốc. Phí phát thuốc bao gồm các chi phi như thơi gian dược sĩ chuẩn bị và đóng gói đơn
thuốc.
Số Tiền Điều Chỉnh Hàng Tháng Liên Quan Đến Thu Nhập (IRMAA) – Nếu thu nhập của
quý vị cao hơn hạn mức cụ thể, ngoài số tiền bảo hiểm chương trình, quy vị sẽ thanh toán một
khoản điều chỉnh hàng tháng liên quan đến thu nhập. Ví dụ, các cá nhân có thu nhập lớn hơn
$85,000 và các cặp vợ chồng có thu nhập lớn hơn $170,000 phải thanh toán số tiền bảo hiểm
thuốc theo toa Medicare và Medicare Phần B (bảo hiểm y tế) cao hơn. Số tiền thêm này được goi
là số tiền điều chỉnh hàng tháng liên quan đến thu nhập. Dưới 5% số ngươi có Medicare sẽ bị ảnh
hưởng, do vậy hầu hết moi ngươi sẽ không phải trả phí bảo hiểm cao hơn.
Sự Cho phép Trước - Sự chấp thuận trước để được nhận các dịch vụ hoặc các loại thuốc cụ thể
có hoặc không có trong danh mục thuốc của chúng tôi. Một số dịch vụ y tế trong mạng lưới chỉ
được bảo hiểm khi bác sĩ hoặc nhà cung cấp khác trong mạng lưới của quý vị nhận được "ủy
quyền trước" từ chương trình của chúng tôi. Các dịch vụ được bảo hiểm cần sự cho phép trước
được đánh dấu trong Bảng Quyền lợi Y tế trong Chương 4. Một số thuốc chỉ được bảo hiểm khi
bác sĩ hoặc nhà cung cấp khác trong mạng lưới của quý vị nhận được “sự cho phép trước” từ
chương trình của chúng tôi. Các loại thuốc được bảo hiểm cần ủy quyền trước được đánh dấu
trong danh sách thuốc.
Tổ chức Cải thiện Chất lượng (Quality Improvement Organization, QIO) - Một tổ chức các
bác sĩ đang hành nghề và các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác được chính phủ liên bang trả
lương để kiểm tra và cải thiện dịch vụ chăm sóc cho các bệnh nhân của Medicare. Xem
Chương 2, Phần 4 để biết thông tin về cách liên lạc QIO cho tiểu bang của quý vị.
Than phiền – Một loại phàn nàn quý vị có thể đưa ra về chúng tôi hay một trong những nhà
thuốc, bao gồm phàn nàn liên quan tới chất lượng chăm sóc của quý vị. Loại phàn nàn này không
liên quan đến tranh chấp bảo hiểm hoặc thanh toán.
Thẩm định Bảo hiểm – Một quyết định về việc liệu một loại thuốc được kê đơn cho quy vị có
được chương trình bảo hiểm hay không và số tiền, nếu có, quý vị được yêu cầu phải trả cho đơn
thuốc đó. Nói chung nếu quý vị mang đơn thuốc của mình đến một nhà thuốc và nhà thuốc đó
nói rằng đơn thuốc đó không được chương trình của quý vị bảo hiểm thì đó không phải là thẩm
định bảo hiểm. Quý vị cần goi điện thoại hoặc viết thư cho chương trình của quý vị để yêu cầu
có một quyết định chính thức về bảo hiểm đó. Các thẩm định bảo hiểm được goi là "các quyết
định bảo hiểm" trong cuốn sổ tay này. Chương 9 giải thích cách thức yêu cầu chúng tôi có quyết
định bảo hiểm.
Thẩm định của Tổ chức - Tổ chức Medicare Advantage đã thực hiện một thẩm định của tổ
chức khi đưa ra một quyết định liệu các hạng mục hoặc dịch vụ có được bảo hiểm không và quý
vị phải trả bao nhiêu cho hạng mục hoặc dịch vụ được bảo hiểm đó. Quyết định của tổ chức được
goi là “các quyết định bảo hiểm” trong sổ tay này. Chương 9 giải thích cách thức yêu cầu chúng
tôi có quyết định bảo hiểm.
Chứng từ Bảo hiểm cho Vitality Choice năm 2019 259
Chương 12. Các định nghĩa từ ngữ quan trong
Thiết bị Y tế Lâu bền (DME) – Thiết bị y tế cụ thể được bác sĩ của quý vị yêu cầu vì lý do y tế.
Ví dụ bao gồm khung đi bộ, xe lăn, nạng, bộ nệm điện, vật dụng cho ngươi bị tiểu đương, bơm
truyền tĩnh mạch, các thiết bị trợ nói, thiết bị cho thở oxy, máy tạo khi dung, và giương bệnh
viện do nhà cung cấp dịch vụ yêu cầu cung cấp cho sử dụng tại nhà.
Thời kỳ Quyền lợi – Cách thức mà chương trình của chúng tôi và Original Medicare đo lương
mức độ sử dụng các dịch vụ của bệnh viện và cơ sở điều dưỡng chuyên môn (SNF). Một "thơi
kỳ quyền lợi" bắt đầu từ ngày quý vị vào bệnh viện hoặc một cơ sở điều dưỡng chuyên môn.
Thơi kỳ quyền lợi kết thúc khi quý vị không nhận được bất kỳ sự chăm sóc nội trú nào tại bệnh
viện (hoặc sự chăm sóc chuyên môn trong một cơ sơ điều dưỡng chuyên môn SNF) trong thơi
gian 60 ngày liên tiếp. Nếu quý vị vào bệnh viện hoặc một cơ sở điều dưỡng chuyên môn sau khi
thơi kỳ quyền lợi đã chấm dứt thì một thơi kỳ quyền lợi mới sẽ bắt đầu được tính. Không có hạn
chế về số lượng các thơi kỳ quyền lợi.
Thu Dư - Trương hợp khi mà một nhà cung cấp (ví dụ như một bác sĩ hoặc bệnh viện) thu phí
của một bệnh nhân nhiều hơn khoản chia sẻ chi phí của chương trình cho các dịch vụ. Là một hội
viên Vitality Choice, quý vị chỉ phải trả khoản chia sẻ chi phí của chương trình khi quy vị nhận
các dịch vụ được chương trình của chúng tôi bảo hiểm. Chúng tôi không cho phép những nhà
cung cấp “thu dư” hoặc tính phí quý vị nhiều hơn so với chia sẻ chi phi mà chương trình của quý
vị nói quý vị phải trả.
Thu nhập An sinh Bổ sung (Supplemental Security Income, SSI) – Khoản quyền lợi hàng
tháng được trả bởi An sinh Xã hội cho ngươi có thu nhập và nguồn lực bị hạn chế mà bị khuyết
tật, mù hoặc từ 65 tuổi trở lên. Quyền lợi SSI không giống như quyền lợi An sinh Xã hội.
Thuốc Chính hiệu – Một loại thuốc theo toa được sản xuất và bán bởi công ty dược đã nghiên
cứu và phát triển loại thuốc này ngay từ ban đầu. Các thuốc chính hiệu có cùng công thức thành
phần hoạt tinh như thuốc gốc. Tuy nhiên các thuốc gốc được sản xuất và bán bởi các nhà sản
xuất thuốc và thương không có sẵn cho đến khi bằng sáng chế của thuốc thương mại đã hết hạn.
Thuốc gốc: Một loại thuốc theo toa được Cơ quan Quản lý Thuốc và Thực phẩm (FDA) phê
duyệt như là thuốc có (các) thành phần hoạt tính giống với thuốc chính hiệu. Nhìn chung, một
thuốc "gốc" có tác dụng giống như thuốc chính hiệu và thương rẻ hơn.
Trợ cấp Đặc biệt – Một chương trình Medicare để giúp những ngươi có thu nhập và các nguồn
lực hạn chế chi trả các chi phi chương trình thuốc theo toa Medicare, chẳng hạn như tiền bảo
hiểm, các khoản khấu trừ và đồng bảo hiểm.
Trợ cấp Thu nhập Thấp (LIS) – Xem “Trợ cấp Đặc biệt.”
Trung tâm Giải phẫu Cấp cứu - Một Trung tâm Giải phẫu Cấp cứu là một đơn vị hoạt động
riêng biệt cung cấp các dịch vụ giải phẫu ngoại trú cho những bệnh nhân không yêu cầu nhập
viện và những bệnh nhân dự kiến không ở lại bệnh viện quá 24 giơ.
Dịch Vu Hội Viên Vitality Choice
Phương thức Ban Dịch vụ Hội viên - Thông tin Liên lạc
GỌI 1-866-333-3530
Các cuộc goi đến số này được miễn phí. Chúng tôi làm việc từ 8 giơ
sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày
31 tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai
đến Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ.
Các tin nhắn nhận được vào những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc
của chúng tôi sẽ được phản hồi trong vòng một ngày làm việc. Dịch
vụ Hội viên cũng có sẵn dịch vụ phiên dịch ngôn ngữ miễn phí cho
ngươi không nói tiếng Anh.
TTY 711
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có
khó khăn với việc nghe hoặc nói.
Goi đến số này trong thơi gian từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối., bảy ngày
môi tuần từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 31 tháng 3, trừ ngày nghỉ lễ, và
từ 8 giơ sáng đến 8 giơ tối, Thứ Hai đến Thứ Sáu, từ ngày 1 tháng 4
đến ngày 30 tháng 9, trừ ngày nghỉ lễ. Các tin nhắn nhận được vào
những ngày nghỉ và ngoài giơ làm việc của chúng tôi sẽ được phản
hồi trong vòng một ngày làm việc.
FAX 1-866-207-6539
ĐỊA CHỈ THƯ Vitality Health Plan of California
Member Services Department
18000 Studebaker Road, Suite 960
Cerritos, CA 90703
TRANG WEB www.vitalityHP.net
Chương trình Hô trơ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe (HICAP) (California SHIP)
Chương trình Hô trợ Tư vấn Bảo hiểm Sức khỏe (HICAP) là chương trình của tiểu bang nhận
tiền từ chính phủ Liên bang để cung cấp tư vấn bảo hiểm sức khỏe địa phương miễn phí cho
những ngươi tham gia Medicare.
Phương thức Thông tin Liên lạc
GỌI 1-800-434-0222.
TTY 1-800-735-2929 (Dịch vụ Tiếp âm tại CA) hoặc 711 (Dịch vụ Tiếp
âm toàn quốc)
Số này yêu cầu thiết bị điện thoại đặc biệt và chỉ dành cho ngươi có
khó khăn với việc nghe hoặc nói.
ĐỊA CHỈ THƯ California Health Advocates
5380 Elvas Avenue, Suite 104
Sacramento, CA 95819
TRANG WEB www.aging.ca.gov/hicap
Tuyên bố Tiết lộ PRA Theo Đao luật Giảm Công viêc Giấy tờ năm 1995, không ai bắt buộc phải hôi đáp viêc thu thập thông tin trừ khi yêu cầu đó có hiển thị sô kiểm soát OMB hơp lê. Sô kiểm soát OMB hơp lê đôi với viêc thu thập thông tin này là 0938-1051. Nếu quý vị có ý kiến hoặc gơi ý để cải thiên mâu nay, vui long gửi thư tới: CMS, 7500 Security Boulevard, Người nhận: PRA Reports Clearance Officer, Mail Stop C4-26-05, Baltimore, Maryland 21244-1850.