bilan lésionnel des autopsies des volailles effectuées au niveau du
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles€¦ · Guide des bonnes pratiques pour...
Transcript of Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles€¦ · Guide des bonnes pratiques pour...
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes
pratiques pour le transport des
volailles
2
COMMISSION EUROPEENE
Direction geacuteneacuterale pour la santeacute et de la seacutecuriteacute alimentaire
Direction G mdash Gestion de crise dans les domaines alimentaires des animaux et des plantes
Uniteacute G2 mdash Bien-ecirctre et santeacute animale
Contact Denis Simonin
E-mail SANTE-CONSULT-G2eceuropaeu
Commission Europeacuteenne
B-1049 Bruxelles
3
Guide des bonnes
pratiques pour le transport des
volailles
4
Information leacutegale
Ce document a eacuteteacute eacutelaboreacute pour la Commission Europeacuteenne cependant ce document ne reflegravete que les opinions
des auteurs et la Commission ne peut pas ecirctre tenue pour responsable pour quelque usage qui pourrait ecirctre
fait des informations contenues
Plus drsquoinformation sur lrsquoUnion Europeacuteenne est disponible sur Internet (httpwwweuropaeu)
Luxembourg Publications Office of the European Union 2018
PDF ISBN978-92-79-87146-7 doi 10287566611 EW-BI-18-004-FR-N
copy European Union 2018
La reproduction est autoriseacutee sous reserve de citer la source
EUROPE DIRECT is a service to help you find answers
to your questions about the European Union
Freephone number ()
00 800 6 7 8 9 10 11
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may charge you)
5
Remerciements
Correspondance Tout courrier en lien avec ce projet doit ecirctre adresseacute par e-mail agrave hansspoolderwurnl
Citation Veuillez deacutesigner ce document sous le nom de Consortium du Projet des
Guides pour le Transport drsquoAnimaux (2017) laquo Guide des bonnes pratiques
pour le transport des volailles raquo
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
2
COMMISSION EUROPEENE
Direction geacuteneacuterale pour la santeacute et de la seacutecuriteacute alimentaire
Direction G mdash Gestion de crise dans les domaines alimentaires des animaux et des plantes
Uniteacute G2 mdash Bien-ecirctre et santeacute animale
Contact Denis Simonin
E-mail SANTE-CONSULT-G2eceuropaeu
Commission Europeacuteenne
B-1049 Bruxelles
3
Guide des bonnes
pratiques pour le transport des
volailles
4
Information leacutegale
Ce document a eacuteteacute eacutelaboreacute pour la Commission Europeacuteenne cependant ce document ne reflegravete que les opinions
des auteurs et la Commission ne peut pas ecirctre tenue pour responsable pour quelque usage qui pourrait ecirctre
fait des informations contenues
Plus drsquoinformation sur lrsquoUnion Europeacuteenne est disponible sur Internet (httpwwweuropaeu)
Luxembourg Publications Office of the European Union 2018
PDF ISBN978-92-79-87146-7 doi 10287566611 EW-BI-18-004-FR-N
copy European Union 2018
La reproduction est autoriseacutee sous reserve de citer la source
EUROPE DIRECT is a service to help you find answers
to your questions about the European Union
Freephone number ()
00 800 6 7 8 9 10 11
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may charge you)
5
Remerciements
Correspondance Tout courrier en lien avec ce projet doit ecirctre adresseacute par e-mail agrave hansspoolderwurnl
Citation Veuillez deacutesigner ce document sous le nom de Consortium du Projet des
Guides pour le Transport drsquoAnimaux (2017) laquo Guide des bonnes pratiques
pour le transport des volailles raquo
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
3
Guide des bonnes
pratiques pour le transport des
volailles
4
Information leacutegale
Ce document a eacuteteacute eacutelaboreacute pour la Commission Europeacuteenne cependant ce document ne reflegravete que les opinions
des auteurs et la Commission ne peut pas ecirctre tenue pour responsable pour quelque usage qui pourrait ecirctre
fait des informations contenues
Plus drsquoinformation sur lrsquoUnion Europeacuteenne est disponible sur Internet (httpwwweuropaeu)
Luxembourg Publications Office of the European Union 2018
PDF ISBN978-92-79-87146-7 doi 10287566611 EW-BI-18-004-FR-N
copy European Union 2018
La reproduction est autoriseacutee sous reserve de citer la source
EUROPE DIRECT is a service to help you find answers
to your questions about the European Union
Freephone number ()
00 800 6 7 8 9 10 11
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may charge you)
5
Remerciements
Correspondance Tout courrier en lien avec ce projet doit ecirctre adresseacute par e-mail agrave hansspoolderwurnl
Citation Veuillez deacutesigner ce document sous le nom de Consortium du Projet des
Guides pour le Transport drsquoAnimaux (2017) laquo Guide des bonnes pratiques
pour le transport des volailles raquo
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
4
Information leacutegale
Ce document a eacuteteacute eacutelaboreacute pour la Commission Europeacuteenne cependant ce document ne reflegravete que les opinions
des auteurs et la Commission ne peut pas ecirctre tenue pour responsable pour quelque usage qui pourrait ecirctre
fait des informations contenues
Plus drsquoinformation sur lrsquoUnion Europeacuteenne est disponible sur Internet (httpwwweuropaeu)
Luxembourg Publications Office of the European Union 2018
PDF ISBN978-92-79-87146-7 doi 10287566611 EW-BI-18-004-FR-N
copy European Union 2018
La reproduction est autoriseacutee sous reserve de citer la source
EUROPE DIRECT is a service to help you find answers
to your questions about the European Union
Freephone number ()
00 800 6 7 8 9 10 11
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may charge you)
5
Remerciements
Correspondance Tout courrier en lien avec ce projet doit ecirctre adresseacute par e-mail agrave hansspoolderwurnl
Citation Veuillez deacutesigner ce document sous le nom de Consortium du Projet des
Guides pour le Transport drsquoAnimaux (2017) laquo Guide des bonnes pratiques
pour le transport des volailles raquo
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
5
Remerciements
Correspondance Tout courrier en lien avec ce projet doit ecirctre adresseacute par e-mail agrave hansspoolderwurnl
Citation Veuillez deacutesigner ce document sous le nom de Consortium du Projet des
Guides pour le Transport drsquoAnimaux (2017) laquo Guide des bonnes pratiques
pour le transport des volailles raquo
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Mai ndash 2018 FR
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
7
Contenu 0 Introduction 8
01 Approche et remerciements 8
02 But de ce guide 11
03 Principaux risques pour la protection animale pendant le transport des volailles 11
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux 12
05 Structure du guide 13
06 Liste de deacutefinitions 14
1 Aspects Administratifs 15
11 Introduction 15
12 Administration 16
13 Compeacutetence et formation 17
14 Responsabiliteacute18
2 Planification et preacuteparation du transport 21
21 Introduction 21
22 Planification du transport 21
221 Dureacutee du transport 22
222 Plans de contingence 23
23 Moyens de transport 27
231 Conception et maintenance du veacutehicule 28
232 Attribution drsquoespace 30
24 Preacuteparation en lien avec les animaux 31
241 Preacuteparation des animaux pour le transport 31
242 Aptitude au transport 32
3 Manipulation et chargement des animaux 33
31 Introduction 33
32 Infrastructures de chargement 34
33 Manipulation lors du chargement 34
4 Transport Fout Bladwijzer niet gedefinieerd
41 Introduction 38
42 Conduite 40
43 Eau aliment et temps de repos 40
44 Urgences 41
5 Deacutechargement 43
51 Introduction 43
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement 43
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement 44
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection 45
Reacutefeacuterences 47
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
8
0 Introduction
LrsquoUE apporte depuis 1991 un cadre leacutegal commun pour le transport des animaux mis agrave
jour par la Reacuteglementation (CE) 12005 sur la protection des animaux durant le transport
deacutesigneacutee ci-apregraves par laquo la Reacuteglementation raquo Elle est entreacutee en vigueur le 1er janvier
2007 et a pour but de creacuteer une situation drsquoeacutegaliteacute pour les opeacuterateurs tout en assurant
une protection suffisante des animaux transporteacutes Le contenu et lrsquoimpact de la
Reacuteglementation ont fait lrsquoobjet drsquoun Avis scientifique de la part de lrsquoAutoriteacute europeacuteenne de
seacutecuriteacute des aliments (EFSE 2011) suivi en 2011 par un rapport drsquoimpact de la
Commission au Conseil et au Parlement europeacuteen (Anon 2011) Dans ce rapport trois
recommandations cleacutes ont eacuteteacute formuleacutees
1 La Reacuteglementation a eu un impact beacuteneacutefique sur la protection des animaux pendant
le transport mais la situation peut encore ecirctre ameacutelioreacutee
2 Amender la Reacuteglementation nrsquoest pas lrsquoapproche la plus adapteacutee pour reacutegler les
problegravemes identifieacutes
3 La Commission considegravere que lrsquoadoption de guides des bonnes pratiques permet
de mieux geacuterer lrsquoeacutecart entre les dispositions de la leacutegislation et les preuves
scientifiques disponibles
La Commission europeacuteenne a salueacute la production de laquo guides simples et clairs pour
deacuteterminer le bien-ecirctre pour le transport raquo preacutepareacutes par des groupes de parties prenantes
pour les bovins en 2012 puis les chevaux et les porcs en 2016 Il a ensuite eacuteteacute consideacutereacute
important drsquoeacutetendre cette approche pour prendre en compte tous les aspects du bien-ecirctre
animal au cours du transport
01 Deacutemarche et remerciements
Ce guide a eacuteteacute produit dans le cadre du projet de Guides pour le Transport drsquoAnimaux
commandeacute par DG SANTE sous le contrat SANCO2015G3SI2701422 Le projet a deacutebuteacute
le 10 mai 2015 Son principal objectif eacutetait de deacutevelopper et de diffuser les bonnes
pratiques et les pratiques ameacutelioreacutees du transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage La
premiegravere anneacutee du projet a poseacute les bases de ce Guide agrave travers des recherches
documentaires eacutetendues et les reacutesumeacutes de nombreuses pratiques disponibles qui en ont
reacutesulteacute Ces reacutesumeacutes de pratiques proposeacutees sont disponibles sur le site des Guides pour
le Transport drsquoAnimaux httpanimaltransportguideseufr Un rapport a eacuteteacute effectueacute pour
chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage (porcins volaille eacutequideacutes ovins et bovins)
Ces listes tregraves larges et diverses ont eacuteteacute eacutetudieacutees et en grande partie retravailleacutees au cours
de la deuxiegraveme anneacutee pour produire les cinq Guides des bonnes pratiques existants Ce
processus a demandeacute une consultation importante des parties prenantes
La premiegravere eacutetape du passage drsquoune liste de pratiques agrave une eacutebauche drsquoun Guide de bonnes
pratiques srsquoest deacuterouleacutee au niveau des eacutetats membres Des eacutequipes constitueacutees de
partenaires acadeacutemiques de deux pays par espegravece (les laquo Binocircmes de Pays raquo) ont piloteacute
le processus
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
9
Ovins Espagne et Roumanie
Volaille Gregravece et France
Porcins Italie et France
Eacutequideacutes Italie et Pays-Bas
Bovins Royaume-Uni et France
Les partenaires acadeacutemiques ont identifieacute les
pratiques qui respectent les leacutegislations actuelles
de lrsquoUE (laquo Bonnes Pratiques raquo) et les pratiques
qui aspirent agrave faire mieux (laquo Pratiques ameacutelioreacutees
allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo ou plus
simplement laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo) Les
partenaires ont ensuite demandeacute aux groupes nationaux de parties prenantes dans leurs
propres pays de reacutefleacutechir agrave ces suggestions de bonnes pratiques et de pratiques ameacutelioreacutees
Une meacutethode iteacuterative dite de Delphi avec une collecte anonyme des opinions a eacuteteacute utiliseacutee
pour aider ce processus et arriver agrave un consensus Plus de 100 parties prenantes
repreacutesentant une grande diversiteacute de participants ont pris part agrave cette eacutetape En majoriteacute
les parties prenantes ont indiqueacute qursquoelles eacutetaient des eacuteleveurs (19 individus) des
transporteurs (27) des personnels drsquoabattoir (13) des ONG (12) et des autoriteacutes
compeacutetentes (27) Des repreacutesentants du commerce drsquoanimaux drsquouniversiteacutes et de
constructeurs automobiles ont eacutegalement pris part agrave cette consultation Toutes les
discussions se sont tenues dans la langue nationale de lrsquoEacutetat membre concerneacute Cette
meacutethode de Delphi a eu pour reacutesultat final cinq laquo Eacutebauches de Guides des Bonnes
Pratiques raquo Elles nrsquoont pas eacuteteacute publieacutees mais ont servi de base aux Guides finaux
Les Guides finaux pour chacune des cinq espegraveces drsquoanimaux drsquoeacutelevage ont eacuteteacute deacuteveloppeacutes
gracircce agrave une deuxiegraveme consultation pour arriver agrave un consensus au niveau europeacuteen agrave
lrsquoaide de laquo Focus Groups raquo (groupes drsquoeacutechanges theacutematiques) Ces focus groups avaient
une base internationale il a eacuteteacute demandeacute aux deacuteleacutegueacutes de repreacutesenter des connaissances
de lrsquoexpeacuterience et des opinions deacutepassant le cadre de leur propre pays Le Tableau 01 ci-
dessous deacutecrit la composition de ces cinq focus groups
Tableau 01 Composition des Focus Groups internationaux impliqueacutes dans la production
des Guides des Bonnes Pratiques finaux Les chiffres indiquent le nombre de repreacutesentants
par cateacutegorie de partie prenante
Ovins Volaille Porcins Eacutequideacutes Bovins Total
Eacuteleveurs 3 5 3 1
12
Constructeurs automobiles
2
2
Repreacutesentants du commerce drsquoanimaux
1
2 3
Transporteurs
3 2 3 5 13
Abattoirs 2 5
1
8
Veacuteteacuterinaires officiels
2 1 2 2 7
Zootechniciens 2 3 2 2 2 11
Organisations de protection animale
2 3 2 4 5 16
Total 10 21 12 13 16 72
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
10
Une premiegravere seacuterie de reacuteunions entre les cinq focus groups a eacuteteacute organiseacutee fin mai 2016
Crsquoest pendant ces reacuteunions que les partenaires acadeacutemiques ont preacutesenteacute les eacutebauches
des guides Une feuille de route pour la creacuteation des versions finales agrave partir des eacutebauches
des guides a eacuteteacute deacutecideacutee avec les parties prenantes Chaque focus group a organiseacute des
reacuteunions agrave Bruxelles afin de discuter et drsquoarriver agrave un consensus dans la formulation de
chaque pratique agrave inclure dans les Guides finaux Les groupes concernant diffeacuterentes
espegraveces avaient un nombre diffeacuterent de reacuteunions Les derniegraveres se sont tenues en mars
2017
Afin de soutenir et drsquoaider au processus drsquoeacutecriture lrsquoeacutequipe du projet de Guides pour le
Transport drsquoAnimaux a creacuteeacute une laquo Plateforme des parties prenantes raquo Pendant les
deux premiegraveres anneacutees ce groupe de personnes a eacutemis des conseils sur la maniegravere de
reacutesoudre les problegravemes de chacun des guides pour les cinq espegraveces La Plateforme eacutetait
constitueacutee de repreacutesentants de 13 organisations internationales ou groupes de parties
prenantes lrsquoOrganisation mondiale du transport routier (IRU) la Feacutedeacuteration Veacuteteacuterinaire
Europeacuteenne (FVE) lrsquoEurogroupe pour les animaux Copa-Cogeca lrsquoAssociation des
transformateurs de volaille et du commerce de volaille (AVEC) lrsquoOrganisation des eacuteleveurs
allemands (ADT) Eyes on Animals le ministegravere irlandais de lrsquoAgriculture le constructeur
automobile Pezzaioli lrsquoUnion Europeacuteenne du Commerce du Beacutetail et des Meacutetiers de la
Viande (UECBV) le Forum europeacuteen des eacuteleveurs drsquoanimaux drsquoeacutelevage (EFFAB)
lrsquoOrganisation des transporteurs allemands (BDT) et le ministegravere grec de lrsquoAgriculture La
Plateforme srsquoest reacuteunie 5 fois agrave Bruxelles en deux ans
En lien avec le deacuteveloppement des cinq Guides les
Focus Groups par espegravece et la Plateforme des
Parties prenantes ont choisi 17 sujets qui
meacuteritaient une attention toute particuliegravere Les
pratiques des domaines en question ont eacuteteacute
reacuteunies dans 17 laquo Fiches techniques raquo (ou
laquo Fact sheets raquo) dont le but eacutetait de reacutesumer et
drsquoillustrer de maniegravere accessible les aspects les
plus importants du transport ou les cateacutegories les
plus vulneacuterables drsquoanimaux 3 Fiches techniques
furent produites en lien avec lrsquoactuel Guide
Volailles Preacuteparer le camion le conducteur et
charger les volailles Ramasser les poulets de chair et Ramasser les poules
pondeuses de reacuteforme Ces trois sujets et ceux en lien avec les autres Guides sont
publieacutes dans huit langues europeacuteennes
Les cibles de ces fiches techniques sont les eacuteleveurs les conducteurs les veacuteteacuterinaires
locaux et le personnel drsquoabattoir Les cibles des Guides de bonnes pratiques sont les
organisateurs de transport les autoriteacutes compeacutetentes et les responsables politiques Les
Guides et les fiches techniques sont accessibles sur le site du projet
httpanimaltransportguideseufr
Le deacuteveloppement des fiches techniques et des Guides nrsquoaurait pas eacuteteacute possible sans les
deacutebats tregraves constructifs au niveau international et national avec les nombreuses parties
prenantes mentionneacutees plus haut Leur aide au cours de ce processus a joueacute un rocircle
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
11
essentiel et les auteurs les remercient pour leur temps et leurs connaissances
qui ont contribueacute agrave lrsquoeacutecriture des Guides
02 But de ce guide
Ce preacutesent Guide des Bonnes Pratiques a pour but drsquoameacuteliorer la protection des
animaux pendant le transport en proposant des outils pratiques pour respecter les
exigences de la Reacuteglementation et de proposer des pratiques ameacutelioreacutees qui vont au-delagrave
de cette leacutegislation
Ce document se reacutefegravere principalement aux pratiques lieacutees aux poussins drsquoun jour aux
poulettes aux poulets de chair aux poules en fin de pontes (Gallus gallus) et aux
dindes (Meleagris palopavo) Ces pratiques peuvent aussi srsquoappliquer aux autres types de
volailles comme les canards les oies les cailles et les pigeons Cependant le lecteur doit
ecirctre conscient que si des principes similaires restent applicables des adaptations peuvent
ecirctre neacutecessaires agrave cause des besoins speacutecifiques de chaque espegravece
Le bon deacuteroulement du transport est important pour le confort et le bien ecirctre des volailles
Ce guide deacutecrit des pratiques qui ont pour objectif drsquoaider les entrepreneurs agrave ameacuteliorer la
qualiteacute du transport des animaux en accord avec la Reacuteglementation pour limiter le stress
des animaux et promouvoir leur protection
Les pratiques de ce guide se basent sur des connaissances scientifiques des publications
scientifiques et sur lrsquoexpeacuterience et les informations recueillies aupregraves des parties prenantes
Aucune distinction par source nrsquoest appliqueacutee agrave moins qursquoelle ne soit consideacutereacutee comme
utile pour une meilleure compreacutehension ou pour une veacuterification de la source Elles peuvent
ecirctre utiliseacutees pour deacutevelopper des directives speacutecifiques agrave une entreprise ou pour des
Proceacutedures Opeacuterationnelles Permanentes pour les transporteurs ou autres parties
prenantes ou comme source de reacutefeacuterence pour une gestion du transport fonctionnelle et
respectueuse du bien-ecirctre animal
03 Principaux risques pour la protection animale
pendant le transport des volailles
Durant le transport plusieurs aspects sont importants agrave consideacuterer afin drsquoassurer le confort
et le bien ecirctre des volailles et diffegraverent selon le type drsquoanimaux (poussins poules en fin
de ponte poulets de chair)
Ce document nrsquoa pas de valeur reacuteglementaire et nrsquoaffecte pas les dispositions de
la leacutegislation de lrsquoUE en matiegravere de transport drsquoanimaux ou drsquoautres leacutegislations
concernant ce sujet Il nrsquoengage pas la Commission europeacuteenne Seule la Cour de
Justice de lrsquoUnion Europeacuteenne est compeacutetente pour interpreacuteter le droit de lrsquoUnion Le
lecteur est donc inviteacute agrave consulter ce guide en lien avec les exigences de la
leacutegislation et agrave se reacutefeacuterer si neacutecessaire aux autoriteacutes compeacutetentes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
12
Une attention speacutecifique doit ecirctre apporteacutee lors du ramassage des poules en fin de ponte
pour eacuteviter les fractures osseuses (Voir 33 Manipulation lors du chargement) Comme les
dindes sont lourdes agrave porter il est essentiel de les attraper correctement et soigneusement
(Voir 33 Manipulation lors du chargement) Un autre aspect important est de srsquoassurer du
bon fonctionnement des systegravemes de ventilation comme il est essentiel de proteacuteger les
oiseaux adultes du stress lieacute chaleur ou au froid lors du transport qui peut en particulier
avoir un impact sur les poules deacuteplumeacutees (Voir 4 Transport) Le controcircle de la tempeacuterature
atmospheacuterique est aussi important pour les poussins Par exemple un mauvais controcircle
de la ventilation des laquo boites de transport des poussins raquo peut engendrer de la mortaliteacute
par hypothermie Les restrictions en eau et en aliment durant le transport peuvent aussi
avoir un impact speacutecialement chez les oiseaux adultes Les poules en fin de ponte sont
souvent transporteacutees plus de 12 heures Selon la meacuteteacuteo le transport peut vraiment ecirctre
stressant pour ces volailles Ces restrictions ont aussi un impact neacutegatif sur les poulets
mecircme si la dureacutee du transport est plus courte
04 Mesures reacutealiseacutees sur des animaux
Le but final de bonnes conditions de transport devrait ecirctre de preacuteserver le bien-ecirctre des
animaux afin qursquoils soient en bonne santeacute et en bon eacutetat physique quand ils
arrivent agrave destination De nombreuses suggestions sur ce que ces conditions doivent
ecirctre sont disponibles dans la leacutegislation actuelle dans les guides existants sur lrsquoaptitude
au transport la plupart des plans drsquoassurance qualiteacute et le preacutesent guide Ils donnent des
conseils sur les densiteacutes et la distribution drsquoeau et drsquoaliment aux animaux Ces conseils se
basent sur des anneacutees drsquoexpeacuterience ou sur des recherches approfondies qui ont identifieacute
les risques que le non-respect de ces conseils peut entraicircner
Il est important de comprendre que les recommandations baseacutees sur des laquo conditions raquo
(moyens mis en œuvre les ressources du camion ou la manipulation et la gestion des
animaux par les opeacuterateurs) ne garantissent pas forceacutement le bien-ecirctre des
animaux elles conseillent simplement sur la maniegravere de maximiser les chances drsquoassurer
le bien-ecirctre de lrsquoanimal Lrsquoeffet que les conditions de transport ont sur le bien-ecirctre en lui-
mecircme est influenceacute par drsquoautres facteurs car beaucoup des conditions (recommandeacutees)
interagissent entre elles Les mesures reacutealiseacutees sur des animaux (ABM Animal-
Based Measures) sont des mesures qui incluent le comportement les signes cliniques de
maladie la mortaliteacute lrsquoapparence des plumes etc Les ABM peuvent ecirctre interpreacuteteacutees
comme des indicateurs directs du bien-ecirctre des animaux avant durant et apregraves le
transport
Avant le transport les ABM aident agrave eacutevaluer lrsquoaptitude des animaux au transport
Au chapitre 242 Aptitude au transport les plus communes sont mentionneacutees Une
seconde raison drsquoobserver les animaux en caisse avant le chargement est drsquoobtenir des
informations sur les pratiques de ramassage Il y a un inteacuterecirct eacuteconomique agrave ameacuteliorer le
bien-ecirctre durant le ramassage et les mauvaises sont associeacutees agrave un grand nombre
drsquoanimaux avec un membre coinceacute (aile patte tecircte) les pattes eacutecarteacutees ou sur le dos
(Jacobs et al 2016) Ce sont des signes que ces oiseaux ont eacuteteacute attrapeacutes brusquement
ou que les conteneurs ont eacuteteacute empileacutes incorrectement On obtient donc des animaux qui
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
13
eacuteprouveront de la douleur ou de lrsquoinconfort tout au long du transport et qui pourront mecircme
en mourir
Durant le transport lrsquoeacutevaluation des ABM est plus difficile Les volailles sont
transporteacutees en nombre important dans des caisses des conteneurs ou des boicirctes agrave
poussins ce qui rend lrsquoinspection individuelle de chaque animal impossible Cependant
beaucoup de camions sont eacutequipeacutes de portes drsquoaccegraves sur les cocircteacutes et drsquoautres ont un
passage au milieu pour ameacuteliorer le flux drsquoair ce qui peut aussi permettre aux conducteurs
de voir la plupart des oiseaux au centre du camion (Eyes on Animals 2017) Si ce passage
nrsquoest pas preacutesent les oiseaux du centre du camion ne peuvent pas ecirctre observeacutes
Cependant les oiseaux des rangeacutees exteacuterieures peuvent toujours ecirctre observeacutes (agrave condition
bien sucircr que les bacircches lateacuterales du camion ne soient pas utiliseacutees) Lrsquoobservation durant
le transport ie durant les temps de repos du conducteur peut aider agrave deacuteterminer si les
animaux nrsquoont pas trop chaud ou trop froid Les oiseaux qui halegravetent sont un signe de
stress lieacute agrave la chaleur alors que srsquoils se blottissent crsquoest un signe de stress lieacute au froid En
fonction de la meacuteteacuteo et du comportement des oiseaux (ie halegravetement blottisement) le
conducteur peut ajuster lrsquoouverture des bacircches lateacuterales du camion si neacutecessaire ou
prendre drsquoautres mesures pour eacuteviter le mal-ecirctre ou la mort des animaux
Pendant le deacutechargement les ABM peuvent aider agrave lrsquoeacutevaluation de la qualiteacute du
transport En particulier avec le nombre de morts agrave lrsquoarriveacutee (DOA) qui fournit des
informations qui pourront ecirctre utiliseacutees par le transporteur pour ameacuteliorer le prochain
transport
05 Structure du guide
Le transport recouvre toute une chaicircne drsquoeacutevegravenements de la preacuteparation au
deacutechargement Pour faciliter lrsquoutilisation de ce guide au quotidien il sera organiseacute en six
eacutetapes du transport
1 Aspects administratifs
2 Preacuteparation et organisation
3 Manipulation et chargement des animaux
4 Transport
5 Deacutechargement des animaux
Les eacutetapes 2 ndash 5 suivent lrsquoordre chronologique des activiteacutes du transport La premiegravere
laquo eacutetape raquo a eacuteteacute ajouteacutee car les aspects administratifs qui comprennent les compeacutetences
du personnel la formation etc sont importants pour lrsquoexeacutecution de la majoriteacute des
activiteacutes pendant le transport des animaux Chaque eacutetape est diviseacutee en plusieurs aspects
Ce guide preacutesente pour chacun drsquoentre eux les laquo bonnes pratiques raquo ainsi que les
Les pratiques nrsquoont pas toutes la mecircme importance en termes de leur impact attendu
sur la protection des animaux Crsquoest pourquoi ce guide propose des sujets qui sont tregraves
importants et drsquoautres qui sont utiles mais moins importants Les sujets les plus
importants seront encadreacutes tout au long de ce guide
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
14
laquo pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo Pour les deacutefinitions voir
plus bas
La version digitale de ce Guide inclut des mots ou des reacutefeacuterences avec des laquo hyperliens raquo
En cliquant sur ces liens (en geacuteneacuteral en utilisant la touche laquo Ctrl raquo + clic gauche de la
souris) vous accegravederez agrave une autre partie de ce Guide ou agrave des preacutecisions sur des
documents ou des sites web agrave condition que de beacuteneacuteficier drsquoun accegraves internet sur votre
support de lecture
06 Liste de deacutefinitions
Dans le cadre de ce guide
o Les laquo bonnes pratiques raquo sont deacutefinies comme des proceacutedures ou processus qui
assurent le respect des exigences des leacutegislations ou Reacuteglementations pour garantir
la protection des animaux
o Les laquo Pratiques ameacutelioreacutees allant au-delagrave de la leacutegislation de lrsquoUE raquo sont
deacutefinies comme des conseils suppleacutementaires expliquant comme les proceacutedures et
les opeacuterations peuvent ecirctre ameacutelioreacutees pour aller au-delagrave des exigences minimum
requises pour la protection animale et pour ameacuteliorer le bien-ecirctre des animaux au
cours des peacuteriodes et des proceacutedures concerneacutees Elles seront deacutesigneacutees par
laquo Pratiques ameacutelioreacutees raquo tout au long de ce document
En plus des deacutefinitions opeacuterationnelles des bonnes pratiques et des pratiques ameacutelioreacutees
la liste ci-dessous explicite les termes de ce document dont certains peuvent neacutecessiter
une description preacutecise pour eacuteviter toute confusion Elles ont eacuteteacute tireacutees de la
Reacuteglementation quand celle-ci srsquoy precircte
Autoriteacute
compeacutetente
Lrsquoautoriteacute centrale drsquoun Eacutetat membre qui est compeacutetente pour
veacuterifier le bien-ecirctre des animaux ou toute autoriteacute agrave laquelle elle a
deacuteleacutegueacute cette compeacutetence
Conteneur Toutes caisse boicircte reacuteceptacle ou autre structure rigide utiliseacute
pour le transport des animaux qui nrsquoest pas un moyen de transport
Convoyeur Personne directement en charge du bien-ecirctre des animaux qui les
accompagne pendant le transport
Deacutetenteur
drsquoanimaux
intervenant ou
personne en
charge des
animaux
Toute personne physique ou morale excepteacute le transporteur en
charge des animaux ou de leur manipulation de faccedilon permanente
ou temporaire
Dindes Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Lieu de
destination
Le lieu ougrave les animaux sont deacutechargeacutes du moyen de transport
et attendent au moins 48 heures avant lrsquoheure de deacutepart ou
lrsquoabattage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
15
Lieu de deacutepart Le lieu ougrave les animaux sont chargeacutes dans un moyen de transport agrave
condition qursquoils y aient eacuteteacute heacutebergeacutes au moins 48 heures avant
lrsquoheure de deacutepart
Long transport Transport exceacutedant 8 heures depuis que le premier animal du lot
est deacuteplaceacute
Poules en fin de
ponte
Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulets de chair Depuis lrsquoeacutelevage commercial vers lrsquoabattoir
Poulettes Poules pondeuses pour la production drsquoœufs de consommation
depuis lrsquoeacutelevage de poulettes vers lrsquoeacutelevage de production
Poussins drsquoun
jour
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage (poulets dindes volailles)
- Du couvoir agrave lrsquoeacutelevage de poulettes (poules pondeuses)
- Du couvoir aux fermes de reproduction (reproducteurs)
Transport Lrsquoopeacuteration de transport complegravete du lieu de deacutepart agrave lrsquoarriveacutee
comprenant tous les deacutechargements repos et chargements qui ont
lieu agrave des points intermeacutediaires du trajet
Transporteur Toute personne physique ou morale qui transporte des animaux agrave
son compte ou pour le compte drsquoun tiers
Veacutehicule Moyen de transport muni de roues propulseacute ou tracteacute
Veacuteteacuterinaire
officiel
Veacuteteacuterinaire deacutesigneacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente de lrsquoEtat Membre
1 Aspects Administratifs
11 Introduction
La leacutegislation de lrsquoUE exige une seacuterie de documents pour le transport drsquoanimaux
vivants qui doivent accompagner les chargements et peuvent ecirctre demandeacutes agrave tout
moment par les autoriteacutes compeacutetentes Une preacuteparation agrave lrsquoavance des documents
demandeacutes eacutevitera des deacutelais inutiles et des veacuterifications suppleacutementaires des autoriteacutes
De plus la bonne tenue des enregistrements pose les fondations du controcircle de la
qualiteacute elle contribue agrave la transparence et aide agrave une eacutevaluation de qualiteacute On peut
se servir des enregistrements pour souligner ce qui srsquoest bien passeacute et identifier les points
faibles auxquels il faut remeacutedier Ce type drsquoeacutevaluation peut ecirctre effectueacute sur un eacutevegravenement
en particulier tel qursquoun trajet simple mais aussi en accumulant des donneacutees au niveau de
plusieurs transports La tenue des enregistrements est indispensable au maintien et agrave la
promotion de standards adapteacutes
Il est important que les donneacutees agrave enregistrer soient claires compreacutehensibles faciles
et agrave rapides agrave enregistrer Elles doivent ecirctre eacutevaluables de maniegravere objective et ecirctre
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
16
justifieacutees et adapteacutees aux objectifs preacutevus par exemple la protection des animaux
transporteacutes Les enregistrements ne doivent pas ecirctre plus longs que neacutecessaire et ce qui
est laquo neacutecessaire de savoir raquo doit preacutevaloir sur ce qui est laquo bon agrave savoir raquo Il est plus facile
de reacutepondre aux exigences administratives en promouvant et en utilisant des
enregistrements eacutelectroniques De plus on peut arriver agrave une synergie en reliant les
enregistrements relatifs au bien-ecirctre des animaux aux rapports meacutedicaux et drsquohygiegravene
alimentaire
Les transporteurs doivent avoir sur eux les documents demandeacutes pendant le
transport Ces papiers peuvent leur ecirctre demandeacutes par les autoriteacutes compeacutetentes soit au
cours du transport soit pendant un transfert ou agrave lrsquoarriveacutee
Les transporteurs et les convoyeurs en charge du transport drsquoeacutequideacutes domestiques
drsquoanimaux domestiques de types bovin ovin caprin ou porcin sur plus de 65 km doivent
notamment ecirctre en possession de certificats drsquoaptitude professionnelle Au sein des
Eacutetats membres de lrsquoUE ces documents sont en geacuteneacuteral des qualifications eacutevalueacutees de
maniegravere indeacutependante speacutecifiques agrave lrsquoespegravece et agrave la dureacutee du transport concerneacutees
Comme preacutevu par la Reacuteglementation les conducteurs professionnels et les
convoyeurs doivent avoir pris connaissance de la leacutegislation relative aux sujets suivants
o transport des animaux
o physiologie des animaux (en particulier les besoins en eau et en fourrage)
o comportement des animaux et concept de stress
o aspects pratiques de la manipulation drsquoanimaux
o impact du type de conduite sur la protection des animaux transporteacutes et sur la qualiteacute
de la viande
o soins drsquourgence pour les animaux et consideacuterations sur la seacutecuriteacute du personnel
pendant la manipulation des animaux
Les conducteurs et les convoyeurs doivent ecirctre capables drsquoappliquer ces connaissances
On considegravere qursquoun manque de connaissances sur ces paramegravetres est le principal risque
drsquoalteacuteration du bien-ecirctre des animaux durant le transport
Les autoriteacutes compeacutetentes doivent srsquoassurer que les dispositions de lrsquoAnnexe IV de la
Reacuteglementation sont inclues dans un examen theacuteorique des postulants Le contenu et
la dureacutee des formations les qualifications professionnelles agrave prendre en compte et le type
drsquoexamen sont la responsabiliteacute de chaque Eacutetat membre
12 Administration
Bonnes pratiques pour lrsquoAdministration
1 Toutes les personnes transportant des animaux doivent deacutetenir des documents sur
les moyens de transport deacutetaillant leur origine leur proprieacutetaire leur lieu de deacutepart
la date et le lieu de deacutepart leur lieu drsquoarriveacutee preacutevu et la dureacutee preacutevue du transport
2 Les documents suivants peuvent eacutegalement ecirctre neacutecessaires agrave lrsquoaccompagnement des
animaux transporteacutes dans lrsquoUE
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
17
o Une autorisation du transporteur pour les trajets supeacuterieurs agrave 65 km (Type
I) et au-delagrave de 8 heures (Type II)
o Un certificat drsquoaptitude professionnelle pour les conducteurs et les
convoyeurs transportant des volailles
o Certificats meacutedicaux des animaux (quand ils sont demandeacutes par ex
commerce entre des Eacutetats membres ou exportation vers des pays hors-
UE)
o Information sur la chaicircne alimentaire pour les animaux drsquoabattage
3 Les certificats meacutedicaux des animaux et le carnet de bord doivent ecirctre remis via
lrsquoapplication eacutelectronique TRACES
4 Les organisateurs archivent tous les rapports de transport les certificats meacutedicaux des
animaux et les carnets de bord pour chaque transport et les conservent au moins trois
ans
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoAdministration
5 Les moyens de transport donnent des informations sur la surface utilisable nette
pour chaque eacutetage de chargement
6 Les donneacutees du carnet de bord sont preacutesenteacutees au format eacutelectronique pour ecirctre
transmises aux autoriteacutes compeacutetentes
7 La cateacutegorie des animaux au sein de lrsquoespegravece est indiqueacutee au-dessus de lrsquoespegravece (ex
bovins volailles eacutequideacutes)
8 Les informations du transport sont transmissibles en temps reacuteel au Trade Control and
Expert System (TRACES) Les informations demandeacutees sur le transport sont
o Date et heure du chargement du premier animal du chargement agrave lrsquoendroit
de deacutepart
o Date et heure du deacutechargement du dernier animal du chargement agrave lrsquoendroit
drsquoarriveacutee
o Espegravece et nombre drsquoanimaux du chargement
o Espegravece et nombre drsquoanimaux blesseacutes et morts pendant le transport
o Date et heure de lrsquoattelage et du deacutetelage de la remorque Lrsquoeacutequipement doit
ecirctre monteacute sur les remorques et non pas sur le veacutehicule tractant
o Le poids total estimeacute du chargement au lieu de deacutepart ou au lieu de
chargement
o Date heure et localisation des lieux de repos ou de transfert
9 Les organisateurs des transports doivent conserver les contrats et les carnets de bord
dans des archives pendant au moins 5 ans
13 Compeacutetence et formation
En geacuteneacuteral seuls des travailleurs compeacutetents peuvent prendre en charge un transport
drsquoanimaux pour un impact minimal sur le bien-ecirctre des animaux Les qualifications requises
(les laquo compeacutetences raquo) obtenues gracircce agrave des formations et agrave de lrsquoexpeacuterience en travaillant
dans la chaicircne de transport drsquoanimaux permettent agrave chaque opeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
18
o Drsquoavoir les connaissances neacutecessaires sur lrsquoimpact de leur travail sur le stress la
peur des animaux et les blessures qui y sont lieacutees
o De connaicirctre lrsquoimpact de leur travail sur la qualiteacute de la viande des animaux
transporteacutes
o De reconnaicirctre les principaux signes psychologiques permettant de juger de lrsquoeacutetat
des animaux avant le chargement pendant le chargement et les phases de
transport et pendant le deacutechargement (ex posture nervositeacute et stress etc)
o Drsquoadapter le transport agrave des conditions speacutecifiques (sensibiliteacute au stress et agrave la
mortaliteacute diffeacuterente selon les races transporteacutees conditions meacuteteacuteorologiques et
eacutevegravenements pouvant avoir lieu pendant le transport)
o De connaicirctre les regravegles de bioseacutecuriteacute
Bonnes pratiques de Compeacutetence et formation
10 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que les personnes en charge de la
manipulation des animaux drsquoeacutelevage ont des connaissances de base mais deacutetailleacutees du
comportement des animaux et de leurs besoins physiques (Voir le Chapitre 24
Preacuteparation en lien avec les animaux pour un reacutesumeacute des besoins)
11 Les formateurs doivent faire comprendre aux deacutetenteurs drsquoanimaux les effets
potentiels de leurs actions sur les animaux sous leur charge
12 Les opeacuterateurs de transport doivent srsquoassurer que tout le personnel en lien avec le
transport drsquoanimaux drsquoeacutelevage srsquoengage agrave bien manipuler les animaux
13 Les opeacuterateurs de transport doivent garantir le respect du programme de formation
minimum leacutegalement requis pour lrsquoobtention des certificats de compeacutetence en Europe
en accord avec la Reacuteglementation et les exigences nationales si applicables
Pratiques ameacutelioreacutees pour la Compeacutetence et la Formation
14 Un personnel en charge du bien-ecirctre pendant le transport est nommeacute par
lrsquoentreprise de transport Il se charge de la formation de la certification et de la
veacuterification de la qualiteacute du transport
15 Les compeacutetences pratiques du transporteur sont enregistreacutees et controcircleacutees (ex
gracircce agrave des audits et des veacuterifications pendant le transport)
16 Les paramegravetres cleacutes sont identifieacutes et noteacutes pour eacutevaluer la qualiteacute du transport (ex
mortaliteacute blessures et toute mesure du bien-ecirctre reacutealiseacutee sur les animaux)
17 Les entreprises de transport doivent srsquoassurer que les conducteurs (et les deacutetenteurs
drsquoanimaux) reccediloivent une formation en continu et mise agrave jour
14 Responsabiliteacute
Bonnes pratiques en termes de Responsabiliteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
19
18 Les deacutetenteurs drsquoanimaux et les ramasseurs (incluant les proprieacutetaires et les
managers) des animaux sont responsables
a de la santeacute geacuteneacuterale du bien-ecirctre geacuteneacuteral et de lrsquoaptitude au transport
des animaux ces points sont eacutevalueacutes et enregistreacutes lors drsquoinspections de
routine reacuteguliegraveres
b du respect de toute certification pouvant ecirctre demandeacutee qursquoelle soit
veacuteteacuterinaire ou autre
c de la preacutesence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux ramasseur compeacutetent pour
lrsquoespegravece transporteacutee pendant le trajet et avec lrsquoautoriteacute neacutecessaire pour
prendre des deacutecisions rapides dans les cas de transport dans un veacutehicule
individuel le conducteur peut ecirctre le seul deacutetenteur drsquoanimaux preacutesent au
cours du trajet
d de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de deacutetenteurs drsquoanimaux pendant le
chargement et
e de srsquoassurer que de lrsquoeacutequipement et une assistance veacuteteacuterinaire adapteacutes
agrave lrsquoespegravece et au trajet sont fournis si neacutecessaire
19 Les agents commerciaux ou les agents drsquoachatvente sont responsables
a de la seacutelection drsquoanimaux aptes au transport et
b de preacutevoir des infrastructures adapteacutees au deacutebut et agrave la fin du trajet pour
rassembler charger transporter deacutecharger et loger les animaux Ceci inclut
tout arrecirct agrave des points de repos pendant le transport et en cas drsquourgence
20 De plus les deacutetenteurs drsquoanimaux ou les ramasseurs sont responsables de la
manipulation et des soins humains des animaux particuliegraverement lors du chargement
et du deacutechargement Ils sont eacutegalement responsables de la tenue drsquoun registre des
eacutevegravenements et problegravemes du transport ainsi que du carnet de route pendant les
transports de longue dureacutee Pour faire face agrave ces responsabiliteacutes ils ont lrsquoautoriteacute
neacutecessaire pour agir rapidement En lrsquoabsence drsquoun deacutetenteur drsquoanimaux distinct
on considegravere le conducteur comme deacutetenteur des animaux
21 Planifier le transport de maniegravere agrave srsquoassurer de la protection des animaux est la
responsabiliteacute de lrsquolaquo Organisateur raquo Ce dernier peut ecirctre le transporteur le
proprieacutetaire du veacutehicule etou le conducteur Cette personne est notamment
responsable
a du choix de veacutehicules adapteacutes aux espegraveces transporteacutees et au trajet
b de la garantie qursquoun personnel correctement formeacute est disponible pour
le chargementdeacutechargement des animaux
c de srsquoassurer que le conducteur a les compeacutetences requises en matiegravere de
protection animale de lrsquoespegravece transporteacutee
d du deacuteveloppement et de la mise agrave jour de plans de contingence pour tous
les types de transport (mecircme quand ce nrsquoest pas obligatoire) pour faire face
aux urgences (notamment les intempeacuteries)
e de la production drsquoun plan de route pour tous les trajets (notamment
ceux pour lesquels il est obligatoire) ce qui inclut un plan de chargement
la dureacutee du transport lrsquoitineacuteraire et le lieu des lieux de repos
f du chargement des animaux qui sont aptes au transport uniquement
pour qursquoils soient correctement chargeacutes dans le veacutehicule de leur inspection
pendant le transport de la reacuteponse agrave des problegravemes potentiels (si lrsquoaptitude
au transport est remise en question lrsquoanimal doit ecirctre examineacute par un
veacuteteacuterinaire qui aura ensuite la responsabiliteacute de deacuteclarer lrsquoanimal inapte agrave
ecirctre transporteacute)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
20
g du bien-ecirctre des animaux pendant le transport et
h de la planification du transport qui doit prendre en compte les dispariteacutes
possibles entre les exigences des Reacuteglementations sociales concernant
les temps de conduite des conducteurs comprenant eacutegalement le
nombre de conducteurs neacutecessaires pour les transports de longue dureacutee
pour respecter la leacutegislation Cela pour srsquoassurer du respect des deux types
de Reacuteglementation Cela concerne agrave la fois le temps de repos du conducteur
et des animaux et le choix du nombre de conducteurs neacutecessaires pour les
transports de longue dureacutee
22 Les gestionnaires des infrastructures au deacutebut et agrave la fin du transport et aux arrecircts
sont responsables
a de srsquoassurer de la preacutesence drsquoinfrastructures adapteacutees au chargement
deacutechargement et agrave lrsquoaccueil seacutecuriseacute des animaux avec de lrsquoeau et de
lrsquoaliment si neacutecessaire et proteacutegeacute des intempeacuteries jusqursquoau prochain
transport agrave la vente ou autre (incluant lrsquoeacutelevage et lrsquoabattage)
b de srsquoassurer de la preacutesence drsquoun nombre adapteacute de ramasseurs pour le
chargement le deacutechargement la conduite et la manipulation des animaux
de maniegravere agrave minimiser le stress et les blessures
c de minimiser les possibiliteacutes de transmission de maladies en portant
une attention particuliegravere au nettoyage agrave la deacutesinfection agrave lrsquohygiegravene et
au controcircle environnemental du veacutehicule et des infrastructures ainsi qursquoen
de fournissant une litiegravere propre
d de preacutevoir des infrastructures adapteacutees aux urgences
e de preacutevoir des infrastructures et un personnel compeacutetent pour permettre un
abattage humain des animaux si neacutecessaire et
f de srsquoassurer de temps de repos adapteacutes et de deacutelais minimums pendant les
arrecircts
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de Responsabiliteacutes
23 Il faut srsquoassurer que les responsabiliteacutes des deacutetenteurs drsquoanimaux ramasseurs
marchands organisateurs de transport eacuteleveurs gestionnaires de centres
drsquoassemblement conducteurs proprieacutetaires de postes de controcircle et abatteurs sont
clairement deacutefinies et qursquoelles sont listeacutees dans le contrat de transport Une liste de
veacuterification (checklist) doit eacutegalement ecirctre accessible agrave tout le personnel (convoyeurs
et conducteur(s) inclus)
24 Les modes opeacuteratoires normaliseacutes (MON) sont eacutetablies par lrsquoagent responsable pour
chaque activiteacutetacircche Ils deacutecrivent des protocoles preacutecis pour lrsquoalimentation
lrsquoabreuvement le renouvellement et le remplacement des litiegraveres lrsquoinspection et la
surveillance des animaux et ils listent pour chaque tacircche les personnes qui en sont
responsables Les MON sont mis agrave jour de maniegravere continue en accord avec les
nouvelles recommandations ou avis
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
21
2 Planification et preacuteparation du transport
21 Introduction
Lrsquoune des eacutetapes les plus importantes pour le transport de volailles reacuteside dans sa bonne
planification et preacuteparation Crsquoest la cleacute drsquoun bon transport drsquoanimaux en termes de respect
de la leacutegislation de pratiques ameacutelioreacutees et de standards eacuteleveacutes de protection des animaux
et de beacuteneacutefices eacuteconomiques Une bonne planification permet le bon deacuteroulement du
transport et est neacutecessaire afin de minimiser le risque de mauvaise synchronisation des
diffeacuterentes parties La complexiteacute du processus de transport drsquoanimaux neacutecessite une
inteacutegration bien structureacutee de chaque activiteacute selon une liste drsquoobjectifs
responsabiliteacutes et tacircches de surveillance deacutefinis Anticiper les eacutevegravenements impreacutevus et
les problegravemes et procurer des plans de contingence est primordial en plus de proceacutedures
opeacuterationnelles standardiseacutees En plus des preacuteoccupations immeacutediates de bien-ecirctre des
animaux la planification doit inclure des consideacuterations de santeacute animale (bioseacutecuriteacute) de
santeacute humaine de seacutecuriteacute et de conseacutequences eacuteconomiques
Du point de vue du bien-ecirctre animal lrsquoeacutetape de laquo preacuteparation et de planification raquo inclue
les aspects suivants
o Planification du transport
o Preacuteparation du veacutehicule
o Preacuteparation en lien avec les animaux
Ces aspects sont deacutecrits dans les paragraphes suivant
22 Planification du transport
Le transport doit ecirctre aussi calme et rapide que possible afin de limiter lrsquoexposition
des animaux agrave un stress lieacute au transport Il doit ecirctre soigneusement planifieacute afin de
garantir la meilleure protection des volailles pendant toute la dureacutee du transport La
planification de chaque transport doit inclure des dispositions pour geacuterer tout deacutelai
panne ou autre urgence afin de minimiser les risques envers le bien-ecirctre des animaux
pendant toute la dureacutee du transport
Le transport doit ecirctre soigneusement planifieacute et preacutepareacute degraves lrsquoannonce de la date et
du lieu de deacutepart par lrsquoeacuteleveur ou le commerccedilant au client final La planification du
transport comprend des dispositions eacutecrites concernant les lieux de chargement et de
deacutechargement les plans de contingence et les deacutetails des lots chargeacutes ou les dispositions
en vigueur pour les arrecircts de repos notamment lors de transports de longue dureacutee
Doivent notamment ecirctre inclus
o la description du trajet du transport et une estimation de sa dureacutee
o une analyse des preacutevisions meacuteteacuteorologiques
o le choix de lrsquoentreprise de transport du veacutehicule (ex type I ou II) etou de
lrsquoembarcation et du type de containers selon la dureacutee du transport et les conditions
meacuteteacuteorologiques le nombre de volailles et leur cateacutegorie ie dindes poulets de
chair poules pondeuses ou poussins
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
22
o un plan de contingence
o le nombre preacutevu de conducteurs
o une garantie que le veacutehicule est precirct au lieu et agrave lrsquoheure preacutevue de deacutepart
221 Dureacutee du transport
Le chapitre V de la Reacuteglementation 12005 stipule que les oiseaux domestiques peuvent
ecirctre transporteacutes sans nourriture et sans eau jusqursquoagrave 12 heures sans tenir compte du temps
de chargement et de deacutechargement ou 24 heures pour les poussins (agrave condition que le
transport soit acheveacute dans les 72 heures apregraves leacuteclosion)
Bonnes pratiques pour la dureacutee du transport
25 Lobjectif des personnes impliqueacutees dans le processus de planification (producteur
transporteur directeur des achats et coordinateur) est de minimiser le temps et
doptimiser le confort des oiseaux lorsquils restent dans un veacutehicule
26 Le conducteur doit conduire prudemment et en douceur Il doit choisir la route
optimale en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route
et des difficulteacutes possibles (par exemple embouteillages travaux)
27 Sil est impossible de reacuteduire au minimum le temps que les oiseaux passent dans un
veacutehicule pour de longs trajets de lrsquoeacutelevage agrave labattage dans des conditions
meacuteteacuteorologiques extrecircmes (chaudes ou froides) les opeacuterations de ramassage
doivent ecirctre effectueacutees la nuit
28 Une communication efficace entre le conducteur et les personnes chargeacutees du
chargement et du deacutechargement sur les lieux de deacutepart et de destination est
essentielle ils doivent partager agrave lavance leurs numeacuteros de teacuteleacutephone et adresses e-
mail afin de pouvoir eacutechanger rapidement sur les eacuteventuelles modifications du
programme de transport preacutevu avant et pendant le transport Par exemple labattoir
est informeacute de lheure darriveacutee et de tout retard pendant le transport Le temps
dattente agrave labattoir peut ainsi ecirctre reacuteduit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la dureacutee du transport
29 Les poulets de chair et les dindes destineacutes agrave labattage les poulettes et les poules
pondeuses en fin de ponte ne doivent pas attendre dans des conteneurs pendant
plus de six heures agrave labattoir
30 Dans la mesure du possible lorsque le transport dure plus de 910 heures preacutevoir 2
conducteurs afin deacuteviter les longues pauses conformeacutement agrave la pratique 32
31 Excepteacute pour les poussins dun jour ougrave le camion est chauffeacute et ventileacute le transporteur
doit eacuteviter de transporter pendant les heures chaudes de la journeacutee en planifiant
le transport pour profiter de conditions plus fraicircches par ex la nuit
La dureacutee du transport a un impact aveacutereacute sur le bien-ecirctre animal et est directement en
lien avec la dureacutee de mise agrave jeun des oiseaux La dureacutee du transport (chargement et
deacutechargement inclus) doit alors ecirctre correctement estimeacutee afin drsquoassurer que la peacuteriode
de jeucircne soit la plus courte possible
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
23
32 Dans la mesure du possible le transporteur doit eacuteviter les embouteillages dans les
zones urbaines
222 Plans de contingence
Le principal objectif du transporteur est de livrer les animaux agrave lrsquoheure et dans de bonnes
conditions de bien-ecirctre malgreacute les risques de retards sur la route Des situations
drsquourgences peuvent survenir mecircme lorsque les eacutetapes de planification et de preacuteparation
du transport ont eacuteteacute optimales Le plan de contingence a pour but drsquoaider le
conducteur et lrsquoentreprise de transport agrave assurer la seacutecuriteacute et le bien-ecirctre des
animaux en cas drsquourgence Ceci est un preacuterequis pour avoir lrsquoautorisation drsquoeffectuer
des longs transports mais il est aussi utile pour les transports courts Les plans de
contingence sont plus utiles quand ils sont reacuteguliegraverement testeacutes et mis agrave jour par le
transporteur Ils devraient permettre de reacutepondre agrave 4 questions quels sont les risques
potentiels pouvant causer une urgence que peut-il ecirctre fait lorsqursquoils se preacutesentent
qui doit faire quoi et comment les actions correctives doivent-elles ecirctre mises en
œuvre En eacutetant preacutepareacute le transporteur doit ecirctre capable de reacutepondre de maniegravere
efficace et de reacuteduire lrsquoimpact drsquoun retard ou drsquoun accident sur les animaux La Figure 21
montre un exemple issu de the Practical Guidelines to Assess Fitness for Transport of
Equidae (2016)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
24
Figure 21 La structure drsquoun plan drsquourgence (issu de the Practical Guidelines to Assess
Fitness for Transport of Equidae 2016)
Bonnes pratiques pour le plan de contingence
33 En cas de retard le bien-ecirctre et la seacutecuriteacute des animaux doivent ecirctre consideacutereacutes
comme primordiaux Il est de la responsabiliteacute du conducteur de veiller au confort des
animaux et agrave leur seacutecuriteacute et de sassurer drsquoun temps de trajet minimal
34 Le conducteur doit faire tous les efforts raisonnables pour minimiser le retard et
sassurer que leau lombre par une journeacutee chaude et une ventilation
adeacutequate soient disponibles
35 Si neacutecessaire le conducteur doit demander laide de la police pour que son trajet
se poursuive le plus rapidement possible pendant les embouteillages (par ex si la
route est fermeacutee suite agrave un accident)
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
25
36 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il convient de deacuteterminer la nature de la
panne et destimer la dureacutee de la reacuteparation Si les reacuteparations ne peuvent pas se faire
sur le lieu de la panne ou si elles prennent beaucoup de temps des dispositions devront
ecirctre prises pour changer de veacutehicule
37 Un plan de contingence doit ecirctre preacutesent dans le veacutehicule Un exemple est fourni agrave la
figure 21 Le plan doit ecirctre connu et compris par toutes les personnes impliqueacutees dans
le transport des animaux durant tout transport Il doit deacutecrire comment geacuterer les
incidents impreacutevisibles et les retards pour sassurer que les animaux ne subissent pas
de dommages significatifs Les retards peuvent ecirctre causeacutes par les conditions
meacuteteacuteorologiques les problegravemes de circulation les accidents la construction de routes
les pannes meacutecaniques ou les arrecircts de la chaicircne drsquoabattage Le plan de contingence
doit entre autres preacutevoir des eacutequipements pour heacuteberger les animaux
38 En cas durgence le plan de contingence est deacuteclencheacute par le conducteur et ou le
transporteur quel que soit le premier au courant de lurgence
39 Le plan de contingence doit inclure les eacuteleacutements suivants
a Des solutions permettant lrsquoorganisation drsquoun contact constant entre le
transporteur et le(s) conducteur(s)
b Des solutions permettant de garantir un contact avec les autoriteacutes
(policeveacuteteacuterinaires)
c Une liste des numeacuteros de teacuteleacutephone de toutes les parties concerneacutees y
compris le numeacutero de teacuteleacutephone de la compagnie dassurance pour les
oiseaux
d Des solutions permettant une organisation avec les services de
deacutepannage locaux et une organisation de la prise en charge de la
cargaison (tiers)
e Des solutions pour organiser les reacuteparations en cas de dommages sur le
veacutehicule
f Des solutions pour deacutecharger les animaux en cas durgence ou de retard
les endroits ougrave les animaux peuvent ecirctre deacutechargeacutes sont identifieacutes
tout au long de litineacuteraire preacutevu et cette information est facilement
accessible au conducteur
g Des solutions permettant un accegraves agrave leau la nourriture et agrave un
logement pour les animaux en cas de retards impreacutevisibles (par exemple
aux frontiegraveres)
h Drsquoautres contenus neacutecessaires pour srsquoassurer que les animaux ne
subissent pas de dommages significatifs agrave la suite de retards pendant le
transport
40 Les animaux peuvent ecirctre blesseacutes pendant le transport et il peut ecirctre neacutecessaire de
tuer humainement un animal avant quil natteigne sa destination afin dempecirccher
lanimal de souffrir davantage de douleur ou de deacutetresse Par conseacutequent le
transporteur doit avoir facilement agrave sa disposition les coordonneacutees dun veacuteteacuterinaire
ou dune personne compeacutetente pour euthanasier les animaux agrave des endroits situeacutes sur
le trajet ou agrave destination
41 Seuls les conducteurs ou les preacuteposeacutes au bien-ecirctre qui ont un certificat de compeacutetence
et ont reccedilu une formation speacutecifique dans le domaine des soins durgence pour animaux
peuvent soccuper des animaux blesseacutes pendant le transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
26
42 Pour les poussins dun jour en cas de panne de moteur preacutevoir un autre camion
similaire pour le rechargement
Pratiques ameacutelioreacutees pour les proceacutedures de contingence
43 Un plan de contingence doit eacutegalement ecirctre eacutetabli et mis en place pour les transports
courts de moins de 8 heures
44 Pour ecirctre correctement preacutepareacute en cas daccident chaque veacutehicule de transport doit
contenir les eacuteleacutements suivants
a Une fiche de contacts durgence avec des numeacuteros de teacuteleacutephone 24h24h
pour le deacutepart le point de destination et les autoriteacutes compeacutetentes locales
les veacuteteacuterinaires disponibles les services durgence les opeacuterateurs des
abattoirs et les compagnies dassurance
b Des dispositifs dalerte durgence (par exemple fuseacutees eacuteclairantes
triangles durgence) conformes aux exigences europeacuteennes
c Un appareil photo un appareil photo de teacuteleacutephone portable
d Un constat
e Une fiche drsquoaccident interne agrave lrsquoentreprise proceacutedures drsquourgence
f Un extincteur dincendie
g Du mateacuteriel absorbant ou un kit de nettoyage
45 Le transporteur doit constamment surveiller le confort et leacutetat des animaux
pendant tout retard Pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave labattage le
chauffeur doit observer les oiseaux visibles pour eacutevaluer le halegravetement et prendre
les mesures qui simposent
46 Le transporteur en cas de retard doit contacter les personnes du lieu de deacutepart
etou de destination pour les informer de la nature du retard et deacuteterminer le
meilleur plan daction pour eux-mecircmes et pour le bien-ecirctre des animaux
47 Des dispositions pour un accegraves durgence simple et pratique doivent ecirctre preacutesentes
sur les veacutehicules pour faciliter linspection des volailles et fournir une assistance aux
animaux dans le besoin
48 Les proceacutedures durgence sont peacuteriodiquement testeacutees et discuteacutees avec le
personnel agrave travers des audits internes et amendeacutees si neacutecessaire
49 Leacutequipement pour leuthanasie durgence est bien entretenu et peut ecirctre utiliseacute
efficacement des dossiers documenteacutes sur la formation et la maintenance de
leacutequipement sont conserveacutes
50 Les informations sur le transport des animaux (y compris les problegravemes lieacutes aux
situations durgence) sont partageacutees entre les transporteurs et ce qui fonctionne
ou ne fonctionne pas est eacutevalueacute reacuteguliegraverement
51 Pour les poussins dun jour risquant de subir un stress thermique dans des conditions
de faible humiditeacute de leau doit ecirctre pulveacuteriseacutee sur le plancher du camion
52 En cas de panne de moteur lors du transport de poussins dun jour il doit y avoir un
geacuteneacuterateur de secours afin que les ventilateurs puissent fonctionner et que la
tempeacuterature le deacutebit dair et loxygegravene puissent ecirctre controcircleacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
27
23 Moyens de transport
Le veacutehicule et plus speacutecifiquement les conteneurs logeront les oiseaux pendant le
transport Il y a une grande diversiteacute de camions et de conteneurs mais ils doivent tous
ecirctre adapteacutes au type drsquooiseaux et agrave leur acircge La conception de veacutehicule et sa maintenance
doit assurer la seacutecuriteacute des animaux et leur bien-ecirctre comme reacutesumeacute dans la Figure 21
De plus lrsquoespace disponible et la configuration du rideau doivent ecirctre ajusteacutes en fonction
des conditions meacuteteacuteorologiques
Figure 21 Conception et maintenance du veacutehicule
Quand ils sont transporteacutes les oiseaux essaient de garder un eacutequilibre thermique optimale
Cependant un mauvais controcircle des systegravemes de ventilation passive expose les
poulets les dindes et les poules agrave un stress lieacute agrave la chaleur ou au froid Pour les
poules en fin de ponte transporteacutees dans des veacutehicules agrave ventilation passive les
tempeacuteratures exteacuterieures infeacuterieures 15degC peuvent causer un stress thermique
En revanche les poussins sont transporteacutes en camions fermeacutes avec des systegravemes de
ventilation controcircleacutes Cependant les poussins sont parfois exposeacutes agrave un stress lieacute agrave la
chaleur ou au froid ducirc agrave un mauvais controcircle des reacutegimes de ventilation des conteneurs agrave
poussins pouvant compromettre leur bien-ecirctre et leur future productiviteacute
Lrsquoespace disponible dans les conteneurs doit ecirctre adapteacute agrave lrsquoespegravece lrsquoacircge et le climat
pour assurer le confort physique et thermique puisque lrsquoespace disponible dans le veacutehicule
affecte directement les volailles transporteacutees Un espace disponible restreint peut entraicircner
des chocs des blessures des fractures aux pattes ou aux ailes et mecircme lasphyxie
Toutefois les poules en fin de ponte ont peu de plumes et sont plus susceptibles de
preacutesenter un stress ducirc au froid si lespace disponible est trop important Comme
lrsquohypothermie est le problegraveme majeur pour les poussins ce risque de stress lieacute au froid les
concerne aussi lorsque lrsquoespace disponible est trop important car ils ne peuvent pas se
tenir chaud
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
28
231 Conception et maintenance du veacutehicule
Bonnes pratiques en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
53 Les camions doivent ecirctre conccedilus pour transporter des animaux Ils doivent ecirctre bien
entretenus propres bien fonctionner et offrir une protection aux oiseaux contre
les aleacuteas climatiques (par exemple une bacircche fixeacutee de maniegravere agrave permettre la
circulation de lair et pouvant srsquoadapter facilement aux variations des conditions
meacuteteacuteorologiques pendant le transport)
54 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
Figure 22 Des conteneurs solides seacutecuriseacutes et propres doivent ecirctre utiliseacutes
55 Les conteneurs endommageacutes ne doivent pas ecirctre utiliseacutes Ils doivent ecirctre reacutepareacutes
ou remplaceacutes
56 Le plancher des conteneurs doit ecirctre conccedilu de maniegravere agrave ce que les oiseaux ne
glissent pas (par ex antideacuterapants) et agrave empecirccher les fientes de saccumuler
57 Un systegraveme deacuteclairage et des eacutequipements (par ex des eacutechelles une torche)
doivent ecirctre disponibles pour que le conducteur puisse inspecter les animaux
pendant le transport agrave nimporte quel arrecirct
58 Des protections lateacuterales doivent ecirctre utiliseacutees en cas de temps froid en
particulier pour les oiseaux agrave larriegravere du veacutehicule qui sont plus exposeacutes Cependant la
circulation de lair ne doit pas ecirctre entraveacutee Ces couvertures doivent ecirctre assez longues
pour proteacuteger eacutegalement les oiseaux de la premiegravere rangeacutee
59 Pour les transports qui durent plus de 12 heures pour les poulettes et les volailles de
chair les camions doivent ecirctre eacutequipeacutes de dispositifs dalimentation et de systegravemes
dalimentation et drsquoabreuvement opeacuterationnels Tous les animaux doivent pouvoir
acceacuteder aux mangeoires et aux abreuvoirs Les fuites deau doivent ecirctre eacuteviteacutees car
elles peuvent mouiller le plumage des oiseaux
60 Si une ventilation meacutecanique est disponible (par exemple dans les camions pour
poussins dun jour) les systegravemes de ventilation doivent ecirctre reacuteguliegraverement
veacuterifieacutes et entretenus
61 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre eacutetalonneacutes selon les recommandations du fabricant du camion
62 Pour les poussins dun jour les capteurs de tempeacuterature et dhumiditeacute (srsquoil y en
a) doivent ecirctre situeacutes agrave des endroits strateacutegiques conformes aux
recommandations du fabricant du camion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
29
63 Pour les poussins dun jour les conteneurs doivent ecirctre bien attacheacutes pour
empecirccher tout mouvement ou perturbation des oiseaux pendant le transport
Pratiques ameacutelioreacutees en termes de conception et de maintenance du veacutehicule
64 Afin decirctre en mesure dacceacuteder aux oiseaux et de leur fournir des soins durgence les
conteneurs devraient avoir des portes daccegraves lateacuterales
65 De grandes portes daccegraves sur le cocircteacute des conteneurs sont preacutefeacuterables pour le
chargement des poules pondeuses en fin de ponte elles doivent ecirctre de taille suffisante
pour permettre drsquoempiler les conteneurs avant leur chargement sur le veacutehicule
66 Les conteneurs devraient ecirctre ameacutelioreacutes avec
o Des grandes portes coulissantes
o Des bords solides au bas pour empecirccher les pattes de sortir
o Des trous ne permettant pas agrave lrsquooiseau de sortir sa tecircte
o Un systegraveme de fermeture de conteneur ne comportant aucun risque
67 Le chargement doit ecirctre veacuterifieacute en termes de stabiliteacute des conteneurs et de
comportement des oiseaux agrave chaque arrecirct que le conducteur doit faire Cela ne devrait
pas affecter la bioseacutecuriteacute
68 Pour eacuteviter le stress thermique les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits (Figure 23)
pouvant ecirctre souleveacutes de sorte que lair chaud puisse srsquoeacutevacuer du camion Ces toits
peuvent eacutegalement avoir des ventilateurs grilles ou des ouvertures pour empecirccher
laccumulation de chaleur
Figure 23 Les camions devraient ecirctre eacutequipeacutes de toits pouvant ecirctre souleveacutes pour eacuteviter
le stress thermique
69 Si une ventilation forceacutee est disponible pour les poulettes et les oiseaux destineacutes agrave
labattage elle doit ecirctre utiliseacutee pour minimiser le stress thermique lorsque crsquoest
neacutecessaire ainsi que pour les transports de 4 heures ou plus Un geacuteneacuterateur durgence
devrait ecirctre disponible en cas de panne du moteur
70 Pour le transport des poussins dun jour les capteurs dhumiditeacute doivent ecirctre
placeacutes en fonction des exigences speacutecifiques du camion Une alarme doit se deacuteclencher
lorsque les conditions sont deacutegradeacutees
71 Du papier ou autres mateacuteriaux approprieacutes doivent ecirctre placeacutes sur le plancher
du conteneur de poussins dun jour mais pas sur le fond des boicirctes en plastique car
cela pourrait empecirccher la circulation de lair
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
30
232 Attribution drsquoespace
La Reacuteglementation exige les surfaces de chargement suivantes
Cateacutegorie Surface en cm2
Poussins drsquoun jour 21 ndash 25 par poussin
Volailles autres que les poussins drsquoun jour (Poids en kg)
Surface (en cmsup2 par kg)
lt 16 180 - 200
16 agrave lt3 160
3 agrave 5 115
5 105
Ces chiffres peuvent varier en fonction non seulement du poids et de la taille des oiseaux
mais aussi de leur condition physique des conditions meacuteteacuteorologiques exteacuterieures et du
temps de transport possible
Bonnes pratiques pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
72 Pour les poulets de chair les poules pondeuses les poulettes et les dindes la hauteur
du conteneur ne doit pas permettre aux oiseaux de se tenir debout car cela
pourrait provoquer des chutes et des blessures La hauteur doit leur permettre de se
coucher confortablement la tecircte leveacutee pendant le transport
73 Pour les transports de plus de 12h les animaux doivent avoir accegraves agrave leau en
ajustant la hauteur du conteneur afin quils aient tous accegraves agrave des pipettes
74 Lespace disponible doit ecirctre ajusteacute pour eacuteviter le stress thermique en cas de
temps chaud et humide ou en cas de froid
75 Les oiseaux doivent ecirctre chargeacutes de maniegravere homogegravene avec le mecircme nombre
doiseaux dans chaque conteneur
76 Les conteneurs doivent ecirctre bien disposeacutes pour assurer une circulation dair
suffisante
77 Pour les poussins dun jour le camion doit ecirctre preacutechauffeacute par temps froid en
suivant les recommandations du fabricant
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoespace disponible du veacutehicule
78 Chaque entreprise doit preacutevoir un seuil de tempeacuterature et dhumiditeacute au-dessus
duquel elle doit agir pour eacuteviter le stress thermique et limiter ainsi les morts agrave larriveacutee
Une telle action peut inclure par exemple augmenter lespace disponible reacuteduire la
densiteacute dans les conteneurs placeacutes aux endroits chauds ajuster le microclimat agrave
linteacuterieur du camion et le transport de nuit Les speacutecifications du camion doivent ecirctre
prises en compte
79 Le conducteur doit informer leacutequipe de ramassage du nombre danimaux quelle
doit placer dans chaque conteneur afin de respecter la densiteacute quil a calculeacute avec
les informations quil a reccedilues sur le poids et le nombre danimaux
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
31
24 Preacuteparation en lien avec les animaux
Avant le transport les poulets les dindes et les poules en fin de pontes sont mis agrave jeun
pour limiter les risques de contamination durant le processus drsquoabattage et pour reacuteduire la
production de fientes dans les conteneurs Mecircme si les volailles sont drsquoordinaire toleacuterantes
agrave un temps de jeucircne modeacutereacute (environ 10 heures) cela induit toujours un stress Le stress
nrsquoest pas bon pour le bien-ecirctre des oiseaux et peut ainsi entraicircner une mauvaise
qualiteacute de la viande ndash ce sont donc deux raisons drsquooptimiser le transport pour que les
oiseaux ne soient pas mis agrave jeun trop longtemps Crsquoest en particulier vrai pour les poules
en fin de ponte apregraves plusieurs mois de production drsquoœufs une mise agrave jeun prolongeacutee
rendra les poules en fin de ponte encore plus vulneacuterable durant le transport Pour limiter
la dureacutee du jeucircne une meilleure pratique est de ne pas mettre agrave jeun plus de 24
heures avant lrsquoheure drsquoabattage planifieacute
Avant le chargement dans les conteneurs il est essentiel drsquoeacutevaluer lrsquoeacutetat des oiseaux
avant de les charger dans les conteneurs Le ramassage et le transport doiseaux
inaptes aggravent seacuterieusement leur eacutetat et devraient ecirctre eacuteviteacutes
Lors de lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude des volailles au transport le risque principal nrsquoest pas le
mecircme pour tous les oiseaux Par exemple les poussins sont reacuteguliegraverement examineacutes au
couvoir et pendant le chargement dans les conteneurs le risque de chargement drsquoun
poussin inapte est donc faible Cependant la situation est diffeacuterente pour les poules en fin
de ponte Comme les poules pondeuses produisent beaucoup drsquoœufs durant leur peacuteriode
de production leurs os sont fragiliseacutes il est alors important de repeacuterer les poules avec des
fractures avant lrsquoattrapage et de les manipuler soigneusement au chargement et au
deacutechargement Les poules avec des fractures sont inaptes au transport et doivent
ecirctre deacutecemment euthanasieacutees sur lrsquoeacutelevage
Les pratiques ci-dessous visent agrave deacutefinir ce quest un oiseau inapte et ce quil faut faire
avec eux
241 Preacuteparation des animaux pour le transport
Bonnes pratiques pour la preacuteparation des animaux pour le transport
80 Les animaux transporteacutes vers les abattoirs (poulets de chair dindons poules en fin de
ponte) doivent ecirctre soumis agrave un jeucircne de faccedilon agrave minimiser la production de fegraveces
Cette dureacutee de jeucircne ne doit pas deacutepasser 24h La dureacutee deacutepend du temps de
transport et du temps dattente agrave labattoir En cas de transports de moins de 12
heures il doit avoir lieu au minimum 4 heures avant le deacutepart pour minimiser les fegraveces
tombant sur les niveaux infeacuterieurs des conteneurs
81 Pour les poulets de chair lalimentation ne doit pas ecirctre retireacutee plus de 12
heures avant lheure dabattage preacutevue
82 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
32
Figure 24 De leau doit ecirctre disponible jusquau deacutebut de la proceacutedure de ramassage
83 Le transporteur doit connaicirctre le nombre et le poids des oiseaux avant le transport afin
dajuster le nombre de conteneurs et de camions Les eacuteleveurs doivent
communiquer ces informations 48h avant le ramassage
Pratiques ameacutelioreacutees pour la preacuteparation des animaux pour le transport
84 Pour les poules en fin de ponte les dindes et les poulettes lalimentation ne doit
pas ecirctre retireacutee plus de 24 heures avant lheure preacutevue de labattage
242 Aptitude au transport
Bonnes pratiques pour lrsquoaptitude au transport
85 Lagriculteur ou un repreacutesentant deacutesigneacute doit veacuterifier laptitude des animaux
preacutesenteacutes pour le transport avant larriveacutee de leacutequipe de ramassage et superviser
le travail de leacutequipe afin deacuteviter tout problegraveme drsquoinaptitude au transport ducirc au
ramassage
86 Le conducteur est formeacute et compeacutetent pour reconnaicirctre les oiseaux inaptes au
transport
87 Les oiseaux pour lesquels le transport est interdit interdisant le transport (deacutefinition
dun animal inapte au transport) sont ceux
o Preacutesentant une fracture aux ailes ou aux pattes
o Preacutesentant une grande difficulteacute de locomotion
88 Les animaux inaptes ne doivent pas ecirctre chargeacutes et doivent ecirctre euthanasieacutes sans
deacutelai par une personne formeacutee
89 Les oiseaux humides ne doivent pas ecirctre transporteacutes Ils doivent dabord ecirctre
seacutecheacute dans lrsquoeacutelevage En cas de force majeure (comme linondation dun eacutelevage) les
oiseaux humides ne peuvent ecirctre transporteacutes que si des mesures sont prises pour
assurer un confort thermique adeacutequat
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
33
90 Si les animaux deviennent inaptes au transport pendant le chargement du camion
(par exemple si une pile de conteneurs tombe) ils doivent ecirctre deacutechargeacutes et pris
en charge
3 Manipulation et chargement des animaux
31 Introduction
Les phases drsquoattrapage et de chargement sont critiques pour le bien-ecirctre des oiseaux De
mauvaises manipulations agrave lrsquoattrapage et au chargement peuvent entrainer des
blessures des fractures et mecircme la mort De bonnes pratiques lors de la manipulation
reacuteduiront lrsquoincidence de ces conseacutequences indeacutesirables et ameacutelioreront aussi drsquoautres
aspects telle que la qualiteacute du produit final Une formation approprieacutee de lrsquoeacutequipe de
ramassage est essentielle pour reacutealiser cette tacircche En outre les eacutequipements pour
attraper et charger les animaux doivent ecirctre conccedilus de maniegravere agrave permettre une
manipulation rapide et sans stress des animaux Les principaux points drsquoattention
(principaux facteurs de risques) doivent viser
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage attrape les oiseaux
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage encage les oiseaux dans les conteneurs
La faccedilon dont lrsquoeacutequipe de ramassage charge les conteneurs dans le veacutehicule
Lrsquoeacutequipement utiliseacute pour le chargement (par exemple les machines automatiseacutees
pour attraper et charger des oiseaux et les engins de manutention pour mettre les
conteneurs dans le veacutehicule)
Le sol la lumiegravere et les surfaces dans le veacutehicule et lrsquoeacutelevage qui doivent ecirctre
approprieacutes pour les oiseaux ainsi que pour les eacutequipes de travail
Figure 31 Une eacutequipe de ramassage bien formeacutee est neacutecessaire pour obtenir les
meilleurs reacutesultats
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
34
32 Infrastructures de chargement
Une mauvaise conception ou une maintenance inapproprieacutee des installations et des
eacutequipements de chargement et de deacutechargement peut ecirctre la cause drsquoaccidents lors de la
manipulation des oiseaux et le deacuteplacement des conteneurs entrainant des contusions est
des blessures aux animaux En conseacutequence la qualiteacute de la viande peut ecirctre affecteacutee
menant agrave des pertes eacuteconomiques
Bonnes pratiques pour les infrastructures de chargement
91 Leacutequipement utiliseacute dans la zone de chargement doit ecirctre bien entretenu
92 Les oiseaux doivent toujours ecirctre proteacutegeacutes contre lhumiditeacute et surtout lorsquil
fait froid Le chargement doit se faire aussi pregraves que possible du poulailler en
proteacutegeant lespace entre le camion et le poulailler de la pluie avec par exemple une
bacircche
93 Les conteneurs doivent ecirctre rapprocheacutes le plus possible des oiseaux par exemple
en utilisant un chariot Plus la distance parcourue par les oiseaux est courte meilleures
sont les conditions de bien-ecirctre
Pratiques ameacutelioreacutees pour les infrastructures de chargement
Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte
94 Une liste de controcircle pour le ramassage des oiseaux doit ecirctre eacutelaboreacutee et utiliseacutee
comprenant les conditions requises par lrsquoeacutelevage ainsi que la proceacutedure de ramassage
et de chargement
95 En cas de ramassage partiel des oiseaux il est fortement recommandeacute dutiliser une
cloison telle que des rideaux ou des bottes de paille pour seacuteparer les oiseaux agrave
attraper de ceux qui resteront dans le bacirctiment Si des seacuteparateurs sont utiliseacutes ils
doivent ecirctre sans risque Il convient drsquoeacuteviter les mateacuteriaux tranchants ou des cordes
dans lesquelles les animaux peuvent se coincer
33 Manipulation lors du chargement
Le principal enjeu de la phase de chargement concerne la manipulation des oiseaux par
lrsquoeacutequipe de ramassage Une manipulation approprieacutee ne provoque pas de stress ni
de blessures aux animaux Il faut veiller agrave ce que le transfert des animaux de lrsquoeacutelevage
aux conteneurs et des conteneurs au veacutehicule se deacuteroule de maniegravere calme et organiseacutee
Lrsquoentreacutee soudaine de plusieurs personnes dans le poulailler entraine ineacutevitablement du
stress et lrsquoenvol de certains animaux Moins les personnes feront de bruits moins les
oiseaux seront nerveux Une bonne technique drsquoattrapage et de transport des
animaux jusqursquoau conteneur est importante La figure 32 illustre les meilleures
pratiques drsquoattrapage pour les poules en fin de ponte et les poulets
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
35
copy Eyes on Animals copy Eyes on Animals copy GTC Agricultural
Figure 32 Images dillustration pour de meilleures pratiques pour la manipulation des
animaux pendant le chargement
Les poulets de chair et les dindes sont parfois attrapeacutes meacutecaniquement Un mauvais
ajustement ou une mauvaise maintenance de cette machine peut nuire au bien-ecirctre
animal En particulier quand la vitesse de chargement nrsquoest pas adapteacutee des blessures
fractures et des surdensiteacutes drsquoanimaux dans les conteneurs peuvent survenir
Bonnes pratiques pour la manipulation des animaux pendant le chargement
Pour les poulets les dindes les poulettes et les poules en fin de ponte
96 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre effectueacutes par une entreprise formeacutee et
autoriseacutee ou par des personnes ducircment formeacutees Se reporter eacutegalement au
chapitre 13 Responsabiliteacute et au chapitre 242 Aptitude au transport
97 Le ramassage et le chargement doivent ecirctre planifieacutes longtemps agrave lavance avec un
nombre de ramasseurs approprieacute afin de laisser suffisamment de temps pour que les
oiseaux soient attrapeacutes et manipuleacutes de maniegravere professionnelle et douce (pas de
preacutecipitation tout en minimisant le temps du ramassage)
98 De bonnes conditions de ramassage incluent
o Un accegraves facile au camion
o Une lumiegravere bleue la nuit ou une intensiteacute lumineuse reacuteduite
o Un bon entretient de tout lrsquoeacutequipement
o Des vecirctements approprieacutes pour les ramasseurs (par exemple
salopettes charlotte bottes masque vecirctements de protection et de
seacutecuriteacute)
o Des mains propres et deacutesinfecteacutees
99 Les eacutequipes de ramassage doivent appliquer de bonnes techniques de manipulation Ils
doivent se deacuteplacer de maniegravere lente silencieuse et reacuteguliegravere agrave travers le troupeau et
eacuteviter les gestes brusques Les personnes qui attrapent les oiseaux doivent ecirctre bien
positionneacutees dans le poulailler Ils ne doivent pas attraper des animaux loin du
conteneur Des preacutecautions particuliegraveres doivent ecirctre prises lors du chargement des
oiseaux agrave lrsquoeacutetage supeacuterieur
100 Les oiseaux doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes de maniegravere agrave ne pas blesser les
ailes ou les pattes
101 Les oiseaux ne doivent pas ecirctre attrapeacutes et porteacutes par le cou et ne doivent pas
heurter dobjets lorsquils sont transporteacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
36
102 Les poulets de chair peuvent ecirctre attrapeacutes par une patte mais sils doivent ecirctre
transporteacutes leur corps doit ecirctre soutenu pour minimiser le risque de blessures
103 Les poules en fin de ponte peuvent ecirctre attrapeacutees par une patte srsquoil est difficile
drsquoattraper les deux pattes mais dans les deux cas les animaux doivent ecirctre soutenus
au niveau du breacutechet pour minimiser les blessures
104 Si les poulets de chair sont chargeacutes manuellement jusquagrave 5 poulets de moins de
2 kg et jusquagrave 3 poulets de plus de 2 kg peuvent ecirctre transporteacutes dune main Lautre
main est utiliseacutee pour soutenir le poids du corps
105 Le ramassage manuel des dindes doit tenir compte du poids et de la taille des
oiseaux et ecirctre ajusteacutee en conseacutequence Plus preacuteciseacutement
o Les oiseaux pesant moins de 10 kg peuvent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes par
les deux pattes avec pas plus dun oiseau dans chaque main les oiseaux
doivent ecirctre placeacutes dans le conteneur un par un
o Les oiseaux pesant 10 kg et plus doivent ecirctre attrapeacutes et transporteacutes
individuellement en saisissant la base de laile la plus eacuteloigneacutee du receveur
tout en utilisant lautre main pour tenir les deux pattes
106 Les oiseaux doivent ecirctre souleveacutes et tenus pregraves du corps et placeacutes dans le
conteneur avec soin
107 Les ramasseurs effectuant le chargement des animaux dans les conteneurs doivent
sassurer que le nombre danimaux par conteneur est conforme aux exigences
leacutegales et aux calculs du conducteur
108 Les animaux sont placeacutes dans le conteneur de maniegravere agrave eacuteviter tout stress ou
blessure inutile Les animaux qui sont coucheacutes sur le dos doivent ecirctre redresseacutes
109 Les animaux sont reacutepartis uniformeacutement dans le conteneur pour eacuteviter les
eacutetouffements
110 En cas de ramassage meacutecanique il est de la responsabiliteacute du personnel
deffectuer les controcircles de maintenance approprieacutes des machines afin quelles
fonctionnent correctement pendant toute la dureacutee de lopeacuteration de ramassage Il faut
prendre en compte les conseils du fabricant sur la vitesse de la courroie et lentretien
geacuteneacuteral
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
37
Figure 33 En cas de ramassage meacutecanique veacuterifier les machines correctement Photo
copy GTC Agricultural
111 Le ramassage meacutecanique des volailles doit ecirctre faite par un employeacute est
bien formeacute agrave lutilisation des machines et ayant des connaissances sur le
comportement des oiseaux Lutilisation de machines agrave ramasser nrsquoenlegraveve pas les
responsabiliteacutes du producteur de lagriculteur et du transporteur en ce qui concerne
leacutevaluation de la condition physique des oiseaux
Figure 34 Mecircme durant le ramassage meacutecanique il faut toujours veacuterifier lrsquoeacutetat des
oiseaux Photo copy GTC Agricultural
112 En cas de ramassage meacutecanique de dindes les oiseaux doivent ecirctre rassembleacutes
tranquillement en petits groupes sur les convoyeurs pour eacuteviter leacutetouffement
113 La preacutesence de membres coinceacutes doit ecirctre veacuterifieacutee pour chaque conteneur
114 Les conteneurs sont chargeacutes sur le camion avec soin
115 Les conteneurs ne doivent pas basculer ou tomber
Pour les poussins drsquoun jour
116 Assurer de bonnes conditions de chargement au couvoir
o Des vecirctements de protection approprieacutes doivent ecirctre porteacutes
o Les boicirctes doivent ecirctre fermeacutees correctement afin deacuteviter que les
poussins ne tombent
o Des controcircles reacuteguliers doivent ecirctre effectueacutes dans la piegravece pour
retrouver les poussins perdus et les remettre au bon endroit
Pratiques ameacutelioreacutees pour la manipulation des animaux pendant le chargement
117 Les lampes frontales utiliseacutees par lrsquoeacutequipe de ramassage doivent ecirctre de
couleur bleue
118 Les oiseaux cacheacutes derriegravere des objets tels que des grilles des nids des
abreuvoirs ou des mangeoires doivent ecirctre attrapeacutes avec preacutecaution afin drsquoeacuteviter
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
38
les blessures en cas de choc contre ces objets Une main doit attraper les deux pattes
et lautre main doit soutenir le breacutechet afin que les oiseaux puissent ecirctre manipuleacutes
sans aucun risque
119 Des supports peuvent ecirctre utiliseacutes pour soutenir le breacutechet les poules en
fin de ponte ce qui reacuteduira significativement les dommages au breacutechet Ces feuilles
plastifieacutees placeacutees sur la mangeoire forment une surface lisse et inclineacutee sur laquelle
les poules peuvent glisser hors de leur cage
120 Les poules en fin de ponte doivent ecirctre attrapeacutees individuellement par les
deux pattes avec une main pour eacuteviter les blessures ou les souffrances tout en
soutenant le breacutechet avec lautre main pendant le retrait de la cage ou des eacutetages des
voliegraveres Le nombre doiseaux transporteacutes deacutepend de la taille de loiseau mais un
maximum de 3 oiseaux par main ne doit pas ecirctre deacutepasseacute
121 Les poules en fin de ponte peuvent aussi ecirctre attrapeacutees en position debout
entre les ailes et le breacutechet avec un maximum de 2 animaux agrave la fois
122 Porter au maximum 3 poulets de chair dans une main
123 Le chargement des dindes doit ecirctre effectueacute aussi doucement que possible
en utilisant des convoyeurs ou des aides similaires pour reacuteduire le stress de
manipulation de lanimal Les dindes doivent ecirctre dirigeacutees vers la zone de
chargement et si possible dans le conteneur ou le veacutehicule Les oiseaux doivent ecirctre
maintenus agrave proximiteacute des modules de chargement ce qui limite la distance agrave
parcourir Les grands troupeaux doivent ecirctre diviseacutes agrave laide de cloisons en petits
groupes de 50 agrave 100 oiseaux (selon la taille des oiseaux) Cela facilite le ramassage car
ils sont maintenus dans une zone plus petite et peuvent ecirctre maintenus plus pregraves des
modules ce qui limite la distance quils doivent parcourir Les cloisons doivent ecirctre
mobiles car elles sont deacuteplaceacutees plusieurs fois pendant le processus de ramassage
124 Si les dindes doivent ecirctre chargeacutees meacutecaniquement la machine de ramassage
doit ecirctre introduite dans le bacirctiment quelques heures et de preacutefeacuterence plusieurs
jours avant le deacutebut du ramassage De cette faccedilon les dindes ont le temps dexaminer
la machine et sont moins craintives une fois le chargement deacutebuteacute
125 Pour que les oiseaux soient moins reacuteticents agrave marcher sur le convoyeur il faut y
placer du fumier ou de la paille de sorte quil acquiegravere une odeur familiegravere
4 Transport
Plus le transport est long plus le risque que le bien-ecirctre animal soit deacutegradeacute est grand Le
confort thermique est lrsquoaspect principal au moment du transport des animaux et son
impact sur le bien-ecirctre est croissant agrave mesure que la dureacutee du voyage augmente Si les
oiseaux sont en forme bien preacutepareacutes au trajet et que le voyage a bien eacuteteacute planifieacute ils sont
plus susceptibles drsquoarriver agrave destination en bon eacutetat et de mieux se reacutetablir apregraves le
deacutechargement et le temps de repos assez court
41 Introduction
Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels qui peuvent affecter
neacutegativement le bien-ecirctre animal Lrsquoenvironnement nouveau et inconnu la restriction des
mouvements due au confinement les vibrations les bruits inhabituels et soudains la
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
39
proximiteacute des autres animaux les variations de tempeacuterature et drsquohumiditeacute avec une
ventilation inadeacutequate et les restrictions en eau et nourriture ont tous un impact sur le
bien-ecirctre des animaux Lrsquoimpact de tous ces facteurs sur les volailles est influenceacute par
lrsquoeacutetat des oiseaux et la dureacutee du transport Plus le transport est long plus ces facteurs
de stress auront des conseacutequences neacutegatives sur le bien-ecirctre En plus de cela ils sont
plus susceptibles drsquoaffecter la santeacute des animaux ex en raison de la sensibiliteacute accrue
des animaux aux maladies lieacute agrave leurs deacutefenses immunitaires faibles et agrave des taux eacuteleveacutes
de cortisol Enfin les stress prolongeacutes entrainent des preacuteoccupations eacuteconomiques lieacutes
aux poids plus faibles aux morts agrave lrsquoarriveacutee et agrave la reacuteduction de la qualiteacute de la viande
(heacutematomes viande PSE et DFD)
Figure 41 Le transport implique plusieurs facteurs de stress potentiels comme un
environnement nouveau et inconnu Photo copy AVEC
Le conducteur (et tout accompagnant) a lrsquoentiegravere responsabiliteacute du bien-ecirctre des animaux
sur la route et joue ainsi un rocircle crucial durant lrsquoeacutetape du transport Il ne conduit pas
seulement le veacutehicule mais surveille et srsquooccupe des animaux et doit faire face aux urgences
le cas eacutecheacuteant
Il est important de controcircler les conditions dans le veacutehicule pour eacuteviter des situations
indeacutesirables pouvant affecter la santeacute des oiseaux Les principaux facteurs permettant de
reacuteduire le risque de blessures et de mal-ecirctre incluent
La maniegravere dont les conteneurs sont mis dans le veacutehicule qui doit ecirctre la
plus seacutecuritaire et confortable pour les oiseaux
Lrsquoespace entre les rangeacutees de conteneurs
Lrsquoaccegraves agrave lrsquoeau et agrave la nourriture durant un long transport
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
40
42 Conduite
Bonnes pratiques pour la conduite
126 Le conducteur conduit prudemment et en douceur il choisit la meilleure
option en tenant compte de la distance de la meacuteteacuteo de la qualiteacute de la route et des
difficulteacutes possibles sur la route
127 Certaines pratiques geacuteneacuterales et simples doivent ecirctre suivies lors de la conduite
dun veacutehicule transportant des animaux vivants
o Deacutemarrer lentement
o Eviter les freinages brusques
o Prendre les virages prudemment (en particulier les ronds-points)
o Changer de vitesse doucement
o Utiliser les autoroutes autant que possible car les routes en mauvais eacutetat
augmentent les vibrations dans le veacutehicule
43 Eau aliment et temps de repos
Bonnes pratiques pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
Une conduite souple impacte directement la rentabiliteacute du voyage Il a eacuteteacute estimeacute qursquoil y
a une diffeacuterence de 20 de consommation de carburant entre une conduite sur route
plate agrave des vitesses ineacutegales allant jusqursquoagrave 100 kmh et une vitesse reacuteguliegravere et seacutecuritaire
de 80 kmh Ce dernier cas est aussi plus confortable pour les animaux transporteacutes Il y
a donc une correacutelation entre la conduite qursquoadopte le conducteur du veacutehicule le niveau
de stress des volailles et la rentabiliteacute du transport Des habitudes de conduite souple et
constante permettent aux volailles drsquoecirctre plus deacutetendues pendant le trajet qursquoune conduite
dynamique et brusque En plus drsquoaugmenter le stress observable des animaux une
conduite brusque diminue aussi consideacuterablement la qualiteacute de la viande
Lrsquoeau et lrsquoaliment sont rarement disponibles durant le transport agrave cause des conteneurs La
Reacuteglementation exige que les oiseaux adultes soient abreuveacutes et nourris lors drsquoun voyage de plus
de 12 heures Les longs trajets de plus de 12 heures concernent principalement les poules en fin
de ponte Le nombre drsquoabattoir disposeacute agrave les traiter eacutetant limiteacute elles sont souvent transporteacutees
assez loin Lrsquoutilisation de gels hydratants est une des solutions possibles afin de reacuteduire la
deacuteshydratation
Pour les poussins drsquoun jour il nrsquoy a pas drsquoobligation leacutegale de leur fournir de lrsquoeau et de lrsquoaliment
pendant le transport car ils possegravedent des reacuteserves en eau et en eacutenergie dans le sac vitellin
Cependant la deacuteshydratation et la sous nutrition sont les principales causes de mortaliteacute et de
morbiditeacute lieacutees au transport Les poussins drsquoun jour doivent par conseacutequent ecirctre livreacutes dans les 72
heures suivant lrsquoeacuteclosion
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
41
128 Pour les poulets de chair les poulettes les dindes et les poules en fin de ponte de
leau et de la nourriture ou un gel hydratant doit ecirctre fournis aux oiseaux
voyageant plus de 12 heures (sans tenir compte du temps de chargement et de
deacutechargement)
129 Pour les poussins dun jour leur fournir de leau ou des gels hydratants et de
la nourriture pour les trajets de plus de 24 heures
Pratiques ameacutelioreacutees pour lrsquoabreuvement lrsquoalimentation et le repos
130 Les arrecircts doivent ecirctre eacuteviteacutes en particulier aux heures les plus chaudes de la
journeacutee
131 Les oiseaux doivent ecirctre observeacutes agrave tous les arrecircts
132 Pour les poulettes et les oiseaux agrave destination de lrsquoabattoir transporteacutes pendant
des journeacutees chaudes le veacutehicule doit ecirctre gareacute agrave lombre et positionneacute
perpendiculairement au vent autant que possible pour permettre la circulation naturelle
de lair
44 Urgences
Les situations drsquourgence sont par deacutefinition inattendues et requiegraverent une action
immeacutediate Il est important que les conducteurs ou les autres personnes en charge aient
un plan drsquoaction expliquant quoi faire en cas de situation drsquourgence Ce plan doit inclure
une liste de numeacuteros de teacuteleacutephone drsquourgence pour par exemple obtenir une assistance
veacuteteacuterinaire
Pratiques ameacutelioreacutees en cas drsquourgence
133 En cas de panne meacutecanique du veacutehicule il faut deacuteterminer la nature de la panne
et estimer le temps que prendront les reacuteparations Si les reacuteparations ne peuvent pas
avoir lieu agrave lrsquoendroit de la panne ou qursquoelles risquent de prendre un long moment il
faut organiser lrsquoarriveacutee drsquoun autre veacutehicule De nombreux facteurs doivent ecirctre pris en
compte pour deacuteterminer combien de temps les animaux peuvent rester de maniegravere
seacutecuriseacutee dans un camion en stationnement
o Conditions meacuteteacuteorologiques ndash (ex les volailles se porteront bien si elles
restent dans la remorque pendant quatre heures en cas de temps frais et si
lrsquohumiditeacute est basse En cas de fortes chaleurs drsquoeacuteteacute et drsquohumiditeacute elles
subiront vite un stress thermique lieacute agrave la chaleur)
o Etat des animaux
o Acircge des animaux
o Dureacutee depuis la derniegravere prise alimentaire et le dernier abreuvement
o Lieu du problegraveme (ex zone rurale vs autoroute)
o Moment de la journeacutee
o Seacutecuriteacute des animaux agrave lrsquoendroit actuel
134 En cas drsquoaccident le transporteur doit
a Appeler le numeacutero national drsquourgence routiegravere si lrsquoaccident a lieu sur une
route publique ou si une assistance drsquourgence est neacutecessaire pour un
accident sur lrsquoexploitation Informez lrsquoopeacuterateur
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
42
o Due lieu de lrsquoaccident
o DU fait qursquoil y a des animaux agrave bord
o Du statut de tout animal en fuite
o De tout risque connu
b Installer les dispositifs de signalisation drsquourgence dans les 10 minutes
suivant lrsquoaccident
c Appeler le contact drsquourgence de lrsquoentreprise Si lrsquoentreprise a une proceacutedure
en cas drsquoaccident suivez-la Sinon informez lrsquoexpeacutediteur du lieu de
lrsquoaccident srsquoil y a des blessures de lrsquoeacutetat des animaux de la position du
veacutehicule du nombre de veacutehicules impliqueacutes et si le personnel de premiegravere
intervention est deacutejagrave sur place ou non
d Suivre le protocole de entreprise et appeler les autres contacts drsquourgence
pour leur fournir les mecircmes informations Ceux-ci doivent inclure mais
peuvent ne pas se limiter aux compagnies drsquoassurance du chargement du
veacutehicule et du point de destination
e Si le veacutehicule est endommageacute et incapable de bouger rendez-vous au point
g
f Si les dommages sont mineurs que la veacutehicule est droit et qursquoaucune
blessure nrsquoest agrave reporter prenez les photos les noms et les adresses des
autres personnes impliqueacutees et des teacutemoins
g Rassembler tout animal eacuteloigneacute sur la route dans une zone aussi loin des
voitures que possible
h Localiser le kit en cas drsquoaccident et lrsquoappareil photo Prendre des photos de
lrsquoaccident aussi tocirct que possible Les photos doivent inclure des clicheacutes des
conditions de circulation des dommages au veacutehicule de la position du
veacutehicule de lrsquoaccident dans son ensemble de marques de deacuterapage des
virages des intersections et de lrsquoendroit ougrave le veacutehicule a quitteacute la route (si
applicable)
i Veiller agrave assurer autant que possible la protection et le confort des animaux
j Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Le transporteur doit se rappeler quagrave
ce stade il est le repreacutesentant le plus visible de lentreprise et qursquoil doit se
comporter comme tel
k Le transporteur doit donner les deacutetails de lrsquoaccident au personnel de
premiegravere intervention degraves son arriveacutee Cela inclut toute blessure humaine
le statut de tout animal en fuite tout risque connu et le plan drsquourgence de
lrsquoentreprise Le transporteur doit avertir les autoriteacutes de lrsquoarriveacutee si
disponible drsquoune remorque de secours de lrsquoentreprise et de personnel pour
manipuler les animaux et leur heure drsquoarriveacutee preacutevue Les transporteurs
doivent respecter les diffeacuterentes eacutetapes
135 Les animaux blesseacutes au cours du transport doivent ecirctre euthanasieacutes humainement
afin de leur eacuteviter tout stress ou douleur suppleacutementaire
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
43
5 Deacutechargement
51 Introduction
Le deacutechargement commence lorsque le camion entre dans la zone de deacutechargement et
srsquoachegraveve lorsque tous les conteneurs se trouvent sur la plateforme Les principaux facteurs
de risque sont
La conception de la zone de deacutechargement qui doit ecirctre bien ventileacutee bien
eacuteclaireacutee nettoyeacutee et deacutesinfecteacutee pour la seacutecuriteacute et le confort des animaux
Le niveau de propreteacute du veacutehicule Les veacutehicules doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes afin drsquoeacuteviter les problegravemes de bioseacutecuriteacute
52 Conception de lrsquoaire de deacutechargement
Lrsquoaire drsquoattente ainsi que les conteneurs doivent ecirctre couverts afin de proteacuteger les oiseaux
des tempeacuteratures extrecircmes et des conditions meacuteteacuteorologiques Ceci est drsquoautant plus vrai
pour les poules en fin de ponte et les poussins drsquoun jour qui y sont plus sensibles Lrsquoaire de
deacutechargement doit ecirctre conccedilue pour eacuteviter toute gecircne inutile pour les oiseaux
Bonnes pratiques drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
Pour les poulets de chair dindes et poules en fin de ponte
136 Des zones de deacutechargement proteacutegeacutees et couvertes sont neacutecessaires pour
proteacuteger les oiseaux contre les tempeacuteratures extrecircmes et les conditions
meacuteteacuteorologiques en utilisant un systegraveme de chauffage ou de refroidissement si
neacutecessaire
Figure 51 Des installations bien conccedilues proteacutegeant la zone de (deacute)chargement doivent
ecirctre utiliseacutes Picture copyAVEC
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
44
Pratiques ameacutelioreacutees drsquoorganisation de la zone de deacutechargement
137 Une ventilation suppleacutementaire avant le deacutechargement doit ecirctre utiliseacutee si la
tempeacuterature est trop eacuteleveacutee
138 Lorsque les installations ne sont pas proteacutegeacutees des intempeacuteries les oiseaux en
transit ou en attente de deacutechargement pour labattage ne peuvent pas rester plus de
deux heures dans un veacutehicule en stationnement Dans une telle situation il est
conseilleacute de conduire le veacutehicule pour permettre une meilleure circulation de
lair
139 Laire de stationnement doit avoir des arbres ou des toits procurant de lombre
53 Soins aux animaux lors du deacutechargement
Agrave leur arriveacutee agrave leur destination finale les opeacuterateurs sont inviteacutes agrave agir avec prudence et
attention envers les oiseaux Un temps dattente prolongeacute sur le camion dans les
conteneurs implique une peacuteriode de jeucircne suppleacutementaire pour les oiseaux ce qui nest
pas souhaitable Les retards agrave labattoir doivent ecirctre reacuteduits au minimum
Bonnes pratiques pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
140 Les bruits toutes sources confondues doivent ecirctre minimiseacutes pendant le
deacutechargement
141 Les poussins et les poulettes doivent recevoir de leau de la nourriture et un
heacutebergement approprieacute lorsquils sont deacutechargeacutes agrave lrsquoeacutelevage
142 Les poulettes arrivant inaptes agrave un site deacutelevage ou de finition par ex boiteuse
fatigueacutees blesseacutees ou malades doivent ecirctre humainement euthanasieacutees degraves que
possible
143 Agrave labattoir des mesures approprieacutees doivent ecirctre prises pour assurer des
conditions approprieacutees pour les oiseaux en attente Par temps chaud le camion doit
ecirctre gareacute agrave lombre permettant la circulation de lair
144 Pour les poulets de chair les dindes et les poules en fin de ponte si le taux de
mortaliteacute agrave larriveacute est supeacuterieur au seuil labattoir doit informer le transporteur
et leacuteleveur qui doivent fournir des informations sur les conditions de transport et de
ramassage
Pour les poussins drsquoun jour
145 Avant de garer le camion et avant de deacutecharger les poussins dun jour le
conducteur doit tenir compte de la tempeacuterature et de lorientation du vent
146 Le conducteur devrait eacuteviter les courants dair lors du deacutechargement en suivant les
speacutecifications du camion concernant la ventilation
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
45
147 Le deacutechargement doit se faire de maniegravere rapide mais ordonneacutee avec un
personnel suffisant et dans un environnement sans fluctuations de tempeacuterature
excessives
148 Les boicirctes vides de poussins reacuteutilisables doivent ecirctre rechargeacutees dans le camion
nettoyeacutees et deacutesinfecteacutees au couvoir avant decirctre reacuteutiliseacutees Les conteneurs en carton
pour les poussins ne sont pas rechargeacutes dans le camion
149 Toute mort et blessure survenue pendant le transport des poussins doit ecirctre
consigneacutee et signaleacutee au couvoir
Pratiques ameacutelioreacutees pour les soins aux animaux lors du deacutechargement
150 Les oiseaux blesseacutes humides ou les lots ayant un fort taux de mortaliteacute agrave lrsquoarriveacutee
doivent ecirctre seacutepareacutes des autres et abattus en premier
151 Les eacutequipes de ramassage doivent avoir des retours drsquoinformation sur le
pourcentage de blesseacutes et de morts agrave lrsquoarriveacutee afin de comparer leurs performances et
drsquoen tirer des conclusions
152 Si un jour la mortaliteacute due au transport excegravede les seuils critiques eacutetablis au
niveau national
o Un compte rendu de cette observation doit ecirctre conserveacute par le
transporteur pour une eacutevaluation plus pousseacutee de la performance des
transporteurs
o Il doit y avoir une enquecircte sur la ou les causes de mortaliteacute par le
transporteur
o Des mesures preacuteventives efficaces doivent ecirctre mises en place sans
tarder pour remeacutedier au problegraveme lors des transports ulteacuterieurs
153 Avant la prochaine expeacutedition de mecircme source toute mortaliteacute et blessure doit
ecirctre enregistreacutee et signaleacutee
o Au conducteur
o Au transporteur
o Au preacuteposeacute au bien-ecirctre
o A lrsquoeacutequipe de ramassage pour qursquoelle puisse comparer les taux de mortaliteacute
et de blesseacutes
o A lrsquoeacuteleveur
o A lrsquoorganisme de production
Pour les poussins drsquoun jour
154 Garer le camion le plus pregraves possible de la porte pour faciliter le processus de
deacutechargement
155 La hauteur agrave partir de laquelle les boicirctes de poussins dun jour sont videacutees doit ecirctre
aussi basse que possible et en aucun cas plus de trois fois la hauteur des
poussins
54 Bioseacutecuriteacute nettoyage et deacutesinfection
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
46
La bioseacutecuriteacute est importante pour les animaux qui voyagent afin de preacutevenir la
propagation de maladies En outre le stress pendant le transport peut affecter leur
systegraveme immunitaire et les rendre plus sensibles aux maladies Apregraves le deacutechargement des
animaux le veacutehicule peut toujours transporter et propager des pathogegravenes il est donc
obligatoire de le nettoyer et de le deacutesinfecter apregraves chaque transport Les pratiques
suivantes sappliquent agrave la fois aux transports courts et longs
Bonnes pratiques de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
156 Pour les volailles de chair les camions et les conteneurs doivent ecirctre nettoyeacutes et
deacutesinfecteacutes agrave lrsquoabattoir avant de repartir
157 Pour les poules etou les poussins dun jour livreacutes aux eacutelevages les camions les
boicirctes reacuteutilisables et les conteneurs doivent ecirctre laveacutes sur place ou retourneacutes agrave
lrsquoentreprise de transport ou au couvoir pour ecirctre laveacutes avant decirctre reacuteutiliseacutes pour
un prochain chargement
158 De leau chaude et de lrsquoeau froide doivent ecirctre disponibles sur le lieu de
nettoyage et de deacutesinfection pour nettoyer un nombre maximum de camions chaque
jour
159 Les zones de nettoyage et de deacutesinfection doivent permettre peacuterimegravetre deacutegageacute de
2 megravetres autour du camion Leacuteclairage doit ecirctre disponible la nuit
160 Une lumiegravere suffisante doit ecirctre fournie au niveau des objets agrave nettoyer
161 Le conducteur doit tenir un registre de chaque nettoyage et de chaque
deacutesinfection en indiquant le nom commercial du produit deacutesinfectant et des doses
utiliseacutees
Pratiques ameacutelioreacutees de bioseacutecuriteacute de nettoyage et de deacutesinfection
162 Les aires de lavage doivent avoir une longueur de 25 m pour pouvoir accueillir les
camions et une pente de 5 agrave 7 pour drainer les eaux useacutees vers un systegraveme
de collecte approprieacute
163 Lrsquoexistence drsquoun protocole situeacute dans le camion ou dans les infrastructures de
deacutechargement qui indique les principaux points neacutecessaires pour un nettoyage
adeacutequat Cela comprend la qualiteacute de leau un programme de nettoyage et de
deacutesinfection approuveacute une meacutethode dinspection des mesures correctives des
deacutetergents et des agents deacutesinfectants approuveacutes et utiliseacutes
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
47
Reacutefeacuterences
Les documents suivants sont recommandeacutes comme lectures suppleacutementaires
Anonymous 2012 Livestock Welfare - decision tree 2012 wwwlivestockwelfarecomwp-
contentuploadsPoultry-Decision-Treepdf
Anonymous 2006 PISC report 91 Land of poultry 2nd edition Land Transport of Poultry
Second Edition Model Code of Practice for the Welfare of Animals Primary Industries
Ministerial Council (2006) CSIRO Publishing Collingwood Victoria Australia
Anonymous 2012 Pratiques exemplaires recommandeacutees en matiegravere de soins aux animaux
dans la Chaicircne canadienne drsquoapprovisionnement de volaille du producteur au
transformateur (avril 2012)
httpvolaillesduquebecqccapdfPratiques_exemplaires_recommandees_avr2012_Frp
dfv=01-2013
ARMCANZ 1998 Land Transport of Poultry SCARM Report 65 pp 1-13 Agriculture and
Resource Management Council of Australia and New Zealand CSIRO Publishing
Collingwood Victoria Australia
AVEC 2015 European poultry transport guide Poultry health and welfare during transport
from farm to slaughterhouse
Burton CH RT Whyte VM Allen and DB Tinker 2005 Reducing microbial
contamination from poultry transport crates by improved cleaning and disinfection systems
based on better water use
httpwwwfoodgovukscienceresearchfoodborneillnessm01progm01listm01023
Guillou 2011 Formation convoyeurs danimaux vivants et volailles dun jour Avipole
Formation httpwwwavipole-formationfrsystemassetsfilescatalogue1112pdf
Hubbard 2008 Bonnes Pratiques Logistiques
httpwwwhubbardbreederscomfrengagementsbien-etre-animal
ITAVI 2004 Les conditions de transport des volailles en France les pratiques actuelles
et les aspects reacuteglementaires 2004
Knowles TG and DM Broom 1990 The handling and transport of broilers and spent
hens Appl Anim Behav Sci 28 75-91 1990
Mitchell MA and PJ Kettlewell 1998 Physiological stress and welfare of broiler chickens
in transit solutions not problems Poultry science 77 (002) 1803-1814
Mitchell M A PJ Kettlewell RR Hunter and AJ Carlisle 2001 Physiological stress
response modelling - application to the broiler transport thermal environment In
Proceedings of the 6th International Livestock Environment Symposium Louisville
Kentucky USA 21st-23rd May 2001 Edited by Stowell R R Bucklin R amp Bottcher R
W pp 550-555
Monleon R 2012 Gestione della pre-macellazione dei Broilers
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
48
National Reference Centre for Animal Welfare Protezione dei polli allevati per la
produzione di carne httpwwwizsleritizs_bss2magazineindex1jspidPagina=10
Perrone V et al 2014 Procedure operative per la protezione degli avicoli durante il
trasporto e le operazioni correlate Manuale operativo SIVeMP UNAITALIA Quaderni di
Veterinaria Preventiva 04 2014
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2013 Welfare standards
for chickens
httpwwwrspcaorgukImageLocatorLocateAssetasset=documentampassetId=1232734
135010ampmode=prd
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) 2012 Welfare standards
for turkeys httpindustryfreedomfoodcoukmedia9324turkeyspdf
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7
Guide des bonnes pratiques pour le transport des volailles
49
HOW TO OBTAIN EU PUBLICATIONS
Free publications
bull one copy
via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
bull more than one copy or postersmaps
from the European Unionrsquos representations (httpeceuropaeurepresent_enhtm)
from the delegations in non-EU countries
(httpeeaseuropaeudelegationsindex_enhtm)
by contacting the Europe Direct service (httpeuropaeueuropedirectindex_enhtm)
or calling 00 800 6 7 8 9 10 11 (freephone number from anywhere in the EU) ()
() The information given is free as are most calls (though some operators phone boxes or hotels may
charge you)
Priced publications
bull via EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)
doi 10287566611
ISBN978-92-79-87146-7