Guide bienvenue

16
www.le-paradis.fr Welcome Guide Willkommensbroschüre Welkomsgidsje Guide Bienvenue Dordogne• Périgord Noir

description

www.le-paradis.fr Dordogne• PérigordNoir Welcome Guide Willkommensbroschüre Welkomsgidsje Welkom Welcome Nous sommes très heureux de vous accueillir chez nous. Nous vous offrons ce petit guide pour vous faire connaître les services de notre camping et les possibilités touristiques de notre région. N’hésitez pas à nous demander des renseignements supplémentaires ou quoi que ce soit. Nous ferons tout pour que vous vous sentiez chez vous et que vous soyez heureux !

Transcript of Guide bienvenue

Page 1: Guide bienvenue

www.le-paradis.fr

Welcome GuideWillkommensbroschüre Welkomsgidsje

Guide Bienvenue

Dordogne• Périgord Noir

Page 2: Guide bienvenue

BienvenueBienvenueNous sommes très heureux

de vous accueillir chez nous.

Nous vous offrons ce petit guide

pour vous faire connaître les services

de notre camping et les possibilités

touristiques de notre région.

N’hésitez pas à nous demander

des renseignements supplémentaires

ou quoi que ce soit.

Nous ferons tout pour que vous vous

sentiez chez vous et que vous soyez

heureux !

WelcomeIt is a great pleasure for us towelcome you.This little guide will inform youabout all our services and thelocal attractions in our region.Don’t hesitate to ask us forinformation or help.We will do everything to makeyou feel at home and happy!

WillkommenWir freuen uns sehr, Sie hierbei uns empfangen zu dürfen.Dieser kleine Führer soll Sie mitunseren Serviceangeboten bekannt machen und Ihnen dieSehenswürdigkeiten unsererGegend vorstellen.Zögern Sie nicht, uns umweitere Auskünfte zu bittenoder Fragen zu stellen.Wir werden alles tun, damit Sie sich wie zu Hause fühlenund rundum zufrieden sind!

WelkomHet doet ons veel plezier u hierbij ons te mogen ontvangen.Wij bieden u dit gidsje aan omu op de hoogte te brengen vanalle diensten, die de camping u biedt en de toeristischemogelijkheden van de streek.Aarzel niet om eventueel meerinlichtingen of om hulp tevragen. Wij zullen er alles aandoen om te zorgen dat u zichthuis voelt en gelukkig bent!

Page 3: Guide bienvenue

SummaryInformation and useful services ..................p. 4-5

Canoeing ....................................p. 6-7

The campsite map ....................p. 8-9

Security Rules ............................p. 10

Sporting and recreational activities ................p. 11

Discovering the Périgord Noir ..................p. 12-13

Menus ....................................p. 14-15

Rules of conduct ........................p. 16

InhaltInformationen undServiceeinrichtungen................p. 4-5

Kanufahren ................................p. 6-7

Campingplan ..............................p. 8-9

Sicherheitsvorschriften ............p. 10

Sportaktivitäten undFreizeitunterhaltung ..................p. 11

Entdeckung des Perigord Noir ..................p. 12-13

Speisekarte ............................p. 14-15

Verhaltensregeln ........................p. 16

InleidingInformatie en nuttige tips............................p. 4-5

Kanotochten ..............................p. 6-7

Plattegrond van de camping....p. 8-9

Veiligheidsvoorschriften ..........p. 10

Sportactiviteiten enAnimatie ......................................p. 11

Ondek de Perigord Noir....................p. 12-13

De Menukaart ........................p. 14-15

Intern regelement ......................p. 16

SommaireSommaireInfos et services utiles.................................................................p. 4-5

L’activité canoë.........................................................................................p. 6-7

Plan du camping ...................................................................................p. 8-9

Consignes de sécurité...................................................................p. 10

Les activités et les animations ....................................p. 11

Découvrir le Périgord Noir ................................................p. 12-13

Les menus ..........................................................................................................p. 14-15

Règles de conduite.............................................................................p. 16

Page 4: Guide bienvenue

Infos et serInformation and useful services • In

Informatie enEntrée camping

Ouverture_____________________________________________________________________________________________________7h00 - 23h00La réceptionHors-saison__________________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Saison_____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 21h00Change, timbres, fax (1,50 €/page). Location de bateaux, courts de tennis, vélos, coffres, voitures, draps.Vente de jetons pour laverie, guides et cartes, souvenirs, télécartes,cartes internet.Docteur - Tous renseignements.Les piscines Ouverture_____________________________________________________________________________________________________8h00 - 20h30La laverie (jetons à la réception)Ouverture_____________________________________________________________________________________________________8h00 - 22h00Machine à laver______________________________________________________________________________________________________5,00 €Machine à sécher _________________________________________________________________________________________________3,50 €Essoreuse __________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Repassage _________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Cabines téléphoniques à côté de la piscine.Interphone en cas d’absence ou d’urgence à côté de la réception.Station service Camping car et lavage voiture ________________________________________________________________________1,50 €Réfrigérateur par jour _____________________________________________________________________4,00 €Draps _________________________________________________________________________________________________________________10,00 €Coffre à la réception Par jour ______________________________________________________________________________________________________________________3,00 €InternetWebpass, 30 minutes ___________________________________________________________________________________________5,00 €Webpass, 60 minutes ___________________________________________________________________________________________7,00 €Webpass, 120 minutes ______________________________________________________________________________________12,00 €Wifipass, 2 heures _________________________________________________________________________________________________5,00 €Wifipass, 6 heures _________________________________________________________________________________________________9,00 €Wifipass, journée ___________________________________________________________________________________________________7,00 €Wifipass, 3 jours __________________________________________________________________________________________________10,00 €Wifipass, semaine _______________________________________________________________________________________________20,00 €Wifipass, 2 semaines _________________________________________________________________________________________30,00 €Wifipass, mois_______________________________________________________________________________________________________40,00 €MagasinOuverture_____________________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Epicerie, gaz, jeux, journaux, accumulateurs de glace (glace à rafraî-chir), cartes postales, livres, souvenirs, glaces, boissons, confiserie.BarSaison_____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00 Hors saison _________________________________________________________________________________________________8h00 - 23h00 Restaurant et plats à emporterMi-Juin - Septembre ______________________________________________12h00 - 14h00 /18h00 - 22h00Avril - Mai - Octobre ____________________________________________________________________________18h00 - 22h00Juillet - Août _____________________________________________________________________________________________12h00 - 15h00Salle de jeux (dans la cour) Saison_____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00Hors saison _________________________________________________________________________________________________8h00 - 23h00Point de rencontre. Jeux vidéo, babyfoot, flipper et borne internet.Les enfants • Espace de jeux : balançoires, toboggan, bac à sable, filets à grimper,

jeux sur ressort.• Le Club enfant accueille les enfants de 4 à 11 ans tous les jours (sauf

le samedi). Ils sont pris en charge par des animateurs quicommuniquent en français, anglais et néerlandais. De Juillet àSeptembre, horaires sur le panneau «Sport-Animation».

The entranceOpening and closing times for the gate ________________________________________7h00 - 23h00ReceptionOffseason______________________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Season____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 21h00Change, stamps, fax (1,50 €/page). hiring of canoes, bicycles, tennis courts, safety deposit boxes, cars,sheets.Sale of tokens for laundry, souvenirs, travel guides, maps andphonecards.Doctor. General information.Swimming pools Opening hours___________________________________________________________________________________________8h00 - 20h30Laundry (tokens available at the reception)Opening hours___________________________________________________________________________________________8h00 - 22h00Washing machine __________________________________________________________________________________________________5,00 €Tumble dryer _________________________________________________________________________________________________________3,50 €Spin dryer _________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Iron _______________________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Telephones near the swimming pool.Emergency intercom beside reception entrance.Service station Motorhome and carwash _________________________________________________________________________________1,50 €

Fridge per day ____________________________________________________________________________________________4,00 €

Sheets _________________________________________________________________________________________________________________10,00 €Safety deposit boxes at the receptionPer day _______________________________________________________________________________________________________________________3,00 €InternetWebpass, 30 minutes ___________________________________________________________________________________________5,00 €Webpass, 60 minutes ___________________________________________________________________________________________7,00 €Webpass, 120 minutes ______________________________________________________________________________________12,00 €Wifipass, 2 hours ___________________________________________________________________________________________________5,00 €Wifipass, 6 hours ___________________________________________________________________________________________________9,00 €Wifipass, day____________________________________________________________________________________________________________7,00 €Wifipass, 3 days ___________________________________________________________________________________________________10,00 €Wifipass, week ______________________________________________________________________________________________________20,00 €Wifipass, 2 weeks ________________________________________________________________________________________________30,00 €Wifipass, month ___________________________________________________________________________________________________40,00 €Shop Opening hours___________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Groceries, gas, toys, newspapers, icepacks (iceblocks), postcards,books, souvenirs, ice-cream, sweets.Bar Season __________________________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00 Off season ____________________________________________________________________________________________________8h00 - 23h00 Restaurant and take away service Mid June - September __________________________________________12h00 - 14h00 /18h00 - 22h00April - May - October __________________________________________________________________________18h00 - 22h00July - August_____________________________________________________________________________________________12h00 - 15h00Gamesroom (in the courtyard)Opening hours___________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00Meeting point. Video games, table football, pinball machine.Children• The children’s playground: swings, slides, sand pit, climbing ropes,

springing toys• Kids Club: Every day (except saturday), children from 4 to 11 are

very welcome. They will be looked after by French, Dutch, andEnglish speaking play leaders. From July to September, timetableson the “Sport Activity” Board.

4

Page 5: Guide bienvenue

ervices utilesformationen und Serviceeinrichtungennuttige tips

CampingeingangÖffnungszeiten___________________________________________________________________________________________7h00 - 23h00

RezeptionVor-Nachsaison _________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Saison_____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 21h00Geldwechsel, Briefmarken, Fax (1,50 € pro Seite). Vermietung vonKanus, Fahrrädern, Tennisplätzen, Privatsafes, Autos, Bettwäsche.Verkauf von Münzen für Waschmaschinen, Souvenirs, Reiseführern,Landkarten und Telefonkarten. Arzt. Sämtliche Auskünfte.

SchwimmbadÖffnungszeiten___________________________________________________________________________________________8h00 - 20h30

Waschsalon (Münzen an der Rezeption)Öffnungszeiten___________________________________________________________________________________________8h00 - 22h00Waschmaschine______________________________________________________________________________________________________5,00 €Trockner ____________________________________________________________________________________________________________________3,50 €Schleuder __________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Bügeln _________________________________________________________________________________________________________________________1,00 €

Telefonkabinen gegenüber dem Schwimmbad.

Sprechanlage bei Abwesenheit oder im Notfall neben der Rezeption.

AbwasserstationCampingbusse und Autowaschplatz __________________________________________________________1,50 €

Kühlschrank1 Tag ________________________________________________________________________________4,00 €

Bettwäsche__________________________________________________________________________________________________10,00 €

Privatsafes An der Rezeption1 Tag ____________________________________________________________________________________________________________________________3,00 €

InternetWebpass, 30 Minuten___________________________________________________________________________________________5,00 €Webpass, 60 Minuten _________________________________________________________________________________________7,00 €Webpass, 120 Minuten ____________________________________________________________________________________12,00 €Wifipass, 2 Stunden ______________________________________________________________________________________________5,00 €Wifipass, 6 Stunden ______________________________________________________________________________________________9,00 €Wifipass, Tag____________________________________________________________________________________________________________7,00 €Wifipass, 3 Tage ___________________________________________________________________________________________________10,00 €Wifipass, Woche___________________________________________________________________________________________________20,00 €Wifipass, 2 Wochen ____________________________________________________________________________________________30,00 €Wifipass, Monat ___________________________________________________________________________________________________40,00 €

Laden Öffnungszeiten___________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Lebensmittel, Gas, Spielzeug, Zeitungen, Kühlelemente (Eisblöcke fürKühltaschen), Postkarten, Bücher, Souvenirs, Speiseeis, Süsswaren.

BarSaison_____________________________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00 Vor-und Nachsaison________________________________________________________________________________8h00 - 23h00

Restaurant und Speisen zum Mitnehmen Mitte Juni - September ________________________________________12h00 - 14h00 /18h00 - 22h00April - Mai - Oktober_____________________________________________________________________________18h00 - 22h00Juli - August ______________________________________________________________________________________________12h00 - 15h00

Spielecke (im Hof)Öffnungszeiten___________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00Treffpunkt. Videospiele, Flipper, Tischfussball

Kinder• Kinderspielplatz: Schaukeln, Rutschbahn, Sandkasten, Kletternetze,

Wippen.• Der Kinderclub empfängt jeden Tag (ausser Samstags) Kinder von 4

bis 11 Jahren um die sich französisch, englisch und holländischsprechende Animateure kümmern. Von Juli bis September,Öffnungszeiten an der Tafel „Sport-Unterhaltung“.

Ingang campingOpeningstijden __________________________________________________________________________________________7h00 - 23h00ReceptieLaagseizoen_________________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Seizoen __________________________________________________________________________________________________________8h00 - 21h00Wissel, postzegels, fax (1,50 € per pagina). Verhuur van kano’s, fietsen, tennisbanen, kluisjes, auto’s, lakensets.Verkoop van munten voor de wasserette, souveniers, kaarten,gidsen,en telefoonkaarten.Dokter. Alle inlichtingen.ZwembadenOpeningstijden __________________________________________________________________________________________8h00 - 20h30Wasserette (Munten aan de receptie)Openingstijden __________________________________________________________________________________________8h00 - 22h00Wasmachine _____________________________________________________________________________________________________________5,00 €Droger _________________________________________________________________________________________________________________________3,50 €Centrifuger________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Strijken _______________________________________________________________________________________________________________________1,00 €Telefooncellen naast het zwembad.Gelieve bij afwezigheid de bel naast de receptie gebruiken.Camper service plaatsCamper en autowasplaats_________________________________________________________________________________1,50 €

Koelkast 1 dag _____________________________________________________________________________________________________4,00 €

Lakensets_____________________________________________________________________________________________________________10,00 €Prive kluisjes Aan de receptie1 dag ____________________________________________________________________________________________________________________________3,00 €InternetWebpass, 30 minuten___________________________________________________________________________________________5,00 €Webpass, 60 minuten___________________________________________________________________________________________7,00 €Webpass, 120 minuten______________________________________________________________________________________12,00 €Wifipass, 2 uur ________________________________________________________________________________________________________5,00 €Wifipass, 6 uur ________________________________________________________________________________________________________9,00 €Wifipass, dag____________________________________________________________________________________________________________7,00 €Wifipass, 3 dagen ________________________________________________________________________________________________10,00 €Wifipass, week ______________________________________________________________________________________________________20,00 €Wifipass, 2 weken________________________________________________________________________________________________30,00 €Wifipass, maand___________________________________________________________________________________________________20,00 €Winkel Openingstijden __________________________________________________________________________________________8h00 - 19h00Levensmiddelen, gas, speelgoed, kranten, koelelementen (ijsblokken),postkaarten, boeken, souveniers, ijs, snoep.BarSeizoen __________________________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00 Laagseizoen ________________________________________________________________________________________________8h00 - 23h00 Restaurant en afhaalmaaltijden Half Juni - September___________________________________________12h00 - 14h00 /18h00 - 22h00April - Mei - Oktober ___________________________________________________________________________18h00 - 22h00Juli - Augustus _________________________________________________________________________________________12h00 - 15h00Speelautomatenzaal (op de binnenplaats)Openingstijden __________________________________________________________________________________________8h00 - 24h00Ontmoetingsplaats. Video, flipper en voetbalspel.De kinderen• Speeltuin : Schommels, glijbanen, zandbak, klimnet, wipkippen.• De Kinderclub ontvangt kinderen tussen de 4 en 11 jaar, iedere dag

(behalve zaterdag) gedurende de periode Juli tot September en isonderleiding van Frans-, Engels, en Nederlandstaligerekreatiemedewerkers. De tijden worden weergegeven op hetanimatiebord “Sport-Animation”.

5

Page 6: Guide bienvenue

Descente de laCanoeing along the Vézère •

Kanotochten

6

Descente accompagnéeEn juillet et août. Tous les jours : départdu Paradis à 10h30,arrivée vers 16h.Hors de ces périodessans accompagnement.

Trajet des châteaux Journée• Mardi - jeudi :Montignac - Le Paradis

Demi-journée• Samedi - dimanche :Thonac - Le Paradis

Trajet de laPréhistoireLundi - mercredi - ven dre di :Le Paradis - Les Eyzies

Gilets, pagaies, bidonétanche et transportinclus.

Attention, tous lesparticipants doiventsavoir nager !

Guided trips in July and AugustEvery day: departurefrom Le Paradis at10.30h, arrival 16.00happrox.Out of season,not guided.

Castles tripDay trip • Tuesday - Thursday:Montignac - Le Paradis

Half-day trip • Saturday - Sunday:Thonac - Le Paradis

Prehistoric tripMonday - Wednesday -Friday:Le Paradis - Les Eyzies

Lifejackets, paddles,waterproof barrel andtransport included.

Attention, allparticipants must beable to swim !

Touren mitBegleitungIn Juli und August.Täglich : Abfahrt LeParadis um 10Uhr30,Rückkehr gegen 16Uhr.Ausserhalb dieser Zeitohne Begleitung.

Schlössertour Ganzer Tag • Dienstag - Donnerstag:Montignac - Le Paradis

Halber Tag• Samstag - Sonntag:Thonac - Le Paradis

Vorgeschichtstour Montag - Mittwoch -Freitag:Le Paradis - Les Eyzies

Schwimmweste, Paddel,wasserdichtes Fass undTransport inbegriffen.

Achtung, nurSchwimmer könnenteilnehmen !

BegeleidetochtenIn Juli en Augustus.Iedere dag : vertrek vanafle Paradis om 10h30,aankomst rond 16h.Buiten deze periodezonder begeleiding.

Kastelentocht Dagtocht• Dinsdag-Donderdag:Montignac - Le Paradis

Halve dag• Zaterdag-Zondag:Thonac - Le Paradis

Prehistorische tochtMaandag - Woensdag-Vrijdag:Le Paradis - Les Eyzies

Zwemvesten, peddels,waterdicht tonnetje entransport inbegrepen.

Attentie, alledeelnemers moetenkunnen zwemmen !

Page 7: Guide bienvenue

Vézère en canoëKanufahren auf der Vézèreop de Vézère

CANOE-KAYAK 1/2 journée Journée Kayak 1 personne 14,00 € 19,00 €Canoë 2 personnes 25,00 € 35,00 €Canoë + 1 enfant 30,00 € 41,00 €Canoë 2 adultes + 2 enfants ou 3 adultes 37,00 € 50,00 €

Château non ouvert à la visiteCastle closed for the visitorsSchloss kann nicht besichtigt werdenKasteel gesloten voor bezoekers

Château ouvert à la visiteCastle open to the visitorsSchloss kann besichtigt werdenKasteel geopend voor bezoekers

7

Page 8: Guide bienvenue

Réc

eptio

n - R

ecep

tion

- Em

pfan

g -

Rec

eptie

Exti

ncte

ur -

Fire

ext

ingu

ish

erFe

uerl

ösch

er -

Bra

ndb

luss

er

Tra

jets

d’é

vacu

atio

n - E

vacu

atio

n ex

itR

äum

ungs

verl

auf -

Eva

cuat

ie t

raje

ct

8

Page 9: Guide bienvenue

R

ecep

tie

Mag

asin

- Sh

op -

Lade

n - W

inke

l

Salle

de

jeux

- G

ames

room

- Sp

iele

saal

-Sp

eelh

al

Bar

-res

taur

ant

Lave

rie

- Lau

ndry

- W

asch

salo

n -

Was

sere

tte

Tél

épho

nes

- Tel

epho

nes

- Tel

efon

kabi

nen

- Tel

efoo

ns

Park

ings

- C

ar p

arks

- Pa

rkpl

ätze

-Pa

rkee

rpla

atse

n

Pisc

ines

- Po

ols

- Sw

imm

ingp

ools

-Zw

emba

den

Jeux

d’e

nfan

ts -

Chi

ldre

n’s

play

grou

nd -

Kin

ders

piel

plat

z - S

peel

tuin

Sani

tair

es -

Was

hroo

ms

- San

itärg

ebäu

de -

Sani

tair

gebo

uwen

Stat

ion

serv

ice

- Ser

vice

sta

tion

Abw

asse

rsta

tion

Cam

ping

buss

e un

dW

asch

plat

z - C

ampe

r se

rvic

e pl

aats

Emba

rcad

ère

- Lan

ding

sta

ge -

Anl

eges

telle

- Aan

legp

laat

s

Zone

de

tri s

élec

tif -

Rec

yclin

g ar

ea -

Abf

alls

ortie

rste

lle -

Ges

chei

den

afva

lru

imte

Air

e de

reg

roup

emen

t - M

eetin

Gru

ppen

sam

mel

stel

le -

Verz

amel

plaa

ts

9

Page 10: Guide bienvenue

10

Consignes de sécurité généralesGeneral Security Rules • Sicherheitsbestimmungen

Veiligheidsvoorschriften Consignes incendie

Si vous êtes témoind’un début d’incendie,Gardez votre calme,faites prévenir immédia-tement la direction ducamping qui alertera lespompiers. Combattez lefeu avec un extincteurou un tuyau raccordé àun poste d’eau.Attaquez les flammespar le bas.

Consignes inondationsBien qu’exceptionnelle,une inondation d’unepartie ou de l’ensembledu camping pourrait seproduire en cas deconditions météorolo-giques particulièrementdéfavorables et imposerune évacuation.Vous en serez avisé dèsque possible.En pareille circons-tance, gardez votrecalme, suivez les consi-gnes qui vous serontdonnées par la direc-tion.Consultez dès à présentle plan d’évacuationvisible à l’accueil.En cas de situationextrême, ces consignessont les suivantes :• Partez à pied en sui-

vant les itinérairesmatérialisés par lesflèches p 8-9.

• Prenez vos papiers d’i-dentité, vos devises etvos objets les plusprécieux.

• Laissez sur placevotre véhicule et votrematériel de camping.

D’après le décret n° 94-614du 13/07/1994

Fireinstructions

If you witness a firebreak out, keep calm,and immediately informthe campsitemanagement who willcall the fire brigade.Fight the fire with anextinguisher or a hosepipe connected to thewater tap.Fight the flames fromthe base.

Flood instructionsEven though veryunlikely, a flood in apart or over the entirecampsite could happenin the event of extemelybad weather conditions,and would meanevacuating thecampsite.You will immediately beinformed.Under thesecircumstances, keepcalm, follow theinstructions given bythe management.Familiarize yourselfwith the evacuationmap on show atreception.In case of an extremelycritical situation, theinstructions are asfollows :• Leave the campsite by

foot following thearrowed course(shown p 8-9).

• Take your identitypapers, your money andyour most valuableitems with you.• Leave your car and

campsite equipmenton the campsite.

From the Order in Council n° 94-614 from the 13/07/1994

BrandgefahrFalls Sie einenBrandherd bemerkensollten, bleiben sieruhig, und lassen Siesofort die Campingplatz -direktion benachrichten.Bekämpfen Sie das Feuermit einem Feuerlösch -gerät oder mit einem andie Wasserleitung ange-schlossenen Schlauch.Gehen sie die Flammenvon unten an.

Überschwemmungs- gefahrAufgrund aussergewöhn-lich ungünstigerWetterbedingungenkönnte es vorkommen,dass der Campingplatzteilweise oder ganzüberschwemmt wirdund eine Evakuierungvorgenommen werdenmuss.Sie werden darüber sobald als möglich inKenntnis gesetzt.Wir bitten Sie, in diesemFall Ruhe zu bewahrenund die von der Direktiongegebenen Anweisungenzu befolgen.Bitte machen Sie sichmit dem am EmpfangeinsehbarenEvakuierungs plan ver-traut.Im Extremfall gelten fol-gende Bestimmungen :• Verlassen Sie das

Terrain zu Fuss auf denvon Pfeilen gekenn -zeichneten Wegen(Beispiel S. 8-9).

• Nehmen Sie Ausweise,Zahlungsmittel undWertgegenstände mit.

• Lassen Sie Fahrzeugeund Campingaus -rüstung zurück.

Gemäss Dekret n° 94-614vom 13/07/1994

Richtlijnen bij brand

Als u getuige bent vaneen beginnende brand:blijf kalm, waarschuwonmiddellijk dedirectie van decamping.Bestrijd het vuur meteen brandblusser ofeen aangeslotenwaterslang.Bestrijd de vlammenvan onder af.

Richtlijnen bij eenoverstromingAl is het onwaar -schijnlijk, toch kan bijextreem slechte weersomstandighedende camping, of een deelervan, overstromen.Evacuatie kan nodigzijn.U wordt daarvan zo snelmogelijk op de hoogtegebracht. Wij vragen uin dit geval, uw kalmtete bewaren en deaanwijzingen te volgendie de directie u geeft.Raadpleeg hetevacuatieplan dat u bijde receptie kunt inzien.In het meest extremegeval gelden devolgende regels:• Verlaat het terrein te

voet en volg de hier-onder aangegeven pij-len (Zie p. 8-9).

• Neem paspoort, gelden waardevolle dingenmee.

• Laat uw auto en kam-peermateriaal op deplaats achter.

Naar het dekreet n° 94-614van 13/07/1994

Page 11: Guide bienvenue

Les activitésActivities • Aktivitäten • De activiteiten

Tennis

Heure 5 heures Journée Semaine

Vélo adulte 2,50 € 7,50 € 12,50 € 50,00 €Vélo enfant

1,50 € 4,50 € 7,50 € 30,00 €Vélo cross

Heure Carte 5 heures Carte 10 heures

Location court 5,00 € 20,00 € 35,00 €

Vélos Itinéraires vélos/VTT etpiétons disponibles à laréception. Accès aucircuit de vélo-crossgratuit. VTT : 16 € la randonnéeaccompagnée.

Bikes

Cycling tour/ cyclingmountain bike andwalking tours availableat the receptionFree BMX bike circuitGuided Mountain bikeexpedition:16 €.

Fahrräder

Fahrrad- Mountainbike-und Fusswanderwege amEmpfang erhältlichZugang zur Crossrad -bahn kostenlosMountainbike : 16 € derAusflug mit Begleitung.

Fietsen

Fiets-, mountainbike- enwandeltochtenbeschikbaar aan dereceptie. Gratis toegangtot de crossbaan.Mountainbike : 16 € vooreen begeleide tocht.

Randonnéespédestresaccompagnées organisées 1 fois parsemaine en juillet etaoût (hors de cespériodes, sur demande).

Guided walking tours organised once a weekin July and August (outof season, on request).

Wanderungenmit BegleitungEinmal pro Woche imJuli und August(ausserhalb dieser Zeitauf Anfrage).

Wandeltochtenonder begeleidingEen maal per week eenbegeleide tocht in juli enaugustus (buiten dezeperiode op afspraak).

Les animationsThe animations • Unterhaltung • De animatie

Soirées à thèmesSoirées musicales,casino, quizz, etc. sont organisées en juillet et août.

Tournois sportifs Consulter le tableaud’affichage «Sport-Animation» ou le «GuideAnimations» pour leprogramme des activitéshebdomadaires.

Theme eveningMusical evening, casino,quiz, etc. organised in July and August.

Sports tournamentsHave a look on thenotice board or in theanimation programmefor the weekly activities.

ThemenabendeMusikabende, Casino,Quizz, usw. im Juli undAugust.

SportwettkämpfeFür die wöchentlichenAktivitäten während derSaison schauen Sie bittean dan AnschlagbrettSport-Unterhaltungoder in denUnterhaltungsführer

Thema avondenMuziek avonden, casino,quizz, etc. wordengeorganiseerd in Juli enAugustus.

Sport en spelKijk op het aanplakbord“Sport-Animation” of inhet animatiegidsje voorhet programma van deweek.

11

Page 12: Guide bienvenue

Découvrir leDiscover the Perigord Noir • Das Perigord

La BachellerieN.89

D.67

N.704

D.704

D.704

D.706

D.70

6

D.48

D.47

D.704

D.703D.7

03

A 20

D.704D.673

D.46

D.60

D.57

D.660

D.660

D.660

D.26

D.25

D.25

D.25

D.67

6

D.660

D.29

D.51

D.31

D.703

D.703

D.104

D.53

D.71

0

D.710

D.703

D.703

D.57 D.46

D.704

D.703

D.53

D.673

D.6

D.704

D.673

D.70

4

D.47

D.64

D.65D.62

D.60

D.19

N.89

D.38

A 20

D.901

D.60

D.62

D.710

D.710

D.47

N.21

D.8

Les Jardinsde l’Imaginaire

La ChapelleMouret

Châteaude l’Herm Fanlac

Auriac duPérigord

Fleurac

St-Amandde Coly

PÉRIGORD NOIR

PÉRIGORD BLANC

PÉRIGORDPOURPRE

LOT-ET-GARONNE

Thenon

PERIGUEUX

ANGOULEME

Condat Le Lardin

TERRASSON

Larche

SOUILLAC

CAHORSTOULOUSE

GOURDON

DOMME

Belvès

Monpazier

Beaumont

Cadouin

Le Buisson

Trémolat

VERGT

LALINDE

BERGERACBORDEAUXCREYSSE

St-Cyprien

Chât. de Beynac

Vitrac

Carsac

Carlux

Ste-Nathalène

Proissans

St-Geniès

Coly

Grotte aux CentMammouths Thonac

Sergeac

Marquay

Tamniès

Tursac

LES EYZIESLe Bugue

Campagne

SALIGNAC

La RoqueGageac

Siorac

Cougnac

Salviac

Villefranche duPérigord

Groléjac

BRIVE

PARISLIMOGES

Lascaux IIRegourdou

Le Thot

Château de LosseLe Conquil

CastelmerlePréhisto-ParcLa Madeleine

Musée Nal Préhist.

Font de GaumeCombarelles

Village du BournatAquarium du P. NoirGrotte de Bara-Bahau

Limeuil

CouzeUrval

St-Avit-Sénieur

Chât. desMilandes

Doissat

St-Pompon

Besse

Biron

Fumel

Cuzorn

Daglan

St-Cybranet

Gouffre deProumeyssac

Bernifal

Laugerie HauteLaugerie Basse

Grand RocGorges d’EnferAbri Pataud

Cap Blanc

Cabanes du Breuil

Chât. dePuymartin

Jardins duManoird’Eyrignac

Prats de Carlux

RoufillacCalviac

Chât. de FénelonVeyrignac

MontfortChât. de

Marqueyssac

St-Julien de LamponSte-Mondane

St-André d’Allas

Meyrals

Paulin

Bonaguil

Mazeyrolles

Vézère

Dordogne

D.32

SARLAT

Vézac

Châteaude Castelnaud

La RoqueSt-Christophe

St-Léon

Rouffignac

MONTIGNAC

Jardins et châteaud’Hautefort

InforouteTél. national : 08 36 68 20 02Tél. régional : 05 56 96 33 33

12

Page 13: Guide bienvenue

Périgord NoirNoir entdecken • Ondek de Perigord Noir

AquariumAquarium du Périgord Noir24260 Le Bugue, tél. 05 53 07 16 38.

Musées Musée National de la Préhistoire24620 Les Eyzies, tél. 05 53 06 45 45.

Grotte naturelle et gouffreNatural cave and cavernTropfsteinhöhle und SchlündeDruipsteengrot Gouffre de Proumeyssac BP7, Audrix, 24260 Le Bugue, tél. 05 53 07 27 47. Ouvert toute l’année.

Châteaux - CastlesSchlösser - KastelenChâteau féodal de BeynacXIIIe s. - 24220 Beynac et Cazenac,tél. 05 53 29 50 40.Ouvert toute l’année.Château de CastelnaudMusée de la Guerre au Moyen-Age,XIIe-XVe s. - 24250 Castelnaud laChapelle, tél. 05 53 31 30 00.Ouvert toute l’année.Château de LosseXIVe-XVIe s. - 24290 Thonactél. 05 53 50 80 08.

Parcs et Jardins Parks and gardensParks und GärtenParken en tuinen

Jardins à la Française du Châteaude Hautefort24300 Hautefort,tél. 05 53 50 51 23.Parc du château de Marqueyssac24220 Vézac, tél. 05 53 31 36 36.

Marchés • Markets

Märkte • MarktenLundi Monday Montag Maandag: Les Eyzies.Mardi Tuesday Dienstag Dinsdag: Le Bugue, Gourdon, Salignac (dejuin à sept.), Cénac (le matin).Mercredi Wednesday MittwochWoensdag: Montignac, Périgueux,Sarlat.Jeudi Thursday DonnerstagDonderdag: Lalinde, Monpazier,Domme (le matin), St-Julien deLampon, Terrasson.Vendredi Friday Freitag Vrijdag: LeBuisson.Samedi Saturday SamstagZaterdag: Périgueux, Belvès (lematin), Sarlat.Dimanche Sunday SonntagZondag: St-Cyprien, St-Geniès (le matin).Grottes préhistoriques et abris

ornésPrehistoric sites and cavesPrähistorische Höhlen unddekorierte FelsunterkünftePrehistorische grotten (grot-tekeningen en sculptures)Grotte de Font de Gaume(peintures et gravures)24620 Les Eyzies, tél. 05 53 06 90 80. Réservationobligatoire. Ouvert toute l’année.Lascaux II fac-similé de Lascaux(peintures) - 24290 Montignac. Ouvert toute l’année, tél. site 05 53 31 96 23, billeterie : 05 53 35 50 10,tél. réservations groupes : 05 53 35 50 40.Grottes de Rouffignac(gravures et peintures)24580 Rouffignac St-Cernin, tél. 05 53 05 41 71.

Villages et sites troglodytiques

Villages and troglodyte sitesFelsdörfer und -stättenGrotwoningenLa Roque Saint-Christophe, fort et cité troglodytique24620 Peyzac Le Moustier, tél. 05 53 50 70 45. Ouvert toute l’année.Village de la Madeleine

24620 Tursac. tél. 05 53 46 36 88.Roc de Cazelle, La cité des GrottesRoute de Sarlat - 24620 Les Eyzies.tél. 05 53 59 46 09.Le Conquil, Parc naturel troglodytique24290 St Léon-sur-Vézère.tél. 05 53 51 29 03.

13

Page 14: Guide bienvenue

14

Prix sur place / Eat here Prix à emporter / To take away T.V.A. 5,5% inclus T.V.A. 5,5% inclus

Entrées FroidesSalade verte aux noix et huile de noix / green salad with walnuts ...................................................2.70 € .......................................2.40 €Salade de pommes de terre, filet de hareng mariné aux herbes de notre potagerSalad of potatoes fillet of herring fresh herbs from the garden .......................................................................6.20 € .......................................5.50 €Salade St Léonaise (œufs, tomates, lardons, croutons, fromage)Salad with eggs, bacon, croutons en cheese .................................................................................................6.60 € .......................................5.80 €Charcuterie du Périgord Noir (jambon noir du Périgord, rillettes de canard) .............................6.80 €Tartare de saumon aux agrumes vinaigre de framboise ...................................................................7.50 €Salade Périgourdine aux gésiers de canard et magret fumé.............................................................8.60 €Terrine de foie gras mi-cuit maison / Local terrine of foie gras ........................................................9.00 €

Entrées ChaudesPotage du jour / Soup of the day ...........................................................................................................3.80 €Cabécou sur toast chaud façon Paradis / Goatschees on toast.........................................................4.50 €Escargots de Bourgogne tradition française / Bourgogne snails .....................................................8.80 €Feuilleté de Rocamadour nectar de miel / Goats cheese with honey in pastry ...............................5.70 €Aumônière de St Jacques au Noilly-Prat / Purse of Saint Jacques sea food in Noilly Prat Wine..11.00 €Escalope de foie gras poêlée au Monbazillac* / Foie gras escalope in Monbazillac wine ..........13.30 €** Amis Végétariens, nous pouvons vous proposer sur simple demande entrées ou plats sans viande, ni œufs, ni poissons.

Le Coin du PoissonnierFilet de Bar, chiffonnade de légumes grillés aux herbes du potagerSea perch with grilled sliced vegetables and fresh herbs...................................................................11.50 €Escalope de saumon à la crème de Porto / Salmon with portsauce...............................................11.80 €Médaillon de lotte aux baies d’airelles / Turbot with red currants..................................................13.10 €Brochette de St Jacques marinières, Légumes du soleilBrochette of Saint Jacques sea food with summer vegetable ...................................................................16.10 €

Le Coin du BoucherNotre viande de bœuf est exclusivement de race limousine ou charolaise. / The beef is exclusively from the Limousin CharolaiseSteak haché du boucher / Minced steak...............................................................................................8.50 €........................................7.50 €Escalope de veau panée à l’anglaise / Breaded veal .......................................................................10.50 €........................................9.20 €Pavé de bœuf sauce au poivre / Cut of beef in peppersauce ...........................................................12.80 €......................................11.20 €Sauté d’autruche à la Périgourdine / Sauté of ostrich in a Perigourdine way................................12.50 €

Spécialités du Terroir—Recette du ChefConfit de canard pommes sarladaises Duck confit with potatoes made the traditionnal Sarlat way.............................................................13.80 €Omelette aux cêpes / Omelet with cepes ...........................................................................................13.00 €Magret de canard aux fruits rouges* / Duck steak with red fruits* ................................................15.50 €Filet mignon de sanglier caramel à l’ail / Filet mignon of caramelized wild boar with garlic ................13.00 €Quasi de veau aux morilles* / Best end of loin of veal with morels (mushrooms)* .....................14.00 €Plat du Chef / Chef’s dish...................................................................................................................11.50 €

Les

Cher

s Clie

nts,

le C

hef v

ous i

nfor

me

que

plus

la v

iand

e es

t cui

te, p

lus l

a qu

alité

gus

tativ

e es

t moi

ndre

De

ar Customers, the Ch

ef wou

ld like to

advise

you

that in

some insta

nces, w

hen the meat coo

ks lo

nger, the ta

ste gets less.

Tous

nos

poi

sson

s et v

iand

es so

nt g

arni

s / All fish-

and meatm

eals are served with

vegetab

les

Nous

util

isons

dan

s nos

rece

ttes l

es h

erbe

s de

notre

jard

in a

rom

atiq

ue / In our re

ceipes we use fre

sh herbs from

our aromatic garden

Page 15: Guide bienvenue

15

Menus

Menu Petit

ParadisPetite assiette

de crudités

�Steak Haché pur bœuf

ou

Poisson pané meunière

�Coupe glacée (1 boule)

11,00 €

Menu du Chef

Potage ou Soupe dujourou

Charcuterie du PérigordNoir (Jambon du Pays,

Rillettes de canard)ou

Salade St-Léonnaise

�Plat du chef

ou

Sauté d’autruche à la Périgourdine

�Pâtisserie

ou

Glace (deux boules)

16,00 €

Le ParadisMenu du Terroir

Salade périgourdine ou

Terrine de foie gras maison ou

Entrée au choix (*2 € suppl)�

Confit de canardpommes sarladaises

ou Escalope de Saumon à la

crème de Portoou

Viande au choix (*2 € suppl)�

Notre traditionnel Cabécousur toast chaud

�Tarte fine aux pommes

sauce caramel ou

Coupe glacée (2 boules)23,00 €

Le CroquantMenu Dégustation

Tartare de Saumon�

Escalope de foie gras poêlée au Monbazillac

ouOmelette aux cèpes

�Aumônière de St Jacques au

Noilly-Pratou

Feuilleté Rocamadour aux girolles�Magret de canard aux fruits rougesou

Filet de sanglier caramel à l’ailou

Médaillons de lotte aux baies d’airelles�

Assiette de fromage�

Palette des desserts du Paradisou

Palette de glace et sorbet35,00 € avec 2 entrées31,00 € avec 1 entrée

Prix sur place / Eat here Prix à emporter / To take away T.V.A. 5,5% inclus T.V.A. 5,5% inclus

Sur Commande (to order)

Cassoulet périgourdin au confit de canard, Saucisse de canard pour min. 2 personnes ....................................par personne 11.00 €Poulet Rôti (4 personnes) Grilled chicken for 4 people..............................................................................................................la pièce 12.00 €Coquelet Rôti (2 personnes) Grilled chicken for 2 people .........................................................................................................la pièce 10.00 €

SnackFrites / Chips ............................................................................................................................................2.40 €........................................2.10 €

Pommes Paradis / Fried patatoes ..........................................................................................................2.70 €........................................2.40 €

Fricandelle / Fricandel ............................................................................................................................2.10 €........................................1.85 €

Croquette / Croquette..............................................................................................................................2.10 €........................................1.85 €

Chicken nuggets ......................................................................................................................................2.50 €........................................2.20 €

Hamburger ...............................................................................................................................................4.90 €........................................4.30 €

Cheeseburger...........................................................................................................................................5.40 €........................................4.75 €

Poisson Pané / Breaded fried fish..........................................................................................................4.45 €........................................3.95 €

Croque Monsieur / Toasted cheese and ham sandwich......................................................................4.45 €........................................3.95 €

Pizza enfant / Children pizza .................................................................................................................4.40 €........................................3.90 €

Pizza quatre fromages / Pizza with four kind of cheese .....................................................................8.00 €........................................7.05 €

Pizza jambon-champignon / Pizza with ham and mushrooms ..........................................................8.00 €........................................7.05 €

Pizza au saumon et crème / Pizza with salmon and cream...............................................................8.20 €........................................7.25 €

Page 16: Guide bienvenue

Règles de conduiteRules of conduct • Verhaltensregeln

Intern regalement

Un

Air

de

Vaca

nces

- R

C T

oulo

use

423

591

668

20

10cr

éati

on la

mb

ert

- 05

53 6

1 02

60

24290 Saint-Léon-sur-VézèreDordogne - FranceTél. +33 (0)5 53 50 72 64Fax +33 (0)5 53 50 75 90

[email protected]

S.V.P.

• Veillez au calme etau sommeil de vosvoisins entre 23h00 et8h00.• Etendez votre lingediscrètement (hors devue).• Respectez nos fleurs,arbres et arbustes.• N’envoyez pas vosenfants en bas âgeseuls aux sanitaires.• Prenez connaissancedu règlement intérieurdu camping aupanneau d’affichage.• Chiens et chatsdoivent être tatoués,vaccinés et tenus enlaisse.

Pour les enfants,roulez au pas.

Please

• Consider your fellowcampers and keepnoise to a minimumbetween 11.00 p.m.and 8.00 a.m.• Hang your laundrydiscretely.• Respect our flowers,trees and shrubs.• Accompany youngchildren to thesanitary block.• Take note of thecampsite rulesdisplayed on theblackboard.• Dogs and cats mustbe tacked, fullyvaccinated and kepton a lead.

Think of thechildren, drive slowly.

Bitte

• Nehmen SieRücksicht auf IhreNachbarn und wahrenSie die allgemeineNachtruhe von 23.00bis 8.00.• Hängen Sie IhreWäsche diskret zumTrocknen auf.• Respektieren Sieunsere Blumen,Büsche und Bäume.• Lassen Sie Ihrekleinen Kinder diesanitären Anlagennicht ohne Aufsichtbenutzen.• Nehmen Sie die amschwarzen BrettangeschlagenenCampingplatzregelnzur Kenntnis.• Hunde und Katzenmüssen markiert undgeimpft sein und ander Leine gehaltenwerden.

Wegen der Kinder,Schritt fahren.

A.U.B.

• Houd rekening metde andere gasten enmaak zo weinigmogelijk lawaai tussen23.00 en 8.00 uur.• Wees diskreet metuw was. Hang dezezoveel mogelijk uit hetzicht.• Respecteer onzebloemen, bomen enstruiken.• Laat jonge kinderennooit alleen gebruikmaken van hetsanitair.• Neem kennis van decampingregels,aangebracht op hetmededelingenbord.• Honden en kattenmoeten getatoeëerden ingeënt zijn en aande lijn gehoudenworden.

Voor de kinderen,stapvoets rijden.

www.le-paradis.fr