Graphic Design
-
Upload
alba-ceide -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
description
Transcript of Graphic Design
1
ALBA CEIDEGRAPHIC DESIGN
PORTFOLIO
CONTACT
albaceide@gm
ail.com
http://albaceide.260mb.com/wordpress/BLOG
2
6.
20.
4.
42.
67.
Contact:[email protected]: 0770 675 6482
http://albaceide.260mb.com/wordpress/BLOG
3
76.
78.
84.
85.
86.
91.
4
This portfolio includes a selection of several
graphic design works. These have been created
between 2009 and 2012.
I’m illustrator and graphic designer. Bachelor
Degree of Fine Arts by Universidad Politécnica
de Valencia (Spain). I started working as graphic
designer in Valencia (2009) where I began to
develop graphic projects to some companies and
events.
I use several tools of layout, digital retouch,
video editors and vector programmes. The most
part of works, in this portfolio, have been made
with Adobe programmes (In Design, Illustrator,
Photoshop) and Corel Draw. Some of them have
been designed on Windows interface. Others, on
Mac.
There is a description next to each work. It's
in english and spanish. There are icons next to
the works to inform about the technique used,
but the most part of works have been made
with digitals tools.
I also have an illustration portfolio because of
my pro� le as Bachelor Degree in Fine Arts. This
includes several illustration works. To see it,
follow the next direction.
Introduction
PENCILWATERCOLORPHOTODIGITAL
http://issuu.com/albaceide/docs/dossier
5
El presente portfolio recoge una selección de
trabajos y encargos que he realizado como
diseñadora grá� ca entre el año 2009 y el 2012.
Soy ilustradora y diseñadora grá� ca. Licenciada
en Bellas Artes por la Universidad Politécnica de
Valencia, ciudad en la que comencé a trabajar
como diseñadora grá� ca (2009) desarrollando
proyectos para diferentes empresas y eventos.
Utilizo varias herramientas de maquetación,
retoque digital, editores de vídeo y programas
vectoriales. Los trabajos que expongo en el
portfolio están realizados con los programas de
Adobe (In Design, Illustrator, Photoshop) y Corel
Draw. Algunos los he diseñado bajo la interfaz de
Windows. Otros, en Mac.
La descripción que acompaña a cada trabajo
está en inglés y castellano. Junto a muchas de
las piezas aparecerán unos iconos que indican
las herramientas utilizadas; aunque la mayoría
de los trabajos son digitales.
Como Licenciada en Bellas Artes, también
tengo un dossier que incluye mis trabajos
como ilustradora. Para verlo, siga el siguiente
enlace:
Introducción
LÁPIZACUARELAFOTODIGITAL
http://issuu.com/albaceide/docs/dossier
6
7
Este primer apartado incluye la imagen corporativa de varias empresas: una agencia de música, una asociación cultural, un club de artes marciales y una exportadora de mariscos. He incluido parte de la papelería que he diseñado para algunas de estas marcas.
In this � rst section, I’ve included
the corporative image of some
companies: a music agency, a
cultural association, a martial
arts club and a seafood export
company... Besides, I've included
part of the stationery I created
for some of this companies or
other examples.
Adobe PhotoshopAdobe Illustrator
Corel DrawAdobe In Design
8
Some of the logos (black dot) were made for my
own personal projects. Onírica Venus was one
exhibition. "The student od Salamanca" (the
turtle) and "Xx Valkyrie Project" are personal
illustrated books.
Algunos de los logos (punto negro) han sido hechos para mis propios proyectos. Onírica Venus fue una exposición. "La estudiante de
Salamanca" y "El Proyecto Valkiria" son dos libros ilustrados personales.
9
Bandele Security is a new security company based in London that will start
to work in July 2014. I've already prepared the logo.
Bandele Security es una nueva compañía de seguridad londinense que comenzará
a funcionar en Julio del 2014. He preparado su logotipo.
Borakis Greek Food Company, based in Cambridge, asked me in 2014 for
the redesign of the corporate image and labels of some of the products.
These are being in progress.
Borakis Greek Food Company, empresa asentada en Cambridge, me pidió el
rediseño de su imagen corporativa y algunas etiquetas de sus productos. Estas
están en proceso.
10
In 2009 I received one of my � rst jobs. It was
redesign the corporate image of a company:
Agustin Agrafojo, a seafood company in A Coruña
(Spain). I had to keep some elements of its previous
image, but I was able to make a large and detailed
Corporate Identity Manual. This manual includes
stationery, packaging, clothing, vehicle � eet, the
design of its website and gifts among other things.
Uno de los primeros encargos que recibí fue rediseñar
la imagen corporativa de una empresa: Agustín
Agrafojo, una compañía de pescados y mariscos de A
Coruña. Debí respetar algunos elementos de su anterior
identi� cador, pero pude realizar un amplio manual de
identidad corporativa. En él se incluye la papelería,
embalajes, vestuario, parque móvil, el diseño de su
página web y artículos de regalo entre otros aspectos.
11
http://issuu.com/albaceide/docs/agustin
Here is a selection of some pages of the
Manual. To see the complete manual,
follow the next direction:
Aquí, una selección de algunas páginas
del Manual. Para verlo completo, vaya a la
siguiente dirección:
12
I did the logotype of a Cultural Junior Asociation in 2010: Imperio, Club de
Rol y Estrategia (Imperio, Strategy and Rol Club). Apart from the logo, the
job included cardboard folders to keep registration forms of members and
activities' cards they used.
En el 2010 realicé el logotipo de una Asociación Cultural Juvenil: Imperio, Club
de Rol y Estrategia. Además del logotipo, el encargo incluía unas carpetas en
las que la asociación guardaba los formularios de inscripción de los socios y las
� chas de las actividades que realizaban.
Sample of one of the cardboard folders.
Ejemplo de una de las carpetillas.
1313
Kim Long is the martial arts club of Qwankido in A Coruña (Spain). They
entrusted me to design their logo (in 2012). I've created some versions, so
they will be able to use it on uniforms, arms or diferents documents.
En el 2012, el club de artes marciales Kim Long de A Coruña me encargó el diseño
de su logotipo. Realicé varias versiones para poder utilizarlas sobre los uniformes,
las armas que utilizan o diferentes documentos.
14
The dragon of the corporate image in some t-shirts for the team Kim Long. Some
variations of the logo are for arms, documents or different sportswear.
El dragón de la imagen corporativa en algunas de las camisetas del equipo Kim Long. Algunas de las variaciones del logo son para armas, documentos o diferentes prendas y complementos deportivos.
15
TROLL 'N' TROLLED (European Role Playing Community) ordered me at the end of 2012 a troll with a stick of dynamite on
the nose. They got the troll face of the picture. Later I would do the complete banner for the website like in the picture above
this lines. You can visit the website on the following link. It's a really good project. Young yet but I can guess it will grow.
TROLL 'N' TROLLED (European RPG Community) me pidió a � nales del 2012 un troll con un cartucho de dinamita en la nariz. Consiguieron la cabeza de troll que hay sobre estas líneas. Más tarde realizaría el banner completo para la web como aparece en la imagen. Puedes visitar la web en el enlace superior. Es un proyecto muy bueno. Todavía joven pero crecerá.
http://trollntrolled.wix.com/rpgcommunity
16
I inaugurated the Art Department of a music agency in
2010 (Valencia, Spain): LAM La Agencia de Música.
I was the � rst graphic designer of the company so I created
its logotype, corporative identity, stationery and contract
forms.
En el 2010 inauguré el Departamento de Arte de una agencia de
música valenciana, LAM La Agencia de Música.
Fui la primera diseñadora de la empresa, así que me encargué
de crear su imagen corporativa, papelería y formularios de
contrato.
17
The work I did at the agency was quite large. I designed its catalogs and
magazines to promote the musicians of the agency. I made photo retouch, I
designed posters, I created e-� yers, banners and others elements.
In this section, I only show the logotype and a selection of the stationery.
Later, I present more works I did for the music agency.
La labor que realicé en la agencia de música
fue muy amplia. Diseñé los catálogos y revistas
para promocionar a sus músicos. Me encargué
del retoque fotográ� co, de la cartelería, e-� yers,
banners y otros elementos.
En esta sección sólo mostraré el logotipo y una
selección de la papelería pero más adelante
presentaré más trabajos que he elaborado para
la agencia.
18
Business cards for LAM La Agencia de Música.
Tarjetas de visita para LAM La Agencia de Música.
85 x 54 mm
2010
19
Business cards for two customers of Crowns Digital, Tim Holmes and "Melbourne Acting Studio". I haven't designed
the logo of Tim Holmes. But "Melbourne Acting Studio" had no corporate image and I've created this one for the
card.
Tarjetas de visita para dos clientes de Crowns Digital, Tim Holmes y Melbourne Acting Studio. No he diseñado el logo de Tim
Holmes. Pero Melbourne Acting Studio no tenía imagen corporativa así que he creado esta para la tarjeta.
85 x 54 mm
2013
20
21
Adobe PhotoshopAdobe Illustrator
Corel DrawAdobe In Design
Following, some of the catalogs,
dossiers, magazines and
proyects I’ve designed. The
catalogs of the � rst pages have
been designed to LAM La
Agencia de Música.
I also included a selecction of
personal projects (since artistic
instalations to educational
teaching units).
I decided that these should be
in this section for its graphic
interest.
Adobe PhotoshopAdobe Illustrator
Corel DrawAdobe In Design
A continuación, algunos de los catálogos, dossieres, revistas y proyectos personales que he maquetado. Los catálogos del principio han sido diseñados para LAM La Agencia de Música.
He incluído una selección de proyectos personales (desde instalaciones artísticas a unidades didácticas educativas) que por su interés grá� co debían � gurar en éste apartado.
personal projects (since artistic
instalations to educational
teaching units).
I decided that these should be
in this section for its graphic
interest.
Adobe PhotoshopAdobe PhotoshopAdobe PhotoshopAdobe IllustratorAdobe IllustratorAdobe Illustrator
Corel DrawCorel DrawCorel DrawAdobe In DesignAdobe In DesignAdobe In Design
para LAM La Agencia de Música.
He incluído una selección de proyectos personales (desde instalaciones artísticas a unidades didácticas educativas) que por su interés grá� co debían � gurar en éste apartado.
Adobe In DesignAdobe Photoshop
22
http://issuu.com/albaceide/docs/magnum
MAGNUM OPUSCatálogo de Trayectorias Artísticas
This catalog presents the repertory
of "Magnum Opus" Musicians
of LAM La Agencia de Música.
"Magnum Opus" Artists were the
greatest exponents of the agency.
The catalog describes them
profesional careers. It was aimed to
auditoriums, theaters and festivals.
To see the whole catalog, follow
the adress below:
Catálogo en el que se presenta el repertorio de músicos de la línea "Magnum Opus" de LAM La Agencia de Música. En este catálogo en concreto se describe la trayectoria profesional de los artistas. Un catálogo dirigido a
auditorios, teatros y festivales .
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección:
Catalog of Artistic Careers
23
En esta ocasión, el catálogo de la temporada 2010-2011 de los músicos "Mágnum Opus" de la agencia. Incluye el repertorio de los artistas del anterior catálogo y las tarifas.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección. (La versión online no incluye los precios):
This time, the catalog of the 2010-
2011 season of "Magnum Opus"
Musicians. Repertoire of artists is
included in it. There are a version
of this catalog with prices for
contracts.
To see the whole catalog, follow the
adress below. (The online version
doesn't include prices):
MAGNUM OPUSCatalog of artists Catálogo de Artistas
http://issuu.com/albaceide/docs/magnumsin
24
http://issuu.com/albaceide/docs/essential
ESSENTIAL
"Essential" musicians were also in
LAM La Agencia de Música. They
are artists with important paths but
for a more general audience. This
catalog shows the career of these
artists.
To see the whole catalog, follow
the adress below:
En LAM La Agencia de Música también estaban los Músicos de la línea "Essential". Son músicos con importantes trayectorias, destinados a un público más general. Este catálogo muestra la
trayectoria de los artistas.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección:
Catálogo de Trayectorias Artísticas Catalog of Artistic Careers
25
Los músicos "Essential" tienen un catálogo especí� co para la temporada 2011-2012. En él se incluye el repertorio de sus integrantes y las tarifas para los conciertos y eventos.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección. (La versión online no incluye los precios):
"Essential" musicians have a
speci� c catalog for the 2011-2012
season. It includes the repertory
and prices for concerts and events.
To see the whole catalog, follow the
adress below. (The online version
doesn't include prices):
ESSENTIAL
http://issuu.com/albaceide/docs/essentialsin
Catalog of artists Catálogo de Artistas
26
http://issuu.com/albaceide/docs/zarzuela
THE GREAT NIGHT OF ZARZUELA
Speci� c magazine to
promote the show "La Gran Noche
de la Zarzuela" (The Great Night
of Zarzuela) proposed by LAM La
Agencia de Música to theaters
and festivals. It includes fees and
careers of principal artists.
To see the whole catalog, follow the
adress below. (The online version
doesn't include prices):
Dossier especí� co para promocionar el espectáculo "La Gran Noche de la Zarzuela" propuesto por LAM La Agencia de Música a teatros y festivales. En él se incluyen tarifas y las trayectorias
profesionales de los artistas.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección (La versión
online no incluye precios):
LA GRAN NOCHE DE LA ZARZUELA
27
Revista especí� ca del proyecto educativo musical "Odyssey in the time". El espectáculo, para un público infantil, se dirigía a colegios y asociaciones.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección:
Speci� c magazine of the
educational musical project
"Odyssey in Time". The show, for
a children audience, went aimed to
schools and associations.
To see the whole catalog, follow
the adress below:
ODYSSEY IN THE TIME
http://issuu.com/albaceide/docs/didactico
28
http://issuu.com/albaceide/docs/prior
ALEXANDER PRIOR
Magazine about the young director
Alexander Prior to promote him in
Spain.
To see the whole catalog, follow
the adress below:
Revista sobre el joven director Alexander Prior con la intención de
promocionarlo en España.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección:
29
http://issuu.com/albaceide/docs/ferrari
FERRARY WORLD FINALS 2010
Dossier de un espectáculo musical presentado por LAM La Agencia de Música para el evento Ferrari World Finals 2010. Incluye los presupuestos establecidos por la agencia.
Para ver el catálogo completo siga la siguiente dirección:
Dossier of a musical show
presented by LAM La Agencia
de Música for the Ferrari World
Finals 2010 event. Includes the
budgets set by the agency.
To see the whole catalog,
follow the adress below:
30
http://issuu.com/albaceide/docs/sponsor
GUIDE FOR SPONSORS
Magazine about the courses of LAM
La Agencia de Música. It was a guide
for potential sponsors could know the
courses and may choose the way of
participation presented by the agency.
To see the whole catalog, follow the adress bellow:Para ver el catálogo completo, siga la siguiente dirección:
GUIÍA PARA PATROCINADORES
Revista para presentar los cursos superiores de música de LAM La Agencia de Música. La revista era una guía para que los patrocinadores conocieran los cursos y pudieran optar por alguno de los modos de
participación que se presentó.
To see the whole catalog, follow the adress bellow:Para ver el catálogo completo, siga la siguiente dirección:
31
TEACHERS' CATALOGCATÁLOGO DE PROFESORES
http://issuu.com/albaceide/docs/teacher
This catalog presents the teachers of
the courses. It was aimed for sponsors
and future students.
Este catálogo se presentó para que patrocinadores y futuros alumnos conocieran los profesores que darían los cursos de música.
To see the whole catalog, follow the adress bellow:Para ver el catálogo completo, siga la siguiente dirección:
32
http://issuu.com/albaceide/docs/asia
To see the whole catalog, follow the adress bellow:
Para ver el catálogo completo, siga la siguiente dirección:
Investigation and layoutInvestigación y maquetación:
Alba Ceide
44.000.000 KM2. ASIA
El catálogo 44.000.000 KM2 propone un itinerario por algunas de las bienales
artísticas más importantes de Asia (Aichi, Gwngju, Taipei, Beijing y Shanghai).
Una propuesta para el 2010 fruto de la investigación del arte contemporáneo
más in� uyente en las corrientes asiáticas.
This catalog (44,000,000 KM2) proposes a tour around some of the
most important artistic biennials of Asia (Aichi, Gwngju, Taipei, Beijing
and Shanghai). It was a suggestion to 2010. The tour emerged for my
investigation of the most in� uential contemporary art in Asia.
33
ANOTHER PLANET'S HELLEL INFIERNO DE OTRO PLANETA
Investigation and layoutInvestigación y maquetación:Alba Ceide
"Another's planet hell: The Earth. Sociopolitical dystopia in the � gurative narration since the twentieth century" is an investigation that starts
whith the three british science � ction pillars (1984, Orwell; Brave New World, Huxley; and Fahrenheit 451, Bradbury). It continues with � lms,
comics and literature. It’s a portrait of future history, built by fears and
warnings of those who have designed it.
"El in� erno de otro planeta: La Tierra. Distopía sociopolítica en la narración
� gurativa desde el siglo XX" es una investigación que parte de los tres
pilares de la cienca � cción británica (1984, Un Mundo Feliz y Fahrenhait) e
incluye piezas del cine, del comic y de la literatura. Es un retrato de la historia
futura, amparado en los miedos, temores y advertencias de quienes los han
diseñado.
http://issuu.com/albaceide/docs/distopia
To see the whole catalog, follow the adress bellow:
Para ver el catálogo completo, siga la siguiente dirección:
34
iECCE HOMODossier about the artistic project iEcceHomo. It includes the speech of
the work and bibliographic references. Also has a short photo essay on
its creation. The work “iEcceHomo” is included on my illustration dossier.
Dossier del proyecto artístico iEcceHomo. Presenta el discurso de la pieza y
sus referentes bibliográ� cos. También un breve reportaje fotográ� co sobre su
creación. La pieza, está en el dossier de ilustración.
Project and layoutProyecto y maquetación:
Alba Ceide
http://issuu.com/albaceide/docs/homo
35
CHAMP ROCKThis small Animation Bible narrates the � rst chapter of
“Champ Rock” project. An animated comedy in a bar.
Pequeña biblia de animación que narra el primer capítulo del
proyecto Champ Rock. Una comedia animada ambientada en
un bar.
Project and layoutProyecto y maquetación:Alba Ceide
36
DIVERSITY OF SEXUAL OPTIONSDIVERSIDAD DE OPCIONES SEXUALES
"Diversity of sexual options" is a teaching unit for Secondary
Education. I have designed a Power Point for to explain the
content to students.
“Diversidad de opciones sexuales” es una unidad didáctica para
Educación Secundaria. He diseñado un power point para explicar
el contenido a los alumnos.
37
There is also a book, “Guide to teachers”, which explains in
detail the content of the slides.
Además, hay un cuaderno en el que se explica con detalle el
contenido de las diapositivas.
I designed several character cards for one of the activities.
Students can use the cards to interact each other and iniciate
a role playing with interviews.
Para una de las actividades, he diseñado varias � chas de personajes.
Los estudiantes podrán utilizarlas para relacionarse e iniciar un role
playing con entrevistas.
38
ILUSTRACIONES YUXTAPUESTAS Y OTRAS IMÁGENES EN SECUENCIA DELIBERADA
COMIC. JUXTAPOSED ILLUSTRATIONS AND OTHER IMAGES IN DELIBERATE SEQUENCE
Teaching unit about the comic for secondary education. Below, some
of the pages of the unit.
Unidad didáctica sobre el cómic para educación secundaria. Abajo, algunas
de las páginas de la unidad.
39
Here is a selection of the teaching unit’s slides.
Aquí, una selección de las diapositivas de la unidad.
40
BULLIED BLOODLINEEL LINAJE INTIMIDADO
It’s a catalog about the installation "Bullied
Bloodline". The catalogo includes the speech,
the explanation, referents and photo report.
Catálogo de la instalación "El Linaje Intimidado".
El dossier incluye el discurso de la obra, su
explicación, referentes y reportaje fotográ� co.
41
SCAFFOLDINGSANDAMIOS
It’s a catalog about the installation
"Scaffoldings". The catalogo includes the
speech, the explanation, referents and photo
report.
Catálogo de la instalación "Andamios". El dossier
incluye el discurso de la obra, su explicación,
referentes y reportaje fotográ� co.
43
I show some posters I designed
for diferents events. Some
have been created to promote
art exhibitions (complimentary
tickects included) . Other posters
have been made to announce
parties, music courses or martial
art courses. Besides, I included
two price panels.
Adobe PhotoshopAdobe Illustrator
Corel DrawAdobe In Design
Presento algunos de los carteles que he realizado para diferentes eventos. Algunos, para anunciar exposiciones de arte (también he incluido las invitaciones). Otros, para � estas o cursos de música y artes marciales. Además , he incluído dos paneles de precios.
44
Cartel para Exposición Onírica Venus de Alba Ceide en Centro Municipal de Juventud Mesón
de Morella. Valencia
cartelería
Poster for Exhibition Onirica Venus of Alba Ceide in Centro Municipal de Juventud Mesón de Morella, Valencia, Spain.
The image is one of the exhibited.
La imagen es una de las exhibidas.
420 x 215 mm2010
Adobe Photoshop
Watercolour
LAYOUT
IMAGE USEDIMAGE USED
45
Cartel para Expo Jove, ValenciaPoster for Expo Jove, Valencia Spain.
700 x 500 mm2010
630 x 221 mm2009
Cartel para Noite Meiga, Ribadavia (Galicia).Poster for Noite Meiga, Ribadavia, Galicia, Spain.
45cartelería
Corel D
raw
Corel D
raw
46
297 x 420 mm2011
Poster for Defense Courses for Women in the Gym Judo Club Coruña, (Galicia, Spain).
Cartel para cursos de Defensa Personal para Mujeres del Gimnasio Judo Club Coruña.
420 x 297 mm2011
Adobe Photoshop
Photo
LAYOUT
IMAGE USED
Image courtesy of the gym.Imagen cedida por el
gimnasio.
47
1.Cartel: 420 x 297 mm
2. Invitacion (dos caras):90 x 200 mm
3. Invitación (una cara)200 x 90 mm
2011
IMAGE USED
Image courtesy of the artist.Imagen cedida por el artista.
Poster and complimentary ticket to exhibition Indróminas by César Mourelle in Antigua Casa Jesusa, A Coruña, (Galicia, Spain).
Cartel e invitaciones para la exposición Indróminas de César Mourelle en Antigua Casa Jesusa, A Coruña.
1. 2. 3.
LAYOUTAdobe Photoshop
48
Poster/Cartel: 420 x 297 mm
2011
Image courtesy of the artistsImagen cedida por los
artistas.
Poster and complimentary ticket for exhibition Obradoiro de Tapices Galicia in Café
de Macondo, A Coruña, (Galicia, Spain).
Cartel e invitaciones para la exposición Obradoiro de Tapices Galicia en El Café de Macondo de A Coruña.sa personal para mujeres del Gimnasio Judo Club Coruña
Complimentary ticket/Invitación90 x 200 mm2011
Adobe PhotoshopLAYOUT
IMAGE USED
49
Poster, complimentary ticket and e-� yer for
exhibition La Última Metrópolis de Alba ceide
en El Rocafull, Valencia, (Galicia, Spain).
Cartel e invitaciones para la exposición La Última
Metrópolis de Alba Ceide en el Rocafull de Valencia.
E-� yer
2010
Poster/Cartel: 210 x 220 mm
Complimentary ticket/Invitacion: 95 x 95 mm
2010
Pencil
Colou
r pen
cil
Photo
shop
Adobe
In D
esig
n
LAYO
UT
IMAGEs
USE
D
IMAGEs
USE
D
50
Poster and complimentary ticket for exhibition Dystopia of
Alba Ceide in El Café de Macondo, A Coruña (Galicia, Spain).
Poster e invitación para la exposición Dystopia de Alba Ceide en
El Café de Macondo, A Coruña.
Pencil
Colou
r pen
cil
Photo
shop
IMAGEs
USE
D
IMAGEs
USE
D
Adobe
In D
esig
n
LAYO
UT
215 x 420 mm
2011
51
Poster and complimentary ticket to exhibition Dystopia by Alba Ceide in El Café de Macondo. A Coruña
Invitaciones para Exposición Dystopia de Alba Ceide en El Café de Macondo. A Coruña
Pencil
Colou
r pen
cil
Photo
shop
IMAGEs
USE
D
IMAGEs
USE
D
Adobe
In D
esig
n
LAYO
UT
Poster:
220 x 297 mm
2011
52
Resistencia (final)
ValkiRias
las Manos de la ReVolución
PReso
oRganización ValkiRia
MateRnidad
Precio 120 €
Precio 100 €
Precio 60 €
HéctoR
MediteRRáneo
oníRica Venus
Precio 100 €
Precio 100 €
Precio 120 € ágoRa
aRacne Precio 60 €
Precio 120 €
VigoRexia
Precio 200 €
obesidad
Precio 90 €
anoRexia
Precio 90 €
ePílogo Precio 100 €
Precio 60 €
dago Precio 100 € Precio 60 €
las Manos de la ReVoluciónPrecio 80 €
Alba Ceide
ValkiRias
Price panel for exhibition Dystopia by Alba Ceide in
A Coruña (Galicia, Spain).
Panel de precios para la exposición Dystopia de Alba
Ceide
420 x 215 mm
2011Adobe Photochop
LAYOUT
ON THE NEXT PAGE:
Price panel for Cafetería Rocafull, Valencia, (Spain).
En la siguiente página: Panel de precios para el
establecimiento de hostelería Rocafull Café de Valencia.
600 x 700 mm
2010Adobe Photochop
LAYOUT
5353
54
Adobe Photoshop
PhotoIMAGE USED
Free images get from websites to print on canvas
from Crowns Digital
DIGITAL RETOUCH
ON THE NEXT PAGE:
Pictures to print on canvas
While I was working for the company, Crowns
Digital ordered me a selecction of pictures to print
on canvas and to sell on the shop. They wanted
retouched pictures. I took free images of London,
actresses or animals to create new compositions.
You can see some of this pictures in the store
Crowns Digital of Bethnall Green in London.
The pictures are A-4 and A-3 sizes.
EN LA SIGUIENTE PÁGINA
Imágenes para imprimir en lienzo
Mientras trabajaba para la compañía, Crowns
Digital me encargó una selección de imágenes para
imprimir en lienzo y vender en la tienda. Cree nuevas
composiciones retocando fotografías libres de
derechos de algunas webs.
Puedes ver algunas de estas imágenes en la tienda
Crowns Digital de Bethnall Green, Londres.
El tamaño de las imágenes es A-3 y A-4.
56
KEEP CALM SERIE:
Crowns Digital also asked me designs with
the fashion sentence "keep calm and carry
on". I started to design some of them. You can
� nd in the store the one with John Lennon or
Marilyn Monroe.
But the project started to grow up quickly in
my mind. When I � nished my work with the
company, I started to create new pictures
about the 'meme'.
If you don't know about my theorical projects
you have to know that I'm a passionated about
the emergent culture on the web and this
'meme' is a simple example of the collective
power to create new scenes since the
individual corner of our studio to get explosive
artworks. If you don't know, the one that is
looking on google is the new contemporary
art viewer. These pictures are nothing without
a search on google or other platform.
Spanish translation on the next pages.
Traducción en castellano en las siguientes páginas.
57
58
Crowns Digital también me
pidió algunos diseños con la
famosa frase "keep calm and
carry on". Puedes encontrar
en la tienda el de Lennon o
Monroe.
Pero el proyecto creció rápido
en mi cabeza y cuando dejé
de trabajar para la compalía
comencé a crear más
imágenes sobre el "meme".
Si no conoces mis proyectos
teóricos debes saber que soy
una apasionada de la cultura
emergente de la web y la fuerza
del colectivo para crear nuevos
escenarios desde donde
trabajar como individuos. Si
no lo sabías, el que busca en
google es el nuevo espectador
de arte contemporáneo. Estas
imágenes no son nada sin
una búsqueda en google o en
alguna plataforma similar.
59
WINE EXPRESS:
Four panels for a shop of London called
Wine Express. The shop was customer of
Crowns Digital and this was one of the
works I did while I was working there.
Cuatro paneles para la tienda de Londres
"Wine Express". La tienda era cliente de
Crowns Digital y este es uno de los trabajos
que he hecho mientras trabajaba allí.
60
Sometimes the people are not happy
with the pictures they have about their
memories and they would like something
special. One times the pictures are old
or in bad state. Other times one person
looks nice and the other is horrible. But if
it could mix...
A veces la gente no está contenta con las
imágenes que tienen sobre sus recuerdos.
Unas veces son viejas o están en mal estado.
Otras, una de las personas sale genial y la otra
horrible. Pero si pudieran mezclarlas...
61
They gave me several photos.
They had selected the face of
one person in one of the photos,
the face of the second one in
other photo, and a scene of the
past of other one. I saw the same
lounge in a lot of old pictures.
I've mixed two of the photos
they gave me. I also drawn the
scene of the past and I created
on Illustrator the wall paper of the
old lounge. Then... Photoshop.
Me dieron varias fotografías. Seleccionaron la cara de una de las protagonistas de una foto, la cara de la otra de otra imagen, y por última una vieja escena que les gustaba de una tercera foto. Me � jé en que en muchas de las fotografías aparecía el mismo salón.
Mezclé dos de las fotos. Dibujé la escena que les gustaba y cree en Ilustrator el papel de la pared del viejo salón. Entonces...Photoshop.
Aisha and Francice, London-Jamaica-Barbados.
210 x 297 mm
2012
62
Luchi. Remember, mum.
210 x 297 mm
2013
63
The Godfather
210 x 297 mm
2010
64
Posters for Black Leg's exhibition in London, 2013-2014.
Posters para la exposición en Londres de Black Leg, 2013-2014.
65
Business cards for Black
Leg collective.
Tarjetas de visita para el
colectivo Black Leg.
66
700 x 500 mm
2011
Poster for the music courses of LAM La
Agencia de Música. I also designed one
triptych and some banners to promote
the event that will show in the following
section. In previous pages I included the
Catalog of Teachers and the Guide to
Sponsors.
Cartel para los cursos superiores de música
de LAM La Agencia de Música. Para la
campaña de publicidad de los cursos
también he diseñado un tríptico y banners
que se verán en los siguientes apartados.
Antes, en Catálogos y Revistas he incluido
el Catálogo de Profesores y la Guía para
Patrocinadores.
Adobe PhotoshopLAYOUT
68
210 x 297 mm
2013
Lea� et with items and prices that Crows Digital do and sell.
Tríptico con los productos y precios que hace y vende Crowns Digital.
Adobe IlustratorLAYOUT
69
70
Flyer for Crowns Digital.
Flyer para Crown Digital.
148 x 210 mm
2013
Adobe IlustratorLAYOUT
71
Menu for one of the customers of Crown Digital, Pomodoro. I've restricted the design to the guidelines provided
by the restaurant to achieve the style they wanted. On the top, the banner with the menu for the store.
Adobe IlustratorLAYOUT
Menu para uno de los clientes de Crowns Digital, Pomodoro. He debido restringir el diseño a las directrices
del restaurante para lograr el estilo que deseaban. Arriba, el banner con el menú para el local.
MENU: 210 x 297 mm, 2013
BANNER: 7000 X 100 mm, 2013
72
Menus for other customers of Crown Digital, Cyprus Mangal and City Best Kebab. I've restricted the design again
to the guidelines provided by the restaurants . I know, I know, one of them is not in trisptych format.
Menus para otros clientes de Crowns Digital, Cyprus Mangal y City Best
Kebab. He debido restringir de nuevo el diseño a las directrices de los
restaurantes. Lo sé, lo sé, uno de ellos no es el formato de un tríptico.
MENUs: 210 x 297 mm
2013
Adobe IlustratorLAYOUT
73
Lea� et with information to register on LAM La Agencia de Music courses.
Folleto con información para inscribirse en los cursos de música de LAM La Agencia de Música.
210 x 297 mm
2011Adobe Photoshop
LAYOUT
74
Menu to Rocafull Café in Valencia (Spain).Menú para la cafetería Rocafull de Valencia.210 x 297 mm2010
Adobe PhotoshopLAYOUT
75
76
Certi� cate for the students of the course of LAM La Agencia de Música.
Diploma para los alumnos de los cursos de LAM La Agencia de Música
420 x 297 mm
2011Adobe In Design
LAYOUT
77
Certi� cate for the competitors of the martial art championship of Qwankido.
Diploma para los asistentes al campeonato de artes marciales de Qwankido
420 x 297 mm
2012Adobe Illustrator
LAYOUT
78
79
80
E-� yer for the online campaign “Exclusive events” of LAM La Agencia de Música.
E-� yer para la campaña on line Eventos Exclusivos de LAM La Agencia de Música
2011
Adobe PhotoshopLAYOUT
81
E-� yers for the online campaign “Auditoriums, Theaters and Festivals” of LAM La Agencia de Música.
E-� yers para la campaña on line "Auditorios, teatros y festivales" de LAM La Agencia de Música
2011
Adobe PhotoshopLAYOUT
82
E-� yers for LAM La Agencia de Música.
E-� yers para LAM La Agencia de Música
2010Adobe Photoshop
LAYOUT
83
Banners for website sponsors of LAM La Agencia de Música courses.
Banners para las web de los patrocinadores de los cursos de LAM La Agencia de Música.
2011Adobe Photoshop
LAYOUT
84
85
1400 x 1000 mm
2009
"Crea un mar de sensaciones" es un proyecto de diseño cerámico.
Expuesto en la Feria de Cevisama del 2009. También tiene una adaptación
para camiseta.
"Create a sea of sensations" is a ceramic design project. It was
exhibited at the Fair Cevisama 2009. It also has an adaptation to shirt.
Adobe PhotoshopLAYOUT
86
87
Adobe IllustratorLAYOUT
This infographic is the summary of
an investigation work I did in 2012:
“Analysis of invisible schools
and inclusion of new artistic
contemporary methodologies”. I
show the thumbnail in this pages
but on the following pages you
can see the infogra� c enlarged in
six fragments.
Esta infografía es el resumen de
un trabajo de investigación que
hice en el 2012: “Análisis de los
colegios invisibles e inclusión de
nuevas metodologías artísticas
contemporáneas”. En esta página
muestro una miniatura de la
infografía. En las páginas siguientes
podrán verla en varios fragmentos. To view it whole, follow the direction at the
bottom of this page.
Para verla completa, siga la dirección al pie de esta
página.
http://albaceide.260mb.com/wordpress/?p=492
88
CONTINUED ON NEXT PAGE
89
CONTINUED ON NEXT PAGE
90
THE END
91
92
MASTER’S DEDREE
IN TRAINING SECONDARY AND PROFESSIONAL
TEACHERS: PLASTIC AND VISUAL ART.
Education Faculty,
Universidad Complutense de Madrid, Spain.
(MÁSTER EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO:
ARTES PLÁSTICAS Y VISUALES).
Facultad de Educación.
Universidad Complutense de Madrid.
2012
BACHELOR DEGREE OF FINE ARTS
Fine Arts Faculty,
Universidad Politécnica de Valencia, Spain.
(LICENCIADA EN BELLAS ARTES)
Facultad de Bellas Artes.
Universidad Politécnica de Valencia.
2011
ACADEMIC PREPARATION
93
ADDITIONAL FORMATION
UK COMICS
Cycle of conferences on the
comic’s British market and
attendance at the workshops
“Creating Graphics” taught by
William Goldsmith and Emma
Vieceli.
ABC Museum. Madrid, Spain.
MASTER’S DEDREE
IN TRAINING SECONDARY AND PROFESSIONAL
TEACHERS: PLASTIC AND VISUAL ART.
Education Faculty,
Universidad Complutense de Madrid, Spain.
(MÁSTER EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO:
ARTES PLÁSTICAS Y VISUALES).
Facultad de Educación.
Universidad Complutense de Madrid.
DRAWING: HISTORY,
TECHNIQUES AND PROCEDURES:
ANIMATION
Preproduction of animation.
Screenplay. Designing characters
and scenarios. Story board. UPV,
Valencia, Spain. 90 hours.
DIGITALIZED IMAGES
Creation of digital images through
scanning and printing in large format.
UPV, Valencia, Spain. 90 hours.
CONFERENCE GRANGEL STUDIO
Conference Grangel-Studio about
character design and modeling
“Corpse Bride” by Tim Burton. IVAC-
Filmoteca, Valencia, Spain.
SEMINAR LA VOZ EN LA MIRADA
(THE VOICE IN THE EYE)
Seminar on contemporary
conceptual art. UPV, Valencia,
Spain.
2012
2011
2011
2010
2009
I would like to note that not all the Fine Arts graduates have the same knowledge. In my case, I have specialized in graphic design, drawing and
illustration. In addition to study several teoretical subjects on contemporany art. Besides, my profesional pro� le requires me to learn constantly.
94
PROFESSIONAL EXPERIENCEGRAPHIC DESIGNER
CAFÉ DE MACONDOPosters for art exhibitions of gallery “Café de Macondo” in A Coruña,
Spain.
JUDO CLUB CORUÑAPosters for “Self Defense Courses for Women” from the gym “Judo
Club Coruña” of La Coruña, Spain.
CUSOS DE PERFECCIONAMIENTO MUSICAL
Poster, brochure, catalog of teachers, guide for sponsors and diploma for “Courses for
Musical Improvement “ of “LAM La Agencia de Música” in Mazarron,
Murcia, Spain.
2011
WORLD UNION OF QWANKIDOCreating the corporate image martial arts club “Kim Long A Coruña” and designing
diplomas of “World Union Qwankido”.
2012
AGUSTÍN AGRAFOJOCorporate identity manual for the company “Augustine Agrafojo” A
Coruña, Spain.
2009
ROCAFULL CAFÉCharter price for “Rocafull Café” in
Valencia, Spain.
FERRARI WORLD FINALS 2010Dossier with budgets about
the musical project of “LAM La Agencia de Música “ for “ Ferrari”.Versión online: http://issuu.com/
agenciademusica/docs/ferrari
L.A.M. LA AGENCIA DE MÚSICAA
Corporative identity, brochures, portfolios, stationery, � yers,
banners and other advertising material for “LAM La Agencia de
Música”, Valenica, Spain.
CLUB DE ROL Y ESTRATEGIA IMPERIO
Corporative identity and stationery for the youth cultural
association “Imperio: Club de Rol y Estrategia”. A Coruña, Spain.
2010
CROWNS DIGITALBrochures, lea� ets, business cards,
menus, � yers, signs and different orders for customers of Crowns Digital, London,
United Kingdom.
2013
TROLL ‘N’ TROLLEDCorporate image for the game european
community.
SNAPPY SNAPSRetouch & image restoration. Final art work
for large format printing. Photography. Graphic design: photo gifts, � yers, business
cards. London, United Kingdom.
2013-14
95
PROFESSIONAL EXPERIENCETEACHER
I.E.S. GARCÍA MORATOTeacher of Plastic and Visual Art Education in the
Secondary School “García Morato”. Madrid.
2012
COLEGIO MARE NOSTRUMKindergarten art project for the inclusion of contemporary
art in the classroom through the installation and performance. Valencia.
2008-09
CIBERALIATeacher of the courses Microsoft Word, Microsoft Power
Point, Digital Retouching and Blogs at the “Centro Ciberalia” A Coruña, (Spain).
2011
FUNDACIÓN CAIXAGALICIAWard attendant in “Foundation Caixagalicia” La Coruña (Spain). Exhibitions: The Lord of the Rings, From Goya to Sorolla and Spanish Still life in the Prado.
2007-08-09
and investigator
and investigator
I had to pay my Fine Art career
96
E X H I B I T I O N S
DYSTOPIAEl Café de Macondo. A Coruña.
From August 12 to September 1 (traveling).
Video exhibited at “El Ambigú”, A Coruña, Spain:http://www.youtube.com/watch?v=MCXIMBkOC3k
SYSTEM HAS FAILEDCafé Pub El Asesino. Valencia, Spain.
From 10 to 30 January (traveling).
E-� yer: http://albaceide.260mb.com/asesino.jpg
In my illustration portfolio you can found
many of the exhibited works:
2011 Individuals
SOCIAL INSERTION THROUGH ARTFundación Pons. Madrid, Spain.
From 29 November to 3 December.
THE LAST METROPOLISRocafull Café. Valencia, Spain.
From 23 October to 22 November (traveling).
E-� yer: http://albaceide.260mb.com/ultimametropolis.jpg
ONÍRICA VENUSExhibition room of Centro Municipal de
Juventud Mesón de Morella. Valencia, Spain.From 1 to 20 October.
More information: www.albaceide.260mb.com
PROJECTS II: DRAWINGCasa de la Cultura de Puçol. From 21 May to
11 June. Puçol. Valencia, Spain.
ONE SQUARE METER OF SKYLINEExhibition room Eduard Escalante. Abastos.
Valencia, Spain.From 26 May to 10 June.
2010
Individual
Individual
Collective
Collective
Collective
http://issuu.com/albaceide/docs/dossier
97
E X H I B I T I O N SHOMO DOMOExhibition room Isabel de Villena. Valencia,
Spain.From 10 to 28 March.
HIV: KNOW BEFORE JUDGEExhibition room of library Eduard Escalante in Complejo Deportivo Cultural de Abastos and
in Centre Jove del Mercat de Mislata. Valencia, Spain.
FROM PAPER TO CHIPCátedra Metrovalencia de Bellas Artes. Metro
stations Colón and Bailén. February, March, April. Valencia, Spain.
ROUND TRIP WITH CEVISAMA.COMArtistic participation in the stand of Facultad
de Bellas Artes San Carlos de la U.P.V.with Cátedra Metro Valencia de Bellas Artes in
Feria de Muestras. Valencia, Spain.From 10 to 13 de febrero.
CEVISAMA FAIR“Crea un mar... de sensaciones”, ceramic
project exposed in Feria de Cevisama from10 to 13 february.
Selected by Concurso Internacional de Diseño Industrial e Innovación Tecnológica
de productos cerámicos para la arquitectura. Valencia, Spain.
HIV: YOUR ATTITUDE MAKES THE DIFFERENCE
Exposed in exhibited rooms Ca Revolta ( December 2, 2008), Biblioteca Al-Russafí
(December 1, 2008) y El Micalet (from 6 to 28 de February, 2009). Valencia, Spain.
2008-2009 Collective
2009 Collective
98
XXXIII PREMIOS LITERARIOS MINERVA 2005
Second prize in the category of narrative with the short story A
Psicopse do Porco.
PUBLICATIONS
XX PROYECTO VALKIRIA, 2010Illustrated book. Continuation of Xx: Proyecto Valkiria, 2009.
Register number: V-1075-10.
HOMO DOMOCatalogue of the exhibition. ISBN: 978-84-693-0027-5.
Editorial Universidad Politécnica de Valencia, Valencia, Spain.
PROYECTOS II DE DIBUJOCatalogue of the exhibition in Casa de la Cultura de Puçol.
Valencia, Spain.
2010
XX PROYECTO VALKIRIA, 2009Ilustrated book. ISBN: 978-84-692-2893-7. Editorial Universidad Politécnica de Valencia, Valencia, Spain.
DEL PAPEL AL CHIPCatalogue of the exhibition. ISBN: 978-84-691-8924-5.
Edita: Cátedra Metrovalencia en Bellas Artes.
2009
NENGUNHA PRIMAVEIRA MÁIS SEN FRORES(Short story A psicose do porco) Edited by Colexio M.
Peleteiro - Revista Vamos.Distributed by: Editoral Galaxia. ISBN: 84-609-8953-4
2005
AWARD & SCHOLARSHIP
2005
SENECA SCHOLARSHIPScholarship from the Universidad de
Salamanca to study an academic year at the Universidad Politécnica
de Valencia
2008-2009
You can see part of the Valkiria Project
(2009 and 2010) in Illustration Portfolio:
http://issuu.com/albaceide/docs/dossier
ANALYSIS OF INVISIBLE SCHOOLS AND INCLUSION OF NEW CONTEMPORARY ART METHODOLOGIES
Research. Theorical result of Master’s degree and art teacher professional experience in secondary school of Madrid.
Complutense Univerity of Madrid. Spain.
2012
SCHOLARSHIP FOR ENGLISH COURSE ABROAD
Scholarship to study an english course in the UK. Granted by
Ministerio de educación, Cultura y deporte (Ministry of education,
Culture and Sport) of Spain.
2012
99
LAY OUT
Adobe InDesign
DIGITAL
RETOUCH
AND IMAGE EDITOR
Adobe Photoshop
Corel Photo Paint
Gimp
OTHERS
Microsoft Of� ce (Word and
Power Point).
Macintosh and Windows.
Good level in graphic table.
VECTORIAL
Adobe Illustrator
Corel Draw
WEB Y BLOGS
Blogger
Wordpress
1&1
Basic knowledge of
Dreamweaver and HTML
VIDEO EDITOR
Adobe
Premiere.CO
MP
UT
ER
ENGLISH
SPANISHNative
GALICIANNative
ITALIANUniversity of SalamancaItalian I and II subjects. (basic knowledge in listening and reading
[email protected]: 0770 675 6482
L A N G U A G E S
CONTACT
(Living and working in London since September 2012)
OXFORD HOUSE COLLEGE.London. 60 hours course in General
English. Intermediate.
CENTRO SUPERIOR DE IDIOMAS MODERNOS - CSIM.
Complutense University of Madrid. B1.
ALBA CEIDEGRAPHIC DESIGN
PORTFOLIO
CONTACTalbaceide@
gmail.com
http://issuu.com/albaceide/docs/dossier
Remembe
r!
You can v
isit my ill
ustration
portfolio
:
http://albaceide.260mb.com/wordpress/BLOG