GOLD & SILVER - maroulisbros.gr · La magia del oro convierte esta serie de lavabos de Bathco en un...

26
La Naturaleza creó dos metales preciosos, uno dorado y otro plateado, cuya magia hemos volcado en una colección única. Nature created two precious metals, one golden and the other silvery, whose magic we have imbued this unique collection with. GOLD & SILVER 5 4

Transcript of GOLD & SILVER - maroulisbros.gr · La magia del oro convierte esta serie de lavabos de Bathco en un...

La Naturaleza creó dos metales preciosos, uno dorado y otro plateado, cuya magia hemos

volcado en una colección única.

Nature created two precious metals, one golden and the other silvery, whose magic we have

imbued this unique collection with.

GOLD & SILVER

54

GOLD,LUCES & SOMBRAS

GOLD,LIGHT & SHADOW

De nuestro deseo de crear una serie única nace esta colección de lavabos con acabados dorados. Desde el alba de los tiempos el oro ha fascinado al ser humano, a todas las culturas y civilizaciones. El más noble de los metales sigue ejerciendo sobre nosotros una atracción fuerte e intensa que queríamos transmitir a través de esta colección. Deseábamos que toda esta magia dorada pudiera entrar en diversos entornos, sin importar si estos estaban alineados con una decoración clásica u otra más contemporánea. La magia del oro convierte esta serie de lavabos de Bathco en un invitado perfecto.

Out of the desire to create a unique series comes this collection of washbasins finished in gold. Since the dawn of time, gold has fascinated human beings in all cultures and civilisations. The most noble of metals continues to exert a strong and intense attraction on us that we wanted to transmit through this collection. We wanted this golden magic to be welcome in diverse settings, regardless of whether these were aligned with classical décor or a more contemporary style. The magic of gold makes this series of Bathco washbasins the perfect guest.

76

Toulouse Gold

Atemporales, únicas, versátiles, modernas y, a la vez, clásicas. El reto no era sencillo: diseñar una línea de piezas de porcelana vestidas con el metal más noble, capaces de ubicarse en todo tipo de espacios. Capaces también de comulgar con el gusto de sus propietarios, ya fuera éste conservador o, por el contrario, se decantara por propuestas más atrevidas. Necesitábamos crear lavabos tan imperecederos y ajenos a las modas como el material dorado del que toman la inspiración directa. Y necesitábamos hacerlo sin traicionarlo pero dejando huella allá donde fueran instalados.

Timeless, unique, versatile, modern and yet classic pieces. This was no simple challenge: to design a series of porcelain pieces dressed up in the most noble of metals, capable of existing in all types of spaces. And also capable of communing with their owners’ taste, whether this be conservative or, conversely, inclined towards bolder propositions. We needed to create washbasins as enduring and far outside fashion trends as the golden material from which they take their direct inspiration. And we needed for them to do so without betraying this inspiration but making a statement wherever they were installed.

ATEMPORALES

TIMELESS CLASSIC

98

m illam hil mint volorum volorep elessit as quatibusam etum accumet et eum qui dolup

1110

1312

Sicilia Natural Rose Gold

ECLECTIC SPACES

Queríamos una pieza que dinamizara los espacios pero no les restara protagonismo. Que estuviera presente sin diluir la importancia de otros elementos que contribuyen a crear un hogar. De esta forma, diseñamos un lavabo que se relacionara con fluidez con su entorno, sin importar las maderas o los minerales que decoraran éste, y que no comprometiera en exceso la estancia. Como el champagne rosado, la pieza es un guiño a una elegancia sutil, a un saber estar que deja huella en los espacios pero sin estridencias. Su tacto, suave y con la rugosidad propia de un mate ligero, acentúa todas esas buenas sensaciones

We wanted a piece that would add dynamism to spaces, but without overshadowing them. For it to be present without diluting the importance of other elements that contribute to creating a home. With this in mind, we designed a washbasin that would relate fluidly to its environment, regardless of the woods or minerals used to decorate it, and which would not overly dominate the room. Like pink champagne, the piece is a nod to a subtle elegance, a savoir-faire, which makes a statement in spaces, but without stridency. Its texture, smooth and with the roughness typical of a light matte finish, accentuates all of these agreeable sensations.

ESPACIOSECLÉCTICOS

1514

Sicilia Natural Rose Gold

1716

EL ARTE DELRELIEVE

THE ART OF CARESS

El damasquinado es una técnica artesana con una tradición milenaria. Consiste en aplicar finos hilos de oro y plata a piezas de metal para luego trabajar las formas y los relieves. Dominarlo es trabajo sólo de maestros pero el resultado es, siempre, deslumbrante. Con estos mismos valores, ideamos las piezas de esta colección, evocando esa misma pasión por el detalle y el gusto por las miniaturas más precisas. Son diseños que se ven pero también se acarician, ideales para espacios con una doble lectura: minimalistas y naturales en una primera mirada pero complejos en una segunda.

Damascene is an artisanal technique with a thousand-year-old tradition. It consists of applying fine gold and silver threads to metal pieces to later work the forms and reliefs. Virtuosity in this technique is the province of maestros, but the result is always stunning. With these same values, we came up with the pieces for this collection, evoking this same passion for detail and love of the most precise miniatures. These are designs that are seen but also caressed, ideal for spaces with a dual reading: minimalist and natural at first glance, and complex upon a second look.

1918

Sicilia NaturalGold Flowers 04

2120

2322

Olea RectangularSilver

ESPEJOSDE PLATA

SILVER MIRRORS

La plata es hermana del oro. Brilla y deslumbra pero lo hace en una dimensión diferente a la del dorado. Tiene una mirada especial que estudiamos cómo volcar en una serie de lavabos. No queríamos dar la espalda a su esencia –a ese carácter gélido, diáfano, casi neutro del que presume– sino domarla lo justo para que fluyera en espacios pensados para ella. La colección Silver profundiza en esa idea y se adapta a estancias de una tonalidad sobria, huye de estridencias y busca la cara más geométrica, más humilde, del color. Con ellas conectará al igual que un guante de seda se adapta a la piel humana.

Silver is the sister metal of gold. It gleams and dazzles, but it does so in a different dimension than gold. It has a special look and we studied how to imbue a washbasin series with this. We didn’t want to turn our back on its essence –on this icy, diaphanous, almost neutral character that it displays– but to dominate it just enough for it to ripple through spaces designed for it. The Silver Collection explores this idea further and adapts to rooms with muted tones, avoids strident notes and seeks the most geometric and humble face of the colour. It will connect with these rooms the same way a silk glove fits over a person’s skin.

2524

m illam hil mint volorum volorep elessit as quatibusam etum accumet et eum qui dolup

2726

2928

m illam hil mint volorum volorep elessit as quatibusam etum accumet et eum qui dolup

3130

NEW NORDIC GOLDREF 4062B OR

400 x 150 mm00745_00

SICILIA GOLDREF 4069 OR

400 x 150 mm00645_00

3332

TOULOUSE GOLDREF 4037 OR

590 x 415 x 145 mm00895_00

OLEA CUADRADO GOLDREF 4071 OR

410 x 410 x 145 mm00795_00

3534

OLEA RECTANGULAR GOLDTEVETY

REF 4072 11OR

490 x 400 x 145 mm01495_00

SICILIA NATURALROSE GOLD

REF 4069CRU RG

400 x 150 mm00895_00

3736

SICILIA NATURALGOLD FLOWERS 02REF 4069CRU FL02 OR

400 x 150 mm00895_00

SICILIAGOLD FLOWERS 02

REF 4069 FL02 OR

400 x 150 mm00795_00

SICILIA NATURALGOLD FLOWERS 01REF 4069CRU FL01 OR

400 x 150 mm00895_00

SICILIAGOLD FLOWERS 01

REF 4069 FL01 OR

400 x 150 mm00795_00

3938

SICILIAGOLD FLOWERS 04

REF 4069 FL04 OR

400 x 150 mm00795_00

SICILIA NATURALGOLD FLOWERS 04REF 4069CRU FL04 OR

400 x 150 mm00895_00

SICILIA NATURALGOLD FLOWERS 03REF 4069CRU FL03 OR

400 x 150 mm00895_00

SICILIAGOLD FLOWERS 03

REF 4069 FL03 OR

400 x 150 mm00795_00

4140

SICILIA NATURAL GOLDTEVETY

REF 4069CRU 11PZOR

400 x 150 mm01395_00

SICILIA NATURAL GOLDTOILE DE JOUY

REF 4069CRU 17PZOR

400 x 150 mm01395_00

4342

OLEA RECTANGULAR SILVERREF 4072 PL

490 x 400 x 145 mm00895_00

NEW CUENCA SILVERREF 4033B PL

430 x 160 mm00795_00

4544

NEW NORDIC SILVERTEVETY

REF 4062B 11PL

400 x 150 mm01295_00

TOULOUSE SILVERTOILE DE JOUY

REF 4037 17PL

590 x 415 x 145 mm01595_00

4746

SICILIA NATURAL SILVERTOILE DE JOUY

REF 4069CRU 17PZPL

400 x 150 mm01395_00

4948

SiciliaNatural

Sicilia Relief

Golden PinkFlowers

001SW01595_00

White Flowers 002SW01595_00

White Forest 003SW01695_00

Loose Flowers 005SW01295_00

Baroque Silver Flowers

004SW03595_00

DanceRhombus

006SW00985_00

Couple of lines 007SW02985_00

Dance Circles 008SW01595_00

SiciliaNatural

SiciliaOlea

RectangularOlea

CuadradoNew

Nordic Toulouse

New Cuenca

Gold 4069CRUOR00745_00

4069OR00645_00

4072OR00895_00

4071OR00795_00

4062BOR00745_00

4037OR00895_00

4033BOR00795_00

Tevety 4069CRU11PZOR01395_00

407211OR01495_00

407111OR01385_00

4062B11OR01295_00

403711OR01595_00

4033B11OR01395_00

Toile de Jouy 4069CRU17PZOR01395_00

407217OR01495_00

407117OR01385_00

4062B17OR01295_00

403717OR01595_00

4033B17OR01395_00

Gold Flowers 01

4069CRUFL01OR00895_00

4069FL01OR00795_00

Gold Flowers 02

4069CRUFL02OR00895_00

4069FL02OR00795_00

Gold Flowers 03

4069CRUFL03OR00895_00

4069FL03OR00795_00

Gold Flowers 04

4069CRUFL04OR00895_00

4069FL04OR00795_00

Rose Gold 4069CRURG00895_00

Silver 4069CRUPL00745_00

4069PL00645_00

4072PL00895_00

4071PL00795_00

4062BPL00745_00

4037PL00895_00

4033BPL00795_00

Tevety 4069CRU11PZPL01395_00

407211PL01495_00

407111PL01385_00

4062B11PL01295_00

403711PL01595_00

4033B11PL01395_00

Toile de Jouy 4069CRU17PZPL01395_00

407217PL01495_00

407117PL01385_00

4062B17PL01295_00

403717PL01595_00

4033B17PL01395_00

Piezas pintadas a mano / Hand painted article

GOLD & SILVER SWAROVSKI

7978

Bath Collection S.L.

Bajada del Caleruco 21 A39012 Santander (Spain)

Tel. +34 942 32 12 22Fax. +34 942 32 48 98

[email protected]

Concept, Photography, Styling and Graphic Design:www.mito.eus

www.thebathcollection.com