GO 146 (41025906) 146 SLHR 41025906.pdfPriprema rublja i savjeti za pranje Pranje âi‰çenje i...
Transcript of GO 146 (41025906) 146 SLHR 41025906.pdfPriprema rublja i savjeti za pranje Pranje âi‰çenje i...
NNaavvooddiilloo zzaa uuppoorraabboo
Upete za kori‰tenjeSLHR GO 146
POGLAVJEPOGLAVLJE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
3
SL
KAZALO
Uvod
Splo‰na opozorila in nasvetiob prevzemu aparata
Garancija
Varnostni predpisi
Tehniãni podatki
Namestitev in prikljuãitevstroja
Opis stikalne plo‰ãe
Razpredelnica s programi
Izbiranje programov intemperatur
Predalãek za pralnasredstva
Priprava perila na pranje
Razpredelnica programovpranja
âi‰ãenje in vzdrÏevanjestroja
Ugotavljanje motenj pridelovanju
HR
KAZALO
Uvod
Opçenita upozorenja isavjeti prilikom isporukeuredaja
Jamstvo
Sigurnosne mjere
Tehniãki podaci
Postavljanje i prikljuãivanjeperilice rublja
Opis upravljaãke ploãe
Tabelarni pregled programa
Odabir programa pranja
Ladica sredstava za pranje
Priprema rublja i savjeti zapranje
Pranje
âi‰çenje i odrÏavanjeperilice rublja
Uklanjanje manjihnedostataka u radu
2
SL
âESTITAMO!
Z nakupom na‰ega stroja stepokazali, da ne i‰ãetekompromisnih re‰itev in daste kupec, ki hoãe lenajbolj‰e.
Z velikim zadovoljstvom vamponujamo nov pralni stroj,rezultat dolgoletnihraziskovanj in izku‰enj, kismo jih pridobili na trÏi‰ãu vneposrednem stiku s kupci.Izbrali ste kakovost,vzdrÏljivost in zanimivoobliko.
Razen stroja, ki ste ga izbrali,pa imamo na izbiro ‰epomivalne in su‰ilne stroje,prostostojeãe ‰tedilnike,kuhalne plo‰ãe,mikrovalovne peãice,vgradne peãice in ‰tedilniketer hladilnike inzamrzovalnike. Pri svojemprodajalcu zahtevajtenajnovej‰i Candyjevkatalog.
Uporaba tega novegapralnega stroja jeenostavna, vendar pa vasprosimo, da skrbnopreberete NAVODILO ZAUPORABO in ga v celotiupo‰tevate.V navodilu so navedene vsepomembne informacije vzvezi s prikljuãitvijo,vzdrÏevanjem in uporabostroja.
Priporoãamo, da skrbnoshranite to knjiÏico z navodili,da jo boste lahko prebralitudi kdaj kasneje, ãe bopotrebno.
Kadar boste morali zaradimorebitne okvare pralnegastroja poklicati enega odna‰ih serviserjev muobvezno sporoãite oznakomodela, ‰t. stroja in ‰t. G, ãeje navedena na plo‰ãici stehniãnimi podatki, ki jepritrjena na stroju.
HR
âESTITAMO!
Kupnjom ovog Candyproizvoda pokazali ste dane Ïelite prihvatitisporazumno rje‰enje, veçÏelite najbolje.
Candy ima zadovoljstvo daVam moÏe ponuditi ovunovu perilicu rublja, koja jerezultat vi‰egodi‰njegistraÏivanja i iskustva natrÏi‰tu, u neposrednomdodiru sa potro‰aãima.Izabrali ste kvalitetu, trajnosti osebujne znaãajke kojeovaj uredjaj nudi.
Osim perilice rublja koju steizabrali, Candy se ponosi‰irokim izborom uredjaja zadomaçinstvo: perilicamasudja, perilicama za pranje isu‰enje rublja ednjacima,mikrovalnim peçnicama,tradicionalnim peçnicama,grijaãim ploãama,hladnjacima i ledenicama.
TraÏite od svog prodavaãanajnoviji katalog Candyproizvoda.
Upotreba ove nove periliceje jednostavna, ali Vasmolimo da paÏljivo proãitateUPUTE ZA KORI·TENJEsadrÏane u ovoj knjiÏici i daih u potpunosti po‰tujete.One Vam daju vaÏnepodatke u svezi sigurnogpostavljanja, kori‰tenja iodrÏavanja perilice, tekorisne savjete za postizanjenajboljih rezultata pranja.
âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu,jer bi Vam ubuduçe jo‰mogla zatrebati.
Kada bi u sluãaju kvaraperilice, morali pozvatijednog od na‰ih servisera,obavezno mu recite oznakumodela, broj perilice i brojG, ako je naveden naploãici s tehniãkimpodacima, koja jepriãvr‰çena na perilici.
5
SL
2. POGLAVJE
GARANCIJA
Ob nakupu aparata vammora prodajalec izdatiizpolnjen in potrjengarancijski list.
Na osnovi potrjenegagarancijskegalista in raãuna imate v rokuenega leta od dnevanakupa pravico dobrezplaãnega servisiranjava‰ega aparata s strani na‰etehniãne sluÏbe, oziromana‰ih poobla‰ãenihserviserjev pod pogoji, ki sonavedeni v garancijskemlistu.
Poleg garancijskega listavam mora trgovec izroãititudi spisek na‰ihpoobla‰ãenih serviserjev, ki soedini pristojni za popravilaCandyjevih aparatov vgarancijskem roku.
HR
POGLAVLJE 2
JAMSTVO
Prilikom kupnje uredjajaprodavaãVam mora izdatiispunjeni i potvrdjenijamstveni list.
Temeljem potvrdjenogjamstvenog lista i raãunaimate u roku od jednegodine od dana kupnje,pravo na besplatnoservisiranje Va‰eg uredjajaod strane na‰ih ovla[tenihservisa, pod uvjetimanavedenim u jamstvenomlistu.
Uz jamstveni listprodavaãVam mora predatii popis na‰ih ovla‰tenihservisera koji su jediniovla‰teni popravljati Candyuredjaje ujamstvenom roku.
4
E
A B
C
F
D
SL
1. POGLAVJE
SPLO·NAOPOZORILA INNASVETI OBPREVZEMU APARATA
Ob prevzemu aparata vammora trgovec izroãitinaslednje dokumentein pribor:
A) NAVODILO ZAUPORABO
B) SPISEK POOBLA·âENIHSERVISOV
C) GARANCIJSKI LIST
D) POKROVâKI
E) UKRIVLJENI NOSILECODTOâNE CEVI
F) POSODICO ZA TEKOâIDETERGENT ALI BELILO
PROSIMO, DA VSENA·TETO SKRBNOSHRANITE!
Kupec mora stroj pregledatiob prevzemu pri trgovcu inpreveriti, ãe na njem nividnih po‰kodb!
HR
POGLAVLJE 1
OPåENITAUPOZORENJA ISAVJETI PRI ISPORUCIUREDJAJA
Prilikoé isporuke uredjajaprovjerite da li su uw perilicuisporuãeni slijedçi dokuéentii pribor:
A) UPUTE ZA UPORABU
B) ADRESE OVLA·TENIHSERVISA
C) JAÉSTVENI LIST
D) âEPOVI
E) SAVIJENI NOSAâODVODNE CIJEVI
F) PREGRADAK ZATEKUåI DETERDÎENT ILITEKUåE BIJELILO.
MOLIMO DA SVENABROJENO BRIÎNOSPREMITE!
Provjerite perilicu da prilikomtransporta nije o‰teçena.Ako je o‰teçena, obratite seprodavaãu.
7
SL
● Odsvetujemo prikljuãitevstroja na elektriãno omreÏjepreko razliãnih pretvornikovali razdelilnikov.
● Ne dovolite, da otroci alineodgovorne osebe strojuporabljajo nenadzorovani.
● Ne vlecite prikljuãnegakabla ali celo aparatasamega, ãe Ïelite iztaknitivtiã iz vtiãnice.
● Elektriãni aparati ne smejobiti izpostavljeni razliãnimatmosferskim vplivom kot sonpr. deÏ, sonce ipd.
● Pazite, da stroja obpreme‰ãanju ali prevaÏanjune dvigajte na strani, kjer soname‰ãene stikala in gumbi,oziroma na strani, kjer jename‰ãena posodica zadetergent.
● Med prevaÏanjem nikoli nenaslonite sprednje stranistroja (tj., strani, kjer soname‰ãena vrata) navoziãek.
POMEMBNO!âe postavite stroj na pod, kije prekrit s tekstilnimioblogami, skrbno preverite,ãe vlakna take talne oblogene zapirajo odprtin zazraãenje, ki so name‰ãenena spodnjem robu stroja.Stroj morata dvigniti vednodve osebi, tako kot jeprikazano na skici.
● V primeru okvare alinepravilnega delovanjastroja, stroj takoj izklopite iniztaknite vtikaã iz vtiãnice terzaprite pipo za dotok vodedo stroja. Nato pokliãiteenega od poobla‰ãenihCandyjevih serviserjev, davam stroj popravi.Ob morebitni zamenjavivgradnih delov vednozahtevajte vgradnjooriginalnih Candyjevihrezervnih delov.Neupo‰tevanje gornjihnavodil lahko vpliva navarno in pravilno delovanjestroja.
● âe se po‰koduje prikljuãnikabel, ga morate zamenjati sPOSEBNIM PRIKLJUâNIMKABLOM, ki ga lahkonabavite kot rezervni del pripoobla‰ãenem prodajalcu.
HR
● Ne prikljuãujte perilicu naelektriãnu mreÏu prekoispravljaãa, vi‰estrukihutikaãa ili produÏnih kablova.
● Ne dopustite djeci ilidrugim neodgovornimosobama da koriste uredjajbez nadzora.
● Ne izvlaãite utikaã izutiãnice tako da vuãeteprikljuãni kabel ili sam uredjaj.
● Elektriãni uredjaji ne smijubiti izloÏeni atmosferskimutjecajima kao ‰to su to npr.ki‰a, sunce itd.
● Pazite da kod premje‰tanjaili prevoÏenja, perilicu nediÏete drÏeçi je za upravljaãketipke i gumbe, odnosno zaladicu sredstva za pranje.
● Tijekom prevoÏenjakolicima ne naslanjajteperilicu na prednju stranugdje su vrata.
Znaãajno!Ako je perilica postavljenana pod prekrit tepisonom ilisagom, paÏljivo provjerite danjihova vlakna ne zatvarajuotvore za provjetravanjeperilice koji se nalaze nadonjoj strani perilice.
● Perilicu uvijek moraju diçidvije osobe kako je toprikazano na slici.
● U sluãaju kvara i/ilineispravnog rada perilice,odmah je iskljuãite izeleltriãne mreÏe i izvuciteutikaã iz zidne utiãnice tezatvorite dotok vode. Zatimpozovite jednog odovla‰tenih Candy serviseraradi popravka. Ako jepotrebno zamijeniti neki dioperilice, uvijek zahtijevajteugradnju originalnih Candyrezervnih dijelova.Nepo‰tivanje ovih uputamoÏe utjecati na siguran ipravilan rad perilice.
● Ako se glavni elektriãnikabel o‰teti, mora sezamijeniti posebnim kablomkojeg moÏete nabaviti uovla‰tenom servisnomcentru.
6
SL
3. POGLAVJE
VARNOSTNIPREDPISI
PRED ZAâETKOMâI·âENJA ALIVZDRÎEVANJAPRALNEGASTROJA OBVEZNOUPO·TEVAJTE NASLEDNJEVARNOSTNE PREDPISE:
● Iztaknite vtiã iz vtiãnice.
● Zaprite pipo za dotokvode.
● Vsi Candyjevi gospodinjskiaparati so opremljeni zozemljitvenim kablom.Preverite, ãe je va‰aelektriãna napeljava pravilnoozemljena! âe ni, naj vamnapeljavo pred prikljuãitvijopravilno napelje strokovnjak!
Aparat je skladen zdoloãili Evropskegospodarske zbornice 73/23in 89/336 , nadomestnimidoloãili 2006/95 in 2004/108ter kasnej‰imi modifikacijami.
● Z vlaÏnimi rokami alinogami se aparata nedotikajte. Ne uporabljajtepomivalnega strojabosonogi.
● Ne uporabljajte podalj‰kovza prikljuãitev stroja naelektriãno omreÏje, ãe je strojname‰ãen v kopalnici alidrugem vlaÏnem prostoru.
OPOZORILO!MED PRANJEM SEVODA V STROJULAHKO SEGREJE TUDIDO 90° C.
● Pred odpiranjem vrat strojase prepriãajte, ãe v bobnustroja ni vode.
HR
POGLAVLJE 3
SIGURNOSNE MJERE
ZNAâAJNO! PRIJEPOâETKA âI·åENJA ILIODRÎAVANJA PERILICEOBAVEZNO SEPRIDRÎAVAJTESLIJEDEåIHSIGURNOSNIH MJERA:
● Izvucite utikaã iz utiãnice.Zatvorite slavinu za dotok vode.
● Svi Candy uredjaji zadomaçinstvo opremljeni sukablom za zemljenje.Provjerite da li je Va‰aelektriãna instalacija pravilnouzemljena! Ako nije, neka toprije prikljuãenja perilicepravilno uãini struãna osoba.
Uredjaj je u suglasnosti seuropskim direktivama73/23/EEC i 89/336/EEC kojezamijenjuju 2006/95/EC i2004/108/EC i kasnijedopune.
● Ne dirajte uredjaj akoimate vlaÏne ruke ili noge iliako ste bosi.
● Posvetite krajnju paÏnjuperilici ako je spojena prekoproduÏnog kabla u kupaoniciili drugoj vlaÏnoj prostoriji.Gdje god je moguçe,izbjegavajte takvo spajanje.
UPOZORENJE:TIJEKOM PRANJAVODAU PERILICI MOÎESE ZAGRIJATI I DO 90°C.
● Prije otvaranja vrataperilice provjerite da ububnju nije voda.
9
SL
55.. PPOOGGLLAAVVJJEE
NAMESTITEV INPRIKLJUâITEVSTROJA
Stroj brez podstavkapostavite v bliÏino mesta,kjer bo stalno prikljuãen.
Previdno prereÏitejermenãek, ki pridrÏujeprikljuãni kabel in odtoãnocev.
Odvijte 4 vijake (A) inodstranite 4 podloÏke (B).
Zakrijte luknje s priloÏenimipokrovãki; na‰li jih boste vvreãki z Navodili zauporabo.
OPOZORILO:DELOV EMBALAÎE NESMETE PU·âATI NADOSEGU OTROK, KER JEZANJE LAHKO ZELONEVARNA! PROSIMO,DA EMBALAÎOODLOÎITE V SKLADU ZVELJAVNIMIOKOLJEVARNOSTNIMIPREDPISI!
HR
POGLAVLJE 5
POSTAVLJANJE IPRIKLJUâIVANJEPERILICE
Perilicu bez podmetaãapostavite blizu mjesta gdjeçe stalno stajati.
Oprezno prereÏitesigurnosnu vezicu koja drÏiglavnielektriãni kabel i odvodnucijev.
Odvijte 4 spojna vijkaoznaãena s A i uklonite 4podlo‰ke oznaãene s B.
Zatvorite 4 otvorakori‰tenjem ãepovaisporuãenihuz omot sa uputama zakori‰tenje.
UPOZORENJE:DIJELOVI AMBALAÎE NESMIJU DOåI NADOHVAT DJECI, JER ZA NJIH MOGU BITIOPASNI.
8
kg
6÷15
2150
1,8
10
min. 0,05max. 0,8
230
l
W
kWh
A
MPa
V
52 cm60 cm
85 cm
GL.TABLICO S PODATKIPOGLEDATI PLOâICU(NALJEPNICU)
S TEHNIâKIMPODACIMA
SL
44.. PPOOGGLLAAVVJJEE
NAJVEâJA KOLIâINA SUHEGAPERILA ZA ENO PRANJE
KOLIâINA VODE PRI OBIâAJNEM PRANJU
NAPETOST
SKUPNA PRIKLJUâNA MOâ
PORABA ELEKTRIâNE ENERGIJE(PROGRAM ZA PRANJE PRI 90°C)
MOâ VAROVALKE
·TEVILO VRTLJAJEV CENTRIFUGE (vrt./min.)
DOVOLJENI TLAK VODE VVODOVODNEM OMREÎJU
TEHNIâNI PODATKI
6
HR
POGLAVLJE 4
MAKSIMALNA KOLIâINA SUHOGRUBLJA ZA JEDNO PUNJENJE
NORMALNA RAZINA VODE
PRIKLJUâNA SNAGA
POTRO·NJA EL. ENERGIJE(program 90° C)
SNAGA OSIGURAâA
BRZINA CENTRIFUGIRANJA okret. / min
DOZVOLJENI PRITISAK VODE U VODOVODNOJ MREÎI
NAPON
TEHNIâKI PODACI
11
A
B
C
SL
Uporabite vse 4 nogice,zravnate pralni stroj z tlemi
a) Matico, s katero jepritrjena nogica sprostitetako, da jo odvijete zustreznim kljuãem.
b) Nogico z obraãanjemzvi‰ujte ali zniÏujte toliko ãasa,dokler se ne bo povsemprilegala tlom.
c) Po konãanemizravnavanju nogicoponovno pritrdite tako, da joz ustreznim kljuãem privijate vsmeri nasprotni od gibanjaurinih kazalcev dokler sepovsem ne prileÏe dnustroja.
Prepriãajte se, da je gumbprogramatorja v izklopljenempoloÏaju in da so vrata strojazaprta.
Vtaknite vtiã v vtiãnico.
Stroj mora biti name‰ãentako, da lahko vtiãnicodoseÏete v vsakem trenutku.
Koristite 4 noÏice kako biporavnali perilicu.
a) Maticu kojom jepriãvr‰çena nogicaoslobodite tako da jeodgovarajuçim kljuãemodvijete u smjeru kretanjakazaljki na satu.
b) Nogicu okretanjempovisujete ili snizujete takodugo dok sasvim ne prijanjauz pod.
c) Nakon ‰to ste zavr‰iliporavnavanje, nogicuponovno priãvrstite tako daje odgovarajuçim kljuãempriteÏete u smjerusuprotnom kretanju kazaljkina satu dok sasvim neprilegne na dno perilice.
Provjerite da su svi gumbi napoloÏaju "OFF" odnosnoiskljuãeni i da su vrataperilice zatvorena.
Utaknite utikaã u zidnuutiãnicu.
Nakon namje‰tanja, perilicamora biti smje‰tena tako daje utikaã uvijek dostupan.
HR
10
min 50 cmmax 85 cm
+2,6 mt max
max
100
cm
min 4 cm
SL
Izolacijsko plo‰ão izvalovitega kartonanamestite na dno strojatako, kot je prikazano na sliki.
Dotoãno cev za vodoprivijte na pipo.
Aparat smete prikljuãiti navodovodno omreÏjeizkljuãno z novimi, priloÏenimidovodnimi cevmi. Starihcevi ne smete uporabiti.
OPOZORILO!PIPE ZA VODO ‚E NEODPRITE!
Stroj potisnite k steni in pritem pazite, da dotoãna inodtoãna cev za vodo nistazviti ali stisnjeni. Odtoãnocev za vodo obesite natopreko robu kadi.
Mnogo bolje pa je, ãe vvodovodni napeljavipredvidite stalni odtok, kimora biti enakega premerakot je odtoãna cev,namestiti pa ga morate vvi‰ini najmanj 50 cm od tal.âe je potrebno, namestitena konec odtoãne cevi ‰eãvrsto nosilno koleno, ki jepriloÏeno v vreãki s priborom.
HR
Priãvrstite ploãu odvalovitog materijala na dnoperilice kako je prikazano naslici.
Cijev za dovod vodepriãvrstite na slavinu.
Za spajanje perilice navodovodnu mreÏu koristitesamo novu garnituru cijevi.Stare cijevi nije dobroponovno koristiti.
UPOZORENJE:SLAVINU JO· NEOTVARAJTE!
Smjestite perilicuneposredno do zida. Obratite odvodna pritisnuta.
Odvodnu cijev zatimobijesite preko ruba kade. Znatno je bolje ako uvodovodnoj instalacijipredvidite stalni odvod, kojimora biti veçeg promjeraod odvodnog crijeva, amorate ga postaviti na visninajmanje 50 cm od poda.Ako je potrebno, koristite ipriloÏeni plastiãni savijeninosaã odvodnog crijeva.
13
A
2 min.
B
OPIS POSAMEZNIHTIPK IN GUMBOV
ROâAJ VRATVrata odprete tako, dapritisnete na vzvod vnotranjosti vrat.
POMEMBNO:POSEBNA VARNOSTNANAPRAVA PREPREâUJEODPIRANJE VRAT TAKOJPO KONâANEM PRANJU.PO KONâANEMCENTRIFUGIRANJUPOâAKAJTE ·EPRIBLIÎNO 2 MIN., DA SEVARNOSTNANAPRAVA SPROSTI, ·ELENATO LAHKO ODPRETEVRATA STROJA.
LUâKA 'ZAKLENJENA VRATA'
Luãka se osvetli, ko pravilnozaprete vrata in vklopite stroj.Ko pritisnete na tipko START,medtem ko so vrata zaprta,luãka kratek ãas utripa, natopa ostane osvetljena.âe vrata niso pravilno zaprta,luãka ‰e naprej utripa.Posebna varnostna napravaprepreãuje takoj‰njeodpiranje vrat po koncuprograma. Poãakajte 2minuti in ko luãka ugasne,lahko odprete vrata. Ko jeprogram pranja zakljuãen,obrnite stikalo programatorjana OFF.
SL HR
OPIS KONTROLA
RUâICA VRATA
Da otvorite vrata pritisnitezasun na unutra‰njoj straniruãice vrata.
ZNAâAJNO: PERILICA IMA UGRADJENUPOSEBNU SIGURNOSNUNAPRAVU KOJA SPRIJEâAVAOTVARANJE VRATA ODMAHPO ZAVR·ETKU PRANJA/CENTRIFUGIRANJA.NAKON ·TOCENTRIFUGIRANJE ZAVR·IPRIâEKAJTE JO· OKO 2MINUTE PRIJE NEGOOTVORITE VRATA.
SVJETLOSNI POKAZATELJ"ZAKLJUâANIH" VRATASvjetlosni pokazatelj"zakljuãanih vrata" svjetli kadasu vrata potpuno zatvorena aperilica je ukljuãena. Ako seperilica pokrene (pritisak natipku START) s zatvorenimvratima svjetlosni pokazateljçe na tren zatreptati a nakontoga çe svjetliti.
Ako vrata nisu ispravnozatvorena svjetlosni pokazateljçe neprekidno treptati.
Perilica ima ugradjenuposebnu sigurnosnu napravukoja spreãava otvaranje vrataodmah po zavr‰etku ciklusapranja. Nakon ‰to zavr‰i cikluspranja priãekajte oko 2 minuteprije nego otvorite vrataperilice, takodjer priãekajte dasvjetlosni pokazatelj"zakljuãanih vrata"prestanesvjetliti.
Nakon zavr‰etka ciklusa pranjagumb programatora okrenitena poloÏaj OFF.
12
AB
CDEF
G
H
I
L
M
N
P
I H NG M L
F E D C
A
B
P
6. POGLAVJE
OPIS STIKALNE PLO·âE
Roãaj vrat
Kontrolna luãka zaklenjenavrata
Tipka Start
Tipka za lahko likanje
Tipka za Allergie
Tipka za intenzivno pranje
Tipka za zamik vklopa
Gumb za nastavitev ‰tevilavrtljajev centrifuge
Kontrolna luãka zanastavljeno hitrostcentrifugiranja
Sistem za prikaz ãasa dokonca programa
Kontrolne luãke posameznihtipk
Gumb za nastavitevrogramov pranja – gumbprogramatorja
Predalãek za pralna sredstva
SL
POGLAVLJE 6
OPIS UPRAVLJAâKEPLOâE
Ruãica vrata
Svjetlosni pokazatelj"zakljuãanih" vrata
Tipka start/pauza
Tipka za za‰titu od guÏvanja
Tipka Aquaplus
Tipka za intenzivni programpranja
Tipka za odgodu poãetkapranja
Tipka za pode‰avanje brzinecentrifugiranja
Svjetlosni pokazatelj brzinecentrifuge
Sustav odbrojavanjavremena
Svjetlosni pokazatelji tipki
Gumb programatora spoloÏajem OFF (iskljuãeno)
Ladica sredstava za pranje
HR
15
D
SL
Na tipke za opcije pritisnitepred pritiskanjem na tipkoSTART!
TIPKA ZA LAHKO LIKANJE
âe Ïelite, da je perilo karnajmanj zmeãkano (nimoÏno na programih zaBOMBAÎ), vklopite tofunkcijo. Ta edinstveni sistemza prepreãevanje meãkanjaperila je prilagojenposebnim vrstam tkanin.Tkanine iz me‰anice vlaken– voda se med zadnjimadvema fazama izpiranjapostopoma ohlaja brezcentrifugiranja; sledi neÏnocentrifugiranje, karzagotavlja, da perilo ne bozmeãkano.Obãutljive tkanine – zadnjidve fazi izpiranja sta brezcentrifugiranja, pokonãanem pranju pa ostaneperilo v vodi, dokler ga neÏelite pobrati iz stroja.Takrat pritisnete na tipko zaprepreãevanje meãkanjaperila in ‰ele takrat bo strojizãrpal vodo in oÏel perilo.Volna – po zadnjem izpiranjuostane perilo v vodi, doklerga ne Ïelite pobrati iz stroja;kontrolna luãka utripa.Ko Ïelite pobrati perilo izstroja, pritisnite na tipko zaprepreãevanje meãkanjaperila in ‰ele takrat bo strojizãrpal vodo in oÏel perilo.âe pa ne Ïelite, da bi strojperilo oÏel, lahko vklopitesamo izãrpavanje vode:- Obrnite gumbprogramatorja na oznakoOFF.- Izberite program zaizãrpavanje vode .- Vklopite stroj – znovapritisnite na tipkoSTART/Pavza.
HR
Opcijske tipke potrebno jeodabrati prijepritiska natipku START.
TIPKA ZA ZA·TITU ODGUÎVANJA
Funkcija za za‰titu (Nijedostupno na programima zaPAMUK) od guÏvanjasmanjuje guÏvanje koliko godje to moguçe, ovaj jedinstvenisustav protiv guÏvanjaprilagodjen je za posebnevrste tkanina.
MIJE·ANE TKANINE Voda je postupno hladjenakroz dva zadnja ispiranja bezcentrifugiranja a zatim se nje Ïnim c entrifigur anjem t k a nina m a osigurava najveçistupanj opu‰tanja.
OSJETLJIVE TKANINE Dva zadnja ispiranja bezcentrifugiranja nakon kojihtkanine ostaju u vodi sve dopraÏnjenja perilice. KadaÏelite isprazniti perilicupritisnite tipku za za‰titu odguÏvanja, slijedi samoistjecanje vode.
VUNENE TKANINE Nakon zavr‰nog ispiranjatkanine ostaju u vodi sve dopraÏnjenja perilice,svjetlosnipokazatelj trepti.
Kada Ïelite isprazniti perilicupritisnite tipku za za‰titu odguÏvanja, slijedi istjecanjevode, centrifugiranje ivadjenje rublja.
Ako odjeçu ne Ïelitecentrifugirati ukljuãite samoistjecanje vode:
-okrenite gumb programatorana poloÏaj OFF,
-odaberite program za samoistjecanje vode
-ponovno ukljuãite perilicupritiskom na tipkuSTART/PAUSE.
14
CSL
TIPKA START
Ko je program izbran,poãakajte, da zaãne utripatikontrolna luãka STOP, natopa pritisnite na tipko START.
S pritiskom na tipko STARTzaÏenete izbrani program(osvetli se ustrezna kontrolnaluãka).
OPOMBA:STROJ LAHKO ZAâNEDELOVATI ·ELE NEKAJSEKUND PO PRITISKU NATIPKO START.
Spreminjanje nastavitev pozaãetku izvajanja izbranegaprogramaV vsakem trenutku lahkoprogram zaãasno prekinete- pribliÏno 2 sekundipritiskajte na tipkoStart/pavza. Ko je stroj vnaãinu pavze, utripatakontrolni luãki 'âas dokonca programa', hitrostcentrifugiranja in tipke zaopcije. Ko Ïelite s pranjemnadaljevati, spet pritisnite natipko START/Pavza.âe Ïelite med pranjemdodati kak‰en kos perila vstroj, poãakajte 2 minuti,da se sprosti varnostni zapahvrat in da se vrataodklenejo. Nato spet zapritevrata stroja in pritisnite natipko START/Pavza; stroj bonadaljeval s pranjem, kjer jebil program prekinjen.
Preklic potekajoãegaprogramaâe Ïelite preklicatipotekajoãi program, obrnitegumb programatorja naOFF (izklopljeno).
HR
TIPKA START
Kada odaberete programpranja, priãekajte da svjetlosnipokazatelj STOP zatrepta prijenego pritisnete tipku START.
Pritisnite da pokreneteodabrani ciklus pranja (ovisnoo odabranom ciklusu jedan odsvjetlosnih pokazatelja çezasvjetliti).
ZNAâAJNO:NAKON ·TO PRITISNETETIPKU START, PERILICI JE POTREBNONEKOLIKO TRENUTAKA DA ZAPOâNES RADOM.
MIJENJANJE RADNIH POSTAVKINAKON POKRETANJAPROGRAMA PRANJA (PAUZA) Program pranja moÏe bitiprivremeno zaustavljen(pauza) u bilo kojem trenutijekom ciklusa pranja tako dana oko dvije sekunde drÏitepritisnutom tipku"START/PAUZA".
Kada je perilica privremenozaustavljena treptat çesvjetlosni pokazatelji "vrijemedo kraja", brzina centrifuge iopcijske tipke. Da ponovnopokrenete program pranja jo‰jednom pritisnite tipkuSTART/PAIZA.
Ako tijekom pranja Ïelitedodati ili izvaditi rublje,priãekajte oko dvije minutekako bi sigurnosni ure_ajomoguçio otvaranje vrata.Nako ‰to ste to izveli, zatvoritevrata, pritisnite tipku START iperilica çe nastaviti s radomod toãke gdje je bilazaustavljena.
PONI·TAVANJE PROGRAMAPRANJA Da poni‰tite program pranjaokrenite gumb programatorana poloÏaj OFF.
17
FSL
TIPKA ZA INTENZIVNO PRANJE
S pritiskom na to tipko lahkopri programih za bombaÏaktivirate senzorje za novisistem Activa. Senzorjizagotavljajo, da senastavljena temperaturaohranja tekomfaze pranja, ter nadzirajo tudimehaniãno delovanjebobna.Boben se vrti z dvemarazliãnima hitrostima, hitrostpa se spreminja v kljuãnihtrenutkih. Ko se detergentdozira med perilo, se bobenvrti tako, da se detergentenakomerno razporedi medperilom, med fazo pranja inizpiranja pa se hitrost vrtenjabobna poveãa, karzagotavlja optimalen uãinek.Zahvaljujoãtemu posebnemu sistemu jeuãinkovitost pranja izbolj‰anaOB ENAKI DOLÎINIPROGRAMA.
HR
TIPKA ZA INTENZIVNO PRANJE
Pritiskom na ovu tipku koja semoÏe aktiviratii samo naprogramima za pranjepamuãnogrublja proradit çese senzori novog ACTIVAsustava. To utjeãe na:
- odabranu temperaturupranja, odrÏavajuçi je stalnona istoj razini tijekom ciklusapranja,
-mehaniãko djelovanjebubnja.
Bubanj perilice rublja jeizradjen je tako, da se unajvaÏnijem trenutku pranjaokreçe u dvije razliãite brzine.Kada deterdÏent ulazi urublje, bubanj se okreçe nanaãin da deterdÏent buderavnomjerno raspodijeljen;tijekom postupka pranja iispiranja brzina okretanjabubnja se poveçava kako biu najveçoj moguçoj mjeripoveãala uãinak pranja.
Zahvaljujuçi ovom posebnomsustavu, uãinak postupkapranja je izuzetno pobolj‰anBEZ PRODUÎENOG TRAJANJAPROGRAMA PRANJA.
16
ESL
TIPKA ALLERGIE
S pritiskom na to tipko lahkoaktivirate poseben noviprogram, namenjen pranjubarvno obstojnih tkanin intkanin iz me‰anice vlaken, kideluje na osnovi novegasistema Sensor Activa. Taopcija zagotavlja neÏnoravnanje s perilom in jepredvsem namenjenaosebam z neÏno inobãutljivo koÏo, pri katerih bilahko tudi najmanj‰e sledipralnih sredstev povzroãalealergije.Perilo se opere v veãjikoliãini vode, kar ob novemkombiniranem uãinkovanjufaz obraãanja bobna medpolnjenjem z vodo inizãrpavanjem vodezagotavlja temeljitej‰epranje in popolno izpiranje.V stroj se natoãi veãjakoliãina vode, tako da sedetergent bolje raztopi, karzagotavlja ‰e bolj uãinkovitopranje. Tudi pri izpiranju se vstroj natoãi veã vode, karzagotavlja uãinkovitej‰eodstranjevanje sledidetergenta iz perila, kar je‰e posebej pomembno zaosebe z neÏno in obãutljivokoÏo, pri katerih bi lahko tudinajmanj‰e sledi pralnihsredstev povzroãale alergije.To funkcijo priporoãamo tudiza pranje otro‰kih oblaãil inobãutljivega perila nasploh,pa tudi za pranje frotirja, sajta med pranjem absorbiraveã detergenta.Da bi zagotovili kar najveãjouãinkovitost pranja pa se tafunkcija vedno aktivira pripranju na programih zaobãutljivo perilo in volno.
HR
TIPKA AQUAPLUS
Pritiskom na ovu tipku moÏeteaktivirati poseban novi cikluspranja za programe pranjarublja postojanih boja imije‰anih tkanina,zahvaljujuçi novom SustavuActiva Senzora.
Ova opcija s posebnompaÏnjom postupa s vlaknimaodjeçe a idealna je i zaosobe s osjetljivom koÏom.
Rublje se pere u znatno veçojkoliãini vode a zajedno snovim kombiniranimdjelovanjem okretanja bubnjai vi‰ekratnim punjenjem ipraÏnjenjem vode dobiva sesavr‰eno isprano i opranorublje.
Koliãina vode u pranju jepoveçana tako da jedeterdÏent u potpunostiotopljen ãime je osiguranovrlo uãinkovito ãi‰çenje.Koliãina vode poveçana je itijekom postupka ispiranjatako da su iz rublja upotpunosti uklonjeni svi ostacideterdÏenta. Ova funkcijaposebno je namijenjenaosobama s osjetljivom koÏomkoje mogu biti osjetljive i nanajmanje ostatkedeterdÏenta u rublju.
Ovu funkciju posebnopreporuãujemo za pranjedjeãje odjeçe, osjetljivihtkanina opçenito ili odjeçu ipredmete od frotira ãija vla kn a in a ã e u pijaju v e ç u koliãin u deterdÏenta.
Kako bi osigurali najboljiuãinak pranja, ukljuãite ovufunkciju uvijek, kada koristiteprograme pranja za osjetljive ivunene tkanine.
19
H
I
L
SL
GUMB ZA NASTAVITEV HITROSTICENTRIFUGIRANJAFaza centrifugiranja je zelopomembna, saj naj bi iz perilaodstranila ãimveã vlage, neda bi ga pri tempo‰kodovala.Hitrost centrifuge lahkoprilagodite svojim potrebam.Z nastavitvijo niÏjih vrednostilahko zniÏate maksimalnohitrost centrifuge na minuto.Centrifugo lahko tudiizkljuãite. âe Ïelite ponovnoaktivirati fazo centrifugiranja,preprosto pritisnete na tipko,dokler ni nastavljena Ïelenahitrost centrifugiranja.Da bi prepreãili po‰kodbeperila, ni mogoãe nastavitivi‰je hitrosti centrifugiranja odnajvi‰je predvidene zaposamezne programe.Hitrost centrifugiranja lahkonastavite kadarkoli, ne da bimorali prej preklopiti stroj vnaãin pavze.
INDIKATORJI HITROSTICENTRIFUGIRANJA
Ko izberete Ïeleni program, seosvetli luãka skladno z najvi‰jomoÏno hitrostjo centrifugiranjaza izbrani program. Obnastavljanju niÏje hitrosticentrifugiranja se osvetliustrezen indikator.
PRIKAZ âASA DO KONCAPROGRAMADa bi vam omogoãili bolj‰erazpolaganje s ãasom, smo tapralni stroj opremili s sistemomza prikaz ãasa, ki mora ‰epreteãi do konca programa.Tako ste sproti obve‰ãeni, kdajbo perilo oprano.
Indikator 90 minut: do koncaprograma je veã kot 60 minut
Indikator 60 minut: do koncaprograma je manj kot 60 minut
Indikator 30 minut: do koncaprograma je manj kot 30 minut
Indikator 15 minut: do koncaprograma je manj kot 15 minut
Osvetljen indikator STOP:Program je zakljuãen.
HR
TIPKA ZA PODE·AVANJEBRZINE CENTRIFUGE Ciklus centrifugiranja vrlo jevaÏan da se iz rublja ukloni ‰toje vi‰e moguçe vode bez dase o‰tete tkanine. Brzinacentrifuge moÏe se podesititako da odgovara va‰impotrebama. Pritiskom na ovutipku moguçe je smanjitinajveçu brzinu centrifuge aako Ïelite centrifugiranje semoÏe i u potpunosti iskljuãiti.Da ponovno pokrenete cikluscentrifugiranja dovoljno je dapritisnete tipku sve dok nepostignete Ïeljenu brzinu.Kako nebi o‰tetili tkanine,brzinu centrifuge nije moguçepodesiti iznad brzine koja jeautomatski pode‰ena premaodabranom programu pranja.Brzinu centrifuge moguçe jepromijeniti u svakom trenutku ito bez privremenogzaustavljanja perilica rublja(pauza).
SVJETLOSNI POKAZATELJBRZINE CENTRIFUGE Kada podesite programpranja, najveça moguçabrzina centrifuge biti çeautomatski oznaãenaodgovarjuçim svjetlo s nimpokazateljem.Odgovarajuçom tipkommoÏete odabrati manju brzinucentrifuge ‰to çe bitioznaãeno i odgovarajuçimsvjetlosnim pokazateljem.
SUSTAV ODBROJAVANJAVREMENA (SA SVJETLOSNIMPOKAZATELJIMA)Kako bi na najbolji naãinupravljali va‰im vremenom,ova perilica rublja pomoçusustava svjetlosnihpokazatelja omoguçuje dastalno budete informirani opreostalom vremenu ciklusapranja: Svjetlosni pokazatelj90: preostalo vrijeme oko 90minuta, svjetlosni pokazatelj60: preostalo vrijeme manjeod 60 minuta, svjetlosnipokazatelj 30: preostalovrijeme manje od 30 minuta,svjetlosni pokazatelj 15:preostalo vrijeme manje od15 minuta, svjetlosnipokazatelj STOP: krajprograma pranja.
18
GSL
âASOVNI ZAMIK VKLOPA
S pomoãjo tipke lahkonastavite ãasovni zamikvklopa za 3, 6 ali 9 ur. Tostorite na naslednji naãin:Izberite program (kontrolnaluãka "STOP" utripa). Pritisnitena tipko za zamik vklopa; obvsakem pritisku se spremenivrednost - 3 - 6 - 9; utripaustrezna kontrolna luãka.S pritiskom na tipko STARTaktivirate od‰tevanjenastavljenega ãasanastavljenega ãasovnegazamika (kontrolna luãkanastavljene vrednostipreneha utripati in ostaneosvetljena).Ko preteãe nastavljeniãasovni zamik, zaãne strojprati.âe Ïelite preklicatinastavljeni ãasovni zamik,pritiskajte na tipko zanastavljanje ãasovnegazamika, dokler vse luãke (3-6-9) ne ugasnejo (kontrolnaluãka STOP utripa). Zdajlahko roãno vklopiteprogram pranja - pritisnite natipko START, ali pa izklopitestroj - obrnite gumbprogramatorja v izklopljenipoloÏaj.
HR
TIPKA ZA ODGODU POâETKAPRANJAS ovom tipkom moÏe sepodesiti vrijeme odgodepoãetka pranja od 3, 6 ili 9sati.
Da podesite vrijeme odgodepoãetka pranja postupitekako slijedi:
-Odaberite program pranja(svjetlosni pokazatelj STOPtrepti).
-Pritisnite tipku za odgodupoãetka pranja, svaki putakada pritisnete tipku poãetakpranja biti çe zasebnoodgodjen za 3, 6 ili 9 sati atreptat çe i odgovarajuçisvjetlosni pokazatelj. Pritisnitetipku START da pokrenetepostupak odgodjenogpoãetka pranja(odgovarajuçi svjetlosnipokazatelj prestat çe treptati iod tog momenta çe svjetliti).
Nakon isteka zadanogvremena program pranja çese pokrenuti.
Da poni‰tite ovu funkcijupostupite kako slijedi:
-drÏite pritisnutom tipku zaodgodu poãetka pranja svedok svjetlosni pokazateljprestane svjetliti (svjetlosnipokazatelj STOP trepti),program pranja sada moÏetepokrenuti ruãno kori‰tenjemtipke START ili moÏete iskljuãitiperilicu rublja okretanjemgumba programatora napoloÏaj OFF.
20
M
N
SL
KONTROLNE LUâKE ZAPOSAMEZNE OPCIJEâe izberete opcijo, se osvetliustrezna kontrolna luãka.
GUMB PROGRAMATORJA ZAIZBIRANJE PROGRAMOV INOZNAKO OFF (IZKLOPLJENO)
GUMB SE VRTI V OBESMERI. STROJ VKLOPITETAKO, DA OBRNETEGUMB NA ÎELENIPROGRAM. UTRIPATIZAâNE KONTROLNALUâKA STOP, KI UTRIPA,DOKLER STROJ NEZAâNE DELOVATI OZ.DOKLER NE OBRNETEGUMBA NAZAJ VIZKLOPLJENI POLOÎAJ(OFF).
Stroj zaÏenete s pritiskom natipko Start/pavza.
Med potekom programagumb programatorja miruje(se ne obraãa).
Stroj izklopite tako, daobrnete gumbprogramatorja na OFF.
OPOMBA:GUMBPROGRAMATORJAMORATE OBRNITI NAOFF PO ZAKLJUâENEMPROGRAMU PRANJAOZ. âE ÎELITE IZBRATI INZAGNATI NOVIPROGRAM.
HR
SVJETLOSNI POKAZATELJI TIPKI
Svjetlosni pokazatelji okoopcijskih tipki svjetle kada jeodabrana pripadajuçaopcija.
GUMB PROGRAMATORA SAPOLOÎAJEM OFF
OVAJ GUMB SE OKREåEU OBA SMJERA. PERILICA RUBLJAUKLJUâUJE SEODABIROM PROGRAMAPRANJA PREKO GUMBAPROGRAMATORA.TAJ POLOÎAJ BITI åEOZNAâEN PRESTANKOMTREPTANJASVJETLOSNOGPOKAZATELJA STOP. OVAJ SVJETLOSNIPOKAZATELJ åENEPREKIDNO TREPTATISVE DOK SE PERILICA NEPOKRENE ILI NE VRATI U POLOÎAJ OFF.
Pritisnite tipku START/PAUSE dapokrenete odabrani cikluspranja.
Program pranja çe se izvesti sgumbom programatora unepomiãnom poloÏaju naodabranom programu svedok ciklus pranja ne zavr‰i.
Perilicu rublja iskljuãiteokretanjem gumbaprogramatora na poloÏaj OFF.
ZNAâAJNO: GUMB PROGRAMATORANAKON SVAKOGCIKLUSA PRANJA MORABITI VRAåEN NAPOLOÎAJ OFF,ODNOSNO PRIPOKRETANJU SLIJEDEåEGCIKLUSA PRANJA A PRIJENEGO TAJ NAREDNIPROGRAM BUDEODABRAN I POKRENUT.
22 23
TEMP. °C
90°
60°
60°
40°
30°
-
60°
60°
50°
40°
30°
-
40°
30°
-
30°
-
-
-
40°
50°
Odporne tkanineBombaÏ, platno
BombaÏ, odporne tkanine izme‰anice vlaken
BombaÏ, tkanine iz me‰anice vlaken
BombaÏ
Tkanine iz me‰anicevlaken in sintetike
Odporne tkanine
BombaÏ, tkanine iz me‰anih vlaken, sintetika
Sintetika (najlon, perlon),bombaÏne me‰anice
Me‰anica vlaken, obãutljivasintetika
Zelo obãutljive tkanine
PRALNA SREDSTVA V:
Prosimo, da upo‰tevate naslednje:
âe je perilo zelo umazano, perite naenkrat le 3 kg perila.
** Programi pranja v skladu z normami CENELEC EN 60456.
Pri vseh programih lahko po potrebi zniÏate hitrost centrifugiranja pod najvi‰jopredvideno za posamezni program, pri pranju zelo obãutljivih tkanin pa lahkotudi prekliãete centrifugiranje. To storite s pomoãjo tipke za nastavljanje hitrosticentrifugiranja.
âe so na posameznih kosih perila madeÏi, ki jih je treba odstraniti s pomoãjotekoãega belila, priporoãamo, da ta postopek opravite v stroju pred pranjempolnega stroja perila.Odmerite tekoãe belilo v ustrezen predalãek, vstavljen v predelek 2 (predelek zadetergent za glavno pranje) in izberite posebni program Izpiranje . Ko je taprogram zakljuãen, obrnite gumb za izbiranje programov v izklopljeni poloÏaj,dodajte preostalo perilo in nato izberite ustrezen program pranja.
GUMB ZAIZBIRANJEPROGRA-MOV NA:
90
60P
60
40
30
60P
60
50
40
30
4030
30
Program za:
Po
seb
ni
pro
gra
mi
Belo perilo
Belo perilo spredpranjem
Obstojne barve
Obstojne barve
Neobstojne barve
Neobstojne barve,pranje s hladno
vodo
Obstojne barve spredpranjem
Obstojne barve
Obstojne barve
Neobstojne barve
Srajce
Neobstojne barve,pranje s hladno
vodo
Obãutljive tkanine
Volna (za strojnopranje)
Volna (za strojnopranje)
Roãno pranje
Izpiranje
Centrifugiranje zveliko hitrostjo
Samo izãrpavanje
Program Mix &Wash System
Hitri 32-min.program
TEÎA(NAJVEâ]
Kg.
**
**
**
SL
7. POGLAVJE
2 1
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
●
● ●
● ●
6
6
6
6
6
6
3
3
3
3
3
3
1,5
1
1
1
-
-
-
6
2
24 25
POGLAVLJE 7 HR
TEMP.°C
90°
60°
60°
40°
30°
-
60°
60°
50°
40°
30°
-
40°
30°
-
30°
-
-
-
40°
50°
TABELARNI PREGLED PROGRAMA
Postojane tkaninepamuk, lan
pamuk, postojanemije‰ane
pamuk, mije‰ane
pamuk
Mije‰ane tkanine isintetika
mije‰ane, postojane
pamuk, mije‰anetkanine, sintetika
sintetika (najlon, perlon)mije‰ane pamuãne
mije‰ane osjetljivasintetika
Vrlo osjetljive tkanine
PUNJENJEDETERDÎENTA
Molimo proãitajte ova napomene:
Kada perete izuzetno prljavo rublje preporuãujemo da u perilicu ne stavljatevi‰e od 3 kg rublja.
** Programi u skladu sa normama CENELEC EN 60456.
Ako je potrebno smanjite brzinu centrifugiranja, i to: kako je predloÏeno nanajveçe djelotvornosti pranja i ispiranja. naljepnicama koje se nalaze naodjeçi ili za vrlo osjetljivo rublje u potpunosti iskljuãite Tijekom ovih programaizmjenjuju se ciklusi centrifugu, ova opcija moÏe se podesiti tipkom za brzinucentrifuge.
Kada samo odredjen broj komada rublja za pranje ima tvrdokorne mrljekoje zahtjevaju postupak s tekuçim bijelilom, prethodno uklanjanje mrljamoÏe se izvesti u perilici rublja.Ulijte bijelilo u pregradak za bijelila u ladici za deterdÏent oznaãen s “2” inamjestite poseban program “ ” (ISPIRANJE).Kada ovaj program zavr‰i, okrenite gumb za odabir programa na poloÏaj“OFF” (ISKLJUâENO), dodajte preostalo rublje za pranje i nastavite suobiãajenim pranjem na Ïeljenom programu.
GUMBPROGRAMA-
TORA NA:
90
60P
60
40
30
60P
60
50
40
30
4030
30
PROGRAM ZA: P
ose
bn
ip
rog
ram
i
bijelo rublje
bijelo rublje spredpranjem
postojane boje
postojane boje
nepostojane boje
nepostojane bojehladno pranje
postojane bojespredpranjem
postojane boje
postojane boje
nepostojane boje
Ko‰ulje
nepostojane bojehladno pranje
osjetljivo rublje
vunene tkaninePERIVE U PERILICI
vunene tkaninePERIVE U PERILICI
"ruãno pranje"
ispiranje
Brzocentrifugiranje
samo istjecanjevode
program MIX &WASH
brzi 32-minutniprogram
MAX.TEÎINA
kg
**
**
**
2 1
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
● ●
●
● ●
● ●
6
6
6
6
6
6
3
3
3
3
3
3
1,5
1
1
1
-
-
-
6
2
27
SL
4. Posebni programi
IZPIRANJE
Ta program opravi triizpiranja z vmesnimcentrifugiranjem (hitrostlahko prilagodite s pomoãjoustrezne tipke). Ta programje namenjen izpiranjurazliãnega perila po pranjuna roke.
Primeren je tudi zaodstranjevanje madeÏev sperila s pomoãjo belila, kotje bilo to Ïe opisano.
HITRO CENTRIFUGIRANJE
Ta program je namenjenintenzivnemu centrifugiranjuperila (hitrost lahkoprilagodite s pomoãjoustrezne tipke).
IZâRPAVANJE VODEProgram je namenjenizãrpavanju vode iz bobna.
HR
4. Posebni programiposeban program
POSEBAN PROGRAM “RINSE”(ISPIRANJE)Ovaj program izvodi triispiranja, izmedju kojih seizvodi centrifugiranje (koje semoÏe smanjiti ili iskljuãitikori‰tenjem odgovarajuçeggumba). Takvo ispiranjemoÏe se koristiti za bilo kojuvrstu tkanina, npr. koristite ganakon ruãnog pranja.
Ovaj program moÏe setakodjer koristiti kao ciklusbijeljenja (pogledajtetabelarni prikaz programapranja).
POSEBAN PROGRAM “BRZOCENTRIFUGIRANJE“
Ovaj program izvodi se nanajveçoj brzinicentrifugiranja (koja se moÏesmanjiti kori‰tenjemodgovarajuçeg gumba).
SAMO ISTJECANJE VODE Ovaj program omoguçujesamo istjecanje vode izperilice rublja.
26
SL
8. POGLAVJE
IZBIRANJEPROGRAMOV
Pralni stroj ima 4 skupineprogramov, ki omogoãajopranje razliãno umazanegaperila, kot seveda tudi pranjerazliãnih vrst tkanin. Programipranja se med seboj razlikujejopo naãinu pranja,temperaturah in potrajanju (gl. razpredelnicoprogramov pranja).
1. OBSTOJNE TKANINEStroj pere in izpira perilo na tehprogramih z intenzivno moãjo.Po vsakem vmesnem izpiranjustroj perilo tudi oÏame, karzagotavljapopolno izpiranje. Konãnocentrifugiranje perilotemeljito oÏame.
2. TKANINE IZ ME·ANIH INSINTETIâNIH VLAKENRitem vrtenja bobna in nivovode zagotavljata najbolj‰erezultate pranja in izpiranja.NeÏno oÏemanje prepreãi, dabi se perilo preveã zmeãkalo.
3. ZELO OBâUTLJIVE TKANINETo je nov program pranja, prikaterem se izmenjujeta fazipranja in namakanja in gapriporoãamo za pranje zeloobãutljivih tkanin, kot so tovolnena oblaãila iz ãiste runskevolne, primerna za pranje vstroju. Pranje in izpiranje potekav veliki koliãini vode, karzagotavlja najbolj‰e rezultate.
'ROâNO' PRANJEPralni stroj omogoãa tudineÏno pranje zelo obãutljivegaperila, enakovredno roãnemupranju. Ta program jenamenjen pranju perila,oznaãenega z etiketo 'Roãnopranje'. Stroj opere perilo pri30°C, program pa se zakljuãi z3 izpiranji in neÏnimcentrifugiranjem.
HR
POGLAVLJE 8
ODABIR PROGRAMAPRANJA
Za razliãite vrste tkanina irazliãite stupnjeve prljav‰tineova perilica rublja ima 4razliãite skupine programa kojisu u skladu sa: ciklusom pranja,temperaturom pranja iduÏinom ciklusa (pogledajtetabelarni prikaz programapranja).
1. POSTOJANE TKANINEOvi programi namijenjeni suostvarivanju najveçedjelotvornosti pranja i ispiranja.Tijekom ovih programaizmjenjuju se ciklusicentrifugiranja koji daju odliãnerezultate i ciklus spiranja. Zadnjecentrifugiranje posebno jedjelotvorno da se rubljetemeljito ocijedi.
2. TKANINE OD MIJE·ANIH ISINTETIâKIH VLAKNA Glavno pranje pranje i ispiranje,pruÏaju najbolje vrijednostizahvaljujuçi rotiranju bubnja irazini vode. Blagocentrifugiranje pomaÏe da setkanine manje guÏvaju.
3. POSEBNO OSJETLJIVETKANINENovi program pranja u kojemse izmijenjuje vrlo njeÏno pranjei namakanje. Ova skupinaprograma posebno jepogodna za pranje vrloosjetljivih tkanina kao ‰to jeãista vuna periva u perilici.Pranje i ispiranje provode se sapoveçanom razinom vode ‰toosigurava najbolje rezultate.
"RUâNO PRANJE" Ova perilica rublja imaposeban njeÏan programpranja "RUâNO PRANJE". Ovajprogram pranja omoguçujecjelovit ciklus pranja za odjeçukoja na etiketi ima oznaku"iskljuãivo za ruãno pranje".Ovaj program pranja radi natemperaturi od 30° C azavr‰ava s 3 ispiranja ipolaganim centrifugiranjem.
29
SL
9. POGLAVJE
PREDALâEK ZAPRALNA SREDSTVA
Predalãek za pralna sredstvaje razdeljen na tri predelke:
- prvi, "1", je namenjendetergentu zapredpranje;
- v predelek, oznaãen s
simbolom ✿✿ , odmerite posebne dodatke -mehãalec, ‰krob, di‰aveipd.
- predelek, oznaãen s‰tevilko "2", je namenjendetergentu za glavnopranje;
âe uporabljate tekoãidetergent, vstavite priloÏenoposodico za uporabotekoãega detergenta vpredelek "2". To zagotavlja,da se bo detergent odmeril vboben v pravem trenutku.To posodico vstavite tudi vprimeru, da Ïelite s pomoãjoprograma 'Izpiranje' spomoãjo belila odstranitimadeÏe s perila.
OPOMBA!âE UPORABLJATEDETERGENTE, KI SETEÎKO DOZIRAJO VBOBEN, PRIPOROâAMO,DA UPORABITE POSEBNOPOSODICO, VKATERO ODMERITEDETERGENT IN JOPOLOÎITE V BOBENDIREKTNO MED PERILO.
OPOMBA!V PREDELEK, OZNAâEN S SIMBOLOM ✿✿ ,ODMERITE SAMO TEKOâEDODATKE! Strojbo pri vseh programih tedodatke vpravem trenutku, obzadnjem izpiranju,samodejno doziral v stroj.
HR
POGLAVLJE 9
LADICA SREDSTAVAZA PRANJE
Ladica sredstava za pranjepodjeljena je na 3pregradka:
– pregradak obiljeÏen s "1"namijenjen je sredstvimaza predpranje,
– pregradak obiljeÏen s ✿✿namijenjen je posebnimdodacima kao ‰to su:omek‰ivaãi, mirisi, ‰tirke itd.
– pregradak obiljeÏen s "2"namijenjen je deterdÏentuza glavno pranje.
Ako perete tekuçim sredstvom,umetnite u "2". Pregradakposebno priloÏenu posudicukako je to prikazano na slici!
Ovaj poseban spremnik morabiti umetnuti u pregradakoznaãen s “2” u ladici zadeterdÏent kada Ïelite koristitiprogram “RINSE” (ISPIRANJE)kao i ciklus BIJELJENJA.
UPOZORENJE!NAPOMINJEMO DA SUNEKA SREDSTVA ZAPRANJE TEÎE TOPIVA,AKO PERETE OVAKVIMSREDSTVIMAPREPORUâUJEMO DA IHSTAVITE U POSEBNUPOSUDICU KOJA SESTAVLJA IZRAVNO UBUBANJ MEDJU RUBLJE.
UPOZORENJE!PREGRADAK OWNAâENS ✿✿ MOÎETE PUNITISAMO TEKUåIMSREDSTVIMA! PERILICA JEPROGRAMIRANA DADODATKE ZA PRANJEAUTOMATSKI UZIMATIJEKOM ZAVR·NOGISPIRANJA NA SVIMPROGRAMIMA PRANJA.
28
SL
PROGRAM »MIX & WASH«
To je ekskluzivni Candyjevsistem pranja, ki nudiuporabniku dve velikiprednosti:
● moÏno je skupno pranjeperila iz razliãnihmaterialov, npr. bombaÏ+ sintetika.
● Ta program zagotavljaobãuten prihranekenergije.
Stroj opere perilo pri 40°C,izmenjujeta se dinamiãnafaza (obraãanje bobna) instatiãna faza (tkanina semed fazo mirovanjanamaka); program pa trajadlje ãasa - skoraj 3 ure.Poraba energije za celprogram je samo 850 W/h.
Pomembno!
● Nove, pisane kose prviãperite posebej!
● Nikoli ne perite skupajrazliãne neobstojnepisane kose!
'32-MINUTNI HITRI' PROGRAM
âe izberete ta program, boperilo oprano v pribl. 30minutah; perete lahkonajveã 2 kg perila hkrati,pranje pa poteka pritemperaturi 50°C.
Priporoãamo, da v predelekII predalãka za pralnasredstva odmerite le 20%priporoãene koliãinedetergenta za obiãajnopranje.
HR
POSEBAN PROGRAM "MIX &WASH" Ovo je ekskluzivan sustav kojije proizveo Candy a ukljuãuje2 velike prednosti zakorisnika:
• omoguçuje da se zajednoperu razliãite vrste tkanina(npr. pamuk + sintetika itd.)NEPOSTOJANIH BOJA,
• pranje s znatnom u‰tedomenergije.
"MIX & WASH" program radina temperaturi od 40°C odpromijenjivih pokretnih faza(bubanj se okreçe) donepomiãnih faza (rublje sesamo namaãe) s ukupnimtrajanjem programa manjeod 3 sata. Potro‰nja energijeza cijeli ciklus pranja je samo850 W.
VAÎNO: • prvo pranje novog
obojenog rublja mora seizvesti odvojeno,
• u bilo kojem sluãaju nikadaNEMOJTE MIJE·ATI RUBLJENEPOSTOJANIH BOJA.
32 MINUTNI BRZI PROGRAM
32 minutni brzi programomoguçava da potpuniciklus pranja bude provedenza oko 30 minuta sa najvi‰edo 2 kg rublja i natemperaturi od 50° C. Akoste odabrali "32 minutni brziprogram" molimo zapamtiteda preporuãujemo kori‰tenje20% koliãine deterdÏenta odone koja je prikazana naambalaÏi deterdÏenta.
31
SL
11. POGLAVJE
NEKAJ KORISTNIHNASVETOV
V nadaljevanju vamnavajamo nekaj koristnih, daboste lahko va‰ pralni strojuporabljali dobro, varãno in vskladu z varovanjem okolja.
PRIPOROâENA KOLIâINAPERILAâe Ïelite prepreãitinepotrebno tro‰enjeenergije, vode in pralnihsredstev, priporoãamo, daperete poln stroj perila,vendar pa ne prekoraãitepredpisanih najveãjih koliãin.Pri pranju polnega strojaperila boste prihranili do 50%energije.
KDAJ JE PREDPRANJE VRESNICI POTREBNO?Predpranje je potrebno samotakrat, kadar je perilo res zeloumazano.âe opustite predpranje,kadar perilo ni zelo umazano,zmanj‰ate porabo pralnihsredstev, ãasa, vode in od 5do 15% energije.
JE PRANJE PRI VISOKIHTEMPERATURAH NUJNO?Uporaba belil in sredstev zaodstranjevanje madeÏevzmanj‰uje potrebo po pranjupri visokih temperaturah. Spranjem pri temperaturi 60°Clahko prihranite do 50%energije.
HR
POGLAVLJE 11
SAVJETI ZAKORISNIKA
Savjeti za ekolo‰ko, prijateljsko iekonomiãno kori‰tenje Va‰eperilice rublja.
NAJVEåA KOLIâINA PUNJENJA
Da bi sprijeãili svaki moguçigubitak elektriãne enrgije,vode ili deterdÏenta i vremena,preporuãujemo da perilicunapunite u potpunosti. Sapotpuno napunjenjenomperilicom u‰tedjet çete i do50% elektriãne energije umjestoda perete sa dva poloviãnapunjenja.
DA LI JE POTREBNOPREDPRANJE? Samo za jako zaprljano rublje!U·TEDITE sredstva za pranje,vrijeme, vodu izmedju 5 do 15%potro‰nje elektriãne energijeako NE koristite programpredpranja za normalnozaprljano rublje.
DA LI JE POTREBNO PRANJEVRELOM VODOM? Mrlje obradite sredstvom zauklanjanje mrlja ili namakanjemsuhih mrlja u vodi prije pranjada bi smanjili potrebu zaprogramom pranja sa vrelomvodom. U‰tedite do 50%elektriãne energije kori‰tenjemprograma pranja na 60°C.
30
SL
10. POGLAVJE
PRIPRAVA PERILANA PRANJE
OPOZORILO!PRIPOROâAMO, DAIZKLOPITE CENTRIFUGO,KADAR V PRALNEMSTROJU PERETE MANJ·EPREPROGE, POSTELJNAPREGRINJALA ALI TEÎJAOBLAâILA.
V pralnem stroju smete pratile taka volnena oblaãila inperilo, pri katerih je na etiketiz navodili za vzdrÏevanjenavedeno "MOÎNO PRANJEV PRALNEM STROJU".
OPOZORILO:Pred zaãetkom pranjarazvrstite perilo in vsakkos posebej skrbnopreglejte, kar velja ‰eposebej za Ïepe, teristoãasno narediteoziroma preglejte ‰enaslednje:- ãe na oz. v perilu, ki ga
Ïelite oprati ni kovinskihpredmetov kot npr.priponk, varnostnihzaponk, kovancev ipd.),
• zapnite gumbe naposteljnini, zapritezadrge, sponke, stiskaãein podobno, zaveÏitepasove in dolge trakovena haljah,
• z zaves odstranitedrsnike, skrbno preglejteetikete na perilu,
• ãe med razvr‰ãanjemopazite na posameznihkosih perila madeÏe,jihodstranite predpriãetkom pranja sposebnimi detergenti zaodstranjevanjemadeÏev.
HR
POGLAVLJE 10
PRIPREMANJERUBLJA I SAVJETI ZA PRANJE
ZNAâAJNA UPOZORENJA:Preporuãamo da neukljuãujete centrifugu kadau perilici perete manjeprostirke, pokrivaãe zakrevete ili teÏu odjeçu.
U perilici smijete prati samotakvu vunenu odjeçu i rubljekoji imaju oznaku"dopu‰teno pranje u perilici".
UPOZORENJE: Prijepoãetka pranja razvrstajterublje isvaki komadpaÏljivo pregledajte,‰toposebno vrijedi zadÏepove teistovremenouãinite jo‰ islijedeçeodnosnopregledajte:- da na, odnosno u rublju
koje Ïelite oprati nisuostali metalni predmetikao npr. kopãe,sigurnosne igle, metalninovac Itd.,
- zakopãajte gumbe naposteljini, zatvoritepatentne zatvaraãe,kopãe, zapone i sliãno,zaveÏite pojaseve iduge trake na odjeçi,
- uklonite kopãe sazavjesa,
- paÏljivo pregledajteetikete na rublju,
- ako na pojedinimkomadima rubljaopazite jake mrlje,odstranite ih prijepoãetka pranjaposebnim sredstvom zaodstranjivanje mrljapreporuãenim na etiketiodjeçe.
33
● Prepriãajte se, da je pipaza dotok vode odprta.
● Preverite, da je cev zaodtok vode pravilnoname‰ãena.
IZBIRANJE PROGRAMOVUpo‰tevajte navodila vrazpredelnici programov inizberite najustreznej‰iprogram. Obrnite gumbprogramatorja na izbraniprogram.Poãakajte, da zaãne utripatiindikator "STOP".Nato pritisnite na tipko START;stroj zaãne izvajati program.
Gumb programatorja se medizvajanjem programa neobraãa.
Opozorilo: âe meddelovanjem stroja zmanjkaelektriãne energije, se izbraniprogram shrani v spomin in koje stroj spet pod napetostjo,nadaljuje z izvajanjemprograma.
● Ko je program zakljuãen, seosvetli indikator 'Konecprograma'.
● Ko je program zakljuãen,poãakajte pribl. 2 minuti, dase sprosti zapah vrat.
● Izklopite stroj z obraãanjemgumba programatorja naOFF.
● Odprite vrata stroja inpoberite perilo iz bobna.
PRED IZBIRO PROGRAMAZA PRANJE POSAMEZNIHVRST PERILA PREGLEJTERAZPREDELNICOPROGRAMOV TERUPO·TEVAJTE ZGORAJNAVEDENI VRSTNI REDOPRAVIL.
SL HR
● Provjerite da li je slavina zadotok vode otvorena.
● Budite sigurni da jeodvodna cijev na mjestu.
ODABIR PROGRAMA PRANJA Upuçujemo na tebelarnipregled programa kako biizabrali najprikladniji programpranja. Okrenite gumbprogramatora na Ïeljeniprogram da ga aktivirate.Priãekajte da svjetlosnipokazatelj STOP poãnetreptati. Kada pritisnete tipkuSTART perilica çe pode‰avatitijek rada u hodu. Priizvodjenju programa pranjagumb programatoranepomiãno stoji naodabranom programu svedo kraja ciklusa pranja.
UPOZORENJE: Ako dodje do bilo kojegprekida elektriãne energijetijekom rada perilice,posebna memorija pohranitçe postavke odabranogprograma i kada seelektriãna energija vrati,perilica çe zapoãeti saradom od mjesta gdje jestala.
● Na kraju programa pranjazasvjetlit çe svjetlosnipokazatelj "kraj programa".
● Nakon zavr‰etkaprograma pranja proãekajteoko 2 minute da sigurnosniuredjaj "otkljuãa" vrata.
● Iskljuãite perilicuokretanjem gumbaprogramatora na poloÏajOFF (iskljuãeno).
● Otvorite vrata i izvaditerublje.
ZA SVE VRSTE PRANJAPOTRAÎITE UPUTE UTABELARNOM PRIKAZUPROGRAMA, SLJEDITEPOSTUPKE PRIKAZANIMREDOM
32
SL
PRANJE
PRILAGODLJIVAZMOGLJIVOSTPOLNJENJATa pralni stroj avtomatskoprilagodi nivo vode vrsti inkoliãini v stroj vloÏenega perila.Ta sistem omogoãa, da pranjeprilagodite svojim Ïeljam inpotrebam, obenem paustrezno zmanj‰ate takoporabo vode, energije indetergenta. Prilagodljivazmogljivost zmanj‰uje porabeenergije in obãutno skraj‰ujetrajanje pranja.
PRIMER:
Priporoãamo, da vloÏite zeloobãutljivo perilo v posebnomreÏasto vreãko in ‰ele natov stroj.
âe Ïelite oprati zeloumazano perilo iz bombaÏa(trdovratne madeÏeodstranite prej s pomoãjoustreznega sredstva zaodstranjevanje madeÏev).
Pranje polnega strojafrotirastih brisaã ipd.odsvetujemo, ker frotir vpijaveliko vode in bi bilo perilo vstroju preteÏko.
● Odprite predalãek zapralna sredstva (P).
● V predelek 2 odmerite 120g detergenta.
● V predelek "✿✿ " vlijtepribliÏno 50 cc enega oddodatkov za oplemenitenjeperila npr. mehãalec, ‰krobali pa di‰ave.
● Zaprite predalãek zapralna sredstva.
HR
PRANJE
PROMJENJIVI KAPACITE
Ova perilica rubljaautomatski prilagodjavarazinu vode prema vrsti ikoliãini rublja. Na taj naãinmoguçe je izvesti “vlastiti”naãin pranja s gledi‰tau‰tede energije.Ovaj sustav pruÏa manjupotro‰nje energije i osjetnosmanjuje vrijeme pranja.
PRIMJER UPOTREBE:
Za osobito osjetljive tkaninetrebala bi se koristiti posebnamreÏasta vreçica.
Pretpostavimo da pereteJAKO ZAPRLJANI PAMUK(tvrdokorne mrlje trebaju bitiprethodno uklonjeneprikladnim sredstvom zauklanjanje mrlja).
Savjetujemo Vam da perilicunapunite razliãitim vrstamarublja, a ne samo s jednomvrstom, npr. frotirom. Rubljeod frotira upija puno vode izato postaje prete‰ko.
● Otvorite ladicu za sredstvaza pranje (P).
● Stavite 120 gr deterdÏentau pregradak za glavnopranje uznaãen s 2.
● Ulijte oko 50 ml Ïeljenogdodatka u pregradak zadodatke ✿✿ .
● Zatvorite ladicu zasredstva za pranje "P".
35
SL
âI·âENJE FILTRA
Pralni stroj ima vgrajen filter, kizadrÏi vse veãje delce (npr.kovance, gumbe ipd.), ki bilahko prepreãili izãrpavanjevode. Priporoãamo, da filterobãasno oãistite in sicertakole:
● Odprite pokrov.
● Samo nekateri modeli:Izvlecite gibljivo cev,odstranite ãep in odtoãitevodo v posodo.
● Preden izvleãete filter, podpokrovãek filtra poloÏitevpojno brisaão, saj se vãrpalki obiãajno nahajamalo vode.
● Primite filter za roãaj in gaobrnite v smeri nasprotni odgibanja urinih kazalcev tako,da bo stal roãaj navpiãno.
● Izvlecite filter in ga oãistite.
● Po konãanem ãi‰ãenjufilter ponovno vstavite v stroj.Pri namestitvi bodite pozornina mali zatiã, ki je na notranjistrani oboda odprtine filtra.Filter in okrasno podnoÏjenamestite nazaj v obratnemvrstnem redu, kot ste ga sneli.
PRIPRAVA STROJA NA SELITEVALI DALJ·E MIROVANJE
âe bi se mogoãe selili ali pabi morali stroj za dalj‰eobdobje postaviti vneogrevan prostor, morate izstroja in cevi iztoãiti vso vodo.Najprej iztaknite vtikaã izvtiãnice, nato pa iztaknite ‰eodtoãno cev iz objemke nahrbtni strani stroja. Pripravitesi ustrezno posodo in natoupognite cev navzdol terpoãakajte, da iz nje izteãevsa voda.Cev nato namestite nazaj vobjemko.Postopek ponovite tudi scevjo za dotok vode.
HR
âI·åENJE FILTRAPerilica ima ugradjen filtarkoji zaustavlja sve veçepredmete (npr. Metalninovac, gumbe itd.), koji bimogli sprijeãiti istjecanjevode. Preporuãamo filtarpovremeno oãistiti naslijedeçi naãin:
● Otvorite poklopac
● Dostupno samo naodredjenim modelima:Rebrastu cijev povuciteprema van, uklonitegraniãnik i ispustite vodu uspremnik.
● Prije nego uklonite filtar,ispod poklopca filtra staviteruãnik da sakupite manjukoliãinu vode koja sevjerovatno zadrÏala u crpki.
● Okreçite gumb filtra usmjeru suprotnom odkretanja kazaljki na satu dokse ne zaustavi u vertikalnompoloÏaju.
● Uzmite filtar i oãistite ga.
● Ponovno namjestite filtarokretanjem ureza na krajufiltra u smjeru kretanjakazaljki na satu. Zatimponovite gore opisanepostupke, ali obrnutimredoslijedom.
PRIPREMANJE PERILICE ZASELJENJE ILI DUÎEMIROVANJE
Ako bi moÏda perilicu selili ilibi duÏe vremena stajala uprostoriji koja se ne grije,morate iz perilice i cijeviispustiti svu vodu.Najprije izvucite utikaã izutiãnice, zatim izvaditeodvodno crijevo iz leÏi‰ta nastraÏnjoj strani perilice.Crijevo zatim nagnite premadolje i priãekajte da iz njegaiscuri sva voda. Nakon togacrijevo ponovno namjestiteu leÏi‰te. Isto uãinite i sadovodnim crijevom.
34
SL
12. POGLAVJE
âI·âENJE INVZDRÎEVANJESTROJA
Ohi‰je pralnega strojaobri‰ite vedno le z vlaÏnokrpo. Ohi‰ja stroja nesmete ãistiti z abrazivnimi –jedkimi ãistili, alkoholomin/ali topili.
VzdrÏevanje stroja je zeloenostavno, pomembno paje, da redno ãistitenaslednje dele:
● predalãek za detergent,
● filter. oziroma, da pripravite stroj v primeru:
● selitve ali dalj‰egamirovanja.
âI·âENJE PREDALâKA ZADETERGENT
âeprav ni nujno, papriporoãamo, da obãasnooãistite predalãek za pralnasredstva, saj se v njemsãasoma naberejo ostankile-teh.
● Predalãek previdnoizvlecite iz stroja.
● Predalãek nato speritepod tekoão vodo.
Po konãanem ãi‰ãenju gaponovno vstavite v ohi‰jestroja in ga potisnite nazaj vstroj.
HR
POGLAVLJE 12
âI·åENJE IODRÎAVANJE PERILICE
Kuãi‰te perilice uvijek obri‰itesamo vlaÏnom krpom.Kuãi‰te perilice ne smijeteãistiti abrazivnim – grubimsredstvima za ãi‰çenje,alkoholom i/ilirazrjedjivaãem.
OdrÏavanje perilice vrlo jejednostavno, ali je vaÏno daredovito ãistite slijedeçedijelove:
● ladicu za sredstva zapranje
● filtar
● odnosno da pripremiteperilicu u sluãaju: preseljenjaili duÏeg mirovanja.
âI·åENJE LADICE ZASREDSTVA ZA PRANJE
Preporuãamo dapovremeno oãistite ovuladicu, jer se s vremenom unjoj nakupe ostaci sredstavaza pranje.
Ladicu izvlaãite iz perilicetako ‰to je malo jaãepovuãete.
Zatim ladicu isperite podtekuçom vodom.
Po zavr‰etku ãi‰çenja vratiteje u kuçi‰te perilice i pritisniteje skroz do kraja da bi semogla zatvoriti.
36
13. POGLAVJE
SL
MOTNJA
Opozorilo!1. Pranje z ekolo‰kimi detergenti brez fosfatov lahko povzroãi naslednje stranske uãinke:
- Voda, ki med izpiranjem izteka iz stroja, lahko izgleda zaradi prisotnosti zeolitov motna, vendar pa to nevpliva na kakovost izpiranja.
- Zeoliti, ki se po konãanem pranju pojavljajo na perilu kot bel prah ne prodrejo v tkanine in tudi ne vplivajona obstojnost barv.
- âe se voda med zadnjim izpiranjem peni, to ‰e ne pomeni, da ni dobro izplaknjeno.- Aktivne anione, ki so prisotni v detergentih brez fosfatov, voda le steÏka izpere iz perila, zato se voda peni
tudi pri minimalnih ostankih teh uãinkovin .- Tudi nadaljnja izpiranja v takih primerih stanja ne izbolj‰ajo.
2. âe opazite motnjo v delovanju va‰ega pralnega stroja, najprej s pomoãjo zgoraj podanih navodil poskusitesami odpraviti nepravilnost. ·ele ãe vam to ne uspe, poi‰ãite pomoã pri najbliÏjem poobla‰ãenem servisuCandy.
Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo si pravico do tehniãnih sprememb, ki ne bodobistveno spremenile lastnosti proizvoda. Vse pravice pridrÏane. Noben del te izdaje ne sme biti reproduciran aliprepisan v katerikoli obliki oz. na katerikoli naãin bodisi mehansko, s fotokopiranjem ali kako drugaãe, brezprivoljenja lastnikov avtorskih pravic.
1. Stroj ne deluje nanobenemprogramu
2. Voda ne priteka vstroj
3. Stroj ne izãrpavavode
4. Na tleh okrog strojaje voda
5. Centrifuga se nevkljuãi
6. Stroj medcentrifugiranjemmoãno vibrira
MOREBITNI VZROK KAKO JO ODPRAVITE
MOTNJE V DELOVANJU
OPOMBA:STROJ JE OPREMLJEN S POSEBNO ELEKTRONSKO NAPRAVO, KI PREPREâUJE CENTRIFUGIRANJE,âE PERILO V BOBNU NI URAVNOTEÎENO. S TEM JE ZMANJ·ANA GLASNOST DELOVANJA TERVIBRACIJE, OBENEM PA TUDI PODALJ·ANA ÎIVLJENJSKA DOBA VA·EGA PRALNEGA STROJA.
Stroja niste prikljuãili na elektriãnoomreÏje
Stroja niste vklopili
Ni elektriãne napestosti
Varovalka je pregorela
Vrata stroja so odprta
Preglejte vzroke pod toãko 1
Pipa za dotok vode je zaprta
Gumb programatorja ni pravilnonastavljen
Odtoãna cev je zvita ali upognjena
V filtru so tujki
Pri tesnilu med pipo in odtoãno cevjouhaja voda
Stroj ‰e ni izãrpal vode
Vkljuãena je tipka ''izklop centrifuge'' –vgrajena je samo pri nekaterih modelih
Stroj ne stoji popolnoma vodoravno
Transportne za‰ãite niste odstranili
Perilo v stroju ni enakomernorazporejeno
Vtaknite vtiã v vtiãnico
Pritisnite tipko vklop/izklop
Preverite
Preverite
Zaprtie vrata stroja
Preverite
Odprite pipo za dotok vode
Gumb programatorja naravnajte toãnona ustrezen program
Zravnajte odtoãno cev
Preglejte filter
Zamenjajte tesnilo in dobro privijte cevna pipo
Poãakajte nekaj trenutkov in stroj bovodo izãrpal
Izklopite tipko ali obrnite gumb zanastavitev vrtljajev centrifuge
Izravnajte stroj z regulirnimi nogicami
Odstranite trnsportno za‰ãito
Perilo v bobnu enakomerno porazdelite
37
POGLAVLJE 13
HR
NEDOSTATAK
U sluãaju da nedostatake u radu perilice ne moÏete ukloniti sami, molimo Vas da pozovete jednog od na‰ihovla‰tenih servisera. Serviseru obavezno navedite model perilice (naveden je na naljepnici smje‰tenoj narubnoj strani okna bubnja ili u jamstvenom listu) i opi‰ite mu kvar. Ovim informacijama olak‰at çete serviseru radi Va‰ çe stroj biti brÏe popravljen.
UPOZORENJE ! 1. Kori‰tenje ekolo‰kih sredstava za pranje "bez fosfata" moÏe imati slijedeçe popratne uãinke:
-Voda koja protjeãe (cirkulira) tijekom ispiranja izgledat çe mutno, ali neçe mijenjanjati djelotvornostiispiranja.
-Vrlo tanak sloj bjelkastog taloga moÏe se pojaviti na opranom rublju. Medjutim, on neçe ni na koji naãin‰tetiti tkanini ili izmijeniti njezinu boju.
-Prisutnost pjene u vodi od zadnjeg ispiranja ne znaãi da je ispiranje bilo nepotpuno.-Aktivne anione koji se nalaze u sredstvima za pranje "bez fosfata" ãesto je te‰ko odstraniti i samim pranjem,zato se voda pri ispiranju pjeni ãak i ako oni postoje u malim koliãinama.
-Dodatno ispiranje ne bi bilo od koristi za smanjenje ovakvog uãinka.
2. Ako Va‰a perilica rublja ima smetnje u radu, obavite gore navedene provjere prije nego pozovete ovla‰teniCandy servis.
1. Perilica ne radi nina jednomprogramu.
2. Voda ne ulazi uperilicu.
3. Perilica ne ispu‰tavodu.
4. Na podu okoperilice je voda.
5. Perilica necentrifugira.
6. Perilica se kodcentrifugiranjapretjerano trese.
Perilica nije prikljuãena na el. mreÏu
Nije pritisnuta tipka START
Nema struje
Osiguraã je pregorio
Vrata perilice nisu zatvorena
Pogledajte uzroke pod toãkom 1
Slavina za dotok vode je zatvorena
Programator nije ispravno pode‰en
Odvodna cijev je savinuta ili pritisnuta
Neki predmet je zaãepio filtar
Curi iz brtve izmedju slavine i dovodnecijevi
Perilica nije izbacila vodu
Pode‰eno je "BEZ CENTRIFUGE"
Rublje u bubnju nije ravnomjernorasporedjeno
Perilica ne stoji potpuno vodoravno
Nije uklonjena transportna za‰tita
Stavite utikaã u utiãnicu
Pritisnite tipku START
Provjerite
Provjerite
Zatvorite vrata
Provjerite
Otvorite slavinu
Podesite programator
Izravnajte ili oslobodite odvodnu cijev
Provjerite filtar
Zamijenite brtvu i pritegnite cijev naslavini.
Priãekajte nekoliko minuta dok perilicaizbaci vodu
Programator namjestite nacentrifugiranje
Ravnomjerno rasporedite rublje
Poravnajte perilicu prednjim noÏicamaza poravnaje perilice
Uklonite transportnu za‰titu
MOGUåI UZROK KAKO GA UKLONITI
ZNAâAJNO: PERILICA JE OPREMLJENA POSEBNIM ELEKTRONSKIM URE_AJEM KOJI SPREâAVA DARUBLJE PRI CIKLUSU CENTRIFUGIRANJA POREMETI RAVNOTEÎU. TO SPRIJEâAVA RADNU BUKU IVIBRACIJU PERILICE I TAKO AKO PRODUÎUJE RADNI VIJEK TRAJANJA VA·E PERILICE.
Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo sipravico do tehniãnih sprememb, ki ne bodo bistveno spremenilelastnosti proizvoda.
Candy kuçanski uredjaji namijenjeni su iskljuãivo za kori‰tenje u domaçinstvu.Ako Ïelite odnosno namjeravate upotrebljavati koji Candy kuçanski uredjaj uprofesionalne svrhe, prethodno se posavjetujte s dobavljaãem! Perilicu rublja koristite samo prema uputama!
Izdelek je oznaãen skladno z evropsko direktivo 2002/96 o odpadni elektriãni in elektronski opremi(WEEE).S pravilnim naãinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreãiti morebitne negativne posledicena okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzroãilo nepravilno odstranjevanje aparata. Simbol na izdelku oznaãuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obiãajnimi gospodinjskimiodpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektriãne in elektronske opreme.Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanjuodpadkov.Za podrobnej‰e informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdelka se obrnite na pristojen mestniorgan za odstranjevanje odpadkov, komunalno sluÏbo ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Ovaj uredjaj je oznaãen u skladu s europskom smjernicom 2002/96/EZ-a o "otpadu elektriãne ielektronske oprema" (WEEE). Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda moÏete pomoçi i Vi te takosprijeãiti potencijalne negativne posljedice za okolinu i ljudsko zdravlje koje inaãe mogu biti uzrokovaneneodgovarajuçim odlaganjem ovog proizvoda. Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod nemoÏe biti tretiran kao kuçni otpad. Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na odgovarajuçesabirno mjesto za recikliranje elektriãne i elektronske opreme. Odlaganje mora biti izvr‰eno u skladu slokalnim ekolo‰kim propisima za odlagali‰ta otpada. Za op‰irnije informacije o tretmanu, recikliranju ilikori‰tenju ovog proizvoda kao otpada, molimo da kontaktirate svoj lokalni gradski ured, sluÏbu va‰eglokalnog odlagali‰ta otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
07.1
0 -
4102
5906
- w
ww
.gra
ficae
stam
pa.it
- P
rinte
d in
Ital
y -
Impr
imé
en It
alie
SL
HR