Gloves & Accessories - .Vapeur d’eau (transpiration) Vapore acqueo (sudore)...

download Gloves & Accessories - .Vapeur d’eau (transpiration) Vapore acqueo (sudore) W¤rmekammer Warm chamber

of 29

  • date post

    12-Sep-2018
  • Category

    Documents

  • view

    213
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of Gloves & Accessories - .Vapeur d’eau (transpiration) Vapore acqueo (sudore)...

  • Gloves &Accessories

    Collections

    2018 / 19

  • X-Small Small Medium Large X-Large XX-Large 3X-Large 4X-Large

    MEN Snowlife (US)Equivalent (Europe)

    MS 8

    MM 8.5

    ML 9

    MXL 10

    MXXL 11

    M3XL 12

    M4XL 13

    LADIES Snowlife (US)Equivalent (Europe)

    LXS 6

    LS 6.5

    LM 7

    LL 7.5

    LXL 8

    JUNIORS Snowlife (US)Equivalent (Europe)Age

    JXS 4.56 8

    JS 58 10

    JM 5.510 12

    JL 612 14

    JXL 6.514 +

    KIDS Snowlife (US)Equivalent (Europe)Age

    KXS 33 4

    KS 3.54 5

    KM 45 6

    KL 4.56 7

    KXL 57 8

    BABIES Snowlife (US)Equivalent (Europe)Age

    BXS 00 1

    BS 11 2

    BM 22 3

    BL 33 4

    Size Overview Innenhandschuhinnergloveenvers du gantguanto interno

    Fingerftterungfinger liningdoigts doublsfodera interna dalle dita

    Fustling-Kappemitten capmitaine mouflecappuccio della muffola

    Schnell trocknendquick dryschage rapideasciugatura rapida

    Winddichtwindproofcoupe-ventantivento

    Verschweisste Nhtetaped seamscoutures soudescuciture saldate

    Beheizbarheatablechauffantriscaldabile

    Extra warm!extra warm!super chaud!super caldi!

    Reissverschlusstasche zipper pocketpoche avec fermeture clairtasca con cerniera

    i-touchi-touchi-touchi-touch

    bergrssenextra large sizesgrandes taillestaglie grandi

    Fr Skitouren & Bergsteigerfor ski tours & mountaineerspour les randonnes ski et lalpinismeper escursioni e alpinismo

    Langlauf-Handschuhcross-country glovegants de ski de fondguanto per sci di fondo

    Fahrrad Handschuhcycling glovesgant de veloguanto da bicicletta

    Geeignet fr das Mehrschichten-Systemsuited for the multilayersystemadapt au principe des couches multiplesadatto per il sistema multistrato

    Echtes Ledergenuine leathercuir vritablevera pelle

    Kunstpelzfake furfourrure imitationpelliccia artificiale

    Echtpelzreal furfourrure naturellevera pelliccia

    Wollewoollainelana

    Echte Daunenreal downduvet vritablevera piuma

    Stretchmaterialstretch fabricmatriel stretchmateriale stretch

    Weiches Aussenmaterialsoft shellmatriel extrieur dune grande souplessemateriale esterno morbido

    3D-Schnitt3D cutcoupe 3Dtaglio 3D

    Handgelenksttzewrist protectorprotge-poignetprotezione per il polso

    Knchelschutzknuckle protectionprotection des phalangesprotezione per le nocche

    Aufprallschutzshock absorberprotection antichocprotezione anti-urto

  • The Swiss Brand

    for outdoor sports

    MISCELLANEOUSSome additional useful accessories and a few articles of clothing

    LINERThe glove system for individual heat adjustment

    JUNIORS & KIDSFor young pros

    FREERIDE & SNOWBOARDFor deep snow, pipes and events

    ALPINEFor warmth and comfort in the Alps

    MULTI USE For other types of sport and for fashion and recreation

    3

  • Branded Materials

    Wasser- und winddichte, atmungsaktive Membrane.

    Water- and windproof, breathable membrane.

    Membrane thermoactive protgeant du vent et de la pluie.

    Membrana traspirante impermeabile e antivento.

    Besonders warmer GORE-TEX Handschuh, im Labor nachgewiesen.

    Extra warm GORE-TEX glove; as proven in laboratory tests.

    Gants GORE-TEX particulirement chauds, tests en laboratoire.

    Guanto in GORE-TEX eccezionalmente caldo, testato in laboratorio.

    Besonders atmungsaktives Handschuh-System mit GORE-TEX Membrane fr lnger trockene und warme Hnde; im Labor nachgewiesen.

    Specially breathable glove system with GORE-TEX membrane for keeping the hands warm and dry longer; as proven in laboratory tests.

    La membrane GORE-TEX est un systme thermo-actif. Ainsi, vos mains restent au sec et au chaud longtemps; test en laboratoire.

    Sistema di guanti particolarmente traspirante con membrana GORE-TEX per mani asciutte e calde pi a lungo; dimostrato in laboratorio.

    Klte & NsseCold & moistureFroid & humidit

    Freddo & umidit

    Wasserdampf (Schweiss)Perspiration (sweat)Vapeur deau (transpiration)Vapore acqueo (sudore)

    FutterLining

    DoublureFodera

    IsolierungInsulation

    IsolationStrato isolante

    GORE-TEX MembraneGORE-TEX membraneMembrane GORE-TEX Membrana GORE-TEX

    ObermaterialOuter fabric

    Matire extrieureTessuto esterno

    GORE-TEX Handschuh mit zwei Kammern, einer oberen fr mehr Wrme und einer unteren fr einen besseren Griff.

    GORE-TEX Glove with two chambers, an upper one for more warmth and a lower one for a better grip.

    Le Gant GORE-TEX a deux couches: celle du dessus pour plus de chaleur, celle du dessous pour une meilleure tenue.

    Guanto in GORE-TEX con due possibilit di calzata, entrata superiore per maggiore calore entrata inferiore per una presa migliore.

    Klte & NsseCold & moistureFroid & humidit

    Freddo & umidit

    Wasserdampf (Schweiss)Perspiration (sweat)Vapeur deau (transpiration)Vapore acqueo (sudore)

    WrmekammerWarm chamber

    Compartiment chaudInvolucro calore

    GriffkammerGrip chamber

    Compartiment dextritInvolucro calore

    LascheTag

    LanguetteLinguetta

    GORE-TEX MembraneGORE-TEX membraneMembrane GORE-TEX Membrana GORE-TEX

    ObermaterialOuter fabricMatire extrieureTessuto esterno

    FutterLiningDoublureFodera

    IsolierungInsulationIsolationStrato isolante

    Ausserordentliche Fingerfertigkeit und Fingergefhl fr einen guten Griff Dank innovativer Schichten-Konstruktion.

    Outstanding dexterity and tactility for a sure grip thanks to an innovative layered construction.

    Sensation tactile excptionnelle pour un grip parfait grce une construction en couches innovative.

    Straordinaria mobilit e sensibilit delle dita per una presa perfetta grazie allinnovativa struttura a strati.

    FutterLiningDoublureFodera

    Wasserdampf (Schweiss)Perspiration (sweat)Vapeur deau (transpiration)Vapore acqueo (sudore)

    Klte & NsseCold & moistureFroid & humiditFreddo & umidit

    ObermaterialOuter fabric

    Matire extrieureTessuto esterno

    GORE-TEX MembraneGORE-TEX membraneMembrane GORE-TEX Membrana GORE-TEX

    Das Grip Tape zwischen den Lagen verhindert, dass sich die einzelnen Schichten unter Druck verschieben.Grip tape prevents movement between the layers under pressureUn ruban adhsif empche les couches de glisser entre ellesIl nastro grip impedisce lo slittamento tra gli strati sotto pressione

    4 5

  • Branded Materials

    InnenmaterialLining

    DoublureFodera

    AussenmaterialLightweight fabric

    Tissu lgerTessuto leggero

    WINDSTOPPER

    Winddichte und atmungsaktive Membrane, welche zwischen zwei textilen Schichten fest verbunden ist; angenehm leicht und weich.

    Windproof and breathable membrane, which is firmly fixed (laminated) between two textile layers; pleasantly light and soft.

    Membrane thermoactive protgeant du vent. Parfaitement intgre entre deux couches textiles (lamin); agrablement lgre et douce.

    Membrana antivento e traspirante saldamente fissata tra due strati di tessuto (laminata); piacevolmente leggera e morbida.

    Schnee- und wasserabweisendSnow- and water resistantRsistant la pluie et la neigeResistente allacqua e alla neve

    WINDSTOPPER MembraneWINDSTOPPER membraneMembrane WINDSTOPPER Membrana WINDSTOPPER

    DRY-TEC

    Wasser- und winddicht dank wrmerckhaltender DRY-TEC Membrane.

    Water- and Windproof thanks to its heat retaining DRY-TEC membrane.

    Impermable et coupe vent, grce la membrane DRY-TEC, retenant la chaleur.

    Impermeabilit allacqua e al vento grazie alla membrana DRY-TEC che trattiene il calore.

    Primaloft

    Besonders leichtes und warmes Isolationsmaterial; wasser-abstossend, atmungsaktiv und schnell trocknend.

    Insulating material; water-repellant, breathable and rapid-drying.

    Matriel isolant particulirement lger et chaud; hydrofuge, thermoactif et schage rapide.

    Materiale isolante particolarmente leggero e caldo; idrorepellente, traspirante e ad asciugatura rapida.

    Polartec Power Stretch

    Stoffe aus Polartec Power Stretch sind bi-elastisch und besonders atmungsaktiv. Bei krperlicher Anstrengung halten sie den Krper trocken und bieten Wrme ohne Gewicht.

    Polartec Power Stretch fabrics feature body-hugging 4-way stretch and are very breathable. They keep you dry when you sweat and provide warmth without weight.

    Les tissus Polartec Power Stretch sont bi-extensibles et offrent une trs haute respirabilit. Ils vous maintiennent au sec lorsque vous transpirez et apportent une sensation de chaleur sans tre trop lourds.

    I tessuti Polartec Power Stretch sono elasticizzati in larghezza ed in lunghezza ed offrono eccellente traspirabilit. Mantengono lasciutto quando si suda ed assicurano calore senza peso.

    Schweiss wird von der Haut wegtransportiert

    Diffuses moistures across the surface for rapid evaporation La transpiration nest plus au

    contact de la peauUmidit dalla pelle

    Verteilt Feuchtigkeitgrossflchig und lsst sie verdunstenSpreads and evaporates moistureLhumidit se disperseet svaporeDisperde il sudore elo fa evaporare

    Extrem atmungsaktivHighly breathableHautement respirantAltamente traspirante

    Bi-elastisch4-way stretchBi-extensibleElasticizzato nelle 2 direzione

    6 7

  • MULTI USE

    MUL

    TI U

    SEFor other types of sport and for fashion and recreation

    The Swiss Brand

    8 9

  • 029black

    029black

    WIN

    DSTO

    PPER

    No 542600

    WS SOFT SHELL MITTEN CAPBackside: WS SOFT SHELLPalm: DD GOAT SKIN TEXTURED GOAT SKIN Lining: WOOL LINING QDMembrane: WINDSTOPPERSizes: LS-LL / MS-MXXL

    No 145610