Glosario · 2019. 4. 11. · Nuevas Tecnologías y por tanto una ayu-da en la toma de decisiones...

118
Glosario

Transcript of Glosario · 2019. 4. 11. · Nuevas Tecnologías y por tanto una ayu-da en la toma de decisiones...

  • Glosario

  • Edita:Anetcom

    Creación de Contenidos:Rafael Fernández Calvo,ATI (Asociación Técnica de Informática)

    Coordinación:José Luis Colvée

    Revisión:Inmaculada Elum

    Diseño, Composición e impresión: Filmac Centre S.L.

    Depósito legal:

  • Glosario

  • 01 Prólogo 502 Signos y números 703 Glosario 1104 Fuentes 11905 Anexo 123

  • La Conselleria d’Indústria, Comerç iTurisme de la Generalitat Valencianatiene como prioridad el impulsar el de-sarrollo empresarial y dar facilidadesa nuestro tejido empresarial para quepueda competir en Europa y en elmercado global haciendo de la eco-nomía de nuestra Comunidad una eco-nomía más fuerte y con un desarrolloascendente. En este sentido, apostamospor la integración de las Tecnologíasde la Información y Comunicación(Tic) en los procesos empresariales denuestras empresas como primer esla-bón de esta cadena de valor.

    En esta apuesta de innovación tec-nológica se encuadra ANETCOM, laAsociación para el fomento delComercio Electrónico Empresarial yla Nuevas Tecnologías en la ComunidadValenciana, quien, como referentepara el empresario en temas deSociedad de la Información, asume lapolítica de actuación del GobiernoValenciano creando el foro y marcode referencia idóneo para la crea-ción de un entorno más favorableque permita al empresario su adap-tación a esta nueva realidad.

    Con ese objetivo, desde ANETCOM,nace esta línea editorial, cuyo primer prólogo tengo el placer de escribir,con la finalidad de facilitar al empre-sario valenciano, de forma sencilla ycomprensible, información relevante,pertinente y actualizada en los temasbásicos sobre la Sociedad de laInformación, así como unificar men-sajes y lenguaje en esta materia.

    Estas publicaciones van a permitir a nues-tro empresariado un mayor entendi-miento hacia los temas empresarialescotidianos que tengan que ver con lasNuevas Tecnologías y por tanto una ayu-da en la toma de decisiones estratégi-cas del negocio incorporando en lasmismas el factor “Tecnologías de laInformación y Comunicación” (tic).

    La publicación que nos ocupa, pri-mera de la línea editorial de ANETCOM,es un “Glosario básico para el em-presario en Internet”, y no podía ser deotro modo, ya que es necesario defi-nir los conceptos claves de este nue-vo escenario empresarial como pun-to de partida a la hora de trabajar enInternet o integrar el Negocio Electrónicoen la estrategia empresarial.

    Miguel I. Peralta ViñesConseller d’ Indústria, Comerç i Turisme

    de la Generalitat Valenciana

  • . (punto): El signo punto tiene unagran importancia en Internet pues nosólo se utiliza en la identificación detodo tipo de direcciones (por ejemplo,en direcciones de correo electrónicocomo [email protected]) sino que tam-bién se emplea para identificar a todoun sector de empresas de la denomi-nada 'Nueva Economía', las famosasdotcom, puntocom en español. Vertambién: "domain", "dotcom", "NewEconomy".

    :-): Este extraño símbolo es una de lasdiversas formas en que una persona pue-de mostrar su estado de ánimo en unmedio 'frío' como es el ordenador.Representa un rostro sonriente (smiley)y es una forma de 'metacomunica-ción' de las centenares que existen yque van de lo obvio a lo críptico. Estesímbolo expresa en concreto felici-dad, pero también broma o sarcas-mo. Si no lo ve, gire su cabeza noventagrados a la izquierda. Ver también:"emoticon", "smiley". (1)

    @ (arroba): Este signo es uno de los com-ponentes de las direcciones de correoelectrónico y separa el nombre delusuario de los nombres de dominio

    del servidor de correo (ejemplo: [email protected]); el origen de su uso enInternet está en su frecuente empleo eninglés como abreviatura de la prepo-sición at ("en", pero en un sentido es-pacial muy concreto y específico). Seusa también cada vez más frecuente-mente en el lenguaje escrito política-mente correcto para evitar tener que re-petir sustantivos y adjetivos según el gé-nero: así Estimad@s amig@s sustituyea Estimados amigos y estimadas ami-gas o a Estimadas/os amigas/os. Vertambién: "domain", "e-mail address". (2)

    ©: Ver: "copyright"

    2: El número 2 ha adquirido un signi-ficado muy específico en Internet des-de el nacimiento del comercio elec-trónico en sus diversas modalidades.Dado que el número 2, two en inglés,tiene en esta lengua una pronunciaciónmuy similar a la preposición to, susti-tuye a ésta en numerosos acrónimos.Así, B2B es el acrónimo de Business-to-Business. Ver también: "B2B", "B2C","C2C", "e-commerce", "P2P". (2)

    401 Unauthorized (401 No autoriza-do): 401 es un código de estado fre-

    7

  • cuente que indica a un usuario delWeb que no está autorizado a acce-der a una determinada página. 401 yotros códigos de estado forman partedel protocolo HTTP de WWW, escri-to en 1992 por el inventor del Web, TimBerners-Lee, que tomó muchos de di-chos códigos de los correspondientesal FTP (File Transfer Protocol). Ver tam-bién: "404 Not found", "FTP", "HTML","HTTP", "page", "WWW". (3)

    404 Not found (404 No encontrado):404 es un código de estado frecuen-te que indica a un usuario del Web queno se ha encontrado (Not found) unadeterminada página. 404 y otros có-digos de estado forman parte del pro-tocolo HTTP de WWW, escrito en1992 por el inventor del Web, TimBerners-Lee, que tomó muchos de di-chos códigos de los correspondientesal FTP (File Transfer Protocol). Ver tam-bién: "FTP", "HTML", "HTTP", "page","WWW". (3)

    9

  • Abilene: Nombre de una de las prin-cipales infraestructuras de red delproyecto Internet2. Ver también:"Internet2 ", "UCAID". (2)

    Acceptable Use Policy -- AUP (Políticade Uso Aceptable): Normas que es-tablecen el uso que se puede hacer deun servidor de información o de unared en un ámbito dado. Por ejemplo,algunas redes sólo pueden utilizarsepara propósitos no comerciales, algunosservidores no permiten el acceso a de-terminados grupos de noticias y algunasempresas no permiten a sus emplea-dos que accedan al Web. (2)

    ACK: Ver: "acknowledgement"

    Acknowledgement (acuse de reci-bo): Un tipo de mensaje que se en-vía para indicar que un bloque dedatos ha llegado a su destino sin erro-res. Un acuse de recibo puede tam-bién ser negativo (no acknowledgement--NOACK), es decir, indicar que unbloque de datos no ha llegado a su des-tino.(4)

    ACM:Ver: "Association for ComputingMachinery"

    Active Server Page -- ASP (Página deServidor Activo): Una página ASP esun tipo especial de página HTML quecontiene unos pequeños programas(también llamados scripts) que sonejecutados en servidores MicrosoftInternet Information Server antes deser enviados al usuario para su vi-sualización en forma de página HTML.Habitualmente esos programas reali-zan consultas a bases de datos y losresultados de esas consultas deter-minan la información que se envía acada usuario específico. Los ficherosde este tipo llevan el sufijo .asp. Noconfundir con Application ServiceProvider. Ver también: "HTML ", "JSP","page ", "script ", "server". (2)

    ActiveX: Lenguaje desarrollado porMicrosoft para la elaboración de apli-caciones exportables a la red y capacesde operar sobre cualquier platafor-ma a través, normalmente, de nave-gadores WWW. Permite dar dina-mismo a las páginas web. Ver también:"applet ", "Java". (2)

    Address (dirección): En Internet dícesede la serie de caracteres, numéricoso alfanuméricos, que identifican un de-

    11

  • 12

    terminado recurso de forma única y per-miten acceder a él. En la red existenvarios tipos de dirección de uso común:dirección de correo electrónico (e-mail address), IP (dirección internet) ydirección hardware o dirección MAC(hardware address o MAC address).Ver también: "email address ", "Internetaddress", "IP address". (2)

    ADSL: Ver: "Asymmetrical DigitalSubscriber Line"

    Advanced Research Projects Agency-- ARPA (Agencia de Proyectos deInvestigación Avanzada): Nombre ac-tual del organismo militar norteame-ricano anteriormente llamado DAR-PA, dedicado a desarrollar proyectosde investigación con propósitos mi-litares que a veces tienen tambiénutilización civil. Ver también: "AR-PANET ", "DARPA". (2)

    Advanced Research Projects AgencyNETwork -- ARPANET (Red de laAgencia de Proyectos de InvestigaciónAvanzada): Red pionera de larga dis-tancia financiada por ARPA (antiguaDARPA). Fue la base inicial de la in-vestigación sobre redes y constituyóel eje central de éstas durante el des-arrollo de Internet. ARPANET estabaconstituida por ordenadores de con-mutación individual de paquetes, in-terconectados mediante líneas tele-fónicas. Ver también: "packet swit-ching". (5)

    AECE: Asociación Española de

    Comercio Electrónico. (31)

    Agencia de Protección de Datos -- APD(Data Protection Agency): Organismooficial creado en España en 1993 co-mo consecuencia de la aprobación dela LORTAD (Ley Orgánica deRegulación del TratamientoAutomatizado de los Datos de CarácterPersonal). Su finalidad es proteger alos ciudadanos contra las invasionesde su intimidad realizadas mediantemedios informáticos, según estable-ce el artículo 18.4 de la ConstituciónEspañola. Ver también: "privacy". (2)

    Agencia Valenciana de Ciencia yTecnología: La Agencia Valencianade Ciencia y Tecnología tiene por fi-nalidad la promoción y el desarrollode actuaciones en materia de políti-ca científica y tecnológica en el mar-co de la ley, así como el impulso y lacoordinación de la gestión del PlanValenciano de Investigación Científica,Desarrollo Tecnológico e Innovación(PVIDI) orientándolo al cumplimien-to de sus resultados y objetivos. (32)

    Agent (agente): En Internet un agen-te (también llamado agente inteli-gente) es un programa que recoge in-formación o realiza algún otro servi-cio de forma planificada y sin la pre-sencia del usuario. Habitualmente,un programa agente, utilizando pa-rámetros suministrados por el usuario,busca en toda Internet, o en parte deella, información de interés para el mis-mo y se la facilita de forma periódi-

  • ca, diaria o no. Ver también: "knowbot","push model", "shopbot". (3)

    AI: Ver: "Artificial Intelligence","Asociación de Internautas"

    Alias: Nombre usualmente corto y fácilde recordar que se utiliza en lugar de otronombre más largo y difícil de recordar.En los programas de correo electrónicode Internet se utiliza a menudo paradesignar a los destinatarios más habituales.Ver también: "e-mail". (2)

    American Standard Code forInformation Interchange -- ASCII(Estándar Americano de Codificaciónpara el Intercambio de Información):Conjunto de normas de codificaciónde caracteres mediante caracteres nu-méricos, de amplia utilización en in-formática y telecomunicaciones. Ver tam-bién: "EBCDIC". (6)

    ANETCOM: Asociación para el fo-mento del comercio electrónico em-presarial en la Comunidad Valenciana.Surge desde las Instituciones Públicas,Generalitat Valenciana y Consejo deCámaras en el año 2000, al ser éstasconscientes de la necesidad de acer-car y por tanto promocionar la Sociedadde la Información, y en consecuencialas TIC, dentro del tejido empresarialvalenciano. Más información: www.anet-com.es (7)

    Anonymous FTP (FTP anónimo): ElFTP anónimo permite a un usuario deInternet la captura de documentos, fi-

    cheros, programas y otros datos con-tenidos en archivos existentes en nu-merosos servidores de información sintener que proporcionar su nombre deusuario y una contraseña (password).Utilizando el nombre especial de usua-rio anonymous, o a veces ftp, el usua-rio de la red podrá superar los controleslocales de seguridad y podrá accedera ficheros accesibles al público situa-dos en un sistema remoto. Ver también:"archive site ", "FTP". (6)

    Anonymous mail (correo anónimo):Envío de mensajes de correo electró-nico en cuya cabecera no aparece laidentificación del remitente del men-saje. Suele realizarse a través de ser-vidores especializados, que eliminandicha información. Dichos servidoreshan tenido, y aún tienen, problemas le-gales en algunos países, pero, dejan-do a un lado las cuestiones legales, es-ta modalidad de correo electrónicoes también discutible desde el puntode vista ético, como lo es en generalla correspondencia anónima, dentro yfuera de la red. Ver también: "e-mail".(2)

    Antivirus: Programa cuya finalidad esprevenir las infecciones producidaspor los virus informáticos así comocurar las ya producidas. Para que se-an realmente efectivos, dada la gran can-tidad de virus que se crean continua-mente, estos programas deben actua-lizarse periódicamente (cada 15 o 30días preferentemente). Ver también:"e-mail", "virus". (2)

    13

  • 14

    Apache: Servidor HTTP de dominio pú-blico basado en el sistema operativoLinux. Apache fue desarrollado en1995 y es actualmente uno de los ser-vidores HTTP más utilizados en la red.Ver también: "Free Software", "HTTP", "Linux, LINUX". (8)

    APD: Ver: "Agencia de Protección deDatos"

    API:Ver: "Application Program Interface"

    Applet (aplicacioncita, aplique): Pequeñaaplicación escrita en Java y que se di-funde a través de la red para ejecutar-se en el navegador cliente. Ver también:"browser ", "Java ", "WWW". (9)

    Application (aplicación): Un progra-ma informático que lleva a cabo unafunción con el objeto de ayudar a unusuario a realizar una determinadaactividad. WWW, FTP, correo elec-trónico y Telnet son ejemplos de apli-caciones en el ámbito de Internet. Vertambién: "program". (2)

    Application Program Interface -- API(Interfaz para programas de aplicación)Conjunto de convenciones de pro-gramación que definen cómo se invocaun servicio desde un programa. (10)

    Application Service Provider -- ASP(Proveedor de Servicio de Aplicaciones)Empresa cuyo objetivo es ofrecer asus clientes el alquiler, como alterna-tiva a la compra, de aplicaciones pa-ra y a través de la red. No confundir

    con Active Page Server. Ver también:"application ", "ASP ", "server". (2)

    Archie: Aplicación ya obsoleta, ante-rior al WWW, cuyo objetivo era recoger,indexar y servir información dentrode Internet automáticamente. Ver tam-bién: "archive site ", "Gopher ", "WAIS", "WWW". (2)

    Archive site (lugar de archivo, sitiode archivo): Ordenador conectado aInternet que permite el acceso de losusuarios a una colección de ficherosen él almacenados. Un anonymousFTP archive site, por ejemplo, permi-te el acceso a dicho material median-te el protocolo FTP. Los servidoresWWW pueden también actuar comositios de archivo. Ver también: "anony-mous FTP ", "WWW". (6)

    ARPA:Ver: "Advanced Research ProjectsAgency"

    ARPANET: Ver: "Advanced ResearchProjects Agency NETwork"

    Artificial Intelligence -- AI (InteligenciaArtificial): Rama de la Informática quetrata de construir programas que emu-len métodos de razonamiento análo-gos a los de los humanos. (2)

    ASCII:Ver: "American Standard Codefor Information Interchange"

    Asociación de Internautas -- AI(Association of Internauts): Entidadcreada en 1998 para agrupar a los

  • usuarios de Internet en España y pro-mover sus derechos. (2)

    Asociación de Técnicos de Informática– ATI: Entidad creada en 1967 queagrupa a cerca de 5.000 profesionalesinformáticos españoles. Es la editora deeste glosario. (2)

    Asociación de Usuarios de Internet –AUI: Entidad creada en 1995 paraagrupar a los usuarios de Internet enEspaña y promover sus derechos. (2)

    ASP: Ver:"Active Server Page ","Application Service Provider"

    Association for Computing Machinery-- ACM (Asociación de Maquinariade Computación): A pesar de su nom-bre no se trata de una asociación defabricantes de ordenadores sino de lamayor de las asociaciones de profe-sionales informáticos del mundo, fun-dada en 1947 y con sede en los EstadosUnidos de América. Ver también: "IEEE-CS". (2)

    Asymmetrical Digital Subscriber Line-- ADSL (Línea de SubscripciónAsimétrica Digital)Tecnología de trans-misión de tipo xDSL, que permite a loshilos telefónicos de cobre convencio-nales una alta velocidad de transmisión.Es la más utilizada actualmente y se de-nomina asimétrica porque permitemás velocidad en la recepción de da-tos por parte del usuario que en laemisión de datos por éste. Ver también:"XDSL". (2)

    Asynchronous Transfer Mode -- ATM(Modo de Transferencia Asíncrona)Estándar que define la conmutación depaquetes (cells-- celdas o células) detamaño fijo con alta carga, alta velo-cidad (entre 1,544 Mbps. y 1,2 Gbps)y asignación dinámica de ancho de ban-da. ATM es conocido también comopaquete rápido (fast packet). No con-fundir con Automatic Teller Machine(cajero automático). Ver también: "pac-ket". (6)

    ATI: Ver: "Asociación de Técnicos deInformática"

    ATM: Ver: "Asynchronous TransferMode"

    Attachment (anexo): Dícese de un fi-chero o archivo que se envía junto aun mensaje de correo electrónico. Elfichero puede contener cualquier ob-jeto digitalizado, es decir, puede con-tener, texto, gráficos, imágenes fijas oen movimiento, sonido… Ver también:"e-mail message ", "file ", "MIME". (2)

    AUI:Ver: "Asociación de Usuarios deInternet"

    AUP: Ver: "Acceptable Use Policy"

    Authentication (autentificación):Verificación de la identidad de unapersona o de un proceso para accedera un recurso o poder realizar deter-minada actividad. También se aplicaa la verificación de identidad de ori-gen de un mensaje. (2)

    15

  • 16

    Avatar (personaje digital): Papelesimaginarios que se autoatribuyen losusuarios de determinados juegos y es-pacios de la red (chats gráficos). Esuna palabra de origen sánscrito. Ver tam-bién: "chat", "MUD". (2)

  • B2B: Ver: "Business-to-Business"

    B2C: Ver: "Business-to-Consumer"

    Backbone (eje central, columna ver-tebral, eje troncal): Línea de gran ca-pacidad a la que se conectan otras lí-neas de menor capacidad a través depuntos de conexión llamados nodos.La traducción literal es "columna ver-tebral" o "espina dorsal". Ver también:"node". (2)

    Backup (copia de respaldo, copia deseguridad): Copia de ficheros o datosde forma que estén disponibles en ca-so de que un fallo produzca la perdi-da de los originales. Esta sencilla ac-ción evita numerosos, y a veces irre-mediables, problemas si se realiza deforma habitual y periódica. Ver también:"file". (2)

    Bandwidth (ancho de banda, anchura debanda):Técnicamente es la diferencia enhertzios (Hz) entre la frecuencia más al-ta y la más baja de un canal de transmi-sión. Sin embargo, este término se usa mu-cho más a menudo para definir la can-tidad de datos que puede ser enviada enun periodo de tiempo determinado a

    través de un circuito de comunicación da-do, por ejemplo, 33,6 Kbps (miles debits por segundo). Ver también: "baud ","bps ", "mindwidth". (2)

    Banner (anuncio, faldón, pancarta, vi-ñeta): Imagen, gráfico o texto de carácterpublicitario, normalmente de pequeñotamaño, que aparece en una página weby que habitualmente enlaza con el si-tio web del anunciante. (2)

    Baud (baudio): Cuando se transmitendatos, un baudio es el numero de ve-ces que cambia el 'estado' del mediode transmisión en un segundo. Comocada cambio de estado puede afectara más de un bit de datos, la tasa de bitsde datos transferidos (por ejemplo,medida en bits por segundo) puede sersuperior a la correspondiente tasa debaudios. Ver también: "bps". (11)

    BBS: Ver: "Bulletin Board System"

    Bcc: (copia ciega, copia oculta): Es unade las líneas que componen la cabe-cera de un mensaje de correo electrónicoy su finalidad es incluir uno o másdestinatarios de dicho mensaje cuyaidentidad no aparecerá en el mensa-

    17

  • 18

    je recibido por el destinatario o desti-natarios principales. La etiqueta de lared dicta suprimir, o al menos limitaral máximo, el uso de este procedi-miento porque en cierta manera seestá ocultando al destinatario que el men-saje llegará a otras personas. Por elcontrario se recomienda su uso cuan-do hay que enviar un mensaje a un nú-mero alto de destinatarios, para evitarque la cabecera del mensaje sea de grantamaño. Bcc es un acrónimo de la fra-se inglesa blind carbon copy (copia cie-ga en papel carbón). En castellanosuele encontrarse esta fórmula comoCco (Con Copia Oculta). Ver también:"Cc:", "e-mail message", "From: ", "he-ader", "Subject:", "To:". (2)

    Because It´s Time NETwork -- BITNET(Red Porque Ya Es Hora): Antigua redinternacional de ordenadores de cen-tros docentes y de investigación queofrecía servicios interactivos de co-rreo electrónico y de transferencia deficheros utilizando un protocolo dealmacenaje y envío basado en los pro-tocolos Network Job Entry de IBM. Seconectaba a Internet a través de unapasarela de correo electrónico. (6)

    Beeper (busca, zumbador): Pequeñodispositivo de comunicación, de tama-ño algo menor que un paquete de ci-garrillos, que permite la recepción de men-sajes escritos, emitiendo un pitido (be-ep) cuando se recibe el mensaje. Elmensaje pude ser enviado a través deInternet. (2)

    Bit: Unidad mínima de información di-gital que puede ser tratada por un or-denador. Proviene de la contracción dela expresión binary digit(dígito binario).Ver también: "byte". (11)

    BITNET: Ver: "Because It´s TimeNETwork"

    Bits per second -- bps (bits por se-gundo): Unidad de medida de la ca-pacidad de transmisión de una líneade telecomunicación. Ver también:"bandwidth", "baud ", "bit ", "Gbps","Kbps", "Mbps". (2)

    Blind surfing (navegación a ciegas):Acción de navegar por la red sin sa-ber a donde se quiere ir. Ver también:"net surfing". (2)

    Bluetooth: Sistema de comunicacióninalámbrica que permite la interco-nexión de diferentes dispositivos elec-trónicos (PCs, teléfonos fijos o móvi-les, agendas electrónicas, auricula-res,etc.); es un estándar creado porimportantes empresas del sector de lainformática y de las telecomunica-ciones.Bluetooth, que en inglés sig-nifica literalmente "diente azul", era elapodo de un jefe vikingo del siglo IXD.C. (2)

    Body (cuerpo, cuerpo de mensaje):Área de un mensaje de correo elec-trónico que contiene el texto que se de-sea enviar al destinatario/a(os/as). Vertambién: "e-mail message". (2)

  • Bookmark (marca de página, marca,marcapáginas): Señal o recordatorio quelos internautas dejan en su aplicaciónde navegación para marcar un lugar in-teresante encontrado en la red Interneta fin de poder volver a él posteriormente.Ver también: "browser ", "internaut ","website". (11)

    Bot: Abreviatura de la palabra robot.Ver también: "robot". (2)

    Bounce (rebote): Devolución de un men-saje de correo electrónico debido a erroren la entrega al destinatario. Ver tam-bién: "e-mail message". (6)

    Bps: Ver: "bits per second"

    Broadcast (difusión amplia): Términoutilizado originariamente en el mun-do de la radio y de la televisión paraindicar que sus emisiones las puede re-cibir cualquiera que sintonice unaemisora. Hoy en Internet se emite tam-bién radio y televisión en modo bro-adcast, y la misma WWW es un me-dio de esta misma naturaleza. Ver tam-bién: "multicast ", "Real Audio ", "uni-cast ", "WWW". (2)

    Browser (visor, visualizador, hojeador,navegador): Aplicación para visualizartodo tipo de información y navegar porel espacio Internet. En su forma más bá-sica son aplicaciones hipertexto quefacilitan la navegación por los servi-dores de información Internet; cuentancon funcionalidades plenamente mul-timedia y permiten indistintamente la

    navegación por servidores WWW, FTP,Gopher, el acceso a grupos de noti-cias, la gestión del correo electrónico,etc. Ver también: "Internet Explorer ","Mosaic ", "Netscape Navigator". (12)

    BSA:Ver: "Business Software Alliance"

    Bug (error, gazapo): Término aplica-do a los errores descubiertos al ejecutarun programa informático. Fue usadopor primera vez en el año 1945 porGrace Murray Hooper, una de las pio-neras de la programación moderna, aldescubrir cómo un insecto (bug) habíadañado un circuito del ordenadorMark. (2)

    Bulletin Board System -- BBS (Tablónde Anuncios Electrónico): Ordenadory programas que habitualmente sumi-nistran servicios de mensajería elec-trónica, archivos de ficheros y cual-quier otro servicio y actividad que pue-da interesar al operador del BBS. Hoycasi han desaparecido, sustituidos porla WWW. Ver también: "WWW". (2)

    Business Software Alliance -- BSA(Alianza del Sector del Software):Organismo de alcance internacional cre-ado en 1988 por diversas empresasdel sector del software para defendersus derechos de propiedad intelectualsobre los programas que desarrollan.Ver también: "copyright ", "software pi-racy". (2)

    Business-to-Business -- B2B (Empresaa Empresa, entre empresas, Interem-

    19

  • 20

    preseas): Modalidad de comercio elec-trónico en el que las operaciones co-merciales se realizan entre empresas(por ejemplo, una empresa y sus pro-veedores) y no con usuarios finales.Algunos, muy pocos, utilizan el acró-nimo español EAE. Ver también: "2", "B2C", "e-business ", "e-commerce ", "ver-tical portal". (2)

    Business-to-Consumer -- B2C (Empresaa Cliente, Empresa a Consumidor):Modalidad de comercio electrónico en

    el que las operaciones comerciales serealizan entre una empresa y sus usua-rios finales. Algunos, muy pocos, uti-lizan el acrónimo español EAC Vertambién: "2", "B2B ", "e-business ", "e-commerce". (2)

    Byte: Conjunto significativo de ochobits que representan un carácter, porejemplo la letra "a", en un sistema in-formático. Ver también: "bit ", "GB", "KB","MB", "octet ", "TB". (2)

  • C2C: Ver: "Consumer-to-Consumer"

    C@BI: servicio de información de laCámara de Valencia sobre ComercioExterior en apoyo a la internacionali-zación de las empresas valencianas,en especial de las PYMEs. Para acce-der de forma eficaz a los mercadosexteriores, el servicio c@bi seleccio-nará la información existente en In-ternet, que sea de interés para su em-presa. Dispone de una red de exper-tos camerales en información de Co-mercio Exterior capaces de respondera las demandas de su empresa. (13)

    C@CEX: es un Programa de las Cá-maras sobre gestión y problemáticaen materia de comercio exterior adisposición de las empresas. Permitea la propia empresa resolver directa yfácilmente sus consultas en materiade comercio exterior apoyándose enuna base de preguntas y respuestas,previamente elaboradas, disponibleen Internet. (13)

    cache (caché, copia de visitas): EnInternet es la copia mantenida por unnavegador de las páginas web visita-das últimamente, de manera que, si

    el usuario vuelve a solicitarlas, sonleídas desde el disco duro sin necesi-dad de tener que conectarse de nue-vo a la red, consiguiéndose así unamejora muy apreciable del tiempode respuesta. (2)

    CAMERFIRMA: certificados digitalespara empresas emitidos por las Cá-maras de Comercio Españolas al ob-jeto de garantizar la seguridad de lasoperaciones electrónicas. (13)

    Campus Virtual Cámara Valencia:entorno virtual de aprendizaje de laEscuela de Negocios Lluís Vives de laCámara de Comercio de Valencia.Sistema de formación a distancia tu-torizada. (13)

    Campus Wide Information System --CWIS (Sistema de Información Uni-versitario): Un CWIS ofrece informa-ción y servicios públicos en un centrouniversitario mediante quioscos in-formatizados y permite operacionesinteractivas mediante quioscos, siste-mas informáticos interactivos y redesuniversitarias. Habitualmente estosservicios comprenden directorios, ca-lendarios, BBS, bases de datos. (6)

    21

  • 22

    Capítulo Andaluz de la Internet So-ciety--ISOC-AND (Andalucia Chap-ter of the Internet Society): Uno deCapítulos de la Internet Society enEspaña. Ver también: "ISOC". (2)

    Capítulo Aragonés de la Internet So-ciety -- ISOC-ARA (Aragon Chapterof the Internet Society): Uno de Ca-pítulos de la Internet Society en Espa-ña. Ver también: "ISOC". (2)

    Capítulo Catalán de la Internet So-ciety -- ISOC-CAT (Catalonia Chapterof the Internet Society): El primero delos Capítulos de la Internet Societyconstituido oficialmente en España,en 1995. Ver también: "ISOC ". (2)

    Capítulo Español de la Internet So-ciety -- ISOC-ES (Spanish Chapter ofthe Internet Society): Organizaciónde ámbito estatal español creada en1999. Ver también: "ISOC". (2)

    Capítulo Gallego de la Internet So-ciety -- ISOC-GAL (Galicia Chapterof the Internet Society): Uno de Ca-pítulos de la Internet Society en Espa-ña. Ver también: "ISOC". (2)

    Carrier (empresa telefónica, porta-dora): En su significado de portadoracarrier es una señal o pulso transmiti-do a través de una línea de teleco-municación. Un carrier es tambiénuna empresa que opera en el sectorde las telecomunicaciones ofrecien-do servicios de telefonía.(2)

    Cascade Style Sheet -- CSS (Hoja deEstilo en Cascada): Es un conjunto deinstrucciones HTML que definen laapariencia de uno o más elementosde un conjunto de páginas web conel objetivo de uniformizar su diseño.Ver también: "HTML ", "page". (2)

    CATalunya Neutral Internet Exchan-ge -- CATNIX (Punto Neutral de In-tercambio Internet de Cataluña):Asociación que facilita el tráfico lo-cal de Cataluña, permitiendo que losproveedores de Internet de dicha Co-munidad Autónoma intercambien demanera directa el tráfico dentro de lamisma. (2)

    CATNIX: Ver: "CATalunya Neutral In-ternet Exchange"

    Cc: (copia): Es una de las líneas quecomponen la cabecera de un mensa-je de correo electrónico y su finali-dad es copiar ese mensaje a uno omás destinatarios de dicho mensaje,cuyas identidades, a diferencia de loque sucede con los incluidos en la lí-nea Bcc, aparecerán en el mensajerecibido por el destinatario o destina-tarios principales. Cc es un acrónimode la frase inglesa Carbon copy (co-pia de papel carbón). Ver también:"Bcc:", "e-mail message", "From:","header", "Subject:", "To:". (2)

    CCITT:Ver: "Comité Consultatif Inter-national de Telegraphie et Telephonie"

  • Cell phone (teléfono celular): Ver:"cellular phone"

    Cellular phone (teléfono móvil, celu-lar, móvil , teléfono celular): Teléfonoportátil sin hilos conectado a una redcelular y que permite al usuario su em-pleo en cualquier lugar cubierto por lared. Una red celular, y los teléfonos aella conectados, puede ser digital oanalógica. Si la red es digital el teléfo-no puede enviar y recibir informacióna través de Internet. Ver también:"GSM", "GPRS", "UMTS", "WAP". (2)

    Censorship (censura): Restricciones ala libre expresión de los ciudadanosllevadas a cabo tanto sobre todo porAdministraciones Publicas y por em-presas privadas, a menudo con carác-ter previo (censura previa), para evi-tar, por diversos tipos de motivos, queen Internet se publique informaciónconsiderada ofensiva, inconvenienteo simplemente molesta. La censuraen Internet es de difícil implantacióndado el carácter global y no centrali-zado de la red. Ver también: "Com-munications Decency Act". (2)

    CEPIS: Ver: "Council of EuropeanProfessional Informatics Societies"

    CERN: Ver: "Conseil Europeen pourla Recherche Nucleaire"

    CERT: Ver: "Computer EmergencyResponse Team"

    CERT/CC: Ver: "Computer Emer-gency Response Team/CoordinationCenter"

    Certificate (certidicado): Acredita-ción emitida por una entidad o unparticular debidamente autorizadosgarantizando que determinado dato(por ejemplo, una firma electrónica ouna clave pública) pertenece real-mente a quien se supone. Ver tam-bién: "certification". (14)

    Certification (certificación): Proce-dimiento por el cual una entidad oun particular garantizan que determi-nado dato (por ejemplo, una firmaelectrónica o una clave pública) per-tenece realmente a quien se supone.Ver también: "certificate", "Crypto-logy", "de-encryption", "e-signature","encryption", "PKI". (14)

    CEVALSI: Observatorio valencianocuyo objetivo es dotar a la Comuni-dad Valenciana de un centro de ex-celencia que acumule y gestione losconocimientos y las experiencias re-lacionados con la Sociedad de la In-formación. (15)

    CGI: Ver: "Common Gateway Inter-face"

    Cgi-bin: Directorio de un servidorweb donde suelen almacenarse losprogramas CGI. Bin es una contrac-ción de binario. Ver también: "CGI","web server". (2)

    23

  • 24

    Channel (canal): En telecomunicacio-nes un canal es un conducto indepen-diente a través del cual pueden fluirseñales. Ver también: "chat room". (3)

    Chaos Computer Club (Club Infor-mático Caos): Organización interna-cional de carácter inconformista cu-yos componentes se definen comoportavoces de los piratas informáti-cos (hackers) de todo el mundo y de-mandan una sociedad con libertadilimitada y flujos de información sincensuras. Organizan anualmente enHamburgo, Alemania, un conocidoencuentro de sus partidarios. Vertambién: "censorship", "hacker". (2)

    Chat (chateo, tertulia, charla, con-versación): Comunicación simultá-nea entre dos o más personas a travésde Internet. Hasta hace pocos añossólo era posible la 'conversación' es-crita pero los avances tecnológicospermiten ya la conversación audio yvídeo. Ver también: "chat room","CU-SeeMee", "Internet phone ", "In-ternet Relay Chat", "talk". (2)

    Chat room (charlería, espacio paracharla, sala de charla): Lugar virtualde la red, llamado también canal(channel), donde la gente se reúnepara charlar con otras personas quehay en la misma sala. Ver también:"chat ", "IRC". (2)

    Chip (microprocesador): Circuito in-tegrado en un soporte de silicio, for-mado por transistores y otros ele-

    mentos electrónicos miniaturizados.Son uno de los elementos esencialesde un ordenador y de cada vez másaparatos electrónicos de todo tipo.Literalmente significa astilla o patatafrita. Ver también: "computer". (2)

    CICYT: Ver: "Comisión Interministe-rial de Ciencia y Tecnología"

    CIDR: Ver: "Classless Inter-DomainRouting"

    Cipherpunk (revientacifrados, re-vientaclaves): Persona especializadaen romper claves criptográficas y su-perar sistemas de seguridad. No con-fundir con cyberpunk. Ver también:"cracker", "Cryptography", "hacker","phracker". (2)

    Classless Inter-Domain Routing --CIDR (Enrutado Interdominios sinClases): Método de asignar y especi-ficar direcciones Internet utilizadosen enrutadores interdominios (inter-domain routers) con mayor flexibili-dad que el sistema original de clasesde direcciones del protocolo Inter-net. Como resultado se ha ampliadoen gran medida el número de direc-ciones Internet disponibles. Ver tam-bién: "domain", "IP", "IP address","IPv6", "router ". (3)

    CLI: Ver: "Comisión de Libertades eInformática"

    Click (cliqueo/cliquear, clic, pincha-zo/pinchar, pulsación/pulsar): Ac-

  • ción de tocar un mando cualquierade un ratón una vez colocado el pun-tero del mismo sobre una determina-da área de la pantalla con el fin dedar una orden al ordenador. Ver tam-bién: "mouse". (2)

    Click-through (pulsación pasante): Sis-tema publicitario mediante el cual elanunciante paga en función de las ve-ces que se enlazan las páginas de di-cho anunciante a través de la pulsaciónde una pancarta publicitaria (banner)que aparece en una página web. Vertambién: "banner", "hit", "visit". (16)

    Client (cliente): Un sistema o proce-so que solicita a otro sistema o pro-ceso que le preste un servicio. Unaestación de trabajo que solicita elcontenido de un fichero a un servi-dor de ficheros es un cliente de esteservidor. Ver también: "client-servermodel", "server". (4)

    Client-server model (modelo clien-te-servidor): Modelo de comunica-ción entre ordenadores conectados auna red en el cual hay uno, llamadocliente, que satisface las peticionesrealizadas por otro llamado servidor.Ver también: "client", "server". (2)

    Clipper chip (chip Clipper): Dispositi-vo de cifrado que el Gobierno de losEE.UU. intentó, sin éxito, hacer obli-gatorio mediante ley en 1995 para po-der controlar el flujo de transmisionescriptografiadas a través de redes digi-tales de telecomunicación. Ver tam-

    bién: "Cryptography ", "privacy". (2)

    CMC: Ver: "Computer MediatedCommunication"

    CMT: Ver: "Comisión del Mercado delas Telecomunicaciones"

    CNI: Ver: "Coalition for NetworkedInformation"

    Coalition for Networked Informa-tion -- CNI (Coalición para la Infor-mación a través de Redes): Consor-cio creado en 1990 por AmericanResearch Libraries, CAUSE y EDU-COM para promover la creación de,y el acceso a, recursos de informa-ción contenidos en redes con el finde enriquecer la vida docente y me-jorar la productividad intelectual. (2)

    Colección Directivos: proporcionaun sistema organizado de localiza-ción, visualización e impresión deartículos de temática empresarial re-dactados por los profesionales másreputados de cada área. (13)

    Comisión de Libertades e Informáti-ca -- CLI (Commission for Libertiesand Informatics): Entidad no guber-namental creada en España en 1991para promover la defensa de las li-bertades y derechos individuales ycolectivos frente al mal uso de la in-formática y las telecomunicaciones.Estaba formada por asociaciones deprofesionales informáticos, de dere-chos humanos, sindicatos, consumi-

    25

  • 26

    dores, jueces, empresas de marketingdirecto, etc. En 1997 se convirtió enun grupo especializado de la APDHE(Asociación Pro Derechos Humanosde España). (2)

    Comisión del Mercado de las Teleco-municaciones -- CMT (Spain''s Com-mission for the TelecommunicationsMarket) Organismo gubernamentalencargado del control del sector delas Telecomunicaciones en España. (2)

    Comisión Interministerial de Cienciay Tecnología -- CICYT (Spain''s Inter-ministry Commission for Scienceand Technology): Organismo creadopor el Gobierno español para la pla-nificación, coordinación y segui-miento de las actuaciones de la Ad-ministración General del Estado enmateria de I+D e innovación. (2)

    Comité Consultatif International deTelegraphie et Telephonie -- CCITT(Comité Consultivo Internacional deTelegrafía y Telefonía): Organizaciónde la Unión Internacional de Teleco-municaciones de las Naciones Uni-das (ITU) que, en 1995, tras la reor-ganización de este organismo, pasó aser llamada ITU-TSS. Ver también:"ITU-TSS". (2)

    Common Gateway Interface -- CGI(Interfaz Común de Pasarela): Inter-faz de intercambio de datos estándaren WWW a través del cual se organi-za el envío y recepción de datos en-tre navegador y programas residentes

    en servidores WWW. Ver también:"browser", "HTTP", "WWW". (9)

    Communications Decency Act (Leyde Decencia en las Comunicaciones):Ley aprobada por el Senado de los Es-tados Unidos de América en 1996,que castigaba con penas de prisión aquienes almacenaran y distribuyerana través de la red información consi-derada "obscena". Fue objeto de unafuerte oposición en la comunidad In-ternet y declarada inconstitucionalpor el Tribunal Supremo. (2)

    Communicator (comunicador): Dis-positivo electrónico de pequeño ta-maño, ligeramente más grueso queun teléfono móvil, que combina lasfunciones de éste y del ordenador demano, permitiendo la conexión conInternet. Ver también: "Hand-HeldPersonal Computer ", "palmtop". (2)

    Community Research and Develop-ment Information Services -- COR-DIS (Servicios de Información sobreInvestigación y Desarrollo de la Co-munidad): Iniciativa de la ComisiónEuropea para reforzar la competitivi-dad de las organizaciones europeas.Proporciona información sobre unaamplia gama de actividades de inves-tigación, desarrollo e innovación em-prendidas en la Unión Europea. (2)

    Computer (computadora, computa-dor, ordenador): Máquina electróni-ca capaz de procesar información si-guiendo instrucciones almacenadas

  • en programas. Antes que electrónicasestas máquinas fueron mecánicas oelectromecánicas Ver también: "hard-ware ", "program", "software". (2)

    Computer Emergency Response Te-am -- CERT (Equipo de Respuesta pa-ra Emergencias Informáticas): ElCERT fue creado por DARPA en No-viembre de 1988 como respuesta alas carencias mostradas durante elincidente del gusano (worm) de In-ternet. Los objetivos del CERT sontrabajar junto a la comunidad Inter-net para facilitar su respuesta a pro-blemas de seguridad informática queafecten a los sistemas centrales de In-ternet, dar pasos proactivos para ele-var la conciencia colectiva sobre te-mas de seguridad informática y llevara cabo tareas de investigación quetengan como finalidad mejorar la se-guridad de los sistemas existentes.Los productos y servicios del CERTincluyen asistencia técnica 24 horasal día para responder a incidenciassobre seguridad informática, asisten-cia sobre vulnerabilidad de produc-tos, documentos técnicos y cursos deformación. Adicionalmente, el CERTmantiene numerosas listas de correo(incluyendo una sobre Avisos CERT)y ofrece un sitio web () y un servidorde FTP anónimo, en ftp://cert.org,donde se archivan documentos y he-rramientas sobre temas de seguridadinformática. Al CERT puede llegarsemediante correo electrónico [email protected], por teléfono en el nú-mero +1 412 268 7090 (asistencia 24

    horas al día) y por fax en el +1 412268 6989. Ver también: "CERT/CC","DARPA", "worm". (6)

    Computer Emergency Response Te-am/Coordination Center -- CERT/CC(Equipo de Respuesta para Emergen-cias Informáticas/Centro de Coordi-nacion): El Centro de Coordinacióndel CERT se halla en el Instituto deIngeniería del Software (Software En-gineering Institute) de la UniversidadCarnegie Mellon (Pittsburgh, PA,EE.UU.). Ver también: "CERT". (2)

    Computer Mediated Communica-tion -- CMC (Comunicación a travésde Ordenador): Modelo de comuni-cación mediante redes que se estáexpandiendo rápidamente en los pa-íses y capas sociales que protagoni-zan la llamada Sociedad de la Infor-mación, complementando (y a vecessustituyendo a) los modelos de co-municación existentes hasta ahora.Ver también: "Computerized So-ciety", "globalization ", "InformationSociety ", "technologitis". (2)

    Computer Professionals for SocialResponsability -- CPSR (Profesiona-les Informáticos pro-Responsabili-dad Social): Organización creada en1981 por un grupo de científicos nor-teamericanos del área informáticapreocupados por el uso de los orde-nadores en los sistemas de armas nu-cleares del proyecto del PresidenteReagan llamado Stars War(Guerra delas Galaxias). Actualmente, CPSR se

    27

  • 28

    ha convertido en una alianza de pro-fesionales informáticos y de otrossectores cuyo objetivo principal esconcienciar a la opinión pública so-bre los temas críticos en lo que se re-fiere a la aplicación de las tecnologí-as de la información y sobre cómoéstas afectan a la sociedad. (2)

    Computerized Society (SociedadComputerizada, Sociedad Informati-zada): Sería una sociedad en la quelas herramientas informáticas ocupa-rían el lugar principal pasando de sermedios al servicio de la colectividady de los individuos a ser fines en símismas. Ver también: "CMC ", "glo-balization", "Information Society ,"technologitis". (2)

    Congestion (congestión, atasco): Seproduce un atasco cuando el tráficoexistente sobrepasa la capacidad deuna ruta de comunicación de datos. (6)

    Conseil Europeen pour la RechercheNucleaire -- CERN (Consejo Europeopara la Investigación Nuclear): Insti-tución europea, creada en 1954 y si-tuada en Ginebra, Suiza, que des-arrolló, para sus necesidades inter-nas, el primer navegador y el primerservidor WWW (proyecto lideradopor Tim Berners-Lee). Ha contribuidodecisivamente a la difusión de estatecnología y es uno de los rectoresdel W3 Consortium, el organismoclave en la difusión y estandariza-ción de WWW. Ver también: "brow-ser ", "NCSA", "W3C", "WWW". (9)

    Consumer-to-Consumer -- C2C(Consumidor a Consumidor, entreconsumidores): Relaciones de inter-cambio entre dos consumidores através de la Red. Ver también: "2","P2P". (2)

    Cookie (espía, cookie, fisgón): Con-junto de caracteres que se almace-nan en el disco duro o en la memoriatemporal del ordenador de un usua-rio cuando accede a las páginas dedeterminados sitios web. Se utilizanpara que el servidor accedido puedaconocer las preferencias del usuarioal volver éste a conectarse. Dado quepueden ser un peligro para la intimi-dad de los usuarios, éstos deben sa-ber que los navegadores permitendesactivar los (¿o las?) cuquis. Vertambién: "browser", "privacy", "visit","web server", "website". (2)

    Copyleft (izquierdo de copia): Fór-mula de copyright nacida en el ámbi-to del software libre (free software)mediante la cual el autor de un pro-grama lo declara como de dominiopúblico, incluido el código fuente(source code) del mismo, de formaque quien quiera pueda usarlo y mo-dificarlo. Ahora bien, quien modificaun programa puede ejercer sin res-tricción alguna su derecho de copiasobre el programa modificado. El tér-mino copyleft juega con el significa-do político de las palabras derecha eizquierda, right y left respectivamen-te en inglés, dado el origen libertariodel movimiento del software libre.

  • Ver también: "copyright", "Free Soft-ware", "source code". (2)

    Copyright (derecho de copia): Dere-cho que tiene un autor, incluido elautor de un programa informático,sobre todas y cada una de sus obras yque le permite decidir en qué condi-ciones han ser éstas reproducidas ydistribuidas. Aunque este derecho eslegalmente irrenunciable puede serejercido de forma tan restrictiva o tangenerosa como el autor decida. Elsímbolo de este derecho es ©. Vertambién: "BSA", "copyleft", "FreeSoftware", "software piracy". (2)

    CORDIS: Ver: "Community Rese-arch and Development InformationServices"

    Council of European Professional In-formatics Societies -- CEPIS (Conse-jo Europeo de Asociaciones Profesio-nales Informáticas): Confederaciónformada por las principales asocia-ciones profesionales informáticas de24 Estados europeos, que represen-tan a unos 150.000 informáticos. Fuécreada en 1988 siendo ATI (Asocia-ción de Técnicos de Informática) unade las entidades fundadoras y repre-sentante español en esta organiza-ción. Ver también: "ATI", "IFIP". (2)

    Counter (contador): Dispositivo quecuenta el número de visitas o de im-pactos que ha recibido un sitio web.Suele aparecer en la página inicialdel sitio. Ver también: "click-

    through", "hit ", "visit ", "website". (2)

    CPSR: Ver: "Computer Professionalsfor Social Responsability"

    Cracker (revientasistemas, sabotea-dor, intruso): Un cracker es una per-sona que intenta acceder a un siste-ma informático sin autorización. Es-tas personas tienen a menudo malasintenciones, en contraste con loshackers, y pueden disponer de mu-chos medios para introducirse en unsistema. Ver también: "hacker","phracker". (2)

    Crawler (gateador): Ver: "robot"

    CRM: Ver: "Customer RelationshipManagement"

    Cryptography (Criptografía): Términoformado a partir del griego kruptos,oculto... significa, según el dicciona-rio académico, "Arte de escribir conclave secreta o de un modo enigmáti-co"... Es criptográfico cualquier pro-cedimiento que permita a un emisorocultar el contenido de un mensaje demodo que sólo personas en posesiónde determinada clave puedan leerlo,tras haberlo descifrado. Ver también:"certification", "Cryptology", "de-encryption", "encryption", "PKI". (14)

    Cryptology (Criptología): Es la partede la Criptografía que tiene por objetoel descifrado de criptogramas cuandose ignora la clave. Ver también: "certi-fication", "Cryptography", "deencryp-

    29

  • 30

    tion", "encryption", "PKI". (14)

    CSS: Ver: "Cascade Style Sheet"

    CU-SeeMee (Teveo-Mevés): Progra-ma de videoconferencia, de libre dis-tribución, desarrollado por la Uni-versidad de Cornell (EE.UU). Permitea cualquiera que tenga dispositivosde audio y vídeo --y una conexión aInternet de un cierto ancho de ban-da-- realizar una videoconferenciacon alguien que tenga esos mismosdispositivos. Permite también la mul-tivideoconferencia. CU, además deser el acrónimo de Cornell Univer-sity, es un apócope fonético inglés desee you (te veo). Ver también: "video-conference". (2)

    Customer Relationship Management-- CRM (Gestión de Relaciones conClientes): Sistema automatizado deinformación sobre clientes cuyo ob-jetivo es que estos puedan ser atendi-dos de la manera más personalizadaposible. Internet es uno de los sopor-tes tecnológicos más importantes enCRM, a la vez que uno de sus princi-pales canales de comunicación conlos clientes. (2)

    CWIS: Ver: "Campus Wide Informa-tion System"

    Cyber-(ciber-): Prefijo utilizado am-pliamente en la comunidad Internetpara denominar conceptos relacio-nados con las redes (cibercultura, ci-berespacio, cibernauta, etc.). Su ori-

    gen es la palabra griega kibernao,que significa pilotar una nave. (2)

    Cyberbabbling (ciberbabeo, ciber-balbuceo): Término despectivo quealude al abuso de la jerga técnica ode los códigos de grupos cerrados deusuarios. Ver también: "jargon". (14)

    Cybercoffee (cibercafé): Cafeteríadesde la que se puede acceder a Inter-net. La primera se creó en Californiaen 1994 y hoy día son relativamenteabundantes en muchos países. (2)

    Cybercop (ciberpolicía): Funciona-rio policial especializado en Interneto en utilizar la red para sus investiga-ciones. (2)

    Cyberculture (Cibercultura): Con-junto de valores, conocimientos, cre-encias y experiencias generadas porla comunidad internáutica a lo largode la historia de la Red. Al principioera una cultura elitista; más tarde,con la popularización de Internet, lacibercultura se ha ido haciendo cadavez más parecida a la cultura a secas,aunque conserva algunas de sus pe-culiaridades originales. (2)

    Cybermarketing: Trabajo de promo-ción y/o venta de productos, servi-cios o ideas a través de la red. (2)

    Cybernaut (cibernauta): Persona quenavega por la red. Ver también:"cyber-", "internaut", "net surfing","netizen". (2)

  • Cybernetics (Cibernética): Términoacuñado por un grupo de científicosdirigidos por Norbert Wiener y popu-larizado por el libro de éste "Cyberne-tics or Control and Communication inthe Animal and the Machine" de 1948.Viene del griego kibernetes, timonel opiloto, y es la ciencia o estudio de losmecanismos de control o regulaciónde los sistemas humanos y mecánicos,incluyendo los ordenadores. (3)

    Cyberphobia (ciberfobia): Temor exa-gerado a la red o a los ordenadores. (14)

    Cyberpunk (cibermaldad, cibermar-ginalidad): Sensibilidad o creenciaen que un grupo de gente fuera delsistema, armado con su propia indivi-dualidad y capacidad tecnológica,puede romper la tendencia de las ins-tituciones tradicionales de usar la tec-nología para controlar la sociedad.No confundir con cipherpunk. (3)

    Cyberspace (Ciberespacio): Términocreado por William Gibson en su no-vela fantástica "Neuromancer", delaño 1984 para describir el 'mundo'de los ordenadores y la sociedad cre-ada en torno a ellos. (1)

    Cyberspanglish (Ciberespanglis):Lenguaje híbrido de español e inglésutilizado a menudo por los usuariosde la red. A veces se emplea por pe-reza mental o por simple ignoranciadel correspondiente término castella-no; otras porque es difícil encontrar

    una traducción razonable a la multi-tud de términos que surgen sin cesaren este campo. Es rechazado por lospuristas y alabado por los partidariosdel mestizaje linguumliacute;stico; elautor de este Glosario se declaracentrista en esta controversia (porejemplo, "chatear" me gusta mientrasque me revienta "cliquear"). (2)

    Cybersquatter (ciberocupa, cibero-kupa): Persona que reserva nombresde dominio con la intención de ven-derlos después a empresas interesa-das en los mismos, dado que losnombres de dominio son una mer-cancía muy cotizada. Hasta hace nomucho tiempo cualquiera podía re-gistrar nombres de dominio corres-pondientes a empresas, marcas yproductos muy conocidos. Ver tam-bién: "domain", "ICANN". (2)

    Cybertrash (ciberbasura): Todo tipode información almacenada o difun-dida por la Red que es manifiesta-mente molesta o peligrosa para la sa-lud mental de los internautas. Dícesetambién de quienes arrojan basura ala Red. (2)

    Cyberzapping (ciberzapeo): Acciónde pasar de forma rápida y compulsi-va de una página a otra dentro de unsitio web o de un sitio web a otro. (2)

    Cyborg: Esta palabra, contracción delos términos cyber y organism tienevarios significados. El más extendido

    31

  • 32

    hoy es el de un ser compuesto por ma-teria viva y por dispositivos electróni-cos, al estilo del policía de la película"Robocop". El término lo creó ManfredClynes en los años sesenta. (2)

  • Daemon (Daemon): AplicaciónUNIX que está alerta permanente-mente en un servidor Internet paraAplicación UNIX que está alerta per-manentemente en un servidor Inter-net para realizar determinadas tareascomo, por ejemplo, enviar un men-saje de correo electrónico o serviruna página web. Daemon es una pa-labra latina que significa espíritu(bueno o malo) o demonio y derivadel griego daimon. (2)

    DANTE: Ver: "Delivery of AdvancedNetwork Technology to Europe"

    DARPA: Ver: "Defense Advanced Re-search Projects Agency"

    Data (datos): Plural de la palabra la-tina datum (dato). En inglés se sueleutilizar erróneamente para referirsetambién a un solo dato. Ver también:"datum". (2)

    Data Encryption Standard -- DES (Es-tándar de Cifrado de Datos): Algorit-mo de cifrado de datos estandarizadopor la administración de EE.UU. Vertambién: "encryption". (11)

    Data Highway (Autopista de Datos):Ver: "Information Highway"

    Datagram (datagrama): Entidad dedatos autocontenida e independienteque transporta información suficien-te para ser encaminada desde su or-denador de origen a su ordenador dedestino sin tener que depender deque se haya producido anteriormentetráfico alguno entre ambos y la redde transporte. Ver también: "frame ","packet". (6)

    Datum (dato): Unidad mínima entrelas que componen una información. Esuna palabra latina que significa "lo quese da" y que apenas se utiliza en inglés,donde se suele utilizar "data" tanto pa-ra el singular como para el plural. Vertambién: "data", "information". (2)

    DDN NIC: Ver: "Defense Data Net-work Network Information Center"

    De-encryption (desencriptación,descifrado): Recuperación del conte-nido real de una información cifradapreviamente. Ver también: "Crypto-logy", "encryption", "PGP". (2)

    33

  • 34

    Dedicated line (línea dedicada): Ver:"leased line"

    Defense Advanced Research Pro-jects Agency -- DARPA (Agencia deProyectos de Investigación Avanza-da para la Defensa): Organismo cre-ado en 1954 por el Departamento deDefensa norteamericano (DoD) en-cargado de la investigación y des-arrollo en el campo militar y que ju-gó un papel muy importante en elnacimiento de Internet a través de lared ARPANET. Ver también: "ARPA","ARPANET". (2)

    Defense Data Network Network In-formation Center -- DDN NIC (Cen-tro de Información sobre Redes de laRed de Datos de la Defensa): A me-nudo llamado The NIC, la responsa-bilidad primaria del DDN NIC es laasignación de direcciones de red deInternet, la administración del llama-do dominio raíz y el suministro deservicios de soporte y de informaciónal DDN. Es también el depósito prin-cipal de RFCs. Ver también: "RFC","Internet address", "Internet Re-gistry", "NIC". (6)

    Delivery of Advanced Network Tech-nology to Europe -- DANTE (Distri-bución de Tecnología Avanzada deRedes a Europa): Organización sinánimo de lucro creada en 1993 conel objetivo de mejorar las redes decomunicación de los organismos deinvestigación europeos. (2)

    Denial of Service -- DoS (Denega-ción de Servicio): En Internet, unDoS o ataque de denegación de ser-vicio (no confundir con DOS, DiskOperating System, con O mayúscula)es un incidente en el cual un usuarioo una organización se ven privadosde un recurso que normalmente po-drín usar. Habitualmente, la pérdidadel servicio supone la indisponibili-dad de un determinado servicio dered, como el correo electrónico, o lapédida temporal de toda la conectivi-dad y todos los servicios de red. Enlos peores casos, por ejemplo, un si-tio web accedido por millones depersonas puede verse forzado tempo-ralmente a cesar de operar. Un ata-que de denegación de servicio puedetambién destruir programas y ficherosde un sistema informático. Aunquenormalmente es realizado de formaintencionada y maliciosa, este tipo deataques puede también ocurrir de for-ma accidental algunas veces. Si bienno suele producirse robo de informa-ción estos ataques pueden costar mu-cho tiempo y dinero a la persona uorganización afectada. Ver también:"cracker", "worm". (3)

    DES: Ver: "Data Encryption Stan-dard"

    Dialup (conexión por línea conmu-tada): Conexión temporal, en oposi-ción a conexión dedicada o perma-nente, establecida entre ordenadorespor línea telefónica 'normal'. Dícese

  • también del hecho de marcar un nú-mero de teléfono. Ver también: "lea-sed line". (2)

    Digerati (entendidos): En la jerga in-ternaútica avanzada, dícese de laspersonas expertas en temas relacio-nados con la llamada Sociedad de laInformación. Es un término construi-do a semejanza de la palabra latina li-gerati (letrados). Ver también: "guru","Information Society", "jargon". (2)

    Digital signature (firma digital): In-formación cifrada que identifica alautor de un documento electrónico yautentifica que es quien dice ser. Vertambién: "authentication", "e-signa-ture", "encryption", "signature". (2)

    Dirección General de Telecomunica-ciones y Modernización: Centro direc-tivo integrado dentro de la Presidenciade la Generalitat Valenciana, encarga-do del análisis, desarrollo y ejecuciónde las siguientes actuaciones:• La dirección, impulso y ejecuciónde las políticas del Gobierno Valencia-no dirigidas a la modernización e in-novación tecnológica de la Comuni-dad Valenciana y de su administracióny sector público, para alcanzar su ple-na incorporación a la Sociedad de laInformación y del Conocimiento.• La planificación, ordenación y co-ordinación de las telecomunicacio-nes, así como la coordinación deldesarrollo de los sistemas de infor-mación, en el ámbito de la Generali-

    tat Valenciana.• La dirección, organización y gestiónde la Oficina del Plan de Moderniza-ción de la Comunidad Valenciana. (17)

    Directory (directorio): Espacio lógi-co de una estructura jerárquica enforma de árbol que contiene la infor-mación almacenada en un ordena-dor, habitualmente contenida en fi-cheros. Un directorio se identificamediante un nombre, por ejemplo"Mis documentos". Ver también: "fi-le", "folder". (2)

    Disemina: Proyecto del 2º Plan deModernización de la Generalitat Va-lenciana con implicaciones en elmundo rural. En el proyecto se traba-jan las vertientes del comercio elec-trónico rural y el teletrabajo. (18)

    Disk Operating System -- DOS (Sis-tema Operativo en Disco): DOS fueel primer sistema operativo para or-denadores personales. Se basa enmandatos que se escriben línea porlínea y fue desarrollado por Bill Ga-tes para IBM, si bien antes de la apa-rición de los ordenadores personalesIBM desarrolló otro DOS para ante-riores ordenadores. No confundircon DoS (Denial of Service), con ominúscula. Ver también: "OS". (2)

    Distributed database (base de datosdistribuida): Conjunto de datos alma-cenados en diversos lugares que paraun usuario aparecen como una base

    35

  • 36

    de datos única. Un ejemplo esencialen Internet es el Domain NameSystem. Ver también: "DNS". (2)

    DNS: Ver: "Domain Name System"

    Domain (dominio): Conjunto de ca-racteres que identifica un sitio de lared accesible por un usuario. Así, porejemplo, el nombre de dominio .esidentifica a los usuarios dados de al-ta en el registro español de nombresde dominio. Ver también: "DNS","Fully Qualified Domain Name","RedIRIS", "site". (2)

    Domain Name System -- DNS (Siste-ma de Nombres de Dominio): ElDNS un servicio de búsqueda de da-tos de uso general, distribuido y mul-tiplicado. Su utilidad principal es labúsqueda de direcciones IP de siste-mas anfitriones (hosts) de Internet ba-sándose en los nombres de éstos. Elestilo de los nombres de host utiliza-do actualmente en Internet es llama-do nombre de dominio. Los domi-nios originarios, a los que se ha aña-dieron algunos más en el año 2000,son:.com (comercial, empresas),.edu(educación, centros docentes),.org(organización sin ánimo de lucro),.net (operación de la red), gov (go-bierno o administración pública) y

    .mil (ejercito de los EE.UU.). La ma-yoría de los países tienen un dominiopropio. Por ejemplo, .mx (México),.es (España), .au (Australia). Ver tam-bién: "domain ", "Fully Qualified Do-main Name ", "IP address". (6)

    DoS: Ver: "Denial of Service"

    DOS: Ver: "Disk Operating System"

    Dotcom (puntocom): Término quese aplica a las empresas nacidas endiferentes sectores productivos comoconsecuencia del desarrollo de Inter-net. El nombre viene del dominio.com que estas empresas utilizan ensus sitios web. Ver también: "do-main", "Information Society", "Inter-net ", "Networked Economy", "NewEconomy", "website". (2)

    Download (descargar, bajar, bajar-se): En Internet proceso de transferirinformación desde un servidor de in-formación al propio ordenador per-sonal. Ver también: "upload". (2)

    Dynamic HTML (HTML dinámico):Extensiones del lenguaje HTML quepermiten crear páginas web más ani-madas y expresivas. Ver también:"HTML". (2)

  • E-: Además de ser una letra del abe-cedario, en Internet la "e" se utiliza,seguida de un guión, como abrevia-tura de electronic, a modo de prefijode numerosas palabras para indicarque nos estamos refiriendo a la ver-sión electrónica de un determinadoconcepto; así, por ejemplo, e-busi-ness es la abreviatura de "negocioelectrónico". Ver también: "e-busi-ness", "e-mail", "m-". (2)

    E-book: Ver: "electronic book"

    E-business: Ver: "electronic business"

    E-commerce:Ver: "electronic commerce"

    E-democracy:Ver: "electronic democracy"

    E-Government: Ver: "electronic Go-vernment"

    E-magazine:Ver: "electronic magazine"

    E-mail: Ver: "electronic mail"

    E-mail address: Ver: "electronic mailaddress"

    E-mail box: Ver: "electronic mail box"

    E-mail message: Ver: "electronic mailmessage"

    E-signature:Ver: "electronic signature"

    E-zine (revista electrónica): Dícesede cualquier revista publicada en In-ternet pero muy especialmente deaquellas que solamente se publicanen Internet. Ver también: "electronicpublishing". (2)

    EARN: Ver: "European Academic andResearch Network"

    EBCDIC: Ver: "Extended Binary Co-ded Decimal Interchange Code"

    Ebone: Red troncal europea a la quese conectan las redes académicas yde investigación de muchos paísesdel continente. Ver también: "back-bone". (2)

    Echelon: Sistema internacional de in-terceptación de las telecomunicacio-nes llevado a cabo mediante una redde satélites. Forma parte de un pro-yecto iniciado en 1947 y que pasó aser implementado mediante satélitesen 1960. Nacido en plena guerra fría

    37

  • 38

    ha evolucionando con los tiemposincluyendo actualmente actividadesde espionaje industrial. Es dirigidopor la NSA (National SecurityAgency, Estados Unidos) y porGCHQ (Government Communica-tions Headquarters, Gran Bretaña).Tiene estaciones de control, ademásde en los citados países, en Australia,Canadá y Nueva Zelanda. Echelon esuna palabra que en inglés y en fran-cés significa "escalón". Ver también:"Information Society", "privacy","Surveillance Society". (2)

    EDI:Ver: "Electronic Data Interchange"

    eEurope: Inicativa promovida por laComisión Europea en 1999 para pro-mover el desarrollo de la Sociedad dela Información en los países de laUnión Europea, con el objetivo deaprovechar las oportunidades que In-ternet ofrece en las siguientes áreas:competitividad, crecimiento, empleo ycohesión social. Ver también: "Informa-tion Society", "internet", "Internet". (2)

    E-Firma GV: Uno de los proyectosmás importantes del 2º Plan de Mo-dernización de la Comunidad Valen-ciana, moderniza.com, ya que la in-fraestructura que exige su desarrolloserá elemento fundamental para elprogreso de otros proyectos del Plan.El objetivo principal de e-firma GVes establecer una infraestructura tec-nológica de seguridad (de firma elec-trónica) que permita el desarrollo deaplicaciones y servicios desde la e-

    Administración. (15)

    EFF:Ver: "Electronic Frontier Foundation"

    Electronic book -- e-book (e-libro, li-bro electrónico): Libro en formatodigital que, en algunos casos, requie-re programas específicos para su lec-tura. Suele aprovechar las posibilida-des del hipertexto, de los hiperenla-ces y del multimedia, y puede estardisponible en la red o no. Ver tam-bién: "hyperlink", "hypermedia","hypertext". (2)

    Electronic business (e-negocios, ne-gocio electrónico): Cualquier tipo deactividad empresarial realizada a tra-vés de las Tecnologías de la Informa-ción y las Comunicaciones. Ver tam-bién: "B2B", "B2C", "e-commerce","m-business", "on line shopping". (2)

    Electronic commerce -- e-commerce(comercio electrónico, e-comercio):Intercambio de bienes y servicios re-alizado a través de las Tecnologías dela Información y las Comunicacio-nes, habitualmente con el soporte deplataformas y protocolos estandari-zados. Ver también: "B2B", "B2C", "e-business", "EDI", "ICT", "on line shop-ping". (2)

    Electronic Data Interchange -- EDI(Intercambio Electrónico de Datos)Protocolo estándar desarrollado porDISA (Data Interchange StandardsAssociation) para la transmisión dedatos entre empresas; está sufriendo

  • fuertes transformaciones por el im-pacto del desarrollo del comercioelectrónico pues fue creado antes dela expansión de Internet. Ver tam-bién: "e-commerce ", "XML". (2)

    Electronic democracy -- e-demo-cracy (democracia electrónica, e-de-mocracia): Formas de participaciónde los ciudadanos en la vida públicallevadas a cabo mediante tecnologí-as de la información y de las teleco-municaciones. Ejemplos: los forosabiertos a la participación ciudadanaen los que intervienen los ciudada-nos y sus representantes políticos eincluso la votación por Internet. Vertambién: "e-Government". (2)

    Electronic Frontier Foundation -- EFF(Fundacion de la Frontera Electróni-ca): Fundación norteamericana crea-da en 1990 para tratar los temas so-ciales y legales derivados del impactocultural y social del uso cada vez másextendido de los ordenadores, y deInternet como medio de comunica-ción y de distribución de la informa-ción. Fue pionera en este campo. (2)

    Electronic Government -- e-Govern-ment (Administración electrónica,e-Administración, Gobierno electró-nico): Formas de relación entre losciudadanos y las AdministracionesPúblicas, y entre estas últimas, reali-zadas mediante tecnologías de la in-formación y de las telecomunicacio-nes. Ejemplos: la declaración de im-puestos a través de Internet, o los ser-

    vicios de información y tramitaciónofrecidos a través de los sitios web delas Administraciones Públicas. Vertambién: "e-democracy". (2)

    Electronic magazine -- e-magazine(revista electrónica): Dícese de cual-quier revista publicada en Internet pe-ro muy especialmente de aquellas quesolamente se publican en Internet. Vertambién: "electronic publishing". (2)

    Electronic mail -- e-mail (C.E., co-rrel, correo electrónico, e-mail):Aplicación mediante la cual un orde-nador puede intercambiar mensajescon otros usuarios de ordenadores (ogrupos de usuarios) a través de la red.El correo electrónico es uno de losusos más populares de Internet. Dí-cese también de los mensajes envia-dos a través de este medio. Ver tam-bién: "electronic mail message". (2)

    Electronic mail address -- e-mail ad-dress (dirección de correo electróni-co): Conjunto de caracteres utilizadopara identificar a un usuario de co-rreo electrónico y poder enviarlemensajes a través de este medio. Estácompuesto por el nombre del usua-rio, un signo "@" y los dominios ade-cuados. Por ejemplo, la direcciónelectrónica de la Secretaría de ATIMadrid es [email protected]. Ver tam-bién: "domain", "e-mail". (2)

    Electronic mail box -- e-mail box(buzón de correo electrónico): Áreade un servidor de correo electrónico

    39

  • 40

    en la que un usuario puede dejar orecoger correspondencia. (2)

    Electronic mail message -- e-mailmessage (emilio, mail, mensaje decorreo electrónico, mensatrón,mensaje electrónico): Conjunto deelementos que componen un envíode correo electrónico. Aparte de loselementos visibles al usuario (cam-pos Subject:, From:, To:, Cc:, Bcc,cuerpo del mensaje, firma, ficherosanexos, etc.), un mensaje de correoelectrónico contiene también ele-mentos ocultos que son necesariospara su correcta transmisión al desti-natario a través de la red. Ver tam-bién: "attachment", "Bcc:", "Cc:", "e-mail", "From:", "header", "signature","Subject:", "To:". (2)

    Electronic Privacy Information Cen-ter -- EPIC (Centro de Informaciónsobre la Intimidad Electrónica): Or-ganización no gubernamental norte-americana creada en 1994 y dedica-da a promover las libertades indivi-duales y colectivas en el marco de laSociedad de la Información. (2)

    Electronic publishing -- e-publishing(e-publicación, publicación electró-nica): Método para distribuir cual-quier tipo de publicación a través demedios digitales, CD-ROM e Internetfundamentalmente. (2)

    Electronic signature -- e-signature(firma electrónica): Firma elaboradapor medios digitales. Ver también:

    "digital signature". (2)

    E-mail: Ver: "electronic mail"

    E-mail address: Ver: "electronic mailaddress"

    E-mail box: Ver: "electronic mail box"

    E-mail message: Ver: "electronic mailmessage"

    Emoticon (careto, emoticono, care-ta): Símbolo gráfico, que normal-mente representa un rostro humanoen sus diversas expresiones, median-te el cual una persona puede mostrarsu estado de ánimo en un medio fríocomo es el ordenador, principalmen-te al comunicarse mediante correoelectrónico. Ver también: ":-)", "e-mail", "smiley". (2)

    Encryption (encriptación, cifrado):El cifrado es el tratamiento de unconjunto de datos, contenidos o noen un paquete, a fin de impedir quenadie excepto el destinatario de losmismos pueda leerlos. Hay muchostipos de cifrado de datos, que consti-tuyen la base de la seguridad de lared. Ver también: "Cryptology", "de-encryption", "PGP". (6)

    EPIC: Ver: "Electronic Privacy Infor-mation Center"

    Ergonomics (Ergonomía): Ciencia quetrata del encaje del hombre en su en-torno técnico y laboral. Viene del grie-

  • go ergon, que significa "acción". (2)

    ES-NIC: Ver: "ESpaña Network Infor-mation Center"

    ESP: Ver: "European School Project"

    ESpaña Network Information Center-- ES-NIC (Registro Delegado de In-ternet en España): ES-NIC es un de-partamento de RedIRIS que tiene en-comendada la responsabilidad degestión del dominio de DNS de pri-mer nivel para España (.es). Ver tam-bién: "DNS ", "RedIRIS". (2)

    ESPAña Neutral Internet Exchange --ESPANIX (Punto Neutral de Inter-cambio Internet de España): Asocia-ción que facilita el tráfico Internet es-pañol dentro de España, permitiendoque los proveedores de Internet inter-cambien de manera directa su tráficonacional. (2)

    ESPANIX: Ver: "España Neutral Inter-net Exchange"

    ESPRIT:Ver: "European Strategic Pro-gram for Research in InformationTechnology"

    Ethernet: Sistema de red de área localde alta velocidad. Se ha convertidoen un estándar de red corporativa. (2)

    Eudora: Uno de los más popularesprogramas cliente de correo electró-nico. Fue desarrollado por la empre-sa norteamericana Qualcomm. Es

    una palabra griega que significa"buena piel". (2)

    Euroinfomarket: La apuesta empre-sarial y tecnológica de las institucio-nes públicas y privadas valencianaspara el desarrollo del comercio elec-trónico entre empresas. Su objetivoes el desarrollo de una plataformapara el comercio electrónico B2B en-tre las PYMES. Lidera un proyectoque va a permitir a las empresas ac-ceder al mercado que se está des-arrollando en Internet. (19)

    European Academic and ResearchNetwork -- EARN (Red Académica yde Investigación Europea): Red queconecta centros universitarios y deinvestigación europeos mediante co-rreo electrónico y servicios de trans-ferencia de ficheros utilizando la redBitnet. En 1994 se fusionó con RAREpara crear TERENA. Ver también:"BITNET", "RARE", "TERENA".

    European School Project -- ESP (Pro-yecto Escolar Europeo): Proyecto deámbito europeo para la coordinaciónde iniciativas de uso de Internet en laescuela. Fue promovido inicialmentepor la Universidad de Amsterdam,Holanda. (2)

    European Strategic Program for Rese-arch in Information Technology -- ES-PRIT (Programa Estratégico Europeopara la Investigación en Tecnologíasde la Información): Programa integra-do de proyectos de Investigación y

    41

  • 42

    Desarrollo (I+D) y de medidas deadaptación tecnológica en el campode las Tecnologías de la Información.Es gestionado por la DG III (DirecciónGeneral de Industria) de la ComisiónEuropea. (2)

    Extended Binary Coded Decimal In-terchange Code -- EBCDIC (CódigoAmpliado de Caracteres DecimalesCodificados en Binario para el Inter-cambio de Información): Conjuntode normas de codificación binaria decaracteres mediante números utiliza-do sobre todo por ordenadores IBM.Ver también: "ASCII".

    Extensible Markup Language -- XML(Lenguaje Extensible de Marcado):

    Lenguaje desarrollado por el W3 Con-sortium para permitir la descripciónde información contenida en elWWW a través de estándares y forma-tos comunes, de manera que tanto losusuarios de Internet como programasespecíficos (agentes) puedan buscar,comparar y compartir información enla red. El formato de XML es muy pa-recido al del HTML aunque no es unaextensión ni un componente de éste.Ver también: "agent", "HTML","W3C", "WWW". (2)

    Extranet (Extrarred, Extranet): Inter-conexión entre dos o más organiza-ciones a través de sistemas basadosen la tecnología Internet. Ver tam-bién: "Intranet". (2)

  • FAQs:Ver: "Frequently Asked Questions"

    FCC: Ver: "Federal CommunicationsCommission"

    Federal Communications Commis-sion -- FCC (Comisión Federal de Co-municaciones): Organismo guberna-mental encargado del control y regu-lación del sector de las Telecomuni-caciones en los Estados Unidos. (2)

    File (archivo, fichero): Agrupaciónde información que puede ser mani-pulada de forma unitaria por el siste-ma operativo de un ordenador. Un fi-chero puede tener cualquier tipo decontenido (texto, ejecutables, gráfi-cos, etc.) y posee una identificaciónúnica formada por un 'nombre' y un'apellido', en el que el nombre sueleser de libre elección del usuario y elapellido suele identificar el conteni-do o el tipo de fichero. Así, en el fi-chero "prueba.txt" el apellido "txt" se-ñala que se trata de un fichero quecontiene texto plano. Ver también:"directory", "folder", "OS". (2)

    File transfer (transferencia de fiche-ros): Copia de un fichero desde un

    ordenador a otro a través de una redde ordenadores. Ver también: "FTP ","WWW". (6)

    File Transfer Protocol -- FTP (Proto-colo de Transferencia de Ficheros):Protocolo que permite a un usuariode un sistema acceder a, y transferirdesde, otro sistema de una red. FTPes también habitualmente el nombredel programa que el usuario invocapara ejecutar el protocolo. Ver tam-bién: "anonymous FTP". (2)

    Filter (filtro): Opción que suelenofrecen las aplicaciones de correoelectrónico en virtud de la cual se re-alizan de forma automática determi-nadas acciones de selección sobrelos mensajes de entrada o de salida(por ejemplo, copiar a un destinata-rio o transferir a una carpeta, elimi-nar, etc.) en función del contenido deuno o más campos o zonas de dichosmensajes (Subject:, From:, To:, cuer-po del mensaje, etc.). Es muy útilcuando se quiere dejar de ver el co-rreo enviado por una determinadapersona particularmente incordianteo desde una dirección desde la quese nos envían mensajes no solicita-

    43

  • 44

    dos o que no nos interesan. Ver tam-bién: "internerd", "netiquette","spam". (2)

    Finger: Programa que muestra infor-mación acerca de un usuario(s) espe-cifico(s) conectado(s) a un sistema lo-cal o remoto. Habitualmente semuestra el nombre y apellidos, horade la ultima conexión, tiempo de co-nexión sin actividad, línea del termi-nal y situación de éste. Puede tam-bién mostrar ficheros de planifica-ción y de proyecto del usuario. Fin-ger es una palabra inglesa que signi-fica "dedo" o, en su forma verbal,"apuntar con el dedo". (2)

    FIRANET: es la feria de Nuevas Tec-nologías que organiza el Ayunta-miento de Alicante, mediante laAgencia Local de Desarrollo, y la Ins-titución Ferial Alicantina. (20)

    Firewall (cortafuegos): Dispositivoque se coloca entre una red local eInternet y cuyo objetivo es asegurarque todas las comunicaciones entrelos usuarios de dicha red e Internet serealicen conforme a las normas deseguridad de la organización que loinstala. Ver también: "Internet","LAN". (2)

    Flame (desahogo, cabreo): Opiniónsincera y/o crítica, a menudo inclusogrosera e insultante, sobre algo o al-guien, expresada de forma franca yapasionada en un mensaje de correo

    electrónico. Debería ir precedida deun aviso (FLAME ON) y cerrada porotro (FLAME ON) pero cada vez haymás guerras de cabreo (flame wars)que ignoran las mínimas reglas de ci-berurbanidad. En inglés flame signifi-ca "llamarada". Ver también: "inter-nerd", "netiquette". (2)

    Flame war (guerra de cabreo): Bata-lla de opiniones inflamadas, o inclu-so de imprecaciones e insultos, entreusuarios de Internet. Ver también:"flame".

    Flash: Es un programa que crea gráfi-cos animados para ser mostrados enlos navegadores Internet. Lo ha des-arrollado la empresa Multimedia y esampliamente utilizado. Ver también:"browser". (2)

    Flat fare (tarifa plana): Modalidad decobro de servicios telefónicos (no só-lo Internet) según la cual el usuariopaga una cantidad fija de dinero porel uso de los mismos durante un pe-riodo dado, independientemente deltiempo que los haya estado utilizan-do durante ese periodo. En España lareivindicación de la tarifa plana paraha dado lugar a encendidas polémi-cas e incluso, en 1998, a varias jor-nadas de boicot (mal llamadas huel-gas) al uso de la red Infovía. Ver tam-bién: "Infovía", "Infovía Plus". (2)

    Flat rare (tarífa plana): Ver: "flat fare"

  • Folder (carpeta): Espacio del discoduro de un ordenador destinado a al-macenar ficheros de cualquier tipo(texto, ejecutables, etc.). Una carpetacoincide casi siempre con un direc-torio y, al igual que éste, se identificamediante un nombre, por ejemplo"Cartas mayo 2001". Ver también:"directory", "file". (2)

    For Your Information -- FYI (Para SuInformación): Abreviatura usada enmensajes de correo electrónico. Sontambién una subserie de RFCs queno son estándares técnicos ni des-cripciones ni protocolos; contieneninformación general acerca de temasrelacionados con TCP/IP o Internet.Ver también: "RFC". (6)

    FQDN: Ver: "Fully Qualified DomainName"

    Frame (cuadro, marco) Posibilidadque ofrece el lenguaje HTML de divi-dir una página web en varias zonas,cada una de las cuales puede tenerun contenido independiente de lasdemás; cada una de esas zonas esasimismo un frame (2). Un frame estambién la capa de enlace de datos(datalink) que contiene la informa-ción de cabecera y cola que requiereuna determinada red de comunica-ciones. Ver también: "datagram","HTML", "packet", "page", "tag" (6).

    Free Software (software libre): Pro-gramas desarrollados y distribuidos

    según la filosofía de dar al usuario lalibertad de ejecutar, copiar, distribuir,estudiar, cambiar y mejorar dichosprograma (Linux es un ejemplo deesta filosofía). El software libre no essiempre software gratuito (equivoca-ción bastante habitual que tiene suorigen en que la palabra inglesa freesignifica tanto "libre" como "gratui-to"). Ver también: "copyleft", "freewa-re", "FSF", "GNU", "Linux, LINUX","public domain", "shareware". (2)

    Free Software Foundation -- FSF(Fundación para el Software Libre):Fundación norteamericana creadaen 1996 por Richard M. Stallman cu-yo objetivo es promover el desarrolloy el uso de software libre en todas lasáreas de la Informática. Ver también:"Free Software". (2)

    Freenet (red libre): Sistema comuni-tario de comunicación Internet consitios web, correo electrónico, servi-cios de información, comunicacio-nes interactivas y conferencias. Las"redes libres" son financiadas y ges-tionadas a menudo por voluntarios.En Estados Unidos forman parte de laNPTN (National Public Telecompu-ting Network - Red Nacional Publicade Telecomputación), organizacióndedicada a conseguir que las teleco-municaciones a través de ordenadory los servicios de redes sean gratuitoscomo las bibliotecas públicas (21).En España la primera red libre (TI-NET) nació en Tarragona en 1995 (2).

    45

  • 46

    Freeware (programas de dominiopúblico, programas de libre distribu-ción, programas gratuitos): Progra-mas informáticos que se distribuyena través de la red de forma gratuita.Ver también: "Free Software", "publicdomain". (2)

    Frequently Asked Questions -- FAQs(Preguntas y Respuestas, PreguntasMás Frecuentes): Referidas a un te-ma específico, es una lista de las pre-guntas realizadas con mayor fre-cuencia y sus respuestas. La recolec-ción de este conjunto de cuestionesse suele realizar en Grupos de Noti-cias y en servidores de listas y refle-jan las contribuciones de sus propiosusuarios. Son un buen punto de par-tida para iniciarse en el estudio de al-gún tema y una base común de co-nocimientos y discusión para todossus usuarios. Ver también: "list ser-ver", "Newsgroup". (9)

    From: (desde, de): Es una de las líne-as que componen la cabecera de unmensaje de correo electrónico y su

    finalidad es identificar al emisor delmensaje. La etiqueta de la red acon-seja que se incluya una identifica-ción suficiente del emisor (nombre yapellido(s) en caso de una persona fí-sica y nombre de la organización encaso de una persona jurídica). Estainformación es introducida por elusuario en la configuración de suprograma de correo electrónico. Vertambién: "Bcc:", "Cc:", "header", "ne-tiquette", "Subject:", "To:". (2)

    FSF: Ver: "Free Software Foundation"

    FTP: Ver: "File Transfer Protocol"

    Fully Qualified Domain Name --FQDN (Nombre de Dominio Total-mente Cualificado): El FQDN es elnombre completo de un sistema, in-cluyendo el 'nombre propio' del sis-tema. Por ejemplo, ati es un nombrede sistema y ati.es es un FQDN. Vertambién: "DNS", "domain", "host na-me". (2)

    FYI: Ver: "For Your Information"

  • Gateway (pasarela): Punto de una redque actúa como punto de entrada a otrared. (3)

    GB: Ver: "Gigabyte"

    Gbps: Ver: "Gigabits per second"

    Geek (chiflado, pirado): Persona quesiente un entusiasmo ilimitado por latecnología en general y por la Informáticae Internet en particular. (2)

    General Packet Radio Service -- GPRS(Servicio General de Radio por Paquetes):Servicio de comunicación de telefoníamóvil basado en la transmisión de pa-quetes. Puede transmitir a una veloci-dad de hasta 114 Kbps y permite la co-nexión a Internet. Se estima que esta-rá disponible comercialmente en elaño 2001 y es una tecnología intermediaentre los sistemas GSM y UMTS. Ver tam-bién: "GSM", "cellular phone", "packet","UMTS". (2)

    General Public License -- GPL (LicenciaPública General): Licencia de regula-ción de los derechos de autor de losprogramas de software libre (free soft-ware). Esta licencia, promovida por

    la Free Software Foundation (FSF) enel marco de la iniciativa GNU, permitela distribución de copias de programas(e incluso cobrar por ello), así comomodificar el código fuente de los mis-mos o utilizarlo en otros programas. Vertambién: "copyleft", "copyright", "FreeSoftware", "FSF", "GNU". (2)

    Ghostsite (sitio fantasma): Sitio web queya no se actualiza pero que se mantienedisponible para su visualización. Dadoque muchos sitios web no identificanla fecha de su última actualización nosiempre es fácil decir si un sitio web esfantasma o simplemente está en repo-so. Un sitio fantasma no hay que con-fundirlo con un sitio cancelado o in-visible pues éstos ya no existen y su bús-queda produce un mensaje de Notfound (no encontrado). A veces haysitios fantasma que siguen siendo úti-les o interesantes porque sus conteni-dos son perdurables. Ver también: "404Not found", "website". (3)

    GIF:Ver: "Graphics Interchange Format"

    Gigabits per second -- Gbps (gigabitspor segundo): Unidad de medida de lacapacidad de transmisión de una línea

    47

  • 48

    de telecomunicación. Un Gbps co-rresponde a mil millones de bits por se-gundo y es una velocidad que enInternet hoy, año 2001, sólo está al al-cance de los usuarios de redes expe-rimentales como Internet2. Ver tam-bién: "bandwidth", "baud", "bit", "bps","I2". (2)

    Gigabyte -- GB (gigabyte, gigaocteto):Unidad de medida de la capacidad dememoria y de dispositivos de alma-cenamiento informático (disquete, dis-co duro, CD-ROM, DVD, etc.). UnGB corresponde a 1.024 millones debytes. Ver también: "byte", "KB", "MB","PB", "TB". (2)

    GII: Ver: "Global InformationInfrastructure"

    Global Information Infrastructure -- GII(Infraestructura Global de Información):Es el nombre que se le da a la infopistao autopista de datos que cubrirá todoel planeta. Ver también: "NII". (2)

    Global Positioning System -- GPS(Sistema de Localización Global):Sistema de localización geográfica víasatélite capaz de dar la localización deuna persona u objeto dotado de un trans-misor-receptor GPS con una precisiónmínima de 10 metros. Es un sistema des-arrollado y operado por el Departamentode Defensa de los EE.UU. Rusia tieneun sistema propio y la Unión Europeaproyecta desarrollar el suyo. (2)

    Global System for Mobile communi-

    cation -- GSM (Sistema Global para co-municaciones Móviles): Sistema com-patible de telefonía móvil digital des-arrollado en Europa con la colabora-ción de operadores, AdministracionesPúblicas y empresas. Permite la trans-misión de voz y datos. Ver también: "ce-llular phone", "GPRS", "UMTS". (2)

    Globalization (mundialización, glo-balización): Fenómeno de repercu-sión automática, instantánea y de al-cance mundial que se da en el ámbi-to de las actividades sociales, econó-micas y financieras, y que es causadoprincipalmente por la acción combi-nada de las tecnologías de la informacióny de las comunicaciones, y de los me-dios de comunicación de masas. La glo-balización incontrolada está produ-ciendo efectos negativos que están su-friendo una significativa contestaciónsocial y siendo estudiados por losGobiernos con vistas a implementar me-canismos de control, entre los que sehalla la llamada Tasa Tobin, que gra-varía los flujos financieros internacio-nales. Ver también: "CMC","Computerized Society", "InformationSociety", "New Economy", "technolo-gitis". (2)

    GNU: Ver: "Gnu''s not Unix"

    Gnu's not Unix -- GNU (GNU no esUnix): Proyecto creado en 1984 conel fin de desarrollar un sistema operativotipo Unix según la filosofía del "soft-ware libre". Ver también: "copyleft", "FreeSoftware", "freeware", "Linux, LINUX",

  • "public domain", "shareware", "UNIX,Unix". (2)

    Gnutella: Sistema mediante el cuallos usuarios pueden intercambiar ficherosa través de Internet directamente y sintener que pasar por un sitio web, me-diante una técnica denominada peer-to-peer (P2P). Como Napster y otros si-tios web similares, Gnutella s