GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y...

176

Transcript of GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y...

Page 1: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLALas 900 tesis

Nuestros 102 claacutesicosNueva eacutepoca

Coleccioacuten dirigida porHernaacuten Lara Zavala

CoordinaCioacuten de Humanidades Programa Editorial

Giovanni Pico della Mirandola

Las 900 tesis

Presentacioacuten y coordinacioacuten de la traduccioacuten Ernesto Priani Saisoacute

Traduccioacuten y notas de las primeras 300 tesis Tesis seguacuten las doctrinas de los filoacutesofos y teoacutelogos latinos

que empiezan con Alberto Magno y finalizan con las 55 tesis seguacuten Proclo

Silvia Magnavacca

Traduccioacuten y notas del resto de las tesis Seminario de Traduccioacuten de Textos Renacentistas

Absalom Garciacutea Chow Alejandro Flores Jimeacutenez

Mariacutea Teresa Rodriacuteguez Gonzaacutelez Rafael Aacutengel Goacutemez Chorentildeo Nicolaacutes Mutchinick Babinsky

Edwin Roldaacuten Ivaacuten Salgado

Gema Ivette Sarmiento Gutieacuterrez Ernesto Priani Saisoacute

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICO Meacutexico 2014

Disentildeo de portada Rafael Loacutepez Castro

Primera edicioacuten 24 de enero de 2014

DR copy 2014 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICOCiudad Universitaria 04510 Meacutexico DF

CoordinaCioacuten de HumanidadesPrograma Editorial

ISBN 978-607-02-5129-0

Impreso y hecho en Meacutexico

7

PRESENTACIOacuteN

1 La gestaCioacuten

Es 1486 Giovanni Pico della Mirandola tiene 23 antildeos de edad En enero se encuentra en Pariacutes donde ha pasado los uacuteltimos doce meses estudiando filosofiacutea y teologiacutea en la Universidad de la Sorbona Es el uacuteltimo eslaboacuten en un proceso de formacioacuten personal y filosoacutefica comenzado antildeos atraacutes en las universida-des de Bolonia y Padua y en el ciacuterculo neoplatoacutenico de la ciu-dad de Florencia

Se ha dirigido a la Sorbona por ser eacutesta un centro intelectual de mucha relevancia pero tambieacuten porque estaacute interesado en comprender y asimilar el modo particular escolaacutestico auacuten de estudiar y discutir la filosofiacutea en esa universidad Una de esas formas llama sobre todo su atencioacuten las disputas puacuteblicas en las cuales un candidato debiacutea defender un grupo de tesis contra cualquiera que se opusiera o quisiera polemizar con eacutel

Quizaacutes impulsado por el ambiente intelectual de la Sorbona y la praacutectica de esas discusiones puacuteblicas pero sobre todo seguro de la naturaleza de su empresa Pico concibe en esos diacuteas la rea-lizacioacuten de un proyecto que marcaraacute para siempre su trayectoria vital e intelectual la defensa puacuteblica de tesis recogidas de diver-sas tradiciones filosoacuteficas y religiosas asiacute como de conclusiones propias sobre diversos temas contra cualquiera que quisiera dis-putarlas con eacutel en Roma el mes de diciembre de ese antildeo

La que se impone en realidad es una tarea enorme porque buscaraacute condensar en unas cuantas tesis el recorrido intelec-tual de su formacioacuten a traveacutes del pensamiento griego latino

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 2: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Nuestros 102 claacutesicosNueva eacutepoca

Coleccioacuten dirigida porHernaacuten Lara Zavala

CoordinaCioacuten de Humanidades Programa Editorial

Giovanni Pico della Mirandola

Las 900 tesis

Presentacioacuten y coordinacioacuten de la traduccioacuten Ernesto Priani Saisoacute

Traduccioacuten y notas de las primeras 300 tesis Tesis seguacuten las doctrinas de los filoacutesofos y teoacutelogos latinos

que empiezan con Alberto Magno y finalizan con las 55 tesis seguacuten Proclo

Silvia Magnavacca

Traduccioacuten y notas del resto de las tesis Seminario de Traduccioacuten de Textos Renacentistas

Absalom Garciacutea Chow Alejandro Flores Jimeacutenez

Mariacutea Teresa Rodriacuteguez Gonzaacutelez Rafael Aacutengel Goacutemez Chorentildeo Nicolaacutes Mutchinick Babinsky

Edwin Roldaacuten Ivaacuten Salgado

Gema Ivette Sarmiento Gutieacuterrez Ernesto Priani Saisoacute

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICO Meacutexico 2014

Disentildeo de portada Rafael Loacutepez Castro

Primera edicioacuten 24 de enero de 2014

DR copy 2014 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICOCiudad Universitaria 04510 Meacutexico DF

CoordinaCioacuten de HumanidadesPrograma Editorial

ISBN 978-607-02-5129-0

Impreso y hecho en Meacutexico

7

PRESENTACIOacuteN

1 La gestaCioacuten

Es 1486 Giovanni Pico della Mirandola tiene 23 antildeos de edad En enero se encuentra en Pariacutes donde ha pasado los uacuteltimos doce meses estudiando filosofiacutea y teologiacutea en la Universidad de la Sorbona Es el uacuteltimo eslaboacuten en un proceso de formacioacuten personal y filosoacutefica comenzado antildeos atraacutes en las universida-des de Bolonia y Padua y en el ciacuterculo neoplatoacutenico de la ciu-dad de Florencia

Se ha dirigido a la Sorbona por ser eacutesta un centro intelectual de mucha relevancia pero tambieacuten porque estaacute interesado en comprender y asimilar el modo particular escolaacutestico auacuten de estudiar y discutir la filosofiacutea en esa universidad Una de esas formas llama sobre todo su atencioacuten las disputas puacuteblicas en las cuales un candidato debiacutea defender un grupo de tesis contra cualquiera que se opusiera o quisiera polemizar con eacutel

Quizaacutes impulsado por el ambiente intelectual de la Sorbona y la praacutectica de esas discusiones puacuteblicas pero sobre todo seguro de la naturaleza de su empresa Pico concibe en esos diacuteas la rea-lizacioacuten de un proyecto que marcaraacute para siempre su trayectoria vital e intelectual la defensa puacuteblica de tesis recogidas de diver-sas tradiciones filosoacuteficas y religiosas asiacute como de conclusiones propias sobre diversos temas contra cualquiera que quisiera dis-putarlas con eacutel en Roma el mes de diciembre de ese antildeo

La que se impone en realidad es una tarea enorme porque buscaraacute condensar en unas cuantas tesis el recorrido intelec-tual de su formacioacuten a traveacutes del pensamiento griego latino

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 3: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Giovanni Pico della Mirandola

Las 900 tesis

Presentacioacuten y coordinacioacuten de la traduccioacuten Ernesto Priani Saisoacute

Traduccioacuten y notas de las primeras 300 tesis Tesis seguacuten las doctrinas de los filoacutesofos y teoacutelogos latinos

que empiezan con Alberto Magno y finalizan con las 55 tesis seguacuten Proclo

Silvia Magnavacca

Traduccioacuten y notas del resto de las tesis Seminario de Traduccioacuten de Textos Renacentistas

Absalom Garciacutea Chow Alejandro Flores Jimeacutenez

Mariacutea Teresa Rodriacuteguez Gonzaacutelez Rafael Aacutengel Goacutemez Chorentildeo Nicolaacutes Mutchinick Babinsky

Edwin Roldaacuten Ivaacuten Salgado

Gema Ivette Sarmiento Gutieacuterrez Ernesto Priani Saisoacute

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICO Meacutexico 2014

Disentildeo de portada Rafael Loacutepez Castro

Primera edicioacuten 24 de enero de 2014

DR copy 2014 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICOCiudad Universitaria 04510 Meacutexico DF

CoordinaCioacuten de HumanidadesPrograma Editorial

ISBN 978-607-02-5129-0

Impreso y hecho en Meacutexico

7

PRESENTACIOacuteN

1 La gestaCioacuten

Es 1486 Giovanni Pico della Mirandola tiene 23 antildeos de edad En enero se encuentra en Pariacutes donde ha pasado los uacuteltimos doce meses estudiando filosofiacutea y teologiacutea en la Universidad de la Sorbona Es el uacuteltimo eslaboacuten en un proceso de formacioacuten personal y filosoacutefica comenzado antildeos atraacutes en las universida-des de Bolonia y Padua y en el ciacuterculo neoplatoacutenico de la ciu-dad de Florencia

Se ha dirigido a la Sorbona por ser eacutesta un centro intelectual de mucha relevancia pero tambieacuten porque estaacute interesado en comprender y asimilar el modo particular escolaacutestico auacuten de estudiar y discutir la filosofiacutea en esa universidad Una de esas formas llama sobre todo su atencioacuten las disputas puacuteblicas en las cuales un candidato debiacutea defender un grupo de tesis contra cualquiera que se opusiera o quisiera polemizar con eacutel

Quizaacutes impulsado por el ambiente intelectual de la Sorbona y la praacutectica de esas discusiones puacuteblicas pero sobre todo seguro de la naturaleza de su empresa Pico concibe en esos diacuteas la rea-lizacioacuten de un proyecto que marcaraacute para siempre su trayectoria vital e intelectual la defensa puacuteblica de tesis recogidas de diver-sas tradiciones filosoacuteficas y religiosas asiacute como de conclusiones propias sobre diversos temas contra cualquiera que quisiera dis-putarlas con eacutel en Roma el mes de diciembre de ese antildeo

La que se impone en realidad es una tarea enorme porque buscaraacute condensar en unas cuantas tesis el recorrido intelec-tual de su formacioacuten a traveacutes del pensamiento griego latino

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 4: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Disentildeo de portada Rafael Loacutepez Castro

Primera edicioacuten 24 de enero de 2014

DR copy 2014 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTOacuteNOMA DE MEacuteXICOCiudad Universitaria 04510 Meacutexico DF

CoordinaCioacuten de HumanidadesPrograma Editorial

ISBN 978-607-02-5129-0

Impreso y hecho en Meacutexico

7

PRESENTACIOacuteN

1 La gestaCioacuten

Es 1486 Giovanni Pico della Mirandola tiene 23 antildeos de edad En enero se encuentra en Pariacutes donde ha pasado los uacuteltimos doce meses estudiando filosofiacutea y teologiacutea en la Universidad de la Sorbona Es el uacuteltimo eslaboacuten en un proceso de formacioacuten personal y filosoacutefica comenzado antildeos atraacutes en las universida-des de Bolonia y Padua y en el ciacuterculo neoplatoacutenico de la ciu-dad de Florencia

Se ha dirigido a la Sorbona por ser eacutesta un centro intelectual de mucha relevancia pero tambieacuten porque estaacute interesado en comprender y asimilar el modo particular escolaacutestico auacuten de estudiar y discutir la filosofiacutea en esa universidad Una de esas formas llama sobre todo su atencioacuten las disputas puacuteblicas en las cuales un candidato debiacutea defender un grupo de tesis contra cualquiera que se opusiera o quisiera polemizar con eacutel

Quizaacutes impulsado por el ambiente intelectual de la Sorbona y la praacutectica de esas discusiones puacuteblicas pero sobre todo seguro de la naturaleza de su empresa Pico concibe en esos diacuteas la rea-lizacioacuten de un proyecto que marcaraacute para siempre su trayectoria vital e intelectual la defensa puacuteblica de tesis recogidas de diver-sas tradiciones filosoacuteficas y religiosas asiacute como de conclusiones propias sobre diversos temas contra cualquiera que quisiera dis-putarlas con eacutel en Roma el mes de diciembre de ese antildeo

La que se impone en realidad es una tarea enorme porque buscaraacute condensar en unas cuantas tesis el recorrido intelec-tual de su formacioacuten a traveacutes del pensamiento griego latino

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 5: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

7

PRESENTACIOacuteN

1 La gestaCioacuten

Es 1486 Giovanni Pico della Mirandola tiene 23 antildeos de edad En enero se encuentra en Pariacutes donde ha pasado los uacuteltimos doce meses estudiando filosofiacutea y teologiacutea en la Universidad de la Sorbona Es el uacuteltimo eslaboacuten en un proceso de formacioacuten personal y filosoacutefica comenzado antildeos atraacutes en las universida-des de Bolonia y Padua y en el ciacuterculo neoplatoacutenico de la ciu-dad de Florencia

Se ha dirigido a la Sorbona por ser eacutesta un centro intelectual de mucha relevancia pero tambieacuten porque estaacute interesado en comprender y asimilar el modo particular escolaacutestico auacuten de estudiar y discutir la filosofiacutea en esa universidad Una de esas formas llama sobre todo su atencioacuten las disputas puacuteblicas en las cuales un candidato debiacutea defender un grupo de tesis contra cualquiera que se opusiera o quisiera polemizar con eacutel

Quizaacutes impulsado por el ambiente intelectual de la Sorbona y la praacutectica de esas discusiones puacuteblicas pero sobre todo seguro de la naturaleza de su empresa Pico concibe en esos diacuteas la rea-lizacioacuten de un proyecto que marcaraacute para siempre su trayectoria vital e intelectual la defensa puacuteblica de tesis recogidas de diver-sas tradiciones filosoacuteficas y religiosas asiacute como de conclusiones propias sobre diversos temas contra cualquiera que quisiera dis-putarlas con eacutel en Roma el mes de diciembre de ese antildeo

La que se impone en realidad es una tarea enorme porque buscaraacute condensar en unas cuantas tesis el recorrido intelec-tual de su formacioacuten a traveacutes del pensamiento griego latino

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 6: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

ErnEsto Priani saisoacute

8

aacuterabe hebreo y caldeo Lo mueve el hecho de haber tenido una educacioacuten abierta no circunscrita a ninguacuten grupo filosoacutefico ldquoYo de tal manera me formeacute mdashescribiraacute en el Discurso sobre la dignidad del hombremdash que no jurando en palabras de nadie me he internado por todos los maestros de la filosofiacutea he re-vuelto todos los pergaminos he pasado revista a todas las es-cuelasrdquo Por ello mismo su tarea es tambieacuten un extraordinario esfuerzo de concordia porque quiere mostrar a traveacutes de la in-tegracioacuten de todas esas tesis en un compendio uacutenico la conci-liacioacuten uacuteltima entre todas esas tradiciones Se propone pues someter a debate puacuteblico el contenido de su educacioacuten y de sus ideas para convalidar su verdad En semejante acto eacutel mismo se somete a un ejercicio intelectual que es simultaacuteneamente un evento para culminar su aprendizaje y el principio de su vida intelectual independiente

Sin saber auacuten que esas tesis terminariacutean por ser 900 Gio-vanni Pico emprende su redaccioacuten al tiempo que se desplaza fiacutesicamente hacia Roma adonde ha enviado por adelantado su biblioteca y sus enseres pero a la que no llegaraacute sino hasta el uacuteltimo mes del antildeo El viaje tanto fiacutesico como intelectual no estaraacute privado de azares El 23 de marzo ha llegado a Floren-cia ciudad en la que residioacute ya un tiempo y donde tiene amigos ilustres en lo filosoacutefico y lo poliacutetico El 8 de mayo sale hacia Roma pero dos diacuteas despueacutes en Arezzo lleva a cabo un insoacuteli-to lance cortesano intenta el rapto de Margarita fallido por intervencioacuten oportuna del esposo de ella Giuliano de Medici un pariente lejano de Lorenzo de Medici cabeza de la maacutes im-portante familia florentina y maacutexima autoridad en la ciudad del que el propio Pico era amigo y protegido

Como es de esperarse el episodio tiene consecuencias de distinta iacutendole para todos los involucrados Pico evita la caacutercel y otras graves implicaciones gracias a su amistad con Lorenzo Pero el evento dejaraacute secuelas tan importantes en su aacutenimo que

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 7: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Presentacioacuten

9

decide retirarse a Perugia y a Fratta donde por meses guarda silencio Estaacute sin duda contrito y la necesidad de darle salida a la culpa y a la pena lo conducen a comprometerse maacutes con una vida entregada al estudio de la filosofiacutea

El 18 de septiembre le escribe el filoacutesofo neoplatoacutenico florenti-no Marsilio Ficino con el que Pico mantiene una estrecha rela-cioacuten y correspondencia intelectual desde los 16 antildeos solicitaacutendole la devolucioacuten de su Coraacuten aacuterabe Pico promete devolverlo apenas regrese a Perugia de donde se ha alejado por la peste en una carta de respuesta sin fecha en la que le revela los tesoros que su encierro ha deparado

Ve Marsilio queacute inesperados bienes irrumpieron en mi regazo [hellip] Entre ellos estaacuten las epiacutestolas de Mohamed de Toledo y de Abulga-lem el que escuchoacute a Averroes y del que maacutes te interesa Adelando quien bajo la guiacutea de Ammonio maestro de Plotino filosofoacute en Egipto iexclSi son muchas las cuestiones buenos dioses las pitagoacuteri-cas las disciplinas llenas de dogmas antiguos y muy secretos Inme-diatamente invadioacute mi aacutenimo un voto eficaz para poder desentrantildear estas cosas sin inteacuterprete e investigarlas y esto hago ahora hago rodar infatigable y continuamente la piedra

Eacuteste es Marsilio mi deseo eacutestas mis pasiones las que no pro-meten un placer flojo ni vano sino ofrece uno firme la verdadera imagen de la futura gloria la que se revelaraacute en nosotros

El desasosiego por el incidente de Arezzo que no desaparece fortalece sin embargo la conviccioacuten de Pico en su proyecto ecu-meacutenico que poco a poco se va constituyendo en una misioacuten como dice Silvia Magnavacca Pero el entusiasmo por eacutel es tan osado como imprudente y roza por momentos la arrogancia Pico se aventura sin contemplar la totalidad de las consecuencias que sus acciones pueden acarrearle seguro de su eacutexito en Roma

El momento es revisado de nuevo en la carta que escribe el 15 de octubre a Andrea Corneo En ella su situacioacuten es vista como

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 8: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

ErnEsto Priani saisoacute

10

un pasaje en el que afirma su inclinacioacuten filosoacutefica y la dedica-cioacuten al estudio mdashde las que espera se veraacute fruto en la disputa en Romamdash al tiempo que pide perdoacuten y reconoce la culpa del infor-tunado capiacutetulo con Margarita

ldquoEn esta firme opinioacuten que sostengo mdashescribe Pico a Cor-neomdash antepongo mi cuartito mis estudios mis deleites por los libros la paz de mi alma a las cortes del rey a los asuntos puacutebli-cos a vuestra persecucioacuten a los favores de la Curiardquo Y continuacutea en otro momento ldquoY no creas de nuestra actividad y trabajo que es indolente [hellip] a traveacutes de asiduas e infatigables noches de tra-bajo aprendiacute la lengua hebraica y caldea y ahora tambieacuten apli-queacute las manos a las centildeidas dificultades de la lengua aacuterabe yo siempre he apreciado esto de un hombre noble y ahora lo creohelliprdquo Como resultado de esa dedicacioacuten y vocacioacuten por la fi-losofiacutea Pico della Mirandola hace saber a su amigo que ldquoDen-tro de poco partireacute a Roma [hellip] si no me ha arrastrado una desgracia repentina o sobreviene una nueva fortuna De ahiacute qui-zaacutes escucharaacutes que tu Pico el de la vida umbraacutetil y de profesioacuten sedentaria haya tenido eacutexito contemplandohelliprdquo Y cierra la carta diciendo que ldquobusca el perdoacuten pero no desviacutea la culpa se duele porque cometioacute una falta pero no la evitardquo En suma reconoci-miento del error maduracioacuten independencia filosoacutefica y una gran esperanza en el eacutexito del debate puacuteblico romano

Casi al tiempo que termina la carta lo hace con la redaccioacuten del Commento alla Canzone drsquoamore di Girolamo Benivieni uacuteni-ca obra suya escrita en vulgar donde reflexiona a partir del poe-ma de amor de uno de sus amigos maacutes cercanos a cuyo lado de hecho se encuentra hoy enterrado La redaccioacuten es raacutepida y el texto no es pulido para su publicacioacuten aunque circula entre algu-nos amigos Hay en esta obra una cierta urgencia de Pico por re-flexionar sobre el amor y distinguir el furor amoroso que conduce a un estado intelectual maacutes alto de aquel que lleva al hombre a denigrarse Pero el Commento es relevante tambieacuten porque en eacutel

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 9: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Presentacioacuten

11

marca sus diferencias en cuanto a la forma en que se deben com-prender algunas ideas platoacutenicas con Marsilio Ficino El Com-mento puede ser comprendido como un acto de contricioacuten y de independencia filosoacutefica en el que se revelan los vaivenes de su alma filosoacutefica en un momento de transicioacuten espiritual

El 12 de noviembre escribe a Benivieni contaacutendole que las tesis han pasado de 700 a 900 ldquoY hubieran llegado a 1 000 si no hubiera sonado la retirada Quiero quedarme en aquel nuacutemero porque es miacutesticordquo Le dice ademaacutes que ha agregado un texto a la oracioacuten que serviraacute de presentacioacuten de las tesis para la discusioacuten puacuteblica Se trata de la redaccioacuten del Discurso sobre la dignidad del hombre De cierto modo todo estaacute listo para pasar a la uacuteltima etapa el momento decisivo de la confronta-cioacuten puacuteblica a la que eacutel va como sabemos por la carta a An-drea Corneo optimista y seguro de siacute mismo

El 7 de diciembre de 1486 Eucharius Silber imprime Las 900 tesis en Roma Poco despueacutes de impresas Pico las manda pe-gar en varios lugares puacuteblicos tanto en la ciudad como en el Vaticano al tiempo que enviacutea copias a filoacutesofos y teoacutelogos a quienes ha ofrecido pagar el viaje y la estancia para participar en la discusioacuten

En la carta a Corneo Pico habiacutea escrito ldquoNo espero que aquellos frutos de mi escritura de ocio me agiten y arrojen con fogosidad y perturbacioacuten a las cosas puacuteblicashelliprdquo Pero la ac-cioacuten emprendida en Roma al hacer puacuteblicas sus tesis e invitar a su discusioacuten tiene el efecto contrario Levanta la indignacioacuten del papa Inocencio VIII y ello lo arroja hacia el maacutes peligroso de los remolinos de la vida puacuteblica el de la condena

Los eventos se suceden entonces con rapidez Inocencio VIII prohiacutebe en enero de 1487 la celebracioacuten del debate y condena 13 de las Conclusiones nongentae in omni genere scientiarum por considerarlas escandalosas y sospechosas de herejiacutea Forma un siacutenodo encabezado por su hombre de confianza Pedro Garciacutea

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 10: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

ErnEsto Priani saisoacute

12

(Petrus Graci) para que haga una lectura detallada de las pro-puestas de Pico a fin de evaluar y establecer su orto doxia En menos de veinte diacuteas Pico redacta una Apologiacutea tomando del texto preparado para el debate una parte introductoria para presentar sus contraargumentos La Apologiacutea no se publica pero circula entre los amigos y enemigos de forma manuscrita Esto es en realidad lo maacutes cercano a un debate que tiene lugar en torno a las tesis Pico se defiende ahiacute de las acusaciones y ratifica las intenciones conciliadoras de su proyecto La defensa produce efectos inesperados y la situacioacuten se agrava porque el papa ha solicitado su encarcelamiento Giovanni Pico decide regresar a Pariacutes a fines de 1487 donde espera evitar la condena papal gracias a la proteccioacuten de sus amigos A pesar de sus in-fluencias y sus recursos Pico termina por pasar dos meses preso en Vincennes a las afueras de Pariacutes de donde sale soacutelo gracias a la intervencioacuten de Lorenzo de Medici

El viaje intelectual y personal que Giovanni Pico inicioacute en enero de 1486 desde Pariacutes para defender sus tesis llega a teacutermi-no cuando eacuteste sale nuevamente de esa ciudad dos antildeos despueacutes rumbo a Alemania para visitar la biblioteca de otro de los filoacuteso-fos de la concordia Nicolaacutes de Cusa En Turiacuten sin embargo lo alcanzan cartas de Marsilio Ficino urgieacutendole volver a Floren-cia y Pico cede a los deseos de Ficino como a los de Lorenzo de Medici por quien intercede el primero Finalmente arriba a Flo-rencia como volviendo a casa en mayo de 1488 y ahiacute permane-ceraacute hasta el momento de su muerte temprana 1494

2 Las tesis

De las obras creadas por Giovanni Pico della Mirandola du-rante ese antildeo extraordinario hoy tenemos mayor acceso por la preferencia mostrada por ella por estudiosos y editores contem-

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 11: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300

Presentacioacuten

13

poraacuteneos al Discurso sobre la dignidad del hombre considera-do por muchos como la expresioacuten maacutes acabada del pensamiento renacentista La popularidad del Discurso sin embargo es un obstaacuteculo para la comprensioacuten del pensamiento de Pico y de la naturaleza de su proyecto filosoacutefico porque no fue redactado como obra independiente sino como discurso de presentacioacuten de Las 900 tesis al debate Razoacuten por la cual deberiacutea ser leiacutedo junto con eacutestas como un solo texto

Pero la fuerza de la prosa de Pico en el Discurso como su elegancia brevedad y concrecioacuten para abordar los temas esen-ciales de su reflexioacuten filosoacutefica le ha dado tal protagonismo en la actualidad que ha terminado por opacar aquello cuya funcioacuten era aclarar y presentar Eso implica por supuesto dos proble-mas El primero relativo a la comprensioacuten del Discurso mismo al que se estariacutea leyendo de forma incompleta y el segundo que es el que aquiacute nos ocuparaacute principalmente relativo a las Tesis mis-mas a las que les faltariacutea tambieacuten una parte relevante Porque desvinculadas del Discurso y del evento romano para el que fue-ron escritas Las 900 tesis constituyen para un lector moderno una obra completamente extrantildea porque carece de la parte ex-plicativa en cuanto a su sentido e intencioacuten y porque no fueron concebidas para ser leiacutedas en el sentido corriente del teacutermino pues su objetivo primordial era dar pie a un debate

El contenido de Las 900 tesis es filosoacuteficamente complejo y erudito y su lectura se dificulta debido a la condensacioacuten de ideas en frases escuetas y la falta de exposiciones maacutes amplias Es importante precisar que las tesis o conclusiones (como son llamadas por Pico en latiacuten) son enunciados breves mdashde no maacutes de un paacuterrafomdash donde se afirma o se rechaza una proposicioacuten y en donde se sintetiza en muchos casos un largo argumento El uso de las tesis era maacutes bien didaacutectico y teacutecnico durante la ensentildeanza medieval y constituiacutea un modo de transmisioacuten de ideas de manera econoacutemica para ser discutidas en grupos ya

ErnEsto Priani saisoacute

14

sea con los disciacutepulos o abiertamente en puacuteblico Se evitaba asiacute hacer depender la ensentildeanza y discusioacuten filosoacutefica de la lectura de voluminosos tomos no disponibles para todos en todas par-tes Las conclusiones de Pico siguen ese modelo por lo que su obra es un conglomerado de tesis redactadas y presentadas con la idea de que seriacutean argumentadas y defendidas cada una en lo particular de manera puacuteblica Las tesis pues no constituyen ni construyen argumentos no necesariamente estaacuten vinculadas una con otra tampoco responden a un orden expositivo en par-ticular aunque como se veraacute un poco maacutes adelante hay una cierta estructura que las agrupa Esto significa que dentro de Las 900 tesis no se encuentra una explicacioacuten de las razones de la in-clusioacuten de cada una de las conclusiones ni de su ubicacioacuten en un lugar determinado del texto ni la posible conexioacuten de una tesis con la precedente o la sucesiva o alguna otra conclusioacuten en el texto Tampoco se encuentra la explicacioacuten del significado de cada tesis o una guiacutea de los temas personajes o eventos a los que ellas aluden Tampoco hay un iacutendice de los problemas a plantear con ellas o de las intenciones uacuteltimas de Pico al agru-parlas de este modo Las 900 tesis son en sentido estricto las conclusiones a las que llegoacute Pico Una mirada simple a ellas revelaraacute al lector todo lo que uno tiene que agregar que es mu-cho en teacuterminos de reflexioacuten y estudio para comprenderlas

Las uacutenicas pistas con las que contamos para saber algo del plan contenido en ellas y de las razones de por queacute son como son en nuacutemero y en contenido se encuentran en el Discurso sobre la dignidad del hombre y en la Apologiacutea textos a los que Pico con-fioacute las escasas explicaciones generales sobre la naturaleza de su proyecto Pero sobre todo tenemos que volver al primero para poder ubicar con cierta claridad algunos de los ejes teoacutericos con que las Tesis fueron elaboradas tratando de obtener ahiacute una orientacioacuten baacutesica para su lectura que sin embargo estaraacute muy lejos de resolver todos los problemas que eacutestas plantean

Presentacioacuten

15

3 Las tesis en eL Discurso

a) Las objeciones La uacuteltima parte del Discurso sobre la dignidad del hombre estaacute dedicada a discutir y presentar el proyecto de Las 900 tesis Pero antes de mostrar la naturaleza de su proyecto y las razo-nes de su ordenamiento y estructura Pico comienza dando res-puesta a tres objeciones que conoce de manera anticipada Por la primera de ellas se le objeta el llevar a cabo un debate puacute-blico porque para su tiempo esos debates eran considerados un acto de ldquopompa vana del ingenio y ostentacioacuten de saberrdquo Por la segunda se le acusa de no tener edad y competencia para discutir temas tan variados pues como ha sido recurrente a lo largo de la historia se considera a la juventud un impedimento para la filosofiacutea Finalmente se le objeta lo numeroso de las tesis a debatir pues lo usual era llevar a debate soacutelo un peque-ntildeo nuacutemero que en los casos maacutes extremos no pasaban de las 25 cuestiones

Las respuestas que Pico della Mirandola da a estas objecio-nes en el Discurso constituyen las primeras pistas para com-prender la naturaleza profunda de su empresa El primer tema es el debate mismo No se trata como creen sus oponentes de un acto para el lucimiento personal porque la disputa es para Pico un instrumento privilegiado de la filosofiacutea para conocer la verdad y un ejercicio del intelecto fundamental para quien se inicia en ella Para subrayar esto Pico escribe en el Discurso que tanto Platoacuten como Aristoacuteteles como muchos filoacutesofos de todos los tiempos ldquoteniacutean por averiguadiacutesimo que nada era tan importante para alcanzar el conocimiento de la verdad en cuya busca se afanaban como frecuentar al maacuteximo este ejercicio de la disputardquo

Establecido pues que la disputa es una de las viacuteas para al-canzar el conocimiento Pico reconoce en ella un tipo de ejercicio

ErnEsto Priani saisoacute

16

a traveacutes del cual como ocurre en un gimnasio con el cuerpo se robustecen las propias ideas Debatiendo pues se fortalecen las convicciones cuando son acertadas porque se van dejando de lado las que no han podido mostrar su valor y su verdad De esta forma la confrontacioacuten puacuteblica de ideas tiene el doble meacuterito de conducir a la verdad y de formar a aquel que quiere buscarla Es pues un acto episteacutemico tanto como pedagoacutegico

Precisamente por eso tiene sentido y mucho para Pico el que un joven convencido de su vocacioacuten filosoacutefica convoque y participe en un debate puacuteblico Va eacutel no a demostrar lo que sabe sino a modelar su saber al disputar con quienes pueden aportar una visioacuten maacutes acorde con la verdad Por eso escribe de nuevo en el Discurso

El haberme echado sobre los hombros un tan gran peso no fue porque no fueacutesemos conscientes de nuestra debilidad sino porque sabiacutea que esta suerte de peleas es decir literarias tiene de pecu-liar que ser vencido en ellas es ganar [hellip] Puesto que el que cae recibe del beneficio no dantildeo Por eacutel en efecto torna a casa maacutes rico es decir maacutes docto y maacutes pertrechado para ulteriores en-cuentros

De ahiacute que Pico piense que gana por el solo hecho de que se lleve a cabo la disputa maacutes que porque sus ideas prevalezcan finalmente en ella

Entender esto es capital para comprender enteramente el proyecto filosoacutefico de Pico En una eacutepoca en que lo comuacuten era la defensa de las ideas filosoacuteficas desde una escuela de pensa-miento Pico propone un debate desde muacuteltiples perspectivas en donde eacutel no se presenta a siacute mismo como defensor de una vi-sioacuten determinada sino como alguien que aprende de la diversi-dad de opiniones A la condicioacuten cerrada y hasta cierto punto dogmaacutetica del quehacer filosoacutefico de sus diacuteas Giovanni Pico

Presentacioacuten

17

antepone una visioacuten abierta la verdad no puede ser un atributo de una ldquofamiliardquo filosoacutefica o de una secta ni es expresada en una sola lengua o en el aacutembito de una sola creencia La verdad es comuacuten y compartida por todos aquellos que la han buscado y la controversia es la forma de eliminar las diferencias super-ficiales que impiden reconocer en las distintas tradiciones del saber los mismos elementos de la verdad

Esta idea es la que subyace al hecho de que las tesis sean tan numerosas Cuando se estudia la filosofiacutea tomar partido por una doctrina significa necesariamente desatender muchas otras cuestiones filosoacuteficas y teoloacutegicas porque no todo puede ser abordado y estudiado desde una sola perspectiva Aprender y filosofar no es pertrecharse detraacutes de un cierto modo de pen-sar sino estar abierto a encontrar la verdad alliacute donde eacutesta se encuentre

A decir verdad mdashescribiraacute en el Discursomdash de bien estrecho espiacute-ritu es encerrarse soacutelo en el Poacutertico o soacutelo en la Academia ni es posible escogerse con tino para siacute una familia [filosoacutefica] propia entre todas quien no ha tenido antes trato familiar con todas Jun-tad a ello que en cada familia hay algo de sobresaliente que no tie-ne de comuacuten con las demaacutes

Se entenderaacute mejor ahora cuaacutel podiacutea ser la reticencia de Pico a circunscribir en soacutelo un pequentildeo puntildeado de tesis su discu-sioacuten pues ello lo llevariacutea a encerrarse en un grupo miacutenimo de ideas cuando su intencioacuten es mostrar coacutemo la verdad se mani-fiesta en una pluralidad de viacuteas como lo ha expresado Pier Cesare Bori

Asiacute la intencioacuten de atender a todas las escuelas filosoacuteficas sobre todo porque no son coincidentes porque cada una agrega algo al saber es la primera razoacuten por la cual las tesis se fueron acumulando hasta alcanzar un nuacutemero tan grande

ErnEsto Priani saisoacute

18

Pero hay otra razoacuten maacutes y eacutesta obedece al hecho de que la discusioacuten no debilita sino que fortalece la buacutesqueda de la ver-dad Pues ldquosi alguna secta hay que ataca las proposiciones maacutes evidentes y se mofa con malsana agudeza de las buenas causas eacutesa confirma la verdad no la debilitardquo Por eso subra-yaraacute un poco maacutes adelante en el mismo Discurso

Movido yo por estas razones quise traer a cuento las opiniones no de una en particular (como hubiera agradado a algunos) sino de cualesquiera escuela o doctrina a fin de que con el cotejo de mu-chas con la discusioacuten de las maacutes variadas filosofiacuteas luciera maacutes claro a nuestras mentes aquel fulgor de la verdad del que habla Platoacuten en sus cartashellip

Eacutesta es otra razoacuten para acumular maacutes conclusiones No es su-ficiente la exposicioacuten doctrinal de las escuelas recoger uacutenica-mente las ideas principales de cada una de ellas es necesario recoger controversias entre ellas para confrontarlas en el de-bate Las conclusiones deben registrar pues sus desacuerdos y desavenencias para que Las 900 tesis sean no soacutelo fuente de una discusioacuten sino retrato vivo de las discusiones que las es-cuelas han tenido entre siacute incluso en su interior Por eso Pico por ejemplo dentro de las 45 tesis atribuidas a Santo Tomaacutes de Aquino presenta aquellas donde los tomistas entran en con-flicto con los escotistas e incluso consigo mismos Y de mane-ra correspondiente en las 22 atribuidas a Duns Escoto aquellas donde eacutestas entran en conflicto con los tomistas y con ellos mismos Y lo mismo ocurre con las conclusiones tomadas de los neoplatoacutenicos porque las elige tambieacuten en funcioacuten de su dificultad con los peripateacuteticos y con la doctrina platoacutenica misma

Este deseo de mostrar la pluralidad de caminos hacia la ver-dad no soacutelo en la exposicioacuten sino en el debate lo lleva a no

Presentacioacuten

19

limitarse sino a ampliar cada vez maacutes el horizonte y a incluir no soacutelo el dogma sino tambieacuten la controversia

Hay una uacuteltima razoacuten para incorporar nuevas tesis ldquoiquestA queacute veniacutea el tratar de las opiniones de los otros sin exclusioacuten si convidados a este banquete de sabios entraacuteramos sin escotar lo nuestro sin aportar nada propio ninguacuten parto del ingenio y trabajo de nuestra parterdquo

El trabajo no puede estar completo si no se incorpora el pro-ducto de la reflexioacuten propia Por lo que Pico incluye entre sus conclusiones aquellas a las que eacutel mismo ha llegado a partir de la lectura de los otros Estas conclusiones son tan abundantes como las primeras y son especialmente importantes porque permiten delinear aunque sea de una manera muy gruesa al-gunas de sus ideas filosoacuteficas y de los temas que eacutel se propone introducir a la forma tradicional de hacer filosofiacutea

Parte de los elementos con los que contamos para compren-der las ideas de Pico contenidas en las Tesis es la manera en que las estructura Pues la organizacioacuten permite comprender algunas cosas y delinear algunas ideas de Pico

b) La organizacioacuten Las 900 tesis estaacuten divididas en dos grandes secciones La pri-mera agrupa todas las conclusiones seguacuten la opinioacuten de otros mientras que la segunda contiene las conclusiones seguacuten su propia opinioacuten

De este modo el texto comienza con las llamadas tesis histoacute-ricas porque son las atribuidas a las ldquofamilias filosoacuteficasrdquo y a las sectas Estaacute compuesta por un total de 402 tesis y de mane-ra esquemaacutetica organizada del siguiente modo

ErnEsto Priani saisoacute

20

tesis HistoacuteriCas

grupo o naCioacuten Liacutederes

LatinosAgrupa a los filoacutesofos cristianos que hoy llamamos medievales El adjetivo latinos corresponde a la lengua en que escriben Son sobre todo teoacutelo-gos dominicos franciscanos y agus-tinianos

Alberto el GrandeTomaacutes de AquinoFrancisco de MeyronnesJuan Duns EscotoEnrique de GanteGil de Roma

Aacuterabes AverroesAvicenaAl-FarabiIsaac de Narbonne Abumaron el Babilonio Maimoacutenides Mohamed de Toledo Avempace

Los peripateacuteticos griegosSon el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina aristoteacutelica en la antiguumledad tardiacutea

TeofrastoAmmonioSimplicioAlejandro de Afrodisia Temisto

Los platoacutenicos Son el grupo conformado por los se-guidores de la doctrina platoacutenica en la antiguumledad tardiacutea

PlotinoAdelando el Aacuterabe PorfirioJaacutemblico Proclo

Matemaacuteticos pitagoacutericos No identifica liacutederesTeoacutelogos caldeos No identifica liacutederesMercurio Trismegisto el Egipcio Sabios cabalistas hebreos No identifica liacutederes

Presentacioacuten

21

De esta manera singular de acomodar las Tesis se pueden en-tender algunas cosas baacutesicas sobre el pensamiento de Pico Notemos primero la ausencia de Platoacuten y Aristoacuteteles pero la in-clusioacuten de los liacutederes de las escuelas tardiacuteas tanto del neoplato-nismo como del aristotelismo Eacuteste es un rasgo caracteriacutestico de presentar ldquofamilias filosoacuteficasrdquo cuya premisa es considerar que cada familia desarrolla la doctrina del fundador De modo que la filosofiacutea platoacutenica se extiende a los platoacutenicos y la de Aristoacuteteles a los peripateacuteticos Hay ademaacutes una identificacioacuten de cada fa-milia con un idioma el latiacuten el aacuterabe el griego Impliacutecitamente Pico asume asiacute la expresioacuten plurilinguumle de la verdad tanto como su traducibilidad porque si bien la lengua es el territorio propio en el que se expresa el pensamiento la sabiduriacutea es tambieacuten un ejercicio de traduccioacuten de trasladar el conocimiento de una len-gua a otra de una familia a otra distinta Finalmente las sectas se incorporan sin liacutederes porque se presentan como una expre-sioacuten unitaria de la verdad que no estaacute conformada por una di-versidad de voces como una familia pero que disienten o proponen en relacioacuten con eacutestas En suma Pico recoge el desen-volvimiento de la filosofiacutea hasta sus diacuteas no como un proceso histoacuterico por etapas o periodos temporales e influencia reciacutepro-cas mdashde hecho estaacuten presentadas de manera inversa en el tiem-po de los maacutes modernos a los maacutes antiguosmdash sino como el crecimiento de estirpes en las que los miembros de un grupo comparten rasgos y raiacuteces comunes y una lengua comuacuten pero expresiones individuales distintas El segundo gran bloque de te-sis reuacutene las llamadas de propia opinioacuten que en total son 498 tesis De manera esquemaacutetica eacutestas estaacuten divididas de la si-guiente manera

ErnEsto Priani saisoacute

22

tesis seguacuten propia opinioacuten

Conclusiones paradoacutejicas reconciliativas Conclusiones filosoacuteficas que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar Conclusiones paradoacutejicas que introducen nuevos dogmas en la filo-sofiacutea Conclusiones teoloacutegicas opuestas al modo comuacuten de hablar de los teoacutelogos Conclusiones de acuerdo con la doctrina platoacutenica Conclusiones sobre la doctrina de Abucaten Avenan quien se dice es el autor del De causis Sobre las matemaacuteticas Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros Sobre las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos Maacutegicas Sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia Cabaliacutesticas

No es del todo claro bajo queacute principios Pico distinguioacute estas tesis de las precedentes pues en la medida en que eacutel debiacutea defenderlas todas eacutel tendriacutea que ser el autor de todas ellas Sin embargo es posible decir que Giovanni Pico queriacutea establecer una distincioacuten entre las tesis y las controversias heredadas de la tradicioacuten filosoacute-fica y nuevas formas de hacer filosofiacutea que eacutel se proponiacutea introdu-cir Las tesis seguacuten propia opinioacuten corresponderiacutean pues a nuevas formas de hacer filosofiacutea ya sea desde el punto de vista metodoloacutegico ya sea desde el punto de vista temaacutetico

En el Discurso se sentildeala que la primera propuesta de esta sec-cioacuten es la concordancia entre Platoacuten y Aristoacuteteles ldquopor muchos

Presentacioacuten

23

creiacuteda por ninguno suficientemente demostradardquo El tema es clave y reapareceraacute en el uacuteltimo libro de Pico Del ente y el uno donde habla ademaacutes de la redaccioacuten de una obra sobre eacutesta La cuestioacuten de la concordia sin embargo va maacutes allaacute de la de estos dos filoacutesofos Es un motivo central en el pensamiento de Pico y en la conformacioacuten de las tesis que en su conjunto obra y proyecto de debate hay que entender como un esfuerzo de conciliacioacuten

A esta primera aportacioacuten metodoloacutegica Pico suma sus re-flexiones sobre la filosofiacutea tanto platoacutenica como aristoteacutelica

maacutes otras setenta y dos nuevas tesis fiacutesicas y metafiacutesicas las cua-les si alguien las sostiene podraacute (si no me engantildeo) [hellip] resolver cualquier cuestioacuten de las cosas naturales y divinas mediante un razonamiento muy distinto a aquel que hemos aprendido en la filo-sofiacutea que ensentildean las escuelas y que se cultiva por los doctores del tiempo

En queacute consiste ese razonamiento no es del todo preciso Pero debe entenderse que Pico no esperoacute llegar a este lugar para exponer la filosofiacutea de Platoacuten y a Aristoacuteteles sino para formu-lar algunas proposiciones derivadas de la doctrina de uno y de otro como de la tradicioacuten peripateacutetica y neoplatoacutenica (fiacutesica y metafiacutesica respectivamente) a partir de la reconciliacioacuten pre-cedente entre las dos escuelas De hecho el rasgo comuacuten a las primeras seis subdivisiones de las tesis seguacuten propia opinioacuten es precisamente la eliminacioacuten de desavenencias entre escuelas a traveacutes de mostrar que es la imperfeccioacuten del lenguaje y no el sentido de las proposiciones lo que las hace en apariencia opuestas

Una nueva aportacioacuten metodoloacutegica se sugiere cuando Pico explica en el Discurso que en las proposiciones matemaacuteticas se presenta una ldquoforma nueva de filosofar por viacutea de los nuacutemerosrdquo

ErnEsto Priani saisoacute

24

Eacutesta es tal vez la seccioacuten maacutes difiacutecil de comprender porque con-siste maacutes que en tesis en cuestiones o problemas a los que pro-mete responder puacuteblicamente a traveacutes de las matemaacuteticas Como no contamos con ninguacuten elemento para saber coacutemo responderiacutea a ellas es imposible delinear con precisioacuten en queacute consistiriacutea la forma de filosofar de modo que soacutelo contamos con la enuncia-cioacuten de los problemas que podriacutean ser respondidos matemaacutetica-mente

Esta segunda parte de las tesis tambieacuten contempla aportacio-nes en el orden temaacutetico pues se incluyen conclusiones de fuen-tes que no son contempladas usualmente por la tradicioacuten Tal es el caso en primer lugar de las conclusiones maacutegicas que como apunta en el Discurso lo son uacutenicamente de la magia natural Las fuentes de esa sabiduriacutea maacutegica a la que Pico da lugar en las tesis estaacuten descritas en el Discurso Pitaacutegoras Empeacutedocles Pla-toacuten Zamolxides Al-Kindi Roger Baconhellip Junto a ellas y tam-bieacuten como una novedad temaacutetica se encuentran las conclusiones de acuerdo con los himnos oacuterficos y de Zoroastro a quienes tiene ldquopor padres y fundadores de la sabiduriacutea antiguardquo y referencia ineludible para platoacutenicos

Cierran las tesis y esta seccioacuten las conclusiones que presen-ta como deducidas de los antiguos misterios de los hebreos ldquopara confirmar nuestra sacrosanta y catoacutelica ferdquo De esta ma-nera se refiere a la sabiduriacutea de la Caacutebala a la que presenta como la explicacioacuten secreta y verdadera de la ley de Dios dada a Moiseacutes En esa sabiduriacutea Pico descubrioacute ldquono tanto la religioacuten de Moiseacutes cuanto la de Cristo Alliacute el misterio de la Trinidad alliacute la Encarnacioacuten del Verbo alliacute la divinidad del Mesiacuteashelliprdquo De esta forma queda reflejado en el uacuteltimo apartado de las te-sis el esfuerzo conciliatorio y ecumeacutenico de Pico Toda tradi-cioacuten de sabiduriacutea es un camino hacia la verdad Verdad sin embargo que ha sido mejor expresada para eacutel por el cristia-nismo

Presentacioacuten

25

4 para Leer Las Tesis

Abriendo una paacutegina al azar de las tesis uno puede darse cuenta que esta estructura propuesta por Pico para agruparlas no signi-fica que al interior de cada seccioacuten las conclusiones estaacuten organi-zadas de alguna manera en particular En el prefacio Pico sentildeala que eacutestas son presentadas en lo filosoacutefico de manera comuacuten y mez-cladas Es decir sin un orden preciso en cada caso De modo que las tesis seguacuten Tomaacutes de Aquino los peripateacuteticos o cualquier otro grupo no exponen de manera sistemaacutetica una doctrina sino que recogen partes y argumentos distintos de la doctrina de uno de los autores o de los grupos siguiendo grandes liacuteneas temaacuteticas y problemaacuteticas que sin embargo tampoco establecen un orden determinado a las tesis en cada apartado Hay una estructura siacute pero no un orden

Esto implica que las tesis de Pico pueden ser leiacutedas de mu-chos modos sin que ello impacte necesariamente en su com-prensioacuten Ciertamente cada forma de leer daraacute lugar a un recorrido distinto y una visioacuten distinta del debate pero esa po-sibilidad estaacute contenida en la propia forma de Las 900 tesis y en la manera en que hoy se presentan mdashdesligadas del Discurso y del debate

El libro puede leerse de corrido o bien se puede leer cada te-sis de manera completamente independiente Del mismo modo puede proponerse la lectura de varias tesis agrupadas por tema problema comuacuten o cierta afinidad previamente establecida y re-correr el libro por liacuteneas temaacuteticas saltando de un apartado a otro de una seccioacuten a otra de una tesis a otra Tambieacuten se pue-de leer por apartados sin necesidad de leer el previo o el si-guiente Y claro tambieacuten cada mantildeana puede leer uno una sola tesis y meditarla a todo lo largo del diacutea

Las 900 tesis es un libro completamente abierto por su par-ticular historia Un tratado de disputa y conciliacioacuten incluyente

ErnEsto Priani saisoacute

26

en un sentido fuerte de las tradiciones vigentes en tiempos de su autor Es un conglomerado de sabiduriacutea que con tolerancia y espiacuteritu de paz quiere mostrar que la verdad no tiene un solo camino sino muchos y que pese a las diferencias aparentes todo saber si es verdadera sabiduriacutea puede traducirse y conci-liarse

BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIOacuteN

Nuestra traduccioacuten buscoacute siempre desde un comienzo ser fiel con el original latino tratamos todo el tiempo de respetar el vocabulario y la sintaxis que Pico eligioacute para su redaccioacuten Es-tuvimos tentados maacutes de una vez a adaptar indiscriminada-mente la sintaxis del latiacuten ldquoparisinordquo que fluctuacutea entre el latiacuten vulgar y el romance a las reglas propias de la gramaacutetica caste-llana en algunos casos la adaptacioacuten beneficiaba la compren-sioacuten de tal o cual tesis pero en otros eliminaba ambiguumledades o anfibologiacuteas que mdashpensamosmdash Pico queriacutea conservar en el texto por ejemplo la sucesioacuten de verbo conjugado adverbio y participio o verbo conjugado transitivo acusativo y participio de verbo transitivo Eacutesta es la razoacuten y la justificacioacuten de que el lector perciba la frecuencia del hipeacuterbaton en el espantildeol Otro ldquoviciordquo que conservamos de la redaccioacuten latina original son los sordida verba El latiacuten que imita Pico se generoacute en Pariacutes ciertamente pero su vocabulario fue acuntildeado por filoacutesofos teoacutelogos traductores comentaristas e inteacuterpretes de las maacutes diversas mdashe ignotasmdash latitudes Por referir soacutelo un ejemplo de lo que queremos decir los libros de Avicena algunas veces fue-ron traducidos del aacuterabe al latiacuten o se traduciacutean primero del aacuterabe al hebreo y luego del hebreo al latiacuten lo que produciacutea toda clase de nuevos teacuterminos y variaciones de otros Ademaacutes en el aacuterabe de Averroes se conservaron palabras llegadas del

Presentacioacuten

27

griego por la traduccioacuten de los textos de Aristoacuteteles al aacuterabe y asiacute con numerosos autores Por eso no debe sorprender que se encuentren teacuterminos que no aparecen ni en diccionarios de la lengua castellana ni en diccionarios de filosofiacutea medieval y que violentan en mayor o en menor medida los usos de la len-gua Traducirlos literalmente fue la solucioacuten maacutes justa que en-contramos no contribuye en efecto a esclarecer el significado pero tampoco crea la ilusioacuten de una modernidad ajena al texto Pico estaba escribiendo un latiacuten fosilizado acuntildeado en el siglo xi y que era utilizado todaviacutea en su eacutepoca

Francesco Bausi distingue cuatro estilos en la opera latina de Pico el estilo florido el Discurso el estilo copioso en sus epiacutestolas-tratados como las que dirige a Lorenzo de Medici o a Ermolao Barbaro el estilo breve en otras obras Heptaplus De ente et unohellip y el estilo seco de las Tesis o de la Apologiacutea Por eso no deja de llamar la atencioacuten el giro inesperado que tomoacute la prosa de Pico hacia la eacutepoca de la publicacioacuten de Las 900 tesis La carta que Ermolao Barbaro le escribe a Pico apenas un antildeo antes de la disputa hacia 1485 provoca un intercambio episto-lar donde ambos reflexionan sobre la escritura filosoacutefica Una de las consecuencias aparentes de esa controversia con Barba-ro son las caracteriacutesticas de la prosa ldquobaacuterbarardquo el teacutermino es del mismo Pico de Las 900 tesis que son una simplificacioacuten ex-trema de la sintaxis latina (casi todas las tesis son construccio-nes predicativas no hay ablativos absolutos son raros los dativos la riqueza preposicional del latiacuten se reduce a tres o cuatro preposiciones regidas por ablativo etc) que se compen-sa con una abundancia en adverbios modales y palabras nue-vas o al menos desconocidas para el latiacuten claacutesico Podemos hablar de simpleza y brevedad ciertamente pero difiacutecilmente podemos hablar de claridad y concisioacuten en Las 900 tesis

Las 900 tesis son un ldquogrado cero de la escriturardquo Una posible clave para responder al cuestionamiento sobre la neutralidad

ErnEsto Priani saisoacute

28

estiliacutestica del texto mdashque los contemporaacuteneos de Pico interpreta-ron maacutes como un capricho que como una solucioacuten a una compleja problemaacutetica de dirimir ldquopuacuteblicamenterdquo antildeejas controversias teoloacutegicas y filosoacuteficasmdash Quien lee Las 900 tesis no estaacute leyendo a Pico estaacute leyendo una tradicioacuten mdashaparentemente discordan-temdash conformada por al menos una veintena de filoacutesofos (entre los cuales entra el mismo Pico) Esta neutralidad o ldquosequedadrdquo estiliacutestica favorece en cierta medida la labor de un equipo de traduccioacuten y permite que el lector se enfrente a la verdadera qui-ditas del texto

AGRADECIMIENTOS

La traduccioacuten de Las 900 tesis no hubiera sido posible sin la generosa invitacioacuten de Massimo Riva profesor de la Universi-dad de Brown a participar en el Pico Project Su simpatiacutea en-tusiasmo y calidad humana fueron siempre un aliciente para el trabajo A lo largo del proceso de traduccioacuten de las tesis fue muy importante y estimulante tambieacuten el diaacutelogo con otros in-tegrantes del Pico Project Pier Cesare Bori y Dino Buzzeti de la Universidad de Brown y Francesco Borghesi de la Univer-sidad de Sidney

NOTA SOBRE LA TRANSCRIPCIOacuteN DEL TEXTO LATINO

El texto latino corresponde a la transcripcioacuten de la editio prin-ceps de Las 900 tesis del ejemplar de la British Library (Silber 1486) tal como se presenta en la edicioacuten digital del proyecto de la Universidad de Brown Conclusiones CM (httpwwwstgbrowneduprojectspicoindexphp) El sistema de numeracioacuten

Presentacioacuten

29

sigue la mencionada transcripcioacuten modificando el de Farmer (Syncretism in the West Picorsquos 900 Theses 1998 Tempe Ari-zona Medieval and Renaissance Texts and Studies) Asiacute se in-cluye el numeral I para designar a las tesis de la primera seccioacuten dedicada a las tesis histoacutericas o ldquoseguacuten la opinioacuten de otrosrdquo El numeral II se refiere a la seccioacuten ldquoseguacuten propia opi-nioacutenrdquo Cabe destacar que en la edicioacuten en liacutenea se indica entre corchetes el espacio para insertar un teacutermino en griego o en hebreo [gap for Greek or Hebrew Word] en el ejemplar mencio-nado En esta edicioacuten se han consignado dichos teacuterminos con el fin de facilitar su identificacioacuten y comprensioacuten

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

PIC

O D

ELLA

MIR

AN

DO

LA Y

SU

EacutePO

CA

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1453

C

aiacuteda

de

Con

stan

tinop

la

1454

M

uerte

de

Geo

rgio

s Gem

isto

s[P

letoacute

n] (f

echa

apr

ox)

Pa

z de

Lod

i ent

re M

ilaacuten

y Ve

neci

a

Bib

lia d

e G

uten

berg

1458

In

icia

el p

apad

o de

Piacuteo

II

1463

24

de

febr

ero

Nac

imie

nto

de P

ico

en

Mira

ndol

a

Fici

no e

mpi

eza

la t

radu

ccioacute

n de

los

D

iaacutelo

gos d

e Pl

atoacuten

1464

M

uerte

de

Nic

olaacutes

de

Cus

a

Mue

rte d

e Co

sme

de M

edic

i y d

e Piacute

o II

Co

mie

nza

el p

apad

o de

Pau

lo II

1465

Pr

imer

a im

pren

ta it

alia

na

1467

M

uerte

de

su p

adre

Gia

nfra

nces

co I

1469

N

ace

Maq

uiav

elo

Lo

renz

o de

Med

ici a

sum

e el

pod

er

1471

Se

pub

lica

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no d

el

Cor

pus h

erm

etic

um

Inic

ia e

l pap

ado

de S

ixto

IV

1472

M

uere

Bes

sario

n

Mue

re L

eoacuten

Bat

tista

Alb

erti

1475

N

ace

Mig

uel Aacute

ngel

1476

Fi

cino

pub

lica

su o

bra

De

Chr

istia

na

relig

ione

1477

Es

tudi

os en

Bol

ogna

der

echo

canoacute

nico

1478

M

uerte

de

su m

adre

Giu

lia B

oiar

do

Con

spira

cioacuten

de

los

Pazz

i co

ntra

los

M

edic

i B

ottic

elli

pint

a La

pri

mav

era

1479

Es

tudi

os e

n Fe

rrar

a h

uman

idad

es

1480

Es

tudi

os e

n Pa

dua

ave

rroiacute

smo

Via

je

a Fl

oren

cia

dond

e se

enc

uent

ra c

on e

l ciacute

rcul

o de

Fic

ino

Paz

entre

Flo

renc

ia y

Naacutep

oles

1481

R

egre

so

a M

irand

ola

Am

ista

d co

n Sa

vona

rola

1482

Es

tudi

os e

n Pa

viacutea

ret

oacuteric

a y

loacutegi

ca

mat

emaacutet

ica

de ti

nte

ockh

amis

ta

Fici

no p

ublic

a la

Teo

logiacute

a pl

atoacuten

ica

A

lianz

a de

Lud

ovic

o el

Mor

o y

Sixt

o IV

con

tra V

enec

ia

1484

Flor

enci

a e

studi

os s

obre

pla

toni

smo

y ne

opla

toni

smo

Publ

icac

ioacuten

de la

Ope

ra O

mni

a de

Pla

-toacute

n tra

duci

da p

or F

icin

oIn

icia

el p

apad

o de

Inoc

enci

o V

III

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1485

O

bras

car

ta a

Erm

olao

Bar

baro

De g

e-ne

re d

icen

di p

hilo

soph

orum

Est

udio

s en

Par

iacutes l

a So

rbon

a

Fina

liza

la G

uerr

a de

las

Dos

Ros

as e

n In

glat

erra

1486

Em

pren

de e

l via

je a

Rom

a pa

ra s

oste

-ne

r su

gran

dis

puta

Lle

gada

a F

lore

n-ci

a en

mar

zo E

n m

ayo

rapt

o de

Mar

-ga

rita

esp

osa

de G

iulia

no d

e M

ario

tto

de M

edic

i C

omie

nza

en P

erug

ia l

a re

dacc

ioacuten

de L

as 9

00 te

sis y

el C

omen

-ta

rio

a la

can

cioacuten

de

amor

de

Beni

vie-

ni E

n Fr

atta

term

ina

Las 9

00 te

sis y

la

Ora

tio

El 7

de

dici

embr

e pu

blic

a en

R

oma

Las 9

00 te

sis

Bot

ticel

li pi

nta E

l nac

imie

nto

de V

enus

1487

M

arzo

El p

apa

Inoc

enci

o V

III su

spen

de

la d

isput

a de

Las

900

tesis

Se

crea

una

co

misi

oacuten p

ara

exam

inar

su

orto

doxi

a

Eacutesta

cond

ena 1

3 de

ella

s Es

crib

e la A

po-

logiacute

a qu

e se

raacute p

ublic

ada

el 3

1 de

may

oEn

ago

sto

el

papa

con

dena

tod

as l

as

Tesi

s Pi

co h

uye

a Pa

riacutes E

l pap

a or

dena

su

det

enci

oacuten

1488

A

rres

tado

y re

clui

do e

n V

ince

nnes

En

mar

zo s

eriacutea

lib

erad

o E

n m

ayo

se e

s-ta

blec

e en

Flo

renc

ia b

ajo

la p

rote

ccioacute

n de

Lor

enzo

1489

O

bras

pub

lica

el H

epta

plus

Fi

cino

pub

lica

De

vita

libr

i tre

s B

arto

lom

eu D

ias

dobl

a el

Cab

o de

B

uena

Esp

eran

za

1490

1491

O

bras

esc

ribe

De

ente

et u

no

Poliz

iano

cur

so s

obre

la eacute

tica

de A

ris-

toacutete

les

Savo

naro

la e

s prio

r de

San

Mar

cos

1492

Pu

blic

acioacute

n de

las

Eneacutea

das

de P

lotin

o tra

duci

das p

or F

icin

o

Mue

rte d

e Lo

renz

o In

icia

el p

apad

o de

A

leja

ndro

VI

Cris

toacuteba

l C

oloacuten

lle

ga a

A

meacuter

ica

Con

quist

a de

Gra

nada

y e

x-pu

lsioacuten

de

los j

udiacuteo

s

1493

A

leja

ndro

VI a

bsue

lve

a Pi

co

Empi

eza

a tra

baja

r en

sus D

isput

atio

nes

adve

rsus

astr

olog

iam

div

inat

ricem

Mue

rte d

e Er

mol

ao B

arba

ro

Fici

no

publ

ica

De

sole

et l

umin

e

1494

M

uerte

de

Pico

el 1

7 de

nov

iem

bre

Le

fevr

e pu

blic

a lo

s es

crito

s he

rmeacutet

i-co

s si

guie

ndo

la tr

aduc

cioacuten

de

Fici

no

Mue

rte d

e Po

lizia

no

Car

los

VII

I de

Fra

ncia

ent

ra e

n Fl

o-re

ncia

Ped

ro d

e M

edic

i pac

ta c

on lo

s fr

ance

ses

Caiacute

da d

e lo

s M

edic

i Sa

vo-

naro

la a

sum

e el

pod

er d

e la

rep

uacuteblic

a flo

rent

ina

antilde

o

Vid

a y

ob

ra

eV

ento

s im

port

an

tes

par

a e

L C

on

tex

to f

iLo

soacutefi

Co

a

Co

nte

Cim

ien

tos

His

toacuter

iCo

-Cu

Ltu

ra

Les

1495

Pu

blic

acioacute

n de

l epi

stol

ario

de

Fici

no

El p

apa

proh

iacutebe

pred

icar

a S

avon

arol

a

1496

Pu

blic

acioacute

n de

las o

bras

de

Pico

por

su

sobr

ino

Gia

nfra

nces

co

Fici

no p

ublic

a su

s C

omen

tari

os s

obre

el

Par

meacuten

ides

Sofi

sta

Tim

eo F

edro

y

File

bo

Vasc

o de

Gam

a de

scub

re l

a ru

ta a

la

Indi

a

1497

Ex

com

unioacute

n de

Sav

onar

ola

1498

M

uerte

de

Savo

naro

la e

n la

hog

uera

M

aqui

avel

o es

secr

etar

io d

e la

segu

nda

canc

iller

iacutea fl

oren

tina

1499

M

uerte

de

Fici

no

LAS 900 TESIS

textos Latino y espantildeoL

36

De adscriptis numero noningentis dialecticis moralibus phy-sicis mathematicis Methaphysicis Theologicis Magicis Ca-balisticis cum suis tum sapientum Chaldeorum Arabum Hebreorum Graecorum Aegyptiorum latinorumque placitis disputabit publice Iohanes Picus Mirandulanus Concordie Co-mes in quibus recitandis non Romanae linguae nitorem Sed celebratissimorum Parisiensium disputatorum dicendi genus est imitatus propterea quod eo nostri temporis philosophi ple-risque omnes utuntur Sunt autem disputanda dogmata quo ad gentes attinet et ipsos heresiarchas seorsum posita quo ad par-tes philosophie promiscue quasi per satyram omnia simul mixta

37

Giovanni Pico della Mirandola conde de la Concordia disputa-raacute puacuteblicamente sobre las adscritas en nuacutemero novecientas opiniones dialeacutecticas morales fiacutesicas matemaacuteticas metafiacutesi-cas teoloacutegicas maacutegicas cabaliacutesticas no soacutelo suyas sino tam-bieacuten de los sabios caldeos aacuterabes hebreos griegos egipcios y latinos en las que al ser recitadas no se imita el esplendor de la lengua romana sino el geacutenero de expresioacuten de las muy ceacutelebres disputas parisienses precisamente porque los filoacutesofos de nues-tros tiempos y muchos hombres lo utilizan Por otra parte los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos inde-pendientemente en lo que atantildee a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas] y a todos simultaacuteneamente mezclados indistintamente casi confusamente en lo que atantildee a las partes de la filosofiacutea

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM

ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI THOMAE AQVINATIS HENRICI GANDAVENSIS

IOHANNIS SCOTI EGIDII ROMANI ET FRANCISCI DE MAIRONIS

TESIS SEGUacuteN DOCTRINAS DE LOS FILOacuteSOFOS Y TEOacuteLOGOS LATINOS

ALBERTO MAGNO TOMAacuteS DE AQUINO ENRIQUE DE GANTE DUNS ESCOTO

EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES

40

CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO XVI

I11 Species intelligibiles non sunt necessariae et eas pone-re non est bonis peripateticis consentaneum

I12 Corruptis omnibus individuis speciei humanae est vera homo est animal

I13 Haec est in quarto modo dicendi per se homo est homo

I14 In quolibet puncto materiae sunt per habitum inchoa-tionis potestativum essentiae omnium formarum naturalium materiae coeternae secundum philosophos concreate secundum fidem

I15 Forma in intensione et remissione non variatur secun-dum essentiam sed secundum esse

I16 Anima separata intelligit per species sibi a principio sui esse concreatas quibus dum est in corpore aut nunquam aut raro utitur

I17 Sonus fertur secundum esse reale usque ad principium nervi auditivi

I18 Lumen non habet in medio nisi esse intentionale

41

DIECISEacuteIS TESIS SEGUacuteN ALBERTO MAGNO

I11 Las especies inteligibles no son necesarias Admitirlas no corresponde a buenos peripateacuteticos

I12 Aun destruidos todos los individuos de la especie hu-mana es verdadera la proposicioacuten ldquoEl hombre es animalrdquo

I13 Esta proposicioacuten ldquoEl hombre es hombrerdquo se afirma se-guacuten el cuarto modo de la predicacioacuten por siacute

I14 En cualquier punto de la materia por el haacutebito que con-tiene el poder generativo se encuentran las esencias de todas las formas naturales coeternas con la materia seguacuten la filosofiacutea concreadas seguacuten la fe

I15 En la intensificacioacuten y en la disminucioacuten o remisioacuten la forma no variacutea en esencia sino en existencia

I16 El alma separada entiende a traveacutes de especies o imaacutegenes concreadas con ella desde el comienzo de su existencia de las que no se vale nunca o muy raramente mientras anima al cuerpo

I17 El sonido se traslada seguacuten su ser real hasta el principio del nervio auditivo

I18 La luz en un medio soacutelo tiene existencia intencional

Giovanni Pico della Mirandola

42

I19 Organum auditus est nervus expansus ad concavum auris

I110 Obiectum per se et propries ensus communis est mag-nitudo ut bene dixit Avicenna

I111 Stat speciem cuius dicimur reminisci esse totaliter de-perditam et abolitam

I112 Non introducitur vegetalis anima ante sensualem nec sensualis ante rationalem sed tota simul

I113 Licet ad receptionem speciei concurrat sensus passive ad iudicandum tamen de sensibili active concurrit

I114 Corpus mobile est subiectum scientiae naturalis

I115 Corporis in eo quod corpus consideratio ad Metha-physicum spectat

I116 Potentia respectiva materiae non addit supra mate-riam rem sed rationem

Las 900 tesis

43

I19 El oacutergano auditivo es el nervio expandido hasta la con-cavidad del oiacutedo

I110 El objeto por siacute y propiamente hablando del sentido comuacuten es la magnitud como bien dice Avicena

I111 De hecho la especie o imagen que decimos evocar estaacute totalmente perdida y abolida

I112 El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva ni eacutesta antes que la racional sino que se da toda ella simultaacuteneamente

I113 Aunque el sentido participe pasivamente en la recep-cioacuten de la especie o imagen sensible no obstante participa acti-vamente en la formacioacuten del juicio sobre lo sensible

I114 El objeto de la ciencia natural es el cuerpo moacutevil

I115 La consideracioacuten del cuerpo en aquello por lo que es cuerpo incumbe al metafiacutesico

I116 La potencia respectiva de la materia no le antildeade reali-dad sino razoacuten

44

CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO XXXXV

I21 Si spiritus a filio non procederet a filio non distingue-retur

I22 Processus spiritus sancti temporalis attenditur secun-dum dona gratiae gratum facientia

I23 Contingens rerum quae sunt erunt aut fuerunt existen-tia ideo deo ab aeterno fuit infallibiliter nota quia fuit aeterni-tati eius praesentialiter praeposita

I24 Contingentia ad utrumlibet futurorum cognitorum a deo simul stat cum infallibilitate divinae scientiae

I25 Quodcunque contingens deus scivit esse futurum neces-sario scivit illud esse futurum

I26 Ex divina bonitate potest sumi ratio praedestinationis aliquorum et reprobationis aliorum et sola divina voluntas est ratio quod istos reprobet et illos eligat in gloriam

I27 Licet dei voluntas consequens semper impleatur non tamen necessitatem rebus volitis generaliter imponit

45

CUARENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN TOMAacuteS

I21 Si el Espiacuteritu Santo no procediera del Hijo no se distin-guiriacutea del Hijo

I22 La procesioacuten temporal del Espiacuteritu Santo se extiende por los dones de la Gracia santificante

I23 La existencia contingente de las cosas que son que se-raacuten o que fueron fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad porque fue puesta como presencia ante Su eternidad

I24 La contingencia en cualquiera de los sentidos que pue-den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa-tible con la infalibilidad del conocimiento divino

I25 Cualquier hecho contingente que Dios haya conocido como futuro lo conocioacute necesariamente como futuro

I26 A la bondad divina se puede atribuir la razoacuten de la predes-tinacioacuten de algunos y la reprobacioacuten de otros su sola voluntad es la razoacuten por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria

I27 Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre se cumple sin embargo ella no impone en ninguacuten caso necesidad a las cosas queridas

Giovanni Pico della Mirandola

46

I28 Nec habens gratiam potest etiam de potentia dei abso-luta deo non esse acceptus ad vitam aeternam nec non habens esse acceptus

I29Opus ab anima charitate formata elicitum meretur ae-ternam gloriam decondigno

I210 Potuerunt tres personae divinae simul suppositare unam naturam

I211 Virtutes morales et cardinales remanebunt in patria post resurrectionem

I212 Beatitudo est essentialiter in actu intellectus Correla-rium Nec fruitio nec aliquis actus voluntatis est essentialiter beatitudo

I213 Sacramenta nove legis sunt causa gratiae non solum sine qua non Sed per quam

I214 Verum corpus Christi est in coelo localiter in altari sacramentaliter

I215 Impassibilitas corporum post resurrectionem erit ex pleno dominio animae super corpus

I216 Christus in ultimo iudicio iudicabit non solum in natu-ra humana Sed etiam secundum naturam humanam

I217 Licet defendi possit quoquomodo creaturam posse creare rationabilius tamen est credere potentiam creandi crea-turae communicari non posse

Las 900 tesis

47

I28 Aun considerando el poder absoluto de Dios quien estaacute en Gracia no puede no ser admitido por Eacutel en la vida eterna quien no lo estaacute no puede ser admitido

I29 La obra eliacutecita que proviene de un alma informada en la caridad merece la gloria eterna por meacuterito propio

I210 Las tres personas divinas pudieron asumir simultaacutenea-mente una sola naturaleza

I211 Despueacutes de la resurreccioacuten las virtudes morales y car-dinales permaneceraacuten en el cielo

I212 La beatitud estaacute esencialmente en un acto del intelecto Corolario Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen-cialmente beatitud

I213 Los sacramentos de la Ley Nueva son causa de Gra-cia no solamente como condicioacuten necesaria sino como medios

I214 El verdadero cuerpo de Cristo estaacute en el cielo local-mente en el altar sacramentalmente

I215 La impasibilidad de los cuerpos despueacutes de la resurrec-cioacuten tendraacute lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo

I216 En el Juicio Final Cristo no soacutelo juzgaraacute en naturaleza humana sino tambieacuten seguacuten naturaleza humana

I217 Si bien es posible sostener que en cierto modo la criatu-ra puede crear con todo estaacute maacutes de acuerdo con la razoacuten creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura

Giovanni Pico della Mirandola

48

I218 Aevum est subiective in angelo beatiori

I219 Non potest esse peccatum in voluntate nisi sit defec-tus in ratione

I220 Non potest per dei potentiam idem corpus esse simul in diversis locis

I221 Non est sub eadem specie angelorum plurificatio

I222 Deus per speciem non videtur Sed ipse per suam es-sentiam intellectui applicatur ut species intelligibilis

I223 Unum supra ens non addit nisi privationem divisionis

I224 Subiectum et propria passio realiter distinguuntur

I225 Forma generatur per accidens

I226 Materia signata est principium individuationis

I227 Eadem est numero qualitas a principio alterationis usque ad finem

I228 Tota libertas est in ratione essentialiter

I229 In generatione substantiali fit resolutio usque ad ma-teriam primam

Las 900 tesis

49

I218 La eviternidad existe subjetivamente en el aacutengel maacutes beatiacutefico

I219 No puede haber pecado en la voluntad si no hay de-fecto en la razoacuten

I220 Un mismo cuerpo no puede estar simultaacuteneamente en lugares distintos por la potencia divina

I221 No hay multiplicidad de aacutengeles en la misma especie

I222 Dios no se ve a traveacutes de especies o imaacutegenes pero por su esencia Eacutel mismo es asumido por el intelecto a manera de especie inteligible

I223 El ser uno no le antildeade al ser ente maacutes que la negacioacuten de la divisioacuten

I224 El sujeto y lo que eacutel padece como propio se distinguen realmente

I225 La forma se genera por accidente

I226 La materia signada es el principio de individuacioacuten

I227 Desde el principio hasta el fin de la alteracioacuten la cuali-dad no variacutea numeacutericamente

I228 Esencialmente la libertad estaacute toda en la razoacuten

I229 En la generacioacuten sustancial la descomposicioacuten o el movimiento hacia lo maacutes simple llega hasta la materia prima

Giovanni Pico della Mirandola

50

I230 Ens dicit immediate decem conceptus ita inter se uni-tos ut non unius sint sed ad unum

I231 Essentia et existentia in quolibet creato realiter distin-guuntur

I232 De eadem re nullo modo actu distincta extra animam possunt verificari contradictoria

I233 Materia nullum dicit actum entitativum positivum

I234 Nulla virtus moralis praeter iustitiam est subiective in voluntate

I235 Haec propositio Homo est risibilis non est in secundo modo dicendi per se

I236 Duo accidentia solo numero differentia non sunt in eo-dem subiecto

I237 Gravia et levia a nullo alio motore moventur quam vel a generante vel a removente prohibens

I238 Gravia potius seipsis quam a seipsis moventur

I239 Phantasma est agens secundarium et instrumentale in productione speciei intelligibilis

Las 900 tesis

51

I230 De modo inmediato ldquoenterdquo mienta diez conceptos vinculados de tal manera que no son conceptos de una cosa sino referidos a una cosa

I231 En cualquier ser creado la esencia y la existencia son realmente distintos

I232 Las contradicciones que existen de manera real y dis-tinta fuera del alma de ninguacuten modo se pueden dar en una mis-ma cosa

I233 La materia no significa ninguacuten acto entitativo positivo

I234 Ninguna virtud moral salvo la justicia estaacute subjetiva-mente en la voluntad

I235 La proposicioacuten ldquoEl hombre tiene la capacidad de reiacuterrdquo no se ha de afirmar seguacuten el segundo modo de la predicacioacuten por siacute

I236 No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes que difieren soacutelo en nuacutemero

I237 Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por nin-guacuten otro motor maacutes que por el que genera o por el que remueve un obstaacuteculo

I238 Los cuerpos pesados se mueven maacutes consigo mismos que por siacute mismos

I239 La imagen sensible es agente secundario e instrumen-tal en la produccioacuten de la especie inteligible

Giovanni Pico della Mirandola

52

I240 Difficultas intelligendi et ex parte ipsius intellectus et ex parte ipsius intelligibilis provenire potest

I241 Potentiae animae ab anima realiter distinguuntur

I242 Quiditates in particulari a Methaphysico non conside-rantur

I243 Implicat contradictionem materiam esse sine forma

I244 Non est ponenda in deo idea materiae primae

I245 Non sunt ponendae ideae generum

Las 900 tesis

53

I240 La dificultad en entender puede provenir tanto del mismo intelecto como de la misma cosa a entender

I241 Las potencias del alma son realmente distintas de ella

I242 El metafiacutesico no toma en consideracioacuten las quididades particulares

I243 Que la materia exista sin la forma implica contradic-cioacuten

I244 No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima

I245 No se han de afirmar ideas de geacuteneros

54

CONCLVSIONES SECVNDVM FRANCISCVM NVMERO VIII

I31 Ideo haec est falsa Essentia generat quia essentia est ultimate abstracta et generat formaliter praedicatur

I32 Potest videri essentia sine personis et una persona sine alia

I33 Voluntas potest non frui ostenso obiecto fruibili

I34 Ens denominative dicitur de deo

I35 Quiditates habent ab aeterno suum esse formale a se non ab extrinseco

I36 Nulla diffinitio adaequat diffinitum

I37 Pluralitas formalitatum stat cum idemptitate reali

I38 Esse non est de quiditate dei Sed dicitur de eo in se-cundo modo

55

OCHO TESIS SEGUacuteN FRANCISCO DE MEYRONNES

I31 Esta proposicioacuten ldquoLa esencia generardquo es falsa porque ldquoesenciardquo es una abstraccioacuten de maacuteximo grado y ldquogenerardquo se predica en cambio formalmente

I32 La esencia puede ser vista sin las Personas y una Per-sona puede ser vista sin la otra

I33 Una vez mostrado un objeto de gozo la voluntad puede no gozarlo

I34 ldquoEnterdquo se dice de Dios en sentido denominativo

I35 Las quididades poseen desde la eternidad su propio ser formal por siacute mismas no por algo extriacutenseco a ellas

I36 Ninguna definicioacuten se adecua a lo definido

I37 Una pluralidad de determinaciones formales es compa-tible con la identidad real

I38 El existir no pertenece a la quididad de Dios pero se dice de Eacutel seguacuten el segundo modo

56

CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO XXII

I41 Charitas non est distinctus habitus ab habitu gratiae quo mediante spiritus sanctus animam inhabitat

I42 Idea lapidis non est aliud quam lapis productus a divi-no intellectu in esse intelligibili quod est esse secundum quid existens in mente divina sicut cognitum in cognoscente

I43 Qui dixerit personas in divinis absolutis proprietatibus distingui catholicae veritati non repugnabit

I44 In Christo fuerunt duo esse

I45 Praxis est operatio alterius potentiae ab intellectu apta nata conformiter elici rationi rectae ad hoc ut sit recta

I46 Unumquodque individuum est individuum per pro-priam differentiam individualem quae dicitur hecheitas

I47 Ens dicitur de deo et creatura univoce in quid

I48 Ens de suis passionibus et ultimis differentiis quiditati-ve non praedicatur

57

VEINTIDOacuteS TESIS SEGUacuteN JUAN DUNS ESCOTO

I41 La caridad no es haacutebito distinto del de la Gracia me-diante la cual el Espiacuteritu Santo habita en el alma

I42 La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscente

I43 No se opondraacute a la verdad catoacutelica quien dijere que en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas

I44 En Cristo se dieron dos existencias

I45 El acto praacutectico es operacioacuten de una potencia diferente de la del intelecto apta por naturaleza para llevarse a cabo se-guacuten la recta razoacuten precisamente para que sea recta

I46 Cada ser individual es individuo por la propia diferen-cia individual que se denomina ldquohaecceitasrdquo

I47 ldquoSerrdquo se dice de Dios y de la criatura uniacutevocamente en su predicado esencial

I48 ldquoSerrdquo no se predica quiditativamente de las propieda-des y diferencias uacuteltimas del ente

Giovanni Pico della Mirandola

58

I49 In Christo non fuit scientia acquisita

I410 In appetitu superiore ponende sunt virtutes

I411 Gratia est subiective in voluntate non in essentia ani-mae

I412 Corpus Christi ex se fuit inpassibile

I413 De potentia dei absoluta possibile est culpam origina-lem deleri sine infusione gratiae

I414 Post passionem Christi potuerunt cerimonialia veteris legis sine peccato observari

I415 Per haec verba precise (Hoc est corpus meum) non expressis verbis precedentibus scilicet pridie quam pateretur non potest consecrari

I416 Relatio creaturae ad deum est idem realiter funda-mento distincta formaliter et ex natura rei

I417 Quaelibet alia relatio a fundamento realiter distingui-tur

I418 Aliquid potest movere seipsum de actu virtuali ad ac-tum formalem

I419 Actus intelligendi ab obiecto et intellectu tanquam duobus agentibus partialibus ut quod causatur

Las 900 tesis

59

I49 En Cristo no hubo ciencia adquirida

I410 Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior

I411 La Gracia estaacute subjetivamente en la voluntad no en la esencia del alma

I412 El cuerpo de Cristo de suyo fue impasible

I413 Para el poder absoluto de Dios es posible borrar la cul-pa original sin infusioacuten de la Gracia

I414 Despueacutes de la Pasioacuten de Cristo los ritos de la Ley Vie-ja pudieron observarse sin pecado

I415 A traveacutes de estas uacutenicas palabras ldquoEsto es mi cuerpordquo sin pronunciar las precedentes o sea ldquoEl diacutea antes de ser entre-gadordquo la consagracioacuten no puede tener lugar

I416 La relacioacuten de la criatura respecto de Dios en el plano real se identifica con el fundamento en el formal y seguacuten la naturaleza de la cosa es distinta

I417 Todas las demaacutes relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos

I418 Algo se puede mover a siacute mismo del estado virtual al acto formal

I419 El acto de inteligir es causado por el objeto y por el intelecto a manera de dos agentes parciales

Giovanni Pico della Mirandola

60

I420 Actus intelligendi nobiliori modo causatur ab intellec-tu quam ab obiecto quodcunque sit obiectum modo non sit bea-tificum

I421 Substantia non cognoscitur per speciem propriam

I422 Habitus actum producit ut causa partialis effectiva

Las 900 tesis

61

I420 El acto de inteligir es causado de manera maacutes noble por el intelecto que por el objeto cualquiera eacuteste sea a menos que se trate del beatiacutefico

I421 La sustancia no se conoce a traveacutes de una imagen pro-pia

I422 El haacutebito produce el acto como causa parcial efectiva

62

CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO XIII

I51 Datur lumen superius lumine fidei in quo Theologi vi-dent veritates theologicae scientiae

I52 Paternitas est principium generandi in patre

I53 Processiones distinguuntur in divinis penes intellectum et voluntatem

I54 Ista propositio non est concedenda essentia est pater filii

I55 Demones et animae peccatrices patiuntur ab igne in quantum calidus est afflictione eiusdem rationis cum ea qua affliguntur corpora

I56 Operationes angelorum mensurantur tempore discreto

I57 Angeli intelligunt per habitum scientialem sibi conna-turalem

I58 Irascibilis et concupiscibilis ita distinguuntur in appe-titu superiori sicut in inferiori

63

TRECE TESIS SEGUacuteN ENRIQUE DE GANTE

I51 Existe una luz superior a la luz de la fe en ella los teoacute-logos ven las verdades de la ciencia teoloacutegica

I52 La paternidad es el principio de generacioacuten en el Padre

I53 Las procesiones en lo divino se distinguen seguacuten inte-lecto y voluntad

I54 Esta proposicioacuten no debe ser concedida ldquoEl Padre es la esencia del Hijordquo

I55 Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego en cuanto que es caliente sufrimientos en la misma me-dida en que los padecen los cuerpos

I56 Las operaciones de los aacutengeles se miden en tiempo dis-creto

I57 Los aacutengeles entienden por un haacutebito de conocimiento que les es connatural

I58 Asiacute como en el apetito inferior irascible y concupisci-ble se distinguen tambieacuten en el apetito superior

Giovanni Pico della Mirandola

64

I59 Habere aliquiditativam et diffinibilem realitatem com-mune est figmentis et non figmentis

I510 Amicitia est virtus

I511 Ratitudo formaliter cuiuslibet creati est respectus

I512 Ad hoc ut sit mutuitas realis relationis requiritur quod fundamentum ex sua natura ordinetur ad aliud tanquam ad suam perfectionem

I513 Relatio non distinguitur a fundamento realiter

Las 900 tesis

65

I59 Tener entidad quiditativa y definible es comuacuten a los en-tes ficticios y no ficticios

I510 La amistad es una virtud

I511 Formalmente la disposicioacuten de cualquier ser creado es el estar relacionado con otra cosa

I512 Para que se deacute reciprocidad en una relacioacuten real se re-quiere que por su propia naturaleza su fundamento se ordene a otra cosa como a su perfeccioacuten

I513 Una relacioacuten no se distingue realmente de su fundamento

66

CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO XI

I61 Potentia generandi in divinis nec est essentia divina precise et absolute sumpta nec relatio vel proprietas nec cons-titutum ex ambobus nec alterum istorum cum inclusione alte-rius sed est essentia cum modo relativo

I62 Theologia nec est practica nec speculativa sed affectiva

I63 Deus sub ratione glorificatoris est subiectum in Theo-logia

I64 Pater et filius non solum duo spirantes sed etiam duo spiratores dici possunt

I65 Angeli non fuerunt creati in gratia

I66 Ideo angelus est obstinatus et inpenitens quia subtracti sunt et divini impetus speciales

I67 Superior angelus illuminat inferiorem non quia ei vel obiectum presentet luminosum vel quod in se est unitum illi particulariset et dividat sed quia inferioris intellectum confor-tat et fortificat

67

ONCE TESIS SEGUacuteN EGIDIO ROMANO

I61 La potencia de generacioacuten en las realidades divinas no es la esencia divina tomada de manera separada y absoluta ni es una relacioacuten o propiedad ni estaacute constituida por ambas ni es tampoco una de ellas con inclusioacuten de la otra sino que es la esencia en el modo de la relacioacuten

I62 La Teologiacutea no es praacutectica ni especulativa es afectiva

I63 El objeto de la Teologiacutea es Dios en cuanto glorificador

I64 El Padre y el Hijo se pueden llamar no soacutelo dos ldquoque exhalanrdquo sino tambieacuten dos ldquoexhaladoresrdquo de espiacuteritu

I65 Los aacutengeles no fueron creados en Gracia

I66 El aacutengel que es obstinado e impenitente lo es porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales

I67 El aacutengel superior ilumina al inferior no porque le haga presente un objeto luminoso o porque particularice y divida lo que en eacutel estaacute unido sino porque conforta y fortalece el intelec-to del inferior

Giovanni Pico della Mirandola

68

I68 Sensus gustus ut gustus est non solum saprabile sed humidum percipit

I69 Calor si sit etiam separatus ignem generare poterit

I610 Ad hoc quod aliqua scientia alteri non subalternetur sufficit quod faciat reductionem ad per se nota in suo genere abstractionis

I611 Data vacuo si aliquid in eo moveatur in instanti mo-vebitur

Las 900 tesis

69

I68 El sentido del gusto en cuanto gusto no soacutelo percibe el sabor sino tambieacuten lo huacutemedo

I69 El calor aunque esteacute separado puede generar el fuego

I610 Para que cualquier ciencia no sea subalterna de otra basta que se atenga a las cosas conocidas por siacute mismas en su propio aacutembito de abstraccioacuten

I611 Dado un vaciacuteo si algo se mueve en eacutel se moveraacute en el instante

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR

AVENROEM AVICENNAM ALPHARABIVM AVEMPACEM ISAAC ABVMARON

MOYSEM ET MAVMETH

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS AacuteRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN

PERIPATEacuteTICOS AVERROES AVICENA AL-FARABI AVEMPACE ISAAC ABUMAROacuteN

MOISEacuteS Y MOHAMED

72

CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO XLI

I71 Possibile est prophetia in somnis per illustrationem in-tellectus agentis super animam nostram

I72 Una est anima intellectiva in omnibus hominibus

I73 Foelicitas ultima hominis est cum continuatur intellec-tus agens possibili ut forma quam continuationem et latini alii quos legi et maxime Iohanes de Gandavo perverse et erronee intellexit qui non solum in hoc sed ferme in omnibus quaesitis Philosophiae doctrinam Avenrois corruptit omnino et depra-vavit

I74 Possibile est tenendo unitatem intellectus animam meam ita particulariter meam ut non sit mihi communis cum omnibus remanere post mortem

I75 Quodlibet abstractum dependet a primo abstracto in triplici genere causae formalis finalis et efficientis

I76 Impossibile est eandem speciem ex propagatione et ex putrefactione generari

I77 Deus primum mobile non solum ut finis sed ut verum efficiens et proprius motor movet

73

CUARENTA Y UNA TESIS SEGUacuteN AVERROES

I71 La profeciacutea se puede dar en suentildeos por la iluminacioacuten del intelecto agente sobre nuestra alma

I72 Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres

I73 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando el inte-lecto agente se une al posible como a su forma Esta conjuncioacuten ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leiacutedo y en particular por Juan de Janduacuten quien no soacutelo en eacutesta sino en casi todas las cuestiones filosoacuteficas ha corrompido y tergiversado por completo la doctrina de Averroes

I74 Aun sosteniendo la unicidad del intelecto es posible que mi alma tan particularmente miacutea que no me es comuacuten con todos subsista despueacutes de la muerte

I75 Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-tracto en el triple geacutenero de causa formal final y eficiente

I76 Es imposible que la misma especie sea generada de la propagacioacuten y de la putrefaccioacuten

I77 Dios mueve el primum mobile no soacutelo como fin sino como verdadero motor eficiente y propio

Giovanni Pico della Mirandola

74

I78 Quilibet motor coeli est anima sui orbis faciens cum eo magis unum substantialiter quam fiat ex anima bovis et sua ma-teria

Correlarium Anima coeli prius dat suo orbi esse nobile et perfectum quam ei det motum

I79 Coelum est corpus simplex non compositum ex mate-ria et forma

I710 Tres modi per se sunt ad demonstrationem utiles pri-mus secundus et quartus

I711 In omni demonstratione praeterquam in demonstratio-ne simpliciter fieri potest circulatio

I712 Gravia et levia movent se per accidens movendo me-dium per se

I713 Coeli non sunt idem in genere diversi in specie ut credidit Avicenna

I714 Nulla scientia probat suum subiectum esse nec par-tem principalem sui subiecti

I715 Universalia sunt ex parte rei in potentia tantum actu autem per operationem animae

I716 Dimensiones interminate sunt coeternae materiae praecedentes in ea quamlibet formam substantialem

I717 Quaelibet intelligentia praeter primam non intelligit nisi primam

Las 900 tesis

75

I78 Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y constituye con ella una unidad maacutes sustancial que la que se da entre el alma del buey y su materia

Corolario El alma de cada cielo confiere a su esfera el ser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento

I79 El cielo es cuerpo simple no estaacute compuesto de materia y forma

I710 Tres modos por siacute son uacutetiles a la demostracioacuten el pri-mero el segundo y el cuarto

I711 En toda demostracioacuten salvo en la demostracioacuten sim-ple se puede dar circularidad

I712 Los cuerpos pesados y livianos se mueven a siacute mismos por accidente el medio mueve por siacute

I713 Los cielos no son ideacutenticos en geacutenero y diversos en especie como creyoacute Avicena

I714 Ninguna ciencia prueba que su objeto existe ni la par-te principal de eacuteste

I715 Los universales existen en las cosas solamente en po-tencia en acto por operacioacuten del alma

I716 Las dimensiones sin teacutermino son coeternas con la ma-teria precediendo en ella a cualquier forma sustancial

I717 Cualquier inteligencia salvo la primera no entiende sino a la primera

Giovanni Pico della Mirandola

76

I718 Nulla est via ad probandum simpliciter abstractum esse praeter viam aeternitatis motus

I719 Quidquid est in genere est corruptibile

I720 Subiectum Metaphysicae est ens in eo quod ens

I721 Diffinitiones substantiarum naturalium materiam non dicunt nisi consecutive

I722 Demonstratio septimi Physicorum quod omne quod movetur movetur ab alio est demonstratio signi et nullo modo causae

I723 Nulla potentia activa quae sit mere neutra et indiffe-rens ad agere vel non agere potest ex se determinari ad alterum agendum

I724 Unum relativoum convenientissime per reliquum defi-nitur

I725 Exemplum Aristotelis in secundo Methaphysice de nicticorace respectu solis non denotat impossibilitatem sed difficultatem alioquin natura aliquid ociose egisset

I726 Propositio necessaria quae ab Aristotele in libro Prio-rum contra possibilem et inventam distinguitur est illa quae est ex terminis necessariis

I727 Ad dispositionem termini necessarii requiritur ut sit terminus per se unus

Las 900 tesis

77

I718 No hay ninguna viacutea para probar absolutamente que lo abstracto existe salvo la de la eternidad del movimiento

I719 Todo lo que exista en un geacutenero es corruptible

I720 El objeto de la Metafiacutesica es el ente en cuanto ente

I721 Las definiciones de las sustancias naturales implican la materia soacutelo en teacuterminos de consecuencia

I722 La demostracioacuten que se lee en el seacuteptimo libro de la Fiacutesica acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro es una demostracioacuten de signo o efecto pero de ninguna manera de causa

I723 Ninguna potencia activa que sea meramente neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por siacute misma a hacer una cosa o la otra

I724 Cada uno de los teacuterminos relativos se define apropia-damente mediante el otro

I725 El ejemplo de Aristoacuteteles del segundo libro de la Me-tafiacutesica sobre el murcieacutelago respecto del sol no denota imposi-bilidad sino dificultad de lo contrario la naturaleza hubiera producido algo en vano

I726 La proposicioacuten necesaria que en los Primeros analiacuteti-cos Aristoacuteteles distingue de la proposicioacuten posible y contingen-te es aquella que se construye a partir de teacuterminos necesarios

I727 Para que un teacutermino sea definido como necesario se requiere que sea por siacute mismo uno

Giovanni Pico della Mirandola

78

I728 Cum Aristoteles dixit ex maiori necessaria et minore inventa concludi conclusionem mecessariam intelligendum est de minore quae est inventa per se necessaria per accidens

I729 Sub aequinoctiali non potest esse habitatio naturalis viventibus

I730 In coelo est naturaliter dextrum et illud non mutatur quamvis partes orbis mutentur

I731 Qui ponit animam formam complexionalem negat causam agentem

I732 Unum methaphysicum dicit privationem divisibilitatis non actu sed aptitudine

I733 Unum methaphysicum est fundamentum unius arith-metici

I734 Numerus precise ita reperitur in abstractis sicut in materialibus

I735 Essentia uniuscuiusque rei et suum existere idem sunt realiter

I736 Quiditas et essentia diversificantur in quolibet praeter primum

I737 Substantia est prior accidente non solum natura sed tempore

I738 De materia ut materia est considerat physicus

Las 900 tesis

79

I728 Cuando Aristoacuteteles dijo que una conclusioacuten necesaria se puede derivar de una premisa mayor necesaria y una menor contingente se ha de entender que la menor es contingente por siacute misma y necesaria por accidente

I729 Bajo la liacutenea del equinoccio no puede haber haacutebitat natural para seres vivientes

I730 En el cielo existe naturalmente la mano derecha y eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera

I731 Quien afirma que el alma es una forma per complexio-nem niega la causa agente

I732 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico alu-de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud

I733 Lo que es uno desde el punto de vista metafiacutesico es fundamento del uno aritmeacutetico

I734 El nuacutemero en sentido estricto se encuentra tanto en las cosas abstractas como en las materiales

I735 La esencia de cada cosa y su existir son realmente lo mismo

I736 Quididad y esencia se diferencian en todas las cosas salvo en la primera

I737 La sustancia es anterior al accidente no soacutelo por natu-raleza sino en el tiempo

I738 De la materia en cuanto materia se ocupa el fiacutesico

Giovanni Pico della Mirandola

80

I739 Essentia cuiuslibet intelligentiae est substantialiter ad aliquid

I740 Dato per impossibile quod daretur materia quae co-rruptionis principium non esset adhuc si coelum ex tali materia et forma esset vere compositum aeternum esse non posset

I741 Finis non causat finaliter secundum suum esse con-ceptum sed secundum suum esse reale

Las 900 tesis

81

I739 La esencia de cualquier inteligencia es sustancialmen-te relativa

I740 Dado por imposible que se deacute materia que no sea prin-cipio de corrupcioacuten aun asiacute si el cielo estuviera compuesto ver-daderamente de tal materia y de forma no podriacutea ser eterno

I741 El fin no mueve como causa final seguacuten su ser en la mente sino seguacuten su ser real

82

CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO XII

I81 Praeter syllogismus cathegoricum et hypotheticum da-tur genus syllogismorum compositivorum

I82 Licet in nullo syllogismo qui sit actu vel potentia cathe-goricus ex duabus negativis concluidi possit potest tamen hoc fieri in syllogismo compositivo ut scilicet ex duabus negativuis concludatur

I83 In coelo est materia eiusdem rationis cum materia infe-riorum

I84 Non potest in anima esse notio intelligibilis sine actuali intellectione

I85 Possibile est hominem ex putrefactione generari

I86 Essentia rei materiam propriam et formam complectitur

I87 Prima substantia prior est quaelibet substantia habente habitudinem ad operationem transeuntem quaecunque sit illa alicuius causae sive formalis sive materialis sive efficientis sive finalis

83

DOCE TESIS SEGUacuteN AVICENA

I81 Ademaacutes del silogismo categoacuterico y del hipoteacutetico exis-te un tipo de silogismo compuesto

I82 Aunque en ninguacuten silogismo actual o potencialmente categoacuterico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega-tivas con todo en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas

I83 En el cielo hay materia del mismo geacutenero que la de las cosas inferiores

I84 En el alma no puede haber nocioacuten inteligible sin inte-leccioacuten actual

I85 Es posible que el hombre sea generado desde la putre-faccioacuten

I86 La esencia de la cosa estaacute compuesta de la propia mate-ria y de la forma

I87 La sustancia primera es anterior a cualquier sustancia con aptitud para una operacioacuten transitiva cualquiera ella sea de cualquier causa formal material eficiente o final

Giovanni Pico della Mirandola

84

I88 Ab uno simplici in fine simplicitatis non provenit nisi unum

I89 Odor secundum esse reale et non intentionale usque ad sensum multiplicatur

I810 Propositio dicens quod sensibile supra sensum posi-tum non facit sensationem non est vera nisi per accidens

I811 Organum odoratus sunt caruncule mamillares in ante-riori cerebri parte constitutae

I812 Nec particularis affirmativa possibilis convertitur semper in affirmativam possibilem nec necessaria particularis affirmativa in necessaria ut credidit Aristoteles

Las 900 tesis

85

I88 Dentro de los liacutemites de la simplicidad de lo uno sim-ple no proviene sino uno

I89 El olor se multiplica seguacuten su ser real y no intencional hasta llegar al sentido

I810 La proposicioacuten que dice que lo sensible puesto sobre el sentido no genera sensacioacuten no es verdadera sino por accidente

I811 El oacutergano del olfato estaacute dado por corpuacutesculos en for-ma de senos ubicados en la parte anterior del cerebro

I812 Ni la proposicioacuten particular afirmativa posible se con-vierte siempre en afirmativa posible ni la particular necesaria afirmativa en necesaria como creyoacute Aristoacuteteles

86

CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO XI

I91 Primum quod est necessarium in demonstratione non est quod diffinivit Aristoteles primo Posteriorum sed sic debet definiri Primum est illud quod ita est universalius subiecto ut tamen de subiecti genere non praedicetur

I92 Diffinitio generis quam dedit Porphyrius mala est sed sic debet diffiniri Genus est quod duorum universalium est uni-versalius

I93 Summum hominis bonum est perfectio per scientias speculativas

I94 Cum dicit Aristoteles omnem doctrinam et omnem dis-ciplinam fieri ex praexistenti cognitione intelligende sunt per doctrinam et disciplinam cognitio diffinitiva et argumentativa

I95 Intentio dici de omni secundum Aristotelem est talis quod praedicatum dicitur de subiecto et de omni eo quod est subiectum actu vel potentia possibilitate contingentiae non ne-cessitatis

87

ONCE TESIS SEGUacuteN AL-FARABI

I91 El primum que es necesario en una demostracioacuten no es lo que Aristoacuteteles ha definido en el primer libro de los Analiacuteti-cos posteriores antes bien se debe definir asiacute ldquoPrimum es lo que existe maacutes universalmente que el sujeto pero no de modo tal que no sea predicado del geacutenero del sujetordquo

I92 La definicioacuten de geacutenero que dio Porfirio es mala se ha de definir asiacute ldquoGeacutenero es lo que de dos universales es maacutes universalrdquo

I93 El bien sumo del hombre es la perfeccioacuten que se alcan-za mediante las ciencias especulativas

I94 Cuando Aristoacuteteles dice que toda doctrina y toda discipli-na provienen de un conocimiento preexistente se ha de entender por ldquodoctrinardquo y ldquodisciplinardquo el conocimiento que procede por definicioacuten y argumentacioacuten

I95 Al decirse la intentio de todo seguacuten Aristoacuteteles es tal que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia con posibilidad de contingencia no de necesidad

Giovanni Pico della Mirandola

88

I96 Qui crediderit intentionem dici de omni esse aliam ab ea quam dixit praecedens conclusio defendere non potest Aris-totelem a Theophrasto quod ex maiori necessaria et minori in-venta sequatur conclusio necessaria

I97 Possibile quod diffinit Aristoteles in libro Priorum est commune ad possibile et ad inventum ut contra distinctum ne-cessario

I98 Non potest intelligi accidens etiam in abstracto non intelligendo subiectum

I99 Species sunt in medio medio modo inter esse spirituale et materiale

I910 Quelibet species secundum esse spirituale est formali-ter cognitio

I911 Actualis cognitio sensus communis apprehendentis phantasma ut sensibile est somnium

Las 900 tesis

89

I96 Quien creyere que la intentio que se dice de todo es distinta de la que establece la tesis precedente no puede defen-der a Aristoacuteteles contra Teofrasto quien sosteniacutea que de una proposicioacuten mayor necesaria y de una menor que no lo es se si-gue una conclusioacuten necesaria

I97 Lo posible seguacuten lo define Aristoacuteteles en los Primeros analiacuteticos es comuacuten a lo posible y a lo contingente en cuanto distinto de lo necesario

I98 No se puede comprender el accidente aun en abstracto si no se comprende el subiectum

I99 Las imaacutegenes estaacuten en el medio en una posicioacuten inter-media entre lo inmaterial y lo material

I910 Cualquier especie seguacuten su ser inmaterial es formal-mente un conocimiento

I911 El suentildeo es el conocimiento en acto del sentido comuacuten que percibe un producto de la fantasiacutea como realidad sensible

90

CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO IIII

I101 Ponere intellectum agentem non est necessarium

I102 Intentio prima est quiditas rei obiective relucens in in-tellectu

I103 Motus est sensibile commune a sensu exteriori abs-que actione alterius virtutis cognoscibile

I104 Corpora coelestia non largitur formaliter inferioribus nisi caliditatem

91

CUATRO TESIS SEGUacuteN ISAAC DE NARBONNE

I101 No es necesario postular un intelecto agente

I102 La intentio primera es la quididad de la cosa que se refleja objetivamente en el intelecto

I103 El movimiento es objeto del sentido comuacuten cognosci-ble por el sentido externo sin la accioacuten de otra facultad

I104 Formalmente los cuerpos celestes no distribuyen a los cuerpos inferiores otra cosa que calor

92

CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO IIII

I111 De nulla re quae in mundo sit actu corruptibilis habet deus solicitudinem

I112 Intellectus agens nihil aliud est quam deus

I113 Coelum calefacit inferiora per lumen suum super ea cadens

I114 Actus ipsi intellectus intrinsece res autem intellecte extrinsece dicuntur verae vel falsae

93

CUATRO TESIS SEGUacuteN ABUMAROacuteN EL BABILONIO

I111 Dios no se cuida de nada que en el mundo sea corrup-tible en acto

I112 El intelecto agente no es otra cosa que Dios

I113 El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la luz que se derrama sobre ellas

I114 De los actos del intelecto se dice que son ldquoverdaderosrdquo o ldquofalsosrdquo intriacutensecamente de las cosas inteligidas extriacutenseca-mente

94

CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM III

I121 Demonstratio octavi Physicorum a Aristotele ad pro-bandum primum motorem adducta aliquid probat speciale primo

I122 Scientia methaphysicae non est una scientia

I123 Simplicitas primi et omnimoda immaterialitas probari non potest per causalitatem efficientem motus sed per finalem tantum

95

TRES TESIS SEGUacuteN MOISEacuteS EL EGIPCIO

I121 La demostracioacuten del octavo libro de la Fiacutesica aducida por Aristoacuteteles para probar la existencia del primer motor pri-mero prueba algo particular

I122 La ciencia o conocimiento de la metafiacutesica no es una ciencia sola

I123 La simplicidad y omniacutemoda inmaterialidad del pri-mum no se puede probar por la causalidad eficiente del movi-miento sino soacutelo por la final

96

CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO V

I131 Relatio nullam rem dicit extra animam

I132 Species rerum representative sunt reductive in praedi-camento in quo sunt res representate

I133 Sensibilia communia proprias species ad sensus mul-tiplicant distinctas a speciebus sensibilium propriorum

I134 Sensus tactus non est unus sensus

I135 De nulla re an existat potest quaerere aliquis artifex specialis

97

CINCO TESIS SEGUacuteN MOHAMED DE TOLEDO

I131 La relacioacuten no se refiere a nada fuera del alma

I132 Las imaacutegenes representativas de las cosas estaacuten de manera reducida en la categoriacutea en la que estaacuten las cosas repre-sentadas

I133 Los objetos del sentido comuacuten multiplican sus propias imaacutegenes a los sentidos distintas de las de los objetos de los sentidos propios

I134 El sentido del tacto no es un sentido uacutenico

I135 De ninguna cosa se puede preguntar si existe alguacuten artiacutefice especial

98

CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO II

I141 In coelo est materia alterius rationis a materia infe-riorum

I142 Lux et color essentialiter non differunt

99

DOS TESIS SEGUacuteN AVEMPACE EL AacuteRABE

I141 En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la del mundo inferior

I142 La luz y el color no difieren esencialmente

CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR THEOPHRASTVM AMMONIVM SIMPLICIVM

ALEXANDRVM ET THEMISTIVM

TESIS SEGUacuteN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATEacuteTICA

TEOFRASTO AMMONIO SIMPLICIOALEJANDRO Y TEMISTIO

102

CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO IIII

I151 Si coelum inanimatum esset esset quocunque animato corpore ignobilius quod dicere impium est in philosophia

I152 Quiditas est sola forma

I153 Ita se habet intellectus agens ad producenda intelligi-bilia in possibilem intellectum sicut se habet forma artis ad producenda formas in materiam artis

I154 Deus movet coelum ut finis

103

CUATRO TESIS SEGUacuteN TEOFRASTO

I151 Si el cielo fuera inanimado seriacutea maacutes innoble que cualquier cuerpo animado y afirmar esto es impiacuteo en filosofiacutea

I152 La quididad es soacutelo forma

I153 El intelecto agente es a la generacioacuten de los inteligi-bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene-racioacuten de formas en la materia del arte

I154 Dios mueve el cielo en cuanto fin de eacuteste

104

CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO III

I161 Diffinitio de anima data ab Aristotele in qua dicitur Anima est actus corporis cum de rationali de qua principaliter datur intelligitur accipienda est causaliter non formaliter

I162 Anima rationalis non unitur immediate corpori orga-nico

I163 Cum dicit Aristoteles quod oportet prima principia semper permanere nihil aliud intendit nisi quod in qualibet transmutatione reperiuntur

105

TRES TESIS SEGUacuteN AMMONIO

I161 La definicioacuten de alma que da Aristoacuteteles donde dice ldquoEl alma es acto del cuerpordquo cuando se entiende del alma racio-nal que es el sentido principal de la definicioacuten se ha de enten-der de modo causal no formal

I162 El alma racional no se une sin mediacioacuten al cuerpo orgaacutenico

I163 Cuando Aristoacuteteles dice que es necesario que los pri-meros principios rijan siempre soacutelo entiende que ellos se reen-cuentran en cualquier transmutacioacuten

106

CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO VIIII

I171 Cognoscere actum suum non est commune cuilibet sensui exteriori sed humanis sensibus est speciale

I172 Aristoteles in tertio libro De anima non tractat nisi de parte rationali

I173 Cum anima in se perfecte redit tunc intellectus agens ab intellectu possibili liberatur

I174 Eadem pars rationalis ut seipsam exiens dicitur in-tellectus possibilis ut vero est talis ut se ipsam ut possibilis est possit perficere dicitur intellectus agens

I175 Eadem pars rationalis ut extra se vadens et proce-dens perficitur speciebus qua in ipsa sunt ut manens est dicitur intellectus in habitu

I176 Sciri potest ex praecedentibus conclusionibus quare intellectus agens quandoque arti quandoque habitui quando-que lumini assimilantur

I177 Passio a sensibili facta in organo solo sensatio in ani-ma sola recipitur

107

NUEVE TESIS SEGUacuteN SIMPLICIO

I171 Conocer el propio acto no es comuacuten a todo sentido externo sino que es algo especiacutefico de los sentidos humanos

I172 En el tercer libro del De anima Aristoacuteteles trata soacutelo de la parte racional del alma

I173 Cuando el alma retorna a siacute misma completamente entonces el intelecto agente se libera del intelecto posible

I174 Es la misma parte racional [del alma] la que cuando sale de siacute misma se llama ldquointelecto posiblerdquo pero en cuanto es tal que puede completarse a siacute misma como posible entonces se llama ldquointelecto agenterdquo

I175 La misma parte racional en cuanto saliendo de siacute mis-ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella en cuanto permanece en siacute se define como intelecto habitual

I176 De las tesis precedentes se puede saber por queacute el intelecto agente a veces se asemeja al arte a veces al haacutebito a veces a la luz

I177 La impresioacuten producida por algo sensible soacutelo se reci-be en un oacutergano la sensacioacuten soacutelo en el alma

Giovanni Pico della Mirandola

108

I178 Sicut lumen colores non facit colores sed praeexisten-tes colores potentia visibiles facit actu visibiles ita intellectus agens non facit species cum non essent prius sed actu praeexi-tentes species potentia cognoscibiles facit actu cognoscibiles

I179 Cum dicit Aristoteles non recordari nos post mortem quia pasivus intellectus corrompitur per passivum intellectum possibilem intellectum intelligit

Las 900 tesis

109

I178 Asiacute como la luz no hace que los colores sean tales sino que hace que los colores preexistentes visibles en potencia sean visibles en acto de la misma manera el intelecto agente no hace especies o imaacutegenes que no existiacutean previamente sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto

I179 Cuando Aristoacuteteles dice que despueacutes de la muerte no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo por ldquointelecto pasivordquo entiende ldquointelecto posiblerdquo

110

CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO VIII

I181 Anima rationalis est immortalis

I182 Cuilibet coelo praeter animam quae movet eum effi-cienter propria assistit intelligentia quae illum movet ut finis ab anima tali secundum substantiam omnino distincta

I183 Nullam diffinitionem etiam naturalem ex Aristotelis sententia ingreditur materia

I184 Deus nec mala nec privationes intelligit

I185 Numerus abstractorum de quo agit Aristoteles in duo-decimo Methaphysicae non est numerus motorum sed nume-rus intelligentiarium quae sunt fines motus

I186 Cum dicit Aristoteles nono Methaphysicae separata et divina aut totaliter sciri a nobis aut totaliter ignorari intelli-gendum est de ea cognitione quae his contingit qui iam ad sum-mam intellectus actuationem pervenerunt

111

OCHO TESIS SEGUacuteN ALEJANDRO DE AFRODISIA

I181 El alma racional es inmortal

I182 Cada cielo ademaacutes del alma que lo mueve como cau-sa eficiente estaacute asistido por su propia inteligencia que lo mue-ve como fin y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma seguacuten la sustancia

I183 En opinioacuten de Aristoacuteteles ninguna definicioacuten aun la concerniente a los seres naturales involucra la materia

I184 Ni los males ni las privaciones son objetos del intelec-to de Dios

I185 El nuacutemero de las cosas abstractas de las que trata Aristoacute-teles en el libro XII de la Metafiacutesica no es el nuacutemero de los moto-res sino el de las inteligencias que son los fines del movimiento

I186 Cuando Aristoacuteteles dice en el libro IX de la Metafiacutesica que conocemos totalmente o bien ignoramos totalmente las rea-lidades separadas y divinas se ha de entender que ese conoci-miento se refiere a aquellos que han alcanzado el maacutes alto grado de actualizacioacuten del intelecto

Giovanni Pico della Mirandola

112

I187 Sicut primus intellectus inter omnes intellectus primo se intelligit alia secundario ita ultimus intellectus inter omnes intellectus primo alia a se et seipsum secundario intelligit

I188 Methaphysicus et Dialecticus aeque de omnibus dis-putant sed ille demonstrative hic probabiliter

Las 900 tesis

113

I187 Asiacute como el primer intelecto entre todos primero se entiende a siacute mismo y en segundo lugar a otras cosas de la mis-ma manera el uacuteltimo intelecto de todos primero entiende las cosas que no son eacutel y despueacutes a siacute mismo

I188 El metafiacutesico y el dialeacutectico discuten a la par sobre todas las cosas pero aqueacutel lo hace mediante la demostracioacuten eacuteste mediante la probabilidad

114

CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO V

I191 Intellectus possibiles qui illuminantur tantum plures sunt agentes participati illuminantes et illuminati plures quo-que sunt agens illuminans tantum unus

I192 Intellectus agens illuminans tantum credo sit illud apud Themistium quod est metatron in cabala

I193 Scientia de anima est media inter scientias naturales et divinas

I194 Praeter duas species demonstrationis quia quas ponit Aristotelis tertia alia ponenda est et est cum una proprietas per coevam proprietatem demonstratur

I195 Propositio est per se cum vel subiectum diffinit praedi-catum vel praedicatum subiectum vel ambo diffiniuntur per idem tertium

115

CINCO TESIS SEGUacuteN TEMISTIO

I191 Hay muchos intelectos posibles que soacutelo son iluminados son muchos tambieacuten los intelectos activos participados que ilumi-nan y son iluminados pero hay un solo intelecto agente que ilumina

I192 Creo que el intelecto agente que soacutelo ilumina es en Temistio lo que en la Caacutebala es el Metraton

I193 El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas

I194 Ademaacutes de las dos especies de demostracioacuten a partir de los efectos que plantea Aristoacuteteles hay que postular una ter-cera es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva

I195 Una proposicioacuten es per se cuando el sujeto define al predicado o el predicado al sujeto o ambos se definen por el mismo tercer teacutermino

CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR PLOTINI AEGIPTII PORPHYRII TYRII IAMBLICI

CHALCIDEI PROCLI LYCII ET ADELANDI ARABIS

TESIS SEGUacuteN LA DOCTRINA DE LOS FILOacuteSOFOS QUE SE DICEN PLATOacuteNICOS PLOTINO DE EGIPTO

PORFIRIO DE TIRO JAacuteMBLICO DE CALCIS PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL AacuteRABE

118

CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO XV

I201 Primum intelligibile non est extra primum intellectum

I202 Non tota descendit anima quum descendit

I203 Omnis vita est immortalis

I204 Anima quae peccavit vel in terreno vel in aereo corpo-re post mortem bruti vitam vivit

I205 Anima irrationalis est idolum animae rationalis ab ea dependens sicut lumen a sole

I206 Ens vita et intellectus in idem coincidunt

I207 Foelicitas hominis ultima est cum particularis intellec-tus noster totali primoque intellectui plene coniungitur

I208 Civiles virtutes virtutes simpliciter non sunt appellan-dae

I209 Non fit assimilatio ad divina per virtutes etiam purgati animi nisi dispositive

119

QUINCE TESIS SEGUacuteN PLOTINO

I201 El primer [objeto] inteligible no estaacute fuera del primer intelecto

I202 El alma no desciende entera cuando desciende

I203 Toda vida es inmortal

I204 El alma que pecoacute en cuerpo terrenal o eteacutereo despueacutes de la muerte vive la vida de los brutos

I205 El alma irracional es imagen de la racional de ella depende como la luz depende del sol

I206 El ser la vida y el intelecto coinciden en lo mismo

I207 La felicidad uacuteltima del hombre se alcanza cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero

I208 Las virtudes ciacutevicas no deben llamarse ldquovirtudesrdquo en sentido absoluto

I209 La asimilacioacuten a lo divino no se da por las virtudes aun las del espiacuteritu purificado salvo en el sentido de disposicioacuten [o preparacioacuten]

Giovanni Pico della Mirandola

120

I2010 In ratione similitudines rerum sunt et species in inte-llectu vere ipsa entia

I2011 Consumatae virtutis est etiam primos motus amputare

I2012 Improprie dicitur quod intellectus ideas inspiciat vel intueatur

I2013 Quae necessaria animali sunt necessaria possunt dici sed non bona

I2014 Sicut accidentalis foelicitas animadversione indiget ita substantialis foelicitas per carentiam animadversionis non solum non deperditur sed roboratur

I2015 Homo qui ad foelicitatem iam pervenit per frenesim aut litargiam ab ea non impeditur

Las 900 tesis

121

I2010 En la razoacuten se dan las semejanzas e imaacutegenes de las cosas en el intelecto su ser mismo

I2011 Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri-meros movimientos [o impulsos]

I2012 De manera impropia se dice que el intelecto contem-pla o intuye las ideas

I2013 Lo que es necesario al animal puede decirse ldquonecesa-riordquo pero no bueno

I2014 Asiacute como la felicidad accidental exige la atencioacuten del aacutenimo de la misma manera la felicidad sustancial no soacutelo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atencioacuten

I2015 El hombre que ya ha llegado a la felicidad no es apartado de ella por el frenesiacute ni por el letargo

122

CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO VIII

I211 Intellectus agens nihil est aliud quam pars animae quae sursum manet et non cadit

I212 Anima habet apud se rerum species et excitatur tan-tum ab extrinsecis rebus

I213 Ad complementum praecedentis conclusionis quam non solum Adelandus sed omnes Mauri dicunt dico ego illas species actu et substantialiter esse in parte quae non cadit et recipi de novo et accidentaliter in parte quae cadit

I214 Maior pars rerum quae in somnis innotescunt aut per purgationem animae aut per indemoniationem aut per meram spiritus revelationem innotescunt

I215 Quod scribit Tabet Chaldeus de dormitione super he-par in revelatione somniorum recte intelligetur si ad hoc dictum dicta Platonis in Timeo concordaverimus

I216 Quia sicut dixit Abdala videre somnia est fortitudo imaginationis intelligere ea est fortitudo intellectus ideo qui videt ea ut plurimum non intelligit ea

123

OCHO TESIS SEGUacuteN ADELANDO EL AacuteRABE

I211 El intelecto agente no es otra cosa que la parte del alma que permanece en lo alto y no participa en la caiacuteda

I212 El alma tiene consigo las especies de las cosas y reci-be estiacutemulo de las realidades externas a ella

I213 Para completar la tesis precedente sostenida no soacutelo por Adelando sino por todos los moros yo afirmo que esas espe-cies [o imaacutegenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [del alma] que no cae y accidentalmente se recuperan de nuevo en la parte que cae

I214 La mayor parte de las cosas de las que se tiene noticia en los suentildeos se aprende o a traveacutes de la purificacioacuten del alma o por posesioacuten demoniaca o por la pura revelacioacuten del espiacuteritu

I215 Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la funcioacuten de dormir sobre el hiacutegado en orden a la revelacioacuten de los suentildeos se entenderaacute rectamente si lo ponemos de acuerdo con lo que dice Platoacuten en el Timeo

I216 Puesto que como ha sostenido Abdala ver suentildeos obedece a la fuerza de la imaginacioacuten entenderlos responde a la fuerza del intelecto se sigue que quienes los ven en su mayo-riacutea no los entienden

Giovanni Pico della Mirandola

124

I217 Anima est fons motus et gubernatrix materiae

I218 Transcorporationem animarum crediderunt omnes sapientes Indorum Persarum Aegyptiorum et Chaldeorum

Las 900 tesis

125

I217 El alma es fuente del movimiento y gobierno de la materia

I218 Todos los sabios de los indios los persas los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigracioacuten de las almas

126

CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO XII

I221 Per patrem apud Platonem intelligere debemus cau-sam quae a seipsa totum effectum producit per factorem eam quae materiam accipit ab alio

I222 Opifex mundi est supramundana anima

I223 Exemplar non est aliud quam intellectus ipsius opificis animae

I224 Omnis anima participans vulcanio intellectu semina-tur in lumam

I225 Ex praecedenti conclusione elicio ego cur omnes Teu-tones bonae sunt corporaturae et albi coloris

I226 Ex eadem conclusione elicio cur omnes Teutones apostolicae sedis sint reverentissimi

I227 Sicut Apollo est intellectus solaris ita Aesculapius est intellectus lunaris

I228 Ex paecedenti conclusione elicio ego cur luna in as-cendente dat sanitatem nato

127

DOCE TESIS SEGUacuteN PORFIRIO

I221 Bajo el teacutermino ldquoPadrerdquo en Platoacuten debemos entender la causa que produce por siacute misma la totalidad del efecto por ldquoHacedorrdquo la causa que asume la materia de otro

I222 El Demiurgo del mundo es el alma supramundana

I223 El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de ese mismo artiacutefice

I224 Toda alma que participa del intelecto de Vulcano es sembrada en la luna

I225 De la tesis precedente yo deduzco por queacute todos los germanos son corpulentos y blancos

I226 De la misma tesis deduzco por queacute todos los germanos son muy respetuosos de la sede apostoacutelica

I227 Asiacute como Apolo es intelecto solar de la misma manera Esculapio es intelecto lunar

I228 De la tesis precedente yo deduzco por queacute la luna en el ascendente da salud al que nace

Giovanni Pico della Mirandola

128

I229 Duplex est malorum demonum genus alterum animae sunt et substantiales demones alterum materiales potentiae et accidentales demones

I2210 Duplex genus demonum de quibus dixit secundum Porphirium praecedens conclusio nihil credimus esse aliud quam membrorum legem et potestates harum tenebrarum de quibus apud Paulum quamvis de quiditate et substantia harum potestatum eos non credo convenire

I2211 Plato in principio tractatus Timei de extremis tantum determinat id est de eo quod vere est nullo modo genitum et de eo quod vere genitum nullo modo ens De mediis nihil quorum alterum ens et genitum alterum genitum et ens

I2212 Deus ubique est quia nullibi est intellectus ubique est quia nullibi est anima ubique est quia nullibi est sed deus ubique et nullibi respectu omnium quae post ipsum intellectus autem in deo quidem est ubique autem et nullibi respectu eo-rum quae post ipsum Anima in intellectu et deo ubique autem et nullibi respectu corporis

Las 900 tesis

129

I229 Doble es el geacutenero de los demonios malos uno es el de los que son almas y demonios sustanciales otro el de los que son potencias materiales y demonios accidentales

I2210 Creemos que los dos geacuteneros de demonios de los cuales habloacute la tesis precedente seguacuten Porfirio son ldquola ley de los miembros y las potencias de estas tinieblasrdquo de las que habla Pablo aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi-dad y sustancia de estos poderes

I2211 Al principio del Timeo Platoacuten soacutelo determina los ex-tremos el de lo que es realmente no generado de ninguna mane-ra y el de lo que es realmente generado no siendo de ninguacuten modo ente Nada dice de los teacuterminos medios el del que es ente y generado y el del que es generado y ente

I2212 Dios estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el intelecto estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna el alma estaacute en todas partes porque no estaacute en ninguna Pero Dios estaacute en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son despueacutes de Eacutel el intelecto estaacute efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son despueacutes de eacutel el alma estaacute en el intelecto y en Dios pero estaacute en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo

130

CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVMNVMERO VIIII

I231 Intellectus speculativus est forma separata quantum ad rem et ad modum practicus separata quantum ad rem co-niuncta quantum ad modum anima rationalis coniuncta secun-dum rem separata secundum modum irrationalis coniuncta secundum rem ed secundum modum

I232 Opifex sensibilis mundi septimus est hierarchiae inte-llectualis

I233 Corporalis natura est in intellectu immobiliter in ani-mo ex se primo mobiliter in animali ex se mobiliter participati-ve in coelo aliunde ordinate mobiliter infra lunam aliunde mobiliter inordinate

I234 Elementa in octo coeli corporibus coelesti modo bis inveniuntur quae quis inveniet si retrogrado ordine in illa bina numeratione processerit

I235 Super hunc mundum quam vocant Theologi ldquoὄνrdquo est alius quem vocant ldquoζωήrdquo et super hunc alius quam vocant ldquoνοῦςrdquo

131

NUEVE TESIS SEGUacuteN JAacuteMBLICO

I231 El intelecto especulativo es forma separada en cuanto realidad y en el modo el praacutectico lo es en cuanto realidad pero estaacute unido en el modo el alma racional estaacute unida en la reali-dad y separada en el modo la irracional unida en la realidad y en el modo

I232 El artiacutefice del mundo sensible es el seacuteptimo de la jerar-quiacutea intelectual

I233 La naturaleza corpoacuterea estaacute en el intelecto de manera inmoacutevil en el alma con movilidad a partir de ella misma en el animal con movilidad desde siacute participativa en el cielo con movilidad ordenada que tiene origen en otro en el mundo subshylunar con movilidad desordenada que se origina en otro lugar

I234 En los cuerpos del octavo cielo los elementos se en-cuentran de dos modos celestes que encontraraacute quien proceda en orden inverso al de esa doble numeracioacuten

I235 Sobre este mundo que los teoacutelogos llaman ldquoὄνrdquo [ente] hay otro que llaman ldquoζωήrdquo [vida] y sobre eacuteste otro que llaman ldquoνοῦςrdquo [intelecto]

Giovanni Pico della Mirandola

132

I236 Cum excellenter ad intellectum assimilatur anima fit in vehiculo motus perfecte circularis

I237 Nulla est vis coelestium astrorum quantum est in se malefica

I238 Qui finalem causam diluviorum incendiorumque cog-noverit haec potius ldquoκαθάρσειςrdquo id est ldquopurgationesrdquo quam ldquocorruptionesrdquo vocabit

I239 Cum dicit Plato in mundi medio positam animam de inparticipata anima debet intelligit quam ideo in medio dicit positam quia aequaliter omnibus adest ab omni respectu et particulari habitudine liberata

Las 900 tesis

133

I236 Cuando el alma se asimila al intelecto en grado exce-lente el movimiento en el ldquovehiacuteculordquo se torna perfectamente circular

I237 No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea maleacutefica en siacute misma

I238 Quien conozca la causa final de los diluvios y de los incendios los llamaraacute ldquoκαθάρσειςrdquo [kathaacuterseis] esto es ldquopuri-ficacionesrdquo antes que ldquocorrupcionesrdquo

I239 Cuando Platoacuten dice que el alma estaacute puesta en el me-dio del mundo se debe entender que se refiere al alma no parti-cipada dice que estaacute puesta en el medio del mundo porque estaacute proacutexima de igual modo respecto de todas las cosas liberada de toda relacioacuten y de toda disposicioacuten

134

CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO LV

I241 Quod est in intelligibilibus terminus et infinitum est in intellectualibus mas et femina in supermundanis idemtitas et alteritas similitudo et dissimilitudo In anima circulatio eius-dem et circulatio alterius

I242 A Saturnis legibus eximuntur dei qui contentivi et per-fectivi sunt a Ioviis legibus dei Saturnii a fatalibus legibus omnis anima vivens intellectualiter Legi autem Adrastiae om-nia obediunt

I243 Dei appellatio simpliciter absolute uni competit qui est deus deorum simpliciter non absolute cuilibet supersubs-tantialium secundum essentia intellectualium cuilibet secun-dum participationem animis divinis secundum contactum et coniunctionem demonibus secundum similitudinem animis hu-manis

I244 Contentiva proprietas est medii ordinis secundae tri-nitatis qui in Phedro coelestis dicitur circumductus

I245 In intelligibilibus non est numerus sed multitudo et nu-merorum causa paternalis ac maternalis in intellectualibus vero est numerus secundum essentiam et communicative multitudo

135

CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGUacuteN PROCLO

I241 Lo que en las realidades inteligibles es liacutemite e infini-to en las intelectuales es macho y hembra en las supermunda-nas identidad y alteridad semejanza y desemejanza En el alma es circulacioacuten de lo mismo y circulacioacuten de lo otro

I242 De las leyes de Saturno estaacuten eximidos los dioses que contienen y son perfectivos de las leyes de Juacutepiter los dioses de Saturno de las leyes del destino toda alma que viva seguacuten el intelecto Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea

I243 El nombre de Dios de modo propio y absoluto compete a lo Uno que es Dios de dioses de modo propio no absoluto compete a toda realidad supersustancial seguacuten la esencia a toda realidad intelectual seguacuten participacioacuten a las almas divinas se-guacuten contacto y unioacuten a los demonios seguacuten semejanza a las al-mas humanas

I244 La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda triacuteada que en el Fedro es llamada ldquocircunferencia celesterdquo

I245 En las realidades inteligibles no se da nuacutemero sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los nuacutemeros en las intelectuales se da el nuacutemero seguacuten la esencia y la multipli-cidad por comunicacioacuten

Giovanni Pico della Mirandola

136

I246 Idem est quod dicitur alteritas in Parmenide et super-coelestis locus in Phedro

I247 Per unum plura totum partes finitum infinitum de quibus in Parmenide habemus intelligere secundum ordinem trinitatis intelligibilis intellectualis secundum illius ordinis tri-nariam divisionem

I248 Quod in Phedro dicitur dorsum coeli in Parmenide dicitur unum quod ibi profundum coeli hic totum quod ibi axis coeli hic terminus

I249 Tertium ordinem secundae trinitatis per tres terminos exprimit Plato extrema perfectum et secundum figuram

I2410 Intellectuales dii uniones habent ab uno primo subs-tantias intelligibilibus vitas perfectas et contentivas generati-vas divinorum intelligibilibus et intellectualibus intellectualem proprietatem a seipsis

I2411 Sicut intelligibiles dei uniformiter omnia producunt ita intelligibiles intellectualesque trinaliter intellectuales au-tem ebdomatice

I2412 Inter extremales paternos deos Saturnum et Iovem mediat necessario Rhea per proprietatem vitae foecundae

I2413 Secunda trinitas ebdomadis intellectualis est trinitas curetum quod vocat heologia intemeratos deos

Las 900 tesis

137

I246 Lo que se llama ldquoalteridadrdquo en el Parmeacutenides y el lu-gar supraceleste en el Fedro son lo mismo

I247 Por los teacuterminos ldquounordquo ldquovariosrdquo ldquotodordquo ldquopartesrdquo ldquofi-nitordquo ldquoinfinitordquo de los que habla el Parmeacutenides debemos enten-der el segundo orden de la triacuteada inteligible-intelectual siguiendo la triple divisioacuten de ese orden

I248 Lo que en el Fedro se llama ldquodorso del cielordquo en el Par-meacutenides se denomina ldquolo unordquo lo que alliacute ldquoprofundidad del cielordquo aquiacute ldquoel todordquo lo que alliacute ldquoeje del cielordquo aquiacute ldquoel teacuterminordquo

I249 Platoacuten describe el tercer orden de la segunda triacuteada a traveacutes de tres teacuterminos ldquolos extremosrdquo ldquolo perfectordquo y ldquoseguacuten figurardquo

I2410 Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo Uno primero las sustancias a partir de las realidades inteligi-bles las vidas perfectas que contienen y que generan lo divino a partir de las realidades inteligibles e intelectuales la propie-dad intelectual a partir de ellas mismas

I2411 Asiacute como los dioses inteligibles producen todas las co-sas de manera uniforme asiacute tambieacuten los inteligibles-intelectuales producen trinitariamente los intelectuales de manera seacuteptuple

I2412 Entre los dioses paternos extremos Saturno y Juacutepiter media necesariamente Rhea a traveacutes de la propiedad de la vida fecunda

I2413 La segunda triacuteada de la seacuteptuple multiplicidad inte-lectual es la de los guardianes que la teologiacutea llama ldquodioses in-temeratosrdquo

Giovanni Pico della Mirandola

138

I2414 Proprium curetum est reddere opus paternae trinita-tis immaculatum mansionem primi processum secundi illus-trationem tertii

I2415 Per deorum cedes tragice a theologis septima unitas discretiva intellectualis ebdomadae designatur

I2416 Eadem quae Rhea dicitur ut Saturno coexistens se-cundum suam summitatem ut Iovem producit et cum Iove tota-les et partiales deorum ordines dicitur Caeres

I2417 Licet ut tradit theologia distinctae sint divinae hie-rarchiae intelligendum est tamen omnia in omnibus esse modo suo

I2418 Sicut paternalis proprietas est solum in intelligibili-bus ita conditoria sive factiva solum in deis novis paterna simul et conditoria in exemplari intelligibili conditoria et paterna in opifici

I2419 Quaecumque vel deorum vel naturae operationes du-plices sunt immanentes et transeuntes per immanentes seip-sum unumquodque continet et quae in ipso sunt rationes per transeuntes ad exteriora se convertit

I2420 Post intellectualem ebdomadem ordinandi sunt imme-diate supermundani dei a partibus universi exempti et incoordi-nabiles ad hunc mundum et secundum causam eum undique circumplectentes

Las 900 tesis

139

I2414 Lo propio de los guardianes es hacer inmaculada la obra de la triacuteada paterna la permanencia del primero el proceso del segundo la iluminacioacuten del tercero

I2415 Los teoacutelogos designan traacutegicamente con la expresioacuten ldquodesastre de los diosesrdquo la seacuteptima unidad distintiva de la seacuteptu-ple multiplicidad intelectual

I2416 La misma divinidad que se denomina ldquoRheardquo en cuanto que coexiste con Saturno en su condicioacuten suprema se llama ldquoCeresrdquo en cuanto que produce a Juacutepiter y con Juacutepiter los oacuterdenes de los dioses totales y parciales

I2417 Aun cuando como ensentildea la teologiacutea las jerarquiacuteas divinas son distintas se ha de entender no obstante que todas las cosas estaacuten en todas seguacuten su propia modalidad

I2418 Asiacute como la propiedad paternal estaacute uacutenicamente en las realidades inteligibles asiacute la que crea o hace estaacute soacutelo en los dio-ses nuevos la propiedad paternal y productiva simultaacuteneamente en el ejemplar inteligible la creadora y paternal en el artiacutefice

I2419 Todas las operaciones sean de los dioses o de la natura-leza son de dos clases inmanentes y transitivas mediante las ope-raciones inmanentes toda realidad se contiene a siacute misma y a sus razones propias mediante las transitivas se dirige hacia lo externo

I2420 Inmediatamente despueacutes de la seacuteptuple multiplicidad intelectual se deben ubicar los dioses supramundanos que es-taacuten desligados de las partes del universo y que no son coordina-bles con este mundo al cual por todas partes abrazan

Giovanni Pico della Mirandola

140

I2421 Proprium est supermundanorum deorum assimilare et tradere entibus compassionem illam et invicem communio-nem quam habent ex similitudine unius ad alterum

I2422 Licet assimilativum ducalium de quibus dixit prae-cedens conclusio proprium sit appropriatur tamen medio ordi-ni trinitatis sua primo ordine intellectualibus deis immediate secundum substantiam coniuncto et tertio secundis generibus se commiscente

I2423 Iupiter de quo in Gorgia non est ille qui est univer-salis conditor tertius inter intellectuaes sed summus et primus inter ducales

I2424 Ducalis trinitatis Iupiter est substantificativus Nep-tunnus vivificativus Pluto conversivus

I2425 Quadruplex est fabrica prima universalia universa-lium ex toto perornat secunda universa quidem sed particula-riter tertia secundum divisa secundum universalitatem quarta partes particulariter contexit universalibus

I2426 Iupiter Neptunnus et Pluto Saturni regnum partien-tes a Saturno Regnum non accipiunt nisi per medium condito-ris Iovis

I2427 Sub primo ducalis trinitatis est esse substantiale om-nis anima nobilis generationi non subdita primum mobile ignis et suprema aeris pars quae super terram crescunt et pars orien-talis

Las 900 tesis

141

I2421 Es propio de los dioses supramundanos asimilar y transmitir a los entes esa reciacuteproca simpatiacutea y comunioacuten que obtienen de la semejanza que hay entre unos y otros

I2422 Aun cuando esa semejanza de los guiacuteas de los que habloacute la tesis precedente sea propia de ellos con todo se ex-tiende al orden medio de su triacuteada desde el primer orden unido inmediatamente seguacuten sustancia a los dioses intelectuales y desde el tercero se mezcla con los geacuteneros subordinados

I2423 En el Gorgias Juacutepiter no es el creador universal ter-cero entre los dioses intelectuales sino el supremo y el primero entre los conductores

I2424 De la triacuteada conductora Juacutepiter es el productor de sus-tancias Neptuno el que da vida Plutoacuten el que guiacutea los cambios

I2425 La faacutebrica es cuaacutedruple la primera es ornada en su totalidad con los universales de los universales la segunda se lleva a cabo con universales ciertamente pero referidos a los particulares la tercera seguacuten divisiones y seguacuten universalidad la cuarta entreteje las partes particulares con los universales

I2426 Juacutepiter Neptuno y Plutoacuten que se repartieron el reino de Saturno no lo recibieron sino por medio del creador Juacutepiter

I2427 Bajo el primer dios de la triacuteada conductora estaacute el ser sustancial toda alma noble no sujeta a generacioacuten el primer moacutevil el fuego y la parte suprema del aire las cosas que crecen sobre la tierra y la parte oriental

Giovanni Pico della Mirandola

142

I2428 Sub secundo ducalis trinitatis est vita et generatio omnis anima sub generationem veniens erraticae spherae aqua et infima aeris pars quae sub antra minerae et terremo-tus media pars terrae et circa centrum

I2429 Sub tertio eiusdem ordinis est specialium divisionum conversio animarum purgatio sphera activorum et passivo-rum terra cum terrestribus quae circa Tartarum et pars occi-dentalis

I2430 Et si secunda trinitas deorum supermundanorum tota dicatur Proserpina tamen prima eius unitas apud Graecos dicitur Diana secunda Persephone tertia Minerva apud bar-baros vero prima Hechate secunda anima tertia virtus

I2431 Secundum precedentem conclusionem ex Procli men-te potest exponi unum ex dictis Zoroastris secundum quod apud Graecos legitur quanquam apud Chaldeos aliter et legitur et exponitur

I2432 Tertia trinitas deorum supermundanorum dicitur Apollo et conversiuum ei appropiatur

I2433 Trinitatem Proserpinae comitantur a latere trinitas custoditiva et conservativa

I2434 Duodecim dei de quibus in Phedro dei sunt medii in-ter supermundanos et mundanos vinculum illorum

Las 900 tesis

143

I2428 Bajo el segundo dios de la triacuteada conductora estaacute la vida y la generacioacuten toda alma sujeta a generacioacuten las esferas planetarias el agua y la parte maacutes baja del aire las minas que hay en las cavernas y los terremotos la parte mediana de la tie-rra y lo que estaacute alrededor del centro

I2429 Bajo el tercer dios del mismo orden estaacute la conver-sioacuten de las divisiones de las especies la purificacioacuten de las al-mas la esfera de las realidades activas y pasivas la tierra con los seres terrenos lo que hay alrededor del Taacutertaro y la parte occidental

I2430 Aun cuando la segunda triacuteada de los dioses supramun-danos se llame en su totalidad ldquoProserpinardquo con todo su primera unidad entre los griegos se denomina ldquoDianardquo la segunda ldquoPerseacute-fonerdquo la tercera ldquoMinervardquo Entre los baacuterbaros en cambio la pri-mera se llama ldquoHeacutecaterdquo la segunda ldquoalmardquo la tercera ldquovirtudrdquo

I2431 Seguacuten la tesis precedente de acuerdo con Proclo se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente

I2432 La tercera triacuteada de los dioses supramundanos se lla-ma ldquoApolordquo y le es propio el poder de conversioacuten

I2433 La triacuteada de Proserpina estaacute acompantildeada por una triacuteada de custodia y conservacioacuten

I2434 Los doce dioses de los que se habla en el Fedro son dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos viacutenculo entre ellos

Giovanni Pico della Mirandola

144

I2435 Dei de quibus in Phedro in quattuor trinitates sunt dis-tinguendi Opificativam Custoditivam Vitalem et Conversivam

I2436 Quattuor sunt exercitus iuniorum deorum Primus habitat a primo coelo usque ad principium aeris secundus inde usque ad dimidium aeris tertius inde usque ad terram

I2437 Cuilibet istorum proportionaliter correspondet qua-druplex exercitus Angelorum Demonum et Animarum

I2438In per se vivente apparet primo quaternitas unius en-tis unius entalis et entis unialis

I2439 Opifex ad quaternitatem respiciens per se animalis quattuor fabricat partes principales mundi

I2440 In quantum opifex ad exemplar formae unius in per se vivente respicit primam partem corporis mundani facit

I2441 Inquantum opifex in forma unius videt unum unius essentialis facit deos mundanos illius partis inquantum ens unius essentialis facit angelos in eadem parte in quantum vi-det unum entis unialis facit demones ibi inquantum esse entis unialis animalis ibidem facit

I2442 Facit opifex alias partes proportionaliter ad suarum formarum exemplaria sicut de primo est dictum nec opportet explicare quia quilibet sciens viam analogizandi ex se poterit deducere

Las 900 tesis

145

I2435 Los dioses mencionados en el Fedro se han de distinguir en cuatro triacuteadas hacedora guardiana vital y transformadora

I2436 Cuatro son los ejeacutercitos de los dioses maacutes recientes El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire el segundo desde alliacute hasta la mitad del aire el tercero desde alliacute hasta la tierra

I2437 A cada uno de estos [ejeacutercitos] corresponde otro cuaacute-druple aacutengeles demonios y almas

I2438 En el ser que vive por siacute mismo primero aparece la cua-ternidad de lo uno del ente de lo uno entitativo y del ente unial

I2439 El artiacutefice contemplando la cuaternidad del ser que vive por siacute mismo fabrica las cuatro partes principales del mundo

I2440 En cuanto contempla el ejemplar de la forma de lo uno en lo que vive por siacute mismo el artiacutefice hace la primera parte del cuerpo del mundo

I2441 En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo uno el artiacutefice hace los dioses mundanos de esa parte en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno hace los aacutengeles en esa parte en cuanto ve lo uno del ente unial hace alliacute los demonios en cuan-to ve el ser del ente unial hace en el mismo lugar los animales

I2442 El artiacutefice hace las otras partes de manera correspon-diente a los ejemplares de sus formas como se dijo del primero No es necesario explicarlo porque quien conozca la viacutea analoacute-gica puede deducirlo por siacute mismo

Giovanni Pico della Mirandola

146

I2443 Ad sapiens pulchrum bonumque dominum per inte-llectum amorem et fidem ascendimus

I2444 Sicut fides quae est credulitas est infra scientiam ita fides quae est vere fides est supersubstatialiter supra scientiam et intellectum nos deo immediate coniungens

I2445 Sicut non omne corpus sed perfectum anima partici-pat ita non omnis anima sed perfecta intellectu participat om-nia tamen uno participant

I2446 Sicut secundum causalitatis ambitum ita secundum nature et gradus sublimitatem haec per ordinem se invicem ex-cedunt anima Intellectus Vita Ens et Unum

I2447 Omnis ordo medius manet in antecedente stabiliter et in se firmat consequentem

I2448 Sicut prima trinitas post unitatem est omnia intelligi-biliter commensurate et finiformiter ita secunda trinitas est omnia vitaliter vere et infinitiformiter Tertia est omne secun-dum mixti proprietatem et pulchriformiter

I2449 Prima trinitas manet tantum secunda manet et pro-cedit tertia post processum convertit

I2450 Aevum est supra per se animal in secunda et media trinitate

Las 900 tesis

147

I2443 Ascendemos al Sentildeor sabio hermoso y bueno por medio del intelecto del amor y de la fe

I2444 Asiacute como la fe que es credulidad estaacute por debajo del conocimiento de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto y nos une inmediatamente a Dios

I2445 Asiacute como no todo cuerpo sino solamente el perfecto participa del alma del mismo modo no toda alma sino soacutelo la perfecta participa del intelecto Todas estas cosas sin embargo participan de lo uno

I2446 Tal como se da en el aacutembito de la causalidad tambieacuten seguacuten superioridad de naturaleza y grado estas cosas se suce-den en orden sobrepasando la una a la otra alma intelecto vida ente y uno

I2447 Todo orden intermedio se apoya establemente en el que lo antecede y en siacute da firmeza al que lo sucede

I2448 Asiacute como la primera triacuteada despueacutes de la unidad consis-te en todas las cosas formadas de modo inteligible conmensurable y finito de la misma manera la segunda triacuteada consiste en todas las cosas formadas en la vida la verdad y lo infinito La tercera es todo lo formado seguacuten la propiedad de lo mixto y de lo bello

I2449 La primera triacuteada soacutelo permanece la segunda perma-nece y procede la tercera retorna despueacutes de la procesioacuten

I2450 La eviternidad se da por encima de lo que es animado por siacute mismo en la triacuteada segunda intermedia

Giovanni Pico della Mirandola

148

I2451 Sicut intelligibilia causae sunt universarum spe-cierum ita intellectualia divisionum secundum genera commu-nis supermundana differentium secundum speciem mundana differentium secundum individuum

I2452 Per supercoelestem locum habemus intelligere quod de secunda trinitate plus est intelligibile quam intellectuale per subcoelestim concavitatem quod magis intellectuale quam intelligibile Per coelum id quod aeque utroque participat

I2453 Quaecunque de supercoelesti loco in Phedro affirma-tive dicuntur de eo dicuntur non ut simpliciter primum sed ut habet ante se superiora genera quibus participat Quaecunque negative dicuntur dicuntur ut analogie se habet ad primum bo-num quod est absolute caput omnium non determinati ordinis huius vel illius

I2454 Ambrosia est analoga termino et nectar infinito

I2455 Sicut intellectus perfectus ab intelligibilibus quaeren-dus est ita virtus sursum ductiva ab intellectualibus operatio absoluta et sequestrata a materia ab ultramundanis vita alata a mundanis expressio divinorum vera ab angelicis choris repletio eius quae a diis est aspirationis a bonis daemonibus

Las 900 tesis

149

I2451 Asiacute como las realidades inteligibles son causa de especies universales asiacute tambieacuten las intelectuales son causa de las divisiones en los geacuteneros comunes las supramundanas de las di-ferencias en la especie las mundanas de las diferencias en los in-dividuos

I2452 Por ldquolugar supracelesterdquo debemos entender lo que en la segunda triacuteada es maacutes inteligible que intelectual por ldquoconca-vidad subcelesterdquo lo que es maacutes intelectual que inteligible por ldquocielordquo lo que participa en igual medida de uno y otro

I2453 Lo que en el Fedro se dice positivamente del lugar supraceleste no se afirma en cuanto que eacutel sea absolutamente primero sino en cuanto que es precedido por geacuteneros superio-res de los que participa Lo que se dice negativamente se afirma en cuanto que se relaciona analoacutegicamente con el primer bien que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de eacutesta o aqueacutella determinada

I2454 La ambrosiacutea es anaacuteloga al teacutermino el neacutectar a lo in-finito

I2455 Asiacute como el intelecto perfecto debe ser pedido a los inteligibles asiacute tambieacuten la virtud que conduce hacia lo alto debe ser pedida a las realidades intelectuales una operacioacuten absoluta y desligada de la materia a las ultramundanas una vida alada a las mundanas la verdadera expresioacuten de lo divino a los coros angeacutelicos el cumplimiento de la inspiracioacuten que viene de los dioses a los buenos demonios

150

CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO XIIII

I251 Unum Alteritas et id quod est sunt causa numero-rum Unum unitorum Alteritas generativorum id quod est substantialium

I252 In participatis numeris alie sunt species numerorum alie specierum uniones

I253 Ubi unitas punctalis cadit in alteritatem binarii ibi est primo triangulus

I254 Qui iiiiiiiiiivxii ordinem cognoverit providentiae distributionem exacte tenebit

I255 Per Unum Tria et Septem scimus in Pallade unifica-tivum discretionis causativam et beatificativam intellectus po-testatem

I256 Triplex proportio Arithmetica Geometrica et Har-monica tres nobis themidos filias indicat Iudicii Iusticiae Pacisque existentes symbola

I257 Per secretum radii recti reflexi et refracti in scientia perspective triplicis naturae admonemur intellectualis ani-malis et corporalis

151

CATORCE TESIS SEGUacuteN LA MATEMAacuteTICA DE PITAacuteGORAS

I251 El uno la alteridad y lo que es son la causa de los nuacute-meros De los [nuacutemeros] unitivos el uno de los [nuacutemeros] ge-nerativos la alteridad de los [nuacutemeros] sustanciales lo que es

I252 En los nuacutemeros participados unas son las especies de nuacutemeros otras las uniones de las especies

I253 Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del nuacuteme-ro] binario ahiacute existe primeramente el triaacutengulo

I254 El que conozca el orden 1 2 3 4 5 [hellip] 12 tendraacute exactamente la distribucioacuten de la Providencia

I255 Mediante el 1 el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unificati-vo de la distincioacuten y la potestad causativa y beatiacutefica del intelecto

I256 La proporcioacuten triple aritmeacutetica geomeacutetrica y armoacuteni-ca nos indica que las tres hijas de Temis Juicio Justicia y Paz existen como siacutembolos

I257 Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple intelec-tual animal y corporal mediante el secreto del rayo recto refle-jo y refracto en la ciencia de la perspectiva

Giovanni Pico della Mirandola

152

I258 Ratio ad concupiscentiam habet proportionem dia-pason

I259 Irascibilis ad concupiscentiam habet proportionem a diapente

I2510 Ratio ad iram habet proportionem diatessaron

I2511 Iudicium sensus in musica non est adhibendum sed solius intellectus

I2512 In formis numerandis non debemus excedere quadra-genarium

I2513 Quilibet numerus planus aequilaterus animam sym-bolizat

I2514 Quilibet numerus linearis symbolizat deos

Las 900 tesis

153

I258 La razoacuten guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de un diapasoacuten

I259 Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporcioacuten de diapente

I2510 La razoacuten guarda con respecto a la ira una proporcioacuten de diatesaroacuten

I2511 El juicio del sentido no debe estar aplicado en la muacute-sica sino soacutelo el del intelecto

I2512 No debemos exceder de cuarenta en la enumeracioacuten de las formas

I2513 Cualquier nuacutemero plano equilaacutetero simboliza el alma

I2514 Cualquier nuacutemero lineal simboliza a los dioses

154

CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO VI

I261 Ordo separatorum principialis non est primus ut pu-tant aegyptii Sed super eum est ordo fontalis unialiter supe-rexaltatus

I262 Fatum non est necessitas primae potentiae seminalis Sed est intellectualiter participata habitudo animalium ratio-num indeclinans a superioribus inevitabilis ab inferioribus

I263 Substantiales rerum visibilium qualitates non a virtute separata particulari ut credunt aegyptii sed a primo receptacu-lo fontis luminum per animalem splendorem dependenter resul-tant

I264 Animae partiales non immediate ut dicunt aegyptii Sed mediantibus totalibus animis demoniacis ab intellctuali splendore illuminantur

I265 Coordinatio intelligibilis non est in intellectuali coor-dinatione ut dixit Amosis aegyptius Sed est super omnem inte-llectualem hierarchiam in abysso primae unitatis et sub caligine primarum tenebrarum inparticipaliter abscondita

I266 Quicquid est a luna suprapurum est lumen et illud est substantia orbium mundanorum

155

SEIS TESIS SEGUacuteN LA OPINIOacuteN DE LOS TEOacuteLOGOS CALDEOS

I261 El orden principal de los [seres] separados no es el pri-mero como piensan los egipcios sino que sobre eacutel estaacute el orden original unialmente superexaltado

I262 El destino no es la necesidad de la primera potencia seminal sino la disposicioacuten de las razones animales participada intelectualmente indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores

I263 Las cualidades sustanciales de las cosas visibles no resultan de una virtud separada particular como creen los egip-cios sino dependientemente del primer receptaacuteculo de la fuente de las luces por el esplendor animal

I264 Las almas parciales no son iluminadas inmediatamente por el esplendor intelectual como dicen los egipcios sino a traveacutes de las almas demoniacas completas que estaacuten en medio

I265 La coordinacioacuten inteligible no estaacute en la coordinacioacuten intelec-tual como dice Amosis egipcio sino que estaacute por encima de toda jerar-quiacutea intelectual dentro del abismo de la unidad primera y por debajo de la caliacutegine imparticipadamente oculta de las primeras tinieblas

I266 Cualquier cosa que esteacute encima de la luna es luz pura y [eacutesta es] la sustancia de las esferas mundanas

156

CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO X

I271 Ubicunque vita ibi anima ubicunque anima ibi mens

I272 Omne motum corporeum omne movens incorporeum

I273 Anima in corpore mens in anima in mente verbum tum horum pater deus

I274 Deus circa omnia atque per omnia mens circa ani-mam anima circa aerem aer circa materiam

I275 Nihil est in mundo expers vitae

I276 Nihil est in universo passibile mortis vel corruptionis Correlarium Ubique vita ubique providentia ubique im-

mortalitas

I277 Sex viis futura homini deus denuntiat per Somnia Portenta Aves Intestina spiritum et Sybillam

157

DIEZ TESIS SEGUacuteN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO

I271 Dondequiera que estaacute la vida ahiacute estaacute el alma donde-quiera que estaacute el alma ahiacute estaacute la mente

I272 Todo lo que es movido es corpoacutereo todo lo que mueve es incorpoacutereo

I273 El alma [estaacute] en el cuerpo la mente en el alma el Verbo en la mente entonces Dios es el Padre de eacutestos

I274 Dios estaacute alrededor de todo y a traveacutes de todo la men-te [estaacute] alrededor del alma el alma alrededor del aire y el aire alrededor de la materia

I275 Nada en el mundo estaacute privado de vida

I276 Nada existe en el universo susceptible de muerte o co-rrupcioacuten

Corolario En todas partes [hay] vida en todas partes [hay] providencia en todas partes [hay] inmortalidad

I277 Por seis viacuteas Dios anuncia al hombre el porvenir los suentildeos los portentos las aves las entrantildeas el espiacuteritu y la Sibila

Giovanni Pico della Mirandola

158

I278 Verum est quod non perturbatum non determinatum non coloratum non figuratum non concussum nudum perspi-cuum a seipso comprehensibile intransmutabile bonum ac pe-nitus incorporeum

I279 Decem intra unumquemque sunt ultores ignorantia tristitia inconstantia cupiditas iniustitia luxuries [deceptio] invidia fraus ira [temeritas] malitia

I2710 Decem ultores de quibus dixit secundum Mercurium praecedens conclusio videbit profundus contemplator corres-pondere male coordinationi denariae in cabala et praefectis illius de quibus ego in cabalisticis conclusionibus nihil posui quia est secretum

Las 900 tesis

159

I278 Verdadero es lo que no es perturbado lo no determina-do lo no adornado lo no figurado lo no agitado lo desnudo lo perspicuo lo comprensible por siacute mismo el bien intransmuta-ble y perfectamente incorpoacutereo

I279 Al interior de cualquiera existen diez vengadores la ig-norancia la tristeza la inconstancia el deseo la injusticia la luju-ria [la decepcioacuten] la envidia la mentira la ira [la temeridad] y la maldad

I2710 El profundo observador veraacute que los diez vengadores de los que se habloacute en la conclusioacuten precedente seguacuten Hermes corresponden a la mala coordinacioacuten denaria en la Caacutebala y a los prefectos de ella sobre los cuales no afirmeacute nada en las con-clusiones cabaliacutesticas porque es secreto

160

CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA

SIT SEMPER IN BONVM

I281 Sicut homo et sacerdos inferior sacrificat deo animas animalium irrationalium ita Michael sacerdos superior sacri-ficat animas animalium rationalium

I282 Novem sunt angelorum hierarchiae quarum nomina Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim Isim

I283 Quamvis nomen ineffabile sit proprietas clementiae negandum tamen non est quin contineat proprietatem iudicii

I284 Peccatum Adae fuit truncatio regni a coeteris plantis

I285 Cum arbore scientiae boni et mali in qua peccavit pri-mus homo creavit deus soeculum

I286 Magnus aquilo fons est animarum omnium simpliciter sicut alii dies quarundam et non omnium

161

CUARENTA Y SIETE TESIS CABALIacuteSTICAS SEGUacuteN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS

HEBREOS CABALISTAS CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN

I281 De igual modo que el hombre y el sacerdote inferior sacrifican las almas de los animales irracionales a Dios asiacute tam-bieacuten Miguel el sacerdote superior sacrifica las almas de los ani-males racionales

I282 Existen nueve jerarquiacuteas de aacutengeles cuyos nombres son Cherubim Seraphim Hasmalim Haiot Aralim Tarsisim Ophanim Tephsraim e Isim

I283 Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle-mencia sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio

I284 El pecado de Adaacuten fue la separacioacuten del reino del resto de las plantas

I285 Con el aacuterbol de la ciencia del bien y del mal por el que el primer hombre pecoacute Dios creoacute el siglo

I286 El gran Aquiloacuten es simplemente la fuente de todas las almas asiacute como los otros diacuteas son la fuente de algunas y no de todas

Giovanni Pico della Mirandola

162

I287 Cum dicit Salomon in oratione sua in libro Regum Exaudi o coelum per coelum lineam viridem debemus intelli-gere quae gyrat universum

I288 Animae a tertio lumine ad quartam diem et inde ad quintam descendunt inde exeuntes corporis noctem subintrant

I289 Per sex dies geneseos habemus intelligere sex extre-mitates aedificii procedentes a Bresith sicut procedunt cedri a Libano

I2810 Rectius dicitur quod paradisus sit totum aedificium quam quod sit decima et in medio eius est collocatus magnus Adam qui est Tipheret

I2811 Dictum est ex Heden exire fluvium qui dividitur in quatuor capita ad significandum quod ex secunda numeratione procedit tertia quae in quartam quintam sextam et decimam dividitur

I2812 Verum erit omnia pendere ex fato si per fatum fa-tum supremum intellexerimus

I2813 Qui noverit in Cabala mysterium portarum intelli-gentiae cognoscet mysterium magni Iobelei

I2814 Qui noverit proprietatem meridionalem in dextrali coordinatione sciet cur omnis profectio Abraam semper fit ver-sus austrum

I2815 Nisi nomen Abraam ldquoאברהםrdquo id est he addita fuisset Abraam non generasset

Las 900 tesis

163

I287 Cuando Salomoacuten en su oracioacuten en el libro de los Re-yes dice ldquoescucho al cielordquo debemos entender por cielo una liacutenea verde la cual gira alrededor del universo

I288 Las almas descienden de la tercera luz al cuarto diacutea de ahiacute al quinto y saliendo de ahiacute entran furtivamente en la noche del cuerpo

I289 Por los seis diacuteas del Geacutenesis debemos entender las seis extremidades del edificio procedentes de Bresith asiacute como los cedros provienen de Liacutebano

I2810 Es maacutes correcto afirmar que el Paraiacuteso es todo el edi-ficio que decir que es la deacutecima parte en medio de eacutel estaacute colo-cado el gran Adaacuten quien es Tipheret

I2811 Se dice que del Edeacuten sale un riacuteo que se divide en cuatro brazos para indicar que a partir de la segunda numeracioacuten proce-de la tercera la cual se divide en cuarta quinta sexta y deacutecima

I2812 Seraacute verdadero que todo depende del destino si por destino entendieacuteramos destino supremo

I2813 Quien conociera el misterio de las puertas de la inte-ligencia en la Caacutebala conoceraacute el misterio del gran Jubileo

I2814 Quien conozca la propiedad meridional en la coordi-nacioacuten de la diestra sabraacute por queacute toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro

I2815 Si el nombre Abraam no fuera Abraham esto es con la ldquoherdquo antildeadida Abraam no generariacutea rdquoאברהםldquo

Giovanni Pico della Mirandola

164

I2816 Omnes ante Moysen prophetarunt per cervam uni-cornem

I2817 Ubicunque in scriptura fit mentio amoris maris et feminae nobis mystice designatur coniuncto Tipheret et Chie-neseth Israhel vel Beth et Tipheret

I2818 Qui media nocte cum Tipheret copulabitur prospera erit ei omnis generatio

I2819 Eaedem sunt litterae nominis cacodemonis qui est princeps mundi huius et nominis dei Triagrammaton et qui sci-verit ordinare transpositionem deducet unum ex alio

I2820 Cum fiet lux speculi non lucentis sicut speculi lucen-tis erit nox sicut dies ut dicit David

I2821 Qui sciet proprietatem quae est secretum tenebra-rum sciet cur mali demones plus in nocte quam die nocent

I2822 Licet fiat multiplex coordinatio curruum tamen in-quantum attinet ad phylatteriorum mysterium duo sunt currus ordinandi ita ut ex secunda tertia quarta quinta fiat unus currus et sunt quatuor phylatteria quae induit Vau et ex sexta septima octava et nona fit secundus currus et sunt phylatteria quae induit ultima He

I2823 Supra proprietatem penitentiae non est utendum ver-bo dixit

Las 900 tesis

165

I2816 Todos antes de Moiseacutes profetizaron por medio de la cierva de un solo cuerno

I2817 En todas partes [donde] se hace mencioacuten en la Escri-tura del amor entre marido y mujer se designa miacutesticamente para nosotros la conjuncioacuten de Tipheret y de Chieneseth Isra-hel o bien de Beth y de Tipheret

I2818 Quien se una con Tipheret a medianoche tendraacute toda su generacioacuten proacutespera

I2819 Son las mismas letras del nombre del cacodemoacuten que es el priacutencipe de este mundo y las del Triagramatoacuten del nombre de Dios y quien sepa ordenar la transposicioacuten deduciraacute lo uno de lo otro

I2820 Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la del espejo luciente la noche seraacute como el diacutea como afirma David

I2821 Quien conozca la propiedad que es el secreto de las tinieblas sabraacute por queacute los malos demonios dantildean maacutes de no-che que de diacutea

I2822 Aunque llegue a ser muacuteltiple la coordinacioacuten de los carros no obstante en lo que atantildee al misterio de las filacterias dos carros ordenados de tal modo que de la segunda tercera cuarta y quinta se produzca un carro y sean cuatro filacterias que cubre Vau y de la sexta seacuteptima octava novena se produzca el segundo carro y sean las filacterias las que cubre la uacuteltima He

I2823 Sobre la propiedad de la penitencia no se debe utili-zar el verbo ldquodijordquo

Giovanni Pico della Mirandola

166

I2824 Cum dixit Iob qui facit pacem in excelsis suis aquam intellexit australem et ignem septentrionalem et prae-fectos illorum de quibus non est ultra dicendum

I2825 Idem est bresith id est in principio creavit ac si dixisset in sapientia creavit

I2826 Quod dixit anchelos chaldeus becadmim id est cum aeternis vel peraeterna triginta duas vias sapientiae intellexit

I2827 Sicut congregatio aquarum est iustus ita mare ad quod tendunt omnia flumina est divinitas

I2828 Per volatile quod creatum est die quinta debemus intelligere angelos mundanos qui hominibus apparent non eos qui non apparent nisi in spiritu

I2829 Nomen dei quatuor litterarum quod est ex mem sade pe et sa de regno Davidis debet appropriari

I2830 Nullus angelus habens sex alas unquam transformatur

I2831 Data est circumcisio ad liberationem a virtutibus im-mundis quae in circuitu ambulant

I2832 Ideo circumcisio fit octava die quia est superior quam sponsa universalizata

I2833 Nullae sunt litterae in tota lege quae in formis co-niunctionibus separationibus tortuositate directione defectu superabundantia minoritate maioritate coronatione clausura apertura et ordine decem numerationum secreta non manifestent

Las 900 tesis

167

I2824 Cuando dijo Job ldquoquien hace la paz en sus alturasrdquo entendioacute el agua austral el fuego septentrional y los prefectos de aquellos de quienes no se debe decir maacutes

I2825 Lo mismo es ldquoBresithrdquo esto es ldquoen el principio creoacuterdquo que si hubiera dicho ldquoen sabiduriacutea creoacuterdquo

I2826 Cuando dijo Anchelos el caldeo ldquobecadmimrdquo esto es ldquocon los eternosrdquo o ldquopor los eternosrdquo entendioacute las treinta y dos viacuteas de la sabiduriacutea

I2827 Asiacute como la congregacioacuten de las aguas es lo justo asiacute el mar al que tienden todos los riacuteos es la divinidad

I2828 Por lo volaacutetil que fue creado en el quinto diacutea debe-mos entender los aacutengeles mundanos que se aparecen a los hom-bres no a esos que no se aparecen sino en espiacuteritu

I2829 El nombre de Dios de cuatro letras que se forma a par-tir de mem sade pe y sade debe ser apropiado al reino de David

I2830 Ninguacuten aacutengel que tenga seis alas jamaacutes se transforma

I2831 La circuncisioacuten fue dada para la liberacioacuten de las fuerzas inmundas que deambulan en ciacuterculo

I2832 Por esto la circuncisioacuten se hace en el octavo diacutea puesto que es superior a la Esposa universalizada

I2833 No existen letras en toda la ley que no manifiesten los secretos de las diez numeraciones en formas conjunciones sepa-raciones tortuosidad direccioacuten carencia superabundancia pe-quentildeez grandeza coronacioacuten clausura apertura y orden

Giovanni Pico della Mirandola

168

I2834 Qui intellexerit cur sit dictum quod Moyses abscon-dit faciem suam et quod Ezechias vertit facies suas ad parie-tem sciet quae esse debeat orantis habitudo et dispositio

I2835 Nulla res spiritualis descendens inferius operatur sine indumento

I2836 Peccatum Soddomae fuit per truncationem ultimae plantae

I2837 Per secretum orationis antelucanae nihil aliud de-bemus intelligere quam proprietatem pietatis

I2838 Sicut extrinsecus timor est inferior amore ita intrin-secus est superior amore

I2839 Ex praecedenti conclusione intelligitur cur in Genesi a timore laudatur Abraam quem tamen scimus per proprieta-tem pietatis omnia fecisse ex amore

I2840 Quotienscunque ignoramus proprietatem a qua est influxus super petitione quam petimus ad dominum naris recu-rrendum est

I2841 Omnis anima bona est anima nova veniens ab oriente

I2842 Ideo Ioseph ossibus tantum sepultus est et non corpo-re quia eius ossa erant virtutes et militie arboris superioris vo-cati Sadich influentis ad terram superiorem

I2843 Ideo Moysis sepulchrum nemo novit quia exaltatus est in Iobeleo superiore et super Iobeleum misit radices suas

Las 900 tesis

169

I2834 Quien entendiera por queacute se ha dicho que Moiseacutes es-condioacute su rostro y que Ezequiel volvioacute su rostro contra el muro sabraacute lo que debe ser la disposicioacuten y la apariencia del que ora

I2835 Ninguna cosa espiritual que desciende maacutes bajo opera sin ataviacuteo

I2836 El pecado de Sodoma fue por la amputacioacuten de la uacutel-tima planta

I2837 Por el secreto de la oracioacuten matinal ninguna otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad

I2838 Tal como el temor exterior es inferior al amor asiacute el temor interior es superior al amor

I2839 A partir de la conclusioacuten precedente se entiende por queacute en el Geacutenesis Abraham es alabado por su temor aunque sabemos a traveacutes de la propiedad de la piedad que hizo todas las cosas por amor

I2840 Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que vie-ne el influjo sobre la peticioacuten que hacemos se debe recurrir al Sentildeor de la Nariz

I2841 Toda alma buena es un alma nueva que viene de Oriente

I2842 Joseacute fue sepultado tan soacutelo en los huesos y no en cuer-po porque sus huesos eran virtudes y milicia del aacuterbol superior llamado Sadich que dirige su influjo hacia la tierra superior

I2843 Nadie conocioacute el sepulcro de Moiseacutes ya que fue exal-tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echoacute sus raiacuteces

Giovanni Pico della Mirandola

170

I2844 Cum anima comprehenderit quicquid poterit com-prehendere et coniungetur animae superiori expoliabit indu-mentum terrenum a se et extirpabitur de loco suo et coniungetur cum divinitate

I2845 Sapientes Israhel post cessationem prophetiae per spiritum prophetarunt per filiam vocis

I2846 Non punitur Rex terrae in terra quin prius humilie-tur militia coelestis in coelo

I2847 Per dictionem Amen ordo habetur expressus quomo-do numerationum procedant influxus

Las 900 tesis

171

I2844 Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-prender y [cuando] se una a las almas superiores [el alma] se despojaraacute de su ataviacuteo terreno se extirparaacute de su lugar y se uni-raacute con la divinidad

I2845 Los sabios de Israel despueacutes del cese de la profeciacutea a traveacutes del espiacuteritu profetizaron a traveacutes de la hija de la voz

I2846 No se castiga en la tierra al Rey de la tierra sin que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste

I2847 Por la palabra ldquoAmeacutenrdquo se hace expreso el orden en el que procede el influjo de las numeraciones

349

IacuteNDICE

Presentacioacuten Ernesto Priani Saisoacute 7

Las 900 tesis

Praefatio 36Prefacio 37

conclvsiones secvnDvm DocTrinam laTinorvm philosophorvm eT Theologorvm alberTi magni Thomae aqvinaTis henrici ganDavensis

iohannis scoTi egiDii romani eT Francisci De maironis

tesis seguacuten doCtrinas de Los fiLoacutesofos y teoacuteLogos Latinos aLberto magno tomaacutes de aquino enrique de gante duns esCoto

egidio romano y franCisCo de meyronnes

Conclusiones secundum Albertum numero xvi 40Dieciseacuteis tesis seguacuten Alberto Magno 41Conclusiones secundum Thomam numero xxxxv 44Cuarenta y cinco tesis seguacuten Tomaacutes 45Conclusiones secundum Franciscum numero viii 54Ocho tesis seguacuten Francisco de Meyronnes 55Conclusiones secundum Iohanem Scotum numero xxii 56Veintidoacutes tesis seguacuten Juan Duns Escoto 57Conclusiones secundum Henricum Gandavensem numero xiii 62Trece tesis seguacuten Enrique de Gante 63Conclusiones secundum Egidium Romanum numero xi 66Once tesis seguacuten Egidio Romano 67

Giovanni Pico della Mirandola

350

conclvsiones secvnDvm DocTrinam arabvm qvi vT plvrimvm peripaTeTicos se proFiTenTvr avenroem avicennam alpharabivm avempacem isaac

abvmaron moysem eT mavmeTh

tesis seguacuten La doCtrina de Los aacuterabes que en su mayor parte se deCLaran peripateacutetiCos aVerroes aViCena

aL-farabi aVempaCe isaaC abumaroacuten moiseacutes y moHamed

Conclusiones secundum Avenroem numero xli 72Cuarenta y una tesis seguacuten Averroes 73Conclusiones secundum Avicennam numero xii 82Doce tesis seguacuten Avicena 83Conclusiones secundum Alpharabium numero xi 86Once tesis seguacuten Al-Farabi 87Conclusiones secundum Isaac Narbonensem numero iiii 90Cuatro tesis seguacuten Isaac de Narbonne 91Conclusiones secundum Abumaron Babylonium numero iiii 92Cuatro tesis seguacuten Abumaroacuten el Babilonio 93Conclusiones Secundum Moysem Aegyptium iii 94Tres tesis seguacuten Moiseacutes el Egipcio 95Conclusiones secundum Maumeth Tolletium numero v 96Cinco tesis seguacuten Mohamed de Toledo 97Conclusiones secundum Avempacem Arabem numero ii 98Dos tesis seguacuten Avempace el Aacuterabe 99

conclvsiones secvnDvm graecos qvi peripaTeTicam secTam proFiTenTvr TheophrasTvm ammonivm simplicivm alexanDrvm eT ThemisTivm

tesis seguacuten griegos que siguieron La esCueLa peripateacutetiCa teofrasto ammonio simpLiCio aLejandro y temistio

Conclusiones secundum Theophrastum numero iiii 102Cuatro tesis seguacuten Teofrasto 103Conclusiones secundum Ammonium numero iii 104Tres tesis seguacuten Ammonio 105Conclusiones secundum Simplicium numero viiii 106Nueve tesis seguacuten Simplicio 107Conclusiones secundum Alexandrum Aphrodiseum numero viii 110Ocho tesis seguacuten Alejandro de Afrodisia 111

Iacutendice

351

Conclusiones secundum Themistium numero v 114Cinco tesis seguacuten Temistio 115

conclvsiones secvnDvm DocTrinam philosophorvm qvi plaTonici DicvnTvr ploTini aegipTii porphyrii Tyrii iamblici chalciDei procli lycii

eT aDelanDi arabis

tesis seguacuten La doCtrina de Los fiLoacutesofos que se diCen pLatoacuteniCos pLotino de egipto porfirio de tiro jaacutembLiCo de CaLCis proCLo de LiCia

y adeLando eL aacuterabe

Conclusiones secundum Plotinum numero xv 118Quince tesis seguacuten Plotino 119Conclusiones secundum Adelandum Arabem numero viii 122Ocho tesis seguacuten Adelando el Aacuterabe 123Conclusiones secundum Porphyrium numero xii 126Doce tesis seguacuten Porfirio 127Conclusiones secundum Iamblicum numero viiii 130Nueve tesis seguacuten Jaacutemblico 131Conclusiones secundum Proclum numero lv 134Cincuenta y cinco tesis seguacuten Proclo 135

Conclusiones secundum mathematicam Pythagorae numero xiiii 150

Catorce tesis seguacuten la matemaacutetica de Pitaacutegoras 151Conclusiones secundum opinionem chaldeorum theologorum

numero vi 154Seis tesis seguacuten la opinioacuten de los teoacutelogos caldeos 155Conclusiones secundum priscam doctrinam

Mercurii Trismegisti aegyptii numero x 156Diez tesis seguacuten la antigua doctrina

del egipcio Hermes Trismegisto 157Conclusiones cabalistice numero xlvii

secundum secretam doctrinam sapientum hebreorum cabalistarum quorum memoria sit semper in bonum 160

Cuarenta y siete tesis cabaliacutesticas seguacuten la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas cuya memoria siempre se encuentra en el bien 161

Giovanni Pico della Mirandola

352

ConCLVsiones nVmero qVingentae seCVndVm opinionem propriam qVae denaria diVisione diVidVntVr in ConCLVsiones pHysiCas tHeoLogiCas

pLatoniCas matHematiCas paradoxas dogmatizantes paradoxas ConCiLiantes CHaLdaiCas orpHiCas magiCas et CabaListiCas in qVibVs

omnibVs niHiL assertiVe VeL probabiLiter pono nisi qVatenVs id VeL VerVm VeL probabiLe iVdiCat saCrosanCta romana eCCLesia et CapVt eiVs

benemeritVm sVmmVs pontifex innoCentiVs oCtaVVs CViVs iVdiCio qVi mentis sVae iVdiCiVm non sVmmittit mentem non Habet

quinientas tesis seguacuten propia opinioacuten que estaacuten diVididas en 1) fiacutesiCas 2) teoLoacutegiCas 3) pLatoacuteniCas 4) matemaacutetiCas

5) paradoacutejiCas dogmatizantes 6) paradoacutejiCas ConCiLiantes 7) CaLdeas 8) oacuterfiCas 9) maacutegiCas y 10) CabaLiacutestiCas

en Las CuaLes no estabLezCo nada de manera afirmatiVa o probabLe que no sea juzgado Verdadero o probabLe por La saCrosanta igLesia romana y su jefe benemeacuterito eL papa inoCenCio Viii aL juiCio de quien aqueL que

no someta eL juiCio de su mente no tiene mente

Conclusiones paradoxe numero xvii Secundum propriam opinionem dicta primum Aristotelis et Platonis deinde aliorum doctorum conciliantes qui maxime discordare videntur 174

Diecisiete tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacuten dichas primeramente por Platoacuten y Aristoacuteteles y que despueacutes de eacutestos se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo 175

Conclusiones philosophice secundum propriam opinionem numero lxxx que licet a communi philosophia dissentiant a communi tamen philosophandi modo non multum abhorrent 180

Ochenta tesis filosoacuteficas seguacuten propia opinioacuten que aunque se alejan de la filosofiacutea comuacuten no rechazan totalmente el modo comuacuten de filosofar 181

Conclusiones paradoxe numero lxxi secundum opinionem propriam nova in philosophia dogmata inducentes 202

Setenta y una tesis paradoacutejicas seguacuten propia opinioacutenque introducen nuevos dogmas en la filosofiacutea 203

Conclusiones in theologia numero xxxi secundum opinionempropriam a communi modo dicendi theologorum satis diversam 222

Treinta y una tesis de teologiacutea seguacuten propia opinioacuten bastante diferentes del modo comuacuten de decir de los teoacutelogos 223

Iacutendice

353

Conclusiones secundum propriam opinionem numero lxii in doctrina platonis de qua pauca hic adducuntur quia prima paradoxa conclusio totam sibi assummit platonis doctrinam discutiendam 232

Sesenta y dos tesis seguacuten propia opinioacuten de acuerdo con la doctrina platoacutenica sobre la cual poco aquiacute ha sido discutido porque la primera tesis paradoacutejica asumioacute en siacute misma toda la discusioacuten de la doctrina de Platoacuten 233

Conclusiones secundum opinionem propriam in doctrina Abucaten Avenan qui dicitur auctor De causis 252

Tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la doctrina de Abucaten Avenam quien se dice es el autor del De causis 253

Conclusiones de mathematicis secundum opinionem propriam numero lxxxv 256

Ochenta y cinco tesis seguacuten propia opinioacuten sobre las matemaacuteticas 257Questiones ad quas pollicetur se per numeros responsurum 260Cuestiones a las cuales se promete responder por los nuacutemeros 261 Conclusiones numero xv secundum propriam opinionem

de intelligentia dictorum Zoroastris et expositorum eius chaldeorum 272Quince tesis seguacuten propia opinioacuten sobre la comprensioacuten

de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos 273Conclusiones magicae numero xxvi secundum opinionem propriam 278Veintiseacuteis tesis maacutegicas seguacuten propia opinioacuten 279Conclusiones numero xxxi secundum propriam opinionem

de modo intelligendi hymnos orphei secundum magiam id est secretam divinarum rerum naturaliumque sapientiam a me primum in eis repertam 286

Treinta y una tesis seguacuten propia opinioacuten sobre el modo de entender los himnos de Orfeo seguacuten la magia esto es la sabiduriacutea secreta de las cosas divinas y naturales descubierta en ellas primero por miacute 287

Conclusiones cabalisticae numero lxxi secundum opinionem propriam ex ipsis hebreorum sapientum fundamentis christianam religionemmaxime confirmantes 296

Setenta y una tesis cabaliacutesticas seguacuten propia opinioacuten que confirman maacuteximamente la religioacuten cristiana a partir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297

Iacutendice de nombres 325

Page 12: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 13: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 14: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 15: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 16: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 17: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 18: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 19: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 20: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 21: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 22: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 23: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 24: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 25: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 26: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 27: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 28: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 29: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 30: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 31: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 32: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 33: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 34: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 35: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 36: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 37: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 38: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 39: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 40: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 41: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 42: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 43: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 44: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 45: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 46: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 47: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 48: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 49: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 50: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 51: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 52: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 53: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 54: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 55: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 56: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 57: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 58: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 59: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 60: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 61: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 62: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 63: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 64: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 65: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 66: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 67: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 68: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 69: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 70: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 71: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 72: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 73: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 74: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 75: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 76: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 77: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 78: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 79: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 80: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 81: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 82: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 83: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 84: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 85: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 86: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 87: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 88: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 89: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 90: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 91: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 92: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 93: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 94: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 95: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 96: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 97: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 98: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 99: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 100: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 101: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 102: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 103: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 104: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 105: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 106: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 107: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 108: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 109: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 110: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 111: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 112: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 113: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 114: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 115: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 116: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 117: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 118: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 119: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 120: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 121: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 122: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 123: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 124: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 125: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 126: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 127: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 128: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 129: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 130: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 131: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 132: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 133: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 134: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 135: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 136: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 137: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 138: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 139: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 140: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 141: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 142: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 143: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 144: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 145: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 146: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 147: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 148: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 149: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 150: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 151: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 152: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 153: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 154: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 155: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 156: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 157: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 158: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 159: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 160: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 161: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 162: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 163: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 164: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 165: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 166: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 167: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 168: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 169: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 170: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 171: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 172: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 173: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300
Page 174: GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLAGiovanni Pico della Mirandola Las 900 tesis Presentación y coordinación de la traducción Ernesto Priani Saisó Traducción y notas de las primeras 300