Giostra Porec Hrvatska Croatia

51
Composer: George Frideric Haendel Music: opera Alcina (1735 th) Sings: Natalie Dessay

description

Baroque Festival, the beautiful costumes and equestrian competition!

Transcript of Giostra Porec Hrvatska Croatia

Page 1: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Composer: George Frideric Haendel

Music: opera Alcina (1735 th)

Sings: Natalie Dessay

Page 2: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 3: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Poreč

Page 4: Giostra Porec Hrvatska Croatia

U gradu Poreču događa se nešto neobično…

Danas je petak, prvi dan Giostre!

In the town of Porec is something strange going

on ... It's Friday, the first day of Giostra!

Page 5: Giostra Porec Hrvatska Croatia

6. Porečki povijesni festival

Giostra

• Festival okuplja preko 250 kostimiranih sudionika koji kroz tri dana festivala posjetitelji-ma dočaravaju život u doba baroka.

• Ova kulturno-turistička i edukativna manifesta-cija svoje uporište ima u povijesnim dokumenti-ma i većina sadržaja je vezana uz 18. stoljeće.

• Središnji događaj festivala, po kome je festival i dobio ime, je viteški turnir Giostra, rekonstruiran prema pravilima o viteškom nadmetanju održanom u Poreču 1745.g.

Page 6: Giostra Porec Hrvatska Croatia

6th Historical festival Giostra

• The festival brings together over 250 costumed participants, who during three-day festival to visitors depict life in the Baroque era.

• This cultural and educational festival is based on historical documents, the most from 18th

century.

• The central event of the festival, after which the festival takes its name, is a knight tournament Giostra, reconstructed according to the rules of the knights' competition held in Porec 1745.g.

Page 7: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Na rivi se okuplja odlična gospoda… On the waterfront are

gathering ladies and gents

Page 8: Giostra Porec Hrvatska Croatia

…stariji i mlađi… ...older and younger ...

Page 9: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Djevojke imaju jednostavnije haljine…

Girls are dressed in modest dresses…

Page 10: Giostra Porec Hrvatska Croatia

… a

njihove

mame su

raskošno

odjevene!

...but their

mammas

wear

luxuriously

gowns!

Page 11: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 12: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 13: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 14: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 15: Giostra Porec Hrvatska Croatia

I nekada su se ljudi divili sami sebi!

An in the

old time

people

were

attracted to

themselves!

Page 16: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 17: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Zar

nisam

lijepa?

Am I

not

pretty?

Page 18: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 19: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 20: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 21: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 22: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 23: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 24: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 25: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 26: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 27: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 28: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 29: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 30: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Svečana povorka je krenula... Pageant is started…

Page 31: Giostra Porec Hrvatska Croatia

…kreće se rivom... ...get going at waterfront…

Page 32: Giostra Porec Hrvatska Croatia

…i glavnom ulicom Decumanus…..and Main Street Decumanus...

Page 33: Giostra Porec Hrvatska Croatia

...do trga da proslave pravo i

stvarno vjenčanje! ...to the square to celebrate the

true and actual wedding…!

Page 34: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Mladenci Zdenka i

Maurizio vjenčali su

se prema običajima

tih vremena!

Newlyweds Zdenka

and Maurizio were

married according

to the customs of

those times!

Page 35: Giostra Porec Hrvatska Croatia

The second day, Saturday. Ladies in the afternoon conversation ...

Page 36: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 37: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 38: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Poredak i gospodu čuva vojska. Prirodno!

The soldiers are guarding the order and the gents. Naturally!

Page 39: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Bartolomeo Rigo, vitez natjecatelj u

Giostri i općinski kancelar,

dokumente o Giostri pohranio je po

nalogu štovane gospode sudaca iz

Novigrada.

Trkalište je bilo postavljeno na

obali i bilo je dugo oko 180 m.

Nadmetanje se pratilo sa raskošne

bine, sa prozora kuća i s lađa na

moru.

U nadmetanju je sudjelovalo osam

konjanika. Svaki od njih je imao

svog pješaka i sekundanta (kuma).

Nadzirao ih je glavni meštar sa

svojom svitom, konjanicima i

trubačima.

Konjanici su bacali koplje u metu a

pogodak je nosio 1, 2 ili 3 punta.

Koplje se bacalo u tri trke.

Najbolji natjecatelj je od tribunala

sudaca dobio na poklon dva

odlična pištolja.

Page 40: Giostra Porec Hrvatska Croatia

By the order of respected judges from

Novigrad Bartolomeo Rigo, knight rider

in Giostra, and district chancellor,

deposited Giostra’s documents.

Racetrack , about 180 meters long

was set on the coast.The competition

has been observed from luxurious

grandstande , from windows and from

ships at sea.

Eight horsemen participated in the

competition, each with his pedestrian

and seconds (godfather). Supervised

by the Master Chief and his entourage,

with horsemen and trumpeters.

Cavaliers were throwing a spear and

aiming the target . The hit made 1, 2 or

3 points. Every horseman was entitled

to three runs, and the spear was

thrown three time.

The best competitor was awarded by

the tribunal with two excellent pistols.

Page 41: Giostra Porec Hrvatska Croatia
Page 42: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Meta koja se gađa kopljem!

The aiming target!

Page 43: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Treći dan, nedjelja. Predstava Iustitia prema događaju iz 1699.g. Na rivi gospođa sa suncobranom promatrače uvodi u priču…

The third day, Sunday. Iustitia performances by event from 1699

th. On the promenade lady with a parasol observers introducedinto the story ...

Page 44: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Uto nailazi najviđenija gospoda grada…

The most eminent Lord’s passing along the

waterfront ...

Page 45: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Odjednom komešanje. Kanonik poziva stražare: “Uhitite lopova!”

Suddenly the crowd. Canon calls the guards: "Catch the thief!"

Page 46: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Vojnici su uhitili lopova netom nakon krađe crkvenog blaga…info

Povijesni podaci govore

da je razbojstvo počinio

Domenico Furlan.

Historical records

indicates that robbery

was committed by

Domenico Furlan.

Soldiers arrested the thief shortly after stealing church treasure ...

Page 47: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Vijest se brzo

proširila gradom

sredstvima javne

komunikacije.

Najavljeno je

trenutno suđenje

lopovu i razbojniku!

The news was spread

quickly through the

city by means of

public

communication.

The trial of a thief

and a robber is

announced

immediately!

Page 48: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Dame su nervozne u iščekivanju početka suđenja…Ladies nervously expecting the start of the trial ...

Page 49: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Lopov se brani nesretnom ljubavi, trebao mu je novac… info

Thief defend himself because of unrequited love, he needed the

money ...

Page 50: Giostra Porec Hrvatska Croatia

Sa sudišta odvode ucviljenu majku nesretnika…

Grieving thief`s mother is taken from the Court…

Page 51: Giostra Porec Hrvatska Croatia

click here - send mail

[email protected]

Presuda je jednoglasna. Smrt. Poredak je sačuvan!

The verdict was unanimous. Death. Order is preserved!