Gazzetta delle Dolomiti 2012/13

2
EINE INFORMATION DER BERGBAHNEN SEXTNER DOLOMITEN I AUSGABE NR. 3 - WINTER 2012/13 INFORMAZIONI DEGLI IMPIANTI DI RISALITA DOLOMITI DI SESTO I 3. EDIZIONE - INVERNO 2012/13 GAZZETTA DELLE DOLOMITI DOLOMITEN Alta Pusteria PARTNER UND INFOS | PARTNER E INFORMAZIONI PARTNERBETRIEBE MIT DIREKTEM SKIPASSVERKAUF IM HOTEL NOSTRI PARTNER CON VENDITà DIRETTA DELLO SKIPASS IN HOTEL KONTAKT | CONTATTO SEXTNER DOLOMITEN – HOCHPUSTERTAL Bergbahnen Dolomitenstraße 45, I-39030 Sexten (BZ) Südtirol Tel. (+39) 0474 710355 Fax (+39) 0474 710416 [email protected] DOLOMITI DI SESTO – ALTA PUSTERIA Impianti di risalita Via Dolomiti 45, I-39030 Sesto (BZ) Alto Adige Tel. (+39) 0474 710355 Fax (+39) 0474 710416 [email protected] sextnerdolomiten.com HIGHLIGHTS KIDS SKI-CROSS-STRECKE PERCORSO KIDS SKI-CROSS Weltcupluft schnuppern am Haunold. Die perma- nente Ski-Cross-Strecke beim Untertal-Lift schärft das Gefühl für Wellen, Sprünge und Steilkurven. Sul M. Baranci si respira aria di Coppa del Mondo. La pista da Ski-Cross permanente consente di sbizzarrirsi con onde, salti e curve paraboliche. NACHTRODELN SLITTINO NOTTURNO Zwei Rodelbahnen sind abends auch fürs Nacht- rodeln geöffnet: Haunold (dienstags u. freitags), Rotwand (27.12., 03.01., 07.02., 14.02.). Due piste per slittino rimangono aperte anche al chiaro di luna: M. Baranci (mar. e ven.) e Croda Rossa (27.12, 03.01, 07.02 e 14.02). SNOWPARK DREI ZINNEN SNOWPARK TRE CIME Der Drei Zinnen-Park am Helm ist in eine Kids Learn-Zone und eine Easy/Medium-Zone unterteilt. Ein Muss für alle Freestyler und Skiakrobaten. Lo snowpark Tre Cime del Monte Elmo si divide in un Kids Learn Park e un Easy/Medium Park e garantisce divertimento e action per i freestyler. SEXTNER DOLOMITEN-SKIRUNDE GIRO DELLE CIME SUGLI SCI Die Tagestour für passionierte Skifahrer führt durch das faszinierende Gipfelmeer über 4 Berge, 30 km Abfahrten und 10.000 Höhenmeter. L‘itinerario, percorribile in una giornata, si snoda attraverso le Dolomiti di Sesto, 4 montagne, 30 km di discese e 10.000 metri di dislivello. MORGENSPORT – DIE ERSTE SPUR AM HELM SPORTIVI SULLA NEVE IMMACOLATA ALL‘ELMO Ab 30.01.13 öffnen die Zubringerbahnen jeden Mittwoch früh bereits um 7.30 Uhr. Danach geht’s zum Skifahrerfrühstück ins neue Helmrestaurant. Dal 30/01/13, ogni mercoledì gli impianti aprono già alle ore 7:30. Per concludere in bellezza vi as- petta la colazione nel Ristorante M. Elmo. GEFÜHRTE RENTIERSCHLITTENFAHRTEN SLITTA TRAINATA DALLE RENNE An der Rotwand wird ein Wintermärchen wahr: Täglich ab 14 Uhr werden Kinder von Rentier Rudolf auf dem Schlitten durch den Schnee kutschiert. Sulla Croda Rossa, una favola invernale diventa re- altà: ogni giorno, dalle 14, una slitta trainata dalla renna Rudolf porta i bimbi a fare un giro nella neve. BERGSILVESTER | FESTA DI CAPODANNO Genießen Sie einen unvergesslichen Silvester- Abend im neuen Helmrestaurant, in der Riese Haunold-Hütte oder im Henn-Stoll. Info (+39) 0474 710355 Trascorrete una serata indimenticabile nel nuovo Ri- storante M. Elmo, al Rif. Gigante Baranci o nella baita Tirolese Pollaio. Info e prenotazioni: Tel. 0474 710355 HOLZRIESE - STEILSTE PISTE ITALIENS LA PISTA PIÙ RIPIDA D‘ITALIA Holt Euch den ultimativen Adrenalinschub auf der steilsten Piste Italiens „Holzriese“ (Rotwand): 71% Neigung, 304 Höhenmeter, 720 m Länge. Regalatevi una sferzata di adrenalina sulla „Holz- riese“ (Croda Rossa), la pista più ripida d‘Italia: pendenza 71%, dislivello 304 m, lunghezza 720 m. RODELSAFARI | SAFARI IN SLITTINO Drei herrliche Rodelbahnen mit direkter Lift- anbindung sorgen für Schlittenspaß bei Groß und Klein: Rotwand 5 km, Signaue 2,4 km, Haunold 3 km. Grande spasso per grandi e piccini sulle 3 piste per slittino servite da impianti di risalita: Croda Rossa (5 km), Signaue (2,4 km), M. Baranci (3 km). SNOWTUBING HAUNOLD SNOWTUBING SUL MONTE BARANCI Die neue, 300 m lange Spaßbahn mit Kurven und Bodenwellen liegt nahe der Riese Haunold-Hütte. Kinder holen sich dort ihren bunten Rutschteller. La nuova pista snowtubing con 300 metri di curve e cunette, si trova vicino al Rif. Gigante Baranci. I bimbi vi trovano le padelle colorate per la discesa. RIESENSCHNEEMÄNNER ROTWAND PUPAZZI DI NEVE GIGANTI CRODA ROSSA Acht Meter ragen die Riesenschneemänner in den Himmel. Lassen Sie sich am Fotopoint mit dem beliebtesten Motiv der Region ablichten. Questi giganti di neve si stagliano per 8 metri contro il cielo. Fatevi immortalare al Fotopoint accanto alla famigliola più amata della regione. FIS SKI-CROSS WORLD CUP 20. – 23.12.2012 - HAUNOLD | BARANCI DOLOMITEN Alta Pusteria DOLOMITEN Alta Pusteria MOUNTAIN-MANAGEMENT.COM HOTEL GRAUER BÄR I ORSO GRIGIO * * * * Tel. (+39) 0474 913115, Fax (+39) 0474 914182 [email protected], www.orsohotel.it HOTEL MONIKA * * * * S Tel. (+39) 0474 710384, Fax (+39) 0474 710177 [email protected], www.monika.it HOTEL ALPENBLICK & RESIDENZ * * * * Tel. (+39) 0474 710379, Fax (+39) 0474 710042 [email protected], www.alpenblick.it HOTEL VILLA STEFANIA * * * * Tel. (+39) 0474 913588, Fax (+39) 0474 916255 [email protected], www.villastefania.com SPORTHOTEL TYROL & WELLNESS * * * * Tel. (+39) 0474 913198, Fax (+39) 0474 913593 [email protected], www.sporthoteltyrol.it HOTEL PANORAMA LEITLHOF * * * * Tel. (+39) 0474 913440, Fax (+39) 0474 914300 [email protected], www.leitlhof.com DOLCE VITA ALPINA POSTHOTEL * * * * Tel. (+39) 0474 913133, Fax (+39) 0474 913635 [email protected], www.posthotel.it ALPENHOTEL WEITLANBRUNN * * * * Tel. (+43) 4842 6655, Fax (+43) 4842 665590 [email protected], www.tiscover.at/weitlanbrunn MOUNTAIN RESORT PATZENFELD * * * Tel. (+39) 0474 710444, Fax (+39) 0474 710053 [email protected], www.patzenfeld.com FERIENDORF HOCHPUSTERTAL Tel. (+43) 4842 6165, Fax (+43) 4842 616510 [email protected] www.feriendorf-hochpustertal.com DOLCE VITA FAMILY CHALET POST ALPINA * * * * Tel. (+39) 0474 913133, Fax (+39) 0474 913635, [email protected], www.posthotel.it BERGHOTEL & RESIDENCE TIROL * * * * Tel. (+39) 0474 710386, Fax (+39) 0474 710455 [email protected], www.berghotel.com HOTEL RAINER * * * * S Tel. (+39) 0474 710366, Fax (+39) 0474 710163 [email protected], www.hotelrainer.com HOTEL RAINER WINNEBACH * * * S Tel. (+39) 0474 966724, Fax (+39) 0474 966688 [email protected], www.hotel-rainer.com HOTEL KREUZBERGPASS I PASSO MONTE CROCE * * * * Tel. (+39) 0474 710328, Fax (+39) 0474 710383 [email protected], www.kreuzbergpass.com HOTEL LÖWE * * * Tel. (+39) 0474 910070, Fax (+39) 0474 912731 [email protected], www.hotel-loewe.info HOTEL STROBL * * * Tel. (+39) 0474 710371, Fax (+39) 0474 710057 [email protected], www.hotel-strobl.com RESIDENCE ZIN SENFTER * * * * Tel. (+39) 0474 916160, Fax (+39) 0474 913818 [email protected], www.zinsenfter.com ALPENWELLNESS HOTEL ST. VEIT * * * * Tel. (+39) 0474 710390, Fax (+39) 0474 710072 [email protected], www.hotel-st-veit.com WIFI-SPOTS Bei Ticketverkaufsstellen und Gastrobetrieben der Sextner Dolomiten AG kostenlos im Netz surfen. Nei pressi di biglietterie e punti di ristoro della Dolomiti di Sesto SpA potete navigare gratuitamente in internet. SKI-START 24.11.2012 ABONNEMENT ABBONAMENTO Die GAZZETTA DELLE DOLOMITI wird zweimal jährlich mit neuesten Infos zur Ski- und Ferienregion Sextner Dolomiten veröffentlicht. Sichern Sie sich das kosten- lose Jahresabo unter gazzetta.s-dolomiten.com – die Sommerausgabe erscheint im Frühjahr 2013. La GAZZETTA DELLE DOLOMITI esce su base seme- strale con le informazioni più recenti sulle Dolomiti di Sesto, località vacanziera e sciistica. Assicu- ratevi un abbonamento annuale gratuito sul sito gazzetta.s-dolomiten.com. L’edizione estiva uscirà a primavera 2013. DOLOMITI SUPERSKI Die Skiregion Sextner Dolomiten ist eine der 12 Talschaften des weltgrößten Skikarussells von Dolomiti Superski: grenzenloser Skispaß auf 1200 Pistenkilometern und 450 Bergbahnen. Seit 2009 trägt diese außergewöhnliche Landschaft das Prä- dikat „Weltnaturerbe der UNESCO“. Il comprensorio sciistico delle Dolomiti di Ses- to è una delle 12 aree del carosello più grande del mondo, il Dolomiti Superski: uno skipass che comprende 1200 chilometri di piste e 450 impianti di risalita. Dal 2009, questa regione straordinaria si può fregiare del titolo di “patrimonio naturale dell‘umanità“dell‘UNESCO. FACTS 82 km Abfahrten • 31 Bergbahnen und Lifte • 8 Skizonen: Helm, Rotwand, Haunold, Skiarea Val Comelico, Waldheim, Kreuzbergpass, Toblach Ri- enz, Prags • Kids Ski Cross Parcour • 3 Snowparks • 1 Skipass • Teil des weltgrößten Skikarussells Dolomiti Superski • Nachtskilauf – wöchentlich • Rodelsafari • Morgensport: die 1. Spur NEU: Familienpiste Campo (4,7 km ) • Themenpfad Rudi Rentier-Weg (Rotwand) • Wöchentlich ge- führte Sextner Dolomiten-Skirunde: Infos an den Skipassverkaufsstellen 82 km di piste 31 impianti di risalita 8 zone sci- istiche: Monte Elmo, Croda Rossa, Monte Baranci, Ski Area Val Comelico, Waldheim, Passo Monte Croce, Dobbiaco Rienza, Braies Percorso Kids Ski Cross 3 snowpark 1 skipass Area sciisti- ca membro del Dolomiti Superski, il carosello più grande del mondo Sci notturno ogni settimana Safari in slittino Al mattino sulla neve immacolata. NOVITà: pista per famiglie “Campo” (4,7 km) • Sen- tiero tematico della Renna Rudolf (Croda Rossa) • Giro delle Cime con guida ogni settimana: informa- zioni presso i punti vendita skipass. NEW: FAMILIENPISTE CAMPO – SKIAREA VAL COMELICO PISTA PER FAMIGLIE “CAMPO” – SKIAREA VAL COMELICO RUDI RENTIER-WEG – ROTWAND SENTIERO RENNA RUDI – CRODA ROSSA AKTIV | SEMPRE ATTIVI GENUSS | DA GUSTARE FUN & ACTION KIDS & FAMILY NACHTSKILAUF HAUNOLD SCI NOTTURNO SUI BARANCI Skifahren bei Flutlicht auf der weltcuptauglichen Haunoldpiste. Dienstags u. freitags genießen Nacht- schwärmer pures Pistenvergnügen bis 22 Uhr. Il M. Baranci riserva forti emozioni ai nottambuli che, ogni martedì e venerdì, possono sciare sotto i riflet- tori fino alle 22 sulla pista della Coppa del Mondo.

description

Gazzetta delle Dolomiti 2012/13

Transcript of Gazzetta delle Dolomiti 2012/13

EinE information dEr BErgBahnEn SExtnEr dolomitEn i auSgaBE nr. 3 - wintEr 2012/13InformazIonI deglI ImpIantI dI rIsalIta dolomItI dI sesto I 3. edIzIone - Inverno 2012/13

Gazzettadelle dolomItIDOLOMITEN

Alta Pusteria

PartnEr und infoS | partner e InformazIonIPartnErBEtriEBE mit dirEktEm SkiPaSSvErkauf im hotEl nostrI partner con vendItà dIretta dello skIpass In hotel

kontakt | contattoSExtnEr dolomitEn – hoChPuStErtalBergbahnendolomitenstraße 45, i-39030 Sexten (BZ) Südtiroltel. (+39) 0474 710355fax (+39) 0474 [email protected]

dolomItI dI sesto – alta pUsterIa Impianti di risalita via dolomiti 45, I-39030 sesto (Bz) alto adigetel. (+39) 0474 710355fax (+39) 0474 [email protected]

sextnerdolomiten.com

highlightS

kidS Ski-CroSS-StrECkEpercorso kIds skI-crossweltcupluft schnuppern am haunold. die perma-nente Ski-Cross-Strecke beim untertal-lift schärft das gefühl für wellen, Sprünge und Steilkurven.

sul m. Baranci si respira aria di coppa del mondo. la pista da ski-cross permanente consente di sbizzarrirsi con onde, salti e curve paraboliche.

naChtrodElnslIttIno nottUrnoZwei rodelbahnen sind abends auch fürs nacht-rodeln geöffnet: haunold (dienstags u. freitags), rotwand (27.12., 03.01., 07.02., 14.02.).

due piste per slittino rimangono aperte anche al chiaro di luna: m. Baranci (mar. e ven.) e croda rossa (27.12, 03.01, 07.02 e 14.02).

SnowPark drEi ZinnEnsnoWpark tre cImeder drei Zinnen-Park am helm ist in eine kids learn-Zone und eine Easy/medium-Zone unterteilt. Ein muss für alle freestyler und Skiakrobaten.

lo snowpark tre cime del monte elmo si divide in un kids learn park e un easy/medium park e garantisce divertimento e action per i freestyler.

SExtnEr dolomitEn-SkirundEgiro dEllE CimE Sugli SCidie tagestour für passionierte Skifahrer führt durch das faszinierende gipfelmeer über 4 Berge, 30 km abfahrten und 10.000 höhenmeter.

l‘itinerario, percorribile in una giornata, si snoda attraverso le dolomiti di sesto, 4 montagne, 30 km di discese e 10.000 metri di dislivello.

morgEnSPort – diE ErStE SPur am hElmsportIvI sUlla neve Immacolata all‘elmoab 30.01.13 öffnen die Zubringerbahnen jeden mittwoch früh bereits um 7.30 uhr. danach geht’s zum Skifahrerfrühstück ins neue helmrestaurant.

dal 30/01/13, ogni mercoledì gli impianti aprono già alle ore 7:30. per concludere in bellezza vi as-petta la colazione nel ristorante m. elmo.

gEfÜhrtE rEntiErSChlittEnfahrtEnslItta traInata dalle rennean der rotwand wird ein wintermärchen wahr: täglich ab 14 uhr werden kinder von rentier rudolf auf dem Schlitten durch den Schnee kutschiert.

sulla croda rossa, una favola invernale diventa re-altà: ogni giorno, dalle 14, una slitta trainata dalla renna rudolf porta i bimbi a fare un giro nella neve.

BErgSilvEStEr | festa dI capodannogenießen Sie einen unvergesslichen Silvester-abend im neuen helmrestaurant, in der riese haunold-hütte oder im henn-Stoll. info (+39) 0474 710355

trascorrete una serata indimenticabile nel nuovo ri-storante m. elmo, al rif. gigante Baranci o nella baita tirolese pollaio. Info e prenotazioni: tel. 0474 710355

holZriESE - StEilStE PiStE italiEnSla pIsta pIÙ rIpIda d‘ItalIaholt Euch den ultimativen adrenalinschub auf der steilsten Piste italiens „holzriese“ (rotwand): 71% neigung, 304 höhenmeter, 720 m länge.

regalatevi una sferzata di adrenalina sulla „holz-riese“ (croda rossa), la pista più ripida d‘Italia: pendenza 71%, dislivello 304 m, lunghezza 720 m.

rodElSafari | safarI In slIttInodrei herrliche rodelbahnen mit direkter lift-anbind ung sorgen für Schlittenspaß bei groß und klein: rotwand 5 km, Signaue 2,4 km, haunold 3 km.

grande spasso per grandi e piccini sulle 3 piste per slittino servite da impianti di risalita: croda rossa (5 km), signaue (2,4 km), m. Baranci (3 km).

SnowtuBing haunoldsnoWtUBIng sUl monte BarancIdie neue, 300 m lange Spaßbahn mit kurven und Bodenwellen liegt nahe der riese haunold-hütte. kinder holen sich dort ihren bunten rutschteller.

la nuova pista snowtubing con 300 metri di curve e cunette, si trova vicino al rif. gigante Baranci. I bimbi vi trovano le padelle colorate per la discesa.

riESEnSChnEEmÄnnEr rotwandpUpazzI dI neve gIgantI croda rossaacht meter ragen die riesenschnee männer in den himmel. lassen Sie sich am fotopoint mit dem beliebtesten motiv der region ablichten.

Questi giganti di neve si stagliano per 8 metri contro il cielo. fatevi immortalare al fotopoint accanto alla famigliola più amata della regione.

fis ski-cross world cup 20. – 23.12.2012 - haunold | BaranCi

DOLOMITENAlta Pusteria

DOLOMITENAlta Pusteria

MO

UN

TAIN

-MAN

AGEM

ENT.C

OM

hotEl grauEr BÄr i orSo grigio * * * *tel. (+39) 0474 913115, fax (+39) 0474 [email protected], www.orsohotel.it

hotEl monika * * * * Stel. (+39) 0474 710384, fax (+39) 0474 [email protected], www.monika.it

hotEl alPEnBliCk & rESidEnZ * * * *tel. (+39) 0474 710379, fax (+39) 0474 [email protected], www.alpenblick.it

hotEl villa StEfania * * * *tel. (+39) 0474 913588, fax (+39) 0474 [email protected], www.villastefania.com

SPorthotEl tyrol & wEllnESS * * * *tel. (+39) 0474 913198, fax (+39) 0474 [email protected], www.sporthoteltyrol.it

hotEl Panorama lEitlhof * * * *tel. (+39) 0474 913440, fax (+39) 0474 [email protected], www.leitlhof.com

dolCE vita alPina PoSthotEl * * * *tel. (+39) 0474 913133, fax (+39) 0474 [email protected], www.posthotel.it

alPEnhotEl wEitlanBrunn * * * * tel. (+43) 4842 6655, fax (+43) 4842 [email protected], www.tiscover.at/weitlanbrunn

mountain rESort PatZEnfEld * * *tel. (+39) 0474 710444, fax (+39) 0474 [email protected], www.patzenfeld.com

fEriEndorf hoChPuStErtal tel. (+43) 4842 6165, fax (+43) 4842 616510info@feriendorf-hochpustertal.comwww.feriendorf-hochpustertal.com

dolCE vita family ChalEt PoSt alPina * * * *tel. (+39) 0474 913133, fax (+39) 0474 913635, [email protected], www.posthotel.it

BErghotEl & rESidEnCE tirol * * * *tel. (+39) 0474 710386, fax (+39) 0474 [email protected], www.berghotel.com

hotEl rainEr * * * * Stel. (+39) 0474 710366, fax (+39) 0474 [email protected], www.hotelrainer.com

hotEl rainEr winnEBaCh * * * Stel. (+39) 0474 966724, fax (+39) 0474 [email protected], www.hotel-rainer.com

hotEl krEuZBErgPaSS i PaSSo montE CroCE * * * *tel. (+39) 0474 710328, fax (+39) 0474 [email protected], www.kreuzbergpass.com

hotEl lÖwE * * *tel. (+39) 0474 910070, fax (+39) 0474 [email protected], www.hotel-loewe.info

hotEl StroBl * * * tel. (+39) 0474 710371, fax (+39) 0474 [email protected], www.hotel-strobl.com

rESidEnCE Zin SEnftEr * * * *tel. (+39) 0474 916160, fax (+39) 0474 913818 [email protected], www.zinsenfter.com

alPEnwEllnESS hotEl St. vEit * * * *tel. (+39) 0474 710390, fax (+39) 0474 [email protected], www.hotel-st-veit.com

wifi-SPotSBei ticketverkaufsstellen und gastrobetrieben der Sextner dolomiten ag kostenlos im netz surfen.

nei pressi di biglietterie e punti di ristoro della dolomiti di sesto spa potete navigare gratuitamente in internet.

ski-start

24.11.2012

aBonnEmEntaBBonamentodie gaZZEtta dEllE dolomiti wird zweimal jährlich mit neuesten infos zur Ski- und ferienregion Sextner dolomiten veröffentlicht. Sichern Sie sich das kosten-lose Jahresabo unter gazzetta.s-dolomiten.com – die Sommerausgabe erscheint im frühjahr 2013.

la gazzetta delle dolomItI esce su base seme-strale con le informazioni più recenti sulle dolomiti di sesto, località vacanziera e sciistica. assicu-ratevi un abbonamento annuale gratuito sul sito gazzetta.s-dolomiten.com. l’edizione estiva uscirà a primavera 2013.

dolomiti SuPErSkidie Skiregion Sextner dolomiten ist eine der 12 talschaften des weltgrößten Skikarussells von dolomiti Superski: grenzenloser Skispaß auf 1200 Pistenkilo metern und 450 Bergbahnen. Seit 2009 trägt diese außergewöhnliche landschaft das Prä-dikat „welt naturerbe der unESCo“.

Il comprensorio sciistico delle dolomiti di ses-to è una delle 12 aree del carosello più grande del mondo, il dolomiti superski: uno skipass che comprende 1200 chilometri di piste e 450 impianti di risalita. dal 2009, questa regione straordinaria si può fregiare del titolo di “patrimonio naturale dell‘umanità“dell‘Unesco.

faCtS82 km abfahrten • 31 Bergbahnen und lifte • 8 Skizonen: helm, rotwand, haunold, Skiarea val Comelico, waldheim, kreuzbergpass, toblach ri-enz, Prags • kids Ski Cross Parcour • 3 Snowparks • 1 Skipass • teil des weltgrößten Skikarussells dolomiti Super ski • nachtskilauf – wöchentlich • rodelsafari • morgensport: die 1. Spur

nEu: familienpiste Campo (4,7 km ) • themenpfad rudi rentier-weg (rotwand) • wöchentlich ge-führte Sextner dolomiten-Skirunde: infos an den Skipassverkaufsstellen

82 km di piste • 31 impianti di risalita • 8 zone sci-istiche: monte elmo, croda rossa, monte Baranci, ski area val comelico, Waldheim, passo monte croce, dobbiaco rienza, Braies • percorso kids ski cross • 3 snowpark • 1 skipass • area sciisti-ca membro del dolomiti superski, il carosello più grande del mondo • sci notturno ogni settimana • safari in slittino • al mattino sulla neve immacolata.

novItà: pista per famiglie “campo” (4,7 km) • sen-tiero tematico della renna rudolf (croda rossa) • giro delle cime con guida ogni settimana: informa-zioni presso i punti vendita skipass.

new: familienpiste campo – skiarea Val comelico PiSta PEr famigliE “CamPo” – SkiarEa val ComEliCorudi rentier-weG – rotwandSEntiEro rEnna rudi – Croda roSSa

ak

tiv

| sem

pr

e at

tIvI

gEn

uSS

| d

a g

Ust

ar

efu

n &

aC

tio

nk

idS

& f

am

ily

naChtSkilauf haunoldscI nottUrno sUI BarancISkifahren bei flutlicht auf der weltcuptauglichen haunoldpiste. dienstags u. freitags genießen nacht-schwärmer pures Pistenvergnügen bis 22 uhr.

Il m. Baranci riserva forti emozioni ai nottambuli che, ogni martedì e venerdì, possono sciare sotto i riflet-tori fino alle 22 sulla pista della coppa del mondo.

klein, aber fein ist das Skigebiet rund um die rotwand wiesen. dank der Schneesicherheit wachsen die riesen schneemänner hier bis zu acht meter hoch. Seit 2003 lebt auf 2.000 m Seehöhe das kleinste freilaufende rentierrudel der alpen. kinderaugen leuchten bei den täglich geführten rentier schlittenfahrten. für könner ist die mit 71 % neigung steilste Piste italiens „holzriese“ ein genuss. neben weiteren abfahrten finden rodelfreunde zwei Schlittenbahnen mit direkter liftanbindung. neu ist der rentier rudi-weg, ein themenpfad für kleine und große Skigäste. Zum Einkehrschwung trifft man sich im henn-Stoll.

sextnerdolomiten.com

aus der fusion von drei liftgesellschaften entstand die Sextner dolomiten ag, die nun zu den vier größten Seilbahnunternehmen Südtirols zählt. Zentrale drehscheibe ist der helm – schönster aus-sichtsberg des tales – mit Blick zur weltgrößten Bergsonnenuhr auf 2200 m. für jeden Skifahrer gibt’s hier die richtige Piste und drei reizvolle talab-fahrten nach Sexten und vierschach. dort liegt der Einstieg für die tagestour der Sextner dolomiten- Skirunde. freestyler lieben den Snowpark drei Zinnen – frühaufsteher wollen den Berg für sich alleine. als Juwel moderner alpingastronomie gilt das neue helm-restaurant.

die jüngste Skizone des 31 aufstiegsanlagen umfas-senden Skiverbunds Sextner dolomiten liegt süd-östlich des kreuzbergpasses in der nachbar region venezien. auf der Skireise des giro delle Cime überschreitet man die Schwelle zweier kulturen zwischen Südtirol und dem i talienischsprachigen Cadore. das verträumte val Comelico gilt als geheimtipp für den anspruchsvollen Skifahrer. mit Eröffnung der neuen 4,7 km langen familienab-fahrt Campo im dezember 2012, punktet die region auch bei anfängern. Besonders interessant ist der mediter rane Einfluss bei kulinarischen genüssen. gute Skibusverbindung im Stundentakt.

Es ist einer von vier Skibergen im 82 km umfas-senden Pistennetz der Sextner dolomiten. wegen seiner nähe zu innichen ein idealer tummelplatz für familien. Bereits zum vierten mal erlebt der fiS Ski-Cross-weltcup im dezember 2012 hier seinen Saisonauftakt. für nachtskiläufer erstrahlt die haunoldpiste zwei mal wöchentlich im weltcup-tauglichen flutlicht. neben der gut 3 km langen rodelbahn sind Snowtubing und die permanente Ski-Cross-Strecke der neue Publikumsmagnet. Ein gastronomisches highlight ist die riese haunold-hütte mit ihren alten Stuben. Ski-nationalteams nutzen den Berg gerne für trainingsaufenthalte.

hElm - Skitraum im giPfElmEEr dES unESCo-wEltErBESl’elmo, scI favoloso tra le vette del patrImonIo Unesco

Ski arEa val ComEliCo - SkigEnuSS am tor Zum SÜdEnla skI area val comelIco, lo scI prosegUe a sUd

haunold – familiEnParadiES ZwEi SChrittE vom dorfBarancI, mondo famIglIa a dUe passI dal centro

rotwand - mÄrChEnhaftE wintErwEltla croda rossa, Inverno da favola

dalla fusione di tre società è nata la dolomiti di sesto spa, una delle quattro maggiori imprese di impianti di risalita dell’alto adige. Il suo centro è monte elmo, la montagna panoramica più bella dell’intera valle, con una splendida vista sulla meridiana dei monti a 2200 metri di altitudine. ogni sciatore vi trova la pista adatta e tre belle discese a valle verso sesto e ver-sciaco. anche il giro sugli sci delle dolomiti di sesto parte da qui. per i freestyler c’è lo snowpark tre cime. I mattinieri possono tracciare la loro scia nella neve immacolata. Il nuovo ristorante monte elmo è una perla della moderna ristorazione alpina.

l’ultimo comprensorio associatosi alla zona sciisti-ca dolomiti di sesto con i suoi 31 impianti di risalita si trova a sudest del passo monte croce, nel veneto. facendo il giro delle cime sugli sci si oltrepassa il confine tra due culture, tra l’alto adige e il cadore. la ridente val comelico è una chicca per gli sciatori più esigenti, ma con l’apertura della pista per le famiglie campo, lunga 4,7 km, nel dicembre 2012, ora il com-prensorio ha un’ottima proposta anche per i princi-pianti. gustosissima l’influenza mediterranea nella cucina. Il comprensorio è collegato agli altri impianti da un servizio skibus a cadenza oraria.

piccolo è bello, come il comprensorio dei prati di croda rossa! grazie alla garanzia di neve qui i pu-pazzi di neve sono alti ben otto metri, e dal 2003 qui, a 2000 metri di altitudine, vive il branco di renne allo stato libero più piccolo delle alpi. durante le uscite quotidiane sulla slitta trainata dalle renne, gli occhi dei bambini brillano. gli sciatori più esperti invece trovano la sfida adatta sulla pista più ripida d’Italia, la “holzriese” con una pendenza del 71%. per chi ama lo slittino invece ci sono due piste servite dagli im-pianti. la novità: il sentiero renna rudi, un sentiero didattico per sciatori grandi e piccini. per ristorarsi si va al pollaio.

È una delle quattro montagne del comprensorio do-lomiti di sesto con i suoi 82 km di piste. vicinissima a san candido, è il centro ideale per le famiglie. per il quarto anno consecutivo, nel dicembre 2012 vi si svolge la tappa di apertura della coppa del mondo fIs di skicross. per chi ama lo sci notturno, la sua pista due volte in settimana è illuminata a giorno. accanto alla pista di slittino, lunga 3 km, le sue at-trazioni principali sono lo snowtubing e un percorso da skicross permanente. da non perdere per i buon-gustai: il rifugio gigante Baranci con le sue stube rustiche. varie squadre nazionali di sci vengono qui ad allenarsi.

hElm-rEStaurant mit hElm-StuBEnrIstorante monte elmo con stUBealpines Juwel mit herausragender küche – die rinds tagliata zählt zu den kulinarischen highlights. Pano-ramalounge, helmstuben und „dolomitenkino“.

perla alpina con cucina eccezionale: da non perde-re la tagliata di manzo. lounge panoramica, stube monte elmo e “cinema delle dolomiti”.

X

Xa

riESE haunold-hÜttE rIfUgIo gIgante BarancIverwöhnen Sie ihren gaumen mit den besten Südti-roler knödeln in rustikalen Stuben – große Sonnen-terrasse mit relaxzone – ideal für firmenfeiern.

deliziate il vostro palato con i migliori caneder-li dell’alto adige in una stube rustica! grande terrazza con zona relax, ideale per feste aziendali.

SkihÜttE hEnn-StollpollaIo – BaIta tIrolesedie urigste hütte des tales wartet mit allerei Schman-kerln auf: Probieren Sie das tiroler henn-Stoll- gröstel. Beim après-Ski schmeckt der Jagatee.

Il rifugio più rustico della valle vi aspetta con deli-zie di ogni tipo: provate la rosticciata tirolese, e per l’aprés ski il Jagatee (tè del cacciatore).

new2012/13 new

2012/13

new2012/13

SExtnEr dolomitEn | dolomItI dI sestoviEr BErgE | QUattro montagnehaunold | hElm | rotwand | SkiarEa val ComEliCoBarancI | monte elmo | croda rossa | skIarea val comelIco

trainingSCamP fÜr Ski-nationaltEamSallenamentI per sQUadre nazIonalI dI scIdank Schneesicherheit sind die Sextner dolomiten ein begehrter trainingsort für nationalteams im Ski-alpin, Snowboard und Skicross.

con la garanzia di innevamento, le dolomiti di sesto sono una meta ambita per l’allenamento di squadre nazionali di sci, snowboard e skicross.

fiS EuroPaCuP-rEnnEngara coppa eUropa fIsam 7. und 8. februar 2013 finden am haunold zwei fiS-Europacuprennen statt. Zur austragung gelangen je ein Slalom und nachtparalleltorlauf.

Il 7 e 8 febbraio 2013 sui Baranci si svolgono due gare di coppa europa fIs, una gara di slalom spe-ciale e una di slalom parallelo notturno.

tippidEa

fiS Ski CroSS worldCuP 2012 - haunoldZum vierten mal in folge ist die wm-Piste von 1997 am haunold Schauplatz des großen fiS weltcup-auftakts im Ski-Cross. vom 20. - 23.12.2012 treffen die weltbesten Ski-Crosser aufeinander. vier athleten stürzen sich gleichzeitig in die abfahrt, rasen um kurven, springen über Schneewächten und fahren riskante Überholmanöver. Spektakulär für athleten und Zuschauer. www.ski-cross.it

familiEnaBfahrt CamPo pIsta per famIglIe „campo“attraktion in der Ski area val Comelico: die familien-piste „Campo“ (4,7 km) mit modernster Beschneiung ist rechtzeitig zu winterbeginn skibereit.

ski area val comelico: la pista per famiglie „campo“ (4,7 km), con il suo modernissimo impianto di inneva-mento, è sciabile a inizio inverno.

SkidEPot talStation SExtEndeposIto scI a sestoim neubau der Skischule Sextner dolomiten sind verschließbare Schränke für 250 Paar Skier unterge-bracht. gruppenboxen für reise- u. Schülergruppen.

nel nuovo edificio della scuola di sci dolomiti di sesto sono disponibili armadietti per 250 paia di sci e grandi box per gruppi e comitive.

rudi rEntiEr-wEg rotwandsentIero renna rUdI sUlla crodariesige holzfiguren des legendären rentiers rudi begleiten die Skigäste auf dem neuen lehrpfad mit nützlichen infos zur Pistensicherheit.

la leggendaria renna rudi, come grande figura di legno, accompagna gli sciatori sul nuovo sentiero didattico, informandoli sulla sicurezza sulle piste.

Helm | Monte Elmo2.200 m

Rotwand | Prati di Croda Rossa2.000 m

Skiarea Val Comelico2.000 m

Kreuzberg | Monte Croce1.640 m

Signaue/Rotwand1.740 m

Helm | Monte Elmo2.050 m

Vierschach | Versciaco1.132 m

Sexten/Moos | Sesto/Moso1.310 m

Kreuzberg | Monte Croce1.640 m

Padola1.215 m

Padola1.215 m

Signaue1.440 m

Sexten/Moos | Sesto/Moso1.310 m

Vierschach | Versciaco1.132 m

hÖhEnProfil SExtnEr dolomitEn SkirundEprofIlo altItUdInI gIro delle cIme

coppa del mondo fIs skI cross - m. BarancIper il quarto anno consecutivo, dal 20 al 23.12.2012, la pista dei mondiali del 1997 sui Baranci ospita la tappa di apertura della coppa del mondo fIs di ski cross. I migliori skicrosser del mondo si sfidano fiondandosi nella pista in batterie di quattro atleti, con curve mozzafiato, salti spettacolari e speri-colate manovre di sorpasso. Una gara da non perdere! www.ski-cross.it

tippidEa

DOLOMITENAlta Pusteria