Galéria Ovocný trh

80
CTEJKVGMVQPKEM¡ RQTVHQNKQ VòFKC RTG DCMCNèTUMW RTèEW ICN¡TKC QXQEP" VTJ NWEKC JQTMCXè / CVGNK¡T DQ6CP. JGTOCP. MQNCVC. OCEMQXK6.XCWV

description

bakalárska práca

Transcript of Galéria Ovocný trh

Page 1: Galéria Ovocný trh

CTEJKVGMVQPKEM¡"RQTVHQNKQ̅VòFKC"RTG"DCMCNèTUMW"RTèEW

ICN¡TKCQXQEP""VTJ

NWEKC"JQTMCXè"/"CVGNK¡T"DQ6CP."JGTOCP."MQNCVC."OCEMQXK6.XC̅WV

Page 2: Galéria Ovocný trh

"""""QXQEP""VTJ"UC""PCEJèF¥C"X"JKUVQTKEMGL"6CUVK"RTCJ[0"LG"HCJMQ"FQUVWRP""¥"OJF"C"CL"PCRTKGM"VQOW."™G"X"QMQNë"LG"XGHC"VWTKUVQX."RTKGUVQT"VTJW"LG"RWUV""C"VKEJ"0"CTEJKVGMVQPKEM""PèXTJ"UC"UPC™ë"XPKGUZ"™KXQV"PC"VQVQ"OKGUVQ"C"RTGVQ"LG"VW"X[VXQTGP""FQO"RTG"WOGNEQX"U"ICN¡TKQW"QVXQTGPQW"FQ"PèOGUVKC0"DWFQXC"Oè"XKCE"HWPMEKë"TQ¥FGNGP"EJ"RQFHC"JOðV"¥"MVQT"EJ"UC"UMNCFè0"X"UVèXCLòEQO"QDLGMVG."MVQT¡JQ"MQP̅VTWMEKC"UC"¥CEJQXèXC."LG"WOKGUVPGP¡"¥è¥GOKG"ICN¡TKG"C"MCXKCTGN."PCFUVCXCPè"JOQVC"UNò™K"CMQ"CVGNK¡T"C"LG"VXQTGPè"CMQ"QVXQTGP""XCTKCDKNP""RTKGUVQT0"Oè"QEGHQXò"PQUPò"MQP̅VTWMEKW"U"RNGEJQX"O"QDNQ™GPëO"HCUèF"CMQ"MQPVTCUV"M"UVCTGL"OWTQXCPGL"6CUVK0"QFUCFGPëO"CVGNK¡TW"QF"UVCTGL"6CUVK"X¥PKMQN"QVXQTGP""RTKGUVQT"RTG"X[UVCXQXCPKG"WOGNGEM"EJ"FKGN0"HWFKC"RTGEJèF¥CLòEK"PèOGUVëO"Uò"VCM"XVKCJPWVë"FQ"FKCPKC"X"ICN¡TKK0

Page 3: Galéria Ovocný trh
Page 4: Galéria Ovocný trh
Page 5: Galéria Ovocný trh
Page 6: Galéria Ovocný trh
Page 7: Galéria Ovocný trh
Page 8: Galéria Ovocný trh
Page 9: Galéria Ovocný trh
Page 10: Galéria Ovocný trh
Page 11: Galéria Ovocný trh

ICN¡TKCQXQEP""VTJ

NWEKC"JQTMCXè"/"CVGNK¡T"DQ6CP."JGTOCP."MQNCVC."OCEMQXK6.XC̅WV

RQTVHQNKQ"DCMCNèTUMGL"RTèEG

Page 12: Galéria Ovocný trh

OBSAH A. Sprievodná správa B. Súhrnná technická správa

B.2. Výkresová dokumentácia B.2.1. Koordinačná situácia B.2.2. Výkres základov B.2.3. Pôdorys 1.PP B.2.4. Pôdorys 1.NP B.2.5. Pôdorys 2.NP B.2.6. Pôdorys 3.NP B.2.7. Pôdorys 4.NP B.2.8. Pôdorys 5.NP B.2.9. Pôdorys 6.NP B.2.10. Výkres strechy B.2.11. Rez A-A B.2.12. Rez B-B B.2.13. Rezopohľad C-C B.2.14. Pohľad južný B.2.15. Pohľad severný B.2.16. Pohľad západný

B.3. Skladby B.3.1. Výkres skladieb striech, stien a podláh

B.4. Detaily B.4.1. Detail 1 - atika u šikmej strechy B.4.2. Detail 2 - atika u pochodzej strechy B.4.3. Detail 3 - kotvenie hydroizolácie pri susediacom objekte B.4.4. Detail 4 - odvetranie dvojitej podlahy v suteréne B.4.5. Detail 5 - tepelná izolácia pri prestupe konštrukcie

B.5. Tabuľky B.5.1. Tabuľka dverí a okien B.5.2. Tabuľka klampiarskych výrobkov B.5.3. Tabuľka zámočníckych výrobkov B.5.4. Tabuľka stolárskych výrobkov

C. Statická časť

C.1.Technická správa C.2. Výkres tvarov základov C.3. Výkres tvarov 1.PP C.4. Výkres tvarov 1.NP C.5. Výkres tvarov 2.NP C.6. Výkres tvarov 3.NP C.7. Schéma oceľovej konštrukcie 4.NP C.8. Schéma oceľovej konštrukcie 5.NP C.9. Schéma oceľovej konštrukcie 6.NP C.10. Schéma oceľovej konštrukcie strechy C.11. Schéma oceľovej konštrukcie O1 C.12. Schéma oceľovej konštrukcie O2

C.13. Schéma oceľovej konštrukcie O3 C.14. Schéma oceľovej konštrukcie O4 C.15. Rez A-A C.16. Rez B-B C.17. Výkres dojazdu výťahu

D. Technické zariadenie budov

D.1. Technická správa D.2. Výkresová dokumentácia

D.2.1. Súhrnná situácia D.2.2. Vzduchotechnika a vykurovanie 1.PP, 1.NP D.2.3. Vzduchotechnika a vykurovanie 2.NP,3.NP D.2.4. Vzduchotechnika a vykurovanie 4.NP, 5.NP D.2.5. Kanalizácia 1.PP, 1.NP D.2.6. Kanalizácia 2.NP, 3.NP D.2.7. Kanalizácia 4.NP, 5.NP D.2.8. Vodovod a elektrika 1.PP, 1.NP D.2.9. Vodovod a elektrika 2.NP, 3NP D.2.10. Vodovod a elektrika 4.NP, 6NP

E. Realizácie stavieb

E.1. Technická správa E.2. Výkres staveniska

F. Požiarna bezpečnosť F.1. Technická správa F.2. Schéma požiarnych úsekov v typickom podlaží

Page 13: Galéria Ovocný trh

A. SPRIEVODNÁ SPRÁVA

Textová časť Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

A.1. Identifikačné údaje stavby Názov a miesto stavby: Galéria

Ovocný Trh, Praha 1 Charakteristika stavby: jedná sa o nadstavbu galérie s ateliérom nad pôvodnú budovu o jednom

podzemnom a šiestimi nadzemnými podlažiami Dielo: dokumentácia pre stavebné povolenie Projektant: Lucia Horkavá

Pekinská 11 Košice 040 13

A.2. Umiestnenie a charakter stavby: Jedná sa o galériu s jedným podzemným a šiestimi nadzemnými podlažiami. Skladá sa z troch častí: pôvodná trojpodlažná budova, nadstavený ateliér a výstavná plocha otvorená do exteriéru vniknutá odsadením ateliéru od pôvodného objektu. Nosná konštrukcia podzemného podlažia je tvorená pôvodnými gotickými stenami a klenbami. 1.NP je mladšie s nosnou konštrukciou tehlovou s renesančnými tehlovými klenbami. 2. a 3. NP je murované z Porothermu s vloženými železobetónovými stĺpmi, ktoré nesú nadstavbu. Stropy sú zo železobetónu a trapézového plechu s oceľovými stropnicami. Nenosné konštrukcie sú murované z Porothermu. Nadstavba je tvorená z oceľového skeletu a tepelne-izolačných panelov s deliacimi nenosnými sádrokartónovými priečkami izolovanými ROCKWOOL minerálnou vlnou. Oceľová konštrukcia je opatrená protipožiarnym náterom s obkladom zo sádrokartónu so zvýšenou požiarnou odolnosťou. Stavba je umiestnená v proluke na námestí Ovocného trhu obstavanej z troch strán. V 1.PP sa nachádzajú sklady, kotolňa a výťah. Tri podlažia pôvodnej stavby patria zázemiu galérie s kaviarňou a predajňou. 4.NP slúži len ako výstavná plocha, 5. a 6.NP tvoria ateliér. A.3. Priestorové charakteristiky budovy: Celková zastavaná plocha 1.PP: 147,14 m ²

Celková zastavaná plocha 1.NP: 147,14 m ² Celková zastavaná plocha 2.NP: 147,14 m ² Celková zastavaná plocha 3.NP: 147,14 m ² Celková zastavaná plocha 4.NP: 147,14 m ² Celková zastavaná plocha 5.NP: 114,29 m ² Celková zastavaná plocha 6.NP: 114,29 m ² Celkový obstavaný priestor: 3 656,6 m ³

Page 14: Galéria Ovocný trh

Celková užitná plocha 1.PP: 75,94 m ² Celková užitná plocha 1.NP: 94,43 m ² Celková užitná plocha 2.NP: 103,34 m ² Celková užitná plocha 3.NP: 106,19 m ² Celková užitná plocha 4.NP: 113,64 m ² Celková užitná plocha 5.NP: 92,68 m ² Celková užitná plocha 6.NP: 19,47 m ² A.4. Materiálová charakteristika: Konštrukčný systém je rozdielny pre každú časť objektu. 1.PP a1.NP má konštrukčný systém stenový s klenbami. 2.NP a 3.NP je stenové murované a nadstavba je zo skeletového oceľového systému. A.5. Zasiahnuté ochranné pásma: V oblasti je zasiahnuté len pamiatkové ochranné pásmo. A.6. Požiadavky na demolácie: Pred začatím so stavebnými prácami je potrebné zdemolovať strešnú konštrukciu a konštrukciu 2.-3.NP pôvodného objektu. A.7. Charakteristika z hľadiska inžinierskych sietí: Objekt je napojený do pôvodných inžinierskych sietí privedených do 1.PP objektu. A.8. Prevedené prieskumy stavebného pozemku: Bol prevedený inžiniersko-geologický prieskum. A.9. Širšie vzťahy: Objekt je situovaný v historickom centre Prahy 1. Umiestnený na námestí Ovocného trhu v proluke obstavanej z troch strán. V súvislosti s výstavbou bude dodatočne opravená dlažba námestia v okolí stavby.

Page 15: Galéria Ovocný trh

B. SÚHRNNÁ TECHNICKÁ SPRÁVA

Textová časť Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

B.1. Architektonicko-stavebné riešenie B.1.1Účel objektu: Jedná sa o galériu s jedným podzemným a šiestimi nadzemnými podlažiami. Skladá sa z troch častí: pôvodná trojpodlažná budova, nadstavený ateliér a výstavná plocha otvorená do exteriéru, vniknutá odsadením ateliéru od pôvodného objektu. B.1.2. Dispozičné riešenie: Z námestia vedú do objektu dva samostatné vstupy, vstup do predajne a hlavný vstup do objektu vedúci k ostatným komunikáciám. Podzemné podlažie nie je určené pre verejnosť, využívané je prevažne na skladovacie potreby. Hlavná komunikačná chodba vedie k výťahu a vonkajšiemu požiarnemu schodisku. Hlavné funkcie objektu sú delené po jednotlivých podlažiach aby sa prevádzka nemiešala. Terajší objekt slúži ako zázemie galérie s predajňou v úrovni námestia, kanceláriou vedenia a spoločenskou miestnosťou v 1.NP a kaviarňou v 2.NP. Nasleduje úroveň 4.NP s výstavnou funkciou. Výstavná plocha je otvorená do námestia. Hmota ateliéru tvorí najvyššiu úroveň. B.1.3 Urbanistické riešenie: Objekt je umiestnený v proluke na námestí Ovocného trhu. Napriek situovaniu Ovocného trhu s tesnej blízkosti historického ako aj turistického centra mesta je toto miesto po väčšinu dňa pusté v dôsledku neverejných funkcií okolitých objektov. Preto nadstavba a nová funkcia objektu vnáša život na dané miesto. Objekt sa svojou funkciou otvára do námestia verejnosti. Hlavná fasáda je orientované na juh. Hmota ateliéru je osvetlená veľkým oknom otočeným na sever. Objekt je zasadený do súčasnej zástavby bez možnosti úprav okolitého prostredia. Po ukončení výstavby bude okolie navrátené do pôvodného stavu po prípadnom poškodení. B.1.4. Dopravné riešenie: Cestná doprava: Námestie nie je výrazne zaťažované cestnou dopravou. Cesty v okolí sú obmedzené pešími zónami. Doprava v kľude: parkovanie slúži len pre rezidentov. Pre potreby galérie sa nepredpokladá vymedzenie ďalších parkovacích miest. Galéria je určená pre návštevníkov prichádzajúcich pešo. Verejná doprava: verejná doprava je zabezpečená blízkym umiestnením stanice metra. Ďalšia doprava je zaistená verejnou dopravou.

Page 16: Galéria Ovocný trh

B.1.5. Konštrukčné a technické riešenie: B.1.5.1. Založenie objektu: Objekt je založený na pôvodných gotických základoch z opuky. Po statickom preskúmaní bolo zistené, že tieto základy nie sú dosť únosné pre ďalšiu nadstavbu a na ich spevnenie sú navrhnuté mikropiloty vŕtané z úrovne 1.NP, cez obvodové steny až do hĺbky 1,5 m pod úroveň pôvodných základov. Priemer mikropilot má 200 mm osa vrtov je vedená 200 mm od vonkajšieho obvodu základov. Základové konštrukcie nie sú ohrozované hladinou spodnej vody. Tvary a rozmery konštrukcií sú patrné z projektovej dokumentácie stavebnej časti. B.1.5.2. Geologický profil: Horniny pokryvných útvarov - pieskové štrky a piesky terás rieky Vltavy vo vrstve 6-8m. Horniny skalného podkladu - vrstvy Bohdalech – tmavošedé, husté, a jemné slídnaté bridlice. Zemina je nesúdržná do 6-8m, potom je súdržná. Hladina spodnej vody je 8 – 10 metrov pod terénom.

Pozn. : Geofond – Inžyniersko-geologické mapy 1:5000 B.1.5.3. Zvislé nosné konštrukcie Zvislé konštrukcie pôvodnej steny je z opuky, v 2.-3.NP je z Porothermu 44 P+D so železobetónovými stĺpmi. Nadstavba má oceľový skelet zo stĺpov profilu HEB 300, kotevných v úrovni 4.NP do železobetónových stĺpov nižších podlaží. B.1.5.4 Vodorovné nosné konštrukcie V 1.PP sú klenby gotické z opuky a 1.NP klenby renesančné z tehál. 2.NP a 3.NP má vodorovnú konštrukciu zo železobetónových vencov s oceľovými stropnicami z profilu HEB 160. Doska je z trapézového VSŽ plechu 11 012 a železobetónu. Stropné konštrukcie v časti nadstavby sú tvorené z prievlakov profilu HEB 300 so stropnicami profilu HEB 100 a dosky z VSŽ plechu 11 012 a železobetónu. Strešná konštrukcia je tvorená z veľkých priehradových konzol po dvoch protiľahlých stranách a naprieč stropnice profilu HEB 160. B.1.5.5. Schodisko: V objekte je použité oceľové vonkajšie schodisko, tvorené zo systému oceľových stĺpikov a schodníc navzájom spojované zvarmi a poistené šrúbovými spojmi. Zavetrovanie oceľového skeletu je zaistené kotvením schodiska do oddilatovanej nosnej konštrukcie objektu. Rozmery 270x177,7 mm, v jednom ramene 8 stupňov B.1.5.6. Strešné konštrukcie: Šikmá strecha ateliéru je jednoplášťová s oceľovými nosníkmi tepelne izolačnými panelmi KINGSPAN KS 1000 TF a obkladom z fasádnych dielcov z pozinkovaného plechu. Podlaha

výstavného vonkajšieho priestoru je riešená ako pochodzia s dlažbou na podložkách. Podrobne viz. výkres Skladba striech. B.1.5.7. Obvodový plášť: Pôvodná časť je murovaná z Porothermu 44 P+D s vonkajšou omietkou. V miestach železobeténových vencov a nadpraží otvorov je pridaná tepelná izolácia ROCKWOOL hr. 150 mm. Pri nadstavbe je obvodový plášť riešený prichytením nosnému oceľovému skeletu. Skladá sa s tepelne izolačných panelov KINGSPAN KS 1000 TF, ktoré sú kotevné do stĺpikov HEB 100. Do kotiev panelov sa prichytávajú aj obkladové fasádne dielce z pozinkovaného plechu. Podrobnejšie viz. výkres Skladby stien. B.1.5.8. Deliace konštrukcie: Deliace priečky z Porothermu hrúbky 8 mm a 20 mm a sádrokartónových priečok hr. 100 mm s vloženou izoláciou z minerálnej vlny ROCKWOOL. B.1.5.9. Podhľadové konštrukcie: Podhľady sú navrhnuté takmer vo všetkých miestnostiach s výnimkou technického zázemia a priestorov so zachovanými klenbami. Dosky sú sádro-vláknité s dvojstupňovým roštom. B.1.5.10. Skladby podláh: Finálne povrchy podláh sú navrhnuté podľa účelu miestností. Podrobný popis skladieb viz. výkres Skladby podláh. B.1.5.11. Povrchové úpravy: Interiéry sú opatrené bielou omietkou s vysokou odolnosťou proti oderu. Steny sociálnych zariadení sú obložené keramickým obkladom. B.1.5.12. Výplne otvorov: Výplne otvorov sú bližšie špecifikované v projektovej dokumentácii stavebnej časti, viz. výkres Tabuľky výplní otvorov. B.1.5.13. Hromozvod: Pozinkované jímače, zvody, uzemnenie. B.1.5.14. Klampiarske výrobky: Klampiarske výrobky sú navrhnuté z titanzinkového plechu. Podrobnosti viz. Tabuľka klampiarskych výrobkov.

Page 17: Galéria Ovocný trh

B.1.6. Vplyv stavby a jej používania na životné prostredie Stavba nebude mať negatívny vplyv na životné prostredie. Ochrana pred znečistením prachom: bude zaistené čistenie vozidiel pri opúšťaní staveniska. Prašnosť na stavenisku bude znížená kropením. Pri zvýšenej poveternosti budú nákladné automobily zakryté plachtou. Doprava: doprava v Ovocnom trhu je minimálna. Obmedzená bude iba doprava v kľude a to zabraním časti plochy námestia pre potreby staveniska. Ochrana pred hlukom: Zabrániť nadmernej hlučnosti (použitím kvalitných strojov a len po dobu nevyhnuteľne nutnú) Ochrana spodných vôd: je nutné používať také mechanizmy aby nedochádzalo k úniku ropných látok do pôdy. Pri oplachovaní debnenie a automobilov nesmie dochádzať k úniku látok do pôdy a spodnej vody. Ochrana zelene: výstavba neohrozuje zeleň. Odvoz odpadov: Všetky odpady vzniknuté na stavbe budú odvážané na skládku odpadov.

Page 18: Galéria Ovocný trh
Page 19: Galéria Ovocný trh
Page 20: Galéria Ovocný trh
Page 21: Galéria Ovocný trh
Page 22: Galéria Ovocný trh
Page 23: Galéria Ovocný trh
Page 24: Galéria Ovocný trh
Page 25: Galéria Ovocný trh
Page 26: Galéria Ovocný trh
Page 27: Galéria Ovocný trh
Page 28: Galéria Ovocný trh
Page 29: Galéria Ovocný trh
Page 30: Galéria Ovocný trh
Page 31: Galéria Ovocný trh
Page 32: Galéria Ovocný trh
Page 33: Galéria Ovocný trh
Page 34: Galéria Ovocný trh
Page 35: Galéria Ovocný trh
Page 36: Galéria Ovocný trh
Page 37: Galéria Ovocný trh
Page 38: Galéria Ovocný trh
Page 39: Galéria Ovocný trh
Page 40: Galéria Ovocný trh
Page 41: Galéria Ovocný trh
Page 42: Galéria Ovocný trh
Page 43: Galéria Ovocný trh
Page 44: Galéria Ovocný trh
Page 45: Galéria Ovocný trh
Page 46: Galéria Ovocný trh

C. TECHNICKÁ SPRÁVA

STATICKÁ ČASŤ Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

C.1. Popis objektu Jedná sa o galériu v proluke obstavanej z troch strán, umiestnenú na námestí Ovocného trhu v centre Prahy. Stavba je 7-podlažná s jedným podzemným a šiestimi nadzemnými podlažiami. Objekt sa skladá z troch častí: z pôvodnej časti, nadstavby a otvorenej časti vzniknutej odsadením nadstavby. V pôvodnej časti je zázemie galérie a kaviareň. Nadstavba tvorí jednu hmotu slúžiacu ako ateliér a priestor otvorený do exteriéru sa využíva ako výstavný priestor galérie. Konštrukčný systém sa líši v rôznych častiach. Pôvodná časť má stenový konštrukčný systém murovaný s vloženými železobetónovými stĺpmi nesúcimi konštrukciu nadstavby. Nadstavba je z oceľového skeletu. C.2. Základy C.2.1. Geologické podmienky Do hĺbky 6 až 8 metrov sú horniny pokryvných útvarov – piesčité štrky a piesky terás rieky Vltavy – neúnosné. Pod nimi je súdržná časť hornín skalného podkladu, tvorená z vrstiev Bohdalu. Hladina spodnej vody sa pohybuje v hĺbke 8-10 metrov. C.2.2. Zakladanie Objekt je založený na stávajícich gotických základoch. Pre unesenie nadstavby sú základy spevnené vyvŕtanými mikropilotami s priemerom 20cm. Pilóty sú vyvŕtané z úrovne 1.NP do hĺbky 1,5m pod úroveň základov. Mikropiloty sú vŕtané po obvode odsadené od vonkajšej hrany 10 cm s odstupom 60 cm. Pod vloženým výťahom sú základy vybrané a namiesto nej je vyliata základová doska, ktorá je od ostatných konštrukcií oddilatovaná. Doskou prechádza dažďové a splaškové potrubie zo šachty pri výťahu. C.3. Zvislé nosné konštrukcie Zvislé konštrukcie pôvodnej steny je z opuky, v 2.-3.NP je z Porothermu Profi 45 so železobetónovými stĺpmi. Nadstavba má oceľový skelet zo stĺpov profilu HEB 300, kotevných v úrovni 4.NP do železobetónových stĺpov nižších podlaží. C.4. Vodorovné nosné konštrukcie V 1.PP sú klenby gotické z opuky a 1.NP klenby renesančné z tehál. 2.NP a 3.NP má vodorovnú konštrukciu zo železobetónových vencov s oceľovými stropnicami z profilu HEB 160. Doska je z trapézového VSŽ plechu 11 012 a železobetónu. Stropné konštrukcie v časti nadstavby sú tvorené z prievlakov profilu HEB 300 so stropnicami profilu HEB 100 a dosky z VSŽ plechu 11 012 a železobetónu. Strešná konštrukcia je tvorená z veľkých priehradových konzol po dvoch protiľahlých stranách a naprieč stropnice profilu HEB 160. Pozn. Behom realizácie je nutné dodržiavať platné normy a technologické predpisy súvisiace so stavebnými prácami, ktoré vyplývajú z projektu. Pred zahájením prác je potrebné vypracovať výrobnú dokumentáciu pre výstuž železobetónových konštrukcií.

Page 47: Galéria Ovocný trh
Page 48: Galéria Ovocný trh
Page 49: Galéria Ovocný trh
Page 50: Galéria Ovocný trh
Page 51: Galéria Ovocný trh
Page 52: Galéria Ovocný trh
Page 53: Galéria Ovocný trh
Page 54: Galéria Ovocný trh
Page 55: Galéria Ovocný trh
Page 56: Galéria Ovocný trh
Page 57: Galéria Ovocný trh
Page 58: Galéria Ovocný trh
Page 59: Galéria Ovocný trh
Page 60: Galéria Ovocný trh
Page 61: Galéria Ovocný trh
Page 62: Galéria Ovocný trh
Page 63: Galéria Ovocný trh

D. TECHNICKÁ SPRÁVA

Technické zariadenie budov Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

D.1. Popis objektu Galéria je umiestnená na Ovocnom trhu v centre Prahy. Jedná sa o stavbu pozostávajúcu z troch častí: pôvodná stavba, nadstavba a priestor vzniknutý medzi týmito dvoma časťami- otvorený výstavný priestor. Nosné konštrukcie pôvodnej stavby sú z pôvodných stavebných materiálom dostavané porothermom s nosným železobetónovým skeletom, nadstavba je z oceľového nosného skeletu. Konštrukcia vnútorných priečok je z porothermu a sadrokartónu vyplneného tepelnou izoláciou Rockwool Airock ND. D.2. Vzduchotechnika Výmena vzduchu je zabezpečená prirodzene oknami alebo nútene pomocou vzduchotechniky. Vzduchotechnické jednotky sú umiestnené priamo na fasáde orientované do otvorenej vetracej šachty. Jednotky sú pre každé potrebné poschodie osobitné, preto klimatizačná sústava neobsahuje zvislé rozvody. Rozvody sú prevedené z nerezového plechu. Vzduchovody majú štvorcový prierez a sú umiestnené pod stropom kryté v podhľade alebo v iných konštrukciách. V priestoroch s navrhnutou nútenou klimatizáciou sa vzduchotechnické zariadenia používajú aj na vykurovanie priestoru. V miestnostiach sociálneho zázemia je navrhnuté podtlakové odsávanie vzduchu. Prívod vzduchu je zabezpečený prirodzenou infiltráciou. Odvod vzduchu v kúpeľni a WC je navrhnutý cez mriežku do samostatného kruhového potrubia odvetraného do vetracej šachty. Kuchyne sú vetrané priamo cez mriežku v obvodovej konštrukcii do vetracej šachty. D.3. Vykurovanie Otopná sústava je navrhnutá dvoj trúbková, uzavretá s núteným obehom. Teplovodnou látkou je voda so spádom 50/40 C. Navrhnutý elektrický kotol je umiestnený v kotolni v 1PP. Otopné telesá doskové sú navrhnuté v priestoroch sociálneho a hygienického zázemia, vo verejných priestoroch kaviarne, spoločenskej miestnosti, galérie a ateliéru sú zvolené podlahové konvektory s krycou mriežkou. Trubné rozvody sú prevedené z medených polotvrdých trubiek obalené v návlekovej izolácii. Rozvody sú vedené pod stropom, v podlahe alebo v stene podľa konštrukčných možností. D.4. Vodovod Do objektu sa privádza studená voda pomocou prípojky DN 32 z verejného vodovodného radu prebiehajúcom pod Námestím Ovocného trhu. Po prestupe do objektu je umiestnená vodomerná sústava v 1PP v priestoroch skladu. Ďalej je studená voda rozvedená k spotrebičom a cez prietokové ohrievače sa získava teplá voda. Vodovodné potrubie je v 1PP rozvedené pod stropom a v ostatných poschodiach v podlahe alebo v stene. Rozvody majú spád smerom k jednotlivým výtokom. Lokálne ohrievače vody sú umiestnené za jednotlivými spotrebičmi.

Page 64: Galéria Ovocný trh

Skúšky vnútorných vodovodov Pred tlakovou skúškou bude vnútorný vodovod prehliadnutý, či je v súlade s projektovou dokumentáciou a s ustanovením príslušných technických noriem. Tlaková skúška bude prevedená bez poistných a výtokových armatúr podľa ČSN 736660. D.5. Kanalizácia Splašková kanalizácia Splašková vnútorná kanalizácia oddelená bude napojená na kanalizačnú prípojku. Prípojka je jednotná s DN 100, pripojená na stávajúcu verejnú zvodnú kanalizačnú sieť. Podľa ČSN 643212 bude celé potrubie prevedené jednotne z plastu. Ležaté rozvody nadzemných potrubí sú vedené v stenách a v ateliéri pod podlahou v dutine zavesené

na oceľových objímkach. v 1.PP je kanalizácia vedená v zemi so skonom 4%. Odpadové potrubie je vedené v inštalačných šachtách s odvetraním na strechu alebo na fasádu do otvorenej vetracej šachty. Dažďová kanalizácia Dažďová voda je zo strechy zvedená šikmým spádom strechy do žľabov a tými odvedená do zvodného potrubia s DN 100. Voda z otvorenej galérie je zvedená pod dlažbou na podložkách spádom do vpuste a tou do zvodného potrubia. Dažďová voda ešte pod objektom vlieva do splaškovej kanalizácie a s ňou do prípojky s DN 150 a verejnej zvodnej kanalizačnej siete. D.6. Elektrické silové obvody Zásobovanie elektrikou prebieha z verejnej siete pod Námestím Ovocného trhu. Prípojka je privedená kolmo k objektu kde hneď po prestupe konštrukciou je umiestnená prípojková skrinka. Rozvod pokračuje k hlavnému rozvádzaču, ktorý je umiestnený v sklade v 1.PP. Vedľa neho je umiestnený špeciálny rozvádzač pre výťah a zvislý rozvod je vedený v inštalačnej šachte izolovane od ostatných rozvodov. Na každom poschodí je umiestnený podlažný rozvádzač.

Page 65: Galéria Ovocný trh
Page 66: Galéria Ovocný trh
Page 67: Galéria Ovocný trh
Page 68: Galéria Ovocný trh
Page 69: Galéria Ovocný trh
Page 70: Galéria Ovocný trh
Page 71: Galéria Ovocný trh
Page 72: Galéria Ovocný trh
Page 73: Galéria Ovocný trh
Page 74: Galéria Ovocný trh
Page 75: Galéria Ovocný trh

E. TECHNICKÁ SPRÁVA

Realizácie stavieb Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

E.1. Základné údaje o stavbe Objekt je situovaný na Ovocnom trhu v historickom centre Prahy. Riešená je nadstavba nad pôvodnú budovu. Funkčne sa jedná o galériu otvorenú do námestia, ktorá je vytvorená v priestore odsadenia starej časti a časti nadstavanej. V pôvodnej stavbe sa nachádza zázemie a kaviareň a v nadstavbe ateliér. Budova je prestavaná z pôvodných 3 nadzemných podlaží na 6-podlažnú. E.2. Stručná konštrukčne výrobná charakteristika ČÍSLO OBJEKTU

OBJEKT TECHNOLOGICKÁ ETAPA (TE)

KONŠTRUKČNE VÝROBNÝ SYSTÉM (KVS)

Demolačné práce Demolácia stávajúceho objektu v úrovni 2.NP, 3.NP a strechy

01 HRUBÉ TERÉNNE ÚPRAVY (HTÚ)

Zemné konštrukcie Odstránenie spevnených plôch

Zemná konštrukcia Ryha Hrubá spodná stavba Potrubie, šachty

02 PRÍPOJKA KANALIZÁCIA

Zemné konštrukcie Zásyp Zemné konštrukcie Ryha Hrubá spodná stavba Potrubie, šachty

03 PRÍPOJKA VODOVOD

Zemná konštrukcia Zásyp Zemná konštrukcia Ryha Hrubá spodná stavba Potrubie, šachty

04 PRÍPOJKA ELEKTRINA

Zemná konštrukcia Zásyp Základové konštrukcie Pôvodné gotické

základy spevnené mikropilotami

Hrubá spodná stavba Pôvodný stenový systém z opuky, pôvodné gotické klenby

05 OBJEKT GALÉRIE

Hrubá vrchná stavba 1.NP Stenový systém pôvodný tehlový, pôvodné murované klenby 2.-3.NP Železobetónový skelet domurovaný porothermom, oceľová konštrukcia stropu 4.-6.NP Oceľový skelet, oceľová konštrukcia stropu

Page 76: Galéria Ovocný trh

Zastrešenie Strecha šikmá s oceľovými nosníkmi a plechovou krytinou

Obvodový plášť Pôvodná časť omietnutá, nadstavba obložená obkladovými fasádnymi dielcami, pozinkovaný plech s práškovou farbou v odtieni RAL/5014

Hrubé vnútorné konštrukcie

Priečky murované a sádrokartónové, hrubé rozvody tzb, omietky, podlahy, podhľady

Vnútorné dokončovacie konštrukcie

Kompletácia technického zariadenia, kompletácia sanity, maľby, obklady, zábradlie schodísk, nášľapné vrstvy podláh

Zemné konštrukcie Zásyp 06 TERÉNNE

ÚPRAVY Dokončovacie konštrukcie

Dlažba

E.3. Záber pri betonáži nosných konštrukcií

Objem m3

Doska jedného podlažia 10,5 Stĺpy jedného podlažia 3,1

Betonáž je potrebná na zvislú nosnú konštrukciu časti zázemia. Zvislá železobetónová konštrukcia je rozdelená do č úsekov: 1.úsek – stĺpy 2.NP – 3,1 m3 bude vybetónovaných za 2.úsek – obvodový veniec 2.NP 3.úsek – stĺpy 3.NP 4.úsek – obvodový veniec 3.NP Čerpadlom s výkonom 17,4 m3 betónu za hodinu je navrhnutá betonáž po úsekoch vždy na jeden záber. Nie je potrebné navrhovať pracovné špáry. Návrh zdvíhacieho prostriedku Návrh podľa:

- priestoru pre zmontovanie

- potrebnej dĺžky ramena (cca 30 m) – vzdialenosť od stanoviska žeriavu k najvzdialenejšej častí objektu

- potrebnej výšky (cca 30 m) – výška objektu + 1m - únosnosti žeriavu prehľad zdvíhaných prvkov: prístroj na hĺbenie pilot - baranidlo paleta s tehlami 1t oceľový skelet max. 2t oceľová výstuž max. 1t debnenie 200 kg Navrhnutý žeriav (technické parametre) vežový rýchlo staviteľný rady 56K LIEBHERR Výška – 32,7 m Maximálna hmotnosť prepravovaného prvku– 4500 kg Rameno – 30 m Nosnosť pri maximálnom vyložení – 1900 kg

E.4. Návrh výrobných, montážnych a skladovacích plôch na základe potreby navrhnutých konštrukcií a technológií

Plocha pre umiestnenie žeriavu - podľa parametrov žeriavu rady 56 K LIEBHERR má rozmer 4,2 x 4,4 m. zároveň je nutné počítať s bezpečnosťou vzdialeností okolitých pracovíšť.

Skládka betonárskej výstuže – najväčšia dĺžka je 9,7 m, uložení v balíkoch, preto je navrhnutý rozmer 10 x 2 m. Skládka je odvodnená a výstuž sa skladuje zakrytá fóliou.

Priestor pre čistenie debnenia a priestor pre skládku oceľových nosných prvkov - je spoločný a využíva sa podľa potreby. Na sklad nosných prvkov je potrebný rozmer 12 x 3,5 m určený podľa najdlhšieho potrebného prvku – 12 m.

Priestor pre čerpadlo a betón mix – vyplýva s rozmerov automobilov. Betón mix potrebuje rozmer 9 x 4 m a čerpadlo 9 x 4,3 m.

Priestor pre sklad a výroby malty – skladuje sa na ploche 3 x 3 m. plocha je odvodnená a vo vzdialenosti 1 m od skládky je miešačka na maltu.

Priestor pre stavebné bunky – určený podľa počtu a rozmerov buniek. Dve bunky vedľa seba – zabraná plocha 6 x 6,3 m (pôdorysný rozmer jednej bunky= 6 x 2,3 m). jedna bunka pre vedenie stavby a druhá pre robotníkov so sociálnym zariadením.

E.5. Návrh trvalých a dočasných záborov Trvalý zábor zahŕňa pozemok (objekt). Dočasne k tomuto územiu bude prenajatá časť námestia Ovocného trhu pre potreby staveniska počas výstavby.

Page 77: Galéria Ovocný trh

E.6. Bezpečnosť a ochrana zdravia na stavenisku Zaistenie staveniska

Stavenisko musí byť oplotené do výšky 1,8 m. Vjazdy pre motorové vozidlá sú opatrené dopravnými značkami. Miesta v ktorých hrozí prepad musia byť opatrené zaistenými poklopmi alebo zábradlím

Zariadenia pre rozvod energie Dočasné rozvody elektrickej energie nesmú spôsobiť nebezpečie požiaru alebo výbuchu. Fyzické osoby musia byť chránené pred rizikom úrazu el. prúdom

Požiadavky na obsluhu strojov Pred použitím zhotoviteľ je povinný oboznámiť obsluhu s miestnymi a pracovnými podmienkami majúcimi vplyv na bezpečnosť práce

Skladovanie a manipulácia s materiálom Skladovacie plochy musia byť rovné, odvodnené a spevnené. Materiál musí byť uložený tak, aby bola zaistená jeho stabilita a nedochádzalo k jeho poškodeniu.

Požiadavky na práce vo výškach Pre prácu vo výškach ja použité lešenia so zábradlím a rebríkmi. Stavenisko je dostatočne osvetlené. Pracovníci sú vyškolení s pravidelným dohľadom poverenej osoby.

Bezpečnosť a ochrana zdravia Pracovníci sú povinní dodržiavať všetky podmienky pre bezpečnosť pri práci s ktorými boli vopred oboznámení. Pracovníci sú povinní používať ochranné pomôcky, ako ochranné rukavice, helmy, ochranné okuliare, pracovné odevy a ochranné rúšky.

E.7. Ochrana životného prostredia počas výstavby Priebeh prác nemá ohrozovať životné prostredie. Je potrebné: Dbať na ochranu prostredia pri preprave na stavenisko Znížiť prašnosť kropením komunikácií Odvážať odpad

Zabrániť nadmernej hlučnosti (použitím kvalitných strojov a len po dobu nevyhnute ľne nutnú

Rozvrhnúť pracovné činnosti s ohľadom na hlučnosť provozu a denné hodiny

Page 78: Galéria Ovocný trh

F. TECHNICKÁ SPRÁVA

Požiarna bezpečnosť stavby Miesto stavby: Ovocný trh, Praha 1 Spracovateľ: Lucia Horkavá

Technická správa bola spracovaná podľa ČSN 73 08 02 Požiarna bezpečnosť stavieb a ČSN 73 08 34 Zmeny stavieb a všech souvisejících předpisu. F.1. Konštrukčné riešenie: Riešeným objektom je 7-podlažná galéria s jedným podzemným a šiestimi nadzemnými podlažiami. Umiestnený je na námestí Ovocného trhu v centre Prahy, v proluke obstavanej z troch strán. Skladá sa z troch častí: z pôvodnej budovy, haly ateliéru a výstavného priestoru otvoreného do exteriéru v 4.NP. stavba je založená na pôvodných gotických základoch spevnených vyvŕtanými mikropilotami. Konštrukčný systém pôvodnej časti je stenový murovaný. S vloženými železobetónovými stĺpmi pre podporu nadstavanej časti. Nadstavba má oceľový skelet opatrený protipožiarnym náterom a obkladom zo sádrokartonu. F.2. Stavebná konštrukcia: Murovaná časť je z porothermu 45 s triedou reakcie na oheň A1(nehorľavé). Železobetónové stĺpy majú krytie minimálne 20 mm čo odpovedá požiarnej odolnosti 120 minút. Oceľový skelet bude chránený protipožiarnym náterom a obložený sádrokartonom so zvýšenou požiarnou odolnosťou. F.3. Rozdelenie na požiarne úseky: Objekt je rozdelený na požiarne úseky po jednotlivých podlažiach. Podzemné podlažie je samostatný požiarny úsek. Ďalej sú vyčlenené požiarne úseky pre výťah, kotolňu, schodisko a vstupnú chodbu. F.4. Únikové cesty: V objekte sú dve únikové cesty typu A. Z jednotlivých podlaží vedie požiarne vonkajšie schodisko do chodby ktorá ústi na Ovocný trh. Z podzemného podlažia je úniková cesta vedená tiež do vstupnej chodby a z nej von z objektu. Vstupné dvere do objektu majú byť otvárané von, ale jedná sa o rekonštrukciu objektu v pamiatkovej zóne, otváranie zostáva dovnútra. F.5. Odstupové vzdialenosti: Objekt je umiestnený v proluke obstavanej z troch strán. Odstup od čelnej fasády je 8,3 m pri ohrození padaním horiacej konštrukcie. F.6. Požiarna voda: Zdrojom požiarnej vody ja vybudovaný vnútorný požiarny vodovod s požiarnymi hydrantmi v každom podlaží. Je napojený na verejný vodovodný rad a je dovedený do budovy. V objekte sú rozmiestnené hasiace prístroje podľa potreby. Vonkajší stávajúci hydrant na ulici je umiestený do vzdialenosti 80m.

Page 79: Galéria Ovocný trh

F.7. Hasiace prístroje V objekte sú rozmiestnené ručné hasiace prístroje práškové podľa potreby pri každom podlažnom rozvádzači elektrického prúdu, pri rozvádzači prúdu pre výťah, v kotolni a v sklade pri hlavnom rozvádzači el. prúdu. F.8. Zariadenie pre protipožiarny zásah: Pre príjazd zásahových vozidiel je určená verejná komunikácia, ktorá slúži taktiež ako nástupná plocha pre požiarne vozidlo. Prístup na strechu je zabezpečený len požiarnymi rebríkmi. F.9. Požiarne technické zariadenia: Použitá je elektronická požiarna signalizácia s tlačidlovými hlásičmi pri východoch z požiarnych úsekov. Po celom objekte sú inštalované čidlá požiaru reagujúce na teplo. Pozn. Jedná sa o predbežný posudok, jeho záver o vyhovení stavby z hľadiska požiarnej bezpečnosti by bolo nutné ešte overiť podrobnými výpočtami v ďalšom stupni dokumentácie.

Page 80: Galéria Ovocný trh