FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf ·...

58
FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Manuel Technique 106678 Révision C COPIE DE MANUEL ORIGINAL

Transcript of FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf ·...

Page 1: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Manuel Technique 106678 Révision C

COPIE DE MANUEL ORIGINAL

Page 2: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 2 of 58

Contents

Contents ............................................................................................................ 2

Informations importantes - À lire avant utilisation ............................................. 5

1. Sécurité .................................................................................................. 7

2. Contrôle des révisions ............................................................................ 8

3. Introduction et fonctionnalités ............................................................... 9

3.1 Résumé des fonctionnalités de FC2 ............................................................................... 10

4. Conception du FC2 ............................................................................... 11

5. Périphériques FC2 ; vue d'ensemble, boutons et LED ........................... 13

5.1 LED du FarmCAN pour tous les périphériques configurables ........................................ 13

5.2 Interface utilisateur, vue d'ensemble ............................................................................. 14 5.2.1 Explications des boutons-poussoir de l'interface utilisateur ................................................. 15 5.2.2 Explications des LED de l'interface utilisateur ........................................................................ 16

5.3 Capteur de débit de lait, vue d'ensemble ...................................................................... 17 5.3.1 Explications de la LED de statut du débit de lait .................................................................... 18

5.4 Vanne de pilotage, vue d'ensemble ............................................................................... 19

6. Fonctionnement du FC2 ....................................................................... 20

6.1 Préparation ..................................................................................................................... 20

6.2 Traite normale (automatique) ........................................................................................ 20

6.3 Traite sans ACR ............................................................................................................... 20

6.4 Stimulation...................................................................................................................... 21

6.5 Exceptions pendant la traite ........................................................................................... 22 6.5.1 Chute intempestive du faisceau trayeur ................................................................................ 22 6.5.2 Pas de flux ............................................................................................................................... 22

6.6 Lavage ............................................................................................................................. 23

7. Description des phases de la traite ....................................................... 24

7.1 Délai de la prétraite ........................................................................................................ 24

7.2 Phase de traite ................................................................................................................ 24

7.3 Dépose automatique des faisceaux trayeurs ................................................................. 26

7.4 Chute intempestive du faisceau trayeur ........................................................................ 26

7.5 Pas de flux ....................................................................................................................... 26

8. Maintenance ........................................................................................ 27

Page 3: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 3 of 58

8.1 Lavage ............................................................................................................................. 27 8.1.1 Interface utilisateur ................................................................................................................ 27 8.1.2 Vanne de pilotage Legato Life ................................................................................................ 27 8.1.3 Capteur de débit de lait .......................................................................................................... 27 8.1.4 Connecteurs de câblage ......................................................................................................... 27

8.2 Maintenance et pièces d'usure ...................................................................................... 27

9. Installation du FarmCAN ...................................................................... 28

9.1 Informations générales ................................................................................................... 28 9.1.1 Dorsale, intensité maximale, sections de puissance. ............................................................. 28 9.1.2 Calcul du nombre de blocs d'alimentation et de sections de puissance................................ 28 9.1.3 Calcul des conditions requises et du nombre de répéteurs ................................................... 30 9.1.4 Fiches de fin de ligne .............................................................................................................. 30 9.1.5 Alimentation électrique .......................................................................................................... 30 9.1.6 Composants du système de câblage ...................................................................................... 35

9.2 Installation du matériel .................................................................................................. 37 9.2.1 Interface utilisateur ................................................................................................................ 37 9.2.2 Démarrage extérieur, FullStart ............................................................................................... 39 9.2.3 Capteur de débit de lait .......................................................................................................... 41 9.2.4 Pulsateur et vannes de pilotage ............................................................................................. 42 9.2.5 Répéteur FarmCAN ................................................................................................................. 43 9.2.6 Alimentation électrique .......................................................................................................... 43

9.3 Installation électrique ..................................................................................................... 45 9.3.1 Primary branchement seulement .......................................................................................... 45 9.3.2 Pose de câbles ........................................................................................................................ 47

10. Configuration ....................................................................................... 49

10.1 Aimant de configuration ................................................................................................. 49

10.2 Codes de diagnostic des LED de FarmCAN pour le technicien ....................................... 50

10.3 Outil de configuration FarmCAN .................................................................................... 51

11. Remplacement des périphériques, configuration Plug&Play ................ 52

11.1 Remplacement d'un périphérique Plug&Play ................................................................ 52

11.2 Remplacement de plusieurs périphériques Plug&Play .................................................. 52

11.3 Cas de rechange Plug&Play difficiles .............................................................................. 53

11.4 Exceptions concernant le remplacement de Plug&Play................................................. 53

12. Dépannage des défaillances ................................................................. 54

12.1 Généralités ...................................................................................................................... 54

12.2 Boutons-poussoir ............................................................................................................ 54

12.3 Vanne de pilotage ........................................................................................................... 54

12.4 Configuration Plug&Play ................................................................................................. 55

12.5 Panne d'une partie de la salle de traite .......................................................................... 55

Page 4: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 4 of 58

12.6 Panne liée à l'alimentation électrique : aucune LED des périphériques n'est allumée . 55

13. Déni de responsabilité .......................................................................... 57

Copyright © 2016, Fullwood Limited se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel si nécessaire, sans avertissement. Fullwood Limited a pris toutes les précautions pour éviter les erreurs et omissions dans le manuel et les défaillances sur l'équipement, mais n'assumera aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects résultant de l'utilisation du manuel ou de l'équipement Fullwood. Si vous découvrez des inexactitudes, veuillez en informer Fullwood Limited ou un de ses agents et nous ferons les corrections nécessaires pour la prochaine version.

Page 5: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 5 of 58

Informations importantes - À lire avant utilisation

Avant de mettre le système FULLWOOD FC2 ACR en service, il est impératif de lire

attentivement ce manuel et les instructions d'utilisation appropriées. Pour obtenir un bon

fonctionnement, il est fondamental de manipuler correctement l'équipement.

Les équipements doivent être utilisés uniquement pour l'application décrite.

Il est de la responsabilité de l'utilisateur de surveiller ses animaux et de vérifier la performance

de l'équipement. Si, pour une raison quelconque, le système d'automate FULLWOOD FC2 ACR

n'est pas opérationnel ou si certains animaux refusent d'utiliser le système, il est de la

responsabilité de l'utilisateur de prendre d'autres dispositions pour nourrir et traire ces

animaux.

Vérifiez qu'aucun tuyau ni objet similaire ne dépassent sur les lieux de passage des animaux, où

les colliers autour du cou ou les bandes des pattes (le transpondeur) risquent de s'accrocher.

L'étalonnage des compteurs à lait et des distributeurs de nourriture est très important pour

obtenir une traite précise et la bonne alimentation des animaux. Si, pour une raison

quelconque, l'étalonnage est incorrect, ou si des valeurs erronées sont programmées, la traite

et l'alimentation des animaux en pâtiront jusqu'à ce que l'étalonnage soit corrigé et que des

valeurs correctes soient programmées.

Ne retirez jamais la ou les protections, ni aucune partie du système avant d'avoir débranché le

ou les câbles électriques.

Ne nettoyez/rincez pas l'équipement électronique avec de l'eau à haute pression.

L'installation de l'équipement doit être effectuée uniquement par des techniciens compétents

et autorisés.

Un fonctionnement incorrect ou une mauvaise utilisation du système risque d'être néfaste pour

les animaux. Il est donc nécessaire de vérifier soigneusement tous les paramètres d'entrée et de

sortie du système.

La garantie du fabricant ne couvre pas les dommages causés par une installation incorrecte, un

usage inapproprié, un traitement inadapté, un nettoyage ou un entretien insuffisant, ou des

paramètres logiciels et matériels programmés incorrects. Elle ne couvre pas non plus tous autres

dommages résultant de ce qui précède.

Dans la mesure autorisée par la loi, Fusion Electronics s'exclut aussi elle-même, ainsi que ses

fournisseurs, de toute responsabilité, qu'elle ait un fondement contractuel ou non (y compris

toute négligence) pour tous dommages fortuits, consécutifs, indirects, spéciaux ou dommages-

intérêts punitifs de toute sorte que ce soit, ou pour toute perte de revenus ou de bénéfices,

perte d'achalandage, perte d'informations ou de données, ou de toute autre perte financière

découlant ou associée à la vente, l'installation, la maintenance, l'utilisation, la performance, la

panne ou l'interruption de ses produits, même si Fusion Electronics ou son revendeur agréé a

été avisé de la possibilité desdits dommages, et limite sa responsabilité aux réparations,

remplacement ou remboursement du prix d'achat payé, au gré de Fusion Electronics. Cette

clause d'exonération de responsabilité en cas de dommages ne sera pas affectée si les mesures

de recours prévues dans ce document n'atteignent pas leur objectif essentiel.

Certains pays, états ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des garanties

implicites, ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs pour certains produits fournis

aux consommateurs, ou la limitation de responsabilité en cas de blessures corporelles, par

Page 6: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 6 of 58

conséquent, en ce qui vous concerne, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus

peuvent être limitées dans leur application. S'il n'est pas admis d'exclure les garanties implicites

dans leur intégralité, celles-ci seront limitées à la durée de la garantie écrite applicable. Cette

garantie vous donne des droits légaux particuliers qui peuvent varier selon la législation locale.

Page 7: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 7 of 58

1. Sécurité

Les divers avertissements, remarques, etc. utilisés dans ce manuel ont la signification suivante :

LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES POUR LES TECHNICIENS, LES UTILISATEURS, LES PERSONNES SE TROUVANT A PROXIMITE OU LE BETAIL. INDIQUE QUE DES PRECAUTIONS PARTICULIERES DOIVENT ETRE PRISES POUR EVITER D'ENDOMMAGER L'EQUIPEMENT. DONNE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR EVITER TOUT PROBLEME EVENTUEL. DONNE DES CONSEILS OU DES SUGGESTIONS POUR RENDRE LES PROCEDURES PLUS FACILES OU PLUS CLAIRES.

L'évaluation des risques est une étape importante dans la protection de votre personnel et de votre entreprise, ainsi que dans le respect de la loi. Elle vous permet de vous concentrer sur les risques vraiment importants sur votre lieu de travail, à savoir les dangers qui peuvent potentiellement causer un préjudice réel. Dans de nombreux cas, des mesures simples peuvent facilement réduire les risques, par exemple, nettoyer immédiatement les renversements afin d'éviter que les personnes ne glissent, ou refermer les tiroirs afin d'éviter qu'elles ne trébuchent. Dans la plupart des cas, cela signifie que des mesures simples, abordables et efficaces peuvent assurer la protection de la principale force de votre entreprise: votre personnel. La loi n'attend pas de vous que vous éliminiez tous les risques, mais vous demande de protéger les personnes autant qu'il est «raisonnablement possible» de le faire.

Il existe de nombreuses situations sur le lieu de travail qui augmentent les risques liés aux

soudures. Chacune doit être soigneusement évaluée, car elle peut comporter d'autres risques,

tels qu'une chute ou l'asphyxie.

L'employeur doit faire une évaluation critique du travail à exécuter, et la manière de l'exécuter

en toute sécurité.

Le levage et la manipulation manuelle constituent l'un des risques les plus élevés sur les lieux de

travail. Il est essentiel d'informer votre personnel des méthodes fondamentales de levage et de

manipulation manuelle en toute sécurité.

Il est également utile de prévoir un moyen d'extraction de la poussière car les particules en

suspension dans l'air peuvent causer des troubles respiratoires.

Dans les réglementations de 2002 concernant l'équipement de protection individuelle (EPI), il

est essentiellement requis que l'EPI soit fourni et utilisé sur le lieu de travail toutes les fois qu'il y

a des risques pour la santé et la sécurité qui ne peuvent pas être adéquatement contrôlés par

d'autres moyens.

Si les outils électriques ne sont pas utilisés correctement, ils peuvent être extrêmement

dangereux. Il faut toujours respecter les techniques correctes et porter un équipement de

protection individuelle approprié.

Page 8: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 8 of 58

2. Contrôle des révisions

Révision Date Pages Auteur Vérifiée par

A 05/2015 41 GJK La version de développement 0.41

B 06/2015 54 BC Nouveau trame

C 10/2015 56 BC FarmCAN dorsale clarifié Corrections grammaticales et disposition

Ce manuel est basé sur les versions suivantes: L'outil de configuration FarmCAN : 1.0.0.2 Interface utilisateur (FC2 MUI) : 1.0.0.3 Capteur de débit de lait (MFS) : 1.0.0.11 Vanne de pilotage (CV) : 1.0.0.6

Page 9: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 9 of 58

3. Introduction et fonctionnalités

Le FULLWOOD FC2 ACR (désigné ci-après le FC2) est un système de traite avancé doté de la dépose automatique du faisceau trayeur (ACR, Automatic Cluster Removal en anglais) adapté à la traite des vaches, des chèvres et des brebis. Il présente un affichage visuel du niveau du débit. Il peut être doté par ailleurs, d'un dispositif de détection de chute intempestive du faisceau trayeur, et de régulateurs intégrés de la pulsation et de la stimulation. Tous les systèmes FC2 intègrent un microprocesseur, un autodiagnostic et sont en communication les uns avec les autres au moyen du bus FarmCAN. Parmi les autres caractéristiques de FarmCAN, notons les connecteurs Plug&Play et une faible consommation électrique.

La fonction principale du système FC2 est d'établir le délai correct pour la dépose automatique du faisceau trayeur, lorsque le cycle de traite est terminé. Cela garantit l'état sanitaire de la mamelle et évite la surtraite ou la dépose prématurée du faisceau trayeur. Les variations au niveau du débit du lait sont détectées par un capteur à flux libre du lait sur la conduite. Si le débit de lait reste inférieur au seuil de décrochage fixé, l'ACR (dépose automatique du faisceau trayeur) commence. L'ACR coupe le vide qui arrive à la conduite de lait, et le faisceau trayeur est décroché par un vérin à vide. Cette double action est exécutée simultanément (désignée par « dépose standard du faisceau trayeur ») ou séquentiellement (désignée par « dépose du faisceau trayeur en phases ou retardée »). Le capteur de débit de lait du FC2 est conçu pour détecter la chute intempestive du faisceau trayeur. Ainsi, cela garantit qu'il n'y a pas de diminution importante de la capacité de vide et empêche toute

infiltration de poussière ou de contamination dans la conduite de lait. La vanne de régulation de la pulsation du FC2 assure la régulation de la pulsation et de la stimulation. La fréquence et les rapports de pulsation et de stimulation peuvent être réglés de manière précise sur une large plage. Il est possible de régler la stimulation pour démarrer automatiquement au début de la traite, ou manuellement (par vache individuelle) en utilisant le bouton Stimulation. Dès que le flux est détecté, la stimulation est annulée et la pulsation continue. En option, l'interface utilisateur du FC2 peut être équipée d'un bouton de démarrage extérieur, ou d'un dispositif FullStart / Lift&Go (boîtier FullStart / Soulever-Accrocher) qui commence la traite dès que le faisceau trayeur est soulevé.

Page 10: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 10 of 58

3.1 Résumé des fonctionnalités de FC2

Principaux avantages

Mesure précise du débit de lait et indication en cas de traite incomplète (pas de flux ou chute

intempestive du faisceau trayeur).

Écoulement du lait sans restriction grâce à la conception du capteur à flux libre, éliminant toutes

répercussions sur la stabilité du vide et la qualité du lait.

Pas d'arrivée de lait supplémentaire et/ou de formation de mousse dans le lait.

Dépose précise et automatique du faisceau trayeur.

Niveau réglable de décrochage du faisceau trayeur.

Délai réglable entre la coupure du vide et la dépose du faisceau.

Rapide remontée du faisceau et indication de chute intempestive.

Installation rapide (réglages au moyen des paramètres logiciels et de périphériques flexibles).

Faible consommation électrique.

Régulation de la pulsation

Vitesse et fréquence réglables de la pulsation et de la stimulation.

Lorsque la dépose du faisceau trayeur est activée, tous les manchons sont ouverts afin de

permettre un décrochage délicat du faisceau.

Stimulation activée automatiquement ou à la main.

Fonctionnement

Touches clairement marquées de marche/arrêt, traite manuelle, déclenchement de stimulation

et lavage.

Indication par LED du débit de lait, de la stimulation / pulsation, de la traite manuelle, du

processus de lavage et du statut des périphériques FarmCAN™.

Dépose automatique / manuelle du faisceau trayeur.

En option : commande à distance ou démarrage automatique (Soulever-Accrocher, Basculer-

Accrocher, rotatif, bouton de démarrage extérieur).

Lavage

Commandes de groupe pour passer au mode de (pré)lavage et soulever / abaisser les faisceaux

trayeurs.

Grâce à la conception du capteur à flux libre, pas besoin de liquide de nettoyage

supplémentaire.

Alimentation électrique

Bloc d'alimentation électrique à installation rapide FarmCAN 24 V - 10 A CC dédié.

Page 11: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 11 of 58

4. Conception du FC2

Le système FC2 se compose des éléments suivants : interface utilisateur, capteur à flux libre, pulsateur, vanne de dépose de faisceau trayeur, convertisseur FarmCAN-à-USB et bloc d'alimentation électrique. Vous pouvez voir l'illustration de ces composants à la Figure 1.

Tous les périphériques FC2 communiquent les uns avec les autres par l'intermédiaire du bus FarmCAN et sont dotés de leur propre LED indiquant le statut du FarmCAN, qui est située dans le coin supérieur gauche de chaque périphérique. Le concessionnaire peut régler les paramètres de chaque périphérique au moyen de l'outil de configuration FarmCAN.

Figure 1: Vue d'ensemble des composants de FC2.

Interface utilisateur

Capteurs de débit de lait

Pulsateurs / Vannes de dépose de faisceau trayeur

Convertisseur FarmCAN-à-USB

Alimentation électrique

Prise secteur

FarmCAN section B

à FarmCAN section A

Ordinateur

Fiche de fin de ligne

Outil de technicien

Page 12: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 12 of 58

Fiche de fin de ligne

Alimentation électrique

Une installation FarmCAN; côté droit seulement Marque jaune: la dorsale FarmCAN

Une installation FarmCAN complète: côté gauche et côté droite

Alimentation électrique

Installation FarmCAN; le côté droit de salle de traite

A gauche

Figure 2: Exemple d'une installation FarmCAN.

Marque jaune: la dorsale FarmCAN

Page 13: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 13 of 58

5. Périphériques FC2 ; vue d'ensemble, boutons et LED

Le système FC2 comprend plusieurs boutons-poussoir et plusieurs LED (diodes électroluminescentes). Ce chapitre explique leur fonction.

5.1 LED du FarmCAN pour tous les périphériques configurables

Chaque périphérique FarmCAN avec lequel vous pouvez communiquer, comporte des LED FarmCAN à voyants multicolores pour vous donner une indication visuelle du statut de FarmCAN. Le Tableau 1 ci-dessous donne des explications sur les différentes couleurs des LED de FarmCAN, et leur signification, qui sont spécifiques à l'utilisateur de l'installation.

Tableau 1 : Codes utilisateur des LED de FarmCAN.

Image LED Statut de LED Statut du périphérique

Remarques

FarmCAN

Bleu, allumée en continu Configuré et opérationnel

Bleu, allumée faiblement en continu

Mode de veille

Bleu/Rouge, clignotant en alternance et lentement (1 fois/s)

Erreur de communication

Jusqu'à ce que la communication soit rétablie, si l'erreur se reproduit fréquemment, contactez le concessionnaire.

Rouge, clignotant lentement (1 fois/s)

Erreur matérielle

Allumez/éteignez, en cas de reproduction de l'erreur : remplacez le composant matériel

Orange, clignotant lentement (1 fois/s)

Erreur logicielle (non critique)

En cas de reproduction fréquente de l'erreur, contactez le concessionnaire.

Rouge, clignotant lentement (1 fois/s) pendant 5 s

Erreur logicielle (critique)

Le périphérique se réinitialise automatiquement au bout de cinq secondes. En cas de reproduction fréquente de l'erreur, contactez le concessionnaire.

Autres Autres

Contactez le concessionnaire ou consultez le manuel technique, Tableau 9.

Page 14: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 14 of 58

5.2 Interface utilisateur, vue d'ensemble

L'interface utilisateur du FC2 comprend quatre boutons-poussoir et sept LED donnant une indication visuelle du statut et du débit de lait. Référez-vous à la Figure 3.

LED de statut de FarmCAN : elles donnent des informations sur divers éléments, notamment

o État normal tel que configuré et opérationnel, mode de veille, statut Plug&Play.

o États d'erreur tels que des erreurs de communication, matérielles et logicielles

Bouton-poussoir LAVAGE

o Entrée ou sortie du mode de lavage

o Descente des faisceaux trayeurs de tous les postes en mode de prélavage (décrochage

en phases seulement)

Bouton-poussoir STIMULATION / PULSATION

o Marche / Arrêt à la main de la stimulation

o Présélection / Désélection de la stimulation

Bouton-poussoir MAIN

o Présélection ou désélection de la dépose manuelle du faisceau trayeur

o Commutation de la dépose automatique à la dépose manuelle des faisceaux trayeurs et

vice versa

Bouton-poussoir Marche / Arrêt : plusieurs fonctions, notamment

o Passage au mode opérationnel de tous les périphériques

o Marche / Arrêt / Reprise de la traite

o Descente / Levage de faisceau trayeur

o Coupure de l'avertisseur

LED de statut de FarmCAN (multicolores)

Bouton de lavage et LED (orange)

Bouton de stimulation et LED (jaune)

Bouton de dépose manuelle du faisceau trayeur et LED (rouge)

Bouton Marche / Arrêt

LED indiquant le niveau du débit

(vert)

3

1

2

Figure 3: Panneau avant de l'interface utilisateur FARMCAN ACR.

Page 15: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 15 of 58

5.2.1 Explications des boutons-poussoir de l'interface utilisateur

Le Tableau 2 ci-dessous présente la fonction des boutons-poussoir sur l'interface utilisateur.

Tableau 2 : Fonctions des boutons-poussoir de l'interface utilisateur.

Image Bouton Action manuelle

Mode Résultats

Lavage

Appuyez normalement

(< 2 s) Prélavage Fait descendre tous les faisceaux trayeurs des postes en mode de prélavage

Appuyez longuement

(> 2 s)

Repos Entrée en mode de lavage

Lavage Sortie du mode de lavage

Stimulation / Pulsation

Appuyez normalement

(< 2 s)

Repos Présélection (ou désélection) de stimulation

Traite Active/désactive stimulation (pulsation)

Main

Appuyez normalement

(< 2 s)

Repos Présélection (ou désélection) de dépose manuelle des faisceaux trayeurs

Traite Commutation de la dépose automatique à la dépose manuelle des faisceaux trayeurs et vice versa

Marche / Arrêt

Appuyez normalement

(< 2 s)

Veille Passage au mode opérationnel de tous les périphériques

Repos Démarrage de la traite

Traite Arrêt de la traite

Prélavage Descente / Levage de faisceau trayeur

Repos + Avertisseur

Coupure de l'avertisseur

Appuyez longuement

(> 2 s) Prélavage

Tous les postes en prélavage passent au mode de lavage

Appuyez 2 fois normalement (< 2 s) dans les

3 s

Urgence

Démarrage de la traite sans réinitialisation des données de traite (continue la traite précédente en cas de chute intempestive ou pas de flux)

Page 16: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 16 of 58

5.2.2 Explications des LED de l'interface utilisateur

Le Tableau 3 ci-dessous présente les fonctions des LED sur l'interface utilisateur.

Tableau 3 : Explications des LED de l'interface utilisateur.

Image LED Couleur Statut de LED Statut du périphérique

FarmCAN status

Multi LED de FarmCAN Multicolore, multistatut Témoin FarmCAN, référez-vous au Tableau 1

Lavage Orange

Allumée Prélavage

Clignotant lentement (1 fois/s)

Lavage

Éteinte Pas de lavage

Stimulation / Pulsation

Jaune

Allumée Présélection de stimulation

Clignotant rapidement

(2 fois/s)

Traite avec stimulation

Clignotant lentement (1 fois/s)

Traite avec pulsation normale

Éteinte Sans pulsation / stimulation

Main Rouge

Allumée Présélection de dépose manuelle des faisceaux trayeurs

Clignotant lentement (1 fois/s)

Traite avec dépose manuelle des faisceaux trayeurs

Éteinte Dépose automatique des faisceaux trayeurs

Débit élevé - LED

Vert

Allumée Débit de lait supérieur au seuil maximal, Plein débit

Clignotant rapidement

(2 fois/s)

En association avec d'autres LED de débit, détection de chute intempestive de faisceau

Éteinte

Débit de lait inférieur au seuil maximal ou n'est pas en mode de traite

Page 17: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 17 of 58

Tableau 3 : Explications des LED de l'interface utilisateur.

Débit moyen - LED

Vert

Allumée Débit de lait supérieur au débit moyen

Clignotant rapidement

(2 fois/s)

En association avec d'autres LED de débit, détection de chute intempestive de faisceau

Éteinte Débit de lait inférieur au seuil supérieur ou n'est pas en mode de traite

Débit inférieur -

LED Vert

Allumée Niveau de décrochage atteint

Clignotant rapidement

(2 fois/s)

En association avec d'autres LED de débit, détection de chute intempestive de faisceau ; ou pas de flux détecté

Clignotant lentement (1 fois/s)

Débit inférieur au niveau de décrochage (au commencement de la traite ou juste avant le décrochage)

Éteinte Pas en mode de traite

5.3 Capteur de débit de lait, vue d'ensemble

Le capteur de débit de lait du FC2 incorpore deux LED pour donner une indication visuelle du statut de FarmCAN et du débit de lait (Référez-vous à Figure 4, Tableau 1 et Tableau 4).

LED de statut de FarmCAN (multicolores)

LED de statut du débit de lait

(multicolores)

Débit de lait, ENTRÉE obligatoire

Débit de lait, SORTIE obligatoire

Figure 4: Vue d'ensemble du capteur de débit de lait FARMCAN ACR.

Page 18: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 18 of 58

5.3.1 Explications de la LED de statut du débit de lait

Tableau 4 : LED du capteur de débit de lait.

Image LED Statut de LED Statut du périphérique

Statut du débit de lait

Verte, allumée en continu Traite, et débit de lait supérieur au niveau de décrochage pendant plus de 20 s

Verte, clignotant rapidement (2 fois/s)

Chute intempestive du faisceau ou pas de flux de lait détecté

Verte, clignotant lentement (1 fois/s)

Débit de lait inférieur au niveau de décrochage (au commencement de la traite ou juste avant le décrochage)

Éteinte Mode de repos ou de veille Rouge, allumée en continu Présélection du mode de traite manuelle Rouge, clignotant lentement (1 fois/s)

Mode de traite manuelle

Orange, allumée en continu Mode de prélavage Orange, clignotant lentement (1 fois/s)

Mode de lavage

Pour les LED du statut de FarmCAN, référez-vous au Tableau 1.

Page 19: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 19 of 58

5.4 Vanne de pilotage, vue d'ensemble

La vanne de pilotage Legato Life du FarmCAN de FC2 a 2 « sorties » du vide configurables et réglables séparément. Ces sorties peuvent servir à la Pulsation / Stimulation, à la fixation à vide et / ou à l'ACR. La vanne de pilotage a une seule LED donnant une indication visuelle du statut du FarmCAN. Pour des explications des LED de FarmCAN, référez-vous au Tableau 1.

LED du statut de FarmCAN (multicolores)

Raccordement à la conduite à vide

½ po BSP femelle

2 « sorties » du vide configurables et

réglables séparément

Figure 5: Vue d'ensemble de la vanne de pilotage du FarmCAN ACR.

Page 20: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 20 of 58

6. Fonctionnement du FC2

Ce chapitre donne des informations sur l'utilisation normale du système FC2.

6.1 Préparation

Après le dernier lavage et lorsque les faisceaux trayeurs se retrouvent dans les gicleurs, les

automates du FC2 sont en mode de veille.

Appuyez sur le bouton (Marche) d'un périphérique quelconque pour sortir du mode veille.

Les périphériques passent en mode de lavage.

Appuyez sur le bouton de lavage pendant plus de 2 s pour sortir du mode de lavage. Les

périphériques passent en mode de repos, et les faisceaux trayeurs sont relevés. Les

périphériques sont prêts pour la traite.

6.2 Traite normale (automatique)

Pour déclencher la traite lorsque la fonction ACR (dépose automatique de faisceaux trayeurs) est activée :

Appuyez sur (Marche) : la LED jaune de pulsation commence à clignoter pour

indiquer que la pulsation est activée. Tant qu'aucun débit n'est détecté, la LED verte du bas

clignote. Au fur et à mesure que le débit de lait augmente et / ou dépasse le seuil de

décrochage, la LED verte du bas s'arrête de clignoter et reste allumée en continu.

À la fin d'un cycle de traite automatique :

Si le débit de lait descend à un niveau inférieur au niveau préréglé 1, la LED verte du bas

commence à clignoter. Si le débit de lait reste inférieur au niveau préréglé pendant 5 s, le

faisceau trayeur se décroche automatiquement (ACR).

Il est également possible de décrocher manuellement le faisceau trayeur à n'importe quel

moment en appuyant sur Marche pendant la traite.

6.3 Traite sans ACR

Pour commencer la traite sans ACR (mode de traite manuelle)

Appuyez sur MARCHE , puis sur MAIN : Pendant la traite, la LED MAIN rouge

clignote pour indiquer que la traite est manuelle. La LED PULSATION jaune clignote pour

indiquer que la pulsation est activée.

Page 21: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 21 of 58

À la fin d'un cycle de traite manuelle :

Appuyez sur MARCHE .

Le faisceau trayeur est décroché.

Pendant la traite, il est possible de passer du mode de traite automatique au mode de traite manuelle, et vice versa. Pour cela, appuyez sur le bouton MAIN. Il est également possible de présélectionner la traite sans ACR avant le commencement de la traite.

Pour cela, appuyez sur le bouton MAIN en mode de repos. La LED MAIN s'allume en rouge et en continu.

6.4 Stimulation

Pour commencer la traite avec stimulation :

Appuyez sur MARCHE , puis sur STIMULATION : La stimulation se déclenche

immédiatement, et la LED pulsation / stimulation clignote rapidement pour indiquer que la

stimulation est activée.

Ou alors, il est possible de présélectionner la stimulation.

o En mode de repos, appuyez sur STIMULATION : la LED pulsation / stimulation

jaune s'allume pour indiquer que la stimulation est présélectionnée.

o Appuyez sur MARCHE . La traite se déclenche avec la pulsation, la LED pulsation /

stimulation jaune clignote rapidement pour indiquer que la stimulation est

présélectionnée. La stimulation se déclenche automatiquement lorsque le délai

présélectionné s'est écoulé. Délai par défaut = 5 s.

La stimulation s'arrête lorsque le délai de stimulation est écoulé (délai par défaut = 40 s),

lorsque le flux de lait est détecté ou lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton

STIMULATION.

S'il n'y a pas de flux de lait détecté dans le délai de stimulation, vous pouvez déclencher un

deuxième délai de stimulation. Pour cela, appuyez à nouveau sur le bouton STIMULATION.

Il n'est pas possible de déclencher un troisième délai de stimulation.

Options de stimulation : La méthode de stimulation décrite ci-dessus correspond à la traite par défaut (manuelle). Autres options :

Automatique ; la stimulation se déclenche automatiquement lorsque la traite commence.

Désactivée : pas de stimulation possible.

Page 22: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 22 of 58

6.5 Exceptions pendant la traite

6.5.1 Chute intempestive du faisceau trayeur

En cas de chute intempestive du faisceau trayeur avant la fin de la traite, le débit de lait chute brusquement. Le capteur de débit de lait le détecte. Par défaut, la dépose du faisceau automatique est coupée. Si la dépose automatique des faisceaux trayeurs est activée, le système FC2 peut automatiquement prendre les mesures suivantes pour réduire la chute de vide et la quantité de saleté susceptible de s'infiltrer dans la conduite de lait.

Relever le faisceau trayeur.

Couper le vide.

Les trois LED FLUX vertes commencent à clignoter pour indiquer qu'il y a eu une chute du

faisceau.

Rattachement après une chute intempestive du faisceau.

Si la même vache est rattachée au système après une chute du faisceau, vous pouvez diviser par

deux le délai de temporisation initiale en appuyant à deux reprises dans les 3 s sur le bouton

MARCHE . Les autres paramètres de la traite restent inchangés.

DANS CE CAS, SEUL LE BOUTON MARCHE DE L'INTERFACE UTILISATEUR PEUT ETRE UTILISE POUR OBTENIR UN

REDEMARRAGE AVEC UN DELAI DE PRETRAITE DIVISE PAR DEUX. SI VOUS APPUYEZ SUR LE BOUTON DE

DEMARRAGE EXTERIEUR OU SUR LE BOITIER FULLSTART, LE SYSTEME EFFECTUERA LE DEMARRAGE HABITUEL.

6.5.2 Pas de flux

Si le dispositif de dépose automatique des faisceaux trayeurs est activé et que le flux de lait ne se déclenche pas pendant la traite, une alarme Pas de flux se déclenche à la fin du délai de temporisation initiale. En mode de traite manuelle, l'alarme Pas de flux est désactivée.

Le système d'alarme Pas de flux du FC2 peut prendre automatiquement les mesures suivantes :

Relever le faisceau trayeur.

Couper le vide.

La LED FLUX verte du bas commence à clignoter pour indiquer qu'il n'y a pas de flux.

Une alarme sonore retentit pendant 30 s (par défaut) en provenance de l'interface utilisateur.

Rattachement après une alarme Pas de flux

Si la même vache est rattachée au système après une alarme Pas de flux, vous pouvez diviser

par deux le délai de temporisation en appuyant à deux reprises dans les 3 s sur le bouton

MARCHE . Les autres paramètres de la traite restent inchangés.

DANS CE CAS, SEUL LE BOUTON MARCHE DE L'INTERFACE UTILISATEUR PEUT ETRE UTILISE POUR OBTENIR UN

REDEMARRAGE AVEC UN DELAI DE PRETRAITE DIVISE PAR DEUX. SI VOUS APPUYEZ SUR LE BOUTON DE

DEMARRAGE EXTERIEUR OU SUR LE BOITIER FULLSTART, LE SYSTEME EFFECTUERA LE DEMARRAGE HABITUEL.

Page 23: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 23 of 58

6.6 Lavage

Après la traite, il faut nettoyer l'équipement.

Pour préparer le système FC2 en vue du lavage, procédez comme suit :

Maintenez le bouton LAVAGE enfoncé (au moins 2 s) . La LED lavage rouge s'allume. Tous

les périphériques en mode de repos passent à l'état de prélavage, ce qui permet d'abaisser les

faisceaux trayeurs. (Vous pouvez revenir au mode de repos en maintenant encore une fois le

bouton LAVAGE enfoncé).

Il y a deux manières d'abaisser les faisceaux trayeurs :

o L'un après l'autre : Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE à l'emplacement

concerné.

o Tous ensemble : Appuyez brièvement sur le bouton LAVAGE à l'emplacement

concerné.

Lorsque tous les faisceaux trayeurs se trouvent sur les gicleurs, déclenchez le mode de lavage.

Pour cela, maintenez appuyé le bouton MARCHE (au moins 2 s.) ; la LED lavage rouge

commence à clignoter, et la pulsation commence dès que le bouton est relâché.

Activez le cycle de lavage sur l'automate de lavage.

Arrêt du lavage :

Arrêtez le cycle de lavage sur l'automate de lavage (si besoin est).

Maintenez le bouton LAVAGE enfoncé (au moins 2 s) . La LED lavage rouge s'éteint. Dès

que le bouton est relâché, tous les périphériques passent en mode de repos.

Page 24: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 24 of 58

7. Description des phases de la traite

Ce chapitre donne des renseignements détaillés sur les différentes phases de fonctionnement du FC2.

7.1 Délai de la prétraite

Référez-vous à la Figure 6 pour une présentation graphique simplifiée d'un cycle de traite normal. Les 5 premières secondes (non réglables) de la traite correspondent à un « Délai de temporisation du flux » ; il n'est pas tenu compte du flux de lait détecté afin d'éviter de mesurer le lait résiduel dans le tube long à lait qui reste de la traite précédente. Après ce délai de temporisation du flux, le délai de prétraite réglable commence. Le faisceau trayeur n'est pas décroché automatiquement pendant le délai de temporisation du flux, ni ensuite pendant le délai de prétraite. La seule exception correspond au cas de chute intempestive du faisceau (lorsqu'il est réglé sur MARCHE), bien que, pour cela, il faut que le flux de lait ait atteint au moins le seuil de décrochage pendant le délai de prétraite.

7.2 Phase de traite

Pendant la « Phase de traite », le débit moyen du lait reste supérieur au niveau de décrochage (Niveau 1). En général, pendant la traite, le débit augmente, atteint un plateau au débit maximal, puis diminue. Le débit est indiqué par les trois LED de débit vertes.

Lorsque le débit de lait est supérieur au NIVEAU 1, par exemple, 300 cm3/min. (niveau de

décrochage), la LED verte du bas s'allume.

Lorsque le débit de lait est supérieur au NIVEAU 2, par exemple, 450 cm3/min, la LED verte du

milieu s'allume.

Lorsque le débit de lait est supérieur au NIVEAU, par exemple, 600 cm3/min, la LED verte du

haut s'allume.

Au fur et à mesure que le débit diminue, la LED verte du haut s'éteint au niveau inférieur à 600 cm3/min et la LED verte du milieu s'éteint au niveau inférieur à 450 cm3/min. À la fin de la traite, lorsque le débit descend au-dessous de 300 cm3/min, la LED verte du bas commence à clignoter. Cette LED s'éteint complètement lorsque le décrochage du faisceau est effectué (à la main) ou au bout de 5 s. (ACR) (non réglable), selon la première éventualité.

Page 25: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 25 of 58

La Figure 6 montre une présentation graphique simplifiée d'un cycle de traite normal, le FC2 étant en mis en service et réglé aux paramètres par défaut du fabricant.

IL EST POSSIBLE DE REGLER LES TROIS SEUILS DE NIVEAU DU DEBIT A UNE VALEUR SUPERIEURE POUR DES

VACHES A HAUTE PRODUCTIVITE, OU A UNE VALEUR INFERIEURE POUR LES CHEVRES ET LES BREBIS.

Figure 6: Présentation graphique simplifiée d'un cycle de traite normal.

Délai ACR, réglable par l'utilisateur LED clignotante Par défaut : 2 s

Durée maximale de la traite, réglable par l'utilisateur. Une traite ne peut jamais dépasser ce délai ; Par défaut : désactivé

Délai de prétraite, réglable par l'utilisateur. Par défaut : 90 s

Dépose Automatique du faisceau

trayeur

LED du haut (3) allumée

LED du milieu (niveau 2) allumée

LED du bas (niveau 1) allumée

Durée maximale de la traite

NIVEAU 3

NIVEAU 2

NIVEAU 1

Minutes

Débit de lait (cm3/min)

Tempo débit

5 s

Niveau de décrochage

Page 26: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 26 of 58

7.3 Dépose automatique des faisceaux trayeurs

Il n'est pas possible de déclencher la dépose automatique des faisceaux trayeurs tant que le «

délai de prétraite » n'est pas terminé, même si le débit diminue et atteint/chute au-dessous du

niveau de décrochage.

Ce n'est qu'après l'expiration du « délai de prétraite » et après avoir atteint le niveau de

décrochage que le FC2 peut déclencher l'opération de dépose automatique des faisceaux

trayeurs.

La LED Débit verte du bas commence à clignoter lentement (1 fois/s) pendant 5 s avant

l'exécution de la véritable dépose des faisceaux trayeurs. Si, pendant ces 5 s, le débit de lait

monte à nouveau au-dessus du niveau de décrochage, la traite continue.

7.4 Chute intempestive du faisceau trayeur

Pour tous renseignements supplémentaires sur la chute intempestive du faisceau trayeur,

référez-vous au chapitre 6.5.1.

La détection d'une chute intempestive du faisceau est activée dès que le flux de lait se trouve au

niveau 1 ou au-dessus de celui-ci, même pendant la phase de prétraite.

Il existe deux modes de détection de chute intempestive de faisceau : un pour les salles de traite

ligne haute, et un pour les salles de traite ligne basse.

Une indication visuelle d'une chute intempestive de faisceau -détectée est donnée lorsque

toutes les LED Flux vertes clignotent rapidement (2 fois/s).

7.5 Pas de flux

Si la traite est en mode automatique et si l'absence de flux de lait est détectée pendant plus de

20 s pendant le délai de prétraite, une alarme Pas de flux est déclenchée à la fin du délai de

prétraite.

Si la traite est en mode manuel, l'ACR ne peut pas être déclenchée. Toutefois, le dispositif de

surveillance de l'absence de flux reste activé en arrière plan, même après la fin du délai de

prétraite. Si, pendant que la traite est en mode manuel, le système est commuté de la traite

manuelle à la traite automatique (en appuyant brièvement sur le bouton MAIN), l'ACR sera

activée. Si, à ce moment-là, il n'y a toujours pas de flux de lait, l'alarme Pas de flux se déclenche

au bout de 5 s.

Une indication visuelle d'une alarme Pas de flux est donnée par la LED verte du bas qui clignote

rapidement (2 fois/s).

Un avertissement sonore de l'alarme Pas de flux retentit à l'intérieur de l'interface utilisateur.

Page 27: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 27 of 58

8. Maintenance

Pour obtenir un fonctionnement correct du système, il est nécessaire de tenir compte des instructions d'entretien.

8.1 Lavage

8.1.1 Interface utilisateur

Il est recommandé de nettoyer l'extérieur de l'interface utilisateur du FC2 avec un chiffon

humecté d'un détergent doux. N'utilisez pas de jets à haute pression sur l'interface utilisateur.

8.1.2 Vanne de pilotage Legato Life

Il est recommandé de nettoyer l'extérieur de la vanne de pilotage du FC2avec un chiffon

humecté d'un détergent doux. N'utilisez pas de jets à haute pression sur le FC2.

Il faut laver à intervalles réguliers les filtres à air (si utilisés) de la vanne de pilotage. Référez-

vous aux instructions concernant le Legato Life.

8.1.3 Capteur de débit de lait

L'extérieur du capteur de débit de lait peut être lavé à l'aide de jets d'eau sous pression.

Pour nettoyer l'intérieur (zone de contact du lait) du capteur de débit de lait, il n'est pas

nécessaire d'ajouter du détergent ou de l'eau au cycle de lavage régulier pour les conduites de

lait. Pour d'autres instructions sur le lavage d'une salle de traite, référez-vous au manuel

d'installation de l'automate de lavage.

8.1.4 Connecteurs de câblage

Les connecteurs de câblage ne doivent être nettoyés et séchés qu'avant de les détacher.

Nettoyez-les avec de l'eau savonneuse et une brosse afin d'éliminer les saletés. Rincez-les et

séchez-les soigneusement avec un chiffon. N'utilisez pas de jets à haute pression.

8.2 Maintenance et pièces d'usure

L'interface utilisateur et le capteur de débit de lait n'incorporent pas de pièces susceptibles de

s'user, et sont exclus des opérations de maintenance régulière.

Il faut faire contrôler le pulsateur FC Legato Life tous les ans par un technicien qualifié afin de

garantir une pulsation correcte.

Page 28: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 28 of 58

9. Installation du FarmCAN

Ce chapitre décrit les options d'installation et les conditions requises pour les composants matériels du FC2.

9.1 Informations générales

L'un des principaux avantages du système FarmCAN tient à la grande facilité et au côté pratique de l'installation électrique. Le FarmCAN est un réseau bus CAN. Cela veut dire que les périphériques individuels peuvent communiquer les uns avec les autres sans avoir besoin d'un « automate central ». Comme tous les périphériques peuvent envoyer des messages les uns aux autres, il n'est pas nécessaire de prévoir de câblage entre les composants du même poste de traite. Cela simplifie spectaculairement les besoins de câblage. Par ailleurs, le système de câblage FarmCAN incorpore l'alimentation électrique et la communication dans un même câble, ce qui fait que le câble FarmCAN est essentiellement le seul câble requis pour obtenir un système opérationnel complet.

9.1.1 Dorsale, intensité maximale, sections de puissance.

Dorsale On appelle « dorsale » le réseau de bus FarmCAN car il se compose d'une longue ligne où chaque périphérique est connecté individuellement à cette ligne (dorsale), à l'aide d'une seule ligne relativement courte entre les périphériques (2 m max). Il faut tenir compte de plusieurs limitations :

Le câble du FarmCAN présente une limitation de l'intensité du courant de 5 A.

Un seul bloc d'alimentation électrique FarmCAN 24 V CC - 10 A est limité à 10 A.

Sections de puissance En raison de la limitation du courant du câble de FarmCAN à 5 A et de la capacité électrique de 10 A du bloc d'alimentation, il faut diviser la dorsale en deux sections de puissance, chaque section ne prélevant pas plus de 5 A chacune.

9.1.2 Calcul du nombre de blocs d'alimentation et de sections de puissance

Le nombre de périphériques que peut alimenter un bloc d'alimentation 24 V CC - 10 A FC est indiqué ci-dessous :

32 FC2 points maximum, avec dépose de faisceaux trayeurs en phase.

36 FC2 points maximum, avec dépose d'un seul faisceau trayeur.

Ces calculs sont basés sur un système FC2 sans options supplémentaires (futures). Si le nombre de points FC2 d'une salle de traite est supérieur à la limite de 32 ou 36, il faut utiliser des blocs d'alimentation 24 V CC - 10 A FC supplémentaires. En même temps, il faut diviser le système en 2 sections de puissance par bloc d'alimentation. Cette division peut être effectuée en association avec le câble spécial de division de puissance Figure 8 et Figure 12).

Page 29: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 29 of 58

La Figure 7 donne un exemple d'une installation FarmCAN simple. Les divers composants sont alimenter par deux sections FarmCAN. L'intensité maximale de 10 A peut être utilisée et divisée en deux sections A et B.

Figure 7: Une dorsale, deux sections, 10 A max.

La division de l'installation en 2 sections de 2 parties et l'utilisation d'un seul câble de division de puissance au milieu (Figure 8) permettent d'utiliser deux blocs d'alimentation 10 A. Un total de 20 A est alors disponible pour l'ensemble de l'installation.

Le câble de division de puissance ne sépare que les deux sections électriques + 24 V l'une de l'autre, tout en continuant d'assurer la communication et la mise à la terre.

Figure 8: Une dorsale, quatre sections, 20 A max.

Périphériques FarmCAN

Une dorsale FarmCAN, deux sections, 10 A max, 1 bloc d'alimentation électrique au milieu, deux fiches fin de ligne.

5 A max. 5 A max. Périphériques

FarmCAN

Section A Section B

Périphériques FarmCAN

Une dorsale FarmCAN, quatre sections, 20 A max, 2 blocs d'alimentation électrique, deux fiches fin de ligne.

Section A

5 A max. 5 A max. 5 A max.

Section B Section C Section D

PSU 1 PSU 2 câble de division de puissance

5 A max.

Page 30: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 30 of 58

9.1.3 Calcul des conditions requises et du nombre de répéteurs

Le répéteur est décrit au chapitre 9.2.5 et illustré à la Fig 26.

Si la longueur de la dorsale dépasse 200 m ou que le nombre de périphériques dépasse la centaine (100), selon la première éventualité, il faut prévoir un répéteur FarmCAN.

S'il s'avère nécessaire d'insérer un répéteur, celui-ci doit être placé approximativement à mi-

chemin du nombre total de périphériques, ou approximativement à mi-chemin de la longueur

totale de la dorsale.

S'il s'avère nécessaire d'insérer deux répéteurs, il est préconisé de diviser l'installation en trois

sections avec approximativement un nombre égal de périphériques ou d'espaces, et les

répéteurs doivent être insérés aux deux points de séparation.

Le répéteur fonctionne dans les deux sens, et la tension de 24 V traverse l'ensemble sans interruption.

9.1.4 Fiches de fin de ligne

Pour éviter le chance de réflexions et par rapport de ça problèmes de communication, les deux côtes du dorsale FarmCan doit être terminée avec une résistance fin réseau. fin de ligne (FDL). Une dorsale FarmCAN exige toujours deux fiches de fin de ligne (FDL): une à chaque extrémité de la dorsale (Jamais que une et jamais plus de deux). Dans les installations habituelles, la dorsale se compose de deux sections (A et B) ; le bloc d'alimentation électrique se trouve au milieu de ces sections. Il faut prévoir une fiche de fin de ligne à l'extrémité de la section A et une deuxième fiche de fin de ligne à l'extrémité de la section B de la dorsale (Figure 7).

9.1.5 Alimentation électrique

Le bloc d'alimentation FarmCAN 24 V CC - 10 A est logé dans une armoire robuste avec indice de protection IP65 (Figure 9).

POUR ASSURER L'ALIMENTATION ELECTRIQUE DE L'INSTALLATION, UTILISEZ UNIQUEMENT LE BLOC

D'ALIMENTATION FARMCAN MENTIONNE DANS CE MANUEL. IL EST CONÇU POUR REPONDRE AUX CONDITIONS

DU SYSTEME FC. L'armoire contient un onduleur stabilisateur de commutation et un fusible secteur. Elle contient aussi des blocs de jonction pour circuit imprimé avec fusibles pour intégration du 24 V CC dans la dorsale FarmCAN tout en maintenant la communication.

Page 31: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 31 of 58

Figure 9: Vue intérieure de l'armoire électrique FarmCAN 24 V CC - 10 A.

Câb

lage

de

la S

ecti

on

A

Section A Entrée/Sortie

Câb

lage

du

cir

cuit

sect

eu

r

Section B Entrée/Sortie

Bloc de jonction

BLOC ALIM

Fusible secteur 3 AT

Câb

lage

de

la S

ecti

on

B

Page 32: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 32 of 58

Composants de l'armoire électrique : La Figure 10 montre les composants associés à l'alimentation électrique à l’intérieur de l'armoire électrique, ainsi que les LED de diagnostic et le fusible secteur.

Fusible secteur : Fusible d'une intensité nominale de 3 AT, prévu avec une entrée de

200-230 V CA seulement. Doit être remplacé par un fusible du même type et du même calibre.

L'onduleur électronique de puissance fonctionne sur une plage de tension d'entrée assez large :

115-230 V CA, 47-63 Hz. Dans cette plage d'entrée, la sortie est maintenue à une tension stable

de 24 V CC.

Les deux LED de l'onduleur de puissance peuvent servir à effectuer un diagnostic. Le Tableau 5 présente des explications sur les différents diagnostics correspondant aux anomalies signalées par les LED.

Tableau 5: LED de diagnostic de l'onduleur de puissance.

ON-LED (LED allumée verte)

LO-LED (LED allumée rouge)

Anomalie éventuelle

Éteinte Éteinte Coupure du courant alternatif, fusible intérieur ou extérieur claqué, court-circuit

Allumée Éteinte Fonctionnement normal

Éteinte Allumée Tension de sortie < 19,2 V

Allumée Allumée Panne d'électricité

En cas de légère surcharge à la sortie de 24 V, l'onduleur de puissance réduit sa tension de sortie, afin d'essayer de diminuer la surcharge. La LO LED s'allume car la tension descend au-dessous de 19,2 V. En cas de surcharge importante ou de court-circuit, et si les fusibles des sections / le fusible secteur n'ont pas sauté, l'onduleur de puissance s'éteint. Pour réinitialiser l'onduleur de puissance, isolez-le

Fusible secteur. 3 AT à tension

d'entrée 200-240 V

LED de diagnostic

Onduleur de puissance

Figure 10: Vue intérieure de l'armoire, onduleur électronique avec fusible secteur.

Page 33: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 33 of 58

temporairement du circuit d'entrée secteur. Mais il faut tout d'abord éliminer la surcharge / le court-circuit.

Page 34: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 34 of 58

Bloc de jonction En plus de l'onduleur de puissance, l'armoire comprend aussi un bloc de jonction. C'est un élément essentiel pour intégrer la tension 24 V CC dans la dorsale FarmCAN, tout en maintenant la communication FarmCAN (Figure 11). L'alimentation électrique 24 V CC passe dans les sections A et B de la dorsale par l'intermédiaire des fusibles 5 AT ; un par section. Les quatre LED du circuit imprimé indiquent la manière et l'emplacement de la présence ou non de la tension 24 V CC. Il y a aussi un fusible de réserve sur le circuit imprimé.

Les quatre LED du bloc de jonction peuvent servir à effectuer un diagnostic. Le Tableau 6 présente des explications sur les différents diagnostics correspondant aux anomalies signalées par les LED.

Si en raison d'une surcharge ou d'un court-circuit persistant(e), un fusible est claqué, il faut le remplacer par un fusible du même type et du même calibre. Mais il faut tout d'abord éliminer la surcharge / le court-circuit. La communication FarmCAN est reliée au moyen d'un circuit imprimé ce qui permet aux sections A et B de servir de dorsale.

Tableau 6 : LED de diagnostic du bloc de jonction.

Input LED Polarity LED Section A LED Section B LED Possible situation

Entrée LED

Polarité LED

Section A LED

Section B LED

Anomalie éventuelle

Allumée Éteinte Allumée Allumée Fonctionnement normal Éteinte Éteinte Éteinte Éteinte Pas d'entrée 24 V Éteinte Allumée Éteinte Éteinte Mauvaise polarité de l'entrée 24 V

Allumée Éteinte Éteinte Allumée Fusible section A claqué Allumée Éteinte Allumée Éteinte Fusible section B claqué Allumée Éteinte Éteinte Éteinte Fusibles des deux sections claqués

Figure 11: Carte imprimé du bloc de jonction avec fusibles.

LED verte 24 V section A

LED verte 24 V section B

LED verte Entrée 24 V

Fusible 24 V section A

Fusible de réserve

Fusible 24 V section B

LED de polarité

Page 35: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 35 of 58

9.1.6 Composants du système de câblage

Caractéristiques des câbles FarmCAN :

Indice IP …………….............… IP67

Alimentation électrique ………… Continu : 5 A, 30 V CC (500 V crête)

Dimensions…………............…. Diamètre extérieur du câble : 7 mm; diamètre extérieur du

connecteur : 19,6 mm

Température de fonctionnement - 30 à + 80 °C

Câblage intérieur:

o Paire torsadée nº 1, puissance seulement : + V : rouge, Terre : noir

o Paire torsadée nº 2, puissance seulement : C+ : blanc, C- : bleu

Blindage :

o Les deux paires torsadées sont blindées individuellement (film Al-Mylar)

o Un film de blindage en contact continuel avec la gaine tressée et le blindage Al-Mylar

o Gaine tressée recouvrant les deux paires torsadées et le câble blindé

Inflammabilité…………........./… Ignifuge conformément à UL VW-1

Composants de câblage disponibles :

Câble de division électrique Fullwood FC ; connecteur FarmCAN mâle / mâle ; 0,3 m de long

(Figure 12). Si l'installation FarmCAN consomme plus de 10 A, il faut prévoir une source

d'alimentation électrique supplémentaire. Ce câble de petite longueur doté de deux

connecteurs mâles ne sert qu'à marquer le point de séparation électrique de l'installation

FarmCAN. Tous les torons, sauf le fil + 24 V CC, sont reliés les uns aux autres. Cela permet

d'ajouter une source d'alimentation électrique supplémentaire, sans perturber la source

d'alimentation électrique principale.

Figure 12: Câble de division électrique Fullwood FC, mâle / mâle.

Câble de rallonge Fullwood FC ; connecteur FarmCAN mâle / femelle ; d'une longueur de 1, 2, 5,

7 ou 10 m (Figure 13). Possibilité de rallonge universelle, module fonctionnel pour l'installation

FarmCAN.

Figure 13: Câble de rallonge Fullwood FC.

Page 36: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 36 of 58

Multiconnecteur à 3 et à 5 voies Fullwood FC ; câbles diviseurs à 3 et à 5 voies (Figure 14 et

Figure 15). Utilisé pour dérivation. Si la dorsale FarmCAN continue après la dérivation, cette

continuation occupe toujours une douille du câble de division.

Figure 14: Multiconnecteur à 3 voies Fullwood FC , câble de 1 m de long.

Figure 15: Multiconnecteur à 5 voies Fullwood FC ; câble de 1 m de long.

Fiche de fin de ligne Fullwood FC ; mâle R = 120 Ω ; prévoir 2 par système (Figure 16). Pour

l'usage correct, référez-vous au chapitre 9.1.4.

Figure 16: Fiche de fin de ligne Fullwood FC.

Embout de protection Fullwood FC ; il recouvre les connecteurs femelles FarmCAN non utilisés

(Figure 17). Important pour assurer la protection contre l'humidité et les saletés.

Figure 17: Embout de protection Fullwood FC.

Page 37: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 37 of 58

9.2 Installation du matériel

PENDANT L'INSTALLATION, PROTEGEZ LA PRISE DE CHAQUE PERIPHERIQUE CONTRE TOUTE INFILTRATION DE

SALETE ET / OU D'EAU. PROTEGEZ LE CORDON ET LA PRISE POUR EVITER DE LES ENDOMMAGER.

9.2.1 Interface utilisateur

Il ya deux façons possibles pour monter l'interface utilisateur: l'entretien sur un tube horizontal ou vertical ou dans une découpe d'une armoire ou un panneau. Instructions de montage:

1) Montez l'interface utilisateur dans un emplacement pratique, à proximité du point de traite.

2) Vous pouvez utiliser pour cela deux trous filetés M8 prévus au dos de l'interface utilisateur. Un

support de montage est disponible (Clavier ACR du support) pour monter l'interface utilisateur

sur un tube horizontal ou vertical (Figure 18).

3) En option, l'interface utilisateur peut aussi être montée dans une découpe de l'armoire. La

moitié arrière de l'interface utilisateur est plus petite que la moitié avant, et peut être

dissimulée dans l'armoire. Dimensions de la découpe : 95,8 mm x 163,8 mm, référez-vous à la

Figure 19.

Figure 18: Avec le support de montage.

Page 38: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 38 of 58

Figure 19: Montage facultatif de l'interface utilisateur dans une armoire.

95,80 mm x 163,8 mm

Ava

nt

de

l'in

terf

ace

uti

lisat

eur

Mur pour armoire

Étrier de fixation

Étrier de fixation

Dos de l'interface utilisateur

Page 39: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 39 of 58

9.2.2 Démarrage extérieur, FullStart

Le bouton de marche/arrêt extérieur ou un boîtier FullStart peut être relié à l'interface utilisateur. Une prise spéciale à 3 broches munie d'un câble à 3 conducteurs est utilisée. Il faut brancher la prise à 3 broches au dos de l'interface utilisateur comme illustré à la Figure 20.

Connexion d'un bouton de démarrage extérieur

Tableau 7 : Câble de démarrage extérieur ; couleurs et fonction des fils.

Couleur du fil Fonction

Brun Sortie numérique 24 V CC

Bleu La sortie numérique, raccordée temporairement à la terre, correspond à une commande de marche / arrêt

Noir Terre

Tableau 8 : Connexion de bouton de démarrage extérieur.

Référez-vous à la Figure 21.

Câble de dém ext. Bouton : « Normalement ouvert » Brun Non connecté Bleu Noir

Figure 20: Raccord du câble de démarrage extérieur avec prise dans l'interface utilisateur.

Prise de démarrage extérieure spéciale avec

câble

Couvercle

Couvercle retiré

Obturateur retiré

Couvercle remis en place

Branché et serré

Page 40: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 40 of 58

Connexion du FullStart Le câble du FullStart-II est livré équipé d'une prise spéciale à 3 broches pour démarrage extérieur FarmCAN qui peut être branchée au dos de l'interface utilisateur, Figure 20. Pour de plus amples renseignements concernant l'installation mécanique du FullStart-II, consultez la documentation FullStart-II.

Figure 21: Câblage de bouton de démarrage extérieur.

Figure 22: Connexion du Fullstart dans l'interface utilisateur.

Page 41: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 41 of 58

9.2.3 Capteur de débit de lait

Comment monter et de connecter le capteur de débit de lait: 1) Montez le capteur dans un emplacement pratique entre le faisceau trayeur et la conduite de

refoulement du lait. Le capteur peut être monté à l'avant ou à l'arrière de la pince de fixation à

vide.

2) Le capteur doit être installer dans une angle de 45 dégrées pour obtenir une fonctionnement

correct.

3) C’est aussi possible de installer dans une angle de 90 dégrées, mais c’est ne pas à préférer car le

précision du mesurèrent n’est pas garantie

4) Installer les capteurs d’une manière que les LED’s sont facilement à voir par le utilisateur.

5) Les trous oblongs de 8,5 mm peuvent servir à fixer le capteur sur une plaque de montage ou sur

le mur.

6) Un support FlexFix est prévu pour soutenir le capteur de débit de lait. Ce support peut être fixé

sur une conduite de lait ou de vide.

7) Connectez le haut du capteur de débit de lait en ligne, au tube de lait qui sort de la griffe de

traite ou de la pince à vide de la griffe.

8) Raccordez le côté bas du capteur de débit de lait (à l'entrée du câble) au tube de lait qui se

dirige vers la conduite de lait, ou vers la pince à vide vers la conduite de lait.

Figure 23: Capteur de débit de lait

Sen

s o

blig

ato

ire

du

flu

x

Page 42: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 42 of 58

9.2.4 Pulsateur et vannes de pilotage

Le pulsateur Legato Life avec un circuit électronique spécial FarmCAN (Figure 26) est utilisé dans le système FC2. Les deux « sorties » à vide configurables et réglables séparément peuvent être utilisées pour:

Pulsation

Pulsation / Stimulation

Pince à vide ou ACR

Pince à vide et ACR associées

Le diamètre extérieur des tuyaux de sortie est de 10,3 mm. Pour de plus amples renseignements sur l'installation mécanique, consultez le Manuel d'installation de Legato Life.

EN PLUS D'UNE UTILISATION DANS LE CADRE D'UN SYSTEME

FC2 ACR COMPLET, LE LEGATO LIFE FARMCAN PEUT AUSSI

ETRE UTILISE DANS DES SYSTEMES DE PULSATION

AUTONOMES. S'IL EST CONFIGURE POUR UNE PULSATION

AUTONOME, LE PULSATEUR SE DECLENCHE

IMMEDIATEMENT DES QU'IL EST ALLUME.

Figure 24: Le montage de capteur de débit de lait à un angle de 45 degrés.

Position à 45 degrés : La ligne médiane du tube à 45 degrés par rapport à l'horizontale

Figure 25: Le montage de capteur de débit de lait à un angle de 90 degrés.

Position à 90 degrés : La ligne médiane du tube à 90 degrés par rapport à l'horizontale Sur chaque tôle

Ne pas a prefer!

Figure 26: Legato Life de FarmCAN.

Page 43: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 43 of 58

9.2.5 Répéteur FarmCAN

Le répéteur (Figure 27) « rafraîchit » un signal de communication faible de FarmCAN et évite une collision entre les signaux de communication qui montent et qui descendent dans la conduite au fur et à mesure que la longueur de la conduite et le délai des signaux augmentent.

Il faut utiliser un répéteur FarmCAN si la longueur de la dorsale dépasse 200 m ou si le nombre de périphériques dépasse la centaine (100), selon la première éventualité. Pour des renseignements sur son utilisation, référez-vous au chapitre 9.1.3. Il y a une LED verte à l'avant du répéteur FarmCAN. Elle indique la présence d'une tension de 24 V au niveau du répéteur FC provenant du FarmCAN. Le répéteur FC n'assure pas d'isolation galvanique entre les segments de communication au niveau du bus FC.

LA PRISE ET LA DOUILLE SONT DES ENTREES ET DES SORTIES. LE PERIPHERIQUE EST BIDIRECTIONNEL. IL EST POSSIBLE DE FIXER LE REPETEUR A L'AIDE DE LA MEME PINCE DE FIXATION QUE CELLE UTILISEE POUR LE

CABLE DE DIVISION A 3 VOIES.

9.2.6 Alimentation électrique

Instructions de montage: 1) Divisez l'installation FarmCAN en deux sections approximativement égales (soit un nombre égal

de périphériques) et placez le bloc d'alimentation électrique dans un emplacement pratique, au

milieu de ces deux sections.

2) Montez le bloc d'alimentation électrique sur un mur ou une plaque solide, à l'aide des supports

prévus au dos.

3) Il faut toujours que la partie inférieure avec le presse-étoupe, les témoins et les prises FarmCAN

soit orientée vers le bas afin d'éviter toute infiltration d'eau.

4) Il faut que l'utilisateur puisse voir le voyant vert d'alimentation et qu'il y ait suffisamment

d'espace au-dessous des deux prises FarmCAN pour pouvoir facilement raccorder les

connecteurs.

Figure 27: Répéteur FarmCAN.

LED alimentation

Entrée et

sortie Entrée et

sortie

Page 44: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 44 of 58

Figure 28: Armoire d'alimentation électrique et dimensions.

Presse-étoupe pour câble secteur

Voyant alimentation

allumé Farm

CA

N

Sec

tio

n A

Farm

CA

N

Sect

ion

B

Page 45: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 45 of 58

9.3 Installation électrique

La Figure 29 illustre un exemple d'une salle de traite simple à 6 postes.

À noter que les périphériques d'un poste de traite peuvent être raccordés à la dorsale, à

l'emplacement le plus pratique.

À noter que le bloc d'alimentation électrique est situé au milieu de la dorsale, les éléments de

consommation du courant étant divisés uniformément entre les deux moitiés.

Figure 29: Exemple d'une salle de traite FarmCAN à 6 postes.

IL EST ESSENTIEL DE PREVOIR UNE INSTALLATION ETANCHE A L'HUMIDITE ET A L'EAU PENDANT L'INSTALLATION, PROTEGEZ LES PRISES ET LES DOUILLES DE CHAQUE BOITIER CONTRE TOUTE

INFILTRATION DE SALETE ET / OU D'EAU. PROTEGEZ LES CABLES, LES PRISES ET LES DOUILLES POUR EVITER DE

LES ENDOMMAGER.

9.3.1 Primary branchement seulement

La dorsale FarmCAN Doit être avoir une seule branche, pas des sous dorsales. Concernant à branchement, Figure 30 et Figure 31 ne pas OK (X), OK ( ).

Figure 30: Deuxième dorsale non admis.

Alim. élect.

FarmCAN

Poste de traite 1

Connecteurs FDL

Section A Section B

Poste de traite 2

Poste de traite 3

Poste de traite 4

Poste de traite 5

Poste de traite 6

Page 46: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 46 of 58

Figure 31: Exemples OK et ne pas OK

Périphériques FarmCAN avec câble

La dorsale FarmCAN (multiconnecteur et câble de rallonge)

Fiche de fin de ligne

Ne pas OK, deuxième dorsale non admis !

Alim. élect.

LÉGENDE:

Alim. élect.

Alim. élect.

Alim. élect.

Dorsale FARMCAN droit: Que branchement direct par les unites.

Ne pas OK, Deuxième dorsale non admis ! !

Ne pas OK, alimentation n’est pas une branche, mais élément du dorsale.

Page 47: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 47 of 58

Figure 32: Comme ça OK, ne pas une deuxième branche.

9.3.2 Pose de câbles

Pour le nombre de blocs d'alimentation, de sections, de répéteurs et leur emplacement consultez les chapitres 9.1.1 et 9.1.2. Vous trouverez ci-dessous les contrôles à faire pour établir le nombre de composants de câblage requis:

1. Repérez l'emplacement des divers composants du système dans la salle de traite, et étudiez

l'acheminement optimal.

LA DORSALE FARMCAN DOIT ETRE DIRIGEE EN LIGNE DROITE ENTRE LE BLOC D'ALIMENTATION ELECTRIQUE ET

LA PRISE FDL A L'EXTREMITE DE LA LIGNE DE COMMUNICATION ET NE DOIT PAS (JAMAIS !) CONTENIR DE

DIVISION EN Y.

2. Établissez la liste des composants de câblage et passez :

a. Calculez le nombre de câbles de division à 3 voies ou à 5 voies.

b. Mesurez ou calculez la longueur du câble requise entre deux postes, et multipliez cette

longueur par le nombre de postes moins 1. Tenez compte du fait que la distance entre

certains postes (par ex., entre le côté un et le côté deux de la salle de traite) peut varier.

c. Mesurez ou calculez la longueur de câble requise entre le bloc d'alimentation électrique

et le câble de division FC le plus proche.

d. Il faut toujours prévoir deux prises de fin de ligne (FDL) pour un réseau.

e. Vérifiez qu'un connecteur femelle est vide dans un emplacement pratique de la salle de

traite pour raccorder l'outil de configuration au réseau.

f. Tous les connecteurs femelles non utilisés doivent être recouverts de l'embout de

protection FC.

3. Pour que les prises FarmCAN puissent traverser, il faut prévoir un trou d'un diamètre minimal de

20 mm.

MANIPULEZ LES CABLES, LES PRISES ET LES CABLES DE DIVISION AVEC SOIN. ALIGNEZ SOIGNEUSEMENT LES

PRISES AVEC LES DOUILLES AVANT DE LES ENFONCER L'UN DANS L'AUTRE. SI LES BROCHES SONT COURBEES

OU ENDOMMAGEES, METTEZ-LES AU REBUT ET REMPLACEZ-LES.

Page 48: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 48 of 58

IL EST ESSENTIEL DE PREVOIR DES JOINTS TORIQUES POUR LES PRISES MALES AFIN D'OBTENIR UN

RACCORDEMENT ETANCHE A L'HUMIDITE ET A L'EAU. CES JOINTS DOIVENT ETRE PRESENTS ET INTACTS. IL EST ESSENTIEL DE PLACER DES EMBOUTS MUNIS DE JOINTS SUR DES DOUILLES NON UTILISEES AFIN

D'OBTENIR UNE INSTALLATION ETANCHE A L'HUMIDITE ET A L'EAU. CES EMBOUTS DOIVENT ETRE PRESENTS, BIEN ASSIS ET INTACTS. VERIFIEZ L'ENSEMBLE DE LA DORSALE AFIN DE VOUS ASSURER QUE LES BAGUES DE

CHAQUE PRISE ET DE CHAQUE EMBOUT SONT BIEN SERREES. VERIFIEZ QUE LES DEUX PRISES FDL SONT EN PLACE, UNE A CHAQUE EXTREMITE DE LA DORSALE.

4. Raccordement des cables :

a. Placez le ou les dorsales entre le bloc d'alimentation électrique et le ou les derniers

postes de traite de la salle de traite.

b. Raccordez avec soin tous les périphériques aux câbles de division, sinon les broches

risquent d'être endommagées par une manutention négligente.

c. Raccordez les deux prises FDL, une à chaque extrémité de la dorsale.

d. Serrez les joints des connecteurs mâles afin d'assurer l'étanchéité.

e. Placez un embout sur les connecteurs non utilisés.

Page 49: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 49 of 58

10. Configuration

Une fois le câblage terminé, il faut s'assurer que la configuration logicielle de la salle de traite est compatible avec le matériel et les fonctions recherchées. La configuration exige les éléments suivants :

Un aimant de configuration

Les codes de diagnostic des LED de FarmCAN

Le manuel de l'outil de configuration

Un ordinateur portable capable d'exploiter l'outil de configuration FarmCAN

Un convertisseur IXXAT USB à CAN connectant le réseau FarmCAN à l'ordinateur

Un plan de l'agencement de la salle de traite.

10.1 Aimant de configuration

Pendant la configuration, l'outil de configuration FarmCAN demande d'appliquer l'aimant à la LED de FarmCAN d'un périphérique particulier. Cette application indique à l'outil de configuration où se trouve un périphérique particulier dans la salle de traite.

Figure 33: Aimant de configuration.

Aimant de configuration Appliqué à la LED FarmCAN

Page 50: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 50 of 58

10.2 Codes de diagnostic des LED de FarmCAN pour le technicien

Les LED de FarmCAN de chaque périphérique peuvent donner des renseignements importants sur ce périphérique et sur l'ensemble de l'installation. Le Tableau 9 présente une vue d'ensemble des différents codes correspondant aux voyants des LED.

Tableau 9 : Codes de diagnostic des LED de FarmCAN pour le technicien.

Image Rapport Statut de LED Statut du périphérique Remarques

LED multicolores de FarmCAN

S'applique à

tous les périphériques

FC

En rapport avec le chargeur d'amorçage

Blanche, allumée en continu

Opérationnel / en attente de micrologiciel

Blanche, clignotant lentement (1 fois/s)

Téléchargement / micrologiciel clignotant

En rapport avec le micrologiciel

Orange, allumée en continu

Pas de configuration dans ce périphérique

Bleu, allumée en continu

Configuré et opérationnel

Bleu, allumée faiblement en continu

Mode de veille

Blanche/Orange, clignotant en alternance et lentement (1 fois/s)

Périphérique apparié manquant/erreur

Bleu, clignotant lentement (1 fois/s)

Vérifiez l'appariement au moyen de l'outil de configuration/déclenchement du capteur HAL

L'indication du déclenchement du capteur HAL continue pendant cinq secondes

En rapport avec la configuration

Plug&Play

Bleu/Orange, clignotant en alternance et lentement (1 fois/s)

Configuration automatique en cours

Déclenchement manuel requis

Rouge/Orange, clignotant en alternance et lentement (1 fois/s)

En attente d'appariement avec l'emplacement

Appariement manuel requis

Commun

Rouge, allumée en continu

Pas de micrologiciel ou micrologiciel corrompu

-

Bleu/Rouge, clignotant en alternance et lentement (1 fois/s)

Erreur de communication

Jusqu'à rétablissement de communication

Rouge, clignotant lentement (1 fois/s)

Erreur matérielle

Mise sous/hors tension et/ou remplacement du composant matériel

Orange, clignotant lentement (1 fois/s)

Erreur logicielle (non critique)

-

Rouge, clignotant lentement (1 fois/s) pendant 5 secondes

Erreur logicielle (critique)

Le périphérique se réinitialise automatiquement au bout de 5 s.

Page 51: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 51 of 58

10.3 Outil de configuration FarmCAN

Grâce au FarmCAN, il devient inutile de prévoir le câblage des composants les uns aux autres sur un même poste de traite. La connexion des composants d'un poste de traite se fait par l'intermédiaire du logiciel au moyen de l'outil de configuration FarmCAN. Les mises à jour de micrologiciel peuvent aussi être effectuées au moyen de l'outil de configuration FarmCAN. L'outil de configuration FarmCAN est décrit dans un manuel séparé.

Figure 34: Outil de configuration FarmCAN.

Page 52: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 52 of 58

11. Remplacement des périphériques, configuration Plug&Play

Après la configuration initiale du système, le remplacement d'un périphérique FarmCAN peut être rapidement effectué sans notions ni outils particuliers. Les périphériques FarmCAN présentent une configuration Plug&Play car ils mémorisent les informations des autres périphériques FarmCAN à proximité. Cette fonction permet de facilement remplacer un périphérique par un autre du même fabricant et du même type.

11.1 Remplacement d'un périphérique Plug&Play

Les opérations indiquées ci-dessous correspondent au remplacement d'un seul périphérique. S'il s'avère nécessaire de remplacer deux ou plusieurs périphériques différents (par ex., un pulsateur et une interface utilisateur), suivez les instructions indiquées au chapitre 11.2 et correspondant au remplacement de plusieurs périphériques. Remplacement d'un seul périphérique:

1. Il faut mettre l'installation FarmCAN sous tension et les périphériques FC en mode de repos.

2. Débranchez le périphérique défectueux.

3. Branchez l'e périphérique de rechange.

4. Appliquez l'aimant d'appariement à la LED FarmCAN du périphérique de rechange, jusqu'à ce

qu'elle commence à clignoter en bleu/orange (5 s).

5. La configuration du périphérique de rechange est effacée et prête pour la configuration

Plug&Play.

6. Retirez l'aimant d'appariement.

7. Le nouveau périphérique peut alors recevoir ce qui suit :

a. L'adresse du périphérique qui a été retiré.

b. Les paramètres provenant du périphérique le plus proche du même type dans

l'installation.

8. La LED FarmCAN devient bleue.

9. Le périphérique est alors prêt à fonctionner.

Les paramètres appliqués sont une copie exacte du périphérique le plus proche du même type. Pour faire des réglages individuels, il faut utiliser l'outil de configuration FarmCAN.

11.2 Remplacement de plusieurs périphériques Plug&Play

Remplacement de plusieurs périphériques:

1. Il faut mettre l'installation FarmCAN sous tension et tous les périphériques FC en mode de

repos.

2. Débranchez les périphériques défectueux.

3. Branchez les périphériques de rechange.

4. Appliquez l'aimant d'appariement à la LED FarmCAN du premier périphérique de rechange,

jusqu'à ce qu'elle commence à clignoter en bleu/orange.

5. La configuration du périphérique de rechange est alors effacée.

6. Retirez l'aimant d'appariement.

7. La LED FarmCAN LED commence à clignoter en rouge/orange pour indiquer qu'elle est prête à

s'apparier avec l'emplacement et la configuration Plug&Play voulus.

Page 53: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 53 of 58

8. Appliquez l'aimant d'appariement à la LED FarmCAN d'un autre périphérique qui n'a pas été

remplacé au même emplacement dans la salle de traite que le périphérique de rechange, prête

à l'apparier.

9. Le périphérique de rechange, prêt à être apparié peut alors recevoir ce qui suit :

a. La même adresse que le périphérique vers lequel l'aimant est dirigé.

b. Les paramètres provenant du périphérique le plus proche du même type dans

l'installation.

10. La LED FarmCAN du périphérique de rechange devient bleue.

11. Le périphérique est alors prêt à fonctionner.

12. Recommencez les opérations 3 à 7 pour les autres périphériques qui doivent être remplacés.

13. Il suffit d'effectuer les opérations 3 et 4 pour le dernier périphérique car c'est le seul

périphérique « inconnu » qui reste. Peu après le retrait de l'aimant, la LED FarmCAN devient

bleue.

Les paramètres appliqués sont une copie exacte des périphériques les plus proches du même type. Pour faire des réglages individuels, il faut utiliser l'outil de configuration FarmCAN.

11.3 Cas de rechange Plug&Play difficiles

Dans certains cas, le remplacement simultané de plusieurs périphériques créent une situation Plug&Play difficile. Dans ce cas, remplacez-les un par un en utilisant à plusieurs reprises la méthode de remplacement d'un seul périphérique. Évaluez les conséquences afin de repérer le périphérique à remplacer en premier. Exemple Les vannes de pilotage ont deux vannes de régulation par système. Ces deux vannes peuvent être attribuées à différents emplacements. Dans ce cas, la vanne de pilotage devient un « périphérique partagé ». S'il faut remplacer plusieurs vannes de pilotage (y compris les vannes de pilotage « partagées »), il sera plus facile de remplacer / apparier le Plug&Play en remplaçant tout d'abord un périphérique « partagé » défectueux dans un emplacement où il n'y a qu'un seul périphérique défectueux.

11.4 Exceptions concernant le remplacement de Plug&Play

Dans certains cas, la configuration Plug&Play ne fonctionnera pas :

Si deux périphériques du même type et au même emplacement sont défectueux (ils ne sont pas

divisés entre deux emplacements). La configuration Plug&Play est inutilisable car il n'est pas

possible d'indiquer le périphérique qui fonctionne.

Deux périphériques sont défectueux dans un emplacement qui contient la sauvegarde de la

configuration. La carte d'emplacement est alors perdue et ne peut pas être remplacée.

Deux périphériques sont défectueux dans des emplacements différents, mais il n'y a pas

d'autres périphériques pour les apparier afin d'indiquer l'emplacement. Soit parce qu'il n'y a pas

d'autres périphériques, soit parce que les autres périphériques sont répartis aux deux

emplacements et ont des fonctions manquantes.

Dans les cas décrits ci-dessus, utilisez l'outil de configuration pour configurer les périphériques qui ont été remplacés.

Page 54: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 54 of 58

12. Dépannage des défaillances

ATTENTION : DANGER D'ELECTROCUTION MORTELLE. L'INSTALLATION FARMCAN PROPREMENT DITE

FONCTIONNE SUR UNE TENSION DE 24 V CC, MAIS IL EXISTE A L'INTERIEUR DE L'ARMOIRE D'ALIMENTATION

ELECTRIQUE, UNE TENSION SECTEUR. LORS DE L'OUVERTURE DE L'ARMOIRE D'ALIMENTATION ELECTRIQUE, PRENEZ TOUTES LES PRECAUTIONS NECESSAIRES POUR INTERVENIR AVEC LA SECTION SECTEUR. DANS LA

MESURE DU POSSIBLE, DEBRANCHEZ ET SECURISEZ LA PRISE SECTEUR, AFIN D'ELIMINER TOUTE TENSION

MORTELLE DES COMPOSANTS SITUES A L'INTERIEUR DE L'ARMOIRE ELECTRIQUE.

12.1 Généralités

Tous les périphériques activés de l'installation FarmCAN font appel à un autodiagnostic en association avec des LED FarmCAN multicolores, y compris le statut des périphériques et le statut des périphériques appariés. Si l'installation et un périphérique sont dans un état satisfaisant, la LED FarmCAN de ce périphérique sera allumée bleue en continu. En cas de fonctionnement défaillant ou irrégulier d'un périphérique, observez la LED FarmCAN du périphérique concerné. Si cette LED présente un voyant autre qu'un voyant bleu allumé en continu, étudiez le diagnostic dans le Tableau 9 : Codes de diagnostic des LED de FarmCAN pour le technicien. Exécutez les mesures suggérées au Tableau 9.

12.2 Boutons-poussoir

Bouton-poussoir ne fonctionnent pas:

Le ou les boutons-poussoir d'une seule interface utilisateur ne fonctionnent pas:

o Vérifiez que la LED FarmCAN est allumée et bleue.

o Si c'est le cas, vérifiez si un bouton particulier, ou si plusieurs boutons ne fonctionnent

pas.

o Remplacez l'interface utilisateur si besoin est.

Le ou les boutons-poussoir de toutes les interfaces utilisateur ne fonctionnent pas:

o Vérifiez que les LED FarmCAN sont allumées et bleues.

o Si c'est le cas, il y a un verrouillage du logiciel.

o Réinitialisez le système en coupant le courant électrique pendant une minute, puis

remettez-le sous tension.

S'il est toujours verrouillé, consultez le chapitre Dépistage des anomalies ou consultez un

technicien qualifié.

12.3 Vanne de pilotage

Vanne de pilotage ne fonctionnent pas:

Vérifiez que la LED FarmCAN de la vanne de pilotage est allumée et bleue.

Vérifiez qu'un vide correct est présent.

Vérifiez que les flexibles et le ou les périphériques fonctionnent correctement lorsque la vanne

de pilotage est mise en fonctionnement,

Vérifiez qu'il n'y a pas de saleté ni de contamination qui obstrue la membrane.

À l'aide de l'outil de configuration, vérifiez que la configuration de la vanne est correcte.

Page 55: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 55 of 58

Si elle ne fonctionne toujours pas, remplacez l'ensemble vanne de pilotage, puis configurez-la

avec la position et les fonctionnalités correctes pour la salle de traite.

12.4 Configuration Plug&Play

Voir les chapitres 11.3 Cas où Plug&Play est difficile et 11.4 Exceptions au remplacement de

Plug&Play.

12.5 Panne d'une partie de la salle de traite

En raison de la nature du paramétrage de FarmCAN, un câble FC endommagé ou un connecteur FC détaché dans une section de la dorsale entraîne la panne de toutes les stalles qui se trouvent derrière la cause de l'interruption. Panne d'une partie de la salle de traite:

Vérifiez le câblage (la dorsale) de l'installation FarmCAN entre le dernier poste en état de

fonctionnement et le poste voisin en panne.

En cas de bris de remplacer le câble.

Vérifiez les connexions de l'installation FarmCAN entre le dernier poste en état de

fonctionnement et le poste voisin en panne.

Si le mauvais connecteur remplacer le câble et / ou périphérique.

12.6 Panne liée à l'alimentation électrique : aucune LED des périphériques n'est allumée

Aucune LED des périphériques n'est allumée:

Le voyant vert situé en bas du bloc d'alimentation est allumé.

o Vérifiez le câblage FarmCAN entre le bloc d'alimentation électrique et les premiers

périphériques pour repérer toutes traces de connexions desserrées ou de dégât. Si tout

semble normal dans cette partie :

o Ouvrez l'armoire d'alimentation électrique. Attention danger : alimentation secteur !

Prenez toutes les précautions nécessaires lors des interventions sur l'alimentation

secteur.

o Alimentation secteur toujours présente, voyant vert en bas du bloc d'alimentation

électrique toujours allumé. Vérifiez la LED et le fusible concernés sur le bloc de jonction

pour carte imprimée à l';intérieur de l'armoire d'alimentation électrique, référez-vous à

la Figure 11 et au Tableau 6 : LED de diagnostic du bloc de jonction.

o Si tout est satisfaisant à ce niveau, vérifiez le câblage FarmCAN entre la carte imprimée

à bloc de jonction et les premiers périphériques.

Le voyant vert situé en bas du bloc d'alimentation est éteint:

o Vérifiez que la LED de diagnostic sur l'onduleur de puissance, à l'intérieur de l'armoire

(Figure 10) est allumée.

o Si des LED de diagnostic sur l'onduleur de puissance sont allumées :

o Consultez le Tableau 5 (LED de diagnostic de l'onduleur de puissance) afin d'établir la

nature éventuelle du problème.

o Si toutes les LED de diagnostic sont éteintes:

Page 56: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 56 of 58

Vérifiez que l'alimentation secteur arrive jusqu'à l'armoire d'alimentation

électrique. À l'aide d'un voltmètre, mesurez la tension secteur aux bornes là où

est connecté le câble secteur.

S'il N'y a PAS d'alimentation secteur :

Prenez les mesures requises pour rétablir l'arrivée de l'alimentation

secteur dans l'armoire électrique.

Si l'alimentation secteur est présente :

Mesurez la puissance secteur aux bornes d'entrée secteur dans

l'onduleur de puissance.

S'il y a une alimentation secteur présente à l'entrée de l'onduleur

proprement dit, il se pourrait qu'un fusible à l'intérieur de l'onduleur

électronique soit claqué.

S'il n'y a pas d'alimentation secteur présente à l'entrée de l'onduleur

proprement dit, débranchez la prise secteur, et contrôlez / remplacez le

fusible secteur F1 de 3 AT dans le bloc de bornes, là où est connecté le

câble secteur.

Si le fusible est claqué, un court-circuit sera présent dans l'onduleur

électronique.

Si une inspection visuelle ne donne pas d'indice sur la défaillance ou le

court-circuit, remplacez le fusible (après avoir retiré la prise secteur)

puis rebranchez la prise secteur.

Si le fusible claque à nouveau, il est probable que l'onduleur de

puissance électronique soit court-circuité et défectueux. Remplacez-le

uniquement par un fusible du même type et du même calibre.

Page 57: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 57 of 58

13. Déni de responsabilité

Utilisation prévue de la machine Votre appareil a été conçu et fabriqué pour une utilisation précise, comme indiqué dans le présent manuel, et ne doit pas servir à d'autres fins. Si vous avez des doutes et/ou des questions au sujet des caractéristiques de la machine, de son utilisation ou de ses fonctionnalités, contactez votre revendeur Fullwood. Fullwood Limited se réserve le droit de modifier les caractéristiques et/ou les fonctionnalités de cette machine sans notification ou documentation. Garantie: La garantie de votre système Fullwood ne s'applique pas si un équipement auxiliaire supplémentaire lui est associé, ou si des modifications ou ajustements sont apportés aux dispositifs de contrôle sans notification et/ou accord préalable de Fullwood Limited. Fullwood Limited décline toute responsabilité pour tout dégât causé par un cas dit de force majeure (par ex., la foudre). Les acheteurs sont invités à souscrire une assurance appropriée pour couvrir leur équipement. Fullwood Limited décline toute responsabilité pour tout lait contaminé par des antibiotiques et/ou l'eau. Maintenance: Tout opération de maintenance doit être effectuée par du personnel dûment qualifié pour éviter tout incident, à la fois avec la machine et le personnel en charge de la maintenance. Fullwood Limited décline toute responsabilité pour tout dégât et/ou perte issu du mauvais entretien de votre machine. Le calendrier des opérations de maintenance à effectuer régulièrement (inclus dans ce manuel) doit être respecté. Installation électrique Une installation électrique peut être extrêmement dangereuse. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié selon les réglementations nationales et/ou locales en vigueur, ainsi que d'autres réglementations pertinentes et/ou règlements locaux. Air comprimé Une installation à air comprimé peut être extrêmement dangereuse. Les installateurs et utilisateurs d'équipements à air comprimé doivent connaître les normes de sécurité. (par ex. : BS EN 1012-1:1997 - Compresseurs et pompe à vide.) Les normes et recommandations sont disponibles auprès de BSI ou du HMSO (et sur le site de legifrance). Eau Tous les propriétaires ou occupants des locaux sont responsables des systèmes d'eau au sein de l'infrastructure. Les propriétaires et/ou occupants des locaux où est installé l'appareil sont responsables de la mise en place d'un approvisionnement adéquat en eau, le cas échéant, et du respect de la législation nationale/locale qui s'y rapporte. Un guide pertinent pour les locaux agricoles - en anglais (Water Supply Systems: Prevention of Contamination and Waste of Drinking Water Supplies. Agricultural Premises - Systèmes d'approvisionnement en eau : prévention de la contamination et du gaspillage d'eau potable. Locaux

Page 58: FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)testpacko.businesscatalyst.com/assets/fullwood-fc2-acr-tech-fr.pdf · FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS) Revision: C Date: 5-Apr-16 fullwood fc2 acr tech fr.docx

Ref / Pt.No: 106678

FULLWOOD FC2 ACR (FRANÇAIS)

Revision: C

Date: 5-Apr-16

fullwood fc2 acr tech fr.docx Page 58 of 58

agricoles) est disponible auprès du bureau Water Regulation Advisory Scheme www.wras.co.uk (Tél. 01495 207 9030 - Royaume-Uni uniquement) Produits chimiques de nettoyage Seuls les produits chimiques de nettoyage recommandés doivent être utilisés. Vous en trouverez les détails dans ce manuel, ou en contactant le service clientèle de Fullwood Limited. Contenu du manuel Fullwood Limited met un point d'honneur à fournir des informations précises dans ce manuel, mais en raison de la nature des développements matériels et logiciels en cours dans l'industrie, sachez que les caractéristiques et fonctionnalités de ce produit peuvent changer sans préavis. Les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de sa publication. Aucune responsabilité ne sera assumée par Fullwood Limited, y compris toute responsabilité à l'égard de toute personne en raison de négligence, pour tout dommage, perte ou blessure causé(e) par des erreurs ou des omissions quant au respect des informations fournies dans ce manuel. Les captures d'écran sont utilisées uniquement à des fins d'explication. Tout contenu (mot, chiffre...), fenêtre ou bouton peut se trouver à différentes positions en fonction de la configuration du logiciel de contrôle utilisé pour votre machine. Langue L'original de ce manuel est écrit en anglais britannique. Les traductions dans d'autres langues ont été faites de bonne foi et Fullwood Limited déclinera toute responsabilité pour les pertes, dommages ou préjudices causés par des erreurs ou des omissions. Contact Si vous avez des suggestions d'améliorations ou de modifications, ou si vous avez trouvé des erreurs dans cette publication, veuillez en aviser le service clientèle de Fullwood Limited. Adresse e-mail : [email protected]