FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo...

43
FUENTE DE AGUA FONTANA Manual de instrucciones E Mode d'emploi FR Operating lnstructions EN

Transcript of FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo...

Page 1: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

FUENTE DE AGUA

FONTANA

Manual de instrucciones E

Mode d'emploi FR

Operating lnstructions EN

Page 2: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

CONTENlDOS

1. Teoría de la ósmosis natural e inversa

2. Descripción de la fuente y funcionamiento

3. Desembalaje y verificación del contenido. Preinstalación

4. Instalación de la fuente

5. Puesta a punto

6. Higienización de la fuente

7. Mantenimiento de la fuente

8. Guía de resolución de problemas

Apéndice 1: Características técnicas y dimensiones

Apéndice 2: Efecto de la temperatura y la presión en la 0.1.

Apéndice 3: Elementos retenidos y rechazados por la 0.1.

Apendice 4: Libro de servício

Apéndice 5. Garantía

1

Page 3: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

FUENTE DE AGUA FONTANA

1 2

3

2

3

4 4

VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE

(1) Led amarillo botón de encendido (power)

(2) Led rojo botón de agua caliente (hot)

(3) Led verde botón agua fría (cold) 7 6

(4) Dispensador de agua caliente

(5) Dispensador de agua fria 8

VlSTA DE ATRAS DE LA FUENTE

(6)Fusible 10 9

(7)Botón encendido agua caliente

(8)Botón encendido bomba recirculacion

(9)Entrada de agua de red

(10)Salida de rechazo al desagüe 11 (11)Conexion a la red electrica

2

Page 4: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

3

ESQUEMA HlDRAULlCO

FUENTE DE AGUA FONTANA (36) Depósito de acumulación de agua (37) Surtidores de agua fría y caliente (38) Depósitos de enfriamiento y

calentamiento de agua (39) Postfiltro remineralizador (40) Limitador de presión (41) Prefiltro de Carbón Activo (42) Membrana de 0smosis 1nversa

Membrana de ultrafiltracion Filtro de carbón activo (según modelo)

ESQUEMA ELÉCTRlCO

(43) Entrada de agua de red (44) Electroválvula de entrada de agua (45) Bomba de presurización (opcional) (46) Boya de paro/marcha filtración.

Activa E.V. y bomba s/modelo. (47) Boya de seguridad (cierre hidráulico) (48) Lampara U.V. (49) Bomba de recirculacion 24v (50) Controlador de Flujo (400-420) (51) Presostato de entrada (modelos con bomba) (52) Antiretorno (53) Filtro de sedimento

Page 5: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

4

GUlA DE SEGURlDAD

Le agradecemos la elección de nuestro producto, la fuente de agua FONTANA

Lea y siga todos los pasos y guias atentamente antes de la instalación y uso de la fuente.

No utilice esta fuente para potabilización de aguas de origen desconocido. El agua de calidad desconocida deberá ser desinfectada previamente.

Modelo ósmosis: Para una eficaz reducción de sales y determinados contaminantes (ver apéndice A), los elementos filtrantes deberán reemplazarse periódicamente.

Para una correcta instalación, contacte con el servicio técnico de EUROFONTANILLA. Asegúrese que la toma de corriente esté situada cerca del equipo y que sea fácilmente accesible, y que el cable de alimentación no esté dañado.

El sistema de ósmosis inversa opera a presiones comprendidas entre 3 bar y 6 bar. Para presiones superiores deberá instalar una válvula reductora de presión en la entrada de agua de la fuente. Para presiones inferiores deberá utilizar una bomba booster.

No utilice la fuente FONTANA en ambientes con temperaturas superiores a 40°C ni conectada a instalaciones de agua caliente.

No incline la fuente mas de 45° durante su transporte. Para evitar dañar al compresor, una vez situada la fuente en su lugar definitivo, espere 3 minutos antes de ponerla nuevamente en funcionamiento.

En el modelo con ósmosis, la membrana se entrega precintada y con conservante, para garantizar su higiene. Una vez montada en la fuente, deberá vaciar 2 veces el contenido del depósito de acumulación para eliminar los restos del conservante.

Cuando se ausente de su oficina ó empresa durante un tiempo, cierre el agua de la fuente y vacie los depósitos por los 2 tapones de vaciado de la parte posterior

Vacie el depósito una vez al mes.

Page 6: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

5

1. TEORlA DE LA OSMOSlS NATURAL E lNVERSA

OSMOSlS NATURAL/ lNVERSA

Figura 1

Presión osmótica

Figura 2

Agua pura

Solución salada

Agua con presión

Permeado

Concentrado Membrana semipermeable Membrana semipermeable

OSMOSlS NATURAL

Cuando un agua de mayor concentración de sales está separada de otra de menor concentración por una membrana semipermeable se produce un flujo de agua desde la parte menos concentrada a la más concentrada, causando un aumento de nivel en la parte más concentrada. El aumento de altura de nivel de la zona más concentrada es lo que conocemos como la presión osmótica. El flujo continúa hasta que el agua en las dos partes tienen la misma concentración de sales.

OSMOSlS lNVERSA

Si se ejerce una presión superior a la presión osmótica, en la columna de mayor altura conseguiremos invertir el proceso, o sea, de un líquido mas concentrado conseguiremos uno de menor concentración. Este es un proceso físico, y elimina compuestos tóxicos, bacterias y virus sin añadir ningún compuesto químico al agua que pudiera afectar a sus propiedades.

En la fuente FONTANA la presión de la red del agua se aplica a la alimentación del sistema produciéndose un permeado (agua de baja concentración en sales) que saldrá por el dispensador y un concentrado (agua de alta concentración de sales) que se desechará por el desagüe.

2. DESCRlPClON DEL EQUlPO Y FUNClONAMlENTO El agua de alimentación de la fuente FONTANA se recoge de la tubería de agua fría. A través de una toma directa ó una llave de doble toma, el agua llega a la entrada de la fuente Según el modelo adquirido, el sistema de filtración incorporará los siguientes elementos.

- Válvula de entrada : La válvula electromagnética se cierra cuando el nivel de agua en el depósito de acumulación ha llegado al máximo y se abre cuando baja el nivel. este nivel se controla con la boya

- Prefiltro de sedimentos : Este filtro se compone de un cartucho de 5 micras, que elimina las partí- culas en suspensión y da protección a la membrana.

- Prefiltro de carbón activo : Por razones de higiene, el agua de la red casi siempre contiene una cierta concentración de cloro (Cl). Las desventajas del cloro son su mal sabor y a menudo olor. El carbón activado elimina completamente su sabor y olor, y protege a la membrana de ósmosis inversa , que es sensible al cloro.

Page 7: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

6

- Membrana de ósmosis inversa: La membrana es de poliamida (TFC). Aquí tiene lugar la separación del agua y la mayor parte de sus sales, obteniéndose un concentrado y un permeado. El concentrado arrastra el contenido salino, que pasa a través de la válvula de control de flujo, terminando en el desagüe. El agua de permeado queda libre de contaminantes y, una vez remineralizada llena el depósito de acumulación a través de la válvula/boya de seguridad.

- Sistema de control de nivel : Mediante la boya de control de nivel comandamos la electroválvula de entrada abriéndola ó cerrándola, y la bomba en los modelos que la incorporen.

- Depósito de acumulación : Aquí se almacena el agua ya tratada.

- Depósito de agua fría : Este depósito se comunica con el de acumulación y enfría el agua

- Depósito de agua caliente: Este depósito se comunica con el de acumulación y calienta el agua mediante un anillo de resisténcias Nota:Este depósito está dotado de un protector térmico rearmable para evitar su sobrecalentamiento accidental.

- Bomba de presurización :: Este elemento es opcional y se conecta conjuntamente con la E.V. de entrada para poder realizar la ósmosis inversa en auséncia de presión de red. La bomba es de corriente contínua, y debe estar conectada a su transformador.

- Conector descarga : Conexión de la salida de concentrado al desagüe.

- Conectores de purga: Salidas de agua de los depósitos de agua fría y caliente para el vaciado completo de la fuente.

lMPORTANTE: En este tipo de fuente el agua caliente está programada fija a 90 grados aprox En el agua fría está programada a 4 grados aprox y podría bajarse hasta los 3 grados con el tornillo regulador del termostato.

CÓDlGO DESCRlPClÓN

A-900090 ecofuen-t 0smosis A-900080 ecofuen-t 0smosis c/Bomba A-900083 ecofuen-t 0smosis c/UV-C A-900091 ecofuen-t 0smosis c/Bomba c/UV-C A-900092 ecofuen-t Ultrafiltración A-900093 ecofuen-t Ultrafiltración c/UV-C

A-900094 ecofuen-t Plus 0smosis A-900095 ecofuen-t Plus 0smosis c/Bomba A-900082 ecofuen-t Plus 0smosis c/UV-C A-900081 ecofuen-t Plus 0smosis c/Bomba c/UV-C A-900096 ecofuen-t Plus Ultrafiltración A-900097 ecofuen-t Plus Ultrafiltración c/UV-C

Page 8: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

7

3. DESEMBALAJE Y VERlFlCAClON DEL CONTENlDO. PRElNSTALAClON. Usted ha adquirido una fuente que incluye un kit de instalación. Extraiga la fuente de su embalaje y verifique que contiene los accesorios abajo indicados. Antes de cualquier uso, revise la caja y la fuente para asegurarse que no haya sufrido ningún daño ocasionado durante el transporte. Cualquier reclamación por daños de manipulación debe ser presentada junto con el nombre del transpor- tista, y debe comunicarlo al transportista como máximo 24 horas después de haber recibido la mercancía.

Descripción Cantidad Membrana de 75 galones 1 un Conexión de doble toma con conexión de 3/8" 1 un. Bolsa con el kit para conexión al desagüe 1 un. Tubo de PE entrada de agua color azul 3 mts. Tubo de PE desagüe de color rojo (modelos con ósmosis) 3 mts.

Adverténcia: Elimine las bolsas de plástico ya que pueden suponer un peligro para los niños.

En su proximidad deberá disponer de una toma de agua, una salida al desagüe y una conexión eléctrica tipo Schuko con toma de tierra. Es aconsejable disponer suficiente espacio y longitud de tubos para facilitar su mantenimiento.

La instalación de su fuente FONTANA deberá realizarla el servicio técnico autorizado, y siguiendo las disposiciones que marque la legislación en cada país.

4. lNSTALAClON DE LA FUENTE .

Esta fuente esta diseñada para su instalación en el interior de una oficina ó almacén. Para la correcta instalación del equipo deberá seguir los siguientes pasos.

Paso 1: Seleccione una superficie plana, y próxima a una toma de corriente, a una toma de agua y a una canalización de desagüe. Coloque la fuente a una distáncia mínima de 6 cm. de la pared para asegurar una correcta circulación de aire por el circuito condensador de la unidad de refrigeración de agua.

Paso 2: Cierre la llave de paso general de la empresa, desenrosque el latiguillo del grifo de agua fría, ó la llave simple si la hubiere.

Paso 3: Sustituya la llave simple por la conexión de doble toma suministrada con el kit de instalación y vuelva a conectar el latiguillo.

Paso 4: Realice un taladro de diámetro 6 mm en el conducto al desagüe, y si se trata de un lavabo, por encima del sifón.

Paso : Conecte un extremo del tubo suministrado a la salida restante de la conexión doble, y el otro extremo al racord de entrada de la fuente, situado en su parte posterior derecha.

Paso 6: Conecte un extremo del tubo restante al orifício practicado al tubo de desagüe, y el otro extremo al racord de salida de rechazo situada en su parte posterior izquierda .

Paso 7: (Para los modelos con ósmosis): coloque la membrana de ósmosis en el vaso portamembranas.

Paso 8: Compruebe el voltaje de la red y asegurese que coincide con el indicado en la placa de características de la fuente. Compruebe que los interruptores de la fuente, situado en la parte posterior, está en posición OFF.

Paso 9: Abra la llave de paso general y la llave doble indicada en el paso 3. Verifique la auséncia de fugas de agua en el interior de la fuente.

Paso10: Conecte el cable de alimentación a la toma de red Asegurese que dicha toma es de tipo Schuko con toma de tierra para asegurar el correcto aislamiento eléctrico de la fuente.

Page 9: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

8

. PUESTA A PUNTO.

Paso 1: Conecte eléctricamente la fuente

Paso 2: Espere 1 minutos para que el depósito de acumulación tenga una suficiente cantidad de agua

abra las llaves de agua fría y caliente hasta que dejen de salir burbujas. Ello indicará que los

depósitos han sido purgados completamente y no hay aire en las conducciones.

Paso 3: Verifique que no se producen fugas al iniciar la producción de agua y quedar el circuito hidráulico

presurizado.

Paso 4: Por razones higiénicas, la membrana de ósmosis inversa lleva un conservante químico, y ello no

permite el uso de la primera agua producida.

VAClE LOS DOS PRlMEROS DEPÓSlTOS abriendo los tapones de purga posteriores ,

hasta el vaciado completo del depósito de acumulación y de los depósitos de agua fría y caliente.

A partir de este momento, la fuente FONTANA le suministrará un agua de calidad

garantizada.

6. HlGlENlZAClON DE LA FUENTE.

Para una garantía sanitaria, la fuente debe ser higienizada periódicamente, llevando a cabo una limpieza

de los elementos que constituyen el sistema de filtración.

Para mantener el correcto estado de higienización del grifo se debe utilizar el producto Kalaphos CeaClean de

EUROFONTANILLA: Consulte a su distribuidor para más información.

Para la higienización completa de la fuente, EUROFONTANILLA dispone de productos químicos Kalaphos para

llevar a cabo la limpieza. La higienización de la fuente deberá ser llevada a cabo por un Servício Técnico Autorizado, y siguiendo las instrucciones que acompañan a los productos de limpieza.

Los resultados de la medición del caudal y del TDS tienen que ser similares a los iniciales. Un aumento significativo del TDS y/ó el caudal revelarian que la membrana podría haber quedado dañada.

Page 10: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

9

8 . M A N T E N l M l E N T O DEL E Q U l P O Los componentes de la fuente FONTANA están diseñados para funcionar con un mínimo mantenimiento. Lógicamente, la membrana y los filtros necesitarán ser reemplazados periódicamente para que la fuente pueda ofrecer las máximas prestaciones en cantidad y calidad de agua depurada.

La frecuéncia en el reemplazo de los elementos citados dependerá del consumo y características locales, ya que la composición del agua varía de una zona a otra.

La tabla siguiente le informará sobre la duración (aproximada) de cada elemento (según modelo)..

Componente Duración

Post-filtro remineralizador Prefiltro de sedimentos Filtro de carbón activado Membrana de ósmosis inversa Lámpara U.V. Membrana de ultrafiltracion

1 año 3 - 12 meses 1 año 3 años 8.000 horas 3 - 12 meses

Atención: Aunque la llave esté cerrada, los vasos contenedores de los filtros contienen una cantidad importante de agua. Tenga la precaución de disponer de un recipiente para su vaciado y así evitará el derramamiento de agua.

Nota: si reemplaza un prefiltro ó el postfiltro, no es imperatívo reemplazar el resto. Si reemplaza la membrana de ósmosis inversa, el prefiltro de sedimentos, el de carbón activo y el postfiltro remineralizador deberán ser también reemplazados.

Reemplazo de los prefiltros de sedimentos, carbón activo y membrana 0.1.

1. Cierre la llave doble situada en la la entrada de agua de la fuente. 2. Desconecte el cable de conexión de la toma de corriente de la instalación. 3. Desconecte el tubo de salida del cabezal al postfiltro remineralizador , el tubo.de entrada conectado

a la parte inferior del cabezal portafiltros y el tubo conectado a la parte inferior del contenedor de la membrana.

4. Abra la brida central y extraiga el conjunto formado por los 3 contenedores y el cabezal de sujección . 5. Desenrosque la tuerca del vaso correspondiente, separe cuidadosamente el contenedor y reemplace

el filtro ó membrana de su interior. 6. Proceda en sentido contrario hasta el cierre completo del equipo. Abra la llave de la entrada y conecte

la fuente a la instalación eléctrica. Verfique la auséncia de fugas y la producción de permeado. 7. Como medida de higiéne, vacíe el 1er. depósito de agua para asegurar la renovación total del agua

del equipo.

Page 11: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

10

9. GUlA DE RESOLUClON DE PROBLEMAS

ANOMALÍA ORlGEN SOLUClÓN

La fuente hace ruido A) Puede oir el compresor ó el flujo de agua llenando el depósito B) Mal nivelado de la fuente

B) Nivele la fuente. Separe la rejilla posterior de la pared

El compresor esta fun- cionando continuamente

A) Alto consumo de agua fría en época de mucho calor

B) Recubrimiento del depósito mal colocado

C) Circuito condensador sucio.

A) Ajuste el termostáto para elevar un poco la temperatura del agua

B) Ajuste correctamente el recubrimiento C) Límpie los tubos (parte posterior fuente)

Fuente no operatíva A) Cable de red desconectado B) Depósito de agua vacio

A) Conecte cable de red B) Verifique la instalación de agua

La fuente pierde agua A) Bandeja de goteo llena B) Dispensador mal montado C) Depósito demasiado lleno D) Juntas tóricas de sellado en

tubos mal montadas

A) Vacíe la bandeja B) Verifique si está flojo y gírelo para

apretarlo C) Vacíe el depósito hasta una altura

razonable. Avisar S.Técnico D) Verifique juntas y ajuste si procede

El agua no sale muy fría

A) Programación incorrecta del termostáto.

B) Recubrimiento depósito mal colocado.

C) Grifo agua fría mal montado.

B) Ajuste el recubrimiento del depósito. C) Verifique la conexión del tubo entre la

reserva de agua fría y el dispensador

No sale agua por los dispensadores

A) Depósito vacio B) Temperatura del agua dema-

siado baja. Posible formación de hielo

C) 0bstrucción en el circuito de agua

D) Filtro de entrada obstruido E) Membrana 0.1. saturada F) Electroválvula entrada obstruida

A) Verifique el circuito de agua y corrija la deficiéncia si procede.

B) Regule el termostáto para subir la temperatura del agua.

C) Verifique el depósito, tubos y grifos, y límpielos si procede.

D) Reemplace el filtro de sedimentos. E) Reemplace la membrana de 0.1. F) Revise funcionamiento EV.

Llame al S.Técnico.

Sabor inadecuado A) Agua almacenada durante demasiado tiempo.

B) Depósito sucio. C) Filtros utilizados durante dema-

siado tiempo.

A) Vacíe el circuito y límpie los depósitos, tubos y grifos. Rellene posteriormente con agua.

B) Límpie el depósito con agua límpia. C) Llame al S.Técnico para su

reemplazo.

Page 12: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

11

APENDlCE 1. CARACTERlSTlCAS TECNlCAS Y DlMENSlONES

Condiciones de test:

P. entrada 3 bar

Temperatura 20 °C

Ph 6-8

TDS 250 ppm

Dimensiones

Peso

Capacidad depósito permeado

Capacidad total depósito

Capacidad dep. agua fria

Capacidad dep. agua caliente

Capacidad enfriamiento de agua

Capacidad calentamiento de

agua

Potencia eléctrica

Producción maxima

Presión agua entrada

Temperatura agua entrada

TDS máximo entrada

Eliminación TDS

Rango de pH

Recuperación

Material pre-filtro S

Función prefiltro S

Material filtro CA

Funcion filtro CA

Membrana osmosis inversa

Potencia lámpara U.V.

Gas refrigerante

360x365x1130 mm

33 Kgs

5 Litros

9 Litros

2,65 Litros

3 Litros

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

Hasta 280 Lts./dia

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

Calibre. 5 micras

8 W

R134a

360x395x1230 mm

33 Kgs

7 Litros

13 Litros

2,65 Litros

3 Litros

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

Hasta 280 Lts./dia

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

Calibre. 5 micras

8 W

R134a

Medidas exteriores

Peso variable s/modelo

.

Potencia compresor y resistencia de

calentamiento de agua

Según membrana instalada

Más de 1.500 ppm consultar servicio

autorizado

Acetato de celulosa con poliamida

Retención de partículas en suspension

Carbón activo

Eliminación cloro libre, sabor y olor

Film de poliamida (TFC)

Longitud de onda 254 nm (Clase C)

Tabla de 1nfluencia del TDS (Total de Sales Disueltas) inicial (NaCl) y la calidad del agua osmotizada.

TDS (ppm) 250 500 750 1000 1250 1500 *1750 *2000 *2250 *2500

Grado de Pureza (%)

98,0

96,4

95,3

94,4

93,5

92,8

*92,1

*91,5

*90,9

*90,5

(*) Nota: Para concentraciones superiores a 1500 ppm es conveniente una consulta a su servicio técnico.

Page 13: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

12

APENDlCE 2. EFECTO DE LA TEMPERATURA Y LA PRESlÓN EN LA OSMOSlS lNVERSA

1NSTRUCC10NES: Mida la temperatura del agua y busque el factor asociado, divida la producción de la membrana instalada por éste factor, y obtendrá la producción de permeado corregida.

Tabla de 1nfluencia de la temperatura en la producción de agua osmotizada.

oC Agua

3

5

7

9

11

13

15

17

19

21

23

25

27

29

31

33

35

37

FACT0R

3.03

2.58

2.22

2

1.78

1.61

1.47

1.34

1.24

1.15

1.08

1

0.94

0.88

0.83

0.77

0.73

0.69

1NSTRUCC10NES: Mida la presión a la entrada del agua y busque el factor asociado, multiplique la producción de la membrana instalada por éste factor, y obtendrá la producción de permeado corregida. Tabla de 1nfluencia de la presión en la producción de agua osmotizada.

P (bar) 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

FACT0R

0,665

0,832

1,0

1,165

1,193

1,196

1,2

1,202

1,204

APENDlCE 3. ELEMENTOS RETENlDOS Y RECHAZADOS POR LA FUENTE CON SlSTEMA DE OSMOTlS lNVERSA

En conformidad con la EPA (Agencia de protección medioambiental de EEUU) existen 3 categorias de elementos:

1: ALTO RlESGO (Muy perjudicial para la salud)

Arsenico Mercurio Selenio Aluminio Amoniaco

94-96% 96-98% 94-96% 96-99% 86-92%

Bacterias Cromo Cobre Cianuro Disolventes

100% 96-98% 98-99% 86-92% 96-98%

Detergentes Herbicidas 1nsecticidas Nitratos Niquel

96-98% 96-98% 96-98% 92-95% 98-99%

Plomo Pesticidas Radioactividad Sulfitos Trihalometano

96-98% 96-98% 96-98% 96-98% 98-99%

2: RlESGO (Peligroso para la salud) 3:OTROS (Desagradable)

Cloro Fosfatos Manganeso Plata Sodio

100% 98-99% 95-99% 93-98% 93-95%

Fluoruros Hierro Magnesio Potasio Silicatos

87-93% 95-99% 96-98% 87-90% 85-90%

Sulfatos Turbidez Calcio

96-98% 98-99% 96-98%

Page 14: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

13

APENDlCE 4: LlBRO DE SERVlClO

FECHA SERVlClO SELLO

Mantenimiento Standard (Sedimentos +C.A.+ Postfiltro.) Reemplazo lámpara U.V. Higienización Reparación 0tros

DATOS DEL TECNlCO AUTORlZADO

FECHA SERVlClO SELLO

Mantenimiento Standard (Sedimentos +C.A.+ Postfiltro.) Reemplazo lámpara U.V. Higienización Reparación 0tros

DATOS DEL TECNlCO AUTORlZADO

FECHA SERVlClO SELLO

Mantenimiento Standard (Sedimentos +C.A.+ Postfiltro.) Reemplazo lámpara U.V. Higienización Reparación 0tros

DATOS DEL TECNlCO AUTORlZADO

APENDlCE .

DAT0S DEL CL1ENTE Nombre..................................................................................................Dirección............... ................................................................................ Población............................................................................................... Provincia........................................................................C.P.................. N° de serie.............................Fecha...... .................................................

Este equipo que le ha sido instalado goza de una garantía de dos años a partir de la fecha de instalación. La garantía incluye cualquier avería debido a defectos de fabricación de cualquier componente del equipo, siempre que se haya instalado de acuerdo con las normas de instalación que corresponden a este modelo. La garantía no incluye los consumibles (prefiltro sedimentos, prefiltro carbón, membrana y posfiltro mineralizador) y el recambio de los mismos. La garantía queda automáticamente invalidada en caso de no utilizarse recambios originales. Cualquier manipulación efectuada por personal no autorizado anulará la garantía no reconociéndose ningún tipo de reclamación posterior.

D1STR1BU1D0R:

Page 15: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

14

FUENTE DE AGUA

FONTANA

Operating lnstructions EN

Page 16: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

1

CONTENTS

1. Theory of natural and reverse osmosis

2. Descr ipt ion of the water dispenser and operat ion

3. Unp acking and checking of content s. Preinst a l lat ion.

. .

4.

1nst a l lat ion of the water d ispenser.

5.

Necessary adjustment s

6.

Hygienisat ion of the water d ispenser

7.

Maintenance of the water d ispenser

8.

Problem-solving guide

Appendix 1: Technical characteristics and dimensions

Appendix 2: Ef f ect of temperature and pressure on R.0.

Appendix 3: Element s ret ained and rejected by R.0.

Appendix 4: Service book

Appendix 5: Warranty

Page 17: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

2

WATER DlSPENSER

1 2

3

2

3

4 4

WATER DlSPENSER FRONT VlEW

(1) Yellow LED power button (power) (2) Red LED hot water button (hot) (3) Green LED cold water button (cold) 7 6 (4) Hot water dispenser (5) Cold water dispenser 8

REAR VlEW 10 9

(6) Fuse (7) Hot water start button (8) Recirculation pump start button (9) 1nlet water (10) Reject outlet 11 (11) Electrical connection

2

Page 18: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

3

HYDRAULlC DlAGRAM

WATER DlSPENSER

(36) Acumulation tank (37) Hot and Cold water dispensers (38) Hot and Cold water tanks (39) Remineralising post-filter (40) Pressure limiter (41) Active carbon pre filter (42) Reverse osmosis membrane

Ultrafiltration membrane Active carbon filter (depending on the model)

ELECTRlC DlAGRAM

(43) Water inlet (44) 1nlet electrovalve (45) Membrane pressurisation pump (46) Electric buoy valve for tank (47) Security hidraulic buoy (48) Lamp U.V. (49) Recirculation pump (50) Flow controller (51) 1nlet pressure switch (models with pump) (52) Check valve (53) Sediment filter

Page 19: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

4

SAFETY GUlDE We would like to thank you for choosing our product, the FONTANA water dispenser.

Please read and follow the steps and guidelines carefully prior to the installation and use of the water dispenser.

Do not use this water dispenser for the purification of water of unknown origin. Water of unknown quality must be disinfected previously.

0smosis Model: For the efficient reduction of salts and certain polluting agents, filtering elements must be replaced periodically.

For a correct installation, please contact the EUROFONTANILLA Support Service. Please ensure the power point is situated near the equipment, may be easily accessed and that the power cable is not damaged.

The reverse osmosis system operates at pressures between bar 3 and bar 5. For greater pressures it will be necessary to install a valve to reduce pressure at the water dispenser's water inlet. For lower pressures it will be necessary to use a booster pump.

Do not use the EC0FUEN-T PLUS water dispenser in places with temperatures greater than 40°C or connect ed to hot water installations.

Do not tilt the water dispenser more than 45° when it is being transported. 1n order to avoid damage to the compressor, once the water dispenser has been placed in its definitive place, wait 3 minutes before putting it into operation.

The model with osmosis, the membrane is supplied sealed and with a preservative to guarantee its hygiene. 0nce it has been assembled in the water dispenser, it will be necessary to empty the contents of the accumulation tank twice to eliminate all traces of the preservative.

Whenever you are going to be absent from your office or company during a long period, please shutoff the water of the water dispenser and empty the tanks using the 2 purge caps at the back of the water dispenser

Empty the tank once a month.

Page 20: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

5

1. THEORY OF NATURAL AND REVERSE OSMOSlS

NATURAL/ REVERSE OSMOSlS

F i g u r e 1 F i g u r e 2

0smotic Pressure

Pure Water

Salt solution

Water with pressure

Permeate

Concentrate Semipermeable membrane Semipermeable membrane

NATURAL OSMOSlS

When water with a greater concentration of salts is separated from other water with a lower concentration by a semipermeable membrane (fig. 1) a flow of water is caused from the less concentrated part to the more concentrated part, provoking a rise in the level of the more concentrated part. The rise in the height level of the more concentrated area is known as osmotic pressure. The flow continues until water in both parts has the same level of concentration of salts.

REVERSE OSMOSlS

1f a pressure greater than the osmotic pressure is produced, we will manage to invert the process in the column with greater height, that is to say, from a liquid with greater concentration we will obtain a less concentrated one. A simplified diagram of the flow of a reverse osmosis system is shown in fig. 2. This is a physical process which eliminates toxic agents, bacteria and viruses without adding any chemical agents to the water that may affect its properties.

1n the FONTANA water dispenser, the pressure of the water network is applied to the feed of the system producing a permeate (water of low concentration in salts) which will be disposed of via the dispenser and a concentrate (water with high concentration of salts) which will be disposed of through the drain.

2. DESCRlPTlON OF THE EQUlPMENT AND OPERATlON

The feed water for the FONTANA water dispenser is obtained from the cold water pipe. Through a direct point or a double shutoff valve, the water reaches the water dispenser's inlet . Depending on the model acquired, the filtering system will include the following elements.

- 1nlet valve: The electromagnetic valve is closed when the water level in the accumulation tank has reached its maximum and opens when the level decreases. This level is controlled with the probe

- Sediment pre-filter. This filter is formed by a 5 micra cartridge, which eliminates particles in suspension and protects the membrane.

- Active carbon pre-filter : Due to hygiene reasons, the network water almost always contains a certain concentration of chlorine (Cl). The drawbacks of chlorine are its bad taste and quite often its bad smell. Activated carbon completely eliminates its taste and smell and protects the reverse osmosis membrane , which is sensitive to chlorine.

Page 21: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

6

- Reverse osmosis membrane: The membrane is made of polyamide (TFC). 1t is here that the separation of the water and most of its salts takes place, obtaining a concentrate and a permeate. The concentrate drags the saline content, which passes through the flow control valve and finally ending up down the drain. The permeate water is free of polluting agents and, once it has been remineralised it fills the accumulation tank through the safety stopcock .

- Level control system : With the probe for level control and the electronic circuit, we command the inlet electrovalve opening or closing it, and the pump in the models which feature it.

- Accumulation tank : Water is stored here once it has been treated.

- Cold water tank : This tank communicates with the accumulation tank and cools the water

Hot water tank : This tank communicates with the accumulation tank and heats the water using a resistance ring, at the temperature programmed by the user. See Programming chapter This tank has a thermal protector which can be reassembled in order to avoid its accidental overheating.

- Discharge connector : 0utlet connector of concentrate to the drain.

- Purge connectors : 0utlets for the water from cold and hot water tanks for the complete emptying of the water dispenser.

lMPORTANT: The hot water temperature for this model is fixed at approximately 90°C. The cold water temperature is programmed at approximately 4°C and can be decreased to 3°C using the thermostat's regulating screw.

CODE DESCRlPTlON

A-900090 ecofuen-t 0smosis A-900080 ecofuen-t 0smosis w/Pump A-900083 ecofuen-t 0smosis w/UV-C A-900091 ecofuen-t 0smosis w/Pump w/UV-C A-900092 ecofuen-t Ultrafiltration A-900093 ecofuen-t Ultrafiltration w/UV-C

A-900094 ecofuen-t Plus 0smosis A-900095 ecofuen-t Plus 0smosis w/Pump A-900082 ecofuen-t Plus 0smosis w/UV-C A-900081 ecofuen-t Plus 0smosis w/Pump c/UV-C A-900096 ecofuen-t Plus Ultrafiltration A-900097 ecofuen-t Plus Ultrafiltration w/UV-C

Page 22: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

7

3. UNPACKlNG AND VERlFlCATlON OF CONTENTS . PRElNSTALLATlON.

You have acquired a dispenser which includes an installation kit. Remove the water dispenser from its packaging and check that it contains the accessories shown below. Before its use, check the box and the water dispenser to ensure they have not suffered any damage during transport. Any claim owing to damage in handling must be presented along with the name of the haulier and must be communicated to the haulier a maximum 24 hours after having received the merchandise.

Description Amount 75 GPD membrane 1 un 1nlet connection 3/8" 1 un. Bag containing the kit for connection to drain 1 un. PE inlet tube (blue) 3 mts. PE drain tube (red) (models with osmosis) 3 mts.

Warning: Please dispose of plastic bags as they may pose a risk for children.

Nearby there must be a tapping point, a drainage outlet and a Schuko-type earthed electrical connection. 1t is advisable to leave enough space and length of tubes in order to facilitate its maintenance.

The installation of your EC0FUEN-T PLUS water dispenser must be carried out by the authorised support service, following the guidelines stipulated by the legislation in each country

4. lNSTALLATlON OF THE WATER DlSPENSER .

This water dispenser is designed for its installation in an office or warehouse. You must follow the steps below for the correct installation of the equipment. Follow the process carefully.

Step 1: Select a flat surface, close to a power point, a tapping point and a drain. Place the water dispenser at a minimum distance of 6 cm from the wall to ensure the correct circulation of air through the condenser circuit of the water refrigeration unit.

Step 2: Close the main stopcock of the company, unscrew the hose of the cold water tap, or the simple stopcock should there be one.

Step 3: Replace the simple shutoff valve with the double shutoff valve supplied with the installation kit and reconnect the hose.

Step 4: Drill a hole of a 6 mm diameter in the conduct to the drain. 1n the case of a bathroom, it must be above a drain trap.

Step : Connect one end of the tubing supplied to the remaining outlet of the double shutoff valve, and the other end to the dispenser's inlet Racor , situated at the back to the right.

Step 6: Connect one end of the remaining tubing to the hole made in the drainage tube and the other end to the reject outlet racor situated at the back to the left .

Step 7: (For osmosis models): Place the R0 membrane into the membrane vessel

Step 8: Check the network voltage and ensure it coincides with the voltage indicated on the dispenser's characteristics plaque. Check that the dispenser's switch, which is found at the back of the dispenser, is in the OFF position .

Step 9: 0pen the general stopcock and the double shutoff valve indicated in step 3. Verify the absence of water leaks inside the water dispenser.

Step 10: Connect the power cable to the power socket . Ensure this socket is of the Schuko type and is earthed to ensure the correct electrical insulation of the water dispenser.

Page 23: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

8

. NECESSARY ADJUSTMENTS.

Step 1: Connect the dispenser to electricity

Step 2: Wait for 15 minutes for the accumulation tank to have enough water and then hit the cold and hot water keys until bubbles no longer appear. This indicates that the tanks have been completely purged and that there is no longer air in the conducts.

Step 3: Verify that there are no leaks when the production of water is begun and the hydraulic circuit is pressurised.

Step 4: For reasons of hygiene, the reverse osmosis membrane will have been treated with a chemical preservative, and this will not allow the use of the first water produced. EMPTY THE F1RST TW0 WATER TANKS by opening the two back purge caps , until the accumulation tank and the cold and hot water tanks have been completely emptied.

From this moment the FONTANA water dispenser will supply you with water of guaranteed quality.

6. HYGlENlSATlON OF THE WATER DlSPENSER

For health reasons, the water dispenser must be hygienised periodically by carrying out a complete cleaning of the elements which form the filtering system.

To maintain the correct hygienisation of the faucet, you must use the product Kalaphos CeaClean from EUROFONTANILLA. Contact your supplier for more information.

For a complete hygienisation of the water dispenser, EUROFONTANILLA has a range of Kalaphos chemical products to perfom it. The hygienisation of the water dispenser must be carried out by an Authorised Support Service, and always following the instructions which accompany the cleaning products.

The results when measuring flow and the TDS must be similar to the initial ones. A significant increase of the TDS and/or flow would reveal that the membrane could have been damaged.

Page 24: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

9

8. MAlNTENANCE OF THE WATER DlSPENSER

The components of the FONTANA water dispenser are designed to function with a minimal amount of maintenance. Logically, the membrane and filters will need to be replaced periodically so that the dispenser may reach its full potential in terms of quantity and quality of purified water.

The frequency in the replacement of the aforementioned elements will depend on the consumption and local characteristics, as the composition of water varies from one area to another.

The following table will inform you about the (approximate) duration of each element (according to model)

Component Duration

Remineralising post-filter 1 year Sediment pre-filter 3 - 12 monts Activated carbon filter 1year Reverse osmosis membrane 3 years U.V. Lamp 8,000 hours Membrane ultrafiltration 1 years

Attention: When the valve is shutoff, the filter-holders contain an important amount of water. Please take the precaution to have a recipient for its emptying, thus avoiding water spillages.

Note: 1f you replace a pre-filter or a post-filter, it is not imperative to replace the rest. 1f you replace the reverse osmosis membrane, the sediment pre-filter, the active carbon pre-filter and the remineralising post-filter must also be replaced.

Replacement of pre-filters of sediments, active carbon and R.O. membrane

1. Close the double shutoff valve situated at the dispenser's water inlet . 2. Disconnect the connection cable from the power point of the installation.

3. Disconnect the inlet and outlet tube of the corresponding filter.

4. Replace the used filter with a new one and repeat the previous operation in reverse order . 5. To replace the R0 membrane disconnect the water inlet tube and unscrew the nut of the membrane-holder. Carefully separate the container and replace the membrane inside it.

6. Screw in the opposite direction until the equipment has been closed completely. 0pen the inlet valve and connect the dispenser to the electric installation. Check the absence of leaks and the production of permeate.

7. As a hygiene measure, empty the first water tank to ensure the complete renewal of the water of the equipment.

Page 25: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

10

9. PROBLEM-SOLVlNG GUlDE ANOMALY ORlGlN SOLUTlON

The water dispenser is

making a noise

A) You can hear the compressor or the water flow filling the tank B) Bad levelling of the dispenser

A) Level the dispenser. Separate the back grid from the wall

The compressor is

functioning continuously

A) High consumption of cold water in very hot season B) Cover of the tank badly placed C) Dirty condenser circuit

A) Adjust the thermostat to raise the water temperature a bit B) Adjust the cover correctly C) Clean the tubing (back of the water dispenser)

Fountain is not in operation

A) Network cable is disconnected B) Empty water tank

A) Connect network cable B) Verify the water installation

The water dispeser is

losing water

A) Drip tray full B) Badly assembled dispenser C) Tank too full D) Seal 0-Rings on the tubing are badly assembled

A) Empty the tray B) Check whether it is loose and turn it to tighten it C) Empty the tank to a reasonable level. Call Support Service. D) Check rings and adjust if necessary

The water is not very cold

A) 1ncorrect programming of the thermostat. B) Tank cover badly placed. C) Cold water tap badly assembled.

B) Adjust the tank cover. C) Check the connection of the tube between the cold water reserve and the dispenser

No water is coming out of

the dispensers

A) Empty tank B) Water temperature too low. Possible forming of ice C) 0bstruction in the water circuit D) 1nlet filter obstructed E) R.0. membrane saturated F) 1nlet electrovalve obstructed

A) Check the water circuit and correct the deficiency if necessary. B) Regulate the thermostat to raise the water temperature. C) Verify the tank, tubes and taps, and clean them if necessary. D) Replace the sediment filter. E) Replace the R.0. membrane F) Check the operation of the E.V. Call the Support Service.

Unsuitable taste

A) Water stored for too long. B) Dirty tank. C) Filters used for too long.

A) Empty the circuit and clean the tanks, tubes and taps. Subsequently fill with water. B) Clean the tank with clean water. C) Call Support Service for their replacement.

Page 26: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

11

APPENDlX 1. TECHNlCAL CHARACTERlSTlCS AND DlMENSlONS

Test conditions:

1nlet pressure 3 bar

Temperature 20 °C

Ph 6-8

TDS 250 ppm

Dimensions

Weight

Permeate tank capacity

Total tank capacity

Cold water capacity Hot water capacity

Watercooling capacity

Water heating capacity

Electric power

Maximum production

lnlet water pressure

inlet water temperature

Maximum inlet TDS

TDS removal

pH range

Recovery

Sediments prefilter material

Sediment prefilter function CA filter material

CA filter function

Reverse osmosis membrane

U.V. lamp power.

Cooling gas

360x365x1130 mm

33 Kgs

5 Liters

9 Liters

2,65 Liters

3 Liters

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

Up to 280 Lts./day

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

5 micron

8 W

R134a

360x395x1230 mm

33 Kgs

7 Liters

13 Liters

2,65 Liters

3 Liters

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

Up to 280 Lts./day

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

5 micron

8 W

R134a

External measures

Weight depending on model

.

Compressor and heating resistance

power

Depending on installed membrane

0ver 1.500 ppm contact authorised

service

Cellulose acetate with polyamide

Retention of particles in suspension

Activated carbon

Removal of free chlorine, taste and smell

Polyamide film(TFC)

Wavelength 254 nm (Class C)

Table of TDS influence (Total dissolved salts) (NaCl) and osmosed water quality.

TDS (ppm) 250 500 750 1000 1250 1500 *1750 *2000 *2250 *2500

Degree of purity (%)

98,0

96,4

95,3

94,4

93,5

92,8

*92,1

*91,5

*90,9

*90,5

(*) Note: for concentrations avobe 1500 ppm it is advisable to contact your technical service..

Page 27: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

12

APPENDlX 2. EFFECT OF TEMPERATURE AND PRESSURE ON REVERSE OSMOSlS

lNSTRUCTlONS: Measure the water temperature and seek the associated factor, divide the production of the membrane installed by this factor and you will obtain the corrected production of permeate.

Table of the 1nfluence of temperature on the production of osmosised water.

°C Water 3 37

FACTOR 3.030.69

5

2.58

7

2.22

9

2

11

1.78

13

1.61

15

1.47

17

1.34

19

1.24

21

1.15

23

1.08

2

1

27

0.94

29

0.88

31

0.83

33

0.77

35

0.73

lNSTRUCTlONS: Measure the pressure at the water inlet and seek the associated factor, multiply the production of the membrane installed by this factor and you will obtain the corrected production of permeate.

Table of 1nfluence of the pressure in the production of osmosised water.

P (bar) 2.0

FACTOR 0.665

2.5

0.832

3.0

1.0

3.5

1.165

4.0

1.193

4.5

1.196

5.0

1.2

5.5

1.202

6.0

1.204

APPENDlX 3. ELEMENTS RETAlNED AND REJECTED BY THE WATER DlSPENSER WlTH REVERSE OSMOSlS SYSTEM

According to the EPA (US Environmental protection agency) there exist 3 categories of elements:

1: HlGH RlSK (Very harmful to health)

Arsenic 94-96% Bacteria 100% Detergents 96-98% Lead 96-98%

Mercury 96-98% Chromium 96-98% Herbicides 96-98% Pesticides 96-98%

Selenium 94-96% Copper 98-99% 1nsecticides 96-98% Radioactivity 96-98%

Aluminium 96-99% Cyanide 86-92% Nitrates 96-95% Sulphites 96-98%

Ammonia 86-92% Solvents 96-98% Nickel 98-99% Trihalomethan e 98-99%

2: RlSK (Harmful to health) 3: OTHERS (Unpleasant)

Chlorine 100% Fluorides 87-93% Sulphates 96-98%

Phosphates 98-99% 1ron 95-99% Turbidity 98-99%

Manganese 95-99% Magnesium 96-98% Calcium 96-98%

Silver 93-98% Potassium 87-90%

Sodium 93-95% Silicates 85-90%

Page 28: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

13

APPENDlX 4: SERVlCE BOOK

DATE SERVlCE STAMP

DATA OF AUTHORlSED TECHNlClAN

Standard Maintenance (Sediments + AC + Post-filter) U.V. Lamp Replacement Hygienisation Repair 0thers

DATE

SERVlCE

STAMP

DATA OF AUTHORlSED TECHNlClAN

Standard Maintenance (Sediments + AC + Post-filter) U.V. Lamp Replacement Hygienisation Repair 0thers

DATE

SERVlCE

STAMP

DATA OF AUTHORlSED TECHNlClAN

Standard Maintenance (Sediments + AC + Post-filter) U.V. Lamp Replacement Hygienisation Repair 0thers

APPENDlX : WARRANTY

CL1ENT DETA1LS

Name.......................Address............... ............... Town........................... Province..................Postcode.... Series no..........Date...............

This equipment which has been installed comes with a two year warranty from the date of installation. The warranty covers any repairs owing to manufacturing faults of any of the equipment's components, providing they has been installed following the installation guidelines that correspond to this model. The warranty does not include consumables (sediment pre-filter, carbon pre-filter, mineralising membrane and post-filter) and their replacements. The warranty is automatically rendered void if the original replacements are not used. Any handling by unauthorised personnel will result in the annulment of the warranty and no subsequent claims shall be recognised.

D1STR1BUT0R:

Page 29: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

14

FUENTE DE AGUA

FONTANA

Mode d'emploi F R

Page 30: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

1

CONTENUS.

1. Théorie de l'osmose naturelle et inverse

2. Description de la fontaine et fonctionnement

3. Déballage et vérification du contenu. Pré-installation

4. 1nstallation de la fontaine

5. Mise au point

6. Hygiénisation de la fontaine

7 Entretien de la fontaine

8. Guide de solution de problémes

Annexe 1: Caractéristiques techniques et dimensions

Annexe 2: Effet de la température et de la pression dans l'0.1.

Annexe 3: Éléments retenus et refusés par l'0.1.

Annexe 4: Livre de service

Annexe 5: Garantie

Page 31: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

2

FONTANA

1 2

3

2

3

4 4

VUE DU DEVANT DE LA FONTAlNE

(1) LED jaune bouton mise en marche (2) LED rouge bouton d'eau chaude (hot) 7 6 (3) LED verte bouton d'eau froide (cold) (4) Distributeur d'eau chaude 8 (5) Distributeur d'eau froide

VUE DE DERRlERE 10 9

(6) Fusible (7) Bouton d'allumage eau chaude (8) Bouton d'allumage pompe de recirculation (9) Entrée d'eau 11 (10) Sortie de rejet (11) Connexion électrique

Page 32: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

3

SCHÉMA HYDRAULlQUE

FONTAlNE (36) Réservoir d'accumulation (37) Distributeurs d'eau froide et chaude (38) Réservoir d'eau froide et chaude (39) Post-filtre reminéralisateur (40) Limiteur de pression (41) Préfiltre charbon actif (42) Membrane a osmose inverse

Membrane d'ultrafiltration Filtre a charbon actif (suivant modéle)

(43) Entrée d'eau de réseau

(44) Électrovanne d'entrée (45) Pompe pressurisation membrane (46) Flotteur/soupape de fermeture électrique (47) Flotteur/valve desOreté hydraulique (48) Lampe U.V. (49) Pompe de recirculation (50) Contróleur de flux (51) Pressostat d'entrée (modéle avec pompe) (52) Anti-retour (53) Filtre sédiment

SCHÉMA ELECTRlQUE

Page 33: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

4

GUlDE DE SÉCURlTÉ Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit, la fontaine d'eau FONTANA.

Lisez et suivez les étapes et les indications attentivement avant l'installation et l'utilisation de la fontaine.

N'utilisez pas cette fontaine pour potabilisation d'eaux a origine inconnue. L'eau a qualité inconnue devra etre désinfectée au préalable.

Modéle 0smose: pour une réduction efficace des sels et de certains polluants (voir annexe A), les éléments filtrants devront etre remplacés périodiquement.

Pour une installation correcte, contactez le service technique de EUROFONTANILLA. Assurez-vous que la prise de courant est située prés du dispositif, qu'elle sera facilement accessible, et que le cable d'alimentation n'est pas endommagé.

Le systéme a osmose inverse opére a des pressions comprises entre 3 bars et 5 bars. Pour des pressions supérieures, il faudra installer une soupape réductrice de pression a l'entrée de l'eau de la fontaine. Pour des pressions inférieures, i l faudra uti l iser une pompe booster.

N'utilisez pas la fontaine FONTANA dans des ambiances a des températures supérieures a 40°C ni branchée a des installations d'eau chaude.

N'inclinez pas la fontaine plus de 45° durant son t ransport. Pour éviter d'endommager le compresseur, une fois la fontaine située a son endroit définitif, attendez 3 minutes avant de la remettre en fonctionnement.

Dans le modéle a osmose, la membrane est livrée cachetée et avec un conservateur, pour garantir son hygiéne. Une fois celle-ci montée sur la fontaine, il vous faudra vidanger 2 fois le contenu du réservoir d'accumulation pour éliminer les restes du conservateur.

Lorsque vous vous absentez de votre bureau ou de votre entreprise durant un certain temps, fermez l'eau de la fontaine et vidangez les réservoirs par les 2 bouchons de purge de la partie arriére

Vidangez le réservoir une fois par mois

Page 34: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

5

1. THÉORlE DE L'OSMOSE NATURELLE ET lNVERSE

OSMOSE NATURELLE / lNVERSE

Figure 1 Figure 2

Pression osmotique

Eau pure

Solution salée

Eau a pression

Perméat

Concentré Membrane semi-perméable Membrane semi-perméable

OSMOSE NATURELLE

Lorsqu'une eau a plus grande concentration de sels est séparée d'une autre a moindre concentration par une membrane semi-perméable , il se produit un flux d'eau de la partie la moins concentrée a la plus concentrée, ce qui cause une augmentation de niveau dans la partie plus concentrée. L'augmentation de la hauteur du niveau de la zone plus concentrée est ce que nous connaissons comme la pression osmotique. Le flux continue jusqu'a ce que l'eau ait la meme concentration de sels dans les deux parties.

OSMOSE lNVERSE

Si une pression supérieure a la pression osmotique est exercée, dans la colonne de plus de hauteur, nous arriverons a inverser le processus ; autrement dit, a partir d'un liquide plus concentré nous en obtiendrons un a moindre concentration. Un diagramme simplifié de flux d'un systéme a osmose inverse est montré sur C'est un processus physique, et il élimine les composés toxiques, les bactéries et les virus sans n'ajouter aucun composé chimique a l'eau qui pourrait affecter ses propriétés.

Dans la fontaine FONTANA, la pression du réseau de l'eau est appliquée a l'alimentation du systéme ce qui donne lieu a la production d'un perméat (eau a basse concentration en sels) qui sortira par le distributeur et d'un concentré (eau a haute concentration de sels) qui sera éliminé par l'écoulement .

2. DESCRlPTlON DU DlSPOSlTlF ET FONCTlONNEMENT

L'eau d'alimentation de la fontaine FONTANA est ramassée de la tuyauterie d'eau froide. A travers une prise directe ou un robinet a double prise, l'eau arrive a l'entrée de la fontaine . Selon le modéle acquis, le systéme de f i ltration intégrera les éléments suivants:

Soupape d'entrée : La soupape électromagnétique se ferme lorsque le niveau d'eau dans le réservoir d'accumulation est arrivé au maximum et elle s'ouvre lorsque le niveau baisse, ce niveau est contrólé avec la sonde

Préfiltre de sédiments : Ce filtre est composé d'une cartouche de 5 microns, qui élimine les particules en suspension et donne une protection a la membrane.

Préfiltre a charbon actif : Pour des raisons d'hygiéne, l'eau du réseau contient presque toujours une certaine concentration de chlore (CL). Les inconvénients du chlore sont son mauvais goOt et souvent son odeur. Le charbon activé élimine complétement son goOt et son odeur, et protége la membrane a osmose inverse , qui est sensible au chlore.

Page 35: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

6

Membrane a osmose inverse : La membrane est en polyamide (TFC). C'est ici que se produit la séparation de l'eau et de la majeure partie de ses sels, en obtenant un concentré et un perméat. Le concentré entralne le contenu salin, qui passe a travers la soupape de contróle de flux , en terminant dans l'écoulement. L'eau de perméat reste libre de polluants et, une fois reminéralisée , elle remplit le réservoir d'accumulation a travers la soupape/flotteur de sécurité .

Systéme de contróle de niveau : Au moyen de la sonde de contróle de niveau et le circuit électronique, nous commandons l'électrovalve d'entrée en l'ouvrant ou en la fermant, ainsi que la pompe sur les modéles qui l'intégrent.

Réservoir d 'accumulat ion: C'est ic i que l 'eau déja traitée est stockée. Voir .

Réservoir d'eau froide: Ce réservoir communique avec celui d'accumulation et refroidit l'eau

Réservoir d'eau chaude : Ce réservoir communique avec celui d'accumulation et chauffe l'eau au moyen d'un anneau de résistances, a la température programmée par l'utilisateur. Voir chapitre Programmation . Ce réservoir est doté d'un protecteur thermique réarmable pour éviter sa surchauffe accidentelle.

Connecteur décharge: Connexion de la sortie de concentré a l'écoulement.

Connecteurs de purge : Sorties d'eau des réservoirs d'eau froide et chaude pour la vidange compléte de la fontaine.

FONTAlNE FONTANA SANS ÉCRAN D'AFFlCHAGE lMPORTANT : Sur ce type de fontaine, l'eau chaude est programmée sur 75 degrés environ. L'eau froide est programmée sur 9 degrés environ et peut etre baissée jusqu'a 5 degrés avec la vis régulatrice du thermostat.

CODE DESCRlPTlON

A-900090 ecofuen-t 0smosis A-900080 ecofuen-t 0smosis avec pompe A-900083 ecofuen-t 0smosis avec UV-C A-900091 ecofuen-t 0smosis avec pompe avec UV-C A-900092 ecofuen-t Ultrafiltration A-900093 ecofuen-t Ultrafiltration avec UV-C

A-900094 ecofuen-t Plus 0smosis A-900095 ecofuen-t Plus 0smosis avec pompe A-900082 ecofuen-t Plus 0smosis avec UV-C A-900081 ecofuen-t Plus 0smosis avec pompe avec UV-C A-900096 ecofuen-t Plus Ultrafiltration A-900097 ecofuen-t Plus Ultrafiltration avec UV-C

Page 36: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

7

3. DÉBALLAGE ET VÉRlFlCATlON DU CONTENU. PRÉ-lNSTALLATlON.

Vous venez d'acquérir une fontaine qui inclut un kit d'installation. Retirez la fontaine de son emballage et vérifiez qu'elle contient les accessoires indiqués ci-dessous. Avant toute utilisation, examinez la bolte et la fontaine pour vous assurer qu'elle n'a subi aucun dommage causé durant le transport. Toute réclamation pour dommages de manipulation doit etre présentée avec le nom du transporteur, et vous devez le communiquer a ce transporteur au plus tard 24 heures apres avoir re�u la marchandise.

Description Quantité

Membrane de 75 GPD 1 un. Connexion a double prise pour connexion de 3/8" 1 un. Sac avec le kit pour connexion a l'écoulement 1 un. Tube de PE entrée couleur bleu 3 m Tube de PE réjet couleur rouge (modéles avec osmose) 3 m

Avertissement: Éliminez les sacs en plastique car ils peuvent supposer un danger pour les enfants.

A proximité, vous devrez disposer d'une prise d'eau, d'une sortie a l'écoulement et d'une connexion électrique type Schuko avec mise a la terre. 1l est conseillé de disposer de l'espace et de la longueur de tubes suffisants pour faciliter son entretien.

L'installation de votre fontaine FONTANA devra etre réalisée par le service technique agréé, et suivant les dispositions marquées par la législation dans chaque pays.

4. lNSTALLATlON DE LA FONTAlNE

Cette fontaine est congue pour etre installée a l'intérieur d'un bureau ou d'un magasin. Pour l'installation correcte de l'équipement, il vous faudra suivre les étapes suivantes. Suivez avec attention le processus.

Étape 1: Sélectionnez une surface plate, et proche d'une prise de courant, d'une prise d'eau et d'une canalisation d'écoulement. Placez la fontaine a une distance minimale de 6 cm du mur pour assurer une circulation d'air correcte par le circuit condensateur de l'unité de refroidissement d'eau.

Étape 2: Fermez le robinet d'arret général de l'entreprise, dévissez le tuyau du robinet d'eau froide, ou le robinet simple le cas échéant.

Étape 3: Remplacez le robinet simple par le robinet a double prise fourni avec le kit d'installation et rebranchez le tuyau.

Étape 4: Réalisez un trou de 6 mm de diamétre dans le conduit a l'écoulement, et s'il s'agit d'un lavabo, au-dessus du siphon.

Étape : Branchez une extrémité du tube fourni a la sortie restante du double robinet, et l'autre extrémité au raccord d'entrée de la fontaine, situé sur sa partie arriére droite.

Étape 6: Branchez une extrémité du tube restant a l'orifice pratiqué sur le tuyau d'écoulement, et l'autre extrémité au raccord de la sortie de refus située sur sa p artie arriére gauche.

Étape 7: (Pour modéles avec osmose inverse): Placez la membrane d'osmose dans les vas .

Étape 8: Vérifiez le voltage du réseau et assurez-vous qu'il colncide avec celui indiqué sur la plaque signalétique des caractéristiques de la fontaine. Vérifiez que l'interrupteur de la fontaine, situé sur la partie arriere, est en position OFF.

Étape 9: 0uvrez le robinet d'arret général et le robinet double indiqué a l'étape 3. Vérifiez l'absence de fuites d'eau a l'intérieur de la fontaine.

Étape 10: Branchez le cable d'alimentation a la prise de secteur. Assurez-vous que cette prise est du type Schuko avec une mise a la terre pour assurer l'isolation électrique correcte de la fontaine.

Page 37: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

8

. MlSE AU POlNT.

Étape 1: Branchez électriquement la fontaine

Étape 2: Attendez 15 minutes pour que le réservoir d'accumulation ait une quantité d'eau suffisante, et appuyez sur les touches d'eau froide et chaude jusqu'a ce qu'il ne sorte plus de bulles. Ceci indiquera que les réservoirs ont été complétement purgés et qu'il n'y a pas d'air dans les conduites.

Étape 3: Vérifiez que des fuites ne se produisent pas lorsque la production d'eau commence et que le circuit hydraulique est pressurisé.

Étape 4: Pour des raisons d'hygiéne, la membrane a osmose inverse porte un conservateur chimique, et ceci ne permet pas l'utilisation de la premiére eau produite.

VlDANGEZ LES DEUX PREMlERS RÉSERVOlRS en ouvrant les bouchons de purge arriére , jusqu'a la vidange compléte du réservoir d'accumulation et des réservoirs d'eau froide et chaude .

Dés cet instant, la fontaine FONTANA vous fournira une eau a la qualité garantie

6. HYGlÉNlSATlON DE LA FONTAlNE

Pour une garantie sanitaire, la fontaine doit etre hygiénisée périodiquement, en réalisant un nettoyage des éléments qui constituent le systéme de filtration.

Pour une correcte hygienisation du robinet, vous devez utiliser le produit Kalaphos CeaClean de EUROFONTANILLA. Veuillez contacter votre installateur pour plus d'information.

Pour une hygiénisation compléte de la fontaine, EUROFONTANILLA a des produits de nettoyage Kalaphos pour farie cette hygienisation. L'hygiénisation de la fontaine devra etre réalisée par un Service Technique Autorisé, et en suivant les instructions qui sont jointes aux produits de nettoyage.

Les résultats du mesurage du débit et du TDS doivent etre similaires a ceux initiaux. Une augmentation significative du TDS et/ou du débit révéleraient que la membrane pourrait avoir été endommagée.

Page 38: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

9

8. ENTRETlEN DE LA FONTANA

LEs composants de la fontaine FONTANA sont congus pour fonctionner avec un entretien minimum. Logiquement, la membrane et les filtres devront etre remplacés périodiquement pour que la fontaine puisse offrir les prestations maximales en quantité et qualité d'eau épurée.

La fréquence dans le remplacement des éléments cités dépendra de la consommation et des caractéristiques locales, puisque la composition de l'eau varie d'une zone a l'autre.

Le tableau suivant vous informera sur la durée (approximative) de chaque élément (selon le modéle) .

Composant Durée

Post-filtre reminéralisateur 1 an Préfiltre de sédiments 3 - 12 mois Filtre a charbon activé 1an Membrane a osmose inverse 3 ans Lampe U.V. 8000 heures Membrane d'ultrafiltration 3 ans

Attention: Lorsque le robinet est fermé, les verres conteneurs des filtres contiennent une quantité importante d'eau. Prenez la précaution de disposer d'un récipient pour leur vidange et vous éviterez ainsi l'épanchement d'eau.

Note: si vous remplacez un préfiltre ou le post-filtre, il n'est pas impératif de remplacer le reste. Si vous remplacez la membrane a osmose inverse, le préfiltre de sédiments, le de charbon actif et le post-filtre reminéralisateur devront etre également remplacés.

Remplacement des préfiltres de sédiments, charbon actif et membrane O.l.

1. Fermez le double robinet situé a l'entrée d'eau de la fontaine.

2. Débranchez le cable de connexion de la prise de courant de l'installation

3. Débranchez le tube d'entrée et la sortie du filtre correspondant.

4. Remplacez le filtre usé par un autre nouveau et refaites l'opération précédente dans l'ordre inverse . 5. Pour remplacer la membrane a 0.1., débranchez le tube d'entrée d'eau , et dévissez l'écrou du verre porte-membrane. Séparez soigneusement le conteneur et remplacez la membrane de l'intérieur.

6. Procédez dans le sens contraire jusqu'a la fermeture compléte du dispositif. 0uvrez le robinet de l'entrée et branchez la fontaine a l'installation électrique. Vérifiez l'absence de fuites et la production de perméat.

7. Comme mesure d'hygiéne, videz le 1er réservoir d'eau pour assurer le renouvellement total de l'eau du dispositif.

Page 39: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

10

ANOMALlE ORlGlNE SOLUTlON

La fontaine fait du bruit

A) Vous pouvez entendre le compresseur ou le flux d'eau remplissant le réservoir B) Mauvais nivellement de la fontaine

A) Nivelez la fontaine. Séparez la grille arriére du mur.

Le compresseur fonctionne de

fago continue

A) Haute consommation d'eau froide en époque de beaucoup de chaleur. B) Recouvrement du réservoir mal placé. C) Circuit condensateur sale

A)Réglez le thermostat pour élever un peu la température de l'eau. B) Réglez correctement le recouvrement C)Nettoyez les tubes (partie arriére fontaine)

Fontaine non opérationnelle

A) Cable de secteur débranché B) Réservoir d'eau vide

A) Branchez cable secteur B) Vérifiez l'installation d'eau

La fontaine perd de l'eau

A) Plateau d'égouttement plein B) Distributeur mal monté C) Réservoir trop plein D) Joints toriques de scellement sur les tubes mal montés

A) Videz le plateau. B) Vérifiez s'il est lache et tournez-le pour le serrer. C)Vidangez le réservoir a une hauteur raisonnable. Avertir le S. Technique. D)Vérifiez les joints et réglez s'il le faut.

L'eau ne sort pas trés froide

A) Programmation incorrecte du thermostat B) Recouvrement réservoir mal placé C) Robinet eau froide mal monté

B) Réglez le recouvrement du réservoirC) Vérifiez la connexion du tube entre la réserve d'eau froide et le distributeur

1l ne sort pas d'eau par les

distributeurs

A) Réservoir vide B) Température de l'eau trop basse. Possible formation de glace. C) 0bstruction sur le circuit d'eau D) Filtre d'entrée obstrué E) Membrane 0.1. saturée F) Électrovalve entrée obstruée

A)Vérifiez le circuit d'eau et corrigez le défaut s'il y a lieu. B) Réglez le thermostat pour monter la température de l'eau. C)Vérifiez le réservoir, les tubes et les robinets, et nettoyez-les s'il y a lieu. D)Remplacez le filtre de sédiments. E)Remplacez la membrane a 0.1. F)Révisez le fonctionnement EV. Appelez al S. Technique.

GoOt inapproprié

A)Eau stockée durant trop temps. B) Réservoir sale. C) Filtres utilisés durant trop temps.

A)Vidangez le circuit et nettoyez les réservoirs tubes et robinets. Remplissez ensuite avec de l'eau. B)Nettoyez le réservoir avec de l'eau propre. C)Appelez le S. Technique pour son remplacement

9. GUlDE DE SOLUTlON DE PROBLEMES

Page 40: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

11

ANNEXE 1. CARACTÉRlSTlQUES TECHNlQUES ET DlMENSlONS

Conditions de test:

P. entrée 3 bar

Temperature 20 °C

Ph 6-8

TDS 250 ppm

Dimensions

Poids

Capacité réservoir perméat

Capacité total réservoir

Capacité res. eau froide

Capacité res. eau chaude

Capacité refroidissement eau

Capacité chauffage d'eau

Puissance electrique

Production maximum

Pression eau entrée

Temperature eau entrée

TDS maximum entrée

Élimination TDS

Rang de pH

Récupération

Materiel pré-filtre S

Fonction préfiltre S

Materiel filtre CA

Fonction filtre CA

Membrane osmose inverse

Puissance lampe U.V.

Gaz réfrigérant

360x365x1130 mm

33 Kgs

5 Litres

9 Litres

2,65 Litres

3 Litres

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

jusqu'a 280 Lts./jour

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

5 microns

8 W

R134a

360x395x1230 mm

33 Kgs

7 Litres

13 Litres

2,65 Litres

3 Litres

5 Lts/h

5 Lts/h

90 / 500 W

jusqu'a 280 Lts./jour

3 - 6 bar

5 - 40 oC

1.500 ppm

95 +/-15 %

4 - 11

21,7 - 22,6 %

5 microns

8 W

R134a

Mesures extérieures

Poids variable s/modéle

.

Puissance compresseur et résistance

chauffage d'eau

Selon membrane installée

Plus de 1.500 ppm consulter service

autorisé

Acétate de cellulose avec polyamide

Rétention de particules en suspension

Charbon actif

Élimination chlore libre, goOt et odeur

Film de polyamide (TFC)

Longueur d'onde 254 nm (Classe C)

Tableau d'influence du TDS (Total de Sels Dissous) initial (NaCl) et qualité de l'eau osmosée.

TDS (ppm) 250 500 750 1000 1250 1500 *1750 *2000 *2250 *2500

Degré de pureté (%)

98,0

96,4

95,3

94,4

93,5

92,8

*92,1

*91,5

*90,9

*90,5

(*) Note: Pour des concentrations superiéures a 1500 ppm il convient de consulter votre service technique.

Page 41: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

12

ANNEXE 2. EFFET DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA PRESSlON DANS L'OSMOSE lNVERSE

lNSTRUCTlONS: Mesurez la température de l'eau et cherchez le facteur associé, divisez la production de la membrane installée par ce facteur, et vous obtiendrez la production de perméat corrigée.

Tableau d'1nfluence de la température dans la production d'eau osmosée.

°C Eau 3 37

FACTEUR 3.030.69

5

2.58

7

2.22

9

2

11

1.78

13

1.61

15

1.47

17

1.34

19

1.24

21

1.15

23

1.08

25

1

27

0.94

29

0.88

31

0.83

33

0.77

35

0.73

lNSTRUCTlONS: Mesurez la pression a l'entrée de l'eau et cherchez le facteur associé, multipliez la production de la membrane installée par ce facteur, et vous obtiendrez la production de perméat corrigée.

Tableau d'1nfluence de la pression dans la production d'eau osmosée.

P (bar) 2,0

FACTEUR 0,665

2,5

0,832

3,0

1,0

3,5

1,165

4,0

1,193

4,5

1,196

5,0

1,2

5,5

1,202

6,0

1,204

ANNEXE 3. ÉLÉMENTS RETENUS ET REFUSÉS PAR LA FONTAlNE AVEC LE SYSTEME A OSMOSE lNVERSE

Conformément a l'EPA (Agence de protection environnementale des E.U.), il existe 3 catégories d'éléments:

1: HAUT RlSQUE (Tres nuisible pour la santé)

Arsenic 94-96% Bactéries 100% Détergents 96-98% Plomb 96-98%

Mercure 96-98% Chrome 96-98% Herbicides 96-98% Pesticides 96-98%

Sélénium 94-96% Cuivre 98-99% 1nsecticides 96-98% Radioactivité 96-98%

Aluminium 96-99% Cyanure 86-92% Nitrates 92-95% Sulfites 96-98%

Ammoniaque 86-92% Solvants 96-98% Nickel 98-99% Trihalométhanes 98-99%

2: RlSQUE(Dangereux pour la santé) 3: AUTRES (Désagréable)

Chlore 100% Fluorures 87-93%

Sulfates 96-98% Phosphates 98-99%

Fer 95-99% Turbidité 98-99%

Manganése 95-99% Magnésium 96-98%

Calcium 96-98% Argent 93-98%

Potassium 87-90% Sodium 93-95%

Silicates 85-90%

Page 42: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

13

ANNEXE 4: LlVRE DE SERVlCE

DATE SERVlCE CACHET COORDONNEES DU TECHNlClEN AGREE

Entretien Standard (Sédiments + C.A. + Post-filtre) Remplacement lampe U.V. Hygiénisation Réparation Autres

DATE SERVlCE CACHET

COORDONNEES DU TECHNlClEN AGREE

Entretien Standard (Sédiments + C.A. + Post-filtre) Remplacement lampe U.V. Hygiénisation Réparation Autres

DATE SERVlCE CACHET

COORDONNEES DU TECHNlClEN AGREE

Entretien Standard (Sédiments + C.A. + Post-filtre) Remplacement lampe U.V. Hygiénisation Réparation Autres

ANNEXE GARANTlE

C00RD0NNÉES DU CL1ENT

Nom Adresse Ville Province C.P. N° de série Date

Cet équipement qui vous a été installé bénéficie d'une garantie de deux ans a partir de la date d'installation. La garantie inclut toute panne qui serait due a un défaut de fabrication de tout composant du dispositif, a condition qu'il ait été installé conformément aux normes d'installation qui correspondent a ce modéle. La garantie n'inclut pas les consommables (préfiltre sédiments, préfiltre charbon, membrane et post- filtre minéralisateur) et la piéce de rechange de ces derniers. La garantie est automatiquement invalidée dans le cas ou les piéces de rechange originales ne seraient pas utilisées. Toute manipulation effectuée par du personnel non autorisé annulera la garantie et aucun type de réclamation ultérieure ne sera reconnu

. DlSTRlBUTEUR

Page 43: FUENTE DE AGUA FONTANA - eurofontanilla.es · 3 4 4 VlSTA FRONTAL DE LA FUENTE (1) Led amarillo botón de encendido (power) ... entrada para poder realizar la ósmosis inversa en

Contacte con su instalador para recámbios o mantenimiento

EUROFONTANILLA Residencial Paraíso, 950008 Zaragoza Tlf: 976 461 256 [email protected]

0 0 0 0 6 7 9 5 0 2 4 4 7