Free TIME Samara #7'2013

40
август / № 7 (56) 2013 / l самара l Москва l санкт-петербург l екатеринбург l уФа l казань / WWW.SAMARA.FREETIME.RU рекламно-информационное издание

description

Free Time Samara Magazine ISSUE 7'13

Transcript of Free TIME Samara #7'2013

Page 1: Free TIME Samara #7'2013

август / № 7 (56) 2013 / l самара l Москва l санкт-петербург l екатеринбург l уФа l казань / WWW.Samara.FrEETImE.rU рекламно-информационное издание

Page 2: Free TIME Samara #7'2013
Page 3: Free TIME Samara #7'2013
Page 4: Free TIME Samara #7'2013

4

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

I АнглияЗоопарк ЧестераАнглийский зоопарк, расположенный в пригороде Честера, славен тем, что главной своей задачей ставит не развлечение посетителей, а сохранение разнообразия живого мира. Здесь активно прогрессирует программа по размножению редких видов в неволе. Благодаря этому в честерском зоо-парке удалось получить в неволе потомство азиатских слонов. Сейчас их тут уже шесть особей. Для них создан участок индийского дождевого леса, где также живут черепахи, белки, птицы и другие животные. Еще одно достижение английских биологов — рож-дение в зоопарке малыша суматранского орангутанга.Всего в честерском зоопарке проживает около 7000 животных 400 видов. Для них пы-таются создавать максимально комфортные условия. То есть как можно меньше клеток, как можно больше свободного простран-ства.

I АвстрияЗоопарк ШенбруннИз всех зоопарков, которые носят гордое звание «старейший в Европе», только шен-бруннский имеет на него полное право. Он «вырос» из императорского зверинца, кото-рый торжественно открыл летом 1752 года Франц I Стефан Лотарингский. За время сво-его существования зоопарк Шенбрунн триж-ды признавался лучшим в Европе. Сейчас в числе его жителей — представители более 500 видов животных. Самыми популярными павильонами зоопарка считаются огромный тропический павильон, большой павильон животных Южной Америки, природная тро-па приключений и живописная оранжерея, в которой живут венские орангутанги.Здесь все время происходит что-то новое — открываются новые павильоны, появляются новые животные. Но при этом сохраняется историческое очарование далекой эпохи, когда Вена была столицей империи.

I ВенгрияЗоопарк будапеШтаУ каждого европейского зоопарка своя изюминка. У будапештского — это близкое соседство животных с посетителями. Кажет-ся, что можно протянуть руку и погладить пушистого зверька. Ну или покормить. Здесь это, кстати, не запрещено. У некоторых вольеров даже установлены специальные платные автоматы с едой для зверей и птиц. Животным здесь очень комфортно. С неко-торыми даже хочется поменяться местами. Например, со слоновьим семейством, про-живающим в роскошном здании похожем на восточный дворец.На прогулку по будапештскому зоопарку нужно отвести не менее трех часов. Тер-ритория у него большая, жильцов много, смотреть есть на что. Время пролетит незаметно. Главное — захватить с собой карту, чтобы было легче ориентироваться в огромном пространстве.

I Германияберлинский ЗоопаркВ берлинском районе Тиргартен на терри-тории 35 гектаров практически на свободе разгуливают около 15 тысяч животных. Бер-линский зоопарк — один из самых гуманных в мире. Здесь зверей от посетителей от-деляют только рвы или кустарники. Поэтому можно часами наблюдать за поведением зверей в практически естественной для них среде. У пингвинов и морских котиков бассейны со скалами и лежбищами, для морских птиц создан берег с искусственной волной, ночные звери живут почти в полной темноте и разглядеть их можно с большим трудом.Преимущества такого содержания наилуч-шим образом доказывает высокий коэффи-циент размножения различных видов жи-вотных. В числе успешно размножающихся видов снежные барсы, редкие виды оленей и диких свиней, обезьяны, медведи, жирафы,

карликовые и обычные бегемоты, слоны и многие, многие другие.

I Испаниябарселонский ЗоопаркКак и многие другие европейские зоопарки, барселонский был основан еще в XIX веке. Уже тогда здесь решились отказаться от же-лезных вольеров, разграничив территорию проживания животных рвами с водой. И это при том что расположен он практически в самом центре города, неподалеку от знаме-нитой Триумфальной арки.Самым известным обитателем барселон-ского зоопарка за всю его историю стал Снежок – единственная в своем роде горил-ла-альбинос. Снежок прожил в Барселоне около сорока лет и никогда не испытывал недостатка в гостях.Сейчас здесь представлены животные прак-тически всех климатических поясов. Все они хорошо уживаются в средиземноморском климате, которому соответствуют мягкая зима и жаркое лето.

I Чехияпражский ЗоопаркЭто один из любопытнейших зоопарков Европы. Среди его обитателей — представи-тели 58 видов, внесенных в Красную книгу, и 14 исчезающих видов животных. В экспози-ции представлено 506 млекопитающих 113 видов, 632 птицы 159 видов, 117 пресмыкаю-щихся 34 видов, также 300 видов редких рас-тений, в том числе и уникальных. Зоопарк в Праге отказался от классических решеток и использует их исключительно в целях без-опасности и только у хищников. Большин-ство вольеров оборудовано стеклянными барьерами, а все павильоны обустроены в соответствии с естественным поведением животных в живой природе. При желании можно стать «приемным родителем» или официальным спонсором любого животного зоопарка.

Дикие звери в железных клетках — таких зоопарков во всем мире становится все меньше и меньше. Европа — не исключение. Диким животным стараются создавать максимально комфортные условия и предоставлять им как можно больше свободы. Хотите узнать, что представляет собой современный европейский зоопарк? Добро пожа-ловать в путешествие по Европе. Август — отличное время для познавательного туризма./ ИвАн ПЕтров /

«дикое сообщество» цивилиЗованной европы

Holi

day •

обзо

р

Все права защищены.Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено.В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.Рекламная редакция рекомендует при обращении:*в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит

лицензированию);*в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию,

государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;*в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств

физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков.

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

Учредитель журнала «Свободное время. Free тайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г.Рекламно-информационное издание.Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия.Территория распространения – Российская Федерация.Издатель – ооо «ЭКСПрЕСС СЕрвИС – регион»197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11а.Тел./факс: (812) 633-03-00.Директор по региональным проектам: Людмила Смирнова – [email protected]Главный редактор: Константин Андреевич Федоров – [email protected]Адрес представительства в Москве:121165, Кутузовский пр., д. 31 а, оф. 100Тел.: (499) 999-01-75Адрес представительства в Самаре:443086, г. Самара, Ерошевского ул., 3, оф. 421.Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 205-99-28, (846) 205-99-27.Директор представительства:Людмила Ильченко – [email protected] Редактор: Ирина Солтанова – [email protected]Начальник отдела распространения: Елена СвиридоваВедущие менеджеры по рекламе:Мария Зорина, Татьяна Мезенцева, Ольга Ермакова, Лилия Аверина

Координатор: Тамара ЛогиноваБренд-менеджер: Виолетта ПетрунинаАдрес представительства в Екатеринбурге:620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.Директор представительства:Липатникова Екатерина[email protected]Адрес представительства в Уфе:450074, ул. Софьи Перовской, 46 оф. 44Тел/факс: (347) 246 48 32, 246 66 59Директор представительства:Владимир Никитин - [email protected]Адрес представительства в Казани:420202, ул. Саид-Галеева, 6, офис 508Тел: +7 (843) 2-000-772Руководитель проекта:  Эльза Абдрашитова - [email protected]Дизайн и верстка: ооо «ЭКСПрЕСС СЕрвИС – регион» Типография: S canWeb OY, KOrjalanKatu 27, 45101, KOuvOla, Finland.Журнал «Свободное время. Free тайм»Самара № 07 (56) 2013.Подписан в печать: 26.07.2013 г.Бесплатно. Тираж август 2013 – 20 000 экземпляров в г. Самаре.Совокупный тираж август 2013 – 150 000 экземпляров:Санкт-Петербург, Москва, Екатеринбург, Самара, Уфа, Казань. В России выходит 1 раз в месяц с 1998 года.www.freetime.ru

Page 5: Free TIME Samara #7'2013
Page 6: Free TIME Samara #7'2013

6

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Где может быть лучше?Слава о здравницах и целебных источниках региона Кавминводы давно идет по всей России. Еще в царские времена сюда приезжали аристократы, чтобы поправить свое здоровье. Людмила Ильченко, директор самарского филиала журнала «FreeТайм», решила испытать на себе лечебный эффект этого курорта, остановившись в санатории «Плаза». А пройдя курс лечения, не могла не поделиться своими впечатлениями.

Давно собиралась вывезти свою семью в Кавминводы, и наконец мечта сбылась. Мой отпуск был запланирован на начало традиционного курортного сезона, но вол-новаться было не о чем: санатории «Плаза», на которых я остановила свой выбор, при-нимают гостей круглый год. Забронировав номер в Кисловодске, я с радостью ждала даты отъезда.И вот мы на месте.

лучше, чем на мореНачну, пожалуй, с климата и природы Кисловодска – они оказались лучше, чем на морском курорте: у моего двухлетнего сына прошел кашель и аллергия, у мамы, гипертоника со стажем, нормализовалось давление, у меня сразу улучшилось общее самочувствие и настроение. Ежедневные прогулки в огромном парке, в который сразу попадаешь, выходя из «Плазы», дарили всему нашему семейству массу положитель-ных эмоций. Многовековые ели, на ветках которых можно увидеть белочек, воздух, которым никак не надышаться, и идеальная чистота вокруг... Полюбоваться с высоты на эту роскошь позволяет канатная дорога, ну а вдоволь насладиться красотами этого края вам позволят многочисленные экскурсии, приобрести которые можно прямо в «Пла-зе», на первом этаже, рядом с лобби-баром и ресторанным залом «Панорама».

Комфорт отдыхающих превыше всеГоГотовясь к поездке, я решила заглянуть на сайт «Плазы», где нашла подробную инфор-мацию о санаторно-курортном комплексе, посмотрела фотографии номеров всех категорий, прочитала обо всех предостав-ляемых услугах. Для размещения санаторий предлагает уютные современные номера разнообразных категорий: от стильных однокомнатных стандартов до апартамен-тов повышенной комфортности. Тем, кто привык к максимальному комфорту и об-служиванию по высшему разряду, доступен просторный президентский номер.Приехав сюда, я убедилась в том, что вся информация достоверна. Нам был предо-

ставлен просторный комфортный номер, а сервис оказался на самом высоком уровне. «Плаза» замечательно и логично органи-зована. Первые три этажа медицинские, на каждом из этажей – свой администратор, ко-торый всегда подскажет, как найти нужный кабинет, и ответит на любой вопрос. Весь ме-дицинский персонал очень профессиональ-ный и приветливый. Сотрудники помогают грамотно спланировать время отдыхаю-щих – специально для каждого отдыхающего составляется личное расписание, в котором указываются все назначенные процедуры с учетом пожеланий гостей.

словно заново родиласьВ санаториях «Плаза Кисловодск» и «Плаза Железноводск» разработаны уникальные методики лечения, оздоровления и про-филактики сотен заболеваний, которые по-могают мобилизовать организм. Именно это подкупило меня при выборе места лечения.В Кисловодске санаторий оснащен новей-шим медицинским оборудованием, которое позволяет справляться с любыми заболе-ваниями сердечно-сосудистой системы,

органов дыхания и опорно-двигательного аппарата, есть оздоровительные и санатор-но-курортные программы, релаксационные спа-процедуры.Признаюсь, мои ожидания оправдались на 100 %. После процедур я почувствовала не-вероятную легкость и прилив сил и бодро-сти. Особенно рекомендую классические нарзанные ванны и прогулки по терренкуру. А шалфейно-лакричная ванна – это настоя-щее блаженство, и кожа после процедуры становится нежной и шелковистой, как у ребенка.

на отдых – всей семьейНужно отметить, что здравница расположе-на в центре знаменитого курорта. В шаговой доступности находится все, что может за-интересовать отдыхающих: магазины, кафе, рестораны.Большим плюсом для меня стало то, что в санаторий можно приезжать даже с совсем маленькими детьми. Специально для них разработано сбалансированное четырехра-зовое питание. Ежедневно с 09:00 до 22:00 работает детский клуб, где можно спокойно

оставить малышей на попечение професси-ональных воспитателей и аниматоров.

позитивная настройКаПроведя здесь несколько дней, мы получили необыкновенный заряд позитива. Добро-желательный и заботливый персонал никого не оставляет без внимания. Гостей везде встречают улыбками, а любую возникшую проблему решают оперативно.Теплый прием, приятная атмосфера и про-фессиональное лечение помогают всем гостям санатория набраться сил и поло-жительной энергии. К тому же тут некогда скучать: каждый вечер проходят развлека-тельные программы для детей и для взрос-лых, кинопоказы, концерты и незабываемые дискотеки.Словом, хочу поблагодарить весь персонал за такое радушие, теплое отношение к детям и в целом за первоклассный отдых! Скоро новый курортный сезон, и я планирую вер-нуться на Кавказские Минеральные Воды, потому что за здоровьем теперь обращаюсь только к специалистам «Плазы».

Page 7: Free TIME Samara #7'2013

Санаторно-курортные комплексы, осна-щенные новейшим медицинским обо-рудованием XXI века, гарантирующие достижение результатов от лечения:

• санаторно-курортные медицинские программы направлены на профи-лактику заболеваний и устранение их причин, а не следствий;

• передовая диагностическая база: био-резонансное тестирование, эргоме-трия, фрактальный анализ и многое другое;

• процедуры, направленные на оздо-ровление организма в целом, а не отдельных органов: биорезонансная терапия, инфитатерапия, магнитотур-ботрон и озонотерапия, метод уси-ленной наружной контрпульсации;

• сочетание традиций высокоэффек-тивного лечения на знаменитых ку-рортах и международных стандартов размещения, питания и обслуживания отдыхающих;

• SPA-комплексы: бассейн, турецкая и финская сауны, тренажерный зал;

• возможности для семейного отдыха: услуги педиатра, детского клуба, вос-питателей и аниматоров;

• разнообразное питание по системе «шведский стол», особенностью кото-рого являются блюда национальных кухонь мира, блюда индивидуальной диеты;

• услуги бизнес-центра, конференц-пакеты, переговорные комнаты и кон-ференц-залы с современным презен-тационным оборудованием, а также дополнительные услуги: кофе-паузы, банкетное обслуживание, экскурсии и трансферы.

Семейный или индивидуальный отдых, деловые визиты, полноценное сана-торно-курортное лечение или кратко-срочные оздоровительные программы, программы SPA-отдыха - выбор всегда остается за нашим гостем, и мы увере-ны, что это правильный выбор!

Санаторий Плаза Кисловодск проспект Ленина, 26-28 Тел.: +7 (879) 379-34-00 Факс:+7 (879) 376-72-00

[email protected]

Санаторий Плаза Железноводск улица Калинина, 12-14 Тел.:+7 (879) 323-23-73 Факс:+7 (879) 323-23-71

[email protected]

Московский офис санаториев Плаза Варшавское шоссе, 1,

бизнес-центр W-Plaza, 3 этаж, оф. В316 Тел.:+7 (495) 221-04-86 [email protected]

Единая служба бронирования + 7 (800) 775-44-00

+7 (879) 379-34-00 (доб. 234,235) www.plazaspa.net

Page 8: Free TIME Samara #7'2013

8

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Ну и третьи уже убедились в Необходи-мости подключеНия «АльфА-клик», Но покА Не зНАют, кАк это сделАть.С 27 июня 2013 года клиенты Альфа-Банка — владельцы дебетовой или кредитной карты банка - могут подключить интернет-банк «Альфа-Клик», мобильный банк «Альфа-Мобайл» и «Альфа-Мобайл-Лайт» в режиме онлайн на сайте Альфа-Банка. Еще один способ - позвонить по единому телефону и сообщить о своем желании подключить услугу «Альфа-Клик» оператору. При этом логин для доступа к услуге будет сообщен оператором по телефону, а пароль для до-ступа отправлен клиенту в СМС-сообщении. Также клиенты банка могут самостоятельно подключить услугу, воспользовавшись одним из банкоматов банка – в этом случае логин для доступа будет напечатан на чеке банкомата, а пароль также придет в виде сообщения на мобильный телефон. Подклю-чить услугу можно и посетив ближайшее от-деление банка, где клиенту будет передана вся необходимая информация.

Производить полный комплекс банковских операций в любое время и в любом месте, просто имея доступ к Интернету, управлять своими счетами даже находясь за грани-цей – совсем недавно об этом нельзя было даже мечтать. Теперь это реальность. И у этой реальности есть имена: «Альфа-Клик» и «Альфа-Мобайл» – продукты Альфа-Банка для дистанционного банковского обслужи-вания. Хотя советские очереди остались только в воспоминаниях, для многих сегодня банки все еще ассоциируются с ожидани-ем, квитанциями, талончиками и прочей бумажной волокитой. Не тратить ни минуты зря поможет удобная и многофункциональ-ная система «Альфа-Клик» от Альфа-Банка, предоставляющая возможность удаленно взаимодействовать с банком через Интер-нет. Оценить по достоинству эту систему смогли уже многие пользователи. Но, как обычно, вокруг всего нового и пока еще малознакомого широкому кругу потребите-лей слагаются мифы и легенды.

одНо из тАких предубеждеНий звучит: «это очередНое Новшество, которое может быть иНтересНо исключительНо продвиНутым пользовАтелям».На сегодняшний день уже более 2 000 000 клиентов Альфа-Банка используют интернет-банк «Альфа-Клик». Безусловно, «Альфа-Клик» – незаменимая услуга для лю-дей, которые регулярно отслеживают опера-ции по счетам, часто бывают за границей, от-куда им также приходится решать срочные финансовые вопросы. «Альфа-Клик» будет полезен и удобен для каждого, кто:•оплачивает мобильный телефон или

Интернет;•хочет знать о поступлении заработной

платы на счет;•ежемесячно выплачивает кредит;•оплачивает коммунальные услуги, по-

сещая банковские отделения, или через терминалы;

•отправляет переводы близким или дру-зьям;

•время от времени или регулярно совер-шает покупки через Интернет.

с 27 июня 2013 года клиенты Альфа-банка – владельцы дебетовой или кредитной карты банка могут под-ключить интернет-банк «Альфа-клик», мобильный банк «Альфа-мобайл» и «Альфа-мобайл-лайт» в режиме онлайн на сайте Альфа-банка.

Некоторые предполАгАют, что «АльфА-клик» – сложНАя системА, требующАя специАльНой подготовки, устАНовки прогрАмм, рАзобрАться с которыми под силу Не кАждому.Заплатить за квартиру, пополнить счет мобильного телефона или интернет-провай-дера, перевести деньги родителям, посмо-треть состояние счета в «Альфа-Клик» – все эти операции выполняются элементарно, всего в несколько кликов. Система настоль-ко проста и удобна, что по сравнению с ней очередь в кассу действительно выглядит как пугающее явление. Чаще всего вам даже не придется вводить полные реквизиты. На-пример, для перечисления платежа в пользу мобильной компании будет достаточно ввести только номер телефона и сумму. Спу-стя несколько минут деньги уже поступят на счет. И список таких упрощенных платежей все время расширяется. Кстати, при оплате через «Альфа-Клик» на многие платежи комиссия существенно ниже.

эвелиНА степАНищевАдиректор салона красоты «Стрекоза»:

Не так давно я подключила «Альфа-Клик» и очень довольна.

Среди главных преимуществ могу на-звать следующие:1. Корректная и своевременная инфор-

мация о движениях по счетам, видны все списания, начисления, перечис-ления.

2. Большие возможности по проведе-нию платежей через Интернет. Мож-но оплачивать кредиты, телефон, коммунальные услуги, осуществлять переводы, делать покупки, покупать билеты в театр и на концерты. Это настоящий интернет-магазин со специальными условиями! При этом сервис очень грамотный, разобрать-ся в нем проще простого. Кстати, интерфейс был разработан студией Артемия Лебедева. И я как человек, причастный к моде и стилю, не могла не оценить его.

3. Хорошая защита сервиса. Есть информация для клиентов, как определить, действительно ты нахо-дишься на сайте банка или на сайте мошенников.

4. Программа работает круглосуточно в режиме онлайн. А это значит, что в любое время, в любом месте я могу совершать любые финансовые операции.

яНА мАрковАдиректор салона Giulia Novars:

Я часто бываю за границей и могу сказать, что в путешестви-ях и рабочих командировках

«Альфа-Клик» – незаменимая услуга. Во-первых, с ее помощью можно при-обрести авиа- и железнодорожные билеты, выбрав удобный маршрут в комфортной, спокойной обстановке, при этом сэкономив личное время и средства. Во-вторых, в интернет-банке «Альфа-Клик» можно заказать полис страхования путешественников. Ваше присутствие в офисе страховой компании не требуется – все расчеты производятся в режиме онлайн. Не придется даже ехать за оригиналом полиса, достаточно будет распечатать полученный по электронной почте файл. Но и на этом возможности систе-мы «Альфа-Клик» не заканчиваются. Есть еще бесплатные выписки по счету и справки для посольств, подключение различных услуг, актуальных в путеше-ствии (например, бесплатной услуги «Мой контроль», позволяющей огра-ничить сумму максимальной операции по вашей карте), и многое другое. Да и стоит ли говорить, насколько это удобно – управлять своими счетами и быстро и легко решать финансовые вопросы, находясь за границей, сидя за столиком уютного европейского кафе.

ОАО

«А

льф

а-Ба

нк»

Гене

раль

ная

лице

нзия

на

осущ

еств

лени

е ба

нков

ских

опе

раци

й №

132

6 от

05

мар

та 2

012

года

а пр

авах

рек

лам

ы.

Busi

ness •

тен

денц

ии

в 2013 году интернет-банк «Альфа-клик» вновь признан лучшим интернет-банком по со-отношению функциональности и удобства по результатам исследо-вания эффективности российских интернет-банков «Internet Banking Rank 2013» аналитического агент-ства Markswebb Rank& Report. и подобное звание достается ему не в первый раз.

Для работы в системе не предъявляются какие-либо особые требования для обо-рудования – необходим лишь компьютер, подключенный к сети Интернет, и мобиль-ный телефон. После получения данных для доступа приступать к работе с системой можно практически сразу же. А познако-миться со всеми нюансами работы системы можно, посмотрев наглядную и понятную презентацию со всеми инструкциями на сайте банка. Бывают ситуации, когда нет компьютера под рукой. «Альфа-Клик» дает возможность подключить на свой телефон услугу «Альфа-Мобайл». Данное приложение позволяет производить оплату счетов удаленно при помощи мобильного телефона. Приложение доступно для установки на iPhone, iPad, теле-фоны на платформе Android, а также в виде Java-приложения.

другие сомНевАются в обеспечеНии безопАсНости своих дАННых.И делают это совершенно напрасно. В отличие от пользовательской системы «Альфа-Клик», система защиты информации в программе достаточно сложна и совре-менна, что позволяет гарантировать высо-кую безопасность проведения операций и конфиденциальность передаваемой инфор-мации. Каждая операция в «Альфа-Клик» проводится только после подтверждения при помощи одноразовых паролей, которые высылаются на мобильный телефон. Важно отметить, что все пароли вводятся в системе не через клавиатуру компьютера, а через виртуальную клавиатуру на сайте, что явля-ется еще одной дополнительной ступенью защиты информации.

Page 9: Free TIME Samara #7'2013
Page 10: Free TIME Samara #7'2013

10

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13И зИмой, И летомВ буквальном переводе с английского слово «кайт» означает «воздушный змей», так что в самом общем смысле кайтинг – это вид спорта, основанный на управлении воз-душным змеем. Нюансы начинаются дальше: в зависимости от того, на чем именно спортсмен катается, различают сноукай-тинг (спортсмен управляет кайтом, стоя на горных лыжах или сноуборде), лэндкайтинг (кайтер передвигается по земле на маун-тинборде), кайтсерфинг (катание по воде на специальных досках). Сам же кайт при этом представляет собой купол, к которому кре-пятся стропы, связанные с планкой управ-ления – баром, который позволяет задавать кайту нужное направление. Любопытно, кстати, что подобный принцип управления – отнюдь не ноу-хау современных экстрема-лов: так, британский адмирал сэр Джордж Покок еще в XVIII столетии использовал четырехстропную систему для управления змеями на своих судах.

Энтузиасты зимнего кайтинга – сно-укайтинга – могут отправиться

в сноупарк села Усолье Са-марской области. Здесь

регулярно проходят чемпионаты по

сноукайтингу Snow Kite

Monsters. В со-ревнованиях оцениваются следующие дисци-плины: фристайл, спид-рейс, апхилл, хенг-тайм и лучший трюк. Средняя

продолжи-тельность

чемпио-ната – пять

дней. Люби-тели особенно

экстремальной разновидности

сноукайтинга – ап-хилл – отправляются

на Жигулевские горы, также располагающиеся

возле села Усолье.

В экстрИм – «с голоВой»Спортсмены подчеркивают: несмотря на кажущуюся экстремальность кайтинга, приобщиться к «жизни под куполом» могут все желающие, главное – подойти к делу с головой. «Основные риски – это в первую очередь неправильный выбор оборудования, затем катание в неподходя-щих местах (сильное течение, порывистый, чрезмерно сильный ветер, подводные камни и т. п.) и переоценка своих возмож-ностей. Если соблюдать определенные правила, быстро и адекватно реагировать на изменения погодных условий и кататься в безопасных местах, кайтинг будет опасен настолько же, насколько опасен сноуборд, ролики или горный велосипед!» – считает Александр Нарбут, двукратный чемпи-он Санкт-Петербурга по сноукайтингу, бронзовый призер чемпионата России по сноукайтингу (дисциплина «Фристайл»).Сегодня в Самаре открыты специальные школы и клубы, в которых профессиональ-ные тренеры помогут освоить мастерство кайтсерфинга любому новичку. При этом, имея минимальную подготовку (ска-жем, вейкборд или сноуборд), человек в среднем встает на доску за 6 часов (зимой за 2–4 часа). Впрочем, потратиться при-дется не только на само обучение, но и на приобретение необходимого оборудова-ния. «Для начала можно купить только ги-дрокостюм – это вопрос удобства и личной гигиены, все остальное можно приобрести потом – через школу, на «барахолках» на форумах или в кайт-магазине. Экономить или нет – дело личного выбора, комплект из одного кайта, доски и трапеции может обойтись и в 20 000, и в 120 000 рублей. Но в любом случае для максимального покрытия ветрового диапазона придется приобрести как минимум два кайта: один маленького размера (7–9 квадратных ме-тров), другой побольше (11–14 квадратных метров)», – говорит Александр Нарбут.

эйфорИя для ВсехПрофессионалы, впрочем, замечают: несмотря на серьезность подобного за-нятия, кайтинг – история отнюдь не только для подготовленных спортсменов, так что встать под купол вполне может даже тот, чья спортивная юность протекала за шахматной доской. «Для серьезного за-нятия кайтингом даже подготовленному человеку придется очень много кататься, тренироваться в спортзале, не бояться трудностей и иметь много свободного времени, впрочем, как и в любом другом спорте. Если же цель – просто получать удовольствие, не вижу никаких проблем! Приезжаешь после работы или по вы-ходным и наслаждаешься кайтом. Многие, кстати, успевают «накатить» даже до ра-боты. Нет ничего страшного в отсутствии активного спортивного прошлого, просто в этом случае на первых этапах физически будет немного сложнее», – уверен Алек-сандр Нарбут.Если же внутренней готовности самостоя-тельно развернуть над головой змея пока нет, для вдохновения стоит побывать на крупнейших профильных чемпионатах. К сожалению, по словам отечественных спортсменов, отсутствие спонсоров и административного ресурса все больше сталкивает российские соревнования в некий андеграунд. Так что за зрелищем придется отправиться за границу, скажем, на PKRA (Professional Kiteboard Riders Association), где можно увидеть лучших райдеров планеты и оценить головокру-жительные трюки в исполнении мировых звезд.С другой стороны, и без мирового пьеде-стала кайт совершенно точно не разоча-рует тех, кто отважится совершить первые шаги в направлении этого красивого спорта. Ведь даже бывалые кайтеры с годами не могут забыть первых впечат-лений от прогулки со змеем: «Ощущения незабываемые… Если пытаться выразить одним словом, то, наверное, более всего подойдет «эйфория». Иначе передать, на что это похоже, я, наверное, не смогу…» – резюмирует Александр Нарбут.

ПрогулкИсо змеем

Hobb

y • т

енде

нции

Солнце, ветер, вода, скорость, свобода… Поиграв словами, можно составить с десяток впечатляющих эпитетов, описывающих кайтинг, однако даже самые красочные словосочетания не идут ни в какое сравне-ние с реальными ощущениями от «прогулки со змеем». Нынешнее лето – идеальное время, чтобы освоить азы мастерства./Наталья Белая/

Page 11: Free TIME Samara #7'2013
Page 12: Free TIME Samara #7'2013

12

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

ТаТьяна Суздальцевааллерголог-иммунолог, главный врач «ЛДЦ иммунологии и аллерголо-гии»:

Исходя из христианского по-нимания, харизма – дар Бога, качество, которым некоторые наделены с самого рождения. Дальнейшее развитие дарован-ных ребенку талантов всецело зависит от него самого и его окру-жения. При правильной мотива-ции полученный дар – харизму – можно обратить как во благо людям, так и в угоду своему тщес-лавию, гордыне. В современном обществе нередко встречается такое явление, как «псевдохариз-ма», когда у человека появляются замашки лидера. Финансовый успех всегда является допингом для властных, выделяющихся из толпы людей.

Если критерием успешности деятельности является добро-деяние, объем оказанной людям помощи, то синонимом харизмы

можно считать коллективный профессионализм как продукт реализации дарован-ных талантов. Именно такой вариант бизнеса, на мой взгляд, возможен в медицине. Каждый выбирает свой путь. Развитие способностей возможно только при осозна-нии своего призвания. Если врач понимает, что врачевание – это не способ зараба-тывания денег, а служение, его профессиональный талант расцветает. В противном случае «харизматичный» врач превращается в бесчувственный автомат, обреченный на забвение. Я благодарю Бога за данные мне врачебный талант и способность к сопереживанию и стараюсь бороться с внешними признаками псевдохаризмы, которые мешают моей профессиональной деятельности и духовному развитию.

Pers

onality

• мн

ени

я

Этоволшебное слово«харизма»

ИнеССа Рамазановаврач-дерматолог, косметолог, главный врач клиники эстетической медицины «Голливуд»:

Харизма – это особый человеческий дар, совокупность качеств, которые обеспечивают абсолютное доверие и веру в неограниченные возможно-сти конкретного человека. Харизма-тичный человек – это всегда яркая, интересная, неординарная личность, лидер в своем деле. Он вдохновляет, ведет за собой. Мы знаем много при-меров из истории, когда харизматич-ные люди увлекали своими идеями целые народы. В современном мире, конечно, важно, чтобы человек, за-нимающийся бизнесом, обладал ха-ризмой. Ведь тогда команда верит в его идеи и увлеченно работает над их воплощением. В таком случае резуль-татом всегда будет успех, развитие и процветание бизнеса.

Являюсь ли я харизматичной лич-ностью, мне сложно оценить объ-ективно. Думаю, стоит спросить у окружающих меня людей. Хотелось бы на это надеяться...

алекСей ТуРкИндиректор НОУ ОЦ «ИНТЕЛЛЕКТ», Заслуженный учитель РФ:

Очень часто из большого числа людей, встречающихся в жизни, мы запоминаем тех, кто выделяется сво-ей яркой и образной речью, умением увлечь слушателей, организовать и направить компанию, убедить, оба-ять. Как правило, про таких людей говорят: «Какая харизма!»

Харизма – это качество, которое по-зволяет человеку не только чувство-вать себя уверенно в любой ситуации, но и внушать уверенность окружаю-щим. Харизматичному человеку легче устанавливать контакты и убеждать окружающих в правильности своих действий.

Харизматичность – качество в большей степени врожденное. Имеет значение все: внешность, мимика, по-ведение, речевые особенности. Как правило, харизматичный человек –

это еще и прекрасный оратор. Возможно, у многих есть задатки харизмы, но не все работают над тем, чтобы развивать в себе это качество.

Я убежден, что харизматичность – важное профессиональное качество для пе-дагога. Харизматичные педагоги добиваются высоких результатов, на всю жизнь остаются в памяти учеников, становятся примером для подражания. Деятельность нашего образовательного центра «ИНТЕЛЛЕКТ» направлена не только на обучение, но и на развитие в учениках качеств, благодаря которым они в будущем смогут стать харизматичными и успешными.

наТалья ГавРИловазаместитель главного врача «Кли-ники компьютерной рефлексотера-пии», кандидат медицинских наук, доцент:

Я согласна с высказыванием, что харизма – это божественный дар, данный человеку для выпол-нения своего жизненного предна-значения, своей миссии.

Харизматичность – это увлечен-ность, это полнейшая самоотдача, незаурядный запас сил и вынос-ливости, это зашкаливающая по-зитивная энергия. Это высокий эмоциональный интеллект: спо-собность познать себя, умение общаться с другими, способность увлекать других своими идеями, вести за собой.

Но главное, что выделяет хариз-матичную личность среди обыч-ных людей, – это увлеченность и поглощенность самым важным делом своей жизни. Например, миссия врача – это исцеление больных. И в этой профессии харизма играет далеко не последнюю роль. Врач с ха-ризмой всегда искренне готов помочь больному; может убедить больного поверить в свои силы и встать на сторону врача, а не на сторону болезни; имеет свой способ исцеления больных, свои идеи; способен увлечь своими идеями оздоровления и по-вести за собой (а это необходимое условие для выздоровления).

елена ГеРаСИмовадиректор спа-студии «Асахи»:

Харизма – это то, что не под-дается какому-то логическому объяснению. Харизматичная личность – человек, притягива-ющий к себе внимание окружа-ющих просто по определению, независимо от его внешности, поступков и чистоты помыслов (общепризнанными харизматич-ными фигурами являются такие деятели, как Гитлер, Сталин, Ле-нин). Что безусловно есть в таком человеке, на мой взгляд, так это явно ощущаемые окружающими людьми внутренняя сила и по-трясающая энергетика, уверен-ность в своей исключительности. Можно ли этому научиться? Ду-маю, нужно к этому стремиться, например, закончить курсы ора-торского искусства, научиться быть конгруэнтным, позитивно мыслить, заниматься личност-ным развитием – и все это крайне положительно скажется на всех сферах жизни, но настоящая ха-ризма, по моему мнению, – это все-таки врожденное качество.

Page 13: Free TIME Samara #7'2013

*

Page 14: Free TIME Samara #7'2013

14

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13F

ashion

• т

енде

нции

Анастасия Камышева стилист-имиджмейкер

www.studio-365.ru

Мы любим август за его ненавязчивую и порой непред-сказуемую погоду днем и бодрящую утром. Мы уже успели насладиться всеми дарами лета и в ожидании его мягкого заката просто хотим созерцать и смако-вать каждое мгновение.

Очки Alexander McQueen Салон оптики«Роскошное зрение»Тел.: +7 (846) 270-88-71

Брюки Escada Бутик EscadaТел.: +7 (846)333-60-10

Клатч Tosca Blu Салон VeneziaТел: +7 (919) 805-96-12

Часы August Reymond Бутик «Новелла»Тел.: +7 (846) 979-89-23

Кольцо из золота 585, голубые бриллианты, аметист Ювелирный салон «Шанталь»Тел.: +7 (846) 271-71-74

Туфли Roberto Festa Салон VeneziaТел: +7 (919) 805-96-12

Платье-туника Escada Бутик EscadaТел.: +7 (846) 333-60-10

Модный летний сезон нас порадовал множеством ярких трендов, часть из которых будет актуальна и в следующем. Среди них черно-белые сочетания, мини-мализм 60-х, пастельные цвета, абстрактные (косми-ческие) принты, узкие брюки и остроносые лодочки.Один из устойчивых трендов, ставший «классикой жанра», – туника-платье плюс узкие брюки. Более ком-фортный вариант, идеально подходящий как для лю-бого времени года, так и для любой фигуры, придумать сложно. Я уже давно в числе голосующих однозначно за подобные комплекты. Тщательно выбирайте свои варианты платья-туники, и уверяю, вам понравится такая комбинаторика. Принт на ткани и рукав «летучая мышь» делает такой комплект еще более актуальным. Органично вписываются в этот look остроносые ло-дочки на низком декорированном каблуке. Добавив крупное украшение (например, кольцо с эффектным аметистом), солнцезащитные очки в двухцветной опра-ве и часы в классическом корпусе, мы создадим ре-спектабельный и модный вариант в стиле smart casual.Модные тренды предстоящего сезона полностью вы-строены на контрастных тенденциях: очевидно муж-ского и подчеркнуто женственного образа, объемного бесформенного и подчеркнуто изысканного силуэта, пастельных тонов и черно-белых сочетаний, глянцевых поверхностей и ворсистых тканей. И этот список мож-но продолжать… К модным моделям обуви добавились сапоги-чулки и полусапожки. По-прежнему актуальны лодочки и, на контрасте, обувь в мужской стилистике.Классические лодочки, туфли «джейн», босоножки на шпильке или мужские оксфорды – выбирайте исклю-чительно по комфортности и в соответствии со своей формой ноги (учитывайте форму икры, длину голени и толщину лодыжки). И еще о важном. Украшения не только завершают об-раз, они формируют его направленность, служат своего рода эмоциональным посылом, информируют о взятом курсе на элегантность или оригинальность.Стильные часы – это не только аксессуар, информиру-ющий о времени, и важная деталь образа современной деловой женщины, но и еще один способ самовыра-жения и игры.В арсенале женщины должно быть много стилистиче-ски разных аксессуаров – для составления самых раз-нообразных стильных луков и, конечно же, выражения собственного индивидуального стиля.

Всегда с вами, стилист-имиджмейкер Анастасия Камышева.

ОстанОвись, мгнОвенье…

Page 15: Free TIME Samara #7'2013
Page 16: Free TIME Samara #7'2013

16

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13B

eauty

• т

енде

нции Спа онлайн

Современные технологии и новые маркетинговые идеи делают нашу жизнь все более комфортной и полной приятных сюрпризов. Не так давно мы считали подарочные сертификаты самым актуальным, востребованным и незаменимым видом презента в случае, когда вы очень хотите дей-ствительно порадовать человека, но не имеете времени на поиск оригинального, нестандартного, неожиданного, но при этом такого желанного подарка. Подарочные сертификаты спа-студии «Асахи» продолжают оставаться таким подарком, который можно приобрести не только в самой спа-студии, но и в интернет-магазине, не выходя из дома или офиса. Но теперь появилась еще более удобная их разновидность – электронные сертификаты, при помощи которых каждый может в считанные секунды подарить радость своим близким или партнерам. Виновник торжества получит от вас sms с официальным или забавным, но главное искренним поздравлением. В этом же сообщении будет указан код сертификата (циф-ровая последовательность из 10 цифр), воспользоваться которым поздравляемый сможет в любое удобное для него время по предварительной записи. Приобрести электронный подарочный сертификат можно в интернет-магазине www.asahi-spa.ru. Подарите своим близким настоящее спа-удовольствие, и вы сами убедитесь в том, что это современно, быстро и очень удобно!

Цены на услуги в разных филиалах спа-студии «Асахи» могут отличаться. Пожалуйста, уточняйте стоимость услуги в конкретном филиале у администратора.

г. СамараОтель “Ренессанс”Ул. Ново-Садовая, д. 162 вТел.: +7 (846) 277-83-83г. Тольяттиул. 70 лет Октября, д. 10Тел.: +7 (8482) 73-28-68;Ул. 40 лет Победы, д. 35Тел.: +7 (8482) 555-105www.asahi-spa.ru

наши летние предложения:

•освежающиеибодрящиеспа-уходызателом«Мохито»и«Мятныйбриз»;

•инновационныепрограммывосстановленияволоснамолекулярномуровне«Абсолютноесчастье»и«Блескисила»;

•совершенныетехнологииомоложениянавысоко-интеллектуальнойнейрокосметикеMetatron(Япония);

•безупречныйманикюрипедикюрслетнейколлекциейгель-лаков;

•приглашаемзановымиобразамиотнашихстилистов,привезеннымиизшколыпарикмахерскогоискусстваАлександраТодчука,Москва

Лице

нзия

на

осущ

еств

лени

е м

ед.д

еяте

льно

сти

ЛО-6

3-01

-002

028

от 2

2.05

.13

г.

для нее: для него:

Один из самых популярных традиционных восточных уходов. Пилинг с натуральным марокканским мылом, обертывание бурой глиной в хамаме плюс расслабляющий массаж всего тела – глубокое очищение пор, необыкновенная мягкость кожи, избавление от усталости и за-ряд энергии вам гарантированы!

Общая продолжительность - 2,5 часа

Стоимость: 3 000 – 3 800 руб.

В основе этого восточного ритуала для мужчин лежат целебные свойства дара солнца – янтаря, который способствует гармонизации и внутреннему подъему жизненной энергии. Янтарный квасцовый пилинг глубоко очищает кожу, запускает процессы регенерации и восстановления. Расслабляющий массаж с теплым янтарным маслом эффективно снимает стресс и наполняет тело ощущением умиротво-рения и комфорта.

Общая продолжительность – 2 часа

Стоимость: 2 300 – 2 800 руб.

Специальное предложение для мужчин: спа-программа, которая по-может восстановить силы и энергию после трудовой недели. После предварительного прогрева в сауне следует расслабляющий гидро-массаж. Следующий этап – русский спа-массаж с ароматическими маслами, в ходе которого оказывается воздействие на активные точки. Ощущение полной релаксации и одновременно прекрасный тонизирующий эффект!

Общая продолжительность – 3 часа

Стоимость: 2 500 – 3 000 руб.

Приглашаем насладиться великолепным освежающим и гармонизирую-щим мятным спа-уходом за телом. Нежный пилинг, расслабляющий ги-дромассаж, обертывание тающей маской, общий релаксирующий массаж и увлажнение кожи – весь спа-сеанс вы будете ощущать яркий, освежающий аромат мяты, который растворит усталость, восстановит силы и подарит бодрость, как глоток мохито в знойный день!

Общая продолжительность – 2,5 часа

Стоимость: 3 700 – 4 500 руб.

Этот поистине магический уход перенесет вас в самую гущу тропиков. Пи-линг тела манговым скрабом нежно очистит вашу кожу, насытит ее микро-элементами, улучшит кровообращение. Гидромассажная ванна с ароматом манго снимет усталость и восстановит силы, а легкий массаж с воздушным кремом обеспечит вашей коже увлажнение и изысканный аромат. Окуни-тесь в мир вечного лета, солнечного света и тепла!

Общая продолжительность – 1,5 часа

Стоимость: 2 000 – 2 500 руб.

Роскошный ритуал ухода за телом по мотивам японских традиций. Теплый энзимный гоммаж «Цветок сакуры» на основе рисовой пудры невероятно бережно проведет очищение кожи, придав ей мягкость и нежность шелка. Расслабляющая гидромассажная ванна, массаж стоп и общий массаж тела восхитительным маслом ши с ароматом сакуры подарят уникальный опыт для всех органов чувств!

Общая продолжительность – 2 часа

Стоимость: 3 500 – 4 000 руб.

Летняя

новинка!

Будем рады встрече с вами!

Page 17: Free TIME Samara #7'2013
Page 18: Free TIME Samara #7'2013

18

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13B

eauty

• т

енде

нции

1 июня. Детский празДник «День защиты Детей»1 июня в День защиты детей и первый день лета «СОК Фитнес» устроил грандиозный праздник для самых маленьких своих клиен-тов.В гости к маленьким спортсменам (детям от 14 месяцев до 4 лет) заглянули герои мультфильма «Маша и Медведь». Ребята с удо-вольствием участвовали в активных, подвижных конкурсах и увлекательных развивающих играх вместе с любимыми персонажа-ми – неугомонной и озорной Машей и большим добрым Медведем, веселились и получали призы.Посетил праздник и сам сумасшедший профессор Николя. Позна-вая премудрости физики и химии, ребята постарше (от 5 до 8 лет) увлеченно смотрели шоу и с удовольствием помогали в его опытах: запускали воздушные пузыри, наблюдали за превращениями воды в лед или пар, проводили эксперименты с окрашиванием воды.Тем временем в аквазоне проходили показательные выступления по синхронному плаванию. Участницы демонстрировали гибкость, хорошую технику выполнения фигур и талант в этом непростом, но таком красивом виде спорта.

24 июня. Мастер-класс по направленияМ Latina MixУрок Latina Mix в фитнес-клубе «СОК Фитнес» уже успел заво-евать любовь и популярность у гостей клуба. Но на мастер-класс пришли как постоянные участники занятий, так и новички. Энергичная сальса, чувственная бачата, элегант-ное ча-ча-ча – каждый гость смог попробовать себя в этих направлениях и выбрать свое. Техника и элементы бальных и латиноамериканских танцев, интересные и оригинальные комбинации в парах, горячие зажигательные ритмы, высо-кая энергия движений – ос-новные составляющие класса Latina Mix. Присоединяйтесь!

29 июня. Мастер-класс по направлению aqua Boots + GLovesГрупповая тренировка в аквазоне Aqua Boots + Gloves – интервальный сило-вой урок для тренировки мышц ног и ягодиц с нагрузкой средней и высокой интенсивности. Урок направлен на развитие выносливости и укрепление мышц. Специальное оборудование – ботинки и накладки для рук – позволя-ет интенсивнее проработать мышцы. Во время проведения мастер-класса тренеры продемонстрировали основные упражнения и рассказали о том, какие группы мышц вовлечены в работу, ответили на вопросы участников.

новинка июня. Групповые занятия Foot Fitnessпо среДаМ в 10.00 и пятницаМ в 9.00Foot Fitness – это система упражнений, направленная на формирование здоровых, сильных и гибких стоп. Занятия способствуют предотвращению или умень-шению различных проблем ступней (мозоли, опухоли, плоскостопие, косточки на ногах и многие другие). Кроме того, забота о ступнях - мощное средство борь-бы со старением всего организма. Занятия ведет Марина Тархова, сертифицированный преподаватель по системе Foot Fitness (сертификат RIMYI Introductory II, Certificate Course in Clinical Yoga Introduction в 2010 году).

8 июня. велопробеГ в раМках проекта outdoor FaMiLyВ начале июня на базе самарского горнолыжного комплекса «СОК» в рамках проекта Outdoor Family со-стоялся велосипедный выезд членов клуба «СОК Фитнес». Программой мероприятия были предусмотрены соревнования для всех участников, включая самых юных членов клуба. Для детей была проведена развле-кательная велоэстафета. Взрослые приняли участие в велопробеге по маршруту ГЛК «СОК» – спортивный комплекс «Чайка» – ГЛК «СОК», общей протяженностью 20 км, преимуще-ственно проходившему по лесной зоне.Энергетические затраты велосипеди-стов были восполнены спортивным питанием ведущих брендов, предо-ставленным клубом «СОК Фитнес». Боевой дух не покидал участников на протяжении всего мероприятия. А награждение дипломами и медалями стало приятным завершением инте-ресного дня, проведенного вместе с любимым фитнес-клубом. На память участникам остались яркие кадры, сделанные профессиональным фото-графом во время велопробега.

Мичурина ул., д. 98269-69-70

www.sokfitness.ru)

Солнечное лето уже успело подарить всем нам массу приятных и радостных мгновений. А клиентам клуба «СОК Фитнес» тем более некогда было скучать. Детские и семейные праздники, велопробег, а также разнообразные мастер-классы – каждое из мероприятий, проведенных в стенах фитнес-клуба и за его пределами, запомнилось и подарило заряд энергии и позитивных эмоций. Пришло время подвести итоги и вспомнить самые яркие события.

с фитнес-клубоМ «сок фитнес»ЭнерГичное лето

Отзывы участников об Outdoor FamilyИрина Кулаева: «Большое спасибо за хорошую организацию велотура Outdoor Family. Мы классно провели время в веселой компании!»

Мария Вейман: «Спасибо огромное! Очень понравилось! Отличный активный отдых для всей семьи! Надеемся, наша встреча в подобном формате не последняя».

Юлия Мануева: «Большое спасибо за отлично проведенное мероприятие. Весело, активно, тепло и радостно! Отдельное спасибо за поддержку на наиболее тяжелых участках трассы. Было бы здорово, если бы подобные выезды стали хорошей традицией

и проводились чаще. Горнолыжный комплекс «СОК Красная глинка» – отлич-ное место для летних outdoor-программ. Развивайте это направление!»

Мария Авраменко: «Спасибо огромное за отличное спортивное мероприятие! Все здорово организовано. Жаль, что не все смогли принять уча-стие. Хотелось бы, чтобы велолюбителей было гораздо больше. Будем всем членам клуба рассказывать об этом прекрасном событии. Пусть завидуют!»

Яна Шейкина, 8 лет: «Большое спасибо за веселый день. Мне очень понравилось кататься на велосипеде!»

Сергей Кузнецов, 15 лет: «Было круто! Спасибо!»

Page 19: Free TIME Samara #7'2013

19

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Page 20: Free TIME Samara #7'2013

20

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

2найден эффективный и безболезненный способ удаления нежелательных волос навсегдаВы не переносите боли и удаляете волосы бритвой? Теперь благодаря тех-нологии Элос можно удалить нежелатель-ные волосы навсегда! Элос-эпиляция – это легкое и безболезненное удаление волос на лице, на теле, в подмышечной области и в зоне бикини. Думаете, эта информация актуальна только для женщин? Вы ошиба-етесь. Сегодня мужской тренд – это кра-сивое спортивное тело и гладкая кожа. Все больше мужчин хотят избавиться от нежелательных волос в области под-мышек, груди, спины, лица и бикини. С помощью Элос-эпиляции это стало воз-можным! Но главное – процедура аб-солютно безболезненна! И приятная новость для всех: в Центре красоты и стройности Наталии Медведевой до конца лета на полный курс эпиля-ции действует скидка 80%!*

Центр красоты и стройности Наталии МедведевойУл. Ново-Садовая, д. 303аУл. Лейтенанта Шмидта, д. 22Тел.: +7 (846) 205-07-85, 8-927-009-72-17www.kinup-med.ru

благодаря изысканности и многообразию коллек-ций керамической плитки домашние интерьеры становятся элегантными и комфортными уголками для отдыхаС каждым годом дизайн коллекций керамической плитки становится все более оригинальным и интерес-ным, а качества этого по-пулярного стройматериала совершенствуются.Все многообразие плитки от ведущих мировых произ-водителей можно найти в «Доме Керамики». Централь-ное место отведено про-дукции Italon, сочетающей в себе высокие технические качества с незаурядной эстетикой, свойственной итальянскому дизайну. Также магазин-салон «Дом Керамики» приготовил для своих покупателей сюр-

приз – новые коллекции керамической плитки от испанских производителей (Novogres, Dual Gres, Argenta, Undefasa, Venus, Cristaser, Oset, Monopole, Fanal). Ис-пользуя керамическую плитку от испанских дизайнеров, вы сможете создать не-повторимый и неординарный интерьер. Стильный, необычный и яркий дизайн, высокие эксплуатационные характеристики и экологичность в сочетании с при-емлемыми ценами делают эту плитку особенно привлекательной и популярной.

Магазин-салон «Дом Керамики»Ул. Буянова, д. 131 / ул. Маяковского, д. 89Тел./факс: +7 (846) 240-31-74www.granitsamara.ru

65

1

топ-8 самыхневероятных фактов

в оптическом салоне «Family оптика» финальная распродажа солнцезащитных очковНевероятно, но факт! Лето в самом разгаре, а оптический салон «Family Оптика» объявляет охоту на самые стильные модели очков ведущих брендов. До 31 августа вы можете приобрести солнцезащитные очки из коллекций 2013 года со скидкой 20%. А на модели из коллекций прошлых лет действует беспрецедентная скидка 50%. Классические или экстраординарные, романтические или агрессивные – солнцезащитные очки являются важной деталью имиджа. Аксессуаром, который поможет сформировать стильный total look. И, кстати, чем больше очков в арсенале, тем больше разнообразных модных образов вы можете создать. Фантазируйте! А «Family Оптика» будет радовать вас сенсационными скидками и предложениями!

Оптический салон «Family Оптика»Ул. Галактионовская, д. 106аТел.: +7 (846) 225-91-36

существуют цветы, которые не вызывают аллергииСогласно одной легенде, первые точные копии цветов были изготовлены в Бельгии по поручению герцогини Баварской. Легенда гласит, что детство Марии Жозе Бельгийской, дочери короля Бельгии Альберта, было ом-рачено хрупким здоровьем. Венский педиатр Клеменс фон Пирке в трехлетнем возрасте распознал у девочки аллергию на цветы, чем сильно опечалил королевское семейство, ведь до этого момента все дворцовые покои были украшены живыми цветами. Жена короля, Елизавета фон Виттельсбах, герцо-гиня Баварская, попросила придворного садовника изготовить цветы, похожие на на-стоящие. Результат превзошел все ожидания. С тех пор бельгийские королевские традиции изготовления копий цветов стали эталоном среди европейской знати. Сегодня гипоал-лергенные ботанически точные копии цветов и растений, выполненные в лучших бельгий-ских традициях, можно приобрести в салоне цветов «Орхидея». Кроме того, здесь иску-шенный покупатель и ценитель прекрасного сможет найти дизайнерские композиции из искусственных цветов в стекле, а также вос-пользоваться услугами профессиональных флористов для выполнения самых разноо-бразных букетов (в том числе свадебных).

Салон цветов «Орхидея»ТЦ «Самолет», 1 эт. (напротив DNS)Московское шоссе, д. 185аНовый магазин: ТК Vanity Line, ул. Ново-Садовая, д. 24Тел.: +7 (929) 705-03-12, 8 (903) 303-46-97

*Скидка действует с 1.08 по 31.08.2013 г.

Page 21: Free TIME Samara #7'2013

21

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

7

43

8

Живая стена в интерьере – не фантазии, а реальностьХотите, чтобы чудо вошло в вашу жизнь и осталось в ней надолго? Живая стена в интерьере вашего дома станет таким чудом, способным дарить радость каждый

день. Фантазия подскажет, каким быть живому панно – в виде миниатюрной живой картины или настоящих джунглей. Независимо от погоды и времени

года зеленая стена будет создавать природную атмосферу, увлажнять и очищать воздух. Благодаря своей компактности фитостены

подходят для помещений любых конфигураций. Кроме того, конструкция живой картины оснащена автоматическим

поливом, который позволяет осуществлять професси-ональный уход за растениями и экономить

время. Специалисты «Бонсай-центра» помогут в создании пространства

жизненной гармонии в интерьере вашего дома.

«Бонсай-центр»Ул. Галактионовская, д. 106аТел.: +7 (846) 202-05-25www.bonsai-center-samara.ru

Наш мир так огромен и разнообразен. Возможности современного человека безграничны. Его фантазия – тем более. Находясь в поис-ках чего-то интересного, просто невозможно остаться неудовлетво-ренным. Журнал «FreeТайм» решил не оставаться в стороне и сфор-мировал свой топ-лист самых невероятных фактов современности. То, о чем вы догадывались, а может, наоборот, даже не подозревали, подборка удивительных, ошеломляющих фактов, заставляющая поражаться тому, сколько в мире всего невероятного, прекрасного и абсолютно неведомого, – в нашем проекте.

Быть стильной простоСтильные модные солнечные очки являются не только эффективной защитой от солнечных лучей в ясный день, но и аксессуаром, который отлично может подчеркнуть ваш образ, сделав его более выразительным, придать ему закон-ченный вид. Это не новость. Об этом знает каждая уважающая себя модница. Но где найти большой выбор моделей очков и оправ ведущих мировых брен-дов? А ведь еще хочется, чтобы в салоне оптики применялись современные ме-тоды коррекции зрения, была создана уютная обстановка, в которой так легко и приятно выбирать столь важный аксессуар. Все это ждет вас в салоне оптики Doctor Linz. Непринужденная атмосфера, возможность пообщаться за чашкой кофе с ценителями и знатоками тенденций оптической моды, и конечно же, настоящее царство стильных и разнообразных моделей очков. Doctor Linz все лето с вами! Все лето для вас действуют скидки 40% на все коллекции солнце-защитных очков!*

Салон оптики «Доктор Линз»Ул. Куйбышева, д. 127Тел.: +7 (846) 332-53-09*Скидки действуют с 1.08 по 31.08.2013 г.

Кавитация: эффеКт липосаКции Без операцииКавитация – революцион-ный способ эффективного и надежного избавления от лишнего веса – оконча-тельно и бесповоротно! С его помощью вы сможете не только быстро по-худеть, но и восстановить упругость кожи. Безопера-ционный метод ультра-звукового воздействия поможет вам похудеть на несколько сантиметров в талии за один сеанс, при-чем сантиметры уходят безвозвратно! Все лето на комплекс процедур - кави-тация плюс вакуумно-роли-ковый массаж – действует специальная цена - от 1000 рублей.*

Кабинет аппаратной косметологии «Эстетик-клуб»Ул. Победы, д. 12Тел.: +7 (846) 922-89-79клуб-эстетик.рф

*Акция действует с 1.08 по 31.08.2013 г.

МоЖно наслаЖдаться фантастичесКиМ вКусоМ Блюд Без вреда для фигурыВ августе ресторан евро-пейской кухни New Garden приглашает в гастрономиче-ское путешествие и предлагает попробовать новинки меню. Восхитительный вкус «Колисьена из кролика» не оставит вас равно-душным. Кроме того, эта легкая закуска из обжаренного кролика с миксом из свежих листьев салата, йогуртом из сыра рокфор и чип-сами из бекона не причинит вреда фигуре. Кстати, запрет на десерты тоже отменяется! Отказать себе в удовольствии и не насладиться вкусом английского десерта Трайфл с вишней, итальянской нежной ваниль-ной панакоты с воздушной апельси-новой эспумой или чизкейка «Четыре шоколада» – настоящее преступление! Добро пожаловать на дегустацию нового меню в New Garden!

Ресторан европейской кухни New GardenУл. Ново-Садовая, д. 24 Тел.: +7 (846) 334-27-73

Page 22: Free TIME Samara #7'2013

22

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

И будет вам SHAстье!Когда у человека есть практически все, ему желают одного – здоровья. Но бывает, что в погоне за этим «всем» здоровья практически не остается. И лучшее из мест, где его профессионально помогут восстановить, нахо-дится в Испании, неподалеку от Аликанте. Это место – лечебный курорт SHA Wellness Clinic. Об изюминках одного из лучших в мире спа-курортов рассказала Татьяна Рассохина, директор туристической компании «АртТрэвел» - эксклюзивного представителя SHA Wellness Clinic в Самаре.

– Тенденция заботиться о сохранении своего здоровья в современном обществе становится все более заметной. Что может предложить клиника SHA Wellness Clinic людям, кото-рые думают о своем будущем и хотят жить долго и счастливо?– Генетически мы подготовлены, чтобы жить здоровыми и счастли-выми до 120 лет. И чем меньше мы будем вредить своему телу, тем ближе окажемся к цели. Эта цель – основная задача SHA Wellness Clinic, уникальной клиники на живописном побережье Испании.Клиника была основана около трех с половиной лет назад на вершине горной цепи Сьерра Элада, которая раскинулась над побережьем Коста Бланка. Согласно законам фэн-шуй, это место

обладает уникальной энергией, которая благоприятно влияет на состояние здоровья. Эту невероятную энергетику местности, атмосферу одновременно силы и гармонии ощутил Альфредо Батально Париетти, главный руководитель и вдохновитель создания SHA Wellness Clinic. Он долгие годы страдал тяжелыми заболеваниями, пока не испытал на себе потрясаю-щий целительный эффект макробиотики. Так появилась клиника, подход к лечению пациен-тов которой объединил в себе тысячелетний опыт восточной медицины и самые современ-ные западные технологии.

– Что такое макробиотика? – Макробиотика как наука предлагает ключи к вос-становлению здоровья и счастья с помощью особого питания, йоги, чистоты и гармонии в доме и в душе. SHA Wellness Clinic, позиционирующаяся как клиника естественного омоложения организма, подготовила для своих гостей принципиально новую программу, основанную на макробиотической диете. Сегодня по-добная философия, уже завоевавшая популярность на Западе, находит все больше последователей и среди наших соотечественников.

– Но сможет ли человек, прошедший курс лечения, придерживаться такого образа жизни и диеты по возвращении домой?– Конечно, сможет! Посетителям SHA Wellness Clinic представляется возможность научиться готовить замысловатые на первый взгляд блюда на специальных гастрономических мастер-классах. После прохождения программы каждому гостю выдается индивидуальный план здоровья и рецепты макробиотических блюд. Все для того, чтобы правильное питание стало новым образом жизни.

– На решение каких проблем направлены программы клиники?– Основные из них направлены на снижение веса, детоксикацию организма, снятие стресса (специальная программа для руководителей), восстановление сна. Также есть специальные программы в преддверии свадьбы, оздоровительные и омолаживающие программы.

– Профессионализм специалистов и уровень сервиса – важнейшие факторы, которые форми-руют имидж клиники подобного типа. Насколько комфортно пребывание гостей в SHA Wellness Clinic?– Свыше 160 специалистов (более чем из 20 стран мира), работающих в клинике, ставят перед собой цель не только обеспечить максимальный комфорт клиента во время отдыха и лечения, но и в целом улучшить его жизнь. На каждого гостя приходится два представителя обслуживающего персонала, что встречается крайне редко.График в заведении расписан по часам. С утра – пешеходная прогулка в горы либо на живо-писный пляж Коста-Бланки. После завтрака – комплекс терапевтических процедур, груп-повые и индивидуальные тренировки в фитнес-зале и аквазоне, образовательные лекции по основам макробиотики и восточной медицины. Вечером – ужин на открытой террасе с великолепным видом на песчаные пляжи и античные постройки города Алтея.

Об уровне клиники свидетельствует тот факт, что среди ее гостей такие знаме-нитости, как Том Круз, Мадонна, Гвинет Пэлтроу, Ричард Гир, Наоми Кэмпбел, Андрей Малахов, Вера Глаголева. Сюда стремятся люди, которые хотят полу-чить лучшее из возможного и которые понимают: самая главная ценность – это сам человек, его здоровье, счастье и долголетие.

пл. Куйбышева, Красноармейская, 19, Тел.: 340-09-90, 340-09-99 www.arttravel.ru

Beau

ty •

тен

денц

ии

тК «арттрэвел» – эКсКлюзИвный представИтель SHA WellneSS CliniC.

Page 23: Free TIME Samara #7'2013

23

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

ЛО-6

3-01

-000

593 в

ыдан

а Мин

исте

рств

ом зд

раво

охра

нени

я м со

циал

ьног

о раз

вити

я Сам

арск

ой об

ласт

и 9 ок

тябр

я 200

9 г.

WWW.ARTROMED-TONUS.RU

центр красоты и здоровья

Ключ К Красотеи здоровьюНаше тело – уникальный саморегулируемый меха-низм, способный противостоять любым внешним агрессиям, заболеваниям, травмам. Возможности адаптации и самоисцеления тела настолько велики, что позволяют восстановиться даже после самых тяжелых повреждений.

Но существуют факторы, препятствующие внутреннему процессу лечения: стресс, травмы, инфекции. Устранив эти нарушения, врач дает организму возможность само-му восстановить свое здоровье. За 130 лет существования остеопатия получила миро-вое признание как метод безопасного руч-ного корректирования (лечения), различных отклонений в работе организма.Остеопатия – это безлекарственный и не-травматический метод лечения, это наука, но также остеопатия – это искусство.Порой причина болезни может находить-ся вовсе не там, где возникают болевые ощущения. Именно поиском этой причины и ее устранением занимается остеопатия. Метод является абсолютно безопасным, так как врач-остеопат применяет техники, ис-ключающие грубое воздействие, оставаясь только в пределах физиологических барье-ров тканей. А отсутствие побочных действий

и нежелательных эффектов, с которыми при-ходится часто сталкиваться при инвазивном лечении и применении медикаментозных средств, делает этот метод все более по-пулярным.Каждый человек уникален, и эффективность лечения напрямую зависит от учета инди-видуальных особенностей. Именно поэтому здесь принцип индивидуального подхода к каждому клиенту особенно важен. Курс лечения составляет от 4 до 8 сеансов с периодичностью один сеанс в неделю (или в две недели). Обязательным для всех сеансов остеопатии является воздействие на зону дыхательной диафрагмы, таза, нижних конечностей, черепа.После таких сеансов пациент может чувствовать как легкость и подъем сил, так и усталость, сонливость. Подобные реакции являются нормальными и связаны с расслаблением, изменениями в балансе

нервной системы. Желательно ограничить экстремальную физическую активность (занятия спортом, ремонт) после лечения и на следующий день. Это позволит организму вернуться к нормальному функциониро-ванию, не подстраиваясь под агрессивные внешние воздействия, сверхнагрузки. Хорошо увеличить прием жидкости, чтобы помочь вывести из организма высвобож-дающиеся после нормализации кровотока гомотоксины.Кроме гарантированного лечебного эф-фекта, сеансы остеопатии помогают также устранить такие косметические дефекты, как одутловатость щек, пастозность кожи, мно-жественные морщины и спазмы мимической мускулатуры, круги и отеки под глазами, двойной подбородок и пигментные пятна. Все эти некрасивости суть проявления дис-функции в области головы и шеи.Одним словом, остеопатия – это гораздо

больше, чем просто методика лечения, это целый мир, в котором совершенство созданного природой тела, признание его внутреннего единства и использова-ние «природной силы» самоисцеления вместо ядовитых химических медика-ментов – естественные законы.

Центр красоты и здоровья «Артромед»Пр. К. Маркса, 33Тел.: 247-42-35Солнечная ул., 53Тел.: 203-14-20

Прием ведет магомед Панахов, врач-остеоПат, действительный член регистра Профессионалов остеоПатии и остеоПраКтиКи.

Beau

ty •

тен

денц

ии

Page 24: Free TIME Samara #7'2013

24

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Прием в школу учеников 1–11 классов проводится по адресу:ул. Осипенко, д. 14, 1 эт.Тел. +7 (846) 334-26-81,+7 (846) 270-31-48

Fam

ily •

ценн

ост

и

Наши дети – другие. Они путешествуют по миру, заводят знакомства в социальных сетях и болтают по скайпу с друзьями, живущими в соседнем доме. В их жизни есть столько всего, о чем мы даже не мечтали. Они яркие, смелые и интересуются всем на свете. Они особенные, и подход к ним требуется особый. Это хорошо известно педагогам и сотрудникам самарской частной школы «Творчество», где используются современные технологии и методики в процессе обучения.

«творчество» – выбор детей и родителей

Наталья Степанова, мама Данилы, ученика 1 классаШкола «Творчество» – настоящий оазис теплоты и внимания, заботы и любви к каждому ребенку – маленькому и большому, одаренному и обладающему рядовыми спо-собностями. Сложно представить, сколько доброты должно быть в сердце основателя и бессменного руководителя школы Елены Петровны Савиной, чтобы создать такой микроклимат в коллективе учителей и учеников. Каждый учитель готов прийти на помощь ребенку. А праздники? А творческие мастерские? Каникулы для нашего школьни-ка – трагедия.

Низкий поклоН всем: руководству, учителям, оргаНизаторам, работНикам столовой – всему прекрасНому коллективу.

тамара алексаНдровНа мацкевичНачало нового учебного года не за горами. И у детей, и у родителей остается меньше месяца для того, чтобы подготовиться и

настроиться. Хочется дать несколько важных советов в первую очередь родителям:

1 При выборе школы думайте не столько об углубленных программах, сколько о соответствии возможностей ребенка этим завышенным ожиданиям.

Опыт показывает, что особенно в начальной школе ребенку необходим щадящий психологический подход и возможности для творческого развития. А выбор уровня программ лучше отложить до старших классов.

2 Не копите и не приумножайте детские проблемы, чтобы школа не уподоблялась «скорой помощи». Если проблемы возникли, не стоит ждать, когда ребенок подрастет. До 10 лет их проще компенсировать».

елеНа игоревНа кащеевапедагог-библиотекарь, классный руководитель 5 класса

Образ ребенка, прячущегося под одеялом с книжкой и фонари-ком, использует почти каждый сайт или блог о детском чтении.

Это иллюстрация нашего с вами детства. Но, кажется, она так же далека от современной реальности, как и прием в пионеры.

Для меня очевидно наличие целого ряда проблем, связанных с чтением. Многие дети, пришедшие из различных муниципальных школ в этом году в нашу школу, просто не умеют читать. Проучившись в начальном звене и поступив в пятый класс, многие ребята не владеют даже базовыми навыками чтения и понимания текстов, умением выбрать из нескольких различных источников нужную для себя информацию. Я уже не говорю о сформированности потребности в чтении.В связи с этим одним из своих приоритетных направлений я выбрала программу работы с книгой: коллективное чтение, часы тихого чтения, обмен книгами, знакомство учеников с книжными новинками.Целью своей работы я поставила научить детей использовать потенциал школьной библиотеки и познакомить школьников с работой городских библиотек. За прошедшие полгода мы с ребятами успели познакомиться и наладить теснейшее сотрудничество с областной детской библиотекой, в которой у нас проходят ежемесячные мероприятия, где в интересной игровой форме нам рассказывают о книжных новинках, знаменатель-ных датах, важнейших событиях, происходящих в стране и в мире. Мы имеем возмож-ность выбирать понравившиеся книги, а после этого обмениваться впечатлениями

о прочитанном. Состоялось несколько встреч в этом ключе, где ребята рассказывали о том, что больше всего из прочитанного понравилось и что бы они сами рекомендовали прочитать друг другу. Был опыт работы учеников пятого класса нашей школы над темами своих проектов в областной детской библиотеке, где дети уже самостоятельно работали с двумя-тремя источниками, выбирая необходимый материал.Хороший результат надеюсь получить от создания библиотечек в классах и ведения литературных дневников. Такая работа уже ведется в начальной школе и в пятом классе. Например, в рамках спецкурса «Древняя Греция», в кабинете пятого класса я выложила литературу по данной теме, которую ребята используют, готовясь к урокам и к спектаклю «Битва Богов».Используя школьную радиостанцию, мы начали анонсировать книги, зачитывать наиболее яркие отрывки, тем самым привлекая ребят и пробуждая их интерес.Также начата совместная работа с областной универсальной научной библиотекой и с Центром развития и поддержки чтения. Ребята из нашей школы принимают активное уча-стие в ежемесячных субботних литературных вечерах, где имеют возможность выступить со своими произведениями (сказками, рассказами, случаями из жизни). Кроме того, это очень хороший способ провести вечер с семьей не перед телевизором и экраном ком-пьютера, а в кругу интересных людей, любящих не только читать, но и высказывать свои мысли на бумаге и делиться ими. Юные читатели должны чувствовать, что они не одиноки, что их увлечение открывает им двери в какие-то новые пространства и сообщества.И хотя мы еще только в начале пути, я уже вижу первые результаты. Появился интерес к книге, дети с удовольствием работают над исследовательскими проектами. На районной конференции «Я – исследователь» два моих воспитанника Денис Бестаев и Диана Аристо-ва заняли первые места, а Даша Савина – второе место.

галиНа аНдреевНа Шаповалова,учитель русского языка и литературы,

кандидат филологических наук, доцент

Скука на уроках – один из барьеров на пути к гармонич-ному учебно-воспитательному процессу. Преодоление ее является важным условием совершенствования преподава-

ния любого предмета, но особенно актуальным этот вопрос становится, когда речь идет о литературе. Я убеждена, что

современные уроки литературы должны быть более демокра-тичными, позволяющими ученику раскрыть себя, свою душу. А

для того, чтобы процесс вовлечения учеников в образовательный процесс протекал еще более естественно, мы в школе «Творчество»

регулярно проводим различные тематические мероприятия. Яркий пример – лите-ратурная гостиная «В гостях у Высоцкого», посвященная 75-летию со дня рождения легендарного поэта, музыканта и артиста. По замыслу творческой группы музы-кальный зал преобразился в коммунальную квартиру 70-х годов с атрибутами того времени: радиолой с набором виниловых пластинок, торшером, ковром на стене, транзистором «Спидола», портретом Брежнева, с общей кухней, на которой начина-ется разговор о том, как по-разному воспринимали песни Владимира Семеновича его современники. О Владимире Высоцком – актере, поэте, певце – рассказали в пре-зентации ученицы шестого класса Ю. Корнеева и М. Горячева, а потом звучали стихи и песни в исполнении самого Высоцкого и в исполнении учеников и учителей школы. В гостиной смеялись над шуточными стихами «Что случилось в Африке», грустили, слушая «Балладу о любви» и стихотворение «Она была чиста». А какими серьезны-ми становились лица детей, когда школьный хор исполнял песни из кинофильма «Вертикаль», а Тамара Александровна Мацкевич читала стихотворение «Он вчера не вернулся из боя».О своем знакомстве с творчеством Высоцкого рассказала директор школы Елена Петровна Савина, которой однажды довелось побывать на его концерте в Самаре. Об исполнении Высоцким роли Гамлета рассказала я, смотревшая этот спектакль в Театре на Таганке в 1972 году.Два часа в литературной гостиной пролетели незаметно, но творчество Высоцкого стало близким и понятным каждому ребенку. Говорят, незаменимых нет. Нет, есть! Придут другие, но гением Высоцкого будут восхищаться еще многие поколения. В его песнях и стихах звучали любовь, ненависть, презрение, надежда, боль, ярость. Эти песни были как крик, словно стон сердца. Творчество этого великого человека вы-зывало неоднозначные эмоции, но равнодушными не оставляло никого.

директор Школы елеНа петровНа савиНа:Без лишней скромности могу сказать, что в нашей школе работают и учатся люди с огромным творческим потенциалом. Мы учим детей выступать на публике, задавать вопросы, озвучивать свое мнение, а ведь в XXI веке 70% успеха человека зависит от его коммуни-кабельности и открытости новому. И на любые наши за-думки дети откликаются очень активно. Наверное, поэтому наша школа имеет так много заслуженных наград и званий:• «Лучшая школа Самарской области 2006»;• лауреат Всероссийского конкурса «Лучшие школы России 2006»;• победитель Всероссийского конкурса школ, реализующих инновационные образо-

вательные проекты, – 2006, 2007;• ассоциированная школа Юнеско с 2011 года;• школа демократической культуры;• «Образцовая школа SMART – лидер среди учебных учреждений, использующих со-

временные информационные технологии».

Page 25: Free TIME Samara #7'2013

25

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13F

amily

• це

ннос

ти

ВОЗМОЖНЫ

ПРОТИВО

ПОКАЗАНИ

Я, НЕОБХО

ДИМА КО

НСУЛЬТАЦ

ИЯ СПЕЦИ

АЛИСТАЛетние каникулы в самом разгаре, и школьники –

от мала до велика – не устают по этому поводу радоваться. Каждый день делают новые открытия и растут с невероятной скоростью. Но их заботливые родители прекрасно понимают, что новый учебный год уже не за горами, и, чтобы чада были готовыми к нему не только морально, но и физически, им необходим полноценный отдых, формула которого проста: «Лечение, профилактика заболеваний и общее оздоровление организма + весь спектр развлечений».

ПРОСТОЕ РЕШЕНИЕИменно эта формула лежит в основе программ заездов для детей в санатории «Самарский». Проводить каникулы в шумном загазованном городе – не самое веселое занятие и уж тем более не самое полезное. С другой стороны, выпускать свое чадо из поля зрения тоже не лучший вари-ант. А если совместная поездка с детьми на море в обозримом будущем не грозит, отдых в санатории «Самарский», расположенном в черте горо-да, но в экологически чистой лесопарковой зоне, станет отличным решением. Спортивно-оздоровительный ла-герь, профессиональное медицинское обслуживание, правильное питание и общение со сверстниками сдела-ют свое дело – после каникул ребенок пойдет в школу прекрасно отдохнувшим и здоровым, а родителям не придется волноваться, ведь в санатории дети все вре-мя находятся под присмотром опытных педагогов.

ЗДОРОВЬЕ ПРЕЖДЕ ВСЕГОЧем чаще всего болеют дети? Частые простуды, заболевания позвоночника и гастриты. Учиты вая это, специалисты санатория разработали целый ряд общеукре пляющих и лечебных программ для детей, таких как «Не болей», «Детское здоровье» и «Здоровая осанка». Курсы включают целый комплекс процедур: от ингаляций с травами, спелео- и фитотерапии и ручного массажа до миостимуляции, теплолечения и щадящего вытяжения позвоночника на детензоре. Эти процедуры не доставят ребенку никакого дис-комфорта, зато помогут укрепить здоровье и повысить иммунитет.

Кроме того, многопрофильная здравница санаторий «Самарский» проводит оздоровление и лечение детей с самыми разными хроническими заболеваниями и функциональ ными нарушениями, в том числе опорно-двигательного аппарата, желудочно-кишечного тракта и лор-органов.

ПОТЕХЕ ЧАСНо лечению посвящена только первая половина дня, а вторая отдана во власть развлечений и веселья. Совсем юные гости (с 3 лет) санатория с удовольстви-

ем исследуют лабиринты детского городка и детской комнаты, а ребята постарше (с 7 до 14 лет) ежедневно посещают летний лагерь, где смогут найти себе развле-чение на свой вкус на огромной спортивной площадке: поиграть со сверстниками на открытом воздухе, попла-вать в открытом или закрытом бассейне с очищенной серебром водой. Кстати, мамам, пока их дети будут предаваться радостям игр и спорта, тоже не придется скучать – на территории санатория «Самарский» есть прекрасный салон красоты, где представлены самые разнообразные услуги.

Барбошина поляна, 9-я просека, д. 4+7 (846) 221-13-13www.samarskiy.ru

Page 26: Free TIME Samara #7'2013

26

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте» – эта и многие другие строки знаменитой траге-дии Уильяма Шекспира вспоминаются, когда прогуливаешься по улочкам сказочной Вероны. О своем знакомстве с одним из самых прекрасных и древних итальянских городов, про-славленных английским классиком, рассказала Яна Маркова, директор салона «Кухни Giulia Novars», в рамках рубрики «Путешествия по Италии с Giulia Novars».

Прогулки По Вероне

Мой друг талантливый ученый Сергей подарил мне диск с музыкой композитора Нино Рота. Мелодия, написанная для фильма Франко Дзеффирелли «Ромео и Джульетта», вызвала во мне новые чувства – я поняла, что мечтаю побывать в Вероне.Не только знаменитая на весь мир история любви привлекала мое внимание. Верона – небольшой городок на реке Адидже – зна-менита своими многочисленными памятни-ками Средневековья и Ренессанса.Замок Кастельвеккио династии Скалигеров мы посетили в первую очередь. С набереж-ной попасть в него можно по мосту. В замке расположились музей и картинная галерея.Прогулявшись по улочкам, где средневеко-вые дома органично соседствуют с совре-менными постройками из стекла и бетона, мы с дочкой добрались до Амфитеатра – главной достопримечательности Вероны.– Я читала, что Арена ди Верона старше римского Колизея, – сказала Маша, рассма-тривая великолепное здание. – Сейчас здесь проходит оперный фестиваль.– Откуда такие познания? – удивляюсь я. – Сюда действительно приезжают ценители оперы со всего мира. Открывается фести-валь оперой Джузеппе Верди «Аида».Мы смотрим с высоты верхних мраморных ступенек на рабочих, которые усердно уста-навливают декорации к спектаклю.Я представляю, как тысячу лет назад рабо-чие готовили Арену к гладиаторским битвам, затем к боям с быками, а двести лет назад так

же кропотливо устанавливали декорации для комедии дель арте, в которой знаме-нитые персонажи – Коломбина, Арлекин, Труффальдино и Панталоне – разговаривают на диалектах различных областей Италии. Арена до сих пор является популярной концертной площадкой.– В этом году, – добавляет дочка, – юбилей-ный фестиваль, а в августе перед зрителя-ми выступит всемирно известный тенор Пласидо Доминго.Несколько часов мы гуляем по улочкам, осматривая достопримечательности.Когда концентрация туристов на квадрат-ный метр становится максимальной, мы понимаем, что близки к цели – дому семьи Капулетти. Мы входим в маленький дворик, где нас встречает статуя Джульетты. Вы-страивается целая очередь, чтобы сделать памятный снимок, прикоснувшись к брон-зовой девушке.А вот и знаменитый балкон. Люди выходят на него, целуются, машут руками своим друзьям и всем туристам одновременно. Влюбленные со всего мира покупают суве-ниры, рисуют сердечки на стене дома.– А стена между тем красится начисто раз в неделю, и дом этот никогда не принадлежал семье Капулетти, – сообщает мне итальянец, стоящий рядом.– Зато всем хорошо, – парирую я. – Для влюбленных это возможность прикоснуться к легенде, а для города – дополнительный доход в казну. Надо поставить памятник

Шекспиру, благо-даря которому сюда стремятся туристы со всего мира.– Однако есть и доля правды в этой исто-рии. И лишь двор и балкон были вос-созданы в соответ-ствии с декорациями культового фильма.Мы продолжили зна-комство с разговор-чивым итальянцем Лоренцо, который пригласил нас на ужин в небольшой ресторан на набе-

режной реки.Известно, что образы Ромео и Джульетты, а также некоторых других персонажей траге-дии впервые появились в новелле Луиджи

Да Порто, неоднократно печатавшейся и издававшейся под названием Giulietta и пользовавшейся огромной популярностью. Сюжет новеллы о двух влюбленных, который неоднократно перерабатывался художни-ками слова, был положен в основу трагедии Уильяма Шекспира. Эта история могла быть выдумкой, но многие ищут доказательства ее подлинности. Так, например, недалеко от города Виченца, в селении Монтекью, есть два замка, расположенные на расстоянии трехсот метров друг от друга. Лоренцо поведал, что именно там проживали два враждующих клана, а на одной из тропинок между замками находился домик Да Порто. Он наблюдал при свете луны, как развива-лись отношения юных влюбленных. Проис-ходило это 700 лет назад, а сейчас в честь Джульетты и Ромео в Монтекью проводят праздники, наряжаются по моде тех времен, ежегодно выбирают самых красивых девуш-ку и юношу.Завороженные рассказом, мы направляем-ся в замки Беллагуардия и делла Вилла в сорока километрах от Вероны. С высот, где расположены замки, открывается изуми-тельный вид на горы. В «замке Капулетти» открыт романтический ресторанчик, где вам обязательно предложат попробовать вина из погреба Джульетты, а в «замке Монтекки»

летом проводятся различные мероприятия и концерты.– В день рождения Джульетты, 16 сентября, в Вероне традиционно проходит праздник.

А еще у нее есть свой фан-клуб, – рассказывает мне дочка, – и можно написать письмо.– И ты писала письмо? – интересуюсь я.– Нет, я только на стене дома Джульетты написала имена.– Чьи? – удивляюсь я.– Свое, конечно, – Маша скромно опускает глаза, – и мальчика…– Мальчика? – восклицаю в недоумении. – Какого мальчика?Но Маша меня уже не слышит, она убегает по

направлению к красивейшему саду у под-ножия замка…

Продолжение следует...

Салон «Кухни»г. Самара, ул. Ново-Садовая, 6тел. +7 (846) 337 52 65

Page 27: Free TIME Samara #7'2013

27

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Page 28: Free TIME Samara #7'2013
Page 29: Free TIME Samara #7'2013

29

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

НОУ “Образовательный центр “ИНТЕЛЛЕКТ”ул. Пушкина, 280, тел. 271-74-43http://vk.com/oc_intellekt

Что делает педагог-коуЧер?• Коучервместеспрофессиональнымипедаго-гамиипсихологамиопределитспособностиивозможностиребенка,егомотивыижелания.Выслушаетпожеланияребенкаиродителей.

• Коучерпоможетнастроитьпроцессыобу-ченияиразвитияребенкаспомощьюраз-личныхорганизационныхипедагогическихинструментов.Составитмаксимальноэффек-тивныйрежимднясучетомвсехсуществую-щихусловий.

• Коучерподберетнужныхпедагогов-репе-тиров,атакженайдеттворческиеираз-вивающиекружки,спортивныесекции,необходимыедляразвитияребенка,ибудетосуществлятьихкоординацию.

• Коучер,находясьвпостоянномконтактессемьейипедагогами,поможетвсемзаинте-ресованнымсторонампонятьпроисходящееизанятьправильнуюпозицию,обеспечиваю-щуюнаилучшеевзаимодействие.

• Коучерпрофессиональнорешитвозникаю-щиеорганизационныепроблемыврамкахправовогополяиобеспечитвсехнеобходи-мойинформацией.

В современном мире быстровозрастающие потоки информации и новые техноло-гии, входящие в нашу жизнь уже на бытовом уровне, начинают воздействовать на детей раньше, чем начинается их обучение в школе. Новейшие образовательные технологии, направленные на развитие личности ребенка, внедряются очень мед-ленно, да и в задачи общеобразовательной школы не входят. А такие технологии, как коучинг, даже в российском бизнесе применяются крайне редко, несмотря на то, что имеют огромный потенциал, особенно в образовательной карьере.

Образовательныйцентр«ИНТЕЛЛЕКТ»предлага-етуникальнуюуслугу–педагогическийкоучинг.Дляродителей,которыехотятвидетьсвоихдетейуспешнымивбудущем,этоисключитель-наявозможностьразвиватьдетейправильноисвоевременно!Педагогическийкоучинг–этосозданиепедаго-гом-коучемусловийдлявсестороннегораз-витияличностиучащегосяивзаимодействияссоциумом.Этовыстраиваниевзаимоотношенийребенкасокружением,которыепомогутемуполучитьисключительныерезультатывжизни,карьере,бизнесеиливобщественныхделах.

•НОУ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР "ИНТЕЛЛЕКТ"

•ПЕдАгОгИчЕсКИЙ КОУчИНг – ТЕхНОЛОгИя БУдУщЕгО

• ЭКсТЕРНАТ 8–11 КЛАсс ПРОФЕссИОНАЛЬНЫЕ РЕПЕТИТОРЫ

Метод обуЧения XXI века

Page 30: Free TIME Samara #7'2013

30

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Италия – это не просто место на карте мира, это страна с красивейшими пейзажами, с благодатным климатом и бо-гатейшим культурным наследием. Однажды оказавшись в Италии, вы уже никогда не сможете забыть яркие эмоции и впечатления и в то же время спокойствие и душевность, которые дарит вам этот великолепный и удивительный уголок мира. Зеленые склоны холмов и гор, открытые и приветливые люди, вкусное вино и легкая безмятежность во всем, атмосфера отдыха, красоты и необычайно трепет-ное отношение к своей культуре, искусству и памятникам древних времен – все это Италия.

Интерьер с ИтальянскИм акцентом

г. Самара, ул. Красноармейская, 62(пересечение с Бр. Коростелевых)Тел. 8 (846) 332-59-40, 332-49-01,332-52-79

г. Тольятти, ул. Мира, 160Тел.: 8 (8482) 26-10-14, 26-10-31, 26-10-54www.skvirel.com

В современном быстро мчащемся куда-то мире многим из нас так не хватает иногда по-добного умения наслаждаться жизнью. Именно поэтому специалистам салонов итальянский плитки «Сквирел» так приятно дарить клиентам радость от обладания частью искусства итальянских специалистов, воссоздавать в домах особую атмосферу Италии, воплощенную в керамической плитке. Посетив салоны «Сквирел», вы сможете ненадолго перенестись в сол-нечную Италию и выбрать из большого ассортимента ту серию плитки, которая наилучшим образом подходит вашему настроению и состоянию души.

В чем секрет заслуженной популярности творений итальянских мастеров? Итальянские дизайнеры неустанно ищут вдохновение для новых коллекций во всем: в красоте природных материалов (новых пород камня, разнообразных пород дерева), в плитке котто ручной ра-боты, которая изготавливалась и использовалась в стране много лет назад и до сих пор при-вносит в интерьер уют и гармонию; в красоте моря и солнца, в ярких красках Средиземномо-рья. А новейшие технологии, которые используют поставщики группы «Сквирел», позволяют очень точно воссоздать эстетику природной красоты и древнего искусства на поверхности керамической плитки. И каждый год новые коллекции радуют нас своей естественностью, богатством и индивидуальностью. Все эти коллекции уже можно увидеть и приобрести в салонах итальянской плитки «Сквирел».

WoodНовый проект Wood сочетает в себе непо-вторимость и тепло натурального дерева различных пород и технологическое совершенство со-временной керамики. Коллекцию украшают необычные ажурные перламутровые встав-ки, которые придадут интерьеру легкость индивидуальность. Бо-гатство естественных природных оттенков поможет создать атмосферу уюта и спокойствия.

HallОтталкиваясь от философии светового пространства, ита-льянские дизайнеры создали коллекцию Hall. Поверхность, воспроизводящая зеркаль-ный эффект воды, наполняет интерьер переливами и бликами. Рельефная фактура плитки, отражая свет, освещает помещение и создает эффект непрерывного движения. Изы-сканные кристаллы Swarovski на фоновой плитке своим мерцанием создают атмосферу роскоши и элегантной утончен-ности. А яркие сочные цвета насыщают нашу жизнь краска-ми и поднимают настроение.

VeinСовременные техно-логии Imola Ceramica позволяют идеально воссоздать естествен-ную красоту мрамора. Новая коллекция Vein передает внешний вид продольного среза натурального камня, открывающего рельефную фактуру и красоту его прожилок. Источником вдохно-вения для коллекции послужила порода под названием Eramosa, очень дорогая и труд-ная в добыче.

MaxiMaКоллекция Maxima - вопло-щение эстетики натураль-ного камня в керамической плитке. Maxima – продукт технологической эволюции в производстве и дизайне, очень точно воспроизво-дящий текстуру и оттенки натурального камня. Кроме того, рисунок на плитке никогда не будет повторять-ся, как это и происходит, например, с плиткой из мрамора или гранита. Среди имитируемых камней есть давно зарекомендовав-шие себя породы: Carrara, Navona, Durango, Perlato, Biancone. Плитка из коллек-ции Maxima обладает всеми достоинствами натурально-го камня и, в то же время, ис-ключает все его недостатки.

Cotto VogueСуществуют стили, актуальные во все времена и эпохи. Существуют вещи, остающиеся с нами на века. Такова плитка из коллекции Cotto Vogue – классика, которую компания Cir переос-мыслила в современном ключе. Результатом стала коллекция, не лишенная налета гламур-ности, выполненная в модных цветах и с различными вариантами декора. Так, традиционная неглазурованная плитка превратилась в материал, который стильно и органично смотрится в интерьерах ванной и кухни. Людям с изысканным вкусом подойдет дизайн плитки в стиле пэчворк, который выглядит особенно выразительно и креативно.

Hom

e • т

енде

нции

WOOD

VIEN

HAll

MAXIMA

COTTO VOGUE

Page 31: Free TIME Samara #7'2013

31

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Наступил август, который в нашей полосе часто является уже первым осенним ме-сяцем. Но неправильно думать, что время для решения ландшафтных задач уже упу-щено и остается только ждать следующей весны. О том, что можно и нужно сделать в последний месяц уходящего лета,

рассказала Наталья Меть, директор коМпаНии «Биостиль»:

«Если вы планируете озеленение участка в следующем сезоне, то именно в августе и сентябре складывается благоприятная обстановка для знакомства специалистов с объектом. Еще не начались осенние дожди, и будет удобно сделать все необходимые за-меры и фотографии.На участках с уже имеющимся озеленением есть возможность оценить состояние и сте-пень декоративности растений, достигающих к августу своего максимального развития. Кроме того, есть возможность увидеть тревожные симптомы в состоянии расте-ний и лучше подготовить их к предстоящей зимовке.Если участок недавно приобретен, то осмотр его до выпадения снега позволит составить

более точное представление о рельефе, а знакомство с сорной растительностью (одновременно растениями-индикаторами) – о составе и характеристиках почвы.Получив детальное представление об объекте осенью, в течение зимнего периода можно будет подготовить продуманный, согласованный во всех деталях с заказчиком проект. Для этого в арсенале современного дизайнера есть как архитектурные, так и специализированные ландшафтные программы, позволяющие увидеть не только план участка с посадками, но и вид озелененного участка зимой или осенью, а также его облик спустя несколько лет. Вы даже сможете совершить видеопрогулку по будущему саду.Нельзя забывать и о том, что именно осенние посадки крупномерных хвойных рас-тений обеспечивают максимальную степень их приживаемости. Это значит, что часть будущего сада может и должна появиться у вас уже в этом году!»

В ландшафтном дизайне очень важны про-фессионализм и опыт специалиста – от этого зависит, насколько успешно будет вопло-щена идея и реализован проект. Грамотный ландшафтный дизайнер должен «на отлично» знать динамику развития произрастающих в нашем регионе растений, а также иметь четкое представление обо всех новинках, гибридах и экзотических видах, которыми пестрят наши садовые центры.

о специфике раБоты дизайНера рассказала ольга захарова, директор коМпаНии Green Line:

«Самый сложный, самый тонкий и самый ответственный момент в нашей деятельности – это поиск взаимопонимания с заказчиком, открытость для диалога и сотрудничества. Если между заказчиком и исполнителем воз-

никнут такие доверительные отношения, результатом работы станет яркая красивая картинка – сад, живущий своей жизнью, пространство гармонии. Но, к сожалению, недопонимание и разногласия – очень нередкое явление в нашей практике. Я при-зываю владельцев садов доверять профессионалам и в процессе работы обсуждать с ними все возникающие вопросы. Настоящий специалист с удовольствием откроет все секреты по выращиванию и уходу за растениями и даже много лет спустя после окончания работы над объектом будет готов помочь вам, если это потребуется. Же-лаю каждому найти своего дизайнера – мастера своего дела и человека с открытой душой и желанием в итоге разделить с вами радость и эстетическое удовольствие от созерцания созданного произведения!»

лаНдшафтНый дизайН: секреты профессионаловУхоженная и со вкусом оформленная территория учрежде-ний, частных домов и загородных участков радует глаз и вызывает непреодолимое желание сделать участок своего дома таким же интересным и привлекательным. К счастью, возможности современного ландшафтного дизайна прак-тически безграничны – можно почти любую задумку во-плотить в реальность… А у каждого специалиста в области ландшафтного дизайна есть свои профессиональные секре-ты. В нашем проекте завесу тайн мастерства приоткроют специалисты Самары. H

ome •

тен

денц

ии

Page 32: Free TIME Samara #7'2013

32

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13D

rive •

обзо

р

Возвращение было триумфальным. Как CX-9 похорошел, видно невооруженным взглядом: новая модель стала еще более элегантной и современной. Больше изме-нений получила передняя часть. Ключевым элементом дизайна стала читающаяся линия в виде крыльев, охватывающая облицов-ку передней части. Передние и задние бамперы, фары и фонари были спроекти-рованы заново и выражают одновременно мощь и движение. Так был создан облик автомобиля с ярко выраженной энергией и достоинством. Увеличение размера решетки придало очертаниям законченный вид. А заостренный дизайн фар сделал переднюю часть более стильной и мощной.

СХ-9 – Стильный Снаружи, комфортный внутриНовая Mazda СХ-9 – это полноразмерный кроссовер, который является ярким при-мером японской лаконичности. Крепкий и атлетичный, способный соперничать со спортивным автомобилем, СХ-9 создает впе-чатление легкого и стремительного автомо-биля. В любой другой модели эти свойства вызывали бы диссонанс. Но в новой Mazda, воплощающей философию «KODO – душа движения», эти качества заложены на гене-тическом уровне. В результате работы целой команды дизайнеров и конструкторов в новой Mazda CX-9 прекрасно сочетаются как острые грани, так и покатости кузова. Несмотря на внушительные габариты (длина кузова составляет 5,1 метра), во внешнем виде сохраняется галантность и элегант-ность легкового автомобиля.Интерьер CX-9 также соответствует пред-ставлениям об интерьере автомобилей премиум-класса. Улучшенная отделка и новые технологии в конструкции автомоби-ля обеспечивают удовольствие от вождения. Но максимальный комфорт гарантирован не только водителю, но и всем пассажирам автомобиля. Сиденья второго ряда с регу-лируемыми по наклону спинками можно сдвинуть вперед или назад, увеличивая про-странство для ног. Это позволит каждому человеку, находящемуся в салоне, удобно

расположиться и расслабиться, как в салоне первого класса авиалайнера. Кожаные передние сиденья с подогревом и электри-ческим приводом регулировок настолько удобны, что вы с неохотой будете выходить из автомобиля. Прилагается также новая аудиосистема Mazda с сенсорным дисплеем и возможностью беспроводной передачи данных.

автомобиль для большой компанииВ этом автомобиле легко можно перевозить не только семерых человек, но и крупно-габаритные грузы. Если сложить и третий, и второй ряд сидений, объем багажного отделения возрастет до 1911 литров! Нужно отметить, каждый сантиметр Mazda CX-9 был разработан из соображений практичности. По всему салону расположено множество удобных вещевых отделений. Даже педаль стояночного тормоза расположена таким образом, чтобы высвободить дополнитель-ное место в центральной консоли.

безопаСноСть превыше вСегоОснова философии «превентивной безопас-ности» Mazda – ориентация на водителя. Вместо того, чтобы просто дать системам возможность вмешиваться в управление автомобилем, Mazda расширяет возможно-сти водителя, наделяя его «дополнительным зрением» – комплексом инновационных систем активной безопасности i-activsense. Водитель больше осведомлен о ситуации на дороге и получает возможность избегать опасностей и предотвращать возможные происшествия.

головокружительное удовольСтвие от вожденияЕсли говорить о динамических характери-стиках модели, силовой агрегат обновлен-ной Mazda CX-9 – двигатель MZI V6 объемом 3,7 литра и шестиступенчатая автоматиче-ская трансмиссия с возможностью ручного управления унаследованы от предыдущей модели.

3,7-литровый двигатель MZI развивает максимальную мощность 204 кВт (277 л.с.) при 6 250 мин-1 и максимальный крутящий момент 367 Нм при 4 250 мин-1. Двигатель обеспечивает великолепное линейное ускорение и при этом отличается превос-ходными характеристиками по уровню шума и вибраций.Mazda CX-9 устанавливает новый стандарт устойчивости благодаря большому количе-ству мест точечной сварки. В управлении чувствуется спортивность, но не жесткость, требующая дополнительных усилий. Ше-стискоростная спортивная автоматическая коробка передач сокращает шум и искусно обеспечивает автомобилю уверенный раз-гон без потери устойчивости, топливную экономичность и высокий уровень комфор-та.Благодаря системе Active Tourque Split AWD (активная система распределения крутяще-го момента), автомобиль уверенно держит дорогу и обеспечивает надежное сцепление даже на мокрой или заснеженной поверх-ности.Перечень особенностей, улучшающих ходовые качества, на этом не заканчивается. Жесткий каркас кузова, усиленный прочны-ми рамами, и подвеска разработаны таким образом, чтобы обеспечить Mazda CX-9 вы-сокую плавность хода. Автомобиль обладает идеальной управляемостью и бескомпро-миссно высоким уровнем безопасности.Одним словом, Mazda CX-9 – это необычный во всех отношениях представитель класса SUV. Мощный, устойчивый и необычайно стильный, этот полноприводный авто-мобиль вызывает уважение и желание обладать им.

Автосалон «Пурпе-Авто-Самара» – официальный дилер MazdaМосковское шоссе, 24 км, 42, ст. 2Тел. (846) 342−50−52www.samara-mazda.ru

Впервые CX-9 появился на российском рынке в 2008 году, но не успел как следует заявить о себе. Та машина оставила приятное впечатление – она казалась стильным и комфортным семейным внедорожником.

путешеСтвие первым клаССом

Page 33: Free TIME Samara #7'2013

33

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Четыре года назад Нил Бломкамп своим дебютом «Район № 9» произвел настоящий фурор. 8 августа в прокат выйдет новое творение канадского режиссера – фантастический боевик «Элизиум» с политическим уклоном и социальным подтекстом, снятый в духе «Района № 9». «Элизиум» – это из древнегреческой мифологии, место для самых до-стойных смертных, для прочих уготовано путешествие в Аид. В фильме Бломкампа рая достойна лишь богатая элита, остальные пытаются выжить на полуразрушенной Земле. Среди последних и герой Мэтта Дэймона, нашего июльского собеседника./ БеСеДоВАлА елеНА БоБРоВА /

Парень не с нашего двора«Я прекрасно осознаю, что большинство режиссеров видят меня в образе этакого простого парня с соседнего двора. Все это верно, ко мне частенько подходят люди и замечают, что я похож на их брата, друга… И все же, когда дело касается кино и мне говорят: ‘’О, Мэтт, эта роль просто для тебя написана!’’, мне хочется тотчас развернуться и уйти – мне невероятно скучно повторять одно и то же.Другое дело, когда тебе предлагают сыграть в научно-фантастическом фильме бритоголо-вого, всего в татуировках бывшего преступника, живущего на разоренной Земле, который стоит перед выбором – или он погибнет через пять дней, или он с оружием в руках перевер-нет устоявшийся миропорядок».

согласен на фантастику«Помню, когда я впервые встретился c Нилом в одном нью-йоркском кафе и он показал мне, как будет выглядеть в его фильме вооружение и транспортные средства. Он создал на своем компьютере целый мир, уровень детализации которого ошеломлял. Я тогда же, прямо за столиком в кафе, сказал: ‘’Да, я согласен’’».

Богач, Бедняк...«Нил мне рассказал, что родился в Южной Африке и в 18 лет эмигрировал в Канаду. И этот переезд из «третьего мира» в «первый» настолько сильно его впечатлил, что он в своих филь-мах говорит о классовой борьбе, о чудовищном разрыве в уровне благосостояния. Мне эта тема близка, и это тоже стало причиной моего согласия на этот проект».

Мокрые, холодные, зеленые«В жизни я не из тех, кто ищет острые ощущения, например, прыгая с парашютом. И качаться в тренажерном зале я хожу отнюдь не ради тщеславия, а ради съемок в таких проектах, как ‘’Элизиум’’. А насчет острых ощущений на съемках – да уж, было дело.Например, по сценарию я сталкиваюсь со своим врагом, которого играет Шарлто Копли, в огромной аэродинамической трубе, находящейся глубоко в недрах космической станции ‘’Элизиум’’. Эта сцена требует, чтобы мы были мокрыми, а тут еще нещадно дует, даже подмо-раживает. Кстати, Вагнер Моура (бразильский актер – прим. ред.) в итоге заболел воспале-нием легких. Он крутой парень. В какой-то момент я увидел, что он совсем позеленел, и я его спросил: ‘’Ты в порядке, парень?’’ А Вагнер лишь качнул головой и продолжал работать – он думал о том, чтобы не сорвать съемку.А как-то нам пришлось сниматься на свалке в Мехико – ужасно токсичное место, от пыли мы буквально задыхались. К счастью, Диего Луна – он родом из Мексики – повел нас в один из самых лучших ресторанов Мехико, и неприятные ощущения моментально забылись.Да еще Шарлто Копли отжигал. Однажды я пришел на съемочную площадку, зашел в свой трейлер и обалдел: все было разгромлено, залито кровью... Слава богу, поддельной! Шарлто не пьет, не курит, он вообще не имеет вредных привычек. И вот такими сумасшедшими розыгрышами он снимал стресс после съемок. Так что съемки ‘’Элизиума’’ спокойными не назовешь».

лучше Быть отцоМ, чеМ ПолитикоМ«Я серьезно интересуюсь вопросами политики, но образ жизни политиков не по мне. Терпеть не могу всякие торжественные мероприятия. Мне хочется быть просто уже не очень моло-дым женатым человеком, который растит четырех девчонок».

Пятый десяток«Признаюсь, у меня было странное чувство, когда я разменял пятый десяток. Казалось, должен волноваться (помню, как мои папа и дядя нервно подшучивали друг над другом), а я почему-то ощущал лишь огромное чувство покоя. Я осознал, что мне здорово повезло: у меня прекрасная семья, у меня отличная, интересная работа. Помню, Морган Фримен заме-тил: ‘’Мэтт, ты вступил в свои лучшие два десятилетия». Похоже, так и есть…’’

взгляд в Будущее«Любопытно было бы узнать, что меня ждет в будущем. Но все же нет, не хочу. Предпочитаю наслаждаться сегодняшним днем».

БЛАгОДАрИМ ЗА ПОМОщь ПрИ ПОДгОТОВКе МАТерИАЛА КИНОКОМПАНИЮ WDSSPR.

суровый рай Мэтта дэйМона

Page 34: Free TIME Samara #7'2013
Page 35: Free TIME Samara #7'2013

35

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Page 36: Free TIME Samara #7'2013

36

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Бархатный сезонСамара славится не только величественной Волгой и красивыми девушками, но и своими ресторанами. Совсем ско-ро самарские гурманы смогут оценить новое заведение – ресторан «Бархат» – бренд, известный не только в России, но и за рубежом. Работа поваров в Праге, на Кипре и в Италии в ресторанах Мишлен подарит жителям нашего города уникальную возможность познакомиться со всей палитрой вкусов европейской кухни. Все блюда, заявленные в меню, готовятся из самых свежих продуктов в течение 20–25 минут. Не останутся без внимания и поклонники японской кухни, а также блюд на открытом огне – на специальных страничках меню гости смогут найти для себя много новинок, которые, без сомнения, смогут претендовать на звание любимых блюд.Все блюда без исключения оформлены ярко и элегантно. Кроме того, ваш стол может быть украшен авторским кальяном Tempo на основе сиропа и свежих фруктов, который очарует вас своим ароматом. Концепция ресторана «Бархат» – это изящество и красота интерьера в совокупности со вкусом и оформлением блюд, а также с обслужи-ванием на самом высоком уровне. Приятное дополнение: ресторан работает круглосуточно, и есть возможность заказать доставку блюд на дом. Одним словом, в «Бархате» вы почувствуете себя гостем европейского заведения с прекрасной кухней и уютной атмосферой. Проведите остаток лета под лозунгом Barhat. Tasty food, beautiful life*.

*Бархат. Вкусная еда, красиВая жизнь.

«Империал Стиль» – официальный поставщик Универсиады-2013Еще в 2008 году самарская компания «Империал Стиль» представила на суд жюри Международной федерации университетского спорта образцы своих изделий в подарочном варианте. Мастера компании изготовили небольшие образцы будущих ковров Универсиады, и эти образцы, уложенные в выполненные по спецзаказу шкатулки с видами Казани, были подарены каждому члену жюри, принимавшему решение о выборе города, в котором пройдет Универ-сиада–2013. В 2012 году был объявлен официальный тендер Универсиады на изготовление ковров для наградных зон. Компания «Империал Стиль» победила в конкурсе и стала официальным поставщиком XXVII Всемирной летней универсиады в Казани. Фабрика произвела более двух тысяч квадратных метров уникальных ковров, которые украшали все площадки награждения призеров.

В атмосфере летаВ начале июня отель ренессанс самара приветствовал друзей на мероприятии, организованном по случаю открытия сезона 2013 на летней террасе «ре-нессанс». Гостей ожидала дегустация нового меню, представленного раз-нообразными шедеврами кулинарного искусства от шеф-повара, розыгрыши призов от отеля и партнеров под акком-панемент инструментальных компози-ций в исполнении молодой самарской группы Avenue Beat. Лето продолжается, а это значит, что терраса «ренессанс» приглашает своих гостей насладиться атмосферой летней безмятежности.

Завтрак по-француЗски

удивительно, но факт: в самаре каждый человек может на-чать свой день по-французски. как бы рано вам ни было на работу, в Ameli-cafe уже с 7.30 вас будут готовы порадовать свежей выпечкой, вкусными десертами и, конечно, свежес-варенным ароматным кофе! Всего лишь утренняя чашечка кофе и хрустящий круассан – и ваш день обещает быть пол-ным ярких открытий и новых впечатлений.

Ameli-cafeДачная ул., д. 13, Тел.: +7 (846) 302-18-12

восхитительный дуэт

кофейня CoffeBean приглашает гостей попробовать удивительные новинки меню: приятный и ори-гинальный десерт «Манго-маракуйя», в котором яркая фруктовая кислинка сочетается с нежным вкусом сыра «Филадельфия», а также сладкий, как первая любовь, аппетитный чизкейк «крем-

брюле». Потрясающий дуэт из такого десерта и вашего любимого кофе (а в CoffeBean для вас пред-

ставлены более 50 сортов кофе со всех кофейных ре-гионов земли) подарит вам невероятное наслаждение.

Будьте осторожны: это настолько вкусно, что вам наверняка захочется повторить на бис.

Кофейня CoffeBeanЛенинградская ул., д. 2, Тел.: +7 (846) 333-30-40

сладкий праЗдник

торт всегда ассоциируется с праздником. а когда торт – на-стоящее произведение кулинарного искусства, это феерия. с изготовлением такого шедевра для особого случая мастер-ски справится компания «Пан Марципан».Выбор торта занимает не последнее место в предсвадебных приготовлениях. неважно, каков размах торжества, важно, что на нем не обойтись без торта. Форма торта может быть самой разнообразной: круглой, квадратной, овальной или в форме сердца. Очень эффектно смотрится сладкая компо-зиция с использованием фонтана или подставка для торта, увенчанная ажурной беседкой. Все эти элементы декора сва-дебного торта мастера «Пан Марципан» предложат вам при оформлении заказа. конечно же, многоярусный торт – это луч-ший вариант. Во-первых, это красиво, а во-вторых, каждый ярус торта можно сделать по разным рецептам, таким образом, вы получите не один, а сразу два или три разных вкуснейших торта. компания «Пан Марципан» украсит вашу свадьбу неповторимым и изысканным сладким шедевром!

«Пан Марципан»Тел.: +7 (846) 922-60-00www.panmarzipan.ru

Удивительное рядомДля современных и искушенных гурманов еда превращается в искусство, а знакомство с каждым новым блюдом сродни эксперименту. Теперь стало модным делать трапезу не только вкусной, но еще и интересной. Обычные пасты и суши уже мало кого впечатляют, ведь их можно купить в каждом магазине. Удивление и восторг – вот чего хочет гурман при посещении ресторана. Вопрос в том, чем готовы его удивить шеф-повара ресторанов и кафе. О самых удивительных блюдах этого лета в самарских заведениях расскажет наш проект.

I меню

вся палитра вкусов

яркие краски лета вокруг нас рождают удиви-тельное настроение праздника. Праздничная атмосфера царит и в ресторане Beerhouse № 5. Летнее шеф-меню не перестает удивлять много-образием блюд и вкусов, необычными сочетани-

ями и фирменными соусами. Попробуйте зеленый микс-салат с копченым угрем и водорослями чука

или с утиной копченой грудкой, сельдереем и грейп-фрутом. на горячее продегустируйте «тигровые креветки

с хрустящими овощами в темпуре и ореховым соусом». и не от-казывайте себе в удовольствии полакомиться невероятным десертом, в котором ананасовое фламбе гармонично сочетается с мороженым «Чизкейк» и спелой клубникой.

Beerhouse № 5Ново-Садовая ул., д. 142Тел.: +7 (846) 263-08-08

свежий вЗгляд на классику

ароматные грибочки, курочка, тающая во рту, и аппетитная шапочка из соуса. «Грибная поляна» – это жульен, выпол-ненный в лучших традициях. хочется летней экзотики? Пожалуйста! «Грибная поляна с морепродуктами». Грибочки со сладкими креветками и нежным каль-маром не оставят равнодушным никого! удиви-тельно вкусным может стать классическое блюдо в умелых руках шеф-повара. хотите в этом убе-диться? Приходите в ресторан украинской кухни «хуторок рiдний» на Чернореченской.

«Хуторок рiдний»Чернореченская ул., д. 38Тел.: + 7 (846) 336-76-73www.restoria.ru

Loun

ge •

обзо

р

Page 37: Free TIME Samara #7'2013

37

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13

Page 38: Free TIME Samara #7'2013

38

free

та

йм

Сам

ара.

№ 7

(56

) 20

13N

ews •

собы

ти

я

Гости из ИталииВ начале июля в галерее бутиков Monte Napoleone состоялся званый завтрак.Monte Napoleone посетили директора итальянской фабрики Aldo Brue, которую по праву называют «Мерседесом» обувной промышленности. На мероприятие были приглашены вип-клиенты бутика. Важное для модной Самары событие не мог оставить без внимания почетный консул Италии в Самаре Джангуидо Бреддо. Участники смогли пообщаться с гостями из Италии, узнать о последних модных тенденциях из первых уст, задать интересующие вопросы о работе фабрики и насладиться итальянским завтраком от ресторана Bacco в приятной атмосфере в кругу ценителей прекрасного.

Дела сердечные«Плаза» продолжает подтверждать статус одного из лидеров среди санаторно-курортных комплексов Кавказских Минеральных Вод, используя в своей практике передовые технологии. Основной профиль лечения «Плазы» в Кисловодске – сердечно-сосу-дистые заболевания. Теперь санаторий располагает кабинетом усиленной наружной контрпульса-ции. Это современный немедикаментозный и неинвазивный метод лечения и профилактики сердечно-сосудистых заболеваний, хронических за-

болеваний, вызванных нарушением микроциркуляции в тканях; профилактики физического и психоэмоционального напряжения; восстановления организма после перенесенных нагрузок различного характера, а также устранения синдрома хронической усталости.Сегодня методика наружной контрпульсации признана почти в 50 странах мира. На протяжении последних двух десятилетий она активно используется многими крупными медицинскими центрами Европы и Азии, в США эта процедура покрывается медицинской страховкой.По данным международных исследований, процедура оказывает положительное влияние при сердечно-сосудистых заболеваниях: у 80% пациентов с сердечной недостаточностью, которые прошли курс УНКП, произошло стойкое снижение класса сердечной недостаточности на 1–2 единицы.Также было доказано, что данный метод приводит к выраженному улучшению качества жизни больных, увеличи-вает переносимость физических нагрузок. Курс лечения составляет в среднем от 14 до 35 процедур по одной или две в день, в зависимости от диагноза и задач, поставленных лечащим врачом, а эффект сохраняется в течение длительного времени.После прохождения курса процедур у пациентов расширяются сосуды, облегчается работа сердца, как следствие, снижается потребность в лекарственных препаратах. Процедура хорошо переносится, не имеет побочных эффектов.Теперь курс процедур усиленной наружной контрпульсации включен в специализированную путевку лечения за-болеваний сердечно-сосудистой системы санаторно-курортного комплекса «Плаза».

«Ювелюкс» – профессионал года Федеральная сеть «Ювелюкс» стала обладателем четвертой ежегодной премии обще-ственного признания «Профессионал года – 2013», которая была учреждена Торго-во-промышленной палатой Самарской области. Из более ста номинантов отобрали лучших специалистов из различных отраслей, которым благодаря своим знаниям, упорству, смелости духа и труду удалось достигнуть вершины успеха. Журнал «Free Тайм» поздравляет компанию «Ювелюкс» и ее директора Татьяну Шакурову с заслу-женной наградой и желает успехов и новых побед.

Каникулы в ВенецииСказочная Венеция с великолепными соборами и романтичными каналами с перво-го взгляда очаровывает каждого, кто приезжает сюда. Но выбирая Венецию местом отдыха, туристы могут быть уверены, что если вдруг им наскучит осматривать до-стопримечательности города, они смогут заглянуть не только в старинные лавки, но и в модные магазины, пообедать в шикарных ресторанах и, конечно же, насладиться домашним уютом комфортабельных современных гостиниц.Абсолютно новый дизайнерский отель Palace Bonvecchiati 4*, позиционирующийся как отель для некурящих, распахнул свои двери для гостей любимого города всех ро-мантиков. Удобно расположенный в самом центре Венеции, в ста метрах от площади Сан Марко и в пяти минутах ходьбы от моста Риальто, Palace Bonvecchiati великолеп-но совмещает современный дизайн и комфорт в стенах старинного палаццо.Интерьер роскошного холла украшен мрамором и произведениями современного искусства, что создает атмосферу роскоши и покоя. Каждый из номеров отеля оформлен индивидуально, с особым шармом и элегантностью. А наличие прекрасно оборудованного спа-центра, откуда открывается потрясающий вид на крыши Вене-ции, делает пребывание в Palace Bonvecchiati еще более комфортным.Загляните в романтичный ресторан, уютно расположившийся на террасе. Здесь вам предложат в атмосфере безмятежности и очарования невероятной красотой, откры-вающейся взгляду, насладиться прекрасно приготовленными блюдами итальянской и мировой кухни в сочетании с винами из погребов отеля и посвятить свое время приятному неторопливому общению.Уникальная привилегия для отдыхающих состоит в наличии прямого выхода к воде, что позволяет сходить без затруднений из отеля в водное такси или гондолу.Венеция может дать туристу многое, но самое главное – ощущение бесконечного праздника, которое не будет покидать вас как во время неторопливых прогулок по этому загадочному городу, так и во время пребывания в стенах роскошного отеля Palace Bonvecchiati.

Page 39: Free TIME Samara #7'2013
Page 40: Free TIME Samara #7'2013