Free TIME #8(209) 2015

28
СЕНТЯБРЬ / №8( 209) 2015 / САНКТ-ПЕТЕРБУРГ–МОСКВА САМАРА ЕКАТЕРИНБУРГ РОСТОВ-НА-ДОНУ рекламно-информационное издание WWW.FREETIME.RU Добро пожаловать во «Дворец Сюзора»! Мы ждем вас! Санкт-Петербург, Гороховая ул., 47 954-06-91 www.suzorpalace.ru дворецсюзора.рф suzorpalace suzorpalace suzorpalace СВАДЕБНЫЙ ДВОРЕЦ БАНКЕТНЫЙ ЗАЛ КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ СОБЫТИЙ «Дворец Сюзора» – первый в Санкт-Петербурге частный дворец, созданный как пространство для событий различного повода, уровня и масштаба. Его интерьеры и планировка настолько уникальны, что позволяют проводить здесь не только обычные банкеты, но и совершенно эксклюзивные мероприятия. «Дворец Сюзора» – это не просто комплекс роскошных интерьеров, а, пожалуй, лучшее пространство для событий культурной столицы России. Благородные и величественные интерьеры комплекса, удобное расположение и богатое меню – главные преимущества в таком вопросе, как обслуживание любого мероприятия. Уникальные особенности «Дворца Сюзора» позволяют не просто организовывать и проводить банкеты, а создавать из этого настоящие произведения искусства!

description

Free Time Magazine ISSUE 8'15

Transcript of Free TIME #8(209) 2015

Page 1: Free TIME #8(209) 2015

СЕНТЯБРЬ / №8(209) 2015 / С АНК Т- ПЕ ТЕРБУ РГ–МО СКВА С АМАРА ЕК АТЕРИНБУРГ РОС ТОВ-НА-ДОНУ

р е к л а м н о - и н ф о р м а ц и о н н о е и з д а н и е

W W W. FR E ETI M E . RU

Добро пожаловать во «Дворец Сюзора»! Мы ждем вас!

Санкт-Петербург, Гороховая ул., 47 954-06-91

www.suzorpalace.ru дворецсюзора.рф

suzorpalace suzorpalace suzorpalace

СВАДЕБНЫЙ ДВОРЕЦ БАНКЕТНЫЙ ЗАЛ КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ СОБЫТИЙ

«Дворец Сюзора» – первый в Санкт-Петербурге частный дворец, созданный как пространство для событий различного повода, уровня и масштаба. Его интерьеры и планировка настолько уникальны, что позволяют проводить здесь не только обычные банкеты, но и совершенно эксклюзивные мероприятия.

«Дворец Сюзора» – это не просто комплекс роскошных интерьеров, а, пожалуй, лучшее пространство для событий культурной столицы России.Благородные и величественные интерьеры комплекса, удобное расположение и богатое меню – главные преимущества в таком вопросе, как обслуживание любого мероприятия.

Уникальные особенности «Дворца Сюзора» позволяют не просто организовывать и проводить банкеты, а создавать из этого настоящие произведения искусства!

Page 2: Free TIME #8(209) 2015
Page 3: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 3

| главное

Поднять байк на дыбы

отчаянный канатоходец

СПа Со звездой

Грибная кулинария

Сила Флауреллы

учитьСя за Границу

Снова за партуТак получилось, что моя школьная жизнь была четко поделена на два совершенно разных пе-риода. Второй случился почти сразу после того, как почило в бозе государство под названием Советский Союз.Изменились образовательная система, подход к обучению. Школьник вдруг, как по волшебству, стал личностью. Это чувствовалось в  отноше-нии педагогов. Нам больше не давали подза-тыльников, не заставляли в качестве наказания стоять молчаливыми столбиками возле своих парт сорок пять минут. Можно было запросто поговорить с  директором о  поэзии, а  завучу рассказать смешной анекдот.В школу стали приглашать иностранцев – носи-телей языка. Некоторые из них по сути своей не были педагогами, зато могли рассказать массу интересного о повседневных традициях своих соотечественников и обучить актуальному мо-лодежному сленгу.Некоторые уроки больше напоминали лекции в  университете. Учителя стали давать нам го-

раздо больше информации, выходя далеко за пределы учебников. Мы старательно вели кон-спекты и отказывались от перемен – настолько было интересно.Но самое удивительное стало происходить на экзаменах. Помню, как сдавал английский в де-сятом классе, представ перед экзаменационной комиссией с  шестиструнной гитарой в  руках. Я предложил вместо одного из вопросов спеть под гитарный аккомпанемент что-нибудь из The Beatles. Учителя радостно согласились. В общей сложности я исполнил пять песен. Экзаменато-ры мне подпевали, а потом наградили овациями и пятеркой. По баллу за каждую песню.В преддверии наступающего учебного года я поздравляю от всей души всех, кто 1 сентября начнет или продолжит обучение в школах, кол-леджах, вузах. Всех, кто решится освоить новую интересную специальность, запишется в танце-вальную школу, пойдет осваивать гладиатор-ское искусство или виртуозную игру на баяне. Учиться можно бесконечно. Проверено на себе.

/ ДеНИС ПеТроВ /

Дэвид Гарретт – гений. По крайней мере, многие так считают. Если не обращать внимания на самолюбование этого немецкого скрипача, а вслушаться в его испол-нение, то помимо воли постепенно проникаешься этой мыслью.

В одиннадцать лет Дэвид получил свою первую скрипку Страдивари из рук президента Германии. Чуть позже ря-дом с его фамилией в Книге рекордов Гиннесса появилась запись: “Самый быстрый скрипач-виртуоз”. После главной роли в фильме Бернарда Роуза “Паганини. Скрипач Дья-вола” (не слишком восхитительного, но и не провального) музыкант получил дополнительные отряды поклонниц, завороженных его внешностью, и подсказал критикам и журналистам лестное сравнение с великим итальянцем.

Когда-то девиз Дэвида звучал как “Классику – в массы”, но сейчас молодой скрипач позволяет себе изумлять публику оригинальным исполнением популярных мелодий самых

разных жанров. “Когда ты идеально играешь на скрип-ке и можешь днями безошибочно исполнять Паганини, можно позволить себе любой эксперимент”, – без лишней скромности говорит Гарретт. Так что на его выступлениях интересно должно быть и консерваторской публике, и за-всегдатаям рок-клубов: Бах и Бетховен соседствуют здесь с нетленками AC/DC и Led Zeppelin. Кавер на песню Nirvana? Запросто! Кажется, что он принимает любое предложение, воспринимая его как вызов.

Уверенно идя по пути, когда-то проложенному Ванессой Мэй, Дэвид Гарретт использует весь арсенал современного шоу: световое сопровождение, технические новинки и, ко-нечно, сопровождение оркестра (под названием Garrettband). Вкупе с действительно виртуозной техникой и харизмой этого достаточно, чтобы собирать стадионы.

9.09 • Ледовый дворец.

ПагаНИНИ нашего времени

6

8

10

12

18

21от редактора

Page 4: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 20154

hot | news

Осенний ураган вкусОвЛиства увядает, птицы улетают на юг, а в “Карле и Фридрихе” веселье в самом раз-гаре! С 25 сентября по 4 октября ресто-ран приглашает на Октоберфест. Танцы до упада, горы румяных сосисок и специ-ально сваренное к празднику крепкое пиво – Октоберфест не даст скучать никому!25 и 26 сентября в 19.00 состоится торжественное открытие праздника. Гостей ждут выступление му-зыкальных коллективов и марафон призов.28–30 сентября посетители смогут заказать пивной безлимит (любые сорта!) всего за 750 руб.27 сентября – семейный день. Пока взрослые гости ресторана отдыхают в уютных интерьерах, малыши отправятся на увлекательную прогулку по зоопарку им. Чебурашки, заглянут в детский городок и по-играют в детской комнате с няней.1 октября в 19.00 начнется развлекательная про-грамма для мужской компании “МальчишникFest” (с живой музыкой, стрип-шоу и дискотекой) .2 октября – день выборов. Выбрать предстоит са-мую яркую из финалистов конкурса “Мисс Октобер-фест–2015” (для участия предварительно необходи-мо прислать фотографии с декольте “по-баварски” в группу в “ВКонтакте” vk.com/oktoberfest_v_spb).3 октября в “Карле и Фридрихе” состоится танце-вальный марафон. В пляс пустятся даже те, кто обыч-но стоит в стороне!4 октября Октоберфест завершится выступлением группы “Веселые Баварцы”.Бронировать столики лучше заблаговременно.

Тел. (812) 320–79–78в фОрмате аутлет17 сентября откроется первый в Петер-бурге аутлет-комплекс Outlet Village Пул-ково. Проект реализует девелоперская компания Hines совместно с UFG Asset Management.Outlet Village Пулково появится вблизи международно-го аэропорта Пулково и будет представлять собой тор-говый комплекс на открытом воздухе. Композиционно проект решен в виде небольшого городка (площадью 25 000 кв. м), на улочках которого располагаются мага-зины марок luxe- и premium-класса. Именно здесь мо-дели от Tommy Hilfiger, Calvin Klein, Lacoste, Levi s̀, Nike и других брендов на протяжении всего года можно будет приобрести со скидками от 30 до 70 %.Комплекс создан согласно международным стандар-там формата аутлет: в Outlet Village Пулково пред-усмотрены уютные кофейни, рестораны, бесплатная парковка и детские площадки.

www.ovpulkovo.com

ДОченька мОяРуководитель центра “Институт Семьи”, тренер, психолог Анна Шапошникова при-глашает мам, имеющих дочек, на тренинг по женственности: “Доченька моя”.Слово “мама” чаще всего вызывает в памяти самые теплые и светлые ассоциации. Однако на консульта-циях у психологов, в задушевных разговорах многие признаются: их отношения с матерями далеки от идеала.В течение трех встреч, которые можно посещать в любом порядке, участницы тренинга как раз и по-стараются проработать все острые и проблемные аспекты заявленной темы. Как избежать повторе-ния ошибок воспитания своих мамы и бабушки? Как не оказать негативного влияния на самооценку и мироощущение любимой дочки? Как помочь ей раскрыться в качестве юной женщины?В теплой и располагающей атмосфере разговор пойдет о самом сокровенном.Встречи состоятся 19 и 20 сентября.

Психологический центр “Институт Семьи”, Введенская ул., 7,

тел.: +7 (812) 640–48–77, +7 (812) 982–57–47, www.psihologiy.net

Benedict School – английский с англичанамиСпециальные цены до 15.09.2015!

Английский для взрослых в центре города:– 5 минут от ст. м. “Адмиралтейская”,– все уровни языковой подготовки,– активная разговорная практика с носите-

лями языка,– занятия в группах от 9500 рублей за курс

и индивидуально,– обучение персонала компаний с выездом

на предприятие.

Скидки для молодежи!

Английский язык для школьников с 6 лет:– курс обучения рассчитан на весь учебный

год,– филиалы в разных районах

Санкт-Петербурга и в Пушкине,– низкая стоимость, помесячная оплата,– подготовка к международным экзаменам

и ЕГЭ.

Осенние каникулы для школьников с 8 лет:языковой лагерь в Зеленогорске с 1 по 7 ноября.

Все спецпредложения на сайте www.benedict.ru

BENEDICT SCHOOL – 25 лет успешной работы!•Центральныйофис:Адмиралтейскаянаб.,4(ст.м.“Невскийпроспект”,“Адмиралтейская»),тел.:325–75–74,315–35–96

ГенийедетвПетербургБутик Stephen Webster 11 сентября готовится встречать главного волшебника мировой ювелирной индустрии. Гений и провокатор Стивен Вебстер лично приедет в Северную столицу.Роскошные коллекции мастера сегод-ня представлены в Гранд Отеле Европа. Именно туда и прибудет с визитом леген-дарный ювелир. Для петербуржцев ви-зит мастера станет настоящим подарком, ведь число поклонников бренда в городе растет в геометрической прогрессии. Это, впрочем, неудивительно. Сложные фор-мы, замысловатые линии, фантастические краски и пропорции, поразительное ма-стерство работы с камнями, виртуозные огранки – за смелость и даже некоторую творческую дерзость Вебстера уже давно называют иконой ювелирного мира.

БуДущие пОБеДыСпортивный клуб премиум-класса RC CLUB продолжает прием юных спортсменов для профессиональ-ного обучения игре в сквош, гольф и настольный теннис.Не все родители задумываются о том, что выбор спортивного направления, в ко-тором с детских лет будет развиваться ребенок, может стать решающим в во-просе его профессионального будущего. Например, сквош в скором времени вой-дет в официальную олимпийскую про-грамму! И сегодняшние дети уже через несколько лет смогут защищать честь страны на мировом уровне. Но речь не только о  карьере в  большом спорте. Сквош является рекрутинговым видом спорта для многих мировых вузов. В на-стоящий момент RC Club ведет перего-воры с лучшими игроками гарвардской команды по сквошу, и,  вероятно, уже в ноябре спортсмены университета по-сетят Петербург и сыграют несколько товарищеских матчей с мастерами клуба.Еще одно неоспоримое преимущество занятий в RC Club – языковая практика! Главный тренер клуба по сквошу (дей-ствующий игрок Английской сквош-лиги, единственный в России тренер междуна-родного класса австралиец Брэдли Хиндл (Bradley Hindle)) является носителем бри-танского английского, так что, посещая тренировки, дети смогут заметно под-тянуть не только спортивные, но и язы-ковые навыки!

RC Club – Кременчугская ул., 2, тел. (812) 313–58–08,

www.racketclub.ru

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, КРЕМЕНЧУГСКАЯ УЛ., Д. 2

(СТ.М. «ПЛ. АЛ. НЕВСКОГО», СТ. М. «ПЛ. ВОССТАНИЯ»)

+7 (812) 313-58-08 | RACKETCLUB.RU RC-CLUBRC-SPB RC-SPB

Новый спортивный клуб Premium-класса в Санкт-Петербурге

СКВОШ | НАСТОЛЬНЫЙ ТЕННИС

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ТРЕНИНГ | ГОЛЬФ

Page 5: Free TIME #8(209) 2015
Page 6: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 20156

guidebook | мир

6Иноземный гранИт наукИ.

граней вкуса

США. ВнимАние! мотор! нАчАли!

Не дает покоя слава Квентина Тарантино или Вуди Аллена? Хотите покорить мир соб-ственными киношедеврами? Тогда что же вы до сих пор не уехали в Лос-Анджелес, где уже полвека работает одна из лучших киношкол мира AFI Conservatory? Специально для тех, кто не собирается пока в Калифорнию на ПМЖ, школа организовала краткосрочные курсы.

Особой популярностью пользуется “Ворк-шоп для женщин-режиссеров”. Три недели “школьниц” посвящают в тонкости теории по созданию короткометражек. Ну а дальше нужно искать продюсеров, средства на про-ект и членов съемочной группы. Для съемоч-ной группы обычно используют студентов киношколы, которые жаждут вписать свое имя в титры будущего короткометражного блокбастера и немного подзаработать. Обору-дованием для съемки киношкола снабжает.

СингАпур. Вуз для хоббитоВВ программу пребывания в Сингапуре

нужно включить два обязательных пункта. Первый – попробовать краба по-сингапурски. Второй – заглянуть на территорию Наньянг-ского технологического университета. Здеш-нее здание Школы искусств, дизайна и медиа поражает воображение. На ее крыше зеленеет са-мый настоящий травяной

Совмещать за границей приятное С полезным доСтаточно легко. в мире много открытых образовательных учреждений, готовых принимать учеников из любой точки мира. можно оСваивать какую-нибудь новую профеССию и при этом не забывать о пляжном или культурном доСуге. домой вы вернетеСь не только С террабайтом фотографий, но и С дипломом. / Кирилл русланов /

газон. Можно в футбол играть, можно кроли-ков выгуливать.

Известно, что перед дизайнерами стави-лась задача по возможности максимально стереть грань между природой и архитек-турой. Ну вот они и постарались на славу. Получилось что-то наподобие большой хоб-бичьей норки.

Возможно, подобый дизайн сможет вдохно-вить вас на поступление в этот вуз, который, к слову, входит в топ-60 лучших университе-тов мира.

бАли. ноВАя СкАзкА про принцА и золуШкуКаждая Золушка мечтает о Бали – о чуд-

ных пляжах и роскошных отелях этого остро-ва. Каждый прекрасный принц – о том, чтобы освоить серф и гонять по океанской воде, как Патрик Суэйзи и Киану Ривз в фильме “На гребне волны”. Принц и Золушка могут исполнить свои желания, оказавшись в одно время в одном месте.

На Бали есть школа серфинга, в которой обучают профессиональные инструкторы из России. Бывалые серферы могут приехать сюда со своей доской, новичкам оборудова-ние предоставляется в прокат.

Помимо собственно обучения школа пред-лагает также серф-путешествия по живопис-ным местам и островам Индонезии и может помочь организовать романтический ужин под открытым небом в чудном местечке.

ФрАнция. СШить плАтье для леди гАги

Школа искусств и ди-зайна Parsons Paris гордит-ся тем, что смогла научить уму-разуму Джорджию Хардиндж, которой дове-ряют шить для себя наря-ды Бейонсе и Леди Гага.

Школа предлагает мно-жество краткосрочных курсов, которые длятся от одной до четырех не-дель. Обучение интенсив-ное – за партой придется

сидеть каждый день с де-вяти утра до пяти вечера. Учиться можно как на

английском, так и на французском языке. Названия некоторых особо популярных кур-сов: “Как организовать выставку от А до Я”, “Система современного искусства”, “Обзор французского искусства и дизайна: от Сред-невековья до современности”, “Кураторская деятельность в области искусства и дизайна”.

иСпАния. кАтАлонСкАя кулинАрияЕсть отличная кулинарная школа в сто-

лице Барселоне – La Escuela BellArt. Здесь студентов ждет полный учебный год, 6 часов занятий каждый день и сдача конспекта со всеми рецептами раз в два месяца.

Основные предметы – это “базовая” кух-ня, где учат с самых азов: техника нарезки, основы супов и бульонов. С практиками все очень строго: обязательна униформа, а имен-но – смешные полосатые брюки, закрытые ботинки типа “кроксы”, белоснежный жакет, фартук и колпак.

В La Escuela BellArt занятия построены по принципу “от простого к сложному»: осваи-вая новые техники, учащиеся переходят к местной, испанской, кухне, а затем к ита-льянской, французской. Все преподаватели имеют богатый опыт – не менее 10 лет рабо-ты шеф-поварами как в Испании, так и за ее пределами.

ВеликобритАния. зА одну пАрту С гАльяно

Стелла Маккартни, Джон Гальяно, Алек-сандр Маккуин. Все они в свое время окон-чили колледж Central Saint Martins. Здеш-ние преподаватели известны во всем мире. Образовательная программа рассчитана на четыре года, но можно сэкономить время и деньги и окончить небольшие по продол-жительности курсы. К примеру, освоить ди-зайн купальников или получить багаж зна-ний, достаточный для того, чтобы занять пост арт-директора в каком-нибудь модном доме.

Курсы обычно проводятся летом, но те-матические образовательные спецпроекты случаются в любое время года.

ИспанИя. La Escuela BellArt

сШа. AFI Conservatory

БалИ. Surf Discovery

ВелИко-БрИтанИя. Central Saint Martins

ФранцИя. Parsons Paris

сИнгапур. Nanyang Technolo gical University

Page 7: Free TIME #8(209) 2015
Page 8: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 20158

datebook | кино

Роберт Земекис («Форрест Гамп”, “Изгой”, “Назад в будущее”, “Полярный экспресс” ув-лекся историей одного головокружительного трюка и снял о нем кино. Реально существую-щий французский канатоходец Филипп Пети прославился небесными прогулками между башнями Нотр-Дам-де-Пари, шпилями собо-ра в Лионе и над Ниагарским водопадом. Но наибольшую известность Филиппу Пети при-несло его 45-минутное путешествие между башнями-близнецами Всемирного торгового центра на Манхэттене ранним утром 7 августа 1974 года. В роли экстремала – Джозеф Гор-дон-Левитт («Начало”, “Петля времени»). Сын хиппи 1970-х, как и его герой, он любит свободу и  независимость. / ЕЛЕНа БоБРоВа /

Настоящее– Джозеф, вы понимаете одержимость ва-

шего героя?– Да. Его спрашивали, зачем он рискует

жизнью, а он отвечал: “Для меня это и есть жизнь…” Я, безусловно, никогда не шел на такой риск, но меня это восхищает и заводит: черт возьми, есть же мятежники, которым тесно в упорядоченном мире, которые вос-принимают каждый день, каждую идею как настоящее приключение. Филипп Пети – яр-кий пример того, что не надо пасовать пе-ред трудностями и сомнениями. Пети – не супергерой, он не обладает какими-то ис-ключительными возможностями, нет, он абсолютно такой же, как все мы. Просто он упертый человек, который не мечтает, лежа на диване, а стремится реализовать мечту. Это мне очень импонирует. Здорово, что Зе-мекис решил снять о нем кино. Вот такие люди должны быть настоящими знаменито-стями, а не актеры. О них должны говорить, ими должны восхищаться.

– Вы с такой легкостью кидаете камни в свой огород.

– Не в свой, потому что меня совершенно не интересует атрибутика, связанная с ин-ститутом голливудских звезд. Меня инте-ресует только хорошее кино, а это абсолютно разные вещи. Система звезд ближе к шоу-бизнесу.

– однако вернемся к “Прогулке”. Филипп Пети говорил: “Я совершил что-то величе-ственное и непостижимое, а получил практич-ное «почему?» в ответ от американцев…”

– Как я его понимаю! Когда меня начинают пытать журналисты: “Почему вы решили стать актером?”, “Почему вы решили сняться в этой роли?”, “Почему вы решили снять это кино?” – могу лишь вслед за Филиппом Пети ответить: “Нет очевидных причин”. Если, ко-нечно, не считать, что тебя явно ведет судьба.

– Похоже, так и есть, ведь в кино вы снялись уже в 7 лет.

– Все случилось еще раньше, когда я в пер-вом классе вышел на школьную сцену в роли Страшилы в спектакле “Волшебник из страны Оз”. Когда в зале на моем выходе засмеялись, я понял, что вот оно – мое! Но всерьез думать, что это и привело меня к актерской профес-сии, глупо. Все гораздо сложнее и непонятнее.

– Вы встречались с Филиппом Пети?– Да, я провел больше недели рядом с ним.

Джозеф ГорДон-Левитт

на высоте

Мне повезло, что он сам учил меня хожде-нию по канату. Смешно сказать, вначале про-волока висела в полуметре от земли, а в кон-це концов мы дошли до трех метров. Не 450 метров, конечно, но все же для меня и это достижение. Мы легко сошлись с Пети – я немного говорю по-французски, постоянно пересматриваю кино Годара, обожаю фран-цузскую поэзию. В 2004 году я даже снял короткометражку по мотивам стихотворе-ния Жака Превера “Про двух улиток, кото-рые отправились на похороны”. Несмотря на грустное название, это очень забавный, по-французски легкий стишок.

ПодмеНы– У вас есть короткометражка про “Клубнич-

ные тянучки” – от клубники там только вкус, а по сути, это чистая химия. Тему “подмен” вы продолжили в своем полном метре “Страсти Дон Жуана” про порнозависимого парня, ко-торому реальный секс с девушками не дает больших ощущений. Судя по всему, вас волну-ет тема подмены истинного искусственным.

– Любая зависимость – штука скверная. Но здесь проблема в том, что действительно происходит подмена истинного искусствен-ным – сластями, нашпигованными химией, или отношениями, развивающимися в вир-туальности. Работая в киноиндустрии, я чув-

ствую ответственность за то, что участвую в создании

нереального мира, на который многие подсаживаются. Вы ведь наверняка слышали, как кто-то вздыхает: “Эх, если бы моя жизнь была как в этом фильме”. А ведь на самом деле реальная жизнь в миллион раз интереснее, в ней куда больше нюансов и деталей. Надо только уметь их видеть, чувствовать, делать что-то са-мому, а не сравнивать, лежа на диване, свою жизнь с жизнью героев романтических комедий или приключенческих фильмов. В этом смысле в моем кино Джон,

одержимый порно, ничем не отличается от своей подружки Барбары, также одержимой, но только ромкомами. Один ищет идеал в сек-се, другой – в любви. И оба, по сути, не живут в реальности. Сегодня эта проблема, конечно же, становится еще острее. Потому что подме-няется уже и дружба. Куда легче заниматься сексом перед компьютером, чем с девушкой. Куда легче влюбиться в голливудскую звезду, нежели в однокурсника – увы, не такого на-каченного и красивого. И куда легче иметь друзей, которые просят только лайкнуть их фотографию, а не реальной помощи или уча-стия.

– В чем причина этих подмен?– Думаю, что одна из причин – невоз-

можность соответствовать навязываемым стандартам красоты, успешности. И в этом смысле я тоже чувствую свою персональ-ную ответственность, поэтому очень много снимался в независимом кино, где жизнь не заворачивают в глянцевую обертку. “Стра-сти Дон Жуана” – это прежде всего история парня, который слишком зависит от мнения других, от ожиданий своей семьи, друзей. И если Джон – жертва идеализированной маскулинности мачо, то Барбара – идеали-зированной женственности.

– Вы знаете, что может исправить ситуацию?– Понятно, что влияние на нас извне бу-

дет только расти, что всякие гаджеты будут только совершенствоваться, поэтому если мы не хотим деградировать, то нам надо найти некий баланс. Иметь свою точку зрения, при-слушиваться к своим собственным чувствам. Если говорить о взаимоотношениях людей, то не искать в них идеалы, а осознавать, что каждый человек уникален и имеет свои недо-статки, и их тоже надо ценить. На самом деле, ничего оригинального, но увы, чем дальше, тем все сложнее будет вернуться к реальной жизни. Вот чем мне нравится история про Филиппа Пети – именно тем, что он не под-менил свою жизнь чужой, что он не зависел ни от кого. Его хватала полиция за несанк-ционированные “прогулки” на проволоке, на него смотрели, как на сумасшедшего. Но ему это было не важно. Он всегда делал то, что хотел. “Если я сорвусь, – говорил он, – то какая красивая это будет смерть: умереть в осуществлении своей страсти”.

БЛаГоДарим за помощь при поДГотовке материаЛа кинокомпанию WDSSPR.

••Авторы фильмА обещАют, что

блАгодАря инновАционным технологиям и формАту IMAX®

3D зрители вместе с филиппом пети пройдут по кАнАту нА

головокружительной высоте.

••••

бритАнский режиссер джеймс мАрш снял

документАльный фильм “человек нА кАнАте”,

рАсскАзывАющий историю хождения

филиппА пети между бАшнями-близнецАми.

нА следующий год кАртинА

получилА “оскАрА” в номинАции “лучший

полнометрАжный документАльный

фильм”.

••

Page 9: Free TIME #8(209) 2015

Клубный поселок «Царство-Королевство» – это место, где живет Душа, оживает Сказка, и вы проводите одни из самых

Счастливых моментов с вашей Семьей

Поселок расположен в Рощино, рядом с озером. Здесь, в сосновом лесу, всего в 48 км от города, мы построили красивые дома и создали полноценную клубную инфраструктуру для комфортной жизни.

• Уютные коттеджи• Детский сад-клуб «Счастье»• Ресторан «Шишкин»

• YAGAYAGA Wellness Club• Банный комплекс• Спортивные площадки

РОЩИНО, ПЕРВОМАЙСКАЯ УЛ., 1 +7 911 920 24 94 WWW.Z-K.SU

АРЕНДАПРОДАЖА

Page 10: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201510

trendbook | дети

– Ола, для начала расскажите, пожалуйста, немного о себе! Есть ли у вас какой-то “литературный бэкграунд”, или появление книги стало для всех сюрпризом?

– В доме у родителей была большая библиотека, так что книги окружали меня с самого детства. Я про-глатывала их одну за другой, но о том, чтобы писать самой, даже не думала. Я получила высшее педагогиче-ское образование по специальности “история и право”. Право очень увлекло, и я решила продолжить образо-вание, а затем начать работу в юридической сфере. Так что мой литературный опыт стал неожиданностью не только для окружающих, но и для меня самой.

– Так как же появилась книга о Флаурелле?– Как и любая творческая идея, сама собой. Когда мы

с ребенком перечитали всю детскую классику, а некото-рые произведения даже по нескольку раз, стало очевид-но: хорошие книги не говорят на одном языке с поко-лением YouTube. А между тем книга, особенно детская, должна меняться, чтобы читать хотелось искренне, а не потому что тебе капают на темечко, повторяя, как это полезно. Я далека от того, чтобы превозносить чтение и низвергать медиа или новые технологии. Наши дети будут жить в другой реальности и должны быть с тех-нологиями на “ты”. Но книга может быть их отдушиной. Если ты любишь читать, ты никогда не будешь один. Кроме того, книга дает толчок к развитию фантазии, ведь даже если она прекрасно иллюстрирована, все равно ты воображаешь, как и что происходит (в отли-чие от видео, где за тебя уже все сделали). Книгу надо домыслить, додумать, переварить. Второй момент – книги очень важный инструмент на пути к доверию между взрослым и ребенком. Каждый вечер перед сном забирайтесь на подушки, укутывайтесь одеялом и… читайте. Никакой психолог не даст такого результата. Книжки и подушки обладают магией – магией дове-рия. Но есть условие: книга должна трогать и ребенка и взрослого. Так вот мне в какой-то момент захотелось создать такую книгу. Интересную и созвучную времени.

– Создание истории для ребенка – ответственная мис-сия. Какие идеи вы хотели бы донести до ребят, на что обратить их внимание?

– Миссия, действительно, ответственная. Мы хотели поговорить с детьми о многом. О везении, о конкурен-ции, неизбежной в любом коллективе, о дружбе и со-перничестве, о ревности и хвастовстве… Но, пожалуй, главная мысль заключается в том, что в мире техно-логий, где разум и прагматика, казалось бы, одержали

безоговорочную победу, все равно можно научиться “легкой силе” – вдохновению. Все это сложно пере-сказать сухим языком, не скатываясь в нравоучения. Увлекательные истории о таких же, как наши читатели, школьниках (книга адресована детям 7–13 лет) по-зволяют донести эти мысли ненавязчиво и понятно.

– Что воплощает сама Флаурелла?– Она очень похожа на главную героиню истории,

школьницу Эллу. В один прекрасный момент Флаурел-ла сходит с экрана планшета для того, чтобы наделить даром “легкой силы” саму Эллу и помочь ей и ее дру-зьям найти ответы на важные вопросы. По сути, это символ современной девочки, которая не только может находить вдохновение вокруг и вдохновлять других, но также реально смотрит на мир и иронизирует над собой. Самоирония – очень важное качество, которое куда-то исчезло с радаров молодежи. Так же, как способ-ность искренне восхищаться достижениями других.

– Сейчас очень много именно современных детских героев, от Смешариков до Винкс. Какое у вас впечатление складывается от того, что видите на экране и встречаете в модных детских книжках?

– Есть много талантливых произведений. Когда есть история, это всегда интересно, даже если она для нас далекая. Но есть и продукты без истории (особенно это касается мультсериалов). Их цель – служить фоном для продаж игрушек или кукол. Они бесконечны и большей частью представляют собой набор бытовых взаимодей-ствий. Такие “произведения”, скорее, реклама товаров, они не имеют повествовательной ценности, не позволя-ют ребенку совершать открытия. Вот почему с сентября мы запустим новый творческий проект “У книжки на крючке”, где будем на наших каналах рассказывать о хо-роших книгах (классических и современных). Я считаю, литература должна создавать смыслы, которые будут понятны другим. Мы очень рады, что нас читают и Ка-захстан, и Белоруссия, и Украина. Мы хотим, чтобы исто-рию о Флаурелле узнали в других странах (электронная книга вскоре будет доступна на разных языках).

– Не было сомнений перед публикацией?– Сомнений не было. Однако опубликовать книгу

в России оказалось очень сложно. Издательства не заин-тересованы в презентации чего-то совсем нового. Одна издательница так и сказала: мы ездим на выставки за границу, ищем права на книги, уже имеющие успех за рубежом, и издаем их у нас. Если вы только начинаете и история новая, интерес стремится к нулю. Поэтому в наших планах сделать так, чтобы и другие истории для девочек, написанные молодыми авторами, увидели свет.

– Что, помимо первой книги, сегодня составляет мир “Флауреллы»?

– На сегодняшний день вышел журнал “Флаурелла-girl”, на страницах которого оживают герои книги. Была опубликована вторая книга “Флаурелла. Королева Ком-бинаций”, записаны саундтреки и сняты клипы к обеим

книгам. Регулярно для ребят проводятся творческие конкурсы по самым разным направлениям (от дизай-на до приготовления полезных сладостей). Недавно начались съемки видеоблогов для нашего канала на YouTube, в которых речь пойдет о хороших книгах. Сей-час работаем над цифровой книгой, в которой можно будет менять сюжет по своему выбору. И еще наша история очень музыкальная, поэтому скоро появится мюзикл “Флаурелла. Королева Комбинаций”. Возмож-но, это будет первый мюзикл в виде приложения на русском языке. Мы также очень надеемся, что выйдет мультфильм. Права на экранизацию переданы студии.

Вообще, планов много. В работе третья книга “Фла-урелла. Путешествие на сто лет назад”. Она перенесет героев в контекст реальных исторических событий. Мы также хотим, чтобы появился реальный “Флаурелла-клаб”, объединение в формате творческой студии. У нас нет планов создавать звезд, но мы искренне хотим дать всем ребятам возможность делать что-то значимое. Для кого-то это станет шансом обрести уверенность в себе, для кого-то – приобрести полезный навык, а кто-то, быть может, откроет в себе новые, неведомые дотоле способности!

Девчонки (и некоторые мальчишки, желающие заслужить их симпатию) в послеДнее время не на шутку

увлеклись историями о совершенно новых Для культурного поля россии персонажах – школьнице Элле,

сошеДшей с монитора планшета волшебнице Флаурелле и их Друзьях. автор книги “Флаурелла. легкая сила”, ола

литвиноФ рассказала “FREE тайм”, о чем и Для кого написана Эта современная сказка. / НаТалья БЕлая /

“легкая сила” вместо магии

Page 11: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 11

увлечения | trendbook

На месте графских конюшен Шувалова сей­час располагается конный клуб. Он владеет 2 конюшнями в поселках Агалатово (старая база) и Вертемяги (новая база). Всего в двух конюшнях около 45 лошадей и несколько пони. У клуба есть два манежа – крытый и закрытый (для тренировок зимой и в плохую погоду).Первое, что я увидела, когда пришла на конюш­ню, – маленькую девочку, уверенно держащую­ся в седле. Меня поразили ее выдержка, осанка и бесстрашие. В конном клубе занимаются дети от 6 лет. Юные наездники учатся ухаживать за лошадью, седлать ее и выполнять легкие трю­ки. Постепенно пони сменяются на взрослую лошадь, и ребенок получает право участвовать в юношеских соревнованиях.

Улыбка ребенка бесценнаКонный спорт – дорогое удовольствие: необ­ходимо купить форму, сапоги, жилет и прочие “наездничьи” штучки для ребенка. Плюс плата за тренировки. Но это ничто по сравнению с детской улыбкой и желанием находиться в конюшне часами. Активные родители и сами могут поучиться верховой езде, все поездки совершаются с инструктором, так что ваша жизнь в полной безопасности.Мне сказали, что недавно в клуб записалась пара в возрасте 50 лет, они впервые сели на лошадь и уже спустя небольшое количество времени стали “рысить” и “делать вольты”. Так что конный спорт подходит для любого возрас­та, было бы желание.Для ребенка необходимо заниматься ездой

2–3 раза в неделю. Тренировки помогают вы­работать красивую осанку, задействуют все группы мышц, а также очень дисциплинируют. К каждому маленькому наезднику тут индиви­дуальный подход, в клубе даже есть специа­листы по иппотерапии.Первая тренировка начинается в 9 утра, по­следняя заканчивается в 9 вечера. У каждого участника клуба свой индивидуальный график. В выходные родители могут оставить ребенка в клубе на весь день и заняться своими делами. Вы не будете за него волноваться, а ребенок потом вам еще и спасибо скажет.Если у вас есть собственная лошадь, а может, и не одна, то вы можете привести ее в клуб на “постой”. На данный момент в клубе содержат­ся 11 частных лошадей.

спорт или отдыхОпытные наездники могут выступать от клуба на соревнованиях Федерации конного спорта Санкт­Петербурга. Дети тоже принимают уча­стие в соревнованиях. Разумеется, с легкими трюками. Чтобы не отбить желание к езде, по­мимо победителей организаторы награждают также и всех остальных маленьких участников утешительными призами и грамотами.Если же вы просто хотите посмотреть на кра­соты русской земли, проезжая верхом, то возь­мите разовую поездку. Особой популярностью пользуются выезды в поле всей семьей. К каж­дому члену семьи приставляют отдельного инструктора, который помогает в обращении с лошадью.

Когда-то именно здесь граф Шувалов ездил верхом и любовался на поля и озера. сейчас этими видами может насладиться Каждый человеК, готовый уделить время Конному спорту. / АлинА новосельцевА /

Хобби графа Шувалова

«интерактивное тв» – это МноГо!Более 3 млн абонентов по всей стра-

не уже начали смотреть по-новому.Более 200 самых популярных телека-налов в цифровом качестве и более 25 каналов формата HD доступны в рам-ках услуги.

это УдобноУс луга обеспечивает дос т уп

к электронной программе пере-дач с функцией напоминания. ТВ-приставка автоматически включает выбранные шоу, спортивные матчи, программы и сериалы. Передачу можно поставить на паузу, начать

эра пассивного телесмотрения подходит К своему заверШению, ведь новые технологии изменяют телевидение до неузнаваемости. Компания «ростелеКом» на примере собственного «интераКтивного телевидения» отКрывает новые горизонты для зрителей.

УПРАВляй телевидением

На пр

авах

рекл

амы

подробнее о возможностях «интераКтивного тв» от «ростелеКома» и о том, КаК его подКлючить, на сайте www.rt.ru или по бесплатному федеральному номеру 8–800–1000–800.

смотреть с начала или перемотать. А еще «Интерактивное ТВ» в течение трех дней сохраняет в архиве любые выбранные программы. Каждый пользователь может сформировать телевидение, отвечающее личным предпочтениям, и смотреть его в комфортное время.

это еще и ваш кинотеатрСервис «Видеопрокат» предлагает

к просмотру тысячи лицензионных художественных фильмов и сериалов различных жанров, мультфильмов, познавательных и образовательных программ, в том числе в форматах HD

и 3D. Весь материал «Видеопроката» является образцом цифрового каче-ства, а многие новинки появляются в каталоге одновременно с премьерой в кинотеатрах.

это не опасно для детейОпция «Родительский контроль»

позволяет настроить просмотр для ребенка в зависимости от его возрас-та, а также ограничить общее время просмотра телевизора в день. До-статочно поставить галочку, и ребе-нок сможет смотреть только пере-дачи и фильмы категории «6+» или «13+».

это Можно не только сМотретьСуперпопулярный сервис «Карао-

ке» – более 2000 самых популярных отечественных и зарубежных песен. Чтобы исполнить любимые компози-ции, потребуются только телевизор и приставка «Интерактивного ТВ». «Ка-раоке» мгновенно превратит квартиру в концертный зал, в котором каждый может исполнить любимые песни и заслужить аплодисменты родных и близких.

и не только в телевизореНовый сервис «Мультискрин» значи-

тельно расширил возможности услуги «Интерактивного ТВ». Сервис позво-ляет объединить различные экраны для просмотра ТВ и видеоконтента. Например, телевизор, ноутбук, план-шет, Smart TV. Всего к нему можно под-ключить до пяти устройств, что очень удобно для всей семьи.Кроме того, сервис не надо подклю-чать, он доступен для всех абонентов «Интерактивного ТВ», портала или приложения для планшетов и смарт-фонов ZABAVA. Можно просто авто-ризоваться или зарегистрироваться, и тогда пользователь получает доступ ко всему контенту, а это более 200 те-леканалов, в том числе в HD-качестве, а также более 2 тысяч фильмов и се-риалов. А еще можно спокойно оста-навливать просмотр на любом своем устройстве и продолжать смотреть с этого же места на другом.

Page 12: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201512

trendbook | увлечения

ПОБЕДНЫЙ СТАРТ “ЗЕНИТА” БЫЛ ПРЕРВАН НЕОЖИДАННО. В ПЯТОМ ТУРЕ ПЕТЕРБУРЖЦЫ НА СВОЕМ СТАДИОНЕ БЕЗВОЛЬНО УСТУПИЛИ “КРАСНОДАРУ”, КОТОРЫЙ ХОТЬ И НАЧИНАЛ СЕЗОН В КАЧЕСТВЕ БРОНЗОВОГО ПРИЗЕРА, НО ИГРАЛ ГОРАЗДО ХУЖЕ, ЧЕМ ВЕСНОЙ. ЗЕНИТОВЦЫ НЕ УНЫВАЮТ И СОБИРАЮТСЯ НАВЕРСТАТЬ УПУЩЕННЫЕ ОЧКИ. / ДЕНИС ПЕТРОВ / ФОТО ЕВГЕНИЯ ВАСИЛЬЕВА /

“ЗЕНИТ”-2015. ПОПЫТКА ОСТАТЬСЯ ЧЕМПИОНОМ

Первый осенний месяц покажет, на что дей-ствительно способны подопечные Виллаш-Боа-ша. Им придется дважды выезжать в Москву для встречи с самыми грозными соперниками в этом сезоне – “Спартаком” Аленичева и ЦСКА Слуцкого.

Команде стоит усилить атакующую линию. Уход Рондона повлиял на тактику команды. Вы-пускать на замену свежего нападающего не пред-ставляется пока возможным из-за отсутствия такового. Ходили слухи, что “Зенит” собирается выкупить у “Динамо” Кокорина. Озвучивались суммы трансфера и зарплаты форварда. Но пере-ход не состоялся. Возможно, Кокорин еще окажет-ся в “Зените”, но шансы на то, что это произойдет в ближайшее время, крайне малы.

С УЧИТЕЛЕМ ПО БЕЗДОРОЖЬЮДля тех, кто хочет покорять бездорожье, есть курсы

по мотокроссу и эндуро, а также специально подго-товленные трассы – песчаные грунтовки с горками, спусками, трамплинами и неровностями.

Внедорожный мотоцикл – это особая наука, которую стоит освоить хотя бы для расширения кругозора. Как правило, ученику выдают не только мотоцикл (на спортбайке на таких кочках не попрыгаешь, это факт), но и специальную экипировку, в том числе шлем с козырьком и высокие жесткие мотоботы, больше на-поминающие сноубордические ботинки. С непривычки вы нападаетесь и наваляетесь в песке вдоволь, это мы вам гарантируем.

Календарь. Жаркое начало осени29 августа. “Зенит” – “Крылья Советов”Под занавес лета петербуржцы проведут разминочный матч с “Крыльями Советов” перед судьбоносной встре-чей с московскими армейцами. Разминочным он будет потому, что самарская команда в этом сезоне вряд ли будет претендовать на попадание в первую восьмерку. Миссия клуба на ближайшее время – борьба за выжива-ние в премьер-лиге. А так как помимо “Крылышек” аут-сайдеров пока хватает, то особой страсти от самарских футболистов в игре с действующим чемпионом ждать не придется. “Зенит” спокойно добавит в свою копилку три очка.

12 сентября. ЦСКА – “Зенит”Эта игра должна будет определить лидера первой поло-вины чемпионата. В случае победы “Зенит” будет иметь как минимум одинаковое количество очков с армейца-ми, но по дополнительным показателям займет первую строчку в  турнирной таблице. Если команда Виллаш-Боаша проиграет, то армейцы получат значительную фору в шесть очков и психологическое преимущество. В предстоящей игре шансы на победу равны. Хотя ата-ка у ЦСКА будет острее. Муса и Думбия доставят массу проблем зенитовской обороне и  заставят Лодыгина вдоволь напрыгаться за мячом. Виллаш-Боаш может противопоставить этому высокий прессинг, тщательно продуманную тактику и наигранные комбинации.

18 сентября. “Амкар” – “Зенит”С пермяками “Зениту” придется нелегко. “Амкар” по-сле пяти туров имел в своем активе семь очков и замы-кал в турнирной таблице первую восьмерку. Пока что футболисты из Перми показывают хороший для себя результат. Гаджи Гаджиев неплохо подготовил своих подопечных в  межсезонье. Причем футболистам все равно, где играть. Побеждать они могут как дома, так и в гостях. Зенитовцам потребуются хороший настрой и высокая скорость. Ну и конечно, немного удачи.

25 сентября. “Спартак” – “Зенит”На “Спартак” зенитовцам специально настраиваться не надо. Это будет битва двух принципиальных соперни-ков. Если в прошлом сезоне от исхода противостояний между москвичами и  петербуржцами положение дел в турнирной таблице не особо зависело, то сейчас все будет по-другому. Аленичев сплотил спартаковцев и на-строил их на победный лад. Если красно-белые и не ста-нут чемпионами, в еврокубковую зону они пробьются обязательно. “Спартак” будет играть первым номером. “Зениту” для победы потребуется провести парочку голевых контратак и не пропустить гол в свои ворота.

ИТАК, МУЧЕНИЯ СО ЗМЕЙКАМИ, КОЛЕЙНОЙ ДОСКОЙ И “ВОСЬМЕРКАМИ” В ГИБДД ЗАКОНЧЕНЫ, ПРАВА КАТЕГОРИИ А ЕСТЬ, БАЙК ЕСТЬ… МОЖЕТ, НАСТАЛА ПОРА НАУЧИТЬСЯ ЕЗДИТЬ? ВОТ ЛИШЬ НЕСКОЛЬКО НАПРАВЛЕНИЙ, КОТОРЫЕ БУДУТ ИНТЕРЕСНЫ И НАЧИНАЮЩИМ МОТОЦИКЛИСТАМ, И ПРОДВИНУТЫМ БАЙКЕРАМ. / МАРИЯ ФЕДОРОВА /

ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ БАЙКЕРОВ

НА ОДНОМ КОЛЕСЕЛюбителям пафоса и гламура болота, вероятно, не

так интересны: байк выглядит не так впечатляюще, да и грязь потом отовсюду отстирывать-отмывать… Со-всем другое дело – стантрайдинг, или трюковая езда. Тут можно пустить пыль в глаза любому – и прожжен-ному байкеру на хромированном круизере, и симпа-тичной девчонке, стоящей в первом ряду среди других зрителей. Чтобы научиться ездить на одном переднем или заднем колесе, крутить “восьмерку”, закинув ноги на руль, или ехать змейкой, стоя на одной ноге, по-надобятся индивидуальные занятия – долгие и из-нурительные. Да и мотоцикл потребует специальной подготовки.

МОТОДЖИМХАНАИ наконец, для всех желающих

обладателей абсолютно любого мо-тоцикла существует такой замеча-тельный, зрелищный и полезный вид спорта, как мотоджимхана.

Суть его в скоростном прохождении трассы, на кото-рой расставлены искусственные препятствия в виде конусов. Здесь учатся сильнее наклонять мотоцикл в поворотах, уменьшая, таким образом радиус раз-ворота, грамотно торм озить и разгоняться. Все это происходит под наблюдением опытного инструктора, который указывает на недочеты.

О ЧЕМ ГОВОРЯТ МОТОЦИКЛИСТЫАлексей Павлов, мотоциклист, призер соревнований

по мотоджимхане:

” До покупки мотоцикла и учебы в мотошколе я очень глубоко изучал тему езды. Читал и до сих пор регу-лярно перечитываю книги по вождению мотоцикла. Когда начал ездить, понял, что езжу неправильно. Но где и как тренироваться? Не на дороге же. Это опасно. Тогда узнал о мотоджимхане. Приехал на площадку попробовать. Оказалось, что даже массо-вые тренировки позволяют исправить ряд ошибок, которые допускает подавляющее количество мото-циклистов. А дальше – больше. Теперь езда в наклоне на небольшой скорости с прокруткой колеса на тре-нировочной площадке – это отдушина, которая по-зволяет выплеснуть негатив, усталость, спустить пар. И после тренировки спокойно вернуться домой, вместо того чтобы «отжигать» в городе”.

Page 13: Free TIME #8(209) 2015
Page 14: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201514

datebook | увлеченияВ Петербурге открылся ПерВый В россии Полноценный частный дВорец бракосочетаний “дВорец сюзора”. об уникальном банкетном комПлексе журналу “FREE тайм” лично рассказал рукоВодитель уПраВляющей комПании “дВорца сюзора” александр осиПоВ.

– Чем “Дворец Сюзора” может порадовать молодоженов и их гостей?

– На сегодняшний день организация сва-деб – наш приоритет. Причем речь идет не только о возможности провести выездную сказочную церемонию в красивейших ин-терьерах. Помимо организации свадьбы под ключ (залы, авторское меню, разработка программы мероприятия, флористическое оформление, профессиональная фото- и ви-деосъемка, трансфер для гостей, услуги ве-дущих стилистов и визажистов города) мы также оборудовали апартаменты для неве-сты, где она может полностью подготовиться к торжеству, а в скором времени откроем апартаменты для гостей и номер для ново-брачных. Иными словами, мы стремимся создать все условия для того, чтобы избавить молодоженов от лишних хлопот и возмож-ных форс-мажоров.

Бракосочетание, кстати, может проводить-ся не только в стенах самого дворца, но и на территории внутреннего двора. Сейчас ведут-ся работы по его благоустройству. Под откры-тым небом летний павильон и изящная арка, украшенная живыми цветами, смотрятся невероятно романтично…

– Насколько масштабные праздники может принимать комплекс?

– На сегодняшний день это первый в го-роде частный дворец, объединивший под одной крышей несколько уникальных залов и пространств для проведения самых разных мероприятий – от банкетов и переговоров до концертов и театральных премьер. В общей сложности залы вмещают до 600 человек (если мероприятие проводится в формате фуршета) либо 300 гостей (если речь о ев-ропейской рассадке). Команда “Дворца Сю-зора” имеет серьезный опыт в организации мероприятий и торжеств любой сложности. Наши сотрудники с радостью помогут разра-ботать программу события, подобрать декор и цветочное оформление и даже оформить приглашения и посадочные карточки. Кроме

того, комплекс располагает системой полного затемнения залов black-out, что бывает необ-ходимо в рамках презентаций. Особая наша гордость – оригинальное меню, которое при желании может быть индивидуально состав-лено с учетом всех пожеланий заказчика. Мы сотрудничаем с ведущими шеф-поварами го-рода, так что, без сомнения, сможем удивить даже искушенных гурманов.

– Александр, где находится комплекс-дво-рец? Это историческое здание?

– “Дворец Сюзора” расположен на Горохо-вой улице, 47. Само здание было возведено в 1857 году и на тот момент принадлежало “Компании для хранения и залога движимых имуществ”. Вклад в создание неповторимо-го фасада внес талантливейший архитек-тор, академик архитектуры (а кроме того, действительный статский советник) Павел Сюзор, благодаря чему здание и получило свое название. К сожалению, имя мастера известно широкой аудитории не так хорошо, как имена Карла Росси или Андрея Штакен-шнейдера, а между тем именно он является автором знаменитого символа Петербурга – дома Зингера.

– В чем уникальность интерьеров “Дворца Сюзора»?

– Сохранив очарование исторического фа-сада, внутри мы постарались создать уни-кальный, истинно петербургский интерьер. Сказочной красоты каррарский мрамор, нату-ральная венецианская штукатурка, альфрей-ная роспись, лепнина, эффектная позолота, хрусталь, эксклюзивно отшитые для проекта портьеры… Все это сразу же погружает гостей

в атмосферу роскоши и праздника. При этом ощущения помпезности не возникает. Зал второго этажа за счет элегантных колонн и позолоты в отделке выглядит утонченно и благородно. Зал на третьем этаже и вовсе создает камерное настроение благодаря рос-писи, выполненной в золотисто-охристой, уютной гамме. Даже туалетные комнаты поражают роскошным оформлением!

– Подходит ли дворец для мероприятий де-лового толка? Скажем, для проведения офици-альных встреч?

– Безусловно. Хотя дворец в значительной мере ориентирован на свадебные торжества, это все же универсальная площадка. Мы мо-жем не только с комфортом разместить не-сколько сотен гостей, но и провести камерное мероприятие. Техническое оснащение залов (плазменные панели, звуковое оборудование и так далее) дает нам возможность органи-зовывать как крупные деловые конферен-ции, так и частные переговоры, на которых присутствует всего несколько человек. Вся команда комплекса хорошо знакома со стан-дартами сервиса премиум-класса.

– Какие еще возможности есть у комплекса?– В наших залах можно установить самое

современное оборудование для проведения шоу и живых выступлений музыкантов и ар-тистов. Причем технически это будет соот-ветствовать мировым стандартам. Таким образом, актуальные концерты, театральные премьеры, презентации и fashion-шоу сегодня могут проходить в классических интерьерах, пропитанных истинно петербургским духом.

С царСким размахом

Page 15: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 15

мода | trendbook

РОСКОШНЫЙ CASUALCasual бывает роскошным? Интерес-ный парадокс. Если подумать – поче-му нет? Этот стиль не терпит излиш-ней традиционности и предпочитает случайные сочетания. Попробуем поэкспериментировать, тем более что нынешний сентябрь призывает быть неординарными и  смелыми, а это значит выглядеть весьма эф-фектно. Я остановила свой выбор на черных брюках Givenchy классиче-ского кроя в мелкий белый крестик, стильных и комфортных, идеальных для работы в офисе и осенних про-гулок, блузке Dolce & Gabanna с яр-ким принтом по испанским мотивам или однотонном топе Celine, туфлях Lanvin на высоком каблуке, которые, несомненно, украсят любую женщину и помогут сделать образ цельным. Не забывайте дополнить look заметными украшениями, которые создают бес-проигрышный вариант на каждый день. Нанесите легкий макияж, и вы готовы к энергичному дню. Данный look позволит вам отправиться как на светское мероприятие, так и на романтический ужин. И это только один случайный look. А вы готовы рискнуть этой осенью?

ИЛОНА ШАНГУА,

СТИЛИСТ-ИМИДЖМЕЙКЕР

XII месяцев. LOOK

СЕНТЯБРЬ

Во-первых, и это вполне закономерно, в осенний гардероб внед-ряется мех. Искусственный или натуральный – каждый решит сам. Главное, чтобы выглядел выразительно и броско. Так, напри-мер, в первые дни холодов стильно будет смотреться все еще короткий джинсовый комбинезон (прощай, лето!) дополненный удлиненным меховым жилетом (здравствуй, осень!). Меховые де-тали (в частности меховой ворот) на привычной джинсовке тоже заслуживают права называться модным трендом.Однако по-настоящему оригинально выглядит джинсовая юбка-карандаш от Tom Ford. Вставки плотного контрастного материа-ла (от черных “заплаток” до элементов с анималистичным прин-том) намекают и на модный не так давно пэчворк, и одновремен-но на ироничный гламур. Не уступает в гонке идей и DSQUARED: в осенней коллекции марка предлагает рассматривать деним через призму этники. В результате на джинсах появляются не-ожиданные яркие детали, а сами они оказываются в соседстве с нарядными красочными пончо.Для тех, кто пока не созрел для подобных экспериментов, се-зон предлагает и более привычные, апробированные решения. В  частности, в  продажу уже возвратились “рваные” джинсы, джинсы с высокой талией и джинсовые юбки всех мастей.

• •НЕСМОТРЯ НА, КАЗАЛОСЬ БЫ, ПРОЗАИЧЕСКУЮ ФАКТУРУ, ДЕНИМ В НЫНЕШНЕМ СЕЗОНЕ ЗАСТАВЛЯЕТ ВЗГЛЯНУТЬ НА СЕБЯ ПО-НОВОМУ. ДИЗАЙНЕРЫ ПРЕДЛАГАЮТ СРАЗУ НЕСКОЛЬКО ВАРИАНТОВ АКТУАЛИЗАЦИИ ДЖИНСОВОЙ ОДЕЖДЫ, ТЕМ САМЫМ ВОЗВРАЩАЯ ЕЕ НА МОДНЫЙ ОЛИМП.• •

Осень в стиле деним

/ ОДЕЖДА ДЛЯ СЪЕМКИ ПРЕДОСТАВЛЕНА ДЛТ /

Page 16: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201516

мода | бутики•роскошь

Возможность быть другойПальто всегда считалось атри-бутом стиля, показателем изы-сканности своей обладательни-цы. При всех функциональных достоинствах настоящее паль-то должно иметь свой “голос”. Одежде женщина уделяет осо-бое внимание, она знает, что ее вещи “умеют говорить”. Они могут сделать ее деловой и ро-мантичной, а могут кричать о нестандартных взглядах своей хозяйки на мир.В процессе создания коллекции одежды важен не только ди-

зайн, но и достойное исполнение, а в этом нет равных пальто от ANNA VERDI. Только лучшее для создания уни-кального: ткани, крой, фурнитура и новейшие техноло-гии в изготовлении – это принцип итальянского бренда.В этом сезоне в магазинах сети представлены пальто из 100 % французского мохера, кашемира и ангоры. Стоит отметить качество отделочных материалов – в коллекции используется натуральный мех: норка и чернобурка.Как бы ни началась для петербургских красавиц осень, в магазинах итальянского бренда каждая из них окунется в атмосферу сдержанного итальянского шика, который, стремительно ворвавшись в их жизнь со всеми своими красками и страстными мотивами, положит начало новой, необыкновенной осенней истории.От сезона к сезону женщина в пальто от ANNA VERDI всегда разная, всегда неповторимая. Это бренд, который следит за новинками лучших текстильных фабрик мира, за тенденциями в дизайне, а самое главное, за настрое-ниями и чувствами современной женщины, ценящей внимание к деталям и к себе. В ANNA VERDI убеждены, что только такой подход возможен, когда речь идет о создании женского пальто.

Эксклюзивная янтарная коллекцияФирменный магазин изделий из натурального янтаря

Компания “Эксклюзивная Янтарная Коллекция” представляет вниманию петербуржцев восхитительные коллекции из янтаря.Экспозиция магазинов компании охватывает самые разные изделия, от классических янтарных браслетов медового цвета до поразительных колье, сочетающих белый, терракотовый, желтый и красный янтарь…Здесь же можно найти созданные с использованием редчайших сортов янтаря картины, иконы и интерьерные аксессуары.•Невскийпр.,48,ТЦ“Пассаж”:центральнаягалерея,бутик№38,Невскийпр.,116,ТЦ“НевскийЦентр”,1-йэт.,тел.:+7-981-190-68-81;+7(812)961-35-14,www.amber-collection.ru

ANNA VERDIПальто, пальто и еще раз пальто!

В этом сезоне итальянский бренд ANNA VERDI представит пальто из тканей уникального качества: это 100 % французский мохер, кашемир и ангора. Стоит отметить использованные в коллекции модные принты, неожиданные и стильные.Женщина в пальто от ANNA VERDI всегда разная, всегда неповторимая. Это бренд , который следит за новинками лучших текстильных фабрик мира, за тенденциями в дизайне, а главное, за настроениями и чувствами современной женщины, которая как никто ценит внимание к деталям и к себе.Будьте неповторимой с ANNA VERDI!•ТК“НЕВСКИЙЦЕНТР”ТРК“ГРАНДКАНЬОН”ТРК“ЕВРОПОЛИС”ТРК“СИТИМОЛЛ”ТРК“АТМОСФЕРА”ТЦ“ЖЕМЧУЖНАЯПЛАЗА”ТК“ПИТЕР”ТРК“ПИК”ТРК“КОНТИНЕНТ”наБухарестскойул.ТРК“КОНТИНЕНТ”наЗвезднойул.www.annaverdi.spb.ru

CINzIA RoCCAИтальянские пальто

Э т у час ть гардер о б а можно заслуженно назвать д о м и н а н т о й д е л о в о г о наряда… Тем более с учетом капризов петербургской погоды. Пальто – вещь универсальная и удобная, гармонично вписывающаяся в рамки любого дресс-кода. Б у т и к C i n z i a R o c c a предлагает нам элегантные итальянские пальто и плащи, созданные только из натуральных тканей. Стилис тика – женс т-венность в ее классическом понимании. Размерный ряд невероятно широк – от 40-го до 56-го.•Невскийпр.,44–Итальянскаяул.,15,ГалереябутиковГрандПалас,2-йторг.уровень,тел.964-78-78ТК“Космос”,ул.Типанова,27www.cinziarocca.com

••Пальто занимает

особое место в гардеробе

женщины. оно давно

Перестало быть Просто одеждой, сегодня Пальто –

это возможность быть другой.

••

Итальянское пальтоДеловые встречи, прогулки, свидания – женщина в красивом пальто выглядит без-укоризненно и элегантно. К тому же иде-альное пальто, а мы имеем в виду только его, всегда легкое, удобное, практичное, подчеркивает все достоинства фигуры и дарит хорошее настроение. В новой коллекции представлены пуховики, ве-ликолепные модели зимних пальто, укра-шенных мехом, а также ультрамодные двухсторонние пальто, специально раз-работанные итальянскими дизайнерами для европейской зимы.Марка вот уже более 50 лет создает дам-ские пальто, которые во всем мире при-знаны идеальными. В каждой коллекции есть модели и размеры как для миниа-тюрных барышень, так и для дам с рубен-совскими формами. Для Cinzia Rocca неиз-менны идеальный крой, четкие линии, ин-дивидуальность каждой модели и самые

дорогие материалы. Широкая гамма стилистических решений создана для дам с любыми предпочтениями в выборе образа. Для новой коллекции, впрочем, как и для всех предыдущих, ита-льянские дизайнеры используют исключительно натуральные ткани высочайшего уровня, такие как 100-процентный кашемир, беби-альпака, альпака, кашгора. Пальто выдерживают любые ка-призы петербургской погоды – в них комфортно и в теплые и в холодные дни.

••итальянская

марка Cinzia RoCCa

Приглашает вас Посетить бутик

и Порадовать себя шикарным

Пальто, ведь именно оно

сезон за сезоном остается

лучшим сПутником для

жительницы большого

города. ••

FAshIoN DElICAtEssEsMultibrand boutique

Целый калейдоскоп любимых итальянских и американских брендов ждет вас осенью в бутике Fashion Delicatesses, куда уже протоптали тропу it girls, не терпящие того, что зовется double dressing. Э ф ф е к т н ы е р у б а ш к и , расцвеченные принтами и украшенные вышивкой жемчугом, ультрамодные платья для работы, учебы или вечеринки, стильные п л а щ и и х ул и г а н ск и е куртки, женственные пальто, кашемировый трикота ж (о, ни c чем не сравнится его нежность!), модные парки, самый актуальный американский деним и аксессуары от Velentino Red, Liu Jo, Just Cavalli, Who’s Who, Citizens of Humanity, Twin Set и еще тридцати марок. А взяв в руки калькулятор, вы поймете, что шопинг в Fashion Delicatesses даже более выгоден, чем в Европе.И не з абыв айте, что распродажа летней коллекции (размер скидок уже достиг 60 %!) продолжается до конца августа. Сливки снимает самый быстрый – поэтому торопитесь!•Ул.Радищева,6,(ст.м.“Пл.Восстания”),тел.(812)579-72-19

↪ ЭффектноОдин из самых эф-фектных трендов в часовом дизайне –

цветные бриллианты. Про-изводители женских часиков сочетают их с белым золотом.

Page 17: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 17

бутики•роскошь | мода

Искры осеннего солнцаСправедливость восста-новили мастера “Экс-клюзивной Янтарной Коллекции”, доказав-шие: янтарь идеально подходит для создания эффектных, стильных, а порой и авангардных украшений!Мало кто знает, что природная палитра ян-таря не исчерпывается оттенками светлого и темного меда. Оценить все многообразие гам-мы приглашает магазин “Эксклюзивной Янтар-ной Коллекции”, распо-ложенный в ТД “Пассаж” (филиал в ТК “Невский

Центр”). Помимо изделий хрестоматийных цве-тов на экспозиции представлены изумительные украшения из красного, вишневого, а также зе-леного и уникального голубого янтаря!В силу все тех же стереотипов при упоминании янтарных изделий в памяти до сих пор всплы-вают исключительно браслеты и бусы, кото-рые наши прабабушки с любовью извлекали из шкатулок накануне главных праздников страны. Однако дизайнеры развенчали и этот миф. В новой коллекции мастера обратились к самым современным формам, сделав ставку на геометрию и четкость линий, на смелые и не-ожиданные сочетания цветов. В результате украшения смотрятся динамично, свежо и креа-тивно. Богатство и глубина оттенков вкупе со сказочной естественной фактурой превраща-ют янтарь в must have для самых креативных модниц мегаполисов.Коллекция, кстати, будет небезынтересна и для мужчин. Ведь помимо прочего, дизайне-ры воплотили в янтаре культовый образ серд-ца, а также создали несколько изумительных подвесок-шармов. Так что теперь джентльме-нам не нужно ломать голову над идеальным романтическим подарком для любимой.

••СТЕРЕОТИПЫ –

ЯВЛЕНИЕ ГУБИТЕЛЬНОЕ. ВЕДЬ ИМЕННО

ИЗ-ЗА НИХ ЯНТАРЬ НА ПРОТЯЖЕНИИ

ПОСЛЕДНИХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ

ПРЕБЫВАЛ В СТАТУСЕ

ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО “ВОЗРАСТНОГО” И НЕ СЛИШКОМ

ЭЛЕГАНТНОГО МАТЕРИАЛА.

••

АНАТОМИЯ СУМКИ

Журнал “FREE ТАЙМ” продолжает изучать содержимое сумок известных петербуржцев. Героем этого номера согласился стать основатель и педагог танцевальной студии “Те-Кари”, создатель танцевального стиля фьюжн, су-перфиналист проекта “Танцуют все–5” (Украина), полуфиналист “Танцев на ТНТ” Александр Волков.

1

2

3

4

2 3

4

5

www.amber-collection.ru

СПб, Невский пр., 48, ТД «Пассаж»,Центральная галерея, бутик 38,

тел.: +7-981-190-68-81, +7-921-961-35-14.Невский пр., 116, ТЦ «Невский центр», 1-й этаж

ПОДВЕСКА На ней изображен символ нашей танцевальной студии “Те-Кари”. Обыч-но я снимаю ее только на тренировках.

ФОТО С СЫНОМ Не скажу, что я сентиментальный человек, но эта фотография мне очень нравится, и потому я беру ее с собой, когда надолго уезжаю на мастер-

классы или в туры. Признаюсь, я бессовестно похитил этот снимок у супруги – она поклонница бумажных фотографий и фотоальбомов.

БРАСЛЕТЫ Каждое лето для учеников студии мы организуем летний танцевальный лагерь и уезжаем тренироваться на море. В этом сезоне мы побывали

в Анапе, где, как оказалось, очень популярны магазинчики “Все по 10 рублей”. Пришлось и мне присоединиться к летнему “шопингу”.

БИНТЫ НА ЗАПЯСТЬЯ На “Танцуют все–5” нам ставили очень много номеров с технически сложными поддержками. В результате к суперфиналу суставы давали

о себе знать на каждой тренировке. Но прямой эфир не прощает ошибок. Бинты стали настоящим спасением, и с тех пор я тренируюсь в них постоянно.

ТЕТРАДЬ В последнее время тренировок, проектов и выступлений стало так много, что трудно все удержать в голове. Пришлось завести отдельную тетрадь,

в которой я все это отмечаю. Правда, выглядит она своеобразно – я до сих пор не отделался от школьной привычки время от времени разрисовывать обложки...

5

1

Крыло фениксаКрасота древней ле-генды вдохновила искусных ювелиров PANDORA на создание новой, изумительной коллекции...Новая линия отража-ет не только эстетику бренда, но и творче-ские возможности мастеров, создающих дивные украшения. Форма изделий апел-лирует к изгибам вели-чественных крыльев феникса. Мотив повто-ряется в дизайне под-весок, колец, серег и, конечно же, в обворо-жительных шармах...Наши предки полага-ли, что феникс более всего походит на орла с огненным, искря-щимся на солнце опе-рением. Передать эту мистическую игру све-та дизайнеры смогли

при помощи роскошных инкрустаций, выпол-ненных из сверкающего кубического циркония в технике pavé. Сложная огранка заставляет ювелирные “перья” сверкать и переливаться разноцветными бликами. Таким образом, лю-бое украшение из новой коллекции, преподне-сенное в подарок, если и не станет символом вечной жизни, то, по крайней мере, окажется достойным признанием в вечной любви.

••МЕЧТА ЧЕЛОВЕКА

О ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ, О СОВЕРШЕННОЙ

КРАСОТЕ И ОБНОВЛЕНИИ ОТРАЗИЛАСЬ

ВО МНОЖЕСТВЕ КУЛЬТУР.

НО, ПОЖАЛУЙ, САМЫМ МОЩНЫМ

СИМВОЛОМ ВЕЧНОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ

СТАЛА ПТИЦА ФЕНИКС. СОГЛАСНО

ПРЕДАНИЯМ, ПОЧУЯВ СМЕРТЬ, ФЕНИКС

СЖИГАЛ СЕБЯ В СОБСТВЕННОМ

ГНЕЗДЕ, ЧТОБЫ ВНОВЬ ВОССТАТЬ

ИЗ ПЕПЛА И ОБРЕСТИ СИЛУ. ••

Page 18: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201518

trendbook | красота

Устами экспертовХотелось бы сразу обратить внимание

на то, что мы работаем на базе косметики Kurland Haslauer. Это уникальная марка даже для насыщенного российского рынка. Во-обще, Haslauer сложно назвать косметикой в привычном понимании: все процедуры проводятся с использованием натуральных компонентов (сено, цветки лаванды, лепестки роз или измельченные бутоны, из которых создаются скрабы). При этом маски и раство-ры из них готовятся непосредственно перед приходом клиента. Процедура оговаривает-ся заранее, и спа-терапевты, точно умелые алхимики, собственноручно создают необ-ходимые “миксы”, подходящие для каждого конкретного случая. Безусловно, в работе используются и базовые кремы (не все мож-но приготовить в условиях спа), однако они все равно смешиваются на месте с маслами или высушенными экстракта-ми. Это важно, поскольку раз-дельное хранение компонентов позволяет избежать добавления консервантов, которые далеко не всегда полезны и нужны на-шей коже.

млечный пУть… к красотеДля Анны мы выбрали проце-

дуру “молочное обертывание”. Так как она только что приле-тела из Испании, где солнце чрезвычайно активно, имен-но такая процедура наиболее эффективна. Сначала на кожу плавными массирующими дви-жениями наносится препарат, напоминающий крем (он соз-дан на основе жирного козье-го молока и особых травяных сборов). Затем клиента завора-чивают в специальную пленку,

Спа со звездой

В этом номере журнал “FREE таЙм” решил отоЙти от традиционных обзороВ актуальных и модных спа-процедур и Вместо этого опробоВать некоторые из них на практике. помочь нам В этом согласилась “миссис ленинградская область – 2014”, “миссис балтия – 2014”, претендентка на зВание миссис мира – 2015 анна кудряВцеВа. Вместе с неЙ мы отпраВились В CRystal spa & loungE, чтобы узнать у специалистоВ, насколько деЙстВенны “спа-хиты”, которые эксперты рекомендуют делать сразу по ВозВращении из отпуска.

поверх которой укрывают одеялом. За счет температурного воздействия содержащиеся в креме вещества активизируются, увлажняя кожу, обезвоженную и “уставшую” от солнца, питают ее и возвращают телу ухоженный вид. Молочные обертывания – максимально эффективная из всех питательных процедур. Это актуально не только для тех, кто загорает на экзотических курортах, но и для люби-тельниц солярия. В отличие от моделирую-щих обертываний, в данном случае результат будет заметен уже после первой процедуры. Очевидный эффект от разового обертывания продержится 2–3 дня. Тем не менее для более устойчивого результата лучше провести курс процедур. Любители себя побаловать могут добавить к молочному обертыванию ману-альный или аппаратный массаж.

австралийские секретыЕще одна замечательная постотпуск-

ная процедура – ультравосстановление от Ultraceulicals. Австралийская косметика хо-роша тем, что эксперты этого континента как никто другой понимают все последствия активного солнечного воздействия на кожу лица. Их опыт вполне актуален и в наших широтах. Многие жители мегаполиса пре-небрегают использованием кремов со spa-фактором, вследствие чего к осени могут столкнуться с проблемой сухости кожи, с появлением веснушек и пигментных пя-тен. В этом сезоне Ultraceulicals предложи-ли инновационную разработку – програм-му ультравосстановления. Она позволяет за один сеанс нивелировать последствия даже длительного агрессивного солнечно-го воздействия, напитать кожу полезными микроэлементами и вновь сделать ее сия-ющей и нежной. Препараты линии отлично справляются с покраснениями, солнечными ожогами и веснушками, устраняют призна-ки раннего фотостарения кожи, проявление которых также провоцирует ультрафиолет. Единственный нюанс: использовать профес-сиональную косметику лучше под контролем врача, поскольку в ней зачастую содержат-ся активные компоненты, которые при не-грамотном использовании могут привести к неприятным последствиям (раздражение, шелушение и так далее).

Ул. Жуковского, 18, тел. 327–27–97,

www. crystalspa.ru

••АннА КудрявцевА: “я вообще очень люблю процедуры, ухАживАющие зА лицом. в дАнном случАе это оКАзАлся целый КомплеКс: очищение, легКое отшелушивАние, мАссАж, питАтельнАя и увлАжняющАя мАсКи… безумно приятный процесс от нАчАлА и до КонцА! лицо выглядит посвежевшим. после длительного перелетА (я тольКо нАКАнуне вечером вернулАсь из испАнии) эффеКт особенно зАметен: следов сухости и признАКов устАлости КАК не бывАло!”

••

••АннА КудрявцевА: “нАверное, зимой, КогдАзА оКном снег, этА процедурА вообще преврАщАется в сКАзКу. впрочем, несмотря нА жАру зА оКном, онА проходит вполне Комфортно и сейчАс. поКА лежАлА под одеялом, успелА не тольКо полностью рАсслАбиться, но и зАдремАть… КогдА по оКончАнии процедуры смылА с себя остАтКи КремА, понялА: оно того стоило! КАКих-то сороК минут – и КожА прАвдА очень нежнАя нА ощупь. я бы дАже сКАзАлА, бАрхАтистАя. не знАю, нАдолго ли хвАтит эффеКтА, но срАзу после обертывАний он точно есть, и очень зАметный!”

••

Page 19: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 19

здоровье | красота

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПО-КАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ

Улыбка будущегоООО “Мир стоматологии” открыл новый ортодонтиче-ский центр на улице Марата. В клинике пред-ставлен пол-ный перечень услуг по про-тезированию и установке всех видов брекетов, имплантатов и виниров.

Кроме того, эксперты центра обещают: совре-менные методики и опыт зарубежных коллег совсем скоро позволят им в 90 процентах слу-чаев обходиться без удаления постоянных зу-бов при лечении брекет-системой.Идеологом данного подхода к ортодонтиче-скому лечению (лечению без удаления зубов) сегодня является к. м. н. Леонид Рубинов, чье имя широко известно на Западе. Сотруд-ничество российской клиники с командой именитого специалиста позволит применять инновационные методики и в работе с отече-ственными пациентами. В частности – решать без удаления проблему дистального прикуса.Еще одно направление работы с американ-скими специалистами – эстетическая стома-тология (виниры). Партнерами “Мира стома-тологии” в этом вопросе выступают ведущие лаборатории США и Швейцарии, специализи-рующиеся на изготовлении уникальных фар-форовых виниров. Такие “накладки” выглядят невероятно естественно и красиво, нивелиру-ют эстетические дефекты улыбки, а в ряде слу-чаев позволяют избежать установки брекет-систем. Центр готов обеспечить все условия для того, чтобы на время ортопедического лечения клиента в Петербург приезжали ве-дущие эксперты из США.

• Единый номер: 670-62-70 (09.00–21.00),мирстоматологии.рф

Инновационное омоложениеСегодня одна из наиболее эффективных и безопасных технологий клеточного омоло-жения – плазмотерапия PRP. Это инноваци-онный метод омоложения и лифтинга кожи при помощи собственной обогащенной активными тромбоцитами плазмы крови, которые запускают процессы регенерации.

Для его осуществления используются узкопро-фессиональное оборудование и индивидуаль-ные комплекты материалов Regen Lab для забо-ра крови, подготовки и инъекций PRP-препарата.PRP способствует получению быстро-го результата: уже после первой про-

цедуры кожа выглядит более здоровой, стан овится более плотной и эла-стичной. Плазмотерапия PRP подходит и женщинам и мужчинам. Курс процедур рекомендуется проводить пациентам в возрасте от 30 лет.Процедура доступна в клиниках эстетической медицины Системы клиник МЕДИ.

• меди.рф

Радуга в рукахСовременные модницы точно знают, как обратить на себя внимание. Именно

поэтому к лету их арсенал неизменно пополняется ультраяркими покрытия-ми для маникюра и педикюра.

Как известно, стиль состоит из мелочей. Остроумный маникюр и стильный, ориги-нальный педикюр с покрытием shellac не просто дополняют образ, но и зачастую задают само его настроение! Shellac не только красив, но и чрезвычайно практи-чен. Покрытие прекрасно носится без коррекции на протяжении двух-трех недель, все это время сохраняя глубину цвета и блеск.Сделать совершенство доступным этим летом берется студия красоты BIGOUDI lite:

профессиональный маникюр с покрытием shellac обойдется красавицам всего в 990 рублей!

Раскрасьте лето в яркие краски вместе с BIGOUDI lite!

• Малая Морская ул., 19, тел. 8 (812) 314-80-40,

http://vk.com/bigoudi.lite

Радуга в рукахСовременные модницы точно знают, как обратить на себя внимание. Именно

поэтому к лету их арсенал неизменно пополняется ультраяркими покрытия-

Раскрасьте лето в яркие краски вместе с BIGOUDI lite!

• Малая Морская ул., 19, тел. 8 (812) 314-80-40,

http://vk.com/bigoudi.lite

Там, где живет преображениеРасположенный на территории клубного поселка “Царство-Королевство”, YAGAYAGA Wellness Club  являет собой триединство красоты, здоровья и отдыха.

Обертывания и массажи, комната LPG и прессотерапии, гидромассажная, кислородная и бесконтактная ванны, гидротерапия, спа-маникюр, спа для волос – даже самая из-балованная леди здесь ощутит себя королевой.Тем, кто в первую очередь рассматривает спа как путь к здоровью, YAGAYAGA Wellness Club предлагает посетить фитнес-зал с кардио- и силовыми трена-жерами от Technogym (Италия), а также комнату для занятий в мини-группах по йоге и пилатесу.Расслабиться и приятно провести время гости комплекса смогут в восточном спа-сьюте, в банном спа от Haslauer (4 вида бань), в солевой комнате или же в зоне отдыха.Возможно приобретение подарочных сертификатов.

• Рощино, Первомайская ул., 1, тел. 8 (911) 811-26-40, www.z-k.su

Новый взглядС наступлением осени солнечных дней становится все меньше, воздух делается свежее и звонче, а сердце сжи-мается от сладостной лирической тоски. Красота осен-них пейзажей, впрочем, вдохновляет не только поэтов и художников, но и визажистов...

Одним из самых популярных осенних решений в макияже оста-ются (еще с лета) оттенки драгоценных металлов. Тем, кому уже удалось побывать в отпуске и получить роскошный южный за-гар, эксперты рекомендуют обратить внимание на золотистые тени. Золото как нельзя лучше подчеркнет шоколадный оттенок кожи и, кроме того, удачно впишется в образ осенней королевы. Золо-тые тени или авангардный ход – золотая вертикальная полоска на нижней губе – в этом сезоне можно смело экспериментиро-вать с “географией” драгоценных оттенков.Образ Снежной королевы вовсе не обязан быть театральным. С наступлением холодов интересно будут смотреться ресницы, чуть тронутые “инеем”. Цветная тушь в моде еще с лета, однако теперь на смену праздничным оттенкам приходит королевский белый. Самые экстравагантные дамы могут, кроме того, вспомнить и о недавней моде на выбеленные брови. Стоит отметить, что “бе-лый” макияж отлично смотрится на обладательницах светлой кожи, так что если с загаром не сложилось, этот вариант стоит рассмотреть всерьез.

БОЙ С ХАНДРОЙОсень – не время хандрить. Фантастические краски осенних лесов и парков, напротив, должны служить вдохновением для ярких экспериментов. “FREE ТАЙМ” побеседовал с ведущими экспертами beauty-индустрии Петербурга, чтобы узнать самые яркие и эффективные рецепты осеннего преображения.

Кто рано встает?Я знаю девушку, которая не лени-лась вставать в 5 утра, чтобы к про-буждению своего любимого быть во всеоружии – с прической и маки-яжем. Завидная целеустремленность.

Как удивляют меня люди, которые хотят начать заниматься, но говорят, что не могут так рано вставать. Пришлось даже начать вести дневные группы.А ведь день, “заряженный” Практикой Хора, – это совсем другой день. Правда, если у вас есть пространство для при-ложения этой энергии – любимое дело, карьера, семья, увлечения. Иначе вы не будете знать, что с ней делать. Практика нужна только тем, кто хочет разв иваться и достигать в жизни большего.

СВЕТЛАНА ЧИСТЯКОВА,ВЕДУЩАЯ ПРОГРАММЫ ХОРА5 ПРАКТИКИ ХОРА

• Тел. +7-911-92-444-02 www.hora5.ru

Page 20: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201520

красота | здоровье

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПО-КАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ

SPA�КЛУБ VSE VSPASPA-КЛУБ – идеальное сочетание spa-процедур и активного отдыха:

– бассейн (21 метр),– детский бассейн,– русская баня,– турецкий хаммам,– римская парная,– финская сауна,– массаж и spa-программы по уходу за телом Algotherm (Франция),– релакс-уход для тела Bora-Bora Deep Blu massage.Подарочные сертификаты.Скидка 50 % д л я г о с т е йгостиницы и коттеджейна посещение spa-клуба.К вашим услугам 6 современных комфортабельных двухэтажных коттеджей на 6 и 8 человек для семейного и корпоративного отдыха.В коттеджной парковой зоне: детская площадка, беседки для пикников с мангалом и барбекю, парковка.• Всеволожск, Армянский пер., 29,

тел. (812) 938-938-2, ежедневно с 10.00 до 22.00,[email protected],www.vsevspa.ru

АTRIBEAUTE CLINIQUEСоединяя науку и искусство

Для тех, кто ценит индиви-дуальный подход и эксклю-зивность оказываемых услуг. “Атрибьют Клиник” – Академия п л а с т и ч е с к о й х и р у р г и и , медицинской косметологии и эстетической стоматологии, завоевавшая доверие пациентов благодаря работе истинных профессионалов своего дела и техническому оснащению клиники.Отделения пластической хирур-гии Atribeaute – уникальный дизай-нерский проект в стилистике гале-реи современного искусства, где репродукции и оригиналы работ Эшера, Дали, Уорхола, Клозе, Магритта и Окампо сочетаются со скульптурой, графикой и керамикой. Техническое оснаще-ние клиники максимально прибли-жено к системе “умный дом”, что обеспечивает пациенту макси-мальную безопасность и комфорт, а главное, минимизирует риски. Пластические хирурги Atribeaute Clinique: В. В. Жолтиков, С. В. Морозов, Н. П. Кораблева, Д. К. Бага, А. Н. Андриевский.Дерматологи-косметологи отделе-ния медицинской косметологии выполняют весь спектр косме-тологических услуг по лицу и телу, применяя в своей работе уникальную программу по моде-лированию внешности. Atribeaute Clinique обладает широким спектром необходимых специалистов, включая:· специалиста по ANTI-AGE медицине,· специалиста по моделированию фигуры,· мастера по контурному макияжу.Лиц. № 78-01-001602, выд. КЗ СПб• Новочеркасский пр., 33, к. 3,

тел.: 715-53-50, 715-85-37, 294-91-97, www.atribeaute.ru

МЕЖДУНАРОДНАЯ КЛИНИКА MEDEM

Международная клиника MEDEM – один из старейших в Петербурге многопрофильных медицинских центров. Расположенный в самом сердце города, центр премиум-класса круглосуточно оказывает помощь как жителям, так и иностранным гостям Северной столицы. В клинике работают свыше 30 специализированных отделений, имеются своя аптека, скорая помощь, лаборатория, стационар и мощная диагностическая база, оснащение которой отвечает высочайшим мировым стандартам.• Ул. Марата, 6, лит. А, тел. (812) 336-33-33

(запись круглосуточно), www.medem.ru

ВАШЪ ДАНТИСТЪАвторская клиника Александра Крушева

Эксклюзивное восстановление зубного ряда по системе “Все-на- 4” (All - on- 4) без н а р а щ и в а н и я к о с т и (синуслифтов). Метод идеален при множественных проблемах всех зубов, когда отсутствует в оз м ож н о с т ь сох р а н и т ь собс твенные зубы. Нет ограничений по возрасту. Ни одного дня пациент не ходит без зубов. Самые передовые методики по восстановлению зубов и десен, безупречные по качеству и эстетике, щадящие и малоинвазивные.Клиника “ВашЪ ДантистЪ” – член СРО “Медицинская Палата”.Лиц. № 78-01-003320 от 18.02.2013 г., выд. КЗ СПб• П. С., Большой пр., 82

(ст. м. “Петроградская”),тел.: 498-50-33, 922-88-96,www.vashdantist.com

ПРОГРАММА ХОРА5Практика для активных

Как принято разумом р е а г и р о в а т ь н а сигналы, которые п о с ы л а е т т е л о ? П о к а з а л о с ь . . . Н е сейчас... Это не важно...Глу хота, даже на уровне примитивных

вопросов: “Хочу ли я есть?” или “Я сыт?” Похоже на дискриминацию. Но какое влияние в действительности имеет тело? Оно всегда будет терпеть?Программа ХОРА5 – это практика правильно организованных возрастающих нагрузок на опорно-двигательную систему. В сочетании с мощными дыхательными упражнениями они омолаживают, оздоравливают организм человека и наполняют его огромным количеством энергии.Подумайте, как физическое состояние влияет на ваши активность и эмоции. Присоединяйтесь к группе.• Уточнить детали и договориться о первом занятии

можно по тел.: +7-(916)-950-9386 msk, +7-(911)-92-444-02 spb,www.hora5.ru

Массаж от депрессииОдин из самых простых и эффективных способов по-баловать себя и поднять себе настроение – массаж кистей рук.

Впрочем, в большинстве сало-нов красоты процедура эта вхо-дит в услугу маникюра. Особые кремы, лосьоны и эмульсии по-зволят увлажнить кожу, сделать ее бархатистой и свежей. В свою очередь, массирующие движе-ния мастера в зависимости от интенсивности помогут взбо-дриться или, напротив, скинуть дневное напряжение и погру-зиться в мир осеннего релакса.

МРТ ДЛЯ САМЫХ МАЛЕНЬКИХДиагностика детей до 3 лет считалась весьма

затруднительной в силу того, что во время всего исследования ребенок должен оставаться непод-вижным. Также во время работы томограф издает достаточно сильный шум и ритмичные посту-кивания, которые могут обеспокоить или даже напугать ребенка.

Осознавая всю важность своевременной диа-гностики заболеваний у детей младшего возраста, врачи Международной клиники MEDEM разра-ботали методику МРТ-диагностики детей старше года под наркозом.

Благодаря современному высокотехнологично-му анестезиологическому пособию, данный ме-тод считается безопасным и высокоэффективным даже для самых маленьких пациентов.

Длительность самого исследования сугубо ин-дивидуальна и может продолжаться от 30 до 80

минут в зависимости от типа и сложности патологии. После проведения томографии ребенок находится в клинике под наблюдением врачей до тех пор, пока действие наркоза полностью не прекратится.

Первоклассные специалисты, международные стандарты лечения и диа-гностики – вот отличительные особенности Международной клиники MEDEM. Ее двери открыты не только для жителей Петербурга и Ленин-градской области. Здесь оказывают помощь российским и иностранным гражданам.

••ДО НАСТОЯЩЕГО МОМЕНТА ТАКОЙ ВЫСОКОТОЧНЫЙ

И ИНФОРМАТИВНЫЙ МЕТОД, КАК

МРТ-ДИАГНОСТИКА, БЫЛ ДОСТУПЕН ТОЛЬКО

ВЗРОСЛЫМ И ДЕТЯМ СТАРШЕГО ВОЗРАСТА.

••

Page 21: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 21

еда | trendbook

Грибная кулинария в наших северных краях уже давно не подчиняется сезонности. хотя именно в начале осени мы по привычке чаще, чем в друГое время, лакомимся Грибами. рестораторы, учитывая это, вводят в меню своих заведений Грибные предложения. начинают с лисичек, продолжают белыми, заканчивают трюфелями. / Денис Петров /

Над грибами колдуют знаменитые шеф-повара планеты. Готовят из них супы, до-бавляют к мясу, превращают их в пену и даже в мороженое. Представляем вашему внима-нию рецепты трех шефов, имена которых вписаны золотыми буквами во всемирную историю кулинарии.

Вкусное начало

грибного сезона

Рагу по-ирландски от Дарины АлленВ блюде Дарины Аллен грибы не играют роль первой скрипки, зато добав-ляют в него весьма важную вкусовую ноту. Рагу по-ирландски – лакомство для холодных осенних вечеров. Как только таковые наступят, лучше блюда сложно будет придумать.Готовить его несложно. Главное – иметь под рукой все необходимые ингредиенты.Итак, приступим. Нарубите говядину на маленькие кусочки и жарьте их на оливковом масле, пока мясо не потеряет красный цвет. Освободите от говядины сковородку, но масло не сливайте. Оно вам еще понадобится. В нем нужно будет обжарить луковицу и чеснок до мягкой консистенции. Затем сюда следует добавить муку, перемешать, вернуть обратно мясо, налить темного ирландского пива.И вот, наконец, наступает время для грибов. А еще для моркови, соли и перца. Все перечисленные ингредиенты надо залить водой или бульоном так, чтобы мясо было полностью погружено в соус.Как только блюдо закипит, тут же кидайте в него тимьян, накрывайте крышкой и тушите на медленном огне не меньше полутора часов. Для того чтобы рагу не прилипло ко дну (из-за добавленной муки), его следует периодически помешивать.Если жидкости в процессе приготовления станет слишком мало, смело доливайте воду. Если слишком много, то последние 15 минут доводите рагу до готовности без крышки.

“Крылатые грибочки” от Феррана АдриаГуру молекулярной кухни, владелец нашу-мевшего на весь мир ресторана El Bulli Фер-ран Адриа с грибами может сделать все что угодно. Самое простое, но неверятно вкус-ное – приготовить их с куриными крылыш-ками. Делает он это следующим образом.Вначале половинит крылышки, солит их и пер-чит. Обжаривает в большой сковороде на оливковом масле четверть часа, переворачи-вая их все время. Румяная корочка будет сви-детельствовать о завершении первого этапа.Затем он чистит грибы и режет их на малень-кие кусочки. Чеснок, наоборот, режет на круп-ные и затем добавляет к крылышкам. Вместе с чесноком они должны пожариться на ско-вородке еще пять минут. Потом в их теплую компанию он добавляет лавровый лист, ти-мьян и белое вино. Вино должно как следует выпариться, поэтому Ферран добавляет огня.Настает черед грибов. Они отправляются на ту же самую сковородку. Остается семь минут. Первые две минуты грибы надо тща-тельно помешивать. Последние пять – влить к ним воду, убавить огонь и позволить блюду кипеть. Все. Крылышки с грибами можно вы-кладывать на тарелку.

Рулетики с сальсой от Жака ПепэнаЕсть мнение, что лучшая грибная закуска – это солян-ка. У французского шеф-повара Жака Пепэна другое мнение на сей счет. Он предлагает приготовить ба-клажанные рулетики с грибами и сальсой.Рецепт рулетиков таков. Из баклажанов сделайте длинные ломтики толщиной 5–6 мм. Выложите их на сковородку с предварительно разогретым олив-ковым маслом. Добавьте соль и черный молотый перец. Баклажанные дольки должны обжариваться на среднем огне по три минуты с каждой стороны. Этого должно хватить, чтобы они зарумянились и стали мягкими. Лишнее масло с баклажанов луч-ше убрать, дабы закуска не была слишком жирной. Делать это лучше всего бумажной салфеткой.Пока баклажаны отдыхают на тарелке, займитесь начинкой. Для этого обжарьте в оливковом масле измельченный лук примерно одну минуту. Затем жарьте там же мелко нарезанные грибы 2–3 минуты. Добавьте к грибам чеснок и снимите сковородку с огня. Надо, чтоб начинка охладилась.Как только грибы остынут, добавьте к ним сыр, изюм, вустерский соус, соль, черный молотый перец и зеле-ный лук. Полейте оливковым маслом и все перемешай-те. Начинка готова. Нужно выложить ее на баклажаны и свернуть рулетики. Кому-то этого будет достаточно. Но не Жаку Пепэну. Неугомоный француз настоятельно рекомендует подавать с рулетиками сальсу.Сальса готовится легко и быстро. Надо снять с по-мидоров кожицу, порезать на мелкие кусочки и смешать с луком, уксусом, солью, черным перцем и оливковым маслом. Жгучий перчик чили тоже не будет лишним.Выкладывать блюдо нужно следующим образом: сна-чала сальсу, затем рулетики швом вниз. Сверху наре-занный зеленый лук и пару капель оливкового масла.

Page 22: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201522

рестораны | развлечения

Сундук

“Сундук” – одно из первых арт-кафе Санкт-Петербурга. Авторский интерьер, созданный питерскими художниками, уникальная к ульт урная программа и добротная, хорошо приготовленная еда – вот визитная карточка арт-кафе “Сундук”. Главная “фишка” арт-кафе – интересная и ни на что не похожая культурная программа. В “Сундуке” выступают разные музыканты, но всех их объединяет одно: любовь к качественной, “непопсовой” и приятной музыке. Шеф-повар кафе Елена Семенова создает оригинальные и по-честному вкусные блюда. “Сундук” – это место, куда просто невозможно не вернуться. Побывав здесь однажды, вы точно придете еще.New! Вдохновленное богатством и разнообразием сезона урожая и грибным сезоном, арт-кафе “Сундук” приготовило для своих гостей осеннее меню. Вас ждет яркая палитра вкусов: теплые салаты из баклажанов с томатами и судаком; салат с лисичками, фасолью и картофелем шато; лисички в сметане и запеченные баклажаны с томатами на горячую закуску; суп с боровиками; грибное соте из лисичек, вешенок и овощей с медальонами из свинины и другие осенние блюда.•Фурштатскаяул.,42,тел.:(812)272-31-00,272-66-33,cafesunduk.ru

нЭП

Расположенный на Дворцовой площади ресторан-кабаре “НЭП” – единственный ресторан Петербурга, сочетающий меню из блюд русской, европейской, итальянской кухни и знаменитые вечерние шоу в традициях лучших кабаре мира. Все это делает ресторан “НЭП” отличным местом для проведения пр аз д ничн о го со б ы т и я , корпоративного вечера или романтического ужина.Если вы привыкли проводить время в атмосфере веселья и праздника, если вам нравятся стиль и свобода 20-х годов прошлого века, то ресторан-кабаре “НЭП” – ваш ресторан!New! На дворе уже осень, но кто сказал, что это грустная пора? Теплый сентябрь – самое подходящее время  для сбора урожая и даров леса. Мы не остались в стороне и традиционно к этому времени года предлагаем отведать новые осенние блюда из лисичек и тыквы, которые никого не оставят равнодушными. Ждем вас!•Наб.р.Мойки,37(уголсДворцовойпл.),тел.:571-75-91,312-37-22,www.neprestoran.ru

Палермо

Расположенный рядом с Невским проспектом, на набережной реки Фонтанки, рес торан “Палермо” гармонично сочетает традиционную итальянск ую и европейск ую к у хню с атмосферой респектабельного и одновременно демократичного заведения. Особая изюминка р е с т о р а н а “ П а л е р м о” – музыкальные программы с живым эстрадным вокалом, которые ждут гостей по вечерам.  А после программы – танцевальная музыка в стиле “евроданс”.New! Сезон лисичек в ресторане “Палермо” объявляем открытым и приглашаем отведать одни из самых вкусных и полезных грибов в новых сезонных блюдах: тальятелле с лисичками и вялеными томатами и крем-суп из лисичек. Ведь ни для кого не секрет, что эти “солнечные” грибы обладают ценными и полезными свойствами и незаменимы для правильного питания. Запасайтесь витаминами к зиме!•Наб.р.Фонтанки,50,тел.:764-37-64,314-90-99,www.palermo-spb.ru

Fiolet

Ресторан Fiolet – это уникальный ресторан, расположенный в самом центре Санкт-Петербурга, на набережной реки Фонтанки.В меню ресторана представлены блюда паназиатской и европейской кухни, а также широкий ассортимент вин и коктейлей.Каждую среду в ресторане с 20.00 live jazz выступления.Каждую пятницу и субботу live set от лучших DJ’s города.Набережная реки Фонтанки, на которой расположен ресторан, – отличное место для швартовки катеров и мини-яхт.Ресторан Fiolet – гармония классики и современного стиля.Часы работы: 7.30–1.30.•Пл.Ломоносова,4/наб.р.Фонтанки,55,тел.407-52-07

CAViAR Черная икра

Первый и единственный в России специализированный магазин “CAVIAR Черная икра” готов стать новым символом Петербурга, настолько велик интерес к нему петербуржцев и гостей Северной столицы. В ассортименте представлена продукция ведущих осетровых заводов России. Благодаря прямым поставкам от производителей икра всегда свежая и гарантированного качества, подтвержденного необходимыми сертификатами. Даже самый искушенный покупатель легко потеряется в многообразии выбора белужьей, осетровой и стерляжьей икры по лучшим в городе ценам.•БольшойГостиныйДвор,Невскаялиния,Невскийпр.,35,тел.8-800-234-9088

Эксперименты продолжаютсяEinsturzende Neubauten – немецкий коллектив, экспе-риментирующий в музыке с момента своего появления, то есть больше 30 лет.

Чаще всего критики относят творчество группы к стилям “индастриал” и “нойз”. Ярким лидером и движущей силой Einsturzende Neubauten явля-ется Бликса Баргельд, который стал известен широким кру-гам благодаря сотрудничеству с Ником Кейвом. Концерты Einsturzende непредсказуемы, программы строятся на музы-кально-театральных перфор-мансах. После семи лет студий-ного молчания немцы обещают представить новую пластинку, созданную под впечатлением от трагедии Первой мировой войны. В ней намешаны песни Марлен Дитрих, антивоенный гимн и визитка того времени – регтайм. Печальные выводы Бликсы: “Война – это то, что всег-да здесь. Иногда она приходит в движение, иногда затихает”, – нашли в альбоме мощное и глу-бокое музыкальное воплоще-ние. А шоу, которое устраивает группа на выступлениях, всякий раз завораживает.

ЕлЕНА ВИШНЯ

↪25.09 • клуб “А2”.

Фрик-колыбельнаяБелорусы из группы “Серебряная свадьба” считают себя интернациональным образованием. Они обзаве-лись французскими псевдонимами, итальянскими и немецкими персонажами, поют на нескольких языках.

Недавно у коллектива вышел новый сингл “В гараже у дяди Вити”, в который вошли три песни: одноименная заглавная, “Казекулы” и новая композиция “Дождик”, которую, как заявили музыканты, можно использовать, как колыбельную. На записи песен звучали такие инструменты, как “швабробас” и “мензур-кофон”, а также всякие пищалки и велосипедные звонки. А в сентябре “Серебряная свадьба” обещает полноформатный дет-ский альбом “Музыка – все!”. Под этим же названием пройдет презентация программы.

↪2.09 • “Эрарта” (Петербург).

Рок-опера с флейтойВ России очень любят Jethro Tull. Сложных аранжиро-вок блюз-рока и фолка оказалось достаточно, чтобы музыка заняла особое место в сердцах меломанов.

Коллектив распался, но Йэн Андерсон продолжает гастро-лировать с программой, под которую набрал сессионных музыкантов. В этот раз прозвучит почти рок-опера, включа-ющая композиции Jethro Tull и новые песни. Сюжет основан на биографии британского агронома Джетро Талла.

↪19.09 • ДК им. Ленсовета (Петербург).

Опять в модеГруппа “Странные игры” обновила состав и зазвучала очень технично и современно.

1980-е годы в моде. Исполнители, популярные в те времена, оказываются весьма востребованными. Но в редких случа-ях это позволяет возродиться музыке, которая сейчас зву-чит более актуально, чем тогда. Недаром Виктор Сологуб, хедлайнер и композитор, много лет занимался электронной музыкой. Практически все песни, которые будут исполнены на концерте, известны наизусть. Но ведь именно этого и хо-чет публика.

↪25.09 • “ГлавClub”.

Page 23: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 23

развлечения | рестораны

ЗАБАВА�БАР

Ночной клуб для “взрослых”. Каждую ночь – яркая шоу-программа с легкими элементами эротики. Лучшие танцовщицы и танцоры для вас нон-стоп с 21.00 до 6.00. Караоке.“… Гулять так гулять...”• Петроградская наб., 44

(корабль “Забава-бар”), тел. 325-29-54,www.zabava-bar.com

Музыка или тишинаДельфин не без оснований считается самым независи-мым российским музыкантом нашего времени.

Его поклонники считают, что верность себе – это единственно возможное состояние и главное, за что стоит любить Дельфи-на. Увлекшись концептуальными идеями, Дельфин как-то со-всем забил на музыку и последний альбом под названием “Ан-дрей” выпустил, скорее, под шум, который резал нежные уши меломанов. А на предстоящем концерте прозвучат вполне себе мелодичные аранжировки, под которые Лысиков будет читать печальные, умные и почти мизантропические тексты.

ЕЛЕНА ВИШНЯ

↩26.09 • КЗ “Космонавт”.

Взгляд автораСегодня Константин Никольский известен в первую очередь как рок-бард.

Из всех коллективов, с которыми он играл, публика помнит “Воскресенье”, чуть меньше – группу Стаса Намина. Сейчас Никольский выступает со своим проверенным репертуаром. Последний студийный альбом вышел в 2007 году, но музыкант по-прежнему любим и востребован. Своеобразное исполне-ние во многом определило звучание группы “Воскресенье”. А такие песни, как “Музыкант”, остаются хитами независимо от времени. Концерт в капелле пройдет в обычном режиме: полтора часа отведены под лучшие песни и разговоры по душам. Вполне возможно, что публика услышит несколько инструментальных композиций, сочинением которых Кон-стантин увлекся в последнее время. Но обязательно прозву-чат “Ночная птица”, “Я сам из тех…”, “Один взгляд назад”, “Мой друг художник и поэт”, “Птицы белые мои”.

↩ 18.09 • Капелла Санкт-Петербурга.

ПостромансВ Россию приезжает Джерад Уэй – вокалист американ-ской группы My Chemical Romance.

Группа просуществовала около 10 лет, выпустила 4 альбома, наде-лала много шума, постоянно номинировалась на премии разных музыкальных СМИ. Кроме музыкально-вокальных достоинств Джерад обладает талантом художника и известен как создатель комиксов. И еще одна немаловажная деталь: после продолжи-тельной борьбы с наркозависимостью и алкоголизмом с 2004 года музыкант ведет абсолютно здоровый образ жизни. После распада группы Джерад занялся сольной карьерой. Он выпустил альбом, который презентовал в Москве и Петербурге еще в про-шлом году. В этот раз он отправился в полномасштабный тур по России и собирается доехать до Владивостока.

↩10.09 • клуб “А2”.

Золото осениВыставка “Сокровища Петербурга” в особняке По-ловцева представит новейшие коллекции, созданные ведущими ювелирами России.

Более ста участников выставят авторские украшения, изде-лия с драгоценными и полудрагоценными камнями, редкие экземпляры часов. Словом, все самые дорогие и изысканные шедевры. Впрочем, здесь представят и украшения на каждый день. Кроме масштабной экспозиции современного ювелир-ного дизайна “Сокровища Петербурга” представляют автор-ские работы членов Союза художников: Владимира Алюшина, Андрея Корогодова, Владимира Шестакова, Владимира Ду-бровского, Валерия Борисова, Артема Калинкевича и других мастеров. Подробности – на сайте expospb.com.

↩3–6.09 • Дом архитектора.

Page 24: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201524

datebook | петербург

– Анна, однажды вы заметили, что каж-дая роль не случайна, что материал вас сам находит в нужный момент.

– Да, когда мне нужно проработать определенные ситуации и психологиче-ские вещи в моей судьбе. Проживая роль своей героини, отрабатываю кармиче-ские долги. В 13 лет я задалась вопросом, что такое человек, и с этого момента начала идти по пути познания себя…

– И театр дает эту возможность?– Да, в моей жизни он является неким

инструментом для исследования “Что есть я”. Постоянно возникает какой-то материал, который помогает мне про-двинуться вперед. Впрочем, это может случиться и в кино, как, например, на съемках “Двух женщин” (фильм Веры Глаголевой по пьесе Тургенева “Месяц в деревне”. – Прим. ред.), в котором моя героиня, взрослая женщина, без-надежно влюбляется в юношу. На самом деле это не любовь, это фан-том ее, возникающий на пике кризиса среднего возраста. Наталья Пе-тровна у Тургенева, как и Анна Каренина у Тол-стого. На месте Вронского мог оказаться любой, кто совпадает по архетипу, представлению Карени-ной о мужчине, которому она готова сдасться. Те же чувства переживает Ната-лья Петровна. И играя ее, я решила проблему кри-зиса моего среднего воз-раста – на уровне малень-кой модели. Я, кстати, где-то читала про души: молодым душам, которые воплощаются на Земле, дается возможность все-ляться в тела либо актрис, либо проституток. Фишка в том, что за время зем-ной жизни и тем и дру-гим дается пропустить через себя огромное ко-личество чужих энергий. И в прошлые века анта-гонизм церкви, религии и к тем и к другим был не случаен. Мне кажется, это борьба не за чистоту ума и тела, а борьба за влияние на людей…

– Что вам созвучно в Марте из “Кто бо-ится Вирджнии Вулф»?

– Степень ее бесстрашия в попытке добраться до истины, до сути вещей.

– Герои пьесы – две супружеские пары, внешне вполне благополучные, но на са-мом деле внутри разъедаемые любовью-ненавистью и мучительной зависимостью друг от друга. Вы верите в гармоничные союзы?

– Я знаю, что это возможно – уровень кармических близнецов. Это когда пары организуются на уровне соединения двух свободных существ, которые, ува-жая выбор друг друга, являясь зеркала-ми друг друга, вместе идут неким духов-ным путем (я имею в виду не религию, а путь самопознания). В результате они

приходят к гармонии. Человек создан для того, чтобы быть в паре, и разорви он отношения с одним человеком, воз-никнет кто-то другой, с кем придется решать вопросы собственного существо-вания. Но беда нашего времени заклю-чается в том, что люди не знают, как самим жить, а уж что делать с другим человеком – тем более не понимают. Как правило, отношения сводятся к манипу-ляции друг другом. У Олби именно об этом и написана пьеса. Мой старший сын, проанализировав спектакль, ска-зал одну вещь, над которой я думаю по-работать еще: “Я могу оправдать твою героиню только благодаря одной ее фразе. Марта признается, что она лишь однажды встретила человека, с которым была счастлива. Только однажды. И это оправдывает все происходящее на сцене,

ее срывы, алкоголизм, не-нависть, желание мани-пулировать всеми”.

– Эникё Эсени выбра-ла эту пьесу, потому что ее волнуют вопросы, ко-торые ставил Олби: как искажаются со временем отношения в  браке, что приводит к  разрыву. Как вам кажется, институт бра-ка переживает кризис?

– Это естественный процесс эволюции. Чтобы прийти к чему-то новому, надо разрушить старое. Мне кажется, то, что сей-час происходит, нам дано, чтобы мы обрели свобо-ду. Каждый индивидуум хочет быть свободным, и в то же время он хочет принадлежать другому – таково противоречие на-шей жизни.

– Но зачем нам свобо-да? Ведь она приводит к одино честву.

– Да. Но, видимо, мы и должны прийти к то-тальному одиночеству, чтобы осознать необхо-димость принесения сво-боды в жертву, необходи-мость служения другому.

– То есть, наигравшись, мы не будем воспринимать свободу как некий манок?

– Да. Незакрытые гештальты надо каким-то образом закрывать. В принци-пе, это относится и к буддийской фило-софии, которая говорит о необходимости изживания желания. Как заметил один мудрый человек: если ты не куришь, но хочешь курить, значит, ты куришь, именно потому что желание не изжито. Запрет не рождает изживание желания. Желания не должно быть буквально. Только это определяет свободу.

– Во имя чего люди так жаждут этой свободы: от брака, от обязательств, от рождения детей? Как вы, кстати, относи-тесь к движению чайлд-фри?

– Нормально. Наша планета и так пе-ренаселена. Люди, которые идут на это осознанно, могут резонно ответить на все нападки: “Мы не готовы к тому, что-бы дать жизнь другому человеку”. Если люди так относятся к детям, не хотят их иметь, ну так им и не нужно их иметь. Зачем плодить, извините, несчастных, ненужных, брошенных детей? Будут ли эти дети, изначально обделенные роди-тельской любовью, счастливы? И потом... Знаете, я верю в то, что есть некий закон выше, чем выбор человека, который, как ему только кажется, у него свободный. Все предопределено.

ТеаТр как кармаНовый сезоН ТеаТра им. в. Ф. КомиссаржевсКой оТКроеТся премьерНым спеКТаКлем “КТо боиТся вирджиНии вулФ?”. за психологичесКий Триллер о семейНых оТНошеНиях взялась руКоводиТель веНгерсКого ТеаТра Комедии ЭНиКё ЭсеНи. в роли сумасшедшей алКоголичКи, обраТившей жизНь с мужем-лузером в посТояННую борьбу, аННа варТаНяН. / ЕлЕНА БОБрОВА /

••Эдвард Олби – пОжалуй, самый известный из ныне живущих американских драматургОв. трижды был награжден пулицерОвскОй премией. в 1997 гОду Олби была вручена нациОнальная медаль, кОтОрОй Отмечены егО дОстижения в Области искусства.анна вартанян сейчас репетирует в спектакле александра баргмана пО пьесе григОрия гОрина “дОм, кОтОрый пОстрОил свифт”. актриса сама выбрала рОль гОспОдина нектО, кОтОрый живет вечнО. премьера сОстОится в театре им. в. ф. кОмиссаржевскОй в нОябре.

••

Page 25: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 2015 25

петербург | datebook

Театр на стыкеС 12 сентября по 16 октября в девятый раз пройдет Международный театральный фестиваль “Александринский”.

Откроется театральный смотр премьерами хозяев фестиваля  – современно-парадоксальной верси-ей Николая Рощина старинной сказки Карло Гоцци “Ворон” и  “Макбетом” в  постановке лидера новой польской режиссуры Кшиштофа Гарбачевского, работающего на стыке драматического искусства и кино. Западные участники фестиваля предпочли привезти русскую классику. Чеховский “Вишневый сад” Театра города Неаполя в  постановке Лука де Фуско органично вписался в жизнь средиземномор-ской деревенской виллы, а пьеса Горького “На дне” разыграна артистами Национального театра Фин-ляндии в буквальном смысле как по нотам – актеры не только проговаривают хрестоматийный текст, но и танцуют, поют и играют хоть на барабанах, хоть на разделочных досках. Восточный театр – “Современ-ная легенда” из Тайваня и Академия искусств Шан-си из Китая – покажет, как он пытается, не изменяя своим театральным традициям, адаптироваться к современному мировому сценическому искусству.Спектакль швейцарского режиссера Финци Паска, вспоминающий знаменитый древнегреческий миф об Икаре, попытавшемся с помощью крыльев сбе-жать с острова Крит, примечателен своей довери-тельностью. Каждый раз “Икар” разыгрывается для одного, “привилегированного” зрителя, остальные сидящие в  зале просто наблюдают за развитием действия. И наконец, “Сфумато” – постановка Раши-да Урамдана из Франции на стыке драмы и  танца, в  которой сценические объекты словно в  дымке. Метафорический смысл спектакля  – рассуждение об исчезновении целых пространств и стремлении человека к поискам необжитых земель – символи-чен и для современного театра, пытающегося найти свое новое место.

Сентябрьский марафонЛауреаты первых премий XV Конкурса Чайковского дадут серию выступлений в Концертном зале Мариинского театра, которую откроет пианист Дмитрий Маслеев.

Валерий Гергиев обещал, что такого пиара, какой гарантирует победа на Конкурсе Чайковского, не бывает ни на одном другом конкурсе мира. И  это правда. В современном мире с его избыточностью информации очень легко затеряться. Честолюбивый маэстро, для которого этот конкурс стал одним из дел жизни, делает все, чтобы доказать, что выбор жюри был неслучаен и музыканты – реальные побе-дители, способные сказать нечто яркое, а то и вовсе новое в академическом искусстве. Главная сенсация: французский пианист Люка Дебарг досрочно от-крыл смотр лауреатов еще в июле. Астеник Дмитрий Маслеев родом из Улан-Удэ внешне не производит впечатления силы, но его руки способны на многое, да и музыкант он очень интересный. Меццо-сопра-но Юлия Маточкина выступит в  одном концерте с обладателем Гран-при – монгольским баритоном Ариунбаатаром Ганбаатаром.

/ В. Д. /

↪25, 27.09 • Концертный зал Мариинского театра.

Та самая “старинная музыка” звучит на этом фестивале покруче всякой авангардной, поэтому никакого нафталинного душка нет и в помине – все пронзительно современно. Традицией Earlymusic с первых лет его суще-ствования было приглашать лучших из лучших из мира так называемого аутентичного исполнительства – то есть тех, кто умеет играть музыку так, как это было 200, 300 и даже 400 лет назад. А это, согласитесь, бодрящий эксперимент: напитаться ароматами далеких эпох, будоражащих самое смелое воображение. Главным приглашенным гостем станет австрийский контратенор Макс Эмануэль Ченчич с концертом “Рококо”, который уже приезжал на фестиваль несколько лет назад и произвел фурор виртуоз-ными, не знающими пределов фиоритурами и фантастическим искусством кастратов. Изысканным “блюдом” фестиваля станет исполнение комиче-ской оперы “Горе-богатырь Косометович”, написанной композитором Мартин-и-Солером на либретто самой Екатерины II.

/ В. Д. /

Евангелие по Веничке

Московский “Ленком” верен традиции приезжать в Петербург в первой половине осени. На этот раз к многолетнему хиту “Юнона и Авось” и исторической драме “Аквитанская львица” прибавилась “Вальпургиева ночь” по произведениям Венички Ерофеева.

Заметим в скобках, что у театров возник интерес к ерофеевским текстам  – видно, там вновь на-ходят героя нашего времени. Спектакль Марка Захарова за-мешан не только на одноимен-ной пьесе про то, как алкоголик накануне Первомая попадает в  психбольницу, но и  на зна-менитой поэме “Москва  – Пе-тушки”, “Записках психопата”, днев-никах писателя. 80 -летний мэтр признается, что он “задумал показать творчество Ерофе-ева как квинтэссенцию некото-рых сторон русской жизни, с его помощью заглянуть в  наше со-знание и подсознание”. За фило-софствующего алкоголика, пад-шего ангела Веничку у Захарова отвечает Игорь Миркурбанов,

Нам Брамса сыграют

Филармония откроет сезон традиционно: в день рождения великого Дмитрия Дмитрие-вича Шостаковича, чье имя носит ее Большой зал. Маэстро Юрий Темирканов продирижиру-ет Девятую симфонию Шостаковича и Второй фортепианный концерт Брамса, где солистом выступит Гаррик Ольсон.

Минувший сезон филармония провела с  перемен-ным успехом. Некоторые (в основном зарубежные) солисты и  коллективы отменили выступления по разным причинам. Но филармония будто и не заме-чала этого, либо стараясь найти замены, либо остав-ляя вечера пустыми. Понимая, что ей не угнаться за московским братом, балующим столичную публику самыми разными изысканными яствами, она интел-лигентно находит выход из положения. Пианист Гар-рик Ольсон  – представитель старшего поколения, который аж в 1970 году на конкурсе Шопена снискал славу превосходного интерпретатора музыки поль-ского классика. Что ж, старый исполнитель  – что старое вино: с годами становится только лучше.

/ В. Д. /

↪25.09 • Большой зал филармонии.

Рококо и опеРа импеРатРицыЛюбимый петербургский осенний фестиваЛь – XVIII международный фестиваЛь старинной музыки EarlymusIc – пройдет с 20 сентября по 8 октября в разных концертных заЛах, а также в заЛах дворцов петербурга и пригородов.

несколько лет назад вернувшийся из Израи-ля в Москву, чье отрицательное обаяние от-крыл и вовсю использует в своих спектаклях Константин Богомолов. Не устоял и  Марк Захаров: “В нем есть какая-то загадка че-ловеческая”. Так что сильные ощущения гарантированы.

↪25, 26.09 • ДК “Выборгский”. “Аквитанская львица”.

↪8–11.10 • ДК “Выборгский”. “Вальпургиева ночь”.

↪12–14.10 • ДК “Выборгский”. “Юнона и Авось”.

Page 26: Free TIME #8(209) 2015

freeтайм № 8 (209) 2015 freeтайм № 8 (209) 201526

datebook | кино

Учредитель журнала “Свободное время. Free Тайм”© ООО “Экспресс Сервис”, 2005Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007Рекламно-информационное издание. Зарегистр. Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охра-ны культурного наследия. Территория распространения Российская Федерация.

Издатель: ООО “Агентство Экспресс Сервис”

Директор по продажам Екатерина Смирнова ([email protected])

Адрес редакции и издателя: 191002, Санкт-Петербург, а/я 137, тел./факс (812) 633-0300.

Дата выхода № 8 (209) – 28.08.15. Номер подписан в печать 21.08.15. Следующий номер выйдет 25.09.15

l Санкт-петербург № 8 (209 ) 2015 l

Главный редактор Денис Николаевич Петров ([email protected])Зам. гл. редактора Константин Федоров ([email protected])

Отдел рекламыРуководитель проекта Анна Балатюк ([email protected])Тел. (812) 633-0300. Екатерина Валькова, Александра Войнова, Марина Гладышева, Татьяна Голубева, Константин Ковганич, Ольга Латышева, Валерия Логинова, Елена Русяева, Светлана Симуни, Людмила Смирнова, Марина Тальгрен, Виктория Яковлева

Пре-пресс Леонид Смирнов, Альберт Ануфриев

Распространение Андрей Окружнов ([email protected])

Дизайн и верстка Валерия Кононюк, Михаил Молчанов, Ольга СушковаБильдредактор Полина Королева

Корректура Тамара Гуренкова, Виктория Меньшикова

Представительство в Самаре:443086, Самара, ул. Ерошевского, 3, оф. 421,тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13

Представительство в Екатеринбурге:620075, Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4,тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03

Представительство в Ростове-на-Дону:344006, Ростов-на-Дону, пр. Соколова, 80, оф. 503,тел.: (863) 291-00-95, +7 (938) 161-55-62

Типография «ПремиумПресс» Санкт-Петербург, ул. Оптиков, 4

© Дизайн и верстка ООО “Агентство Экспресс Сервис”, 1998 – 2015

Бесплатно. Тираж 30 000 экз. Выходит 1 раз в месяц с 1998 года.

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменно-го разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвра-щаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.Рекламная редакция рекомендует при обращении:* в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разреша-ющую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию права собственности или права аренды на земельный участок, предостав-ленный для строительства;* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и ис-пользованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопитель-ного кооператива понесенных им убытков.

•Элитныежилыекомплексы.•КурьерскаядоставкаруководителямкомпанийСПбиМосквы.

• FASHION-иювелирныесалоны.•Фитнес-центры,спорт.•Автосалоны,техника.

• Салоныкрасотыимедицинскиеклиники.•Мебельныеиинтерьерныесалоныи центры.

•Отели,турфирмы.•Бизнес-центры.•Строительствоинедвижимость.

СиСтема презентационного раСпроСтранения журнала “FREE таЙм” –точное попадание в целевую аудиторию высокообеспеченных жителей Санкт-Петербурга.

Втомчисле

Система клиник МЕДИТел. 777-00-00

•Невскийпр.,82•В.О.,1-ялиния,36•Заневскийпр.,23•ул.МаршалаЗахарова,62•Итальянскаяул.,31•Каменноостровскийпр.,42Б

•Комендантскийпр.,17•Пр.Металлистов,15•Московскийпр.,79•Суворовскийпр.,57•Туристскаяул.,10•Чкаловскийпр.,35

Медиа-группа “Экспресс Сервис” основана в

1991 году

ЗОЛОТыЕ АДРЕСА

Ставка на личноСтиЗа очередную главу бондианы “007.

Спектр” снова ответственность делят ре-жиссер Сэм Мендес и Дэниел Крейг. Это правильно, ведь получается у них все лучше и лучше. В этой серии у Джеймса появится харизматичный оппонент. Ус-лышав, как Кристоф Вальц говорит: “Это все я, Джеймс. Виновник всех твоих бед”, вы поймете, почему эту картину нельзя пропускать. Кроме того, в ней снялась еще и прекрасная Моника Белуччи.

Долгожданная премьера – “Марсиа-нин” Ридли Скотта. Мэтт Дэймон игра-ет астронавта, который пытается вы-жить на Красной планете, после того как коллеги посчитали его погибшим и улетели.

В разгар холодной войны юристу с ли-цом Тома Хэнкса поручают обменять со-ветского шпиона на американского летчи-ка, попавшегося в СССР. Сценарий фильма “Шпионский мост”, основанный на реаль-ных событиях, написали Итан и Джоэль Коэны, а снял его Стивен Спилберг.

Роберт Де Ниро этой осенью будет на

любой вкус: в драматическом боевике “Скорость. Автобус 657” про захват за-ложников в транспорте и в комедии “Ста-жер” – про пенсионера, который нашел работу на портале про моду под руковод-ством героини Энн Хатауэй.

Эффектно состаренный Джонни Депп нагоняет жути в гангстерской биографии “Черная месса”. Компанию ему составили Бенедикт Камбербэтч и Кевин Бейкон.

Аарон Соркин – авторитетный сцена-рист, коньком которого считаются раз-говорные сцены, – написал биографию создателя Apple. Главная роль в фильме “Стив Джобс” досталась Майклу Фассбен-деру, а компанию ему составили Сет Роген и Кейт Уинслет. Кстати, Фассбендера этой осенью можно будет увидеть и еще в одной значимой роли: он сыграл Макбета в одно-именной экранизации. Его активную спут-ницу жизни воплотила Марион Котийяр.

Безумие и отвага“Прогулка” Роберта Земекиса основана

на мемуарах канатоходца, который про-гулялся между небоскребами в Нью-Йорке (подробности – в интервью Джо-зефа Гордона-Левитта) .

Драма про альпинистов “Эверест” не-ожиданно объединила большое количе-ство известных актеров: Джейк Джил-ленхол, Кира Найтли, Джош Бролин, Джейсон Кларк, Сэм Уортингтон.

Повторения и ПродолженияРуперт Френд в зубодробильном бое-

вике “Хитмен. Агент 47” сыграет киллера, который вдруг озаботился проблемой сво-его происхождения и сверхспособностей.

Другой перезапуск под руководством продюсера Люка Бессона – “Перевозчик. Наследие”. Место Стэйтема занял ак-тер помоложе – Эд Скрейн, знакомый по “Игре престолов”. Остальные слагаемые остались такими же: костюмы, автомо-били, погони, драки.

Вторая серия “Бегущего в лабиринте” получила подзаголовок “Испытания ог-нем”. После лабиринта юноши и девуш-ки оказываются в полной опасностей пустыне. Еще одна подростковая анти-утопия подходит к концу: часть 2-я “Сой-ки-пересмешницы” расставит все по сво-им местам, а Дженнифер Лоуренс, Вуди Харрельсон, Джош Хатчерсон и Филип Хоффман наконец-то вздохнут свободно.

Сказки детСкие и не оченьИстория Питера Пэна кажется идеаль-

ным материалом для фантазера Джо Райта, у которого, кроме всего проче-го, актеры на редкость правдоподобно носят исторические костюмы. В новой сказке “Пэн. Путешествие в Нетландию” непросто узнать Хью Джекмана, сыграв-шего пирата по имени Черная Борода.

Еще одна органичная встреча автора и материала – атмосферный хоррор “Ба-гровый пик” Гильермо дель Торо. Том Хиддлстон, Джессика Честейн и Мия Васиковска разыграют историю о доме с привидениями, стоящем на “кровавых снегах” (что бы это ни значило) .

В ленте “Последний охотник на ведьм” Вин Дизель в компании святого отца (Элайджа Вуд) будет гонять древнюю не-чисть посередь современного Нью-Йорка.

Комедия “Все, как ты захочешь” обеща-ет быть действительно смешной. Чтобы понять, давать ли Земле шанс, коварные инопланетяне, говорящие голосами чле-нов труппы “Монти Пайтон”, наделяют неудачника (Саймон Пегг) способностью исполнять любые желания. Заценить грудь соседки, дать собаке человеческий голос (Робин Уильямс) – способен ли он на что-то большее?

С надеждой на руССкоеВ фильме Питера Гринуэя “Эйзен-

штейн в Гуанахуато” гениальный рус-ский режиссер проводит девять дней в Мексике, переживая множество куль-турных и плотских откровений (из-за последних фильм не получил финан-сирования в России) .

Ирландский режиссер Джонни О’Рей-ли («Прячься!») под музыку Mujuice снял пять разножанровых историй c общим названием “Москва никогда не спит”. В одной из новелл, например, известный актер (Юрий Стоянов) окажется залож-ником у компашки окраинных жителей. В других ролях – Евгения Брик, Михаил Ефремов, Алексей Серебряков, Виктор Вержбицкий, Алена Бабенко.

Гротесковый “Орлеан” Андрея Про-шкина претендует на то, чтобы стать главным русским фильмом осени. Еле-на Лядова, Виктор Сухоруков, Виталий Хаев и Олег Ягодин играют страшно-ватых и причудливых провинциаль-ных жителей: полицейских, маньяков, фокусников… На город тем временем надвигается буря.

Ягодин – отличный актер екатерин-бургского “Коляда-театра” – сыграл и в фильме Алексея Федорченко “Анге-лы революции”. К этой фантасмагории, обласканной фестивальной критикой, приложил руку и писатель Денис Осо-кин (“Овсянки”). Речь пойдет о надеждах и воодушевлении эпохи перемен.

“Спасение” драматурга и режиссера Ивана Вырыпаева расскажет о команди-ровке католической монахини в Тибет и ее столкновении с другим миром.

“Воин” – крепкая спортивная (и не только) драма, в которой Федор Бондар-чук, Сергей Бондарчук, Светлана Ход-ченкова и Владимир Яглыч разыграли историю о бойцах, родственниках, оби-дах и прощении.

Ходченкову вместе с молодым акте-ром Иваном Колесниковым можно будет увидеть в картине “Конец прекрасной эпохи”, которую снял полюбивший чер-но-белое изображение Станислав Гово-рухин по мотивам таллинской одиссеи Сергея Довлатова.

На Гоа русские отрываются, ищут про-светления и приключений и выясняют отношения. Историю об этом Петр Бус-лов почему-то назвал “Родина”. В ней сыграли Андрей Смоляков, Любовь Ак-сенова и Петр Федоров.

Он сыграл и в двух фильмах Егора Баранова («Соловей-разбойник»), кото-рые по стечению обстоятельств выходят осенью. “Саранча” почему-то характери-зуется как триллер, хотя трейлер больше наталкивает на определение “эротиче-ская мелодрама»: история про провин-циала и столичную девушку (Паулина Андреева), которые страстно любят друг друга вопреки судьбе, постоянно разво-дящей их в стороны.

Совсем иная интонация у боевика “Иерей-Сан”. Японский православный священник после столкновения с якудза отправляется в российскую глубинку. Кроме Федорова здесь сыграли Кэри-Хироюки Тагава, Петр Мамонов и Иван Охлобыстин (он же – один из авторов сце-нария, так что может быть любопытно).

Новый БоНд, аНтиутопии для самых малеНьких, НеоБычНые служители культов, разНооБразНый петр Федоров и Несколько достойНых вНимаНия

отечествеННых картиН – это и мНогое другое приготовил для Нас осеННий киНопрокат.

Кинолегенды осени

Page 27: Free TIME #8(209) 2015
Page 28: Free TIME #8(209) 2015