Francis P. Dinneen, S.J. - General Linguistics

734

Click here to load reader

  • Upload

    -
  • Category

    Documents

  • view

    1.098
  • download

    281

Transcript of Francis P. Dinneen, S.J. - General Linguistics

  • cover next page >

    title: General Linguisticsauthor: Dinneen, Francis P.

    publisher: Georgetown University Pressisbn10 | asin: 0878402780

    print isbn13: 9780878402786ebook isbn13: 9780585257853

    language: Englishsubject Linguistics.

    publication date: 1995lcc: P121.D478 1995eb

    ddc: 410subject: Linguistics.

    cover next page >

  • < previous page page_ii next page >

    mojesabzRectangle

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text intentionally left blank

    mojesabzTypewritten Text

  • < previous page page_iii next page >

    Page iii

    General Linguistics

    Francis P. Dinneen, S.J.

    GEORGETOWN UNIVERSITY PRESS / WASHINGTON, D.C.

    < previous page page_iii next page >

  • < previous page page_iv next page >

    Page iv

    Georgetown University Press, Washington, D.C. 20007 1995 by Georgetown University Press. All rights reserved. Printed in the United States of America.

    10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1995

    THIS VOLUME IS PRINTED ON ACID-FREE OFFSET BOOKPAPER.

    Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

    Dinneen, Francis P.General linguistics / Francis P. Dinneen.p. cm.Includes bibliographical references.1. Linguistics. I. Title.P121.D478 1995410 dc20ISBN 0-87840-278-0 (cloth) 93-37008

    < previous page page_iv next page >

  • < previous page page_v next page >

    Page v

    Contents

    Foreword xv

    1The study of linguistics 1

    Studies of Language

    1

    Written Language

    2

    Objectivity and Subjectivity

    2

    Technical terms

    3

    Univocal, Equivocal and Ambiguous Terms

    4

    The objectivity of technical terms

    5

    Linguistics as a science

    7

    Assumptions

    8

    Purposes in studying language

    9

    A simple example

    10

    Fields in linguistics

    11

    Comparison and History

    12

    Unfamiliar Languages

    12

    Uses of Linguistics

    12

    The best language

    13

    Language and Technology

    14

    Objective properties of language

    14

    Some empirical properties of speech

    15

    Composition, Distribution, and Function

    17

    Linguistic systems

    17

  • Systems of systems of contrasts

    18

    Kinds of `meaning'

    19

    What mean meant

    20

    Conventions

    21

    The plan of this book

    23

    Reading

    23

    2Language as a system of sounds 25

    Phonetics vs. phonology

    26

    Articulatory Phonetics

    26

    The objectivity of phonetic information

    28

    Technical terms

    29

    Presuppositions in phonetic terminology

    31

    Modifications

    31

    Vowel modification

    32

    A central focus of phonology

    35

    Phonemics

    35

    English phonemes

    36

    The phoneme

    37

    Distribution of sound units

    37

    Picturing speech units

    28

    Allophones

    40

    Phonetic symbols and Pronunciation

    40

    Symbols

    43

    43

  • Symbolic representation

    Phone, Allophone, Phoneme

    44

    Representing speech sounds

    45

    Pattern through Omissions

    47

    Phonemic analysis

    47

    Segmental phonemes of English

    49

    Motivated and unmotivated contrasts

    49

    Suprasegmentals

    50

    Juncture

    51

    A Hierarchy of Presuppositions

    53

    Phonemic Pitch

    53

    Science and Phonemic Theory

    54

    Description and Explanation

    55

    Science and Constructs

    56

    Phonemics or phonology

    57

    Appendices:

    2.1 Some definitions of phoneme

    58

    2.2 Some English vowel sounds

    59

    2.3 Stress contrasts in English

    60

    2.4 Contrasts of stop + fricative vs. affricate

    60

    2.5 Some British vs. American lexical differences

    61

    2.6 Scottish lexical items

    62

    The International Phonetic Alphabet

    62

    Some Minimal Pairs in American English

    63

    77

  • Reading

    < previous page page_v next page >

  • < previous page page_vi next page >

    DocumentPage vi

    3Language as a system of forms 79

    Purposes for Grammars 79

    Classifying Forms

    80

    Parallel and complementary distribution

    81

    Constants and Variables

    82

    Grammatical Function

    83

    Morphemes and allomorphs

    84

    Defining morpheme

    85

    Allomorphs and Morphs

    88

    What languages signal

    89

    Structural morphology and syntax 90

    Function as `mean'

    90

    Public description and private explanation

    92

    Talking about language

    92

    Constituents

    93

    Elements and Units

    93

    The word: A minimal free form

    94

    Perspectives

    95

    A public method

    96

    Distribution

    98

    Functional classification: Hierarchy

    98

    Co-variation

    99

    Messages and Signals

    100

  • Optional expansions

    103

    Contexts

    104

    What English speakers actually say

    104

    Substitutes

    106

    Answering Questions

    110

    Description and Explanation

    111

    Reading

    112

    4Ancient linguistics 113

    Greek concern for language

    113

    Rhetoric

    113

    Rhetoric and the sophists

    114

    Physis/Nomos

    114

    Anomaly/Analogy

    114

    Correctness

    116

    SoSEEM-SAID

    116

    Plato on language

    116

    Technique of Division

    117

    Logos

    118

    Logic or Grammar

    118

    Parts of Speech

    119

    Aristotle on Language

    119

    Categories

    119

    The categoric syllogism

    120

    121

  • Necessary and Contingent

    Proposition and Sentence

    122

    Words for words

    123

    Speaker's Choice

    123

    Unhappy word choice

    124

    Meaning

    125

    The Stoics

    125

    Grammatical or logical terms

    126

    Logical rivals

    126

    Speech, grammar and logic

    126

    Stoicheia: constituents

    127

    Stoic theory

    128

    Stoic `Parts of Speech'

    128

    Logic, Science and Wisdom

    129

    Stoic `tri-vs. di-vision'

    129

    Structural contrast

    130

    The Stoic Lekton

    130

    Classification of lekta

    131

    Stoic levels

    131

    Logic and Language

    133

    Logic and Linguistics

    133

    Analogy

    133

    3-Term Analogies

    134

    4-Term Analogies

    135

  • Analogy and Proof

    136

    Terms vs. Propositions

    136

    Varro

    138

    Varro's definition of `word'

    138

    Varro's Method

    139

    Usage

    140

    Declinatio naturalis & Declinatio voluntaria: `Phobias'

    141

    Greek grammar

    141

    Athens as a center of learning

    142

    Pergamon & Parchment

    143

    Alexandria

    143

    Dionysius Thrax: Excerpts from the Techne Grammatike

    144

    Apollonius Dyscolus

    146

    Dyscolus and Transformation

    147

    Dyscolus and Analogy

    147

    Dyscolus and Universal Grammar

    148

    Priscian's Institutiones grammaticae

    151

    On the letters

    151

    On the syllable

    152

    Dictio

    152

    Oratio

    153

    The parts of speech

    153

    Priscian and Latin verbs

    154

    156

  • Construction types

    Basic forms

    157

    Reading

    159

    Notes 160

    5Some medieval roots of traditional grammar 165

    Description and Explanation

    165

    An age of synthesis: Philosophic assumptions

    166

    Logical assumptions

    167

    Psychological assump-

    < previous page page_vi next page >

  • < previous page page_vii next page >

    DocumentPage vii

    tions

    167

    So-Seem-Said

    167

    Ways of knowing

    168

    Knowledge is perfectible

    168

    Linguistic Structure

    168

    The Modistae

    169

    Modistic Method

    170

    Modern analogical `modes'

    170

    Modal Distinctions

    171

    Translating Modally

    171

    Non-formal Study

    173

    Use of modistic terminology in theology

    173

    Peter of Spain's Summulae Logicales

    174

    The Square of Oppositions

    178

    The Tree of Porphyry

    176

    Supposition

    177

    Modern Modes

    178

    Ambiguous Modalities

    179

    Equivocal Terms & Constructions

    180

    Syntactic & Semantic Roles

    180

    Meaning and Reference

    181

    Meaning, Understanding, Representation and Attention

    182

  • Progress in Logic

    183

    Nonlogical essentials

    183

    Studying Dialectic

    183

    Some senses of smoke

    185

    Terministic Logic

    186

    Sense

    186

    So-Seem-Said

    187

    Reference

    187

    Equivocation & Modification

    187

    Subjects `in' Predicates

    188

    Proposition and Syllogism

    188

    Syllogism Designs

    188

    Validity vs. Truth

    188

    Fallacies

    190

    Facts and Extension

    190

    Usage and Meaning

    190

    Intuition & Empirical Classification

    191

    Reading

    191

    Notes

    193

    6Etymology and historical linguistics 199

    Language change: better or worse?

    199

    Isidore of Seville's Differences

    200

    Grammar

    201

    202

  • Etymology

    Interpretation

    202

    Etymologists

    202

    World Vocabulary

    203

    Tooke

    204

    Ascertaining the language

    204

    John Wallis

    204

    Hugh Jones

    206

    Samuel Johnson

    206

    Robert Lowth

    207

    Ways languages change

    210

    Sanskrit: Sir William Jones

    212

    Etymology and History

    213

    Reconstruction

    214

    ProtoIndoEuropean

    216

    Fact and Fancy

    217

    Historical identity and contemporary difference

    218

    Rhotacism

    218

    Grimm's Law

    219

    Grassman's Law

    220

    Verner's Law

    221

    The NeoGrammarians

    221

    Later developments in analogy

    222

    Indo-Germanic

    223

  • Concrete data

    223

    Unity and Uniformity

    224

    Consonants changed

    224

    Changes Change

    226

    Intervocalic consonants

    226

    The vocalic system

    228

    The initial accent of intensity

    228

    Effects

    229

    Word endings

    229

    Reading

    230

    Notes

    232

    7Ferdinand de Saussure 235

    Science

    235

    Models

    235

    Insight

    236

    mile Durkheim

    236

    Social Science

    237

    Collective Conscience

    237

    Social Fact

    238

    Reification

    238

    Human=Social

    239

    Social Behavior

    239

    Suicide

    240

    240

  • Ferdinand de Saussure

    Langue, parole, langage

    241

    Abstraction and Science

    241

    Abstraction and Uniformity, La Langue and Perspective

    242

    Language as state or process

    242

    Description and Explanation

    242

    Whitney

    243

    Linguistic Science

    243

    Language and Thought

    244

    Passive Convention vs. Active Invention

    244

    Linguistics is not a Physical Science

    245

    Languages are not wholly autono-

    < previous page page_vii next page >

  • < previous page page_viii next page >

    DocumentPage viii

    mous

    245

    Comparative Philology is too narrow

    245

    Saussure and the goals of linguistics

    246

    Languages Change

    246

    Causes of Change

    246

    Goals in the Cours 247

    Linguistics Autonomy

    247

    Abstraction = Conventional Simplification

    248

    tat de langue

    249

    The linguistic sign

    249

    Saussure and the Stoics

    249

    Nature of the Sign

    250

    The `concrete and integral object' of linguistic science

    251

    Intrinsic, constituent properties of the sign

    251

    Relational properties of the sign

    252

    Linguistic value

    252

    Examples of Value

    253

    Signification, value, and content

    253

    La langue is pure form

    255

    Saussure's Substance

    255

    Pure Form

    255

    Langue's sole positive factor

    256

    256

  • Saussure's Conclusions

    Note

    256

    Reading

    257

    8Edward Sapir 259

    Science explains and predicts

    259

    Language for linguists

    260

    Franz Boas

    261

    Boas' linguistic theory

    262

    Boas' Consonant Chart

    262

    Difference and Class

    262

    Analytic consequences

    263

    Meanings signalled

    264

    Meanings understood

    265

    Edward Sapir

    265

    Sapir's definition of language

    266

    Critique

    267

    Elements of speech

    268

    Cognitive vs. Affective

    268

    Autonomy of Language Design

    268

    Importance of Radicals

    269

    Form and Meaning Essentials

    270

    Form in Language: Grammatical processes

    270

    Word Order

    271

    Composition

    271

  • Affixation

    271

    Infixation

    272

    Internal Change

    273

    Consonantal Change

    273

    Reduplication

    274

    Form in language: Grammatical concepts

    274

    Linguistic Diversity

    276

    Reservations

    276

    Language, thought, and culture

    277

    Static or Dynamic?

    277

    Language, race and Culture

    278

    Linguistic Relativity

    278

    The Sapir-Whorf Hypothesis

    279

    The Real World

    280

    New Thinking

    280

    Inference, Assumption and Evidence

    281

    The Hypothesis

    282

    Critique

    283

    Note

    283

    Reading

    284

    9Leonard Bloomfield 285

    Mentalism and behaviorism

    285

    Linguistics is Talk about Language

    286

    286

  • Old and new language about language

    Psychologists talk about language

    287

    Subjective talk about language

    287

    Objective talk about language

    287

    Language as Response

    287

    Leonard Bloomfield

    288

    Starting to talk about language

    289

    Postulates

    289

    Bloomfield's Language (1933)

    293

    The study, use and spread of language

    293

    Speech Communities

    293

    The phoneme

    294

    Presuppositions

    294

    Phonetic Basis

    295

    Contrasts

    295

    Meaning

    295

    Bloomfield on meaning

    297

    The fundamental assumption of linguistics

    298

    Bloomfield's conclusions

    298

    Grammatical forms

    299

    Stable States

    299

    Basic and Modified Meaning

    300

    Sentence types

    300

    Words

    301

  • Syntax

    301

    Forms resultant from Free Forms

    301

    Order

    302

    Parts of Speech

    302

    Binarism revisited

    302

    Structure,

    < previous page page_viii next page >

  • < previous page page_ix next page >

    DocumentPage ix

    Pattern, Design

    303

    A Priori vs. A posteriori

    303

    Rationalists and Empiricists

    303

    Binarism and constituency

    304

    Valid

    305

    Correct

    305

    Suggestive Symbols

    306

    Notation and Insight

    306

    Form-classes and lexicon

    307

    Written Records

    308

    Dialect Geography

    308

    Borrowing

    309

    Bloomfield's Conclusions

    309

    Bloomfield's influence

    309

    Note

    310

    Reading

    311

    10Malinowski and Firth 313

    Bronislaw Malinowski

    313

    Eclecticism

    314

    Purpose and Culture

    315

    Description and Explanation

    315

    Explaining Language Use

    317

  • Linguistic Fact

    317

    Contextual analysis

    317

    Abstraction

    318

    Induction and deduction in Malinowski

    319

    Objectivity

    320

    John Rupert Firth

    321

    Meaning

    321

    Context of situation

    322

    Facts

    323

    Ecology

    323

    Firthian contextual analysis vs. Malinowski's

    324

    System and Structure

    324

    Malinowski's strong points

    325

    Constructs

    325

    Context of Situation

    326

    Dictionary Definitions

    327

    Translations Meaning

    327

    Linguistics' Translation Contributions

    327

    Structure and Structuralism in Firth

    328

    Implications

    328

    Actual and Potential Data

    329

    Polysystemic Analysis

    329

    Collocation and colligation

    330

    331

  • Lexicon and Grammar

    Connotations

    331

    Structural Conditioning

    331

    Prosodic analysis

    332

    Phonemes and phonematic units

    333

    IPA

    334

    Prosodies vs. Phonemes

    335

    Non-lexical Distinction

    335

    Notes

    336

    Reading

    337

    11Louis Hjelmslev 339

    Autonomy of Linguistics

    339

    Glossematics

    339

    Glossematics and Column A

    340

    The Prolegomena and the empirical principle

    341

    Practical Problems

    341

    Prediction and Explanation

    342

    The Empirical Principle

    342

    Text

    342

    Langue as Pure Form

    343

    Logical Implication

    344

    Valid vs. True

    344

    Arbitrary vs. Appropriate

    344

    Text as System-and-Process

    345

  • Principle of the analysis: Hierarchic relations

    345

    Translating Metalinguistic Terms

    345

    `What is a' and `What functions as a'

    347

    Exclusion

    347

    Langue, Text and Context

    348

    Signs and figurae

    348

    Meaning is Contextual

    349

    Content: Purport, schema, and usage

    349

    Catalysis

    350

    `Meaning' Systems

    351

    Cognitive Systems

    351

    Stratificational grammar

    352

    Stratificational Texts

    353

    The Stratificational Approach

    353

    `Higher' and `lower' strata

    353

    Stratal Composition, Distribution and Function

    354

    Interstratal Relations

    354

    Stratal Realizations

    354

    Text

    355

    Arrangement vs. Process

    355

    Text vs. Sentences

    356

    Group vs. Individual Abilities

    356

    Strata and Elements

    356

    357

  • Examples vs. Formalization

    Stratificational Notation

    358

    English Number Stratification

    358

    Generation and Communication

    359

    Exclusion

    359

    Morphemic, Sememic and Lexemic Strata

    359

    Strata mutually define

    < previous page page_ix next page >

  • < previous page page_x next page >

    Page x

    each other

    360

    Stratal Representation

    361

    Notes

    361

    Reading

    362

    Appendices: Part of Sampson's Graphic Representation

    365

    12Transformational Grammar 367

    Syntactic Structures

    367

    Preface and Introduction

    367

    Demonstration: The independence of Grammar

    368

    Semantics cannot define `grammatical'

    368

    An Elementary Linguistic Theory

    369

    `Presence' vs. `Absence'

    369

    Phrase Structure

    369

    PS Constituents are not just Words

    369

    How to draw `Trees' Correstly

    370

    Bloomfield, Chomsky and Hjelmslev

    370

    A Terminal Language

    371

    Limitations of Phrase Structure Description

    372

    Sentences are not all Isolates

    373

    Kernel Sentences

    374

    On the Goals of Linguistic Theory

    374

    Description and Explanation

    374

    375

  • Transformations

    Oblligatory and Optional

    375

    Descriptive Presuppositions

    376

    The Explanatory Power of Linguistic Theory

    377

    Syntax and Semantics

    377

    Peroration

    378

    Katz and Postal's

    378

    Collocations

    380

    Description and Explanation, Rules and Theory

    380

    Before Aspects

    381

    Syntactic Structures

    382

    Aspects of the Theory of Syntax

    382

    Competence and Performance

    383

    Langue and Competence

    383

    Actual and Potential

    384

    Performance needs Interpretation

    384

    Expressions of Competence

    384

    `Deep' and `Surface' Structures

    385

    Formal and Substantice Universals

    385

    Linguistic Theory and Language Learning

    386

    Chomsky's use of Empirical and Fact

    386

    Rationalists and Empiricists

    387

    Categories and Relations

    387

    Subcategorization

    389

  • Factors and Subcategorization

    390

    Such label-sets base a Structural Index

    392

    The Lexicon

    393

    Obligatory Transofrmations

    393

    Sense and Reference

    394

    Syncategorematic and other Functions

    394

    Organization of the Grammat

    395

    Residual Problems

    396

    Innovations in Aspects

    397

    Phonetic Representation

    398

    Proposed Universal Definitions

    398

    Filters

    399

    Semantic Problems

    399

    Reading

    400

    Note

    401

    13Non-Transformational Constants 403

    Constants and Variables

    403

    Languages are Unique

    404

    Languages are the same

    404

    Language is Logical

    404

    Lexical Individuality and linguistic Universality

    406

    What Transformations Change

    407

    `Meaning' Contrasts

    408

    408

  • NEG and Q as Predicates

    Visualizing Referents

    409

    Surface Semantics

    409

    Global Rules

    410

    Lexical Items

    412

    VSO Order

    412

    Ranking Categories

    413

    De Re & De Dicto

    414

    Intra- and Extra-Linguistic Semantic Determination

    415

    Performative Verbs

    415

    Transderivational Constraints

    416

    Tagmemics

    418

    Tagmemics' Focus

    419

    Etic and Emic Analysis

    419

    Particle, Wave & Field

    420

    Reduction

    420

    Tagmemics and Drama

    422

    Relations and Things-related

    422

    String Analysis

    422

    The Need for `Deep Structure'

    423

    Case Grammar

    424

    Cases and Prepo-

    < previous page page_x next page >

  • < previous page page_xi next page >

    DocumentPage xi

    sitions

    424

    Distribution vs. Composition

    424

    Predicate Types and Case Roles

    425

    Universals and Case Roles

    426

    Defining Case Roles

    428

    Analogical Interpretation

    428

    Agent and Instrument

    429

    Instrument, Word Magic and Semantic Interpretation

    429

    Time

    430

    Location

    430

    Benefaction

    430

    Modality Types and Representations

    431

    Tagmemics and IC Analysis

    431

    Translation

    431

    Proposition vs. Sentence

    432

    Case Grammat

    433

    Case Roles

    433

    CG Notational Conventions

    435

    Propositional Domination

    436

    Realization

    438

    Analogy and Metaphor

    438

    Literal and Nonliteral

    439

  • Lexical Decomposition

    441

    Tentative Lexical Decompositions

    442

    Reading

    442

    Notes

    444

    14After Aspects 445

    Standard Theory

    445

    The Aspects Standard

    445

    ISH and the Extra-Linguistic

    446

    Actual and Potential ISH

    447

    What gets Interpreted

    448

    Meaning

    449

    Meaning Change

    449

    Rationalism and Empiricism

    450

    Questions

    450

    Coreference

    451

    Structure Dependence

    452

    Revision

    452

    Extended Standard Theory

    453

    Internal Cohesion

    453

    X-Bar Syntax

    454

    Spatial Tree-Relations

    455

    Other Tree-Relations

    455

    Bar-Notation

    455

    455

  • Precedence and Dominance

    X-Bar and Quirk's NP & VP Analysis

    456

    Constituents and Non-Constituents

    456

    Degree of Derivation

    458

    Syntax and Semantics

    458

    NEG as an Operator

    460

    Natural Distributional Classes

    462

    Complements of Prepositions

    464

    Mutual Subcategorization

    464

    Redundancies

    466

    Semantic Information

    467

    Transformations

    467

    Redundancy Rules

    468

    Pro-forms and Underlying Forms

    468

    Movement from Fixed Slots

    470

    WH-Movement

    471

    Adjunction

    474

    COMP Paradigmatically

    476

    Abstract identity in concrete difference

    476

    From Specific to Generic Structure

    476

    Subcategorization

    477

    Lexical or Modal

    478

    Empty NP-positions

    479

    Empty Nodes

    479

  • MOve Transformations

    481

    Move Anything

    481

    T-NEG & T-Q

    482

    An Interim Formalization

    482

    Filters

    482

    Constraining the Base

    483

    Are all Likenesses Analogies?

    483

    Constraints on Variables in Syntax

    484

    Functives may not be Functions

    486

    Adverb-Move

    487

    Island Constraints

    487

    Complements

    487

    WH-Phrases

    488

    Complex Nps

    488

    `Naturalness'

    491

    Multiple Moves

    492

    Raising

    493

    Lexical Subcategorization

    494

    Subject-Raising

    495

    Generalizations

    496

    Passives

    497

    Zero Allomorphs

    498

    Relative Clauses

    499

    499

  • D- & S-Structures

    Recoverability

    502

    Deleting NP or PP

    504

    `Zero Anaphora'

    504

    `Inherent' Semantic Content

    505

    Government and Binging

    506

    Competence in GB

    506

    d-Heads in GB

    506

    The Pro-Drop Parameter

    507

    C(ategory)-Selection

    507

    Correlation with spatial relations

    508

    A Maximal Phrase

    508

    Movement

    508

    Random Movement

    509

    Case Theory

    509

    The Intralinguistic relation of

    < previous page page_xi next page >

  • < previous page page_xii next page >

    DocumentPage xii

    C-COMMAND

    510

    The intralinguistic relation of GOVERNMENT

    510

    Control Theory

    510

    Empty Categories

    511

    Reading

    512

    Note

    513

    15Different Constants 515

    Questions

    515

    Real Units

    515

    Characterizing Relation

    515

    Characterizing Categories

    516

    Lexical-Functional Grammar

    516

    Characterization vs. Realization

    516

    Aspects' Realism

    516

    Static Properties & dynamic Operations

    518

    Ts & Lexical rules

    518

    Abstract and `real' forms

    519

    T-independent `surfce' forms

    519

    Coreference

    519

    Argument structure

    519

    Lexical Entries

    520

    Interpreting lexical entries

    521

  • Passives in Complex Sentences

    522

    Lexical Functional Structures

    522

    Indices & Interpretation

    522

    Verbal Complements

    523

    Bresnan's VP symbol

    523

    Function vs. Structure

    525

    Subject-less Passives

    526

    Some NPs cannot be `preposed'

    526

    Unnecessary T-Roles

    527

    Simplifying TG.

    527

    LFG Simplifies TG

    528

    Rule Ordering

    528

    Undeletable `basic' forms

    528

    Ellipses

    528

    Surface N-V Relations

    529

    A Psychological Model

    529

    Networks and Arcs

    530

    The Augmented Transition Network

    531

    Traces and Gaps

    532

    Conclusions

    532

    Relational Grammar

    533

    Signification, value and content

    534

    Initial and final

    534

    534

  • Function, functive, entity

    Two-object constructions

    536

    Restriction on Benefactives

    536

    Propositional and Non-propositional Roles

    536

    Global Rules

    537

    Marked and Unmarked

    537

    Common Advancements

    539

    How to read RG Graphics

    539

    Relational laws

    541

    Abstract Competence or concrete Performance

    542

    Global Rules

    542

    Motivation of Relational Grammar

    542

    How to establish Grammatical Relations

    543

    Linearization

    544

    Arc Pair Grammar

    544

    Montague Notation & PS Rules

    545

    A Grammar of Categories

    545

    A Montague Grammar

    547

    Logical Notation

    548

    Drawing `references' or `referents'

    550

    Formal Notions and Notation

    550

    Central Questions for Syntax

    550

    Testable Texts

    551

    Recursive Definitions & Well-Formedness

    551

  • The importance of Semantics

    553

    T-Raise-to-object

    554

    T-Dative-Move

    554

    T-Conj-reduce

    554

    TG & MG Compared

    555

    The Nature of Syntactic Representation

    555

    Defining Grammatical Relations

    558

    Syntactic Rules and Languages' Semantics

    559

    Universal Validity

    560

    Tectogrammatics

    561

    Functional Grammar

    561

    Raids are not Wars

    562

    Sentence and text

    562

    Central and Peripheral

    562

    Communicative Dynamism

    563

    Context and Meaning

    563

    Context Independence

    563

    Central vs. Peripheral

    564

    Text vs. Sentence

    565

    Reading

    565

    Notes

    567

    16Summary and Conclusions 573

    Talk about Talk

    573

    573

  • Talk about Talk about Language

    Relevance and Revision

    574

    Analogy and Structure

    574

    Scientific talk

    575

    < previous page page_xii next page >

  • < previous page page_xiii next page >

    Page xiii

    Logical talk about S --> NP VP

    575

    Grammatical talk about S

    575

    Facts and Patterns

    576

    What Languages share

    577

    SAID does not define SO

    577

    Generic - Specific - Individual

    577

    Doing Linguistics

    578

    Describing and Explaining

    578

    SO's autonomy

    580

    Endocentric tolerance & exocentric demand

    581

    Phonic talk

    581

    Unspeakable Language

    582

    Language as a State

    583

    Phonetics, Phonoogy, and grammar

    583

    Linguistic levels

    583

    Parallel and complementary distribution

    583

    Lexical and grammatical senses

    585

    Correct combinations

    584

    Morpheme

    584

    Parallels

    584

    Elements and units

    584

    Word as a minimal free form

    585

    585

  • IA and IP analyses

    Physis/Nomos

    585

    Words like motorman and if

    586

    Aristotle's syndesmoi

    586

    Stoic pto:sis

    586

    Priscian's Parts of speech

    587

    A Modistic view of Language

    588

    Hispanus' terms and non-terms

    588

    Language origin and change

    588

    Sound Laws

    589

    Durkheim's Social Facts

    589

    Fiction & conventional simplification

    590

    Sounds, signals and meaning

    591

    Sapir's form

    592

    Blookfield on Sapir

    593

    Speech Community, Density of Communication, Standards,Dialect, and Borrowing

    593

    De-/con-notative semiotics & phatic communion

    595

    A priori vs. a posteriori

    595

    Glossematics as a deductive calculus

    595

    All grammars are stratified

    596

    Stratal inventory and tactic rules

    597

    Sentences, utterances and Speech Acts

    597

    Tagmemics' Questions

    598

    599

  • Case Grammar

    Tagmemics, Competence and Peformance

    599

    Case Grammar

    600

    +WH & -WH complementizers

    601

    Types and Tokens

    602

    Traces, zeros and empty categories

    602

    Autonomous syntactic generation

    603

    The Complex NP Constraint

    604

    The Coordinate Structure Constraint

    604

    Subjacency Condition

    604

    Zeros

    605

    Heads in X-bar

    606

    Morphology, Syntax & Projection Principle

    606

    0 roles and CG roles

    606

    Adjuncts, Complements & C-Command

    607

    Function, Constant and Variable

    607

    Inappropriate Transformations

    608

    Lexicon and Transformations

    609

    Arcs, grammatical relations & levels

    610

    Chmeur

    610

    Concrete vs. Abstrat Lexicon

    611

    A Categorial Lexicon

    612

    Montague Grammar

    615

    Simple senteces and relative clauses

    615

  • Px components of Pxyz

    616

    Minimalism

    617

    Reading

    624

    Notes

    624

    Subject Index 631

    Author Index 643

    < previous page page_xiii next page >

  • < previous page page_ii next page >

    mojesabzRectangle

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text

    mojesabzTypewritten Text intentionally left blank

    mojesabzTypewritten Text

  • < previous page page_xv next page >

    Page xv

    Foreword

    In the late 1940's, Bertrand Russell's I am firm, You are obstinate, He is a pig-headed fool inspired The New Statesman andNation to offer prizes for the best ''conjugation" of "irregular verbs" on that model. That challenged contestants to make explicitwhat they "knew" implicitly as native speakers. One way of contrasting linguistic studies with other approaches to language is tocompare the technical vocabulary which disciplines develop to answer questions about language. Linguists propose manyexplicit terms to deal with facts that other scholars "know" but do not discuss.

    Everyone "knows" that Russell's example contains three statements but not every discipline finds it necessary to distinguish, forinstance, a verb from a predicate nor a predicate from a predication. Native speakers know that English you can be indifferentlysingular or plural, masculine or feminine, polite or familiar but few bother to point out that, unlike English, Hawaiian pronounsneglect gender, distinguish singular from dual and plural you, and both of the latter as inclusive or exclusive, whereas Chineseonly contrasts first, second and third person pronouns with no distinction of gender.

    Linguistic studies are basically structural. They detail both what the composition of language forms is as well as howcomparable forms differ, how those forms must, may or cannot be distributed and sketch what they must, may or cannot mean.Some studies add information about how forms are used in nonlinguistic contexts for different purposes on different occasions.

    This book suggests that one thread of continuity throughout the history of language studies is that linguistics has made theancient search for the bases of four-term analogies more precise as the study of immanent language structures at distinct butinterrelated levels (phonetic, morphological, lexical, phrasal, clausal, sentential, functional, discursive, etc.).

    Linguistic studies can be more abstract than others. Transformational Grammar, for instance, shows how simple Englishsentences can be "produced" from, or "reduced" to, a generic formula like S ---> NP VP, since VP can be rewritten as ---> V, or---> V NP, or ---> V NP PP, or ---> V AP, etc.

    < previous page page_xv next page >

  • < previous page page_1 next page >

    Page 1

    1The Study of Linguistics

    1.00 Studies of Language.

    Many disciplines deal with language, and Linguistics is one of them. The names of some traditional studies suggest a focus ondifferent objects, but no one would deny that language is intimately involved when Grammar, Rhetoric, Poetry, or traditionalLogic are discussed. When a `linguistic' approach is mentioned, a question naturally arises about whether what it studies is notalready covered by the others.

    In the traditional approaches, we might agree that what they study is pretty much `the same thing', but that they differ in howand why they are studied, and perhaps that they are mainly distinct because only a part or aspect of language is singled out forattention. No one is disappointed to find no Poetry in a book about Logic, or very little about Poetry in elementary Grammars. Ina work on Rhetoric, there might be some mention of Logic and Poetry, but a good deal of what is appropriate to a Grammar willmost likely just be taken for granted.

    Romance Philology and Germanic Philology are more generic studies of language, and in these fields, we expect to find factsabout the authenticity, original form, or interpretation of a variety of written texts in a language or a related group of languages.'Fancier' language studies include Orthoepy, (about correct pronunciation), Etymology (when correct word derivations areinvolved), Orthography as correct spelling, Calligraphy or Penmanship for more attractive writing, Elocution, as correct controlof voice and gesture, Remedial Reading for better understanding, Speed Reading for more efficiency, Epigraphy, dealing withthe peculiarities of inscriptions, Graphology, which deals with character and personality traits individual handwriting reveals,and Paleography, study of ancient writing.

    To study Language rather than particular languages, to ask about what is used rather than its use or users, deserves a speciallabel to stress its peculiar interests: such a study ought to deal with factors presupposed by specialties or the Philologies, andGeneral Philology would be an apt name for it. It just happens that Linguistics has been generally agreed upon for the studydiffering from the others in that kind of focus (e.g. on signal theory rather than what is signalled, on representation possibilitiesover what is represented).

    It may seem that no such object exists, or that its invention is more ingenious than useful: the only `language' we reallyencounter is something like English or Chinese. `Language' that is not `a language' is obviously an abstraction. Even Englishcannot be found in the concrete, and no one has ever spoken it. In order to speak `English', one would have to simultaneously

    < previous page page_1 next page >

  • < previous page page_2 next page >

    Page 2

    speak Cockney and all other British dialects, to talk at the same time just like those Irish, Nigerian, Scottish, Canadian, Indian,Australian, Filipino, American, etc., speakers whose native language is `English'. That none of these speakers have troubleunderstanding the books the others write, and that most can usually grasp what the others say, would suggest that there issomething about `English' which is not identical with its concrete manifestations.

    Linguists go further than that. They assume there are aspects of Language common to any language, and that one stage of thestudy called Linguistics ought to try to make explicit what they are.

    1.01 Written Language.

    It is easy to forget that once we were all among the illiterate, especially if we learned to read and write when very young. It isinevitable that normal humans will speak. There is nothing inevitable about learning to read and write: either someone teachesus or we do not learn. If there is nothing to teach, we cannot learn: only a fraction of the world's population can read and write,because their societies have no way of representing what people say. Writing re-presents not only what has been spoken, butanything experienced, imagined, or thought. But writing is not Language. Nor are poetic, rhetorical, or logical skills reserved forthe literate. Many societies flourish by memorizing and passing on their wisdom, and have astonishing abilities to do this; othersmay think there is nothing to learn beyond normal local experience, but all are poorer when links with the past are broken.Writing is neither moody nor absent-minded. It neither comments nor improvises. Its report need not vary when copied ormoved, and it indifferently records the beautiful, offensive, or challenging, for those who could never experience or hear ofthings alien to local conditions and perspectives.

    So there is something about Language to be learned even by considering a successful writing system; and two complementarystudies linguists cultivate, Phonetics and Phonology, will be sketched in Chapter 2, as a simplified version of more complexproperties of Language. These two studies exemplify a first contrast between the how and why of linguistic concerns, comparedto those of traditional disciplines.

    But the fundamental acquisition of writing is a fairly low level skill compared to those it takes for granted, such as learning themeaning and use of new words and constructions, more effective ways of putting this knowledge of language to subtle particularuses. It will become clear that there are limitations as well as advantages in the objective approach of Linguistics.

    1.02 Objectivity and Subjectivity.

    Subjective is a pejorative term when opposed to objective, the quality just claimed for Linguistics. Both subjectivity andobjectivity are indispensable for learning anything, particularly about Language. Recall the oddity that every individual's speechcould be aptly called subjective in one of its several senses. Yet the fact that people

    < previous page page_2 next page >

  • < previous page page_3 next page >

    Page 3

    routinely communicate so well presupposes something objective, something speakers of a language share as a common, public,external factor. That you are you, an individual, is not diminished by the fact that you also function as a member of a groupwhen you speak and are understood. Could individuals insist that society form around them by acquiring their private /subjective language? Obviously infants could not, and speakers at any age would already have to have acquired the publiclanguage of a society to make that presumptuous demand intelligible.

    Sorting out in what sense Language can be viewed objectively, and not just as an invention by linguists, has its own interest. Inthe process, we can gain insight into questions like why this language is an instance of Language, how individual languagescompare, how one would decide whether a potential message from outer space was part of a language or not, how languageschange, often independently of the uses made of them, or whether information like that can help decide whether the change alllanguages undergo is a good or bad thing.

    1.03 Objective and Bad.

    Associating subjectivity with evaluations like correctness or good and bad is meant to stress the importance of this eminentlyhuman duty. Nor should there be any misunderstanding if objectivity is claimed for Linguistics and subjectivity assigned toTraditional studies, since a claim like that can initially be no more than a subjective evaluation by linguists. Nor should theguardians of traditional values associated with refinements in grammatical, poetic, or rhetorical sensitivity find anything strangeabout basing their prescriptions on expert, subjective, individual judgments rather than some normalized, objectivegeneralization.

    An opposition like subjective vs. objective is relative rather than an absolute matter in private affairs, and the idea of turning anopposition into an either-or vs. a more-or-less by agreeing on some public norm does not attract everyone. What is heavy for achild is light for an adult, while heavy for an adult might be light for a weight-lifter: the evaluation is relative to `who does thelifting', a subjective affair. By shifting from the private and subjective heavy to the public and objective 100 pounds, we dealwith an either-or instead of a more-or-less for each unit of measure, with steps more precise than more-or-less for ranges. Whyanyone would want to do this is another matter, but it should introduce some proportion into invidious comparisons ratingtraditional studies as purely subjective while holding that Linguistics attempts to be wholly objective.

    1.04 Technical Terms.

    To foster their own kind of objectivity, disciplines substitute technical for ordinary word to communicate more precisely. Heavyand pound do not seem to show the contrast particularly well in the foregoing example, but one can suspect that the chemist'suse of heavy water would be clumsily expressed in pounds. In linguistic and in traditional language studies, terms like word andsentence are in common use, but since

    < previous page page_3 next page >

  • < previous page page_4 next page >

    Page 4

    the objective approach of Linguistics is contrasted here with the subjective, we can expect these expressions can differ inlinguistics just like heavy water does in Chemistry and ordinary language.

    Technical terms coined for only one field present a different learning problem from those adapted from common use. Linguistshave innovated many terms, but their usage evolves much the same way as in ordinary language: we have to know who usessome term, and when. For example, atom was used in ancient times, but no one would expect that its modern counterpart occursin the same way. Among Roman grammarians, oratio was in common use, but that one word indifferently covered what wewould distinguish as a phrase, clause, or sentence, as well as an oration.

    When ordinary words are adopted or adapted with technical restriction, things are a bit different: sport in Biology is `a mutantanimal, plant, or part deviating from the normal type' (the latter sense is adapted in Statistics), while obsolete English equates itwith amorous dalliance. We speak of the flow of electric current, its impedance and resistance in terms appropriate to liquids,without expecting electricity to have trouble going uphill; technical restriction can lessen the ordinary associations, but notremove them: ordinary language locates a problem for us; technical restriction refines its discussion. We can then appreciatesome traditional distinctions about terms, and conditions under which they can be used with precision. These distinctionsinvolve different ways of discussing objectivity and subjectivity.

    1.05 Univocal, Equivocal and Ambiguous Terms.

    A term can be called univocal when the expression always has the same sense and reference: H2O always has the same sense(two molecules of Hydrogen, one of Oxygen) and refers uniquely to objects meeting these specifications. Water may often referto the same thing, but it rarely does outside of laboratory conditions. Like English, H2O might be said not to occur `in theconcrete', but unlike English, H2O can refer to a physical object.

    A term is equivocal when it coincides with another in pronunciation, but differs in sense and reference. For other reasons, it isalso called a homonym. The difference is clearer for spellings like raze and raise: their spelling suggests that the two havedifferent origins, something we might not have suspected from their spoken form. That is a fascinating sport has at least thethree interpretations mentioned above (there are others), while the written form of the spoken version occasions other problems.

    An ambiguous term is one whose sense or reference varies in context, and deciding whether homonyms are involved may not beobvious: coarse is interpreted differently with thread, hair, sand, glass, features, manners, language, etc. The number ofdictionary entries for a word indicate in how many ways ambiguous the isolated expression can be, and ordinary language,which uses many such terms together, can multiply the ambiguities.

    Coarse is a systematically ambiguous term, one in which the variable interpretation of sense or reference can be predicted andexplained according

    < previous page page_4 next page >

  • < previous page page_5 next page >

    Page 5

    to the context or universe of discourse in which it occurs. Systematically ambiguous terms are also called analogous: when allor most of the conditions which allow for systematic interpretation are known, an analogy (a type of system) and ways ofdiscounting both similarities and differences are understood. This takes one sense or reference as its clearest interpretation,against which the others are to be measured. Many basic terms in ordinary use are like that, as in good applied to God, angels,men, dogs, mosquitoes, microbes, liars, books, knives, and murders, or same applied to any two things. Why a given sense orreference is taken as clear or basic (both analogous terms themselves) is not fixed. Classical Mythology was once taken forgranted as a source (He's a real Apollo), but today, the popular press or the Guinness Book of Records are more likely. Or itmight be some trivial but striking fact: can coarse be used as casually after associating coarse used of a metal file and cowarse?

    Important aspects of objectivity and subjectivity arise from these simplistic distinctions. One is that Language and languages canbe viewed as subjective tools for dealing with objective nature by human subjects equally part of that nature and learning asinvolving appreciation of the difference. Another is that much scientific writing mixes ordinary and technical language, with thepressing need to sort out where they overlap. A third follows from these, that technical advances make different kinds ofobjectivity possible (e.g. just ordinary looking at things, then through magnifying glasses, then with optical and electronmicroscopes), but human intelligence, a defining part of subjectivity, does not change as rapidly as the supply of newinformation. To confuse information and intelligence will not assist our investigations.

    1.06 The Objectivity of Technical Terms.

    All speakers assume they know a great deal about their language. To say that this knowledge is subjective, particularly asembodied in our traditional disciplines, is not to demean it, just to characterize it in a particular way. Another way of contrastingthis with the sort of objective knowledge Linguistics seeks about language is to distinguish it as implicit vs. explicit. Socratesonce elicited answers correct for Geometry from an untutored boy by the way he questioned him, and there are many things we`know' which can be made explicit by an analogous approach that makes us aware of what we take for granted.

    Since one function of written language is for marks on a piece of paper to be the visible sign of a stranger's invisible thought, itis normal for facile readers to look through writing rather than look at it. What a sign is can be subjectively unimportantcompared to what it is objectively a sign of, and in Linguistics, it is often the case that what a sign is objectively is even lessimportant than what it is not. This cryptic remark will become obvious, but it suggests part of the different how thatdistinguishes traditional from linguistic study.

    A study should begin with a clear idea of the what it studies. So a first step in Linguistics is to be clear about what its object is(compared to that of

    < previous page page_5 next page >

  • < previous page page_6 next page >

    Page 6

    other disciplines), and what that object does; in this case, to separate signs from their sign-function. As already noted, a vastnumber of languages are unwritten, but all normal humans speak, so the obvious candidate for a basic aspect of Language studyis an account of speech. We know what a good deal of speech in our own language `means' (a difficult word to deal with) andcan guess what it might mean in cognate languages. We need only assume that it means something in a wholly unknownlanguage, as a start in finding out how it functions there as a piece of language. This point of view brings us closer to talkingabout Language rather than a language, and linguists cultivate that perspective by the methods they use.

    This is a kind of objectivity: the investigator is (or puts himself) outside the subjectively shared codes ny which a societycommunicates messages in a language. Even when we don't understand them at all, the noises people make and some of themechanisms they use to produce them are empirically observable: we can hear them, we can see some, and feel in our ownexperience how we produce similar sounds. To the extent that these data of the senses are public, the terms used to discuss themcan be made exact.

    Technical terms in linguistics aim at being exact by being based on empirical evidence. That in turn constitutes their objectivity,their public availability to normal observers. Some training is needed for an advance in precision, of course, but when the termscan be checked against what anyone can hear, see, and feel, they are to that extent objective. Statements involving terms likethat can be verified or falsified by the same senses of hearing, sight, and touch.

    Subjective reactions by individuals to the same sounds might rate them as harsh or melodious, measured or sing-song, or anyother number of things. What is problematic about human reactions is their lack of uniformity, and the difficulty of persuadingsomeone to have the same reactions as we do. It is less difficult to direct their attention to, and to agree about, what we can allhear, see, or touch.

    Another type of subjectivity common in discussions about language has to do with what expressions mean. It is even morecomplicated to get agreement about what some individual "really' intends when using them. One could argue that no amount ofobjective data of the kind we have been talking about so far could solve such a disagreement, and to the extent that this is faircriticism, it points out a striking limitation of the method. Disputes about proximate objective evidence are more easily settledthan disagreements about the diffuse reasons for feeling more at home with varying interpretations of it. Compare AmbroseBierce's 1911 satirical definition of dictionary and that in any standard one:

    Dictionary, n. A malevolent literary device for cramping the growth of a language and making it hard and inelastic. Thisdictionary, however, is a most useful work. (The Devil's Dictionary. 1958. New York. Dover)

    < previous page page_6 next page >

  • < previous page page_7 next page >

    Page 7

    It is obvious that Linguistics is not uniquely objective in terminology or method, or that calling traditional studies subjectivesomehow puts them beyond some pale of serious consideration. There is no nonsubjective way of even deciding why one wouldsearch for an objective norm for what is serious. We read Bierce for pleasure as well as enlightenment, Webster for more soberpursuits, but a decision to define serious as a univocal rather than an analogical term is not a scientific matter. By the sametoken, the kind of questions, and what constitute valid answers in linguistic and traditional approaches, can be taken ascomplementary rather than mutually exclusive: each has a different purpose.

    1.07 Linguistics as a Science.

    We have been edging toward a suggestion that Linguistics might merit the definition of the scientific study of language: a claimmade often enough for this to appear in dictionaries. But dictionaries can only record what words have meant up to the date oftheir publication. Both critics of the field and some practitioners in it have become less certain, particularly as the scope of whatis called linguistic study expands. Readers will have to decide this question for themselves, since only samples of the evidencecan be provided, with some general outlines of how the discussion might proceed.

    Later chapters will detail how Linguistics as a discipline differs from the institutional perspectives of traditional studies. While itdeals with the same matter language its assumptions and the kind of questions it asks are not the same. No solid informationfrom any source is neglected in linguistics, but the data must undergo some rethinking. In an area where the methods andassumptions of physical sciences were considered inapplicable, claims have been made that there are aspects of language thatcan be studied scientifically, that without this scientific basis, even the humane interpretation of the role of language cannot bepursued on a sound basis.

    A claim to scientific status is disputed within and outside Linguistics. For some linguists, it now describes the actual state of thediscipline; for others, only its potential; for still others, a status lately abandoned because of the increased role of subjectivity:intuitions about one's native language now count as scientific evidence. Some dismiss such a claim as pretentious ordemonstrably misleading. Many think nothing more than a discussion of labels is involved.

    Since academic degrees are awarded in Linguistics, its standing as a discipline is a matter of some interest, both for the self-esteem of those who are already in the field or intend to enter it, and for the public who might be confusing a persuasive buttemporary subjective stance with the solidity attached to findings of pursuits no one disputes as scientific. Linguists'recommendations have important consequences in education and other arenas of public concern. They are called upon to judgelanguage teachers and texts, make recommendations to governments, advise psychologists and psychiatrists,

    < previous page page_7 next page >

  • < previous page page_8 next page >

    Page 8

    influence decisions of lawyers, juries, doctors, teachers of the deaf, etc. why should responsible persons pay attention to whatthey have to say?

    Involved in these questions are others like what science is, and what scientism involves; is there just Science, or are theresciences? Is science identical with a particular method, or does the object of study determine whether a scientific study can bemade of it? Is the distinction between `Natural' and `Social' Science legitimate, illusory, or a matter of degree? Some of theallusions to the complex continuum of subjectivity and objectivity are involved here.

    Answers to questions like these are often presupposed rather than made explicit when discussing Linguistics as a science, sosome of the presuppositions of this present text ought to be outlined here, and others will emerge.

    1.08 It is Assumed Here:

    (1) that Science may be about causes and effects; that the kinds of causes and effects discussed in Physics, Chemistry,Biology, etc. are not identical with those operative in linguistic behavior.

    (2) that in addition to these natural or objective causes, peculiarly human or subjective ones are involved in language use.

    (3) that in ordinary expectations, a science explains a definable range of phenomena by showing how it coheres with otherareas defined in the same way: that allows us to predict them, and may lead to comprehension, control, or both.

    (4) that we can comprehend some things (like laws of planetary attraction) without being able to control them, or controlsome things (like electricity) without understanding them fully; that we can predict some things without eithercomprehension or control (like the accurate prediction of eclipses within Ptolemaic astronomy). (5) that there are objectsimpervious to scientific study, and methods incapable of achieving the kind of scientific results just sketched. Beforemicroscopes, microbes could only be abstract or theoretical objects; now we can observe them instrumentally.

    (6) that if some object of investigation is random, it is not susceptible of scientific analysis. A random method is incapableof scientific results, regardless of its object. `Randomness' may result only from deficient conceptualization, methods, orinstruments.

    (7) that the objects of science are abstract while the objects of ordinary experience are concrete, as talk about objects like`English' and `H2O' show.

    (8) that science aims at uncovering the universal rather than the individual, though sciences are constructed principallyfrom, and should apply to, individual instances.

    (9) that sciences can differ according to their purposes, and that these purposes are not immanent in data, but determinedby scientists, so studies

    < previous page page_8 next page >

  • < previous page page_9 next page >

    Page 9

    of the same material for different purposes deserve different labels (like those proposed for Philology and Linguistics).

    (10) that sciences should construct precise technical terms and conventions appropriate to their own objects, methods, andpurposes first: translatability into other sciences is a secondary priority.

    1.09 Empiricism.

    These considerations suggest why and how technical terms in any discipline should be made exact, and why empirical methodslend themselves to objectivity. There are degrees of empiricism, ranging from the directness of unaided vision through theindirectness of instruments that increase its scope; or from simple forms of human touch and hearing through mechanical andelectronic interactions where we see what we cannot hear or feel (as in dial-readings), so that the empirical data becomesincreasingly remote from the original inputs; or ultimately, in the fact that human observers have to agree about what theyobserve and on the relevance of those observations.

    Empiricism guarantees (in principle) the public aspect of scientific objectivity. It makes experiments replicable under conditionsindependent of individual people, places or times. It allows for objective falsification of results independent of subjectivedisagreement about interpretations. The Physical Sciences make the greatest strides when data are quantifiable. But a notableproblem about quantification in human or social sciences is that no science tells us what to manipulate mathematically or whyonly how. The difference can be discussed in terms of subjectivity and objectivity, and is often mentioned as a qualitative vs. aquantitative contrast.

    A similar problem arises when technical terms are taken from ordinary language: a refinement in perspective is adopted on thebasis of a qualitative or subjective decision of the scientist, but when ordinary terms are retained, their vagueness can bemisleading or a source of imprecision. The adoption of empirically objective technical terms no more constitutes a science thanthe use of subjective ones robs humane disciplines of their precision, as any student of traditional logic can attest. Traditionalgrammars also make use of many terms that are empirically quite defensible. But the overall data, purposes, and methods oftraditional grammar are not the same as those in Linguistics, even when they coincide.

    1.10 Purposes in Studying Language.

    Purpose is a humane word empirical sciences avoid. Function is sometimes found instead. But traditional studies of languageaccept an unabashed discussion of what the author had in mind (e.g. in writing a book about Grammar, Poetry, Rhetoric, orLiterature). Ruskin coined the expression pathetic fallacy in 1856 for the attribution of human traits and feelings to nature (e.g.smiling skies and undaunted cliffs), but while subjective poetic turns like this are not likely to mislead in literature, empiricalterms should be objective. This is not easy: what objective data, for instance, could you supply even about humans that

    < previous page page_9 next page >

  • < previous page page_10 next page >

    Page 10

    would distinguish smiling from smirking or simpering? There are questions about language which some stages of objectivelinguistic study do little to illumine.

    Subjective purposes determine what the object of study should be even in science, and what is relevant to it; of what use theresults will be, and how apt a method was chosen in view of the purpose. If the object of a study is to present standard English,a method that records only nonstandard language would be as inept as one that never mentions it in dubious cases. The inclusionof details about Bantu usage in such a work would be irrelevant unless the study were designed for Bantu learners of English.

    For instance, two books that organized Greek thought on Poetry and Rhetoric are preserved from the prodigious output ofAristotle along with a few others in which he pioneered Logic and Grammar. Although they are fundamental to all Westernthought about language and traditional grammar, many could not name them, few read them in translation, and fewer in Greek.What makes them foundational is their conceptual perspective, not the physical texts. Many ideas they originated are part of theculture of those who have never heard of them. Assume that someone presents a manuscript acclaimed as one of Aristotle's lostworks about language: how would this object be approached by linguistic and traditional scholars? How would their purposesdiffer, and what would each find relevant or irrelevant? What methods would promise useful results?

    Both would look for physical indications of authenticity (e.g. what it was written on, the script, vocabulary, construction types,etc. compared to accepted originals). Where others would then debate consistency of the manuscript's message with itscontemporary culture, linguists would focus on it as a set of signals transmitting whatever that message was. As scholars, nonewould dream of ignoring the findings of the others, but there would be a complementary division of labor. For those equallycompetent in both fields, a new subdiscipline deserving a separate title could result, just as within Linguistics there arespecializations wedding generic linguistic insights with those of other approaches.

    So while there are some purposes common to traditional and linguistic study, they are unlikely to coincide perfectly, even whenretaining the same labels. Traditional Grammars have as their legitimate purpose the prescription of a language standard and theproscription of offenses against it. Traditional grammar applied to unwritten languages is surely an anomalous expression. Anygrammar of a language like that would more aptly be called a Descriptive Grammar (a common title in linguistic studies).

    1.11 A Simple Example.

    Assume that only a single speaker of such a language is available, but he assures us that he really doesn't speak his ownlanguage `correctly'. While neither traditional grammarians nor linguists would prefer to study a substandard variety, linguistsmight be happier with their data as an instance of Language than grammarians concerned with norms

    < previous page page_10 next page >

  • < previous page page_11 next page >

    Page 11

    of correctness. Yet we might never know exactly how this speaker's language is incorrect in his own society, if the otherspeakers rarely used language to talk about language, and our informant never listened when they did. It might be that for him,to speak incorrectly involves only an inconsistent avoidance of tabu expressions (comparable in Western societies to the use ofearthy language where a euphemism or medical term would be more polite). It would also be difficult to explain that we areinterested in his language, when neither he nor his compatriots have shown much concern. Probably the only thing that wouldmake sense to him would be that somehow our investigations were to uncover the secrets of his culture for some occult orimperialistic purpose.

    But there are other kinds of correctness that have concerned Western traditional grammars, such as the avoidance ofcontradiction, inconsistency, or ambiguity. We find it ambiguous if someone answers Yes to a question like `Are you aDemocrat or a Republican?', or says that `The Democrats maintain that the Republicans are wrong and they are right'. `Reallyout of this world, and only in America' (Reagan's comment on the 1984 pre-Olympic Games Gala) seems at least inconsistent;and if we are assured that The mummified Pharaoh has consistently voted Democratic in Chicago for years is to be takenliterally, there seems to be some kind of contradiction involved. Traditional grammars make rules proscribing expressions likethat, since they can involve questions of truth and falsity. Deviations like these can often be called extralinguistic, since a sureappreciation of their standing may require native competence. There are stages in linguistic investigation (as in earlyacquaintance with our exotic informant) where suspicion of logical fallacy is premature, and where the basic concern oftraditional logic about truth and falsity rather than consistency or validity is irrelevant. Lies are more convincing when theirgrammar is faultless.

    1.12 Fields in Linguistics.

    Just as traditional studies of language developed into quasi-autonomous disciplines, we expect Linguistics to show similardiversification. Once some general principles are established and basic findings are taken for granted, the linguistic aspects ofother disciplines can constitute a new subfield, informed by techniques and perspectives peculiar to Linguistics. Particularly inthe case of the linguistic study of one's native language, modern grammatical work coincides increasingly with, and accepts,most of the conclusions and presuppositions of traditional grammar.

    Some of the fields in Linguistics commonly used are General or Theoretical Linguistics, Anthropological and AppliedLinguistics, Descriptive, Historical or Comparative Linguistics, as well as Psycho-, Socio-, Mathematical and ComputationalLinguistics. The labels alone suggest reasonably well how the fields are related and distinct.

    The process or activity that cumulatively results in an overall view of language phenomena, how they might be studied andcompared, and how they are relevant to other intimately connected pursuits, lies within the field of

    < previous page page_11 next page >

  • < previous page page_12 next page >

    Page 12

    General or Theoretical Linguistics. There is no single Linguistic Theory to which all linguists subscribe. But a distinctionbetween Theory and Model, clear in some disciplines, can be elusive in Linguistics. As a consequence, there are inconsistencies,basic or superficial, when different purposes dominate. Criteria for dividing intralinguistic from extralinguistic data waver.There are inconsistencies in viewing linguistic data as static or dynamic. Part of the task of General or Theoretical Linguistics isto sort out the continuities.

    1.13 Comparison and History.

    The comparison of languages began in antiquity, but the study did not merit labeling as a separate discipline until thedevelopment of Comparative and Historical Philology in the nineteenth century. Before that, there was little sound informationabout non-European languages, and little interest in them, or in the historical development of European ones. Early interest wasaroused because of cultural concerns, but to the extent they are different, the philological focus is on access to cultures throughlanguage, the linguistic stress on the developing and differing forms of language. Here, the contrast of static vs. dynamic mightseem obvious: one could compare the present state of English with that of contemporary German, the dynamic development ofboth from a common source, or in either case, the dynamisms at work in each. A static comparison of dynamic forces seemspromising. These complementary concerns belong to the fields of Comparative and Historical Linguistics.

    1.14 Unfamiliar Languages.

    Descriptive Linguistics in America has been closely allied to Anthropology: unfamiliar speech can be described moreconfidently than the significance of social norms connected with it. But speech is universally recognized as a key for access tothe culture. Connections between such studies and Comparative Linguistics are easy to see: new data results to whichcomparative methods can be applied, and as information accumulates, theories in Historical Linguistics may prove useful whendealing with suspected cognate languages.

    1.15 Uses of Linguistics.

    Applied Linguistics is a very broad term: if one wanted to teach English to the groups our Anthropologists have been studyingwith the tools of Descriptive, Comparative, and Historical Linguistics, we can see why the effort would be called an exercise inApplied Linguistics. Any description is an implicit comparison, but what has been outlined here is an explicit one: there wouldbe precise details about the kinds of sounds speakers hear and produce, and how they differ from those of English. Thegrammatical description would show any marked differences in the way English and the other languages exemplify generallinguistic categories. Languages differ markedly in what they must express, simply because one is speaking a particularlanguage, compared to what they may express, depending on what interests the speaker.

    < previous page page_12 next page >

  • < previous page page_13 next page >

    Page 13

    If there were question about which of the languages our Anthropologists studied should become the standard for a new politicalunit, Applied Linguists' experience could suggest which might be more easily learned by the others, and which, whenmispronounced by nonnative speakers, would be more intelligible to other nonnative speakers (it could be that the languageeasiest for all to learn on those norms was that of a numerical or cultural minority). Since the new standard language might bethe only one that all would have to learn to read and write, Applied Linguists would be in a position to propose a writing systemwhose symbols made best use of factors common among these languages and English. Anthropological Linguists routinelycollect culturally important texts, and these could provide material for elementary readers, evaluated for linguistic and cross-cultural acceptability. None of these tasks could succeed unless technical expertise were supplemented by the humanity andsensitivity of the linguists consulted.

    Part of that sensitivity can be honed by the kind of work done in the fields of Psycholinguistics and Sociolinguistics. There arebarriers as well as norms in the normal acquisition and use of native language, and the hypothetical situation we have beendiscussing could be fraught with difficulties.

    1.16 The Best Language.

    In a hypothetical situation, it is easy to imagine some possibilities: e.g. that some sounds or intonations neutral in language Aare threatening in language B; when these pronunciations mark the nonnative speaker of a new standard C, speakers and hearersare both disadvantaged: the A speaker because his subgroup has always supported and rewarded proper usage, the B hearerbecause in her and C subgroups, negative reactions to them are as powerful as they are certain. Or it may be that one cannotspeak A grammatically without distinguishing personal experience from hearsay, so the nonnative transliterates that into thestandard language C; when B and C speakers do not volunteer such information, an A speaker demands it: an A-speaker mayimpress B and C speakers in much the same way `namedroppers' bore us, but he will find B's and C's evasive or untrustworthy.

    The hypothetical situation may seem so unlikely that such specializations seem esoteric. But it describes the situationnonstandard speakers encounter. This is the case even when the standard is only a local one, so that all that is known about thenonstandard speakers is that they aren't ''one of us". `Standard speakers' have less motivation to become aware of how ignorantwe all are of the way any language functions: the weight assigned to automatisms is never comparable to those deliberatelychosen. Fortunately or not, it just happens that standard automatisms are standard. But while some modes of speech (like theexamples used above) are not chosen by A speakers, they may be available to B and C speakers for deliberate threatening orboasting. Given the initial misunderstandings, experience suggests that A's, B's, and C's are more likely to find furtherconfirmation of their prejudices than to learn how

    < previous page page_13 next page >

  • < previous page page_14 next page >

    Page 14

    to discount them. While the lesson is a truism in Linguistics, linguists, too, speak A, B, or C.

    1.17 Language and Technology.

    The connections for Mathematical and Computational Linguistics might be just as mysterious, but less surprising now, whencomputer illiteracy is becoming an embarrassment. Quantification of much language data resulted from years of linguistic work.Even if one does not really understand advanced Math or computer design, the omnipresence of transistorized andprogrammable calculators suggests to the innocent that the enormous details of language might be amenable to simplification ifwe knew enough about what, when, and how to calculate. It seems obvious that addition or subtraction of words would accountfor differences from some model, but it is much less obvious what the analogue of multiplication or division would be how doyou divide or multiply a sentence like Mary had a little lamb by if or although?

    A Linguistic Analysis is intended to reduce a language to its elements. If elements can be counted, does it follow that theyshould be manipulable mathematically and whizzed through complex computer programs? Unfortunately, human languages arenot as simple as signal systems like semaphore flags or Morse code, and what has to be `counted' is not as overt as semaphoreand Morse code units. Within some ranges, computerized programs for translating one language into another can produceremarkably acceptable results, but we are still far from understanding Language well enough to make programs connectinglanguage A and language B so obvious that inclusion of language C is just incidental.

    1.18 Objective Properties of Language.

    Pi represents a quantity variously presented as 22/7 or 3.14+. It is the ratio of the circumference of a circle to its diameter. Thedecimal version can be carried further but not concluded, and this fact is part of what is meant by saying that a quantity is acontinuum: `something indefinitely divisible'. Each additional step can be counted beyond the +, and, like the example aboutheavy and light vs. measurement in pounds, we can quantify the accuracy of 3.141592+ compared to 3.14+ rather than justqualify the two as more or less accurate. The first procedure is said to be more objective and empirical; the second, moresubjective and less empirical.

    Carrying out the decimal value further is said to be mathematically `uninteresting', when we know or anticipate that no newprinciples are involved, and instead of +, we could write etc., since we just keep repeating the same procedures. One reason forthis is that the Circle is considered here as a static object. It is also a theoretical object, comparable to English.

    But if we apply pi to the real world of bouncing balls and racing tires, there is nothing static at all about circumferences. Thedynamics of their behavior will depend on whether they are solid or inflatable, as well as a number of other factors like heat,weight, and force of impact. In the study

    < previous page page_14 next page >

  • < previous page page_15 next page >

    Page 15

    of Language, we find similar options. Many slim books elegantly present the facts of English, but no static account of any sizecan do justice to its concrete use.

    So the problem for Linguistics or any science is its degree of removal from the concrete: how abstract can it afford to be, yetstill be informative, or how concrete must it become without getting lost in detail? The sketch of fields in Linguistics shows thatthey differ in emphases. The general theory sets what to look for; its applicability shows whether a theory is vacuous orpromising, given the kind of objects it defines, the purposes of the study, and the methods it makes possible.

    In the stage called Descriptive Linguistics, the data considered relevant derive from Speech, since it is a universal manifestationof language compared to writing. Speech is `objective' because it is more empirically accessible than subjective reactions, andwhile these reactions are ultimately the most important to us (i.e. appreciation of what is being communicated), they are lessstable, less predictable, and considerably less public.

    1.19 Some Empirical Properties of Speech.

    A readily observable property of speech is succession. If five people simultaneously pronounced a word apiece of Are you angrywith me?, it would be unintelligible. Speed readers take in this entire message at a glance, and in Sign Language, the samequestion can be asked by gestures made at one and the same time. So a derivative empirical property of Speech can be called itslinearity, a one-to-one relationship between the temporal succession of the sounds produced in Speech and the way it can berepresented:

    Are you angry with me?

    The representation would still be linear whether in rows, columns, circles, or spirals, whether it is in two or more dimensions, aslong as it is to be followed in sequence in any continuous or discontinuous order. A linear representation provides a suggestivepicture of what does, may, must, and cannot occur when comparing any part of the utterance Are you angry with me? with anyother, or that expression with others most like it.

    That is because speech is not only sequenced in a linear fashion, but unlike some conceivable representations, it is systematic.The successive members of the example cannot occur randomly. Some combinations are producible but do not occur (e.g. Withare me angry you?) and alternative arrangements that can occur get a different or puzzled interpretation (e.g. With me are angryyou?).

    If we generalize the notion of system as what restricts a finite number of items to a finite number of combinations, somemeaningful implications for speech are revealed:

    < previous page page_15 next page >

  • < previous page page_16 next page >

    Page 16

    (1) Only some combinations are readily interpretable, and some combinations are uninterpretable or meaningless. Two speechsequences will contrast because one is allowed and meaningful but the other excluded, hence nonsense (e.g. *With are me angryyou?) or because both are allowed and meaningful, but differently (e.g. Are you angry with me? or You are angry with me!).

    (2) Ordinary options must be within the system, unless speakers choose to speak nonsense. For example,

    Are you angry at me?

    Are you angry with me?

    Are you angry because of me?

    but not:

    *Are you angry few me?

    *Are you angry but me?

    *Are you angry democracy me?

    or the many other unacceptable options, with their systematic implications, for are, you, angry, and me.

    (3) Each segment in lawful successions is a point at which options appear, but the range of options (as just illustrated) is nomore random than the succession. Even this trivial example suggests that Language should be approached as a system ofsystems.

    (4) These factors are just as observable in unknown languages as they are in our own, with a few notable differences. Nonsenseis easy to produce in unknown languages but some kinds are quite difficult in our own. We can know or suspect about foreignutterances that they mean something without knowing what, or discover that natives find them meaningless without our knowinghow or why, when trying to imitate native speech: since language is a system of systems, violations of one system can short-circuit others.

    (5) The example exemplifies points about English that are important for Linguistic analysis. The first is that only angry belongsto a class or system that is large and comparatively open-ended, while each of the other words belong to closed and rather smallclasses. This suggests that if a finite number of classes and how they interact can be identified, there is a norm for decidingwhen to stop the analysis (it can never `finish' in the case of a living language: it is a kind of `etc.' comparable to writing piwhen no new principles operate at that level of analysis). The second is that historical study shows that the class to which angrybelongs is more likely to change with external exigencies than the closed ones. Members of the closed classes are few, but occurvery

    < previous page page_16 next page >

  • < previous page page_17 next page >

    Page 17

    frequently; members of the open classes are so numerous that few of them can occur frequently.

    1.20 Composition, Distribution, and Function.

    To say that violation of one system can `short-circuit' others suggests subordination of one system to another, orinterdependence among them. Both views can be justified, although abstraction is just as clearly involved as in distinguishingvarious systems in the human body. There, the same physical parts may be important to the function of several systems which amedical specialist may seem to treat as autonomies, and in linguistic study, different points of view allow us to discuss the samefacts from different perspectives. E.g. the phonetics, phonology, morphology, syntax, etc. of `i' in Latin, which can be discussedas a high, front, unrounded vowel phonetically, as one of a small number of vocalic contrasts in phonology, as a morph ormorpheme in morphology, as a word or independent sentence, etc., telling some individual rather impolitely to Go!.

    1.21 Linguistic Systems.

    Many systems can be distinguished in an utterance as simple as Are you angry with me?, and about each, we can ask whatmakes them up, where they are found, and what they do in the example. Assuming that speech can be analyzed into discretesounds, for instance, we can inquire about their composition, alone and in comparison to each other; about their distribution, orwhere they occur relative to each other; and their function, what they do, what role they play, in speech.

    Since speech-sounds are a central concern in Descriptive Linguistics, we must notice that a definition of the object sound is notso obvious. (We are really not talking about the way the example is written, although it is a useful shortcut here). In terms ofsound composition, there are several points of view to take: (a) sound as produced by what the speaker does, (b) sound asdisturbances in the air, or (c) sound as it impinges on the hearer. (These are clearly interdependent, but can be examined in termsof temporal subordination). Having decided on one or the other of these objects or combinations of them, study of theirdistribution in a language would ask where they do, do not, cannot, or may occur, and having established that, what theirfunction is. Then, since we expect any language to be a system of systems, it is of interest how these three aspects interact (e.g.does the Distribution of a sound affect its Composition or not, and how does this affect their Function in either case?).

    For instance, a sequence like disrup