FOX magazine - 04

146
1 март 2009 FOX

description

No description

Transcript of FOX magazine - 04

Page 1: FOX magazine - 04

1март 2009

FOX

Page 2: FOX magazine - 04

2 FOX magazine148 fox magazine

Page 3: FOX magazine - 04

рекл

ама

рекл

ама

рекл

ама

148 fox magazine

Page 4: FOX magazine - 04

4 FOX magazine2 fox magazinefox magazine

Главное – вовремя уйтиВо время подготовки номера почти каждый раз появляется

фраза, высказанная одним из респондентов, которая стано-вится неким внутренним, скрытым девизом выпуска. Его смыс-лом, если хотите... Но чтобы идентичное выражение услышать от абсолютно разных людей – это бывает крайне редко. А зна-чит, еще больше усиливает ее значимость...

Когда в Москве солистка группы «Блестящие» Надя Ручка на вопрос о том, почему так часто меняются солистки, резонно заметила: «В нашей профессии главное – вовремя уйти...», я не придал этому никакого значения. Задумался я 6 марта в каби-нете Эвира Боксимера, несколькими днями ранее неожиданно для всех оставившего пост генерального директора завода «Сарансккабель». Объясняя причины своего поступка, Эвир Аврамович сказал: «В любом деле нужно найти в себе силы во-время уйти. Ну давайте подумаем, сколько я бы еще протянул: год, два...». И через некоторое время вернулся к этой теме: «Когда есть общая стратегия, направление, в котором нам всем вместе нужно двигаться, то надо дать кому-то дорогу».

Этот же постулат, кстати говоря, был главным принципом в жизни Питера Линча. Знаменитый инвестор и популяризатор фондового рынка всегда откровенно говорил о своем бизне-се, не скрывая (по крайней мере, на словах) цифр и секрета успеха, тогда как его коллеги отличались скрытностью, пани-чески боясь, что кто-то выведает размеры их достояния и как они смогли этого добиться. Уникальность Линча заключается в том, что он нашел в себе силы в один момент отойти от рабо-ты и заняться своей жизнью. «Я заработал себе достаточно, а жизнь состоит не только из взлетов и падений на бирже, но и из многих приятных вещей», – объяснял он свой поступок.

Можно спорить о том, правильно ли уходить на вершине своей славы, на пике карьеры, либо пытаться идти до конца, пока есть силы. По-моему, ясно одно. Тот, кто способен вовре-мя уйти, всегда может вовремя вернуться...

Наше интервью с Эвиром Боксимером длилось больше трех часов. И мы, абсолютно забыв о времени, могли разгова-ривать еще очень долго. Нам было мало, того что услышали и узнали от этого человека. Но мы нашли в себе силы вовремя уйти...

Эвир Аврамович, спасибо Вам за прекрасное интервью, и спасибо, что Вы научили вовремя уходить... Если позволите, то мы когда-нибудь вернемся.

Дмитрий Литвиненкоглавный редактор FOXmagazine

Page 5: FOX magazine - 04

5март 2009

рекл

ама

Водка

рекл

ама

Page 6: FOX magazine - 04

6 FOX magazine4 fox magazine

Page 7: FOX magazine - 04

7март 2009

рекл

ама

Page 8: FOX magazine - 04

8 FOX magazine

Город в танцеСаранск танцует на пяти страницах

Танцевальный коллектив «Тори» Hip-Hop

Page 9: FOX magazine - 04

9март 2009

Народно-танцевальный коллектив «ТВ» Hip-Hop

Page 10: FOX magazine - 04

10 FOX magazineТанцевальный дуэтБалет

Page 11: FOX magazine - 04

11март 2009 Коллектив «Keep it ok» Break dance

Page 12: FOX magazine - 04

12 FOX magazine

Народно-танцевальный коллектив «ТВ» Танец живота

Page 13: FOX magazine - 04

13март 2009

T

событие

акой масштабный подарок наша респу-блика не получала, пожалуй, никогда. В канун Дня всех влюбленных компания «МегаФон» провела масштабную флеш-моб акцию. 13 февраля ровно в 13:13 по местному времени в регионе номер три-

надцать, несмотря на все суеверия и пронизываю-щий холодный ветер, на стадионе «Светотехника» собралось полторы тысячи студентов ведущих ву-зов республики – Мордовского государственно-го университета имени Н. П. Огарева, Мордовско-го государственного педагогического института имени М. Е. Евсевьева, Саранского кооперативно-го института РУК и Российской правовой академии. Держа в руках огромную связку из воздушных ша-ров, молодежь образовала на стадионе «Светотех-ника» огромное сердце. Всего одна короткая фра-за «Я тебя люблю!», произнесенная молодежью, навсегда останется в памяти каждого из участни-ков акции. Благодаря компании «МегаФон» участ-ники смогли открыто, не стесняясь, выразить свои чувства к близкому человеку, родному городу и ре-спублике.

– Ты многого достиг, ты всегда можешь больше» – один из принципов нашей компании, – подчеркнул начальник коммерческого отдела компании «Мега-Фон» в Мордовии Сергей Палкин. – Хочу выразить огромную благодарность всем тем, кто помог нам выстроить это символическое сердце. Только вме-сте с самыми мобильными жителями республики мы способны творить такие удивительные вещи.

На этом сюрпризы от компании «МегаФон» не закончились. Среди участников акции были разы-граны четыре комплекта USB-модемов с высоко-скоростным доступом в Интернет и возможностью работать в сетях 3G. Чтобы получить USB-модем, нужно было первым дозвониться на продикто-ванный ведущими номер. Самыми оперативны-ми оказались: Елена Балыкова, сотрудница МГУ им. Н. П. Огарева; Владимир Савин, студент эко-номического факультета МГУ им. Н. П. Огарева; Дмитрий Солдаткин, студент юридического фа-культета Российской правовой академии; Сергей Буруков, студент института физики и химии МГУ им. Н. П. Огарева.

– Даже не знаю, как выразить словами то, что у меня на душе. Неожиданно…Я являюсь абонентом «МегаФона» вот уже пять лет, и мне впервые улыб-нулась удача, – рассказывает счастливый облада-тель 3G-модема Владимир Савин.

Самая масштабная валентинка в истории Мор-довии сфотографирована с главного корпуса МГУ им. Н. П. Огарева. На сайте www.megafonvolga.ru можно скачать мегавалентинку в хорошем каче-стве и дарить ее своим друзьям. Участники акции уже получили оригинальную MMS-валентинку на свой телефон.

Текст: Наталья МалышеваФото: Дмитрий якуНиН

«даже не знаю, как выразить словами то, что у меня на душе. неожиданно…

рекл

ама

Page 14: FOX magazine - 04

14 FOX magazine

люди/интервью номера

Текст: Дмитрий лиТвиНеНко, виктория МельНиковаФото: Дамир ариков

Page 15: FOX magazine - 04

15март 2009

все! FOXmagazine уже дошел до ручки... до нади ручки, насти осиповой, ани дубовицкой и Юлианны Лукашевой. Это те, которые «Блестящие». десять альбомов, десятки добрых хитов и клипов. ольга орлова, Жанна Фриске, Юля Ковальчук, анна Семенович... — в общей сложности 13 человек, что уже 15 лет поочередно «блестят» в первом эшелоне российского поп-олимпа. Сейчас новый состав опять прибывает на большой сценический путь. И пусть не думают, что это проездом. нет, он на этой платформе шоу-бизнеса, образно говоря, теперь надолго задержится. Квартет красоток уже себе новые образы подбирает. Школьницы, морячки — это все второй сорт. Первый глянцевый Саранска помог «Блестящим». Команда FOX вместе с известным саранским дизайнером Галиной Лосевой отправилась в Москву, чтобы сделать из популярных девушек мордовских красавиц. Большая история из «блестящей» столицы о первой фотосессии девичьей группы для регионального издания.

Page 16: FOX magazine - 04

16 FOX magazine

ы уже почти на студии, вы через сколько будете? Все, договорились...» – в Москве даже по теле-фону стараешься разговаривать быстрее. Да и не поговоришь особо – «Блестящие», которые толь-ко что были на проводе, опаздывают на фотосес-сию, тут не до разговоров. Столица спешит, куда-то несется, разбрызгивая из-под шипованных

колес желтый снег. Кажется, все – светофоры, автобусы, люди, природа – пытаются подстроиться под этот бешеный, не позво-ляя секундное замешательство, темп. Реклама на мониторах меняется, не давая шанса увидеть подробности, двери метро уже не успевают закрываться, отпуская на волю нескончаемый поток подземного города. На каждом углу кричат первыми по-лосами таблоиды, которые выходят в свет раньше событий, о которых пишут. «Анна Семенович мечтает вернуться в группу «Блестящие»... Солистки популярной группы оказались в центре жестокой драки на премьере фильма... Надя Ручка во время кри-зиса умудрилась купить квартиру в Москве, а Юлианна Лукаше-ва забраковала мужчину, выбранного для постельной сцены в клипе...» Город, которому нельзя верить... Город сенсаций, где люди, замотанные в шарфы и уткнувшиеся в газеты, боятся смо-треть друг другу в глаза. Город цветочных киосков и фруктовых палаток. «Бананы, кокосы, апельсиновый рай. Стоит только захо-теть – можно и звезды. Стоит только захотеть – с неба собрать». Даже самых далеких и недоступных звезд можно собрать. Стоит только захотеть – можно уговорить самого известного саран-ского дизайнера Галину Лосеву одеть «Блестящих» в свою но-вую коллекцию. Коллекционное интервью, коллекционный ре-портаж...

М

Page 17: FOX magazine - 04

17март 2009

громная московская студия кажется еще более высокой за счет идеально выбеленных стен. Внутренний интерьер студии – антипод внешнему облику. Массивный завод, неуклюжим остовом выпирающий в центре стеклянной столицы, непри-ступный забор, угрюмые рабочие, толкающие впереди себя закопченные тележки-вагонетки.

14.05. Четыре костюма из новой коллекции Галины Лосе-вой висят на вешалках в ожидании звездного часа. Рядом сама дизайнер, уже который раз по-новому раскладывающая необходимые аксессуары. Щелка-ет затвором фотограф в надежде выстроить еще более идеальный свет...

14.10. Началось. Первой (почти вовремя) в холле появляется Юлианна, самая молодая участница группы. Яркая губная помада, обязательно блестя-щие тени для век, глубокое декольте и в меру раскованное общение с жур-налистами fm. Ничего личного. Ничего лишнего...

– Раньше я занималась бальными танцами, – подтягивая маечку, делится своей историей успеха Юлианна. – Я даже выигрывала многие турниры, а в пятнадцать лет стала чемпионкой России среди юниоров. В один прекрас-ный момент я поняла, что добилась того, чего хотела, и нужно идти дальше. Петь мне нравилось всегда. Я помню даже момент, когда мне было лет семь-восемь, я каждый день ходила в школьный хор, пела. Но тогда так и не сло-жилось с карьерой певицы, поэтому я оказалась в танцах...

Еще раз ослепительная улыбка своему отражению – и с явным кокетством Юлианна отправляется позировать фотографу. Это у молодой исполнитель-ницы получается как нельзя лучше. На импровизированной сцене Юлианна выделывает отточенные па. Ножку вправо, ручку влево, юбочку можно не-много приподнять. Юлианна, кажется, всю жизнь провела в свете софитов и вспышек фотоаппаратов.

– Я узнала о том, что проводится кастинг в группу «Блестящие», и сразу загорелась. Родители сильно отговаривали меня, убеждая, что в шоу-бизнес попасть очень трудно. Нужно либо иметь хорошие связи, либо... хорошую постель. Но я очень хотела попасть именно к «Блестящим». На кастинге я пела и танцевала едва ли не два дня подряд, а потом начались два месяца моего испытательного срока, которые завершились первым выходом в свет. Я помню, как на вручение премии «МузТВ–2008» мы приехали на школьном автобусе в сексуальных школьных формах. Это были потрясающие ощуще-ния... Я словно опять пошла в первый класс.

Юлианна Лукашева

люди/эксклюзив

о

Page 18: FOX magazine - 04

18 FOX magazine

студии появляется Ручка. 14.30. Черные брюки, черная олимпийка, прямые волосы и никакого блеска. Даже в глазах. Лидера группы «Блестящие» не успели встретить, и На-дежда едва смогла пробиться сквозь неприступного охранника. Еще бы немного – и последняя надежда на фотосессию канула бы в Лету. Точнее, в зиму...

– Ну вы представляете, – яростно жестикулируя, выговаривает Ручка команде FOX и Юлианне. – Этот охранник чешет с кем-то по телефону и даже, даже... – не может по-добрать слов солистка.

– Даже не чешется.– Точно! – подхватывает Ручка. – Я ему говорю: «Я звезда, понимаешь, звезда. Пропусти меня,

а он хоть бы хны. Я еле проскочила мимо него... Вы почему меня не встретили?»И Надя Ручка еще несколько минут высказывает свои претензии организаторам фотосета. То

бишь нам. Ничего личного. Ничего лишнего...Двойной «эспрессо» – и вся экспрессия в двойном размере оседает на дно, как кофейная гуща,

сменяясь на веселые истории о вчерашнем походе в кино. И иди гадай, что это было: то ли и впрямь недовольство, то ли так, для пущего страху...

Блестящая игра... Хотя чему тут удивляться. Совсем недавно Надя дебютировала в фильме «Ло-пухи». И пусть все лопухи говорят, что это все несерьезно и неубедительно... Еще как серьезно. Агента ФСБ Ручка играет очень даже убедительно. Особенно – исполняя в финале стриптиз. Надя – на стуле, мужики – со стульев. Такие падения только так рейтинг поднимают.

– Я считаю, мой дебют получился удачным, – рассказывает Ручка, примеряя длинное прозрач-ное платье. – На протяжении съемок меня не покидало ощущение, что я попала в другой мир. А еще волновалась ужасно, хотя вроде привыкла постоянно находиться перед камерами. Да и роль все-таки серьезная. Агент ФСБ – это вам не просто так...

– Может быть, это твоя будущая карьера?– Ой, а почему бы и нет. Я могу сказать, что эта работа доставила мне незабываемое удоволь-

ствие...– То есть ты вот так просто можешь бросить группу?– Нет, конечно. «Блестящие» в этом составе, я думаю, надолго. Мы искали таких людей, кото-

рые хотели именно работать, а не только показывать свою красоту.Лукавит Ручка. Поймать за ручку, конечно, не получится, но все-таки... Квартет красоток свою

красоту умеет и любит показывать, что дружно и доказывает перед фотокамерами. У них вообще в коллективе любовь и мир. Их мир красота спасет... И никакой личной жизни. В смысле сольной карьеры – только коллективное творчество.

– Сольная карьера? А зачем? Работа в группе куда интереснее и качественнее. А еще она на-много труднее, что позволяет работать упорнее, как на свое благо, так и для коллектива. Я очень люблю и уважаю девочек, с которыми работаю. Так что не слушайте никого, кто разносит эти слу-хи, – повышенным тоном ставит точку Ручка.

И гулкое эхо еще несколько секунд разносит по студии слова солистки...

Надя Ручка

люди/эксклюзив

в

Page 19: FOX magazine - 04
Page 20: FOX magazine - 04

20 FOX magazine

Page 21: FOX magazine - 04

21март 2009

месте с драгоценным временем уходят гигабайты памяти. 15.00. Еще сотня кадров на память...

– Ой, какие интересные костюмы! – неподдельно улыбаясь, восклицает Аня Дубовицкая. – А можно мне что-нибудь покороче?

Нужно... Однофамилица легендарной телеведущей теперь тоже знаме-нитость. И она также мечтает о полном аншлаге... И чтобы никакой Регины Дубовицкой. Ничего личного. Ничего лишнего.

– Если бы год назад кто-то сказал мне, что я буду в группе «Блестящие», я бы рас-смеялась в лицо этому человеку. Есть ведь такая поговорка: человек нашел свою про-фессию. В моем случае все точно наоборот. На проекте «Золотой граммофон» ко мне подошли продюсеры группы и предложили попробовать свои силы. Я подумала тогда: почему бы и нет. Сразу стала учить программу и записывать песни вместе с девочками.

– То есть все так просто? И никакой постели?– Ничего такого нет. Сейчас в первую очередь ценятся творческие данные. А они у

нас, безусловно, имеются. «Блестящие», которых вы видите сейчас, – идеальны, на мой взгляд. Все мы дополняем друг друга, но при этом все абсолютно разные. Я очень рада, что попала в эту группу. Мне нравится петь, чувствовать сцену и видеть глаза миллио-нов зрителей вживую.

Сцену Аня действительно чувствует. Короткое платье, рукава-фонарики – и под фо-нарями софитов из образа деловой женщины солистка моментально перевоплощается в изящную «мордовочку».

– Ой, можно я туфельки сниму и буду в одних носочках, – просит Аня фотографа. Ну как тут откажешь... Вспышка, кадр, снова вспышка. – Я будто родилась в деревне. Знаете, если бы у меня была вторая жизнь, я прожила бы ее...

– В Простоквашине...– Точно (смеется)!Лукавит. Не прожила бы. Сорвалась бы за четыре моря, за четыре солнца. Где четы-

ре девушки на греческих пляжах отдыхают. Туда, где пальмы парами на берегу, туда, где чайки парами... И никаких надоевших пар в институте. У них свой институт благо-родных девиц. Уроки вокала, хореографии, актерского мастерства. «Блестящее» обра-зование...

– Мы недавно с девочками отдыхали в Греции. Это было незабываемое путеше-ствие, – рассказывает Аня. – Мы с Настей, кстати, сделали татуировки с символом люб-ви на древнегреческом языке. Все-таки древнегреческий – это первый христианский язык, святыня... Если честно, я так рада, что заняла свое место в группе.

А группа рада, что заняла место в сердце Ани...21март 2009

люди/эксклюзив

вАня Дубовицкая

Page 22: FOX magazine - 04

22 FOX magazine

амое сложное в жизни – это ждать. 15.10. И Настя Осипова, которая опаздывает уже больше чем на час, знает это не по-наслышке. Она к «Блестящим» пришла еще в пятнадцать лет. Тогда талантливой де-вочке дали от ворот поворот. Только сериал «Бедная Настя» – это не ее сюжет... И вот новый поворот, и мотор шоу-бизнеса несет ее по волнам музыки и гламура. Она своего блестящего часа ждала... 60 000 часов. То бишь семь лет. И пусть теперь весь мир подождет...

15.20. Что-то выговаривая по мобильнику, на студии появляется Настя. Никого не замечая, делает несколько проходок по студии, бросая в трубку несколько жестких слов. Ничего личного. Ничего лишнего...

– Вы можете не верить, но я все это время верила, что попаду в группу. И когда мне предста-вился шанс, я поняла, что уже не упущу его.

– Много писали, что ты была лишь запасным вариантом. Основным претендентом на то время считалась Аня Воронина...

– Запасной вариант? Что еще за глупости... Какая Аня Воронина? Это просто мифический пер-сонаж какой-то... Я пришла к «Блестящим» сразу после ухода Анны Семенович.

– Ты знакома с ней?– Мы виделись пару раз, но, к сожалению, у нас не было времени толком пообщаться. Знаю,

знаю, что вы хотите меня спросить про грудь. Отвечу сразу: у меня все натуральное, ни грамма силикона (смеется). Кстати, костюм Ани на песню «Агент 007» идеально мне подошел, даже перешивать не пришлось.

«Хочу я быть только с тобой, мой мистер Бонд, ты мой герой. Я не могу без тебя, но мне не-просто совсем любить агента 007». Она и правда без него не может. Ее агент 001 – уже, конечно, не номер один в табеле о рангах мирового тенниса, но в ее сердце у него точно конкурентов нет.

– Мне очень хочется верить, что я нашла свою любовь в лице Марата Сафина. Мы вместе, и для меня это очень серьезно, – в голосе Насти едва ли не впервые за время разговора проскаль-зывают нотки нежности и теплоты. – Хотя я не люблю говорить о личной жизни... Боюсь сглазить и потерять его. Вы знаете, мы ведь в жизни часто расстаемся с дорогими нам людьми... Главное, чтобы снова с ними встретиться.

22 FOX magazine

Настя Осипова

»

люди/эксклюзив

С

Page 23: FOX magazine - 04

23март 2009

»

Page 24: FOX magazine - 04

24 FOX magazine

люди/эксклюзив

овый хит от «Блестящих». Слова и рифмы просты и незамысловаты. «Встретимся опять, через много лет, мы с тобой всё те же одноклассники. Первая любовь, звезд весен-ний свет. Заходи ко мне на «Одноклассники». На «Одноклассниках» «Блестящие» – ис-ключительные отличницы. Сплошные пятерки и пятерки с плюсом. Идеальный табель успеваемости – за красивые глазки и стройные ножки... И никакой постели, все своим талантом. И никаких слез – Москва слезам не верит. Москва верит таблоидам. «На-ташу Фриске выгнали из группы за пьянку... Отар Кушанашвили не считает солисток

«Блестящих» пышногрудыми... Надя Ручка дала отпор хулиганке из караоке-клуба, а у Юлианны Лукашевой появился новый друг – чихуахуа Винтик...» На медийном фронте без перемен – никаких хороших новостей. И даже «блестящие» девушки, выходя из ослепительной, сверкающей софита-ми студии, растворяются в серой Москве. В столице даже прощаться стараешься быстрее.

– Фоксы, спасибо за новые наряды, – благодарят «Блестящие». – Спасибо замечательному ди-зайнеру Галине Лосевой. На одном из концертов мы обязательно выступим в этих костюмах.

И это будет блестящий концерт... Скорее, даже коллекционный концерт...

«Блестящие»

нfm

Команда FOX: Дамир Ариков, Виктория Мельникова, Галина Лосева, Дмитрий Литвиненко и Антон Сокольников

Page 25: FOX magazine - 04

25март 2009

тема номера/признания

Символ восхождения, достижения невиданных высот и просто романтичный элемент декора – де-ревянная лестница представляет собой одну из популярных функциональных конструкций. Деревянные лестницы различных модификаций служат для оборудования частных домов, дачных коттеджей, многоя-русных квартир.

Массив ценных пород древесины, преимущественно дуба, для производства лестниц от лучших по-ставщиков Москвы и Пензы представляет собой необычайно прочный, эргономичный, долговечный матери-ал, устойчивый к внешним механическим воздействиям. Поэтому деревянная лестница с элементами ковки получается самой надежной. Плюс ко всему она обладает массой положительных качеств – это экологич-ность, безупречный внешний вид, повышенная эстетичность и долговечность.

Профессионализм дизайнера, мастера по изготовлению лестниц и Александра Фомина позволяет по-лучать в конечном – роскошные, поражающие великолепием лестницы из дуба. Добротная и интересная по композиции дубовая лестница обязательно станет веским дополнением к общему звучанию интерьера в любом стиле.

Page 26: FOX magazine - 04

26 FOX magazine

БЛеСтящИе ПоСтуПКИизвестные мужчины города рассказали, на какие поступки они готовы ради любимых женщин

:

Page 27: FOX magazine - 04

27март 2009

fm

Page 28: FOX magazine - 04

28 FOX magazine

Page 29: FOX magazine - 04

29март 2009 29

Page 30: FOX magazine - 04

30 FOX magazine

рекл

ама

Page 31: FOX magazine - 04

31март 2009

рекл

ама

рекл

ама

Page 32: FOX magazine - 04

32 FOX magazine

рекл

ама

Page 33: FOX magazine - 04

33март 2009

рекл

ама

Page 34: FOX magazine - 04

34 FOX magazine

рекл

ама

Page 35: FOX magazine - 04

35март 2009

»

рекл

ама

Page 36: FOX magazine - 04

36 FOX magazine

рекл

ама

Page 37: FOX magazine - 04

37март 2009

мода/одеждаре

клам

а

це

ны д

ейст

вите

льны

на

день

вы

хода

жур

нала

Page 38: FOX magazine - 04

38 FOX magazine

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 39: FOX magazine - 04

39март 2009

рекл

ама

Page 40: FOX magazine - 04

40 FOX magazine

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 41: FOX magazine - 04

41март 2009

мода/одеждаре

клам

а

це

ны д

ейст

вите

льны

на

день

вы

хода

жур

нала

Page 42: FOX magazine - 04

42 FOX magazine

мода/одеждаре

клам

а

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 43: FOX magazine - 04

43март 2009рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 44: FOX magazine - 04

44 FOX magazine

Рекл

ама

на одно лицоfm – о самом модном макияже

NO СмокингМакияж Smoky eyes («дымчатые глаза») вот уже несколько сезонов подряд не теряет актуальности. Он сексуален, а главное – универсален. Подходит всем: и жгучим брюнеткам, и нежным блондинкам. Не забудь провести черным каранда-шом по внутренней стороне нижнего века – правильно нарисованные smoky eyes всегда привлекут внимание.

Визажист-стилист: Регина Байбикова Фотограф: Дамир АриковМодель: Аня Максимова, Fox Models

мода/макияж

44 FOX magazine

Page 45: FOX magazine - 04

45март 2009

Человек-фантастика

Текст: Сергей МакаровФото: Дмитрий якуНиН

CANDY-girl В этом сезоне яркие цвета доминируют не только в одежде, но и в макияже. Не стесняйся сочетать самые насыщенные оттенки теней, придай ресни-цам невероятный объем с помощью накладных ресниц. Для скул подойдут светло-розовые ру-мяна, а для губ – матовая помада ярко-розового оттенка.

Визажист-стилист: Регина БайбиковаФотограф: Дамир АриковМодель: Линара Шапшаева, Fox Models

45март 2009

Page 46: FOX magazine - 04

46 FOX magazine

Корона российской империи

Титул «Мисс Россия–2009» завоевала София Рудьева из Санкт-Петербурга

46 FOX magazine

репортаж

КраСоты

Page 47: FOX magazine - 04

47март 2009

если красота когда-нибудь и спасет мир, то это точно будет русская красота.Провинциально-нежная или цинично-столичная, загадочная восточная или независимая северная. Красота – от любой катастрофы. 7 марта в канун международного женского праздника в Манеже собрались самые прекрасные представительницы страны, чтобы доказать, что красота еще способна творить чудеса. К сожалению, красота нашей землячки Кристины Шиндясовой не спасла ее от вылета уже в первом раунде...

47март 2009

Page 48: FOX magazine - 04

48 FOX magazine

Мисс России

Пролог– Пресса? – равнодушного охранника, кажется, не проймет и «Мисс Вселен-

ная». – Идите с другого входа, здесь для VIP-персон, – спокойно кивает он головой в другом направлении, и в этом слышится «ступайте с миром». Как все же приятно идти по красной дорожке, пусть даже в обратном направлении.

Переполненный зал, ароматы дорогих духов, роскошные вечерние наряды... В Манеже готовятся увидеть самую красивую девушку России. На улице холодный пронизывающий ветер, но, несмотря на это, молодой человек суетливо носится туда-сюда, выискивая лишний билетик. «Нет», – бросаем ему, торопясь к другому входу.

И не страшно, что за окном непогодит, – красота не только мир спасает, но и согревает. Пятьдесят девушек со всей страны приехали покорить столицу. Чем не новая сказка про Золушку? Главное – успеть до двенадцати... Суматоха. По-правляя гарнитуру, носятся организаторы, в который раз проверяет аккредита-цию служба безопасности. В зрительном зале за столиками комфортно располо-жились главные ценители женской красоты – Николай Басков, Филипп Киркоров и фотограф Александр Васильев. Странно, но нигде не было видно охотника за мохнатым золотом Пети Листермана. Хотя ничего странного... «Его, наверно, опять не пустили, – шушукаются журналисты. – В прошлый раз он персоной нон-грата объявлен был».

Мероприятие начинается с опозданием на полтора часа. Неугомонный ве-дущий Иван Ургант настойчиво предлагает гостям занять свои места. Но вот па-

радокс! Такого внимания к конкурсу никто из организаторов явно не ожидал. Пришедшим гостям не хватает стульев, в связи с чем им приходится в срочном порядке занимать места, предназначенные для прессы. Не успевшие сориентиро-ваться остаются с носом. Точнее – с перспективой стоять весь конкурс. Конструк-ция, на которой были размещены все сидения, подозрительно шаталась, когда кто-то пробирался к своему месту. Столичный медиа-бомонд недовольно фыр-кал, увидев, как далеко их посадили от сцены. Единственное, что отвлекает их от брюзжания, пересыпанного модными словечками, это появление на сцене «Мисс Мира 2008» Ксении Сухиновой. Ее улыбка затмевает даже блеск короны.

– Верьте в себя, в свои силы, и тогда все задуманное обязательно исполнится, – напутствует конкурсанток и зрителей самая красивая девушка планеты. И из ее уст это звучит куда убедительнее, чем от кого-либо другого.

конкурсКонкурс начинается с неожиданности. Уже на первом этапе конкурса из пяти-

десяти претенденток остается всего 15 девушек. К сожалению, в их число не по-падает Кристина Шиндясова, представляющая Мордовию. Но все равно для нас она остается самой лучшей. Однако буквально через несколько минут Кристина

48 FOX magazine

репортаж

Page 49: FOX magazine - 04

49март 2009

Мисс России

снова появляется на сцене. Правда, уже Орбакайте... Между тем, ведущие вечера – вице-«Мисс Вселенная» Вера Красова и Иван Ургант, стремясь разрядить напряжен-ную атмосферу, то и дело пускают в зал шуточки и, наконец, представляют членов жюри: президента сети фитнес-клубов Ольгу Слуцкер, главного редактора журнала Vogue Алену Долецкую, певца и композитора Дмитрия Маликова, модельера Вален-тина Юдашкина и ресторатора Аркадия Новикова.

Следующий этап – дефиле в купальниках. Оценить и рассмотреть всю красоту поближе вызвался Сергей Лазарев, который не прочь был попробовать на ощупь все прелести красавиц. Под неодобрительный гул после выступления Лазарева сцену покинули еще пять участниц.

– Девочки в этом году какие-то неэффектные попались, – делится мнением ре-дактор одного из глянцевых журналов Москвы. – Молодые совсем, рано еще им в таких конкурсах участвовать...

Но в платьях из новой коллекции Валентина Юдашкина юные леди превратились в настоящих королев. Особенно после того, как специальный гость конкурса «Мисс Вселенная–2008» Диана Миндоза пожелала всем участницам удачи и упорства.

Открытая улыбка, красивая фигура, приятная внешность – это еще не главные критерии в оценке девушек. Впервые оценивались и интеллектуальные данные каждой из девушек. Жюри решило пообщаться лично с каждой из них. С отеческой заботой Аркадий Новиков интересуется, хорошо ли питались девушки, Валентин Юдашкин беспокоится, хорошо ли сидят на участницах его платья, а Дмитрий Ма-ликов спрашивает о музыке, прося некоторых напеть мотив любимого исполните-

ля. Одна из конкурсанток даже пытается «прожужжать» «Полет шмеля» Римского-Корсакова.

В перерывах между конкурсами на сцене поочередно появляются «Бандерос», «ВИА Гра», «Серебро». «Скажи, не молчи!», – призывают последние, видимо, обра-щаясь к жюри, которое в это время подводит итоги. Жюри берет слово...

«Мисс россия»И вот он, наконец, долгожданный момент, объявление итогов. Второй вице-

«Мисс Россия-2009» становится Ксения Шипилова из Кохмы, первой – Светлана Степанкова из Краснодарского края. Титул дает право девушкам получить высшее образование в любом учебном заведении мира. Корону «Мисс Россия–2009» при-меряет на себя София Рудьева из Северной столицы. В совокупности с титулом ей достается путевка в Швецию, подвески от ювелирной компании, чек на солидную сумму от банка-спонсора и, конечно же, путевка на конкурс «Мисс Вселенная».

– Для меня это так неожиданно, – не может сдержать слез София Рудьева. – У меня было очень много достойных соперниц, и я, честно говоря, пока еще не ощу-тила себя победительницей...

Но на это у нее будет много времени...49март 2009

fm

Page 50: FOX magazine - 04

50 FOX magazine

Page 51: FOX magazine - 04

51март 2009

Page 52: FOX magazine - 04

52 FOX magazine

илатес – широко известная и популярная во всем мире система упраж-нений. Она была создана Джозефом Пилатесом больше ста лет назад и получила новое развитие в наши дни в качестве одного из направлений фитнеса Body & Mind. В программе пилатеса большое значение имеют восстановление и сохранение подвижности и гибкости позвоночника. Если у человека улучшается состояние позвоночника, непременно укре-

пляется и здоровье в целом. Причем это лишь одно из немногих его достоинств.Занятия по системе Пилатеса тонизируют мышцы, развивают равновесие, улуч-

шают телосложение, придавая мышцам более удлиненную форму, помогают спра-виться с болями в спине, развивают дыхательную систему. Упражнения разработаны с акцентом на развитие мышечной силы, особенно на укрепление мышц пресса и спины, улучшения гибкости и подвижности суставов. Система Пилатеса относится к методам тренировки, в которых совершенствуются не только тело с помощью раз-вития физических качеств, но и интеллектуальные возможности.

– С возрастом наше тело становится все менее послушным, – поясняет Олеся Морозова, инструктор Wellness-направлений спортивно-развлекательного комплек-са «Формула С». – Суставы привыкают к сидячей работе и теряют подвижность. А нам хочется снова стать такими же гибкими и пластичными, как в детстве. Главная фишка методики пилатеса в том, что она работает с вашим телом комплексно. Пила-тес повышает мышечный тонус, делает ваши движения такими пластичными, будто вы родились прямо в танцзале. Вместо того чтобы качать отдельно спину, отдельно пресс, отдельно ноги, вы тренируете все тело разом. Я рекомендовала бы совме-щать занятия пилатесом с занятиями в тренажерном зале. Ведь наша мускулатура состоит из двух слоев мышц – поверхностных и внутренних. В тренажерном зале вы качаете поверхностные мышцы. С помощью пилатеса вы будете прорабатывать так называемый глубинный слой мышц, до которого силовые упражнения, как правило, не добираются. Занимаясь пилатесом, вы подружитесь со своим телом, научитесь чувствовать его, станете изящной и грациозной. К тому же уроки пилатеса оказыва-ют омолаживающий эффект.

Тренировка по такой системе настолько безопасна, что ее используют для вос-становительной терапии после травм. Именно поэтому для занятий пилатесом не существует противопоказаний. Им можно начать заниматься в любом возрасте, находясь в любой физической форме. Тем, кто собирается стать мамой, пилатес по-может подготовиться к беременности и укрепить именно те группы мышц, которые будут нести на себе максимальную нагрузку во время нее.

– Пилатес хорош тем, что им можно заниматься как в фитнес-клубе, так и само-стоятельно дома. Даже если вы приняли решение заниматься пилатесом дома, целесообразно все же первые несколько тренировок провести в фитнес-центре, под руководством инструктора. Это позволит как освоить технику дыхания, так и понять основные принципы данного комплекса упражнений, – советует Олеся Морозова.

С наступлением весны многие из нас задаются вопросом, как привести свою фигуру в порядок после многочисленных зимних праздников. для тех, кто ищет легкий путь к красоте и стройности, подойдут занятия пилатесом, в котором сочетаются западный атлетизм и восточная размеренность. вместе с инструктором спортивно-развлекательного комплекса «Формула С» олесей Морозовой наш журнал предлагает читателям освоить несложный комплекс упражнений для того, чтобы подготовить фигуру к весне. все упражнения делаются медленно, плавно, требуют полной концентрации и контроля над техникой их выполнения. И самое главное – выполняются лежа.

FOXmagazine – о гимнастике, позволяющей достичь совершенства

52 FOX magazine

П

Фигуры высшего пилатеса

Текст: Наталья МалышеваФото: Дмитрий якуНиН

здоровье

Page 53: FOX magazine - 04

53март 2009

Page 54: FOX magazine - 04

54 FOX magazine

HUNDRED (Сотня)Дыхательное упражнение, активизирующее циркуляцию крови для разминки и подготовки к последующим упражнениям.

1. Лежа на спине, согните ноги в коленях под прямым углом, держите бедра вертикально. Сделайте глубокий вдох, на выдохе максимально приблизьте грудь и живот к спине.2. Поднимите голову так, чтобы увидеть пупок. Важно, чтобы сгибание позвоночника происходило в грудном отделе, а не в шейном. Поднимайте корпус, пока поясница остается прижатой к полу. Потянитесь руками от себя, не прижимайте плечи к ушам.3. Выполните ударные движения прямыми руками, не касаясь пола, как будто вы бьете по поверхности воды. На пять счетов (ударов руками) выполняйте вдох, на пять счетов – выдох. Можно усложнить упражнение, выпрямив ноги.

SINGLE STRAIGHT LEG STRETCH (растягивание прямых ног поочередно)Упражнение для мышц брюшного пресса. Растягивает заднюю поверхность ног.

1. Лежа на спине, подтяните колени к груди, обхватите ноги за щиколотки. Локти слегка согните и разведите в стороны. Голову и плечи приподнимите, поясница плотно прижата к полу.2. Выпрямите правую ногу вверх, обхватив ее обеими руками. Левую ногу одновременно вытяните перед по-лом. На вдох подтяните правую ногу к голове, сделав два пружинящих движения. Не сгибайте ногу в колене. 3. На вдох быстро «ножницами» поменяйте ноги, не сгибая их, и повторите движение с левой ноги. На вдох – первое пружинящее движение, на выдох – второе. Плечи и корпус во время выполнения упражнения зафикси-рованы.Если поначалу трудно выполнять упражнение, обхватывайте ногу за бедро. Для усложнения вытяните руки вдоль корпуса.

CAN-CAN (Канкан)Упражнение укрепляет мышцы «центра силы» и верхней части спины, растягивает переднюю поверхность плеч, мышцы рук и груди.

1. В положении сидя с прямой, слегка отклоненной назад спиной поставьте прямые руки за собой, упритесь ла-донями в пол и разверните кисти рук пальцами назад. Согните ноги в коленях, оттяните стопы (пальцы касаются пола). 2. На вдохе, не разводя ног, отведите колени вправо. На выдохе верните ноги в исходное положение и повтори-те движение влево. Корпус не должен двигаться. Держите спину прямой, не вытягивайте шею вперед. 3. По мере освоения движения после отведения коленей выпрямите ноги по диагонали. 4. Представьте, что ноги слились в одну, не расслабляйте их.

Page 55: FOX magazine - 04

55март 2009

мода/одежда

ROLLING LIKE A BALL (Перекаты на спине)Упражнение развивает мышцы брюшного пресса, улучшает баланс и массирует спину.

1. Подтяните колени к груди. Обхватите щиколотки с внешних сторон. Плотно сведите пятки. Слегка разведи-те колени и оторвите стопы от пола, балансируя на копчике. Подбородок приблизьте к груди, локти разведи-те в стороны.2. За счет втягивания живота и поднятия таза вверх начните перекат на лопатки, не изменяя положения ног. Не запрокидывайте голову назад, стараясь создать инерцию для движения.3. На вдохе перекатитесь назад только до края лопаток: голова и шея не должны коснуться пола. Постарайтесь почувствовать, как позвонки поочередно прижимаются к полу. Важно максимально округлить корпус и сохра-нять это положение на протяжении всего переката. Держите живот втянутым и зафиксируйте положение голо-вы и шеи. Постоянно приближайте голову к коленям. Не прижимайте локти к корпусу. Не поднимайте плечи.4. На выдохе вернитесь в положение сидя. Для правильного выполнения упражнения тянитесь пятками к ягодицам. Представьте, что сидите в кресле-качалке, которая запрокидывается назад и немедленно возвра-щается обратно. Возвратившись в положение сидя, замрите в верхней точке, балансируя на копчике. Ноги не должны касаться пола.

LEG PULL-DOWN (Подъем ноги назад в упоре лежа)Упражнение растягивает ахиллово сухожилие и икроножные мышцы, укрепляет мышцы «центра силы».

1. Лежа на животе с плотно сведенными ногами, поставьте ладони на пол под плечи.2. Втягивая живот, отожмитесь от пола. Сожмите внутренние поверхности бедер, выровняйте тело по пря-мой линии, словно от макушки до пяток проходит металлический стержень.3. На выдохе переместите вес тела назад, приближая пятки к полу, на вдохе вернитесь обратно. Держите руки и ноги абсолютно прямыми, тянитесь вверх и вперед от основания ладоней. Используйте «центр силы» для удержания поднятого корпуса в прямом положении, втягивая живот, не расслабляйте и не опускайте его вниз под действием силы тяжести. Представьте, что вы подвешены к потолку ремнем, опоясывающим вас в области талии. Повторите движение 2-3 раза.4. На вдохе поднимите от пола левую прямую ногу вверх, зафиксируйте ее положение. Тянитесь ногой назад.5. На выдохе подтянитесь правой пяткой к полу, перемещая вес тела назад. На вдохе вернитесь обратно.

здоровье

55FOX magazine

Page 56: FOX magazine - 04

56 FOX magazine

SWAN DIVE (ныряющий лебедь)Упражнение развивает силу и гибкость мышц спины, ног, шеи и плеч.

1. Лягте на живот. Опираясь на руки, поднимите корпус максимально вверх. Выполните это 2-4 раза.2. На последнем подъеме оторвите руки от пола, на выдохе вытяните их перед собой и перекатитесь вперед на грудь, отрывая ноги от пола. Представьте, что ныряете за мячом.3. Сразу на выдохе перекатитесь назад, отрывая грудь от пола. Представьте, что вы бросаете мяч за голову. Дер-жите руки и ноги прямыми во время перекатов, не запрокидывайте голову назад.4. Продолжайте перекаты: вперед – на вдохе, назад – на выдохе.

В завершение всего комплекса упражнений выполните растяжку. Сядьте на пятки, наклонитесь вперед, коснитесь лбом пола, расслабьте поясницу.

Спорткомплекс «Мордовия», Строительная 13, тел. 29-15-50Суббота: 12:45Стоимость: 1 тренировка – 150 рублей, клубная карта – 1 200 рублей, абонемент на 8 посещений – 700 рублей и на 12 занятий – 850 рублей

Ледовый дворец, Красная, тел. 23-40-00Среда: 19:15Суббота: 15:30Стоимость: 1 тренировка – 150 рублей, месячный абонемент – 1 200 рублей

Спортивно-развлекательный комплекс «Формула С», Титова 23 а, тел. 23-44-32Расписание уточнить по телефонуСтоимость трехмесячной клубной карты: 8:00 – 15.00 – 8 800 рублей8:00 – 22:00 – 14 000 рублей

здоровье

Page 57: FOX magazine - 04

57март 2009

рекл

ама

Питьевая вода – это основа здоровья человека. ни один другой напиток не утоляет жажду так эффективно, как чистая питьевая вода. употребляя подобную воду в течение всего дня, вы оказываете неоценимую поддержку своему организму, помогая ему восполнить жизненно важные ресурсы.

настоящее время установлено, что водопроводная вода крайне негативно сказывается на состоянии здоровья человека и вызывает в его организме нарушения и болезни. Поэто-му очень важно понимать, что вода может как укреплять здоровье, так и влиять на него разрушающе. Все зависит от того, какую воду вы пьете. Регулярное употребление бути-лированной питьевой воды оказывает положительное воздействие на физиологическое состояние и иммунную систему. Такая вода производится на специализированных пред-

приятиях, где она подвергается очистке, постоянно проходит лабораторные исследования и контро-лируется СЭС.

Бытует мнение, что если человек съел суп или выпил сок, то воду можно и не пить. Это не так. Чи-стую воду не могут заменить ни кофе, ни чай, ни молоко с другими напитками. Ее обязательно нужно пить! От качества питьевой воды зависит работа всех органов человека.

Ученые советуют: чтобы оставаться здоровыми и сохранять хорошую физическую форму, необхо-димо выпивать не менее восьми стаканов воды в день. И, конечно, она должна быть чистой! Можно тратить деньги на дорогие экологически безопасные продукты, пытаясь оградить свой организм от попадания в него гербицидов и солей тяжелых металлов, посещать тренажерные залы для того, что-бы сохранить гибкость суставов, упругость мышц и кожи. Все эти усилия тщетны, если вы употребляе-те некачественную воду. Плохая вода может «снабдить» вас и избытком минеральных солей, которые лишат суставы гибкости, сосуды – упругости, а кожу – красоты, и набором других опасных веществ, от которых вы пытаетесь оградить себя, употребляя качественные продукты питания.

Вода – первоисточник жизни, она оказывает огромное влияние на здоровье человека. Во всем мире здоровье ценится превыше всего. На его укрепление люди тратят огромные средства, но, к со-жалению, это не всегда помогает. Для того чтобы хорошо себя чувствовать, человек должен употре-блять только качественную питьевую воду. Начните свой день со стакана чистой воды. Ведь только такая питьевая вода дает силы для здоровой и активной жизни.

в

здоровье

Page 58: FOX magazine - 04

58 FOX magazine

здоровье

Pro загарЧтобы иметь красивое тело, теперь необязательно лежать под солнцем или проводить время в солярии

Большинство из нас мечтает о красивом и ровном загаре в любое время года. Сегодня стать обладательницей роскошного загара без посещения специальных заведений и выполнения сложных операций уже не является проблемой. fm – о том, как получить моментальный загар без ультрафиолета.

сахарного тростника и спелой малины. Также в состав ло-сьона входят вещества, питающие и увлажняющие кожу. Специальный состав делает кожу эластичной, подходит для любого ее типа.

Моментальный загар позволяет быстро улучшить внеш-ность перед важной встречей или торжеством, на котором роскошный вид кожи выделит Вас для тех, чье внимание вам дорого. Это легко и доступно, стильно и эффектно.

Технология моментального загара без ультрафиолета очень проста: при помощи специальной установки на Ваше тело и лицо распыляется специальный лосьон для прида-ния коже бронзового загара. Сама процедура нанесения спрея-бронзатора очень комфортна благодаря тому, что при распылении используется струя теплого воздуха. Такая технология является безопасной альтернативой солнцу и занимает лидирующее место в борьбе со старением кожи. Лосьон разработан для профессионального использова-ния. Он равномерно опыляет роговой слой эпидермиса, исключая какие-либо дефекты: подтеки, неравномерное нанесение.

Эффект загара держится до 10 дней, затем равномерно светлеет, не оставляя пятен на коже. Естественный про-цесс отшелушивания делает свое дело, и загорелый верх-ний слой сменяется новым, имеющим естественный цвет.

Бархатная текстура спрея-бронзатора, изысканный аромат и теплый воздух, обдувающий Ваше тело при его нанесении, превратят процесс получения моментального загара в настоящее удовольствие. А тот факт, что спрей легко впитывается и быстро сохнет, а также не оставляет следов на одежде, заставит Вас полюбить этот способ за-гара раз и навсегда.

Процедура моментального загара универсальна и при-меняется как женщинами, так и мужчинами, так как загар остается одной из составляющих образа преуспевающего человека и бизнесмена.

дним из распространенных способов приоб-ретения быстрого загара является солярий. Однако у него есть свои противники из-за различных противопоказаний. Избыток уль-трафиолета провоцирует появление мор-щин или пигментных пятен. Кроме того, он повреждает ДНК клеток и повышает риск

злокачественных заболеваний кожи. Но это не значит, что нужно отказывать себе в желании выглядеть красивыми и загорелыми. Ведь прогресс не стоит на месте. На сегодняш-ний день создана уникальная технология альтернативного загара без использования ультрафиолета. Благодаря специ-альному лосьону Вы будете выглядеть так, будто недавно вернулись с курорта.

Для тех, кому солярий вреден по состоянию здоровья, такой загар является самой оптимальной перспективой. Мо-ментальный загар – это шаг к получению красивого ровного оттенка кожи без подверженности вредному воздействию ультрафиолета. К тому же голливудский загар, полученный при помощи спрей-системы, имеет ряд преимуществ: та-кой загар оставляет поры открытыми, позволяя коже ды-шать. Лосьон состоит на 99 % из натуральных компонентов. Действующими на кожу веществами являются вытяжки из

о

здоровье

Текст: Наталья МосквиНа

рекл

ама

Page 59: FOX magazine - 04

59март 2009

сновные симптомы «синдрома весны»: сниже-ние работоспособности, повышенная утомляе-мость, упадок сил, нервозность, бессонница, обострение хронических заболеваний. У че-ловека ухудшаются память и внимание, он по-давлен или раздражен. Для специалистов при-чины возникновения очевидны. Наслаждаться весенним пением птиц и мартовской капелью

мешает сумятица, которую вносит в наш организм стреми-тельно меняющаяся вокруг жизнь. Перепады атмосферного давления, температуры, увеличение продолжительности све-тового дня вызывают сбой тикающих внутри нас биологиче-ских часов (врачи называют это состояние десинхронозом). Именно эти часы регулируют работу сердца, желудка, легких, головного мозга. Перевести их на весенний лад – задача не из легких. Особенно когда у нас отнимают один час сна во время перехода на летнее время.

Другая составляющая «весенней усталости» – гиповитами-ноз (недостаток поступающих с пищей витаминов, основного катализатора всех обменных процессов в нашем организме). В перезимовавших фруктах и овощах их почти не остается. А те, которыми мы запаслись на зиму, давным-давно израсходованы на борьбу с гриппом и прочими респираторными инфекциями. К тому же весной у нас довольно низкая интенсивность обмена веществ.

Когда вы находитесь в состоянии стресса, хорошее пита-ние – последнее, что приходит на ум. Возможно, вы даже убеж-даете себя, что у вас просто нет времени на то, чтобы поесть, пока все не образуется. Однако это фальшивая экономия вре-мени, ведь организму в состоянии стресса нужно очень много полезных веществ, чтобы выкарабкаться из этого состояния и чтобы с каждым днем не чувствовать себя еще более уставшим и измотанным.

день становится длиннее, в воздухе, несмотря на мороз, уже пахнет весной, а воробьи шумно делят гнездовую территорию. Казалось бы, организм должен с благодарностью откликнуться на эти подарки природы. но весна приносит с собой и неприятности. Измотанный за зиму организм отказывается и дальше безропотно нести наваленный на него груз обязанностей. начинает страдать кожа, обостряются заболевания внутренних органов... все раздражает и валится из рук, человек испытывает так называемый синдром весенней усталости, причины которого, на первый взгляд, банальны – сбой биологических часов и дефицит витаминов. если вы хотите встречать весну во всеоружии, меры следует принимать прямо сейчас. в идеале постарайтесь найти время отдохнуть в санатории...

Витамины группы В – натуральное противоядие против стресса и усталости, люди с недостатком этих витаминов чаще всего страдают депрессией и плохой памятью. Витами-ны группы В содержатся в молочных продуктах, яйцах, овощах с темно-зелеными листьями, орехах, дрожжевых экстрактах, бананах, поэтому старайтесь употреблять больше этих продук-тов. Банан и горсть несоленых орешков кешью – прекрасный перекус на работе или в школе.

Исследования в очередной раз подтвердили важность за-втраков. Вне зависимости от того, какой напряженный у вас впереди день, попробуйте перекусить хотя бы немного. Пом-ните, простой молочный коктейль с фруктами или банан при-дадут организму необходимую энергию.

Если чашка кофе помогает вам сконцентрироваться, луч-ше работать и функционировать в напряженных условиях, не стоит от нее отказываться. Но помните, что кофеин (содержа-щийся в кофе, чае, кока-коле и в горячем шоколаде/какао) уве-личивает уровень адреналина, производимого организмом, а количество адреналина, накопившегося за долгий срок, может быстро истощить организм. В конце тяжелого дня расслабить-ся и спокойно уснуть помогут продукты, содержащие много крахмала: макароны, картофель, хлеб и рис. Позаботьтесь о своем организме, и он будет лучше подготовлен к борьбе с трудностями современной жизни.

И помните, что из состояния душевного равновесия вас мо-жет вывести все, что нарушает привычный распорядок жизни. Достаточно сильно поволноваться, нарушить режим питания или переутомиться, плохо выспаться, и болезненного срыва не мино-вать. Поэтому самое главное – не стоит перенапрягаться и эко-номить на сне. В сезон разгула весенней усталости нужно спать хотя бы на час больше, чем до перевода часов на летнее время, и лучше с открытой форточкой, в прохладном помещении. На свежем воздухе весной полезно бывать как можно чаще...

здоровье

Текст: Наталья МосквиНа

о

рекл

ама

Page 60: FOX magazine - 04

60 FOX magazine

мода/одежда

цветы являются универсальным подарком. Будь то любимая девушка или мама, преподаватель или кумир эстрады. особенность цветов в том, что дарить их можно в любое время, как с поводом, так и без. цветы без слов передадут все чувства и эмоции. единственное – необходимо знать элементарные правила цветочного этикета. директор салона цветов «Флора– дизайн» татьяна Хонкина раскрывает самые важные моменты преподнесения цветов.

FOXmagazine – о том, что могут сказать цветы, и правилах цветочного этикета

дивительно, какое большое значение цветы имеют в жизни людей. В суровом средневе-ковье, когда общение регламентировалось жестокими правилами, возник целый язык цве-тов. На нем объяснялись в любви и высказы-вали пренебрежение, прощались, объявляя о

долгой разлуке, и извещали о радости встречи. Белая роза, например, спрашивала: «Любишь ли ты меня?», а красная безжалостно гласила: «Оставь надежду навсегда». Белая лилия была символом памяти и вечности, ее дарили при рас-ставании, а неприхотливые незабудки свидетельствовали о невинности. Конечно, к настоящему времени язык цветов видоизменился, но так или иначе он составляет основу со-временного цветочного этикета. Какие-то его положения универсальны для всех стран, какие-то характерны только для определенного региона.

Подбирая цветы для подарка, следует помнить, по ка-кому поводу они преподносятся и кому предназначены: женщине, мужчине, ребенку, пожилому или молодому че-ловеку.

Близким людям, вкус которых вы хорошо знаете, луч-ше дарить их любимые цветы. Если точно соответствовать букве этикета, то женщине не рекомендуется дарить цве-ты мужчине. Но есть и исключения – он старше ее, юби-ляр или виновник торжества, а также актер или певец. Мужчинам больше подходят крупные цветы с длинными стеблями: розы, гвоздики, тюльпаны, лилии, гладиолусы, хризантемы, пионы, желательно однотонные или в одной цветовой гамме. Пестрые букеты мужчинам дарить не ре-комендуется.

Молодым девушкам принято дарить еще не раскрывши-еся цветы и бутоны нежных, пастельных оттенков. Сейчас все большее развитие получила тенденция дарить любимой орхидеи. А на первое свидание лучше подарить белую розу или герберу, можно тюльпаны.

Женщинам дарят цветы чаще, поэтому ассортимент для цветочного подарка более разнообразен: от скромных по-левых цветов до изысканных, экзотических, в зависимости от повода. Наиболее универсален нежный изящный букет, аранжированный зеленью: гипсофилой, аспарагусом, не-фролеписом. Супруге лучше дарить цветы, которые она лю-бит, или такие, какие были в свадебном букете. Женщинам пожилого возраста больше подходят строгие букеты или цветущие горшечные растения. Цветы должны быть раскры-тые, не бутоны и, учитывая символику цвета, не красные.

Необходимо соблюдать цветовую символику цветочно-го подарка. Красные цветы – выражение любви. Их дарят близким, юбилярам, артистам. Розовые, белые – символ чистоты, нежности, обычно их дарят молодым девушкам. Оранжевые цветы теплого, солнечного цвета подойдут для каждого. Цветы холодного колера – синие, фиолетовые – вообще дарить не рекомендуется. Но цветы более светлого оттенка – светло-сиреневые, светло-голубые, аранжирован-ные зеленью, мелкими цветами, очень нежны и изящны. Их можно дарить друзьям, артистам.

Правила цветочного этикета, как и этикета в целом, очень пластичны и со временем претерпевают изменения. Самое важное, чем надо руководствоваться при выборе цветов, – это вкус человека, которому вы подбираете бу-кет. И самое главное правило – дарите ЛЮБИМЫЕ цветы.

60 FOX magazine

у

Текст: виктория МельНиковаФото: Дмитрий якуНиН

Page 61: FOX magazine - 04

61март 2009

подарки

Сочетание красных роз и белой гипсофилы (маленькие ромашки) идеально подойдет в подарок маленькому ребенку. Также эта композиция принесет радость приболевшему человеку.

Композицию из розовых гвоз-дик, белой гипсофилы, синей статицы и берграса, укра-шенную бисером, вы можете подарить девушке-коллеге по работе. Она будет гармонично смотреться в офисной обста-новке.

Персиковые розы и красная гер-бера, белая гипсофила и хипери-кум красного и зеленого цветов. Самой стильной частью букета является альстромерия (лесная орхидея), идеально дополняет образ лист аралии. Такую компо-зицию можно подарить женщине со вкусом.

Любимой маме или бабушке подарите красивый букет из желтой хризантемы, гипсофилы и синей статицы.

Оригинальный букет из красной розы, эустомы, розовой альстро-мерии и двух видов хризантем можно подарить любимой девушке.

Близкому или родному человеку можно подарить композицию из бело-розовой розы, хризантем, хиперикума и белой эустомы.

Все представленные букеты можно приобрести в салоне цветов «Флора-дизайн».

Page 62: FOX magazine - 04

62 FOX magazine

от автора

Какие цветы выбратьВ зависимости от того, кому предназначается букет,

подбирают определенный вид цветов и даже упаковку. Ре-шающими факторами при этом являются: пол, возраст, со-циальный статус, а также характер человека, которому пре-подносят букет.

При составлении букета учтите, что:– мужчинам дарят цветы одного сорта. Классический ва-

риант – белые и красные розы с обязательной зеленью; – женщинам предпочтительнее дарить яркие, ажурные

композиции; – для детей хороши воздушные букеты разных цветов и

окраски;– на 8 Марта принято дарить мимозы, тюльпаны, гиацин-

ты и нарциссы;– в День Победы и День защитника Отечества – красные

и белые гвоздики;– для официальных встреч подойдут яркие, свободно со-

бранные букеты из цветов красных и оранжевых оттенков, которые символизируют дружбу, тепло и радушие. Напри-мер, букет из 5–7 тюльпанов или гвоздик;

– букеты (или корзины) к юбилеям должны быть особен-но торжественны, больших размеров, собранные из доро-гих цветов;

– если человека провожают на пенсию, то букет для него компонуют из цветов красных тонов, символизирующих жизнь;

– приглашая девушку в ресторан, уместно преподнести ей какой-нибудь экзотический цветок (например, орхидею);

– букет невесты зависит от ее роста, комплекции, сва-дебного туалета. Например, для невысокой хрупкой де-вушки подойдет изящный букетик. Ну а если невеста высо-кая и крупная, то отдайте предпочтение букету побольше (но не выбирайте цветы длиннее 30 – 35 см). Кстати, если раньше традиционными для невесты считались нежно-розовые или белые цветы, то сегодня букет может быть

самым неожиданным, но обязательно сочетающимся с цветом и длиной свадебного платья. И не забудьте допол-нить букет зеленью папоротника или аспарагуса и придать ему округлую форму, а внизу скрепить бантом с длинными концами;

– при появлении на свет девочки матери в подарок пре-подносят букет из розовых или красных цветов, а мальчика – из синих, голубых или фиолетовых;

– если вы приглашены на новоселье, то комнатный цве-ток в горшке будет самым уместным подарком, только по-старайтесь заранее узнать, какой цветок хотели бы иметь новоселы;

– навещать больного лучше с нежными цветами изящ-ной формы и без резкого запаха.

Кроме того, при составлении букета старайтесь придер-живаться следующих правил:

– не стремитесь дарить очень большой букет. Помните, что он не должен быть ни слишком скудным, ни слишком большим и плотным;

– по русской традиции, принято дарить нечетное коли-чество цветов (четное количество цветов служит знаком скорби и прощания);

– головки цветов располагают в разных плоскостях; – колючки, шипы, другие острые части растений не раз-

мещают снаружи; – крупные округлые соцветия не должны быть обраще-

ны друг к другу или вниз;– букет, предназначенный для подарка, обязательно

должен быть упакован. При покупке букета думайте о человеке, которому он

предназначается. Хорошо, если вы знаете, какие именно цветы любит тот, кому вы хотите их преподнести. Если же нет, то просто представьте, что может порадовать дорого-го вам человека, и тогда не ошибетесь с выбором. Помните, что иногда маленький букетик подснежников может пере-дать больше нежности и теплоты, чем пышные многозначи-тельные розы.

В XIX веке в России появилась книга «Селам, Или язык цветов», где было описано более 400 растений и их значе-ний. Представить некоторые из них:

Ландыш говорит девушке, «Я давно влюблен в тебя».Гербера означает флирт, легкое увлечение.Орхидея – цветок очень интимный, его дарят только

очень близким людям.Незабудка просит: «Помни обо мне!»Герань требует тайного свидания.Маргаритки – пожелание самого лучшего.Пион обвиняет в недогадливости. В Японии – это символ

весны, богатства и радости.Стерлиции означают привязанность.Амарилис – гордость.Хризантемы скажут о дружеских чувствах.

Гладиолус считается символом постоянства и заботли-вости.

Тюльпан – у персов символ совершенной любви. Желтый тюльпан символизирует бесплодную любовь, красный – страстную, белый – обманутую.

Гвоздика красная – восхищение, розовая – материнство, белая – чистая любовь.

Символика розы тесно связана с ее цветом: красная – любовь, белая – невинность, розовая – нежная привязан-ность, желтая – символ богатства и солнца (а не разлуки, как принято сейчас).

Ирис – символ мира.

Мужскими цветами считаются гладиолус, нарцисс, ирис, антуриум, стерлиции, амарилис, тюльпан.

fm

рекл

ама

Page 63: FOX magazine - 04

63

Page 64: FOX magazine - 04

64 FOX magazine62 fox magazine

Секс на пляжеи еще четыре «женских» коктейля от Никиты Курочкина

Глинтвейн, текила, бейлиз, а лучше все вместе... Сверху щепотку муската для запаха и вишню, обязательно «пьяную», – для красоты. Хотя... кто как хочет. Или может. Главное – правильно смешать и преподнести. Как удивить любимую, сделав в домашних условиях оригинальный коктейль, рассказывает директор Представительства Барменской Ассоциации России в Республике Мордовия Никита Курочкин.

Текила белая 50 гЛикер Куантро 30 гСок лайма 20 гКлубника 2-3 шт.Лед

Это один из классических видов коктейля «Маргарита», который был создан в 1930 году в Мекси-ке. Все ингредиенты соединяют-ся в блендере и взбиваются до однородной массы. Желательно использовать специальный бокал-маргариту для большего эффекта. Украшений может быть масса, все зависит от вашей фантазии. Можно, например, взять клубнику или сде-лать сахарную крусту из гренадина. Это очень просто: в тарелку налить любой сок (лучше лимонный или клубничный), он придаст изюминку вкусу; затем обмакнуть в него край стакана и сразу опустить в сахар (можно также в соль или шоколад ). Это дает красивый яркий ободок, а вкусовые качества становятся еще приятнее. Его даже можно назвать десертным напитком.

62 fox magazine

аперитив

зАМОРОжЕННАя КлУБНИчНАя МАРГАРИТА

Page 65: FOX magazine - 04

65март 200962 fox magazine

Секс на пляжеи еще четыре «женских» коктейля от Никиты Курочкина

Глинтвейн, текила, бейлиз, а лучше все вместе... Сверху щепотку муската для запаха и вишню, обязательно «пьяную», – для красоты. Хотя... кто как хочет. Или может. Главное – правильно смешать и преподнести. Как удивить любимую, сделав в домашних условиях оригинальный коктейль, рассказывает директор Представительства Барменской Ассоциации России в Республике Мордовия Никита Курочкин.

Текила белая 50 гЛикер Куантро 30 гСок лайма 20 гКлубника 2-3 шт.Лед

Это один из классических видов коктейля «Маргарита», который был создан в 1930 году в Мекси-ке. Все ингредиенты соединяют-ся в блендере и взбиваются до однородной массы. Желательно использовать специальный бокал-маргариту для большего эффекта. Украшений может быть масса, все зависит от вашей фантазии. Можно, например, взять клубнику или сде-лать сахарную крусту из гренадина. Это очень просто: в тарелку налить любой сок (лучше лимонный или клубничный), он придаст изюминку вкусу; затем обмакнуть в него край стакана и сразу опустить в сахар (можно также в соль или шоколад ). Это дает красивый яркий ободок, а вкусовые качества становятся еще приятнее. Его даже можно назвать десертным напитком.

62 fox magazine

аперитив

зАМОРОжЕННАя КлУБНИчНАя МАРГАРИТА

63март 2009

Водка 50 гЛикер Куантро 30 гКлюквенный морс 30 гСок лимона 30 гЛед

Коктейль «Космополитэн» был изобретен известным мастером миксологии Дейлом де Гроффом, между прочим, специально к Международному женскому дню. Необычным в этом коктейле является то, что после приготовления над ним распыляется сок апельсиновой корочки. Когда эту корочку вы-жимаешь, а сверху держишь за-жженную зажигалку, эфирные масла отделяются и, попадая на огонь, вспыхивают. Во-первых, очень эффектно, а во-вторых, коктейль получает оригиналь-ный вкус. Приготовить коктейль можно очень просто. Все ингре-диенты смешиваются в данных пропорциях в любой последо-вательности. Затем все взбива-ется в шейкере в течение 10 – 15 секунд и выливается в лю-бую емкость. Делать это нужно обязательно через ситечко, что-бы очистить от кусочков льда.

Водка 50 гСок ананасовый 50 гМорс клюквенный 50 гПерсиковый ликер или сироп 30 гЛед

Коктейль «Секс на пляже» от-носится к категории Longdrink, потому что пьется из большо-го бокала. Он прекрасно под-ходит для большой вечеринки, ассоциируется с солнцем, пляжем и всеобщим весельем. Приготовить его нетрудно: все ингредиенты взбиваются вместе со льдом в шейкере и потом переливаются в бокал. Можно украсить коктейль кусочком ананаса, персика, лайма или вишенкой. Вари-анты самые разные. Очень красиво смотрится маленький пляжный зонтик...

Шампанское 150 гАпельсиновый сок 30 гВанильный сироп (ликер, ваниль)Клубника, долька мандарина, апельсина или киви (на выбор)Лед

Это импровизированный коктейль в подарок всем девушкам, женщинам Саранска от Барменской Ассоциации Мордовии. Берутся кусочки любых фруктов и немного приминаются на дне фужера. Сверху добавляется шампанское, немного апельсинового сока и ванильного сиропа (ванили). Украсить можно на свой вкус. Но самое главное: Вы можете назвать этот коктейль, как Вам будет угодно в честь Вашей прекрасной половины.

63март 2009

люБИМОй жЕНщИНЕ КОСМОПОлИТэН СЕКС НА ПляжЕ

Page 66: FOX magazine - 04

66 FOX magazine

вкус побЕДЫFOXmagazine устроил бой на кухне

– Доброе утро, уважаемые дамы и господа. Мы рады при-ветствовать вас в замечательном кафе «Соната», на первом подобном проекте в истории Мордовии «Вкус побЕДЫ». Теперь ежемесячно мы будем проводить кули-нарные бои, благодаря которым самые известные люди Саранска покажут нам, какие изысканные и оригинальные блюда они умеют готовить. Причем в ограниченное время и с ограниченными финансовыми возможностями. Первы-ми нашими участниками, вернее участницами, стали две обаятельные девушки – радиоведущая «Европы+ Саранск» Ольга Черных и доцент кафедры «Финансы и кредит» МГУ им. Н. П. Огарева кандидат экономических наук Алеся Акишева.

Бурные апплодисменты и внимательные лица жюри. Явно читаемый азарт в глазах участниц, несмотря на то, что первой их реакцией на предложение участвовать в про-екте было если не удивление, то недоумение точно. Если не недоверие. Две участницы – два стола, на которых уже разложены тарелки, вилки и другие необходимые принад-лежности. Еще один стол – для жюри. PR-менеджер Агро-холдинга «Талина» Елена Хвостова, ведущий специалист сектора по работе с корпоративными клиентами компании «МегаФон – Поволжье» Екатерина Катышева, директор кафе-бара «Соната» Андрей Коршев и шеф-повар «Сона-ты» Ольга Зубова уже готовы оценить кулинарные таланты участников конкурса. Атмосфера подогревается музыкой в исполнении ди-джея Артема Малого. 10.00. Поехали...

Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Путь к сердцу журнала лежит через вкусные блюда и битву за право называться победителем проекта «вкус победы». Чтобы оказаться в самом сердце журнала, кандидату экономических наук алесе акишевой и радиоведущей «европы+ Саранск» ольге Черных пришлось сразиться на ножах, вилках, тарелках и других кухонных принадлежностях. Первая в истории Саранска кулинарная битва со звездами на страницах первого глянцевого...

66 FOX magazine

Текст: виктория МельНиковаФото: Дмитрий якуНиН

спецпроект

Page 67: FOX magazine - 04

67март 2009

fm:

67март 2009

Page 68: FOX magazine - 04

68 FOX magazine

АлесяПервое блюдо, которое нужно было при-

готовить по правилам конкурса, – салат. Уве-ренно нарезая большие красные болгарские перцы тонкой соломкой и аккуратно (хотя до-статочно быстро) раскладывая сочные листья салата на тарелке, Алеся успевала отвечать на вопросы одного из ведущих Виктории Мельни-ковой.

– Алеся, расскажите, чем Вы решили сегодня уди-вить жюри?

– Сегодня я представлю салат «Витаминный». Для его при-готовления понадобятся помидорки «черри», листья салата, болгарские перцы, листья китайского салата, грецкие орехи и самое главное – креветки. Они должны быть очищенными и пережаренными на сковороде в растительном масле. Этот са-лат постный, и в Великий пост особенно актуален. Тем более здесь все ингредиенты содержат огромное количество витаминов, что способствует здоровому питанию.

– А как Вы следите за своим здоровьем?– Если честно, у меня не так много свободного времени. Работа в университете

занимает все основное время, а у меня еще семья, маленький сынишка. Но мы ста-раемся проводить его с пользой для себя... Посмотрите, пожалуйста, мои креветки готовы? И еще соль... на моем столе нет соли.

– Не переживайте. Соль сейчас будет. – Я не переживаю. Помогите, пожалуйста, нарезать перец. – Вы знаете, я не очень умею готовить, если честно, но постараюсь.– Это нетрудно. Разрезаем перец на две половинки и очищаем их от семян. По-

том каждую часть режем еще на четыре. Затем нарезаем их тонкой соломкой.– Ого, Вы меня озадачили. Тут целая математическая операция получается.– Ничего страшного. Я лично до двадцати лет вообще готовить не умела, а потом

познакомилась со своим будущим мужем. Ну и все, меня потянуло к плите. Теперь могу с уверенностью сказать всем девушкам – если вас тянет что-нибудь пригото-вить для молодого человека... это любовь.

За все время разговора Алеся ни разу не отвлеклась от процесса приготовления. Рассказывая о себе, она не забывала представлять блюдо. Показала, как правильно нужно резать овощи и оригинально оформить салат. Креветки с зеленью размести-ла на самом виду, что придало блюду аппетитный вид.

Салат «ВИТАМИННЫй»

1. Помидоры «черри» 1 упаковка2. Креветки очищенные 200 г3. Листья китайского салата или обычного 2 упаковки4. Орехи грецкие 2 стакана5. Растительное масло6. Зелень (петрушка, укроп) по 2 пучка7. Красный болгарский перец 2 шт.8. Соль

Салат «ФРУКТОВЫй»

1. Курица копченая 300 г2. Апельсины 2 шт.3. Гроздь белого винограда4. Яблоки зеленые, кислые 2 шт.5. Уксус6. Майонез оливковый7. Орехи грецкие

66 FOX magazine

Page 69: FOX magazine - 04

69март 2009

ОльгаВ это время Ольга старательно пыталась раз-

резать виноградинки на ровные половинки, в чем ей усердно помогал второй ведущий – Ан-тон Адушкин. Хотя по его лицу было видно, что удается ему это с большим трудом. Порезав вместе с «хвостиками», он посчитал себя насто-ящим героем. Весело было всем.

– Оля, у Вас, судя по ингредиентам, будет фруктовый салат?

– Угадали. Мой салат называется «Фрукто-вый». Сюда входят виноград, желательно белый, зеленые яблоки, апельсины, грецкие орехи, лук и копченая курица. Этот салат готовится легко, особенно при нехватке времени. Учитывая мой динамичный ритм жизни, такой «быстрый» и в то же время питательный салатик как раз мне очень подходит. При этом можно получить за-ряд витаминов на целый день.

– Вы такая активная девушка. Спорт?– Мой спорт – это работа, которая замещает

абсолютно все. А еще у меня двое детей – маль-чику пять, а девочке шесть. Тоже этакий фитнес каждый день. Но мне нравится. Пока возраст по-зволяет, нужно двигаться.

– Ольга, Вам всего 24 года. Когда же Вы успели?

– Это разве трудно успеть... Вот скоро стар-шую в школу отдавать, переживаю ужасно.

– Вы сейчас о салатике переживайте. Време-ни остается мало.

– У меня почти все готово, только лук по- режу...

Энергетика Ольги превышает все допусти-мые нормы. Улыбаясь и рассказывая веселые истории из жизни, она ловко разделала курицу, нарезала лук, заставив при этом помочь Антона. Немного не уложилась во времени, но исправи-ла положение очаровательной улыбкой. Все го-тово. Приятного аппетита!

Жюри после дегустации блюда должно было оценить каждое из них по трем номинациям: вкус, сервировка, реклама.

Ольга ЗУБОВА:– Я считаю, что в салате «Витаминный» все ингредиенты правильно скомпонованы. Можно, конечно, добавить не-

много аджики или чеснока для остроты. Но главное – салат соответствует названию, и все, что туда входит, действи-тельно подходит для еды во время поста. Единственное замечание – по оформлению. Можно было украсить его веточ-кой зелени, например. Что касается салата «Фруктовый», я думаю, его название не соответствует содержанию. На мой взгляд, в него нужно было добавить немного острого. Вкус на любителя...

Екатерина КАТЫшЕВА:– Салат Алеси мне очень понравился. Вкусный и красиво оформленный – я обязательно приготовлю такой для своей се-

мьи. «Фруктовый» салат я назвала бы «Изюминка». У него действительно оригинальный вкус, который оценит не каждый.

Елена ХВОСТОВА:– «Витаминный» получился очень вкусным, и самое главное – витаминным. Ведь у многих людей весной начинается

авитаминоз. А чтобы не покупать витамины в аптеке, можно делать именно такие салатики. Единственное, мне пока-залось, что креветки сильно обжарены, поэтому немного жестковаты. Салат, приготовленный Ольгой, я тоже назвала бы по-другому. Например, «Оригинальный». Я впервые вижу такое сочетание продуктов – слишком много цитрусовых, а еще репчатый лук. Необычно.

Андрей КОРшЕВ:– Отлично. К салату Алеси я бы только добавил немного лимонного сока. Салат Ольги – на любителя.

спецпроект

69март 2009

Page 70: FOX magazine - 04

70 FOX magazine

АлесяПосле приготовления салата девушки от-

правились на кухню. На очереди горячее блю-до, которое требовало большей затраты вре-мени и усилий. Атмосфера накалялась по мере закипания масла в сковороде. Алеся тщательно следила за процессом пассеровки овощей, по-переменно подбирая необходимые приправы к своему блюду. Спокойное выражение лица ясно говорило – она уверена в своих действиях.

– Я смотрю, атмосфера на кухне накалена до предела. Алеся, расскажите, как Вам идея проекта «Вкус побЕДЫ»?

– Мне очень понравилось. Единственное, смущает, что у нас очень мало времени. Но это же конкурс...

– Вы преподаватель университета. Это Ваша мечта или так получилось?

– Я всегда мечтала пойти по стопам отца, профессора органической химии, хотела закон-чить университет на отлично, пойти в аспиранту-ру. Ну и закончить ее тоже на отлично...

– Я так понимаю, все это прошли?– Да. Недавно меня утвердили на должность

доцента кафедры, чему очень рада. – А что у нас сегодня на горячее?– Готовим мы плов, только не обычный, а

«Средиземноморский», с креветками. Для его приготовления нам потребуется два стакана пропаренного риса. Его нужно прожарить на сковороде вместе с растительным маслом, добавляя приправы карри и куркуму, которые придадут красивый желтый цвет рису. Все это мы жарим примерно две минуты, затем выкла-дываем на тарелку. На сковороде начинаем пас-серовать сначала лук, потом добавляем мор-ковь и накрываем крышкой. Потушив немного, добавляем перец, обязательно красный. Чуть позже мы добавим рис, а сверху нальем воду на два пальца выше риса. Блюдо готовится при-мерно 20 минут...

Чувствуется, наше жюри попробует сегодня изысканные блюда...

«РЫБА ПО-ЛЕТНЕМУ»

1. Форель или семга за-мороженная 500 г2. Болгарский красный перец 2 шт.3. Помидоры красные 3 шт.4. Листья салата 2 упаковки5. Лук репчатый 2 шт.

«СРЕДИЗЕМНОМОР-СКИй ПЛОВ»

1. Рис пропаренный 2 стакана2. Креветки очищенные 200 г3. Помидоры «черри» 1 упаковка4. Морковь 1 шт.5. Лук 2 шт.6. Приправы карри, куркума7. Зелень (петрушка, укроп) по вкусу8. Лавровый лист по вкусу

70 FOX magazine

Page 71: FOX magazine - 04

71март 2009

ОльгаОльга в это время перемещалась с невероятной ско-

ростью от плиты к столу, где уже приготовила тарелки для своего блюда. В сковороде аппетитно дожарива-лись кусочки форели, запахом наводя на мысль, что они уже готовы к употреблению.

– Оля, какие у Вас ощущения?– Просто нереальные. Ощущения как на партизан-

ской кухне, если честно. В условиях войны, когда тебя ждет голодная рота и ее нужно скорее накормить. При-том еще и командир полка приехал, для которого тоже нужно постараться. Накормить быстро и вкусно.

– Как Вам идея проекта?– Знаете... Если бы кормили меня, я была бы просто

счастлива. А если серьезно, все здорово. Как у нас на ра-дио – быстро, резко и, самое главное, с импровизацией!

– На «Европе+» Вы давно?– Четвертый год уже тружусь, как пташка... До того,

как стать ведущей, я читала новости. Приходилось учиться читать и тренировать свою фантазию... Радио – это мое все.

– Тогда поделитесь своими планами на будущее...– Ну самое основное для меня сейчас – это не от-

равить многоуважаемое жюри. Шутка. А вообще жить, работать, воспитывать детей и, конечно, участвовать в проектах FOXmagazine...

– А чем Вы ответите Алесе?– Если честно, я не придумала еще название. Пусть

это будет «Рыба по-летнему». Это, кстати, любимое блю-до моих детей, которое они едят с удовольствием. Оно легкое для пищеварения, особенно для девушек. Но и для мужчин полезное, потому что питательное. Рыба содержит огромное количество веществ и минералов, полезных организму человека. Нам понадобится свеже-мороженная форель. Ее следует немного разморозить, порезать на порционные куски и положить их в сковоро-ду с кипящим растительным маслом. Обжарить с двух сторон и добавить тонко нарезанные овощи: болгар-ский перец, томаты, зелень. На медленном огне жарить минут 20. Потом выложить на лист салата, добавить све-жие овощи – томаты, зелень, майонез по вкусу.

– Получается, что Вы питаетесь в основном легкой малокалорийной едой. Откуда силы берете?

– Понимаете, рядом с хрупкой девушкой всегда най-дется достойный и сильный мужчина, который поможет в любую минуту...

– А Вы, оказывается, хитрая?– Ну, такую маленькую хитрость можно позволить.

Все, по-моему, рыба готова.

Процесс приготовления горячих блюд трудоемкий. Но наши участницы справились с заданием в установ-ленное время. Рыба на свежем листе салата и «Среди-земноморский плов» с креветками. Устоять просто не-возможно...

Ольга ЗУБОВА:– Технология приготовления «Средиземноморского плова» абсолютно правильная, хотя можно было подобрать другое

название. Я, например, назвала бы его «Диетическим», так как он легкий и совсем не острый. Для пикантности вкуса можно было добавить еще неочищенную головку чеснока в середину блюда за пять минут до готовности.

Екатерина КАТЫшЕВА:– По-моему, рыба лучше всего сочетается с овощами, поэтому получилось вкусно и питательно. Плов очень необычный. Я

впервые его попробовала, и он мне понравился.

Елена ХВОСТОВА:– Если вы заметили, мы с Андреем Владимировичем съели все до косточек. Единственное, что слишком много свежих

овощей. Плов с морепродуктами для меня сегодня стал настоящим открытием.

Андрей КОРшЕВ:– Очень понравилось. Приправы в плове подобраны очень хорошо, рис пропитался полностью. Могу с уверенностью

заявить, что кафе «Соната» возьмет этот рецепт для своего меню.

спецпроект

71март 2009

Page 72: FOX magazine - 04

72 FOX magazine

люди

АлесяНастало время сладкого десерта. После обильного обеда он будет как раз кстати. На

столе Алеси – чернослив, чеснок и грецкие орехи. Интересно, чем еще удивит эта пре-тендентка?

– Алеся, каким десертом Вы будете баловать наше жюри?– Самый главный ингредиент моего десерта – чернослив, который мы начиняем грец-

кими орехами. Пикантность заключается в том, что мы перемешаем орехи с чесноком и солью, а для того, чтобы эта масса побелела, сдобряем ее лимонной кислотой. Лучше все-го употреблять бразильский чернослив, очень крупный и сладкий. Сверху мы поливаем начиненный чернослив взбитым майонезом с сахарным песком. Это блюдо можно упо-треблять и во время поста, если использовать постный майонез.

– Это получится сладкое блюдо? – Этот десерт лучше подавать к столовому вину. Вкус, действительно, пикантный. Под-

ливку добавлять обязательно перед подачей на стол.– Как же мы его назовем?– Чернослив под майонезным соусом...

ОльгаОльга явно была в восторге от выбранного ею десерта. Она аккуратно резала дольки

апельсина, чтобы украсить сверху мороженое с шоколадом.

– Мой десерт на самом деле традиционный. Нам потребуются мороженое, тертый шоколад и апельсины. Рецепт простой и быстрый, что соответствует именно моему рит-му жизни. А еще я ужасная сладкоежка и очень люблю шоколад.

– То Вы за соблюдение фигуры, а тут сладкоежка, оказывается?– Шоколад в небольших количествах полезен для организма, а в мороженом содер-

жатся белки. Поэтому есть его надо обязательно. Мое блюдо получится сладким и таким же летним, как и все другие. Просто я очень люблю лето и хочу, чтобы оно побыстрее настало.

– А назовем мы его...– Я думаю, «Человек на пляже». Мороженое будет символизировать белый песок,

черный шоколад – загорелого человека, а апельсин, конечно же, солнце.– Сплошной позитив!– Да, и это моя мечта о предстоящем отпуске...

Десерт девушки приготовили быстро. Солнечный рай Ольги Черных и пикантность Алеси Акишевой... Что же выберет жюри?

Ольга ЗУБОВА:– У Алеси получился восхитительный десерт, пикантный и вкусный. Его мы тоже обязательно включим в меню наше-

го кафе. Олин десерт – сладкий и весело оформленный. Очень подходит под ее характер...Екатерина КАТЫшЕВА:

– Чернослив мне понравился. Сочетание майонеза с сахарным песком необычно, но с черносливом и чесноком очень интересно. У Ольги получился традиционный десерт, который мы все любим и стараемся сделать в домашних условиях. Сладкий, вкусный... Тает во рту.Елена ХВОСТОВА:

– Если бы я съела чернослив в начале нашего конкурса, перед салатом, то он, безусловно, мне бы понравился. Сейчас не-много тяжеловато ложится на желудок, но вкус, бесспорно, интересен и необычен. Мороженое у Ольги получилось очень вкусным, солнечным, красивым и гармоничным на вкус.Андрей КОРшЕВ:

– Мне все очень понравилось!

ЧЕРНОСЛИВ ПИКАНТНЫй

1. Чернослив без косто-чек 15 шт.2. Чеснок 1 головка3. Лимонная кислота 1 ст. ложка4. Соль по вкусу5. Сахарный песок 1 ст. ложка6. Грецкие орехи 1 стакан7. Майонез

«ЧЕЛОВЕК НА ПЛЯЖЕ»

1. Мороженое сливочное 500 г.2. Плитка горького шо-колада3. Апельсины 2 шт.

72 FOX magazine

Page 73: FOX magazine - 04

73март 2009

рекл

ама

И вот момент истины. Путем голосова-ния Ольга Черных и Алеся Акишева набира-ют одинаковое количество баллов. Ничья. Ольга получает от компании «МегаФон – Поволжье» в подарок USB-модем, а Алеся Акишева – от Агрохолдинга «Талина» боль-шую корзину с фирменными колбасными изделиями. Андрей Коршев вручил обеим конкурсанткам карточки постоянных кли-ентов. Ну и, конечно, подарки от первого глянцевого.

– Спасибо, девочки, – первой взяла слово Елена Хвостова. – Несмотря на вашу заня-тость, трудную работу и малое количество времени, которое можно потратить на себя любимую, вы смогли принять участие в этом проекте и порадовать нас своими кулинар-ными талантами.

– Вы нас сегодня очень побаловали. Я рада, что попала на проект, – призналась Екатерина Катышева.

– Все блюда, которые готовила Оля, очень подходят под ее характер и ритм жизни, – высказалась Ольга Зубова. – Але-ся, скорее всего, трудоголик, у нее блюда сложны в приготовлении, но она управилась за такое ограниченное время. Спасибо.

– Все было очень профессионально, – подвел итог Андрей Коршев. – Два рецепта мы берем себе на вооружение. А читатели вашего журнала теперь смогут приготовить эти блюда в домашних условиях.

Приятного аппетита! И главное – чув-ствуйте «Вкус побЕДЫ»!

Благодарим за предоставление продуктов магазин «24 часа» по ул. Коммунистической, 62

и лично Ларису Петровну Марискину.

спецпроект

март 2009

Page 74: FOX magazine - 04

74 FOX magazine

аждый раз, открывая глянцевый журнал, мы пытаемся расслабиться, отвлечься от по-вседневной суеты, хоть на мгновение забыть о мирских заботах и проблемах, на какое-то время убежать от повседневности, давящей на нас с каждым днем все сильнее и силь-нее. С присущим нам интересом к чему-то

новому, мы не спеша переворачиваем страницы, с голо-вой окунаясь в мир красивых картинок, манящих цветом с дорогими вещами, бесполезной информацией, не до конца понятными текстами статей, описаниями экзоти-ческих стран, и, наконец, в мир красивых людей, безза-ботно улыбающихся нам с гладких, светящихся страниц, на которых смотрим с восхищением, немного завидуем, но при этом понимаем, что правильно настроенный свет и килограммы тонального крема делают свое дело. Мы, признаться, хотим в какой-то степени убежать от реаль-ности, посмотреть на жизнь в красках, в веселых, радую-щих глаз тонах; и порой нам это неплохо удается, когда мы берем в руки очередную пачку склеенных страниц. Ведь так приятно коротать время, сидя на уютном ди-ванчике, держа в руках свежий выпуск любимого глянца, или достать его из рабочего стола во время обеденно-го перерыва. Поднимается настроение, мы улыбаемся, расслабляемся и получаем удовольствие, которое так сложно получить в суете современной жизни, в разгар рабочего дня. Удовольствие от чтения журнала сравни-мо с удовольствием от выкуренной сигареты или рюмки дорогого коньяка, и с этим нельзя не согласиться, ведь оно так же недолговременно, сколь и оправданно. В лю-бом случае мы тратим свои, если не деньги и здоровье, то время, которое, бывает, стоит нам и того и другого. Но начинать разговор об истинности удовольствий, об их важности и ценности, наверно, бессмысленно, ведь все равно каждый сам определяет, что для него важнее, и как и от чего он его получает, тоже дело каждого. В любом случае мы остаемся людьми, и, как известно, ни-что человеческое нам не чуждо. Мы хотим расслабиться, держа в руках глянцевый журнал (здесь не нужно вос-принимать буквально), и мы это делаем, лишь изредка

Ксетуя на зря потраченное время, если прочитанное не оправдало наших ожиданий. Мы пытаемся посредством него уйти от реальности, в какой-то степени забыться, остаться в стороне. Но ведь именно эта реальность – наша жизнь, она – именно то, что нас окружает, и имен-но мы делаем ее такой, какая она есть.

В сети можно увидеть снятый на мобильный телефон ролик, где на одном из московских проспектов посреди плотного потока машин дворняга пытается оттащить к обочине сбитого «товарища», попутно уворачиваясь от проносящихся мимо на огромной скорости колес. Этот ролик длится несколько минут, в течение которых можно наблюдать, как ни один водитель, видя происходящее, даже не сбавил скорости, не говоря уже о том, чтобы остановиться. Глядя на это, становится грустно, грустно от того, что мы с каждым днем попусту растрачиваем все то, что имеем в себе человеческого, то, что делает нас людьми, совершенно не задумываемся о том, что нахо-дится внутри нас, о том, что мы называем душой. Еже-дневно теряемся в своих проблемах, ставя их превыше всего остального, с неохотой откликаемся на призывы о помощи, стараемся не замечать чужих бед и страданий, не учитываем интересы других людей, если они не за-трагивают наши собственные. И чем дольше положение вещей будет оставаться неизменным, тем сложнее нам будет все исправить. Конечно, все можно объяснить, со-славшись на реалии современной жизни, которая неумо-лимо диктует нам свои условия, и у которой мы идем на поводу, не в силах ничего с этим поделать. Но, что бы ни происходило вокруг нас, мы должны помнить о простых вещах и ни на секунду не забывать о том, что в первую очередь мы люди, в полном смысле этого слова, и долж-ны в любых ситуациях ими оставаться, как бы сложно это ни казалось.

Хотелось бы, чтобы, в очередной раз перелистывая красочные страницы, мы помнили, что там, за их преде-лами, существует мир реальных вещей, мир, который мы как-то можем изменить, изменить в лучшую сторону, и благодаря своей человечности и доброте постараться сделать его похожим на тот самый глянцевый журнал...

от автора

fm

Глянецярослава Гребельного

Page 75: FOX magazine - 04

75март 2009

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 76: FOX magazine - 04

76 FOX magazine

fm

о чем можно говорить весной, в начале марта? Конечно о Любви. всю свою жизнь Человек посвящает Любви. ради Любви к делу он рвется вперед, не замечая преград, из-за Любви к удовольствию он готов отказаться от своих истинных желаний, Любовь к красоте может возвысить и опьянить, Любовь к истине сохраняет желание ее найти, в Любви к другому человеку есть и красота, и истина, и удовольствие, и счастье…

очему же в поисках счастья Любви мы неиз-бежно часто встречаемся с ее трагедией? По-чему мы хотим Любви и боимся ее одновре-менно? Точного ответа нет, конечно. Можно сказать только, что Любовь привлекает своей созидательной энергией, возможно-

стью проявить себя, почувствовать по-новому, достичь чего-то, добиться, сотворить. Она же отталкивает разру-шительной силой, способной смести все на своем пути в случае краха, разрушить окружающий мир и самих себя. А страшит нас Любовь своей неизвестностью и непред-сказуемостью, ведь мы так мало знаем о ней, несмотря на то, что знаем так много. И никогда невозможно дать определение Любви.

Вам никогда не казалось странным, что Любовью мы называем совершенно разные ощущения, в которых пре-бываем то ли по своему желанию, то ли по независимым, и потому непонятным нам, правилам жизни. И хотя у Любви и есть оттенки, такие как страсть, влюбленность, симпатия, увлеченность и другие, в отдельности они ни-как не могут объять этого полноценного чувства. Вели-кие поэты, ученые, философы и простые люди из века в

Поток сознания о ЛюбвиВардана Дерюги

век сталкиваются с жизненной задачей под названием Любовь, и, несмотря на обилие советов, каждый решает ее по-своему. Сколько людей на свете, столько и мнений по поводу того, какой должна быть Любовь. Сомнению не подлежит одно – она должна быть у каждого своя, с оригинальной неповторимой формулой, которую нужно не найти (вспомните, как ошибочно ее искал граф Калио-стро), а создать.

Наверно, в сотворении таких формул важны не точ-ность, не расчет, а возможность творчески выразить са-мих себя, свой внутренний мир, возможность почувство-вать и поделиться этим чувством с другим. Больше всего это удается поэтам, у которых между строк мы находим оттенки их личной формулы Любви. Последую за приме-ром и перейду на весенний поэтический слог…

Из маленьких капель внимания,Сквозь слезы, сомнения, страстиСливается в русло старанияРека под названием Счастье.

Из тоненьких граней терпенияСплетается хрупко и нежно,Растет на полях настроенияЦветок под названием Надежда.

Из ярких искринок доверия Стремится в небесные сферы,Оставив в воде отражение,Луна под названием Вера.

Из сумрачного одиночестваЗайчишками на оконцеЕе рассветает ВысочествоИ светит, как яркое солнце.

П

от автора

рекл

ама

Page 77: FOX magazine - 04

77март 2009

люди/откровенноре

клам

а

Page 78: FOX magazine - 04

78 FOX magazine76 fox magazine

Page 79: FOX magazine - 04

79март 200976 fox magazine 77март 2009

Page 80: FOX magazine - 04

80 FOX magazine

«вчера, Сегодня и всегда» с триумфом возвратилась на сцену. да-да, та самая группа, которая в 70-х первой в Саранске стала играть запрещенную заграничную музыку. Перебирая струны, участники группы за 36 лет весь репертуар Beatles перебрали. И никакого перебора... Чтобы послушать, как «вчерашники» по струнам боем ударяют, поклонники с боем в «Гагарин» прорываются. все как на легендарных танцевальных вечерах в переполненном зале лабораторного корпуса Мордовского университета более 30-ти лет назад. они свою ностальгическую лабораторную работу по ливерпульской четверке и их единомышленникам на пятерку с плюсом сдали. fm рассказывает о музыке и людях, которые популярны вчера, Сегодня и всегда...

80 FOX magazine

Текст: Наталья МалышеваФото: Дмитрий якуНиН

Page 81: FOX magazine - 04

81март 2009 81март 2009

Наталья Луфанина

«Атмосфера»

Вчера«Раз, два, три, четыре», – от-

считывает барабанщик. С этих четырех четвертей в 1973-м и на-чалась их история. Их было трое: Вадим Попов, Владимир Алексан-дров и Виктор Жиряков. На соз-дание группы, названной «Вчера, Сегодня и Всегда» их сподвигли великие Beatles. Чуть позже в со-ставе появился Сергей Муравьев, а затем его 13-летний младший брат Вячеслав (более известний в те времена как Чарли).

«Раз, два, три, четыре…» Ре-петиции, концерты, опять репе-тиции и опять концерты. Тогда никто не предполагал, что имен-но эта группа «мордовских бит-лов» (как их называли в те годы) совершила культурную рок-революцию в отдельно взятом городе. Побывать на выступле-нии «Вчера, Сегодня и Всегда» было делом чести.

«Раз, два, три, четыре» – и то, что музыка, которую они испол-няют, запрещена – по барабану. И не нужно ни от кого прятать-ся… Разве что от поклонниц. От них приходилось убегать по под-валам и чердакам. «Вчерашники» были первой саранской группой, чьи концерты проходили под не-усыпным бдением милицейской охраны. Народу-то посмотреть на них собиралось ой-ей-ей! Даже самые ярые революционеры по-рой нуждаются в защите...

Page 82: FOX magazine - 04

82 FOX magazine

репортаж

Сергей и Вячеслав Муравьев

Александр Муравьев

Сегодня Вчерашние революционеры уже не носят длинных во-

лос и гораздо реже одевают потрепанные джинсы. Многие из них успешно состоялись в жизни и теперь все чаще по-являются на публике в деловых костюмах и галстуках. Тем не менее, барабанщик по-прежнему отсчитывает: «Раз, два, три, четыре…» не менее трех раз в неделю. И пусть меня-ются музыканты и репертуар, но репетиции – дело святое. Начатое «Вчера, Сегодня и Всегда» сегодня продолжает «Муравьев блюз-бэнд» с Сергеем Муравьевым во главе. И как будто этих 36-ти лет и не было… На экране в клубе «Га-гарин» рядом с ними, как и всегда, великая четверка из Ли-верпуля. Они по-прежнему вместе – вчера, сегодня и всегда. Костюмы остались в гримерной, а они вновь, как и тогда, – в потертых джинсах, ярких футболках, с тем же искрометным запалом, бешеной энергией и вызовом обществу.

– Ну, что… Вспомним молодость? Оторвемся по пол-ной? – вопрошает ведущий вечера, когда-то самый юный музыкант группы «Вчера, Сегодня и Всегда», а ныне самый известный телеведущий и шоумен Вячеслав Муравьев. В зале одобрительный гул, как тогда в 70-е.

Презентация диска «Вчера, Сегодня и Всегда» – 36 лет», как и каждое выступление легендарной группы, начинается с гимна.

– Впервые за долгие годы мы встретились по такому замечательному поводу, – признается лидер группы «Му-равьев блюз-бэнд» Сергей Муравьев. – У каждого из нас теперь своя жизнь. Увы, но мы стали чаще встречаться на похоронах. Поэтому и решили собрать всех своих старых друзей, чтобы вспомнить бурную молодость.

Старые друзья и бурная молодость – это Светлана Арос-ланкина, вокалистка группы, кстати, единственная девушка за всю историю коллектива, Виктор Высоцкий – гитарист и вокалист, настоящий подполковник, правда, сейчас уже запаса, Анатолий Жамков – гитарист, ныне один из самых известных проектировщиков Московской области, Юрий Бучацкий – клавишные инструменты, экс-заместитель мини-стра экологии РМ, Александр Шевараков – экс-заместитель министра внутренних дел, Валерий Левин – декан юридиче-ского факультета МГУ им. Н. П. Огарева, Сергей Макаров – начальник ГосУКСа РМ, и многие-многие другие.

Музыканты, в разные годы игравшие в группе, все вме-сте исполняют одну из старых песен. Публика в восторге. Кто-то тихонько смахивает набежавшую слезу… Да, были времена. Есть что вспомнить!

Вечеринка в стиле «ностальжи» действительно напоми-нает встречу старых друзей. Четыре часа воспоминаний, теплых слов и даже ода в адрес коллектива, написанная

Сергеем Белоключевским. Некоторых из участников уже нет в живых. Им посвящается композиция Джона Ленно-на Imagine. И вновь драйв. Александр Муравьев – самый молодой участник коллектива (и по совместительству генеральный продюсер) эмоционально исполняет хиты нестареющих Beatles.

Зал ликует и поет вместе с группой. «Вчера, Сегодня и Всегда», – скандируют немолодые зрители.

«Кумиры молодежи 70-х и сегодня молоды душой», «Энергетика у них такая, что уснуть в зале невозможно – встанешь и танцуешь», «Эмоциональный заряд на все 100 %» – это мнения из зала.

Честно и от души отработали и гости презентации: Сергей Коновалов (экс-«Корона») спел поппури извест-ных песен 70-х, «Путь четверых» (они остались вторым составом «ВСВ») зажгли так, что мало никому не показа-лось, а появление на сцене музыкантов некогда популяр-ного ансамбля «Орнамент» – Сергея Каштанова, Виктора Паутова и Павла Бычкова – повергло всех собравшихся в шок.

Тепло были встречены и группы «Атмосфера», «Фэнтэ-зи», «Улица звуков», «Каталог РА».

Чуть больше года Сергей и Александр Муравьевы в содружестве с «Муравьев блюз-бэнд» на своей Ant

,s

studio писали уникальный «ностальгический» альбом, по-лучивший название «Вчера, Сегодня и Всегда» – 36 лет». Два диска с бесценной музыкой выставляются на аукци-он. 36 лет воспоминаний достаются двум молодым лю-дям за 800 и 500 рублей.

– Задача у нас была одна – окунуться в атмосферу 70-х годов, – продолжает Сергей Муравьев. – Тогда не было ночных клубов, дискотек, а танцевальные площадки можно было по пальцам пересчитать. Каждое наше выступление было событи-ем. Где бы мы ни играли, зал всегда был переполнен. В творчестве группы за столь большой срок были пере-рывы. Но жить без музыки мы долго не могли. Какое-то время мы играли в ки-нотеатре «Победа», затем нашей базой стал актовый зал кондитерской фабрики «Ламзурь». Мы выступали

Page 83: FOX magazine - 04

83март 2009 83март 2009

Валерия Навдаева

«Атмосфера»

Вячеслав Муравьев

Владимир Чиглинцев МББ

Михаил Цыпкайкин «Улица звуков»

Page 84: FOX magazine - 04

84 FOX magazine

репортаж

fm

Посвящение ушедшим музыкантам Imagine в исполнении МББ

Павел Бычков и Сергей Каштанов«Орнамент»

на нескольких фестивалях «Взгляд назад». В клубе «Гага-рин» устраивали вечер памяти Джона Леннона, играли там и с нашими друзьями из Екатеринбурга – группой «Блюз Докторс». Приятно было поработать с группой «Чайф» в СК «Мордовия». Два года назад на стадионе «Старт» мы провели международный фестиваль «Блюз Биттлз и рок-н-ролл», на который кроме десяти российских команд приехала легендарная группа Quarryman (в ней когда-то познакомились Джон Леннон и Пол Маккартни). Это была настоящая сенсация. Все потом долго удивлялись, как мы вчетвером смогли все это организовать.

Удивлялись вчера, удивляются сегодня. Будут удивлять-ся всегда...

Всегда36 лет назад никто и не догадывался, что юноше-

ское увлечение музыкой перерастет в грандиозный про-ект. В будни Сергей Муравьев – заместитель начальника ГосУКСа РМ, его сын Александр – генеральный директор ОАО «Ламзурь». По выходным, если позволяют обстоятель-ства, их руководящие кресла несколько часов пустуют. Это особое время, целиком и полностью посвященное творче-ству. Вместо важных переговоров, контрактов и деловых встреч в руках гитара.

– Сегодня зрители помогли мне понять, что продол-жать дальше заниматься музыкой необходимо, – призна-ется Сергей Муравьев. – В шоу-бизнесе есть такие кол-лективы, которые, спев пару песен или записав альбом, исчезают навсегда, не оставляя за собой ничего. Нам было безумно приятно убедиться в том, что все эти 36 лет о нас помнили и мы по-прежнему интересны публике. Будем продолжать в том же духе. Планов много. Уже приступили к подготовке следующего альбома. Постараемся почаще радовать наших почитателей своими выступлениями в «Га-гарине». Словом, всем тем, кто нас любит и помнит, – низ-

кий поклон и до скорой встречи. Генеральный продюсер коллектива Александр Муравьев с оптимизмом смотрит в будущее: «Все участники нашей группы без музыки жить не могут. Задумок действительно много. Постараемся все их воплотить в жизнь на радость нашим друзьям. Вообще вы знаете, когда после плотного рабочего дня приходишь домой, берешь в руки гитару и начинаешь играть жене и дочке... Ощущения непередаваемые. Какая там усталость! Разве в ней дело. Нет. Дело в музыке. Она успокаивает и создает настроение. Она, как верный друг, – всегда рядом и никогда не подведет. Ни вчера, ни сегодня, и поэтому она будет всегда».

P.S. «Раз, два, три, четыре», – отсчитывает барабан-щик. Начинается новая песня. За ней – вторая, третья… А потом всех нас вновь пригла сят на вечеринку в стиле «но-стальжи». И мы придем… Обязательно придем. Нас много, и мы хотим музыки, той – настоящей, которая звучит уже 36 лет. fm

Page 85: FOX magazine - 04

85март 2009

прорубила окно в Европу!

Фирменные сладости «Ламзури» давно покорили не только родную республику, но и всю Россию. Пред-почтение им отдают жители большинства городов страны от Калининграда до Владивостока. Но это – одна сторона «сладкой» медали.

С каждым годом мордовские кондитеры все увереннее осваивают мировой рынок. «Многие из наших продуктов не имеют аналогов, поэтому их с полным основанием можно предлагать зарубежным потре-бителям!» – утверждают специалисты «Ламзури». Очередным подтверждением этих слов стал большой успех фабрики на крупнейшей международной выставке кондитерских изделий ISM-2009 в немецком Кельне.

Ежегодный форум прошел в начале февраля в огромном выставочном центре Koelnmesse на берегу Рейна. ISM – это исключительно деловое мероприятие для профессионалов – производителей и дистри-бьюторов продуктов питания со всего мира. Свои изделия в Германии представили 1 675 фирм из 70 стран Европы, Америки и Азии. Участвовать в ISM престижно, и далеко не каждой компании предоставляется такая возможность. Высочайшее качество продукции – главный критерий отбора для претендентов. По-мимо «Ламзури» в работе выставки участвовали всего два кондитерских предприятия из России.

Мордовские мастера продемонстрировали свои лучшие и не имеющие в мире аналогов бренды: кон-феты «Агреже» и «Сказочная страна», двухцветный ирис «БонАмур» и печенье торговой марки «Рускон».

Отведав фирменную продукцию «Ламзури», приятно удивленные участники выставки сразу начинали разыскивать 13-й российский регион на карте. Представители ведущих международных компаний, зани-мающихся продажей кондитерских изделий, были поражены тем, что в российской провинции уже давно производят такие высококлассные продукты! Сладостями «Ламзури» заинтересовались более 20 круп-нейших мировых дистрибьюторов, с которыми были проведены деловые переговоры. Речь на них шла о продвижении мордовских лакомств на западные рынки. Специалисты известных зарубежных фирм, оце-нив изделия наших кондитеров, сделали однозначный вывод о серьезных перспективах «Ламзури» за гра-ницей. Такое же мнение высказали и многочисленные иностранные журналисты.

Проявили завидную заинтересованность в сотрудничестве с мордовской «сладкой» фабрикой и пред-ставители самых влиятельных торговых сетей, в том числе всемирно известной «Wal-Mart».

Также официальные представители фабрики провели переговоры о закупке самого современного ев-ропейского оборудования, позволяющего выпускать еще более оригинальный и качественный продукт.

Так что все самое интересное и удивительное от «Ламзури» впереди!

Мордовские кондитеры достойно заявили о себе на самой престижной международной выставке в Германии

«Ламзурь»ре

клам

а

Page 86: FOX magazine - 04

86 FOX magazine

ПоЧеМу ЭвИр БоКСИМер ПоКИнуЛ ПоСт ГенераЛьноГо дИреКтора «СаранСККаБеЛя»? ПряМые ответы ЛеГендарноГо ПроМыШЛеннИКа в ПервоМ ИнтервьЮ ПоСЛе СенСацИонноГо уХода

Текст: Дмитрий лиТвиНеНко, Сергей МакаровФото: виталий ЗорькиН

Page 87: FOX magazine - 04

87март 2009

Светлый прохладный кабинет с длинным столом переговоров. На стенах большие черно-белые фотографии кабеля и портрет Дмитрия Медведева в чуть меньшей рамочке. В углу, на столике, икона Сергия Радонежского и маленький – изумительной гжели – макет часовни, построенной на территории завода в 2001 году. Свято место пусто не бывает... Бывший кабинет переговоров завода «Сарансккабель-Оптика» теперь личный кабинет Эвира Боксимера. Здесь пока тихо и спокойно. Молчит телефон, в спящем режиме работает компьютер, и уже второй час никто не стучится в дверь. То ли потому что некому, то ли потому что идет серьезный разговор... Но даже при всей серьезности темы ни на секунду не покидает ощущение умиротворенности.

Эвир Аврамович, сказать, что решение уйти с поста генерального директора стало для всех неожиданным, значит не сказать ничего. Для многих это стало настоящим шоком. Сейчас все пытаются понять, что стало причиной этого ре-шения...Мне кажется, вы должны меня понять по-человечески. Мне 72 года, я 27 лет единолично возглавлял «Сарансккабель». Конечно, мне все время что-то го-ворят, конечно, я всегда что-то могу решить по-своему. Но когда есть хол-динг «Севкабель», когда есть общая стратегия, направление, в котором нам всем вместе нужно двигать, то нужно дать кому-то дорогу.

Это было только Ваше решение?Конечно, мое. У меня в холдинге был контракт, рассчитанный на 5 лет, но я его закрыл досрочно. Вы спросите, почему я не ушел раньше? Поймите, что мы должны были впи-саться в холдинг. Согласитесь, что со мной заводу это было сделать намно-го легче. Я помог установить нужные связи, наладить контакты, понимание того, как нужно взаимодействовать. А если бы я бросил завод сразу после его прихода в «Севкабель»? Меня никто бы не понял. А теперь я могу ухо-дить со спокойной душой и чистой совестью.

То есть Ваше решение оставить пост генерального директора никак не свя-зано со слиянием завода с компанией «Севкабель»?Нет. Сейчас появляются разговоры, что наш завод повторит судьбу «Лисмы». Я могу заявить, что такого никогда не случится, и во многом благодаря тому, что завод вошел в холдинг. Поверьте, это решение было принято мною не в корыстных целях. Да, можно было самому становиться монстром, боль-шим монстром. Но как? Это очень сложно, не весь пакет акций был у меня в руках, не хватало денег. А я считал, что на эти средства я лучше куплю но-вое оборудование, чем акции у сорокапроцентников. Я не стал этого делать. Да, можно было приобрести, но потом пришлось бы расплачиваться десять лет... Я вложил эти деньги в завод, и к сегодняшнему дню «Сарансккабель» имеет огромный потенциал. Как минимум десять лет техническая база будет приносить дивиденды, работать на страну, республику и на тех, кто верой и правдой служит заводу.

А что дает «Сарансккабелю» присутствие в холдинге? Присутствие в холдинге... «Севкабель» – это старт российской кабельной промышленности. Все началось, когда в нашу страну пришел «Сименс» и от-крыл в Санкт-Петербурге маленькую мастерскую по производству кабельной продукции. С того времени «Севкабель» и отсчитывает свою биографию.И разве может «Сарансккабель» погибнуть в такой компании? Он не погиб-нет. Да, он может быть лучше или хуже, но рядом с «Севкабелем» ему будет намного легче. Вот сейчас «Севкабель» находится на втором месте в рей-

25 марта акционеры «Сарансккабеля» соберутся на внеочередном собрании, чтобы назвать имя нового генерального директора завода. Именно в этот день закончится эпоха Боксимера. Сделавший из провинциального предприятия промышленный центр федерального значения, 72-летний руководитель принял решение выйти на пенсию, досрочно разорвав пятилетний контракт с холдингом «Севкабель». Сейчас Эвир аврамович обживает новый кабинет в здании «Сарансккабель-оптики», который возглавляет его сын Михаил Боксимер, и отказывается от общения с прессой. Исключение было сделано только для нашего журнала. С обозревателем журнала и главным редактором легендарный руководитель проговорил больше трех часов...

люди/эпоха

fm:

Э.Б.:

fm:Э.Б.:

fm:

Э.Б.:

fm:Э.Б.:

Page 88: FOX magazine - 04

88 FOX magazine

тинге всей кабельной промышленности России, всего лишь немного отставая от компании «Ункомтех».

А почему будет легче?Когда приходит маленький завод, очень часто ему не помогают, не идут навстре-чу, иногда с ними даже не разговаривают. Когда же приходит холдинг, который определяет политику кабельной промышленности страны, это совсем другая си-туация. А мы как одна из составных и основных частей этого холдинга... В мае прошлого года мы заложили первый камень в строительстве мощного, уникаль-ного завода по производству кабелей 500 кВ с изоляцией из шитого полиэтилена (такого предприятия в России просто нет!). И только потому что рядом холдинг. Я бы один не осмелился...

В 90-е годы «Сарансккабель» выживал всеми силами и средствами. Какая ситуа-ция на заводе сейчас, во время кризиса?Мы должны сказать спасибо нашим технологиям, благодаря которым можем делать кабели для разных заказчиков. Как бы ни было плохо, а для железной дороги кабель всегда будет необходим. Как бы ни было плохо, а шахтерам и свя-зистам кабель тоже будет необходим как воздух. Это, как в нашей песне, гимне кабельщиков: «Нет на карте страны, даже точки, не служили бы где провода»...Нас спасает то, что в преддверии кризиса мы шли на огромный подъем. Да, сей-час есть падение спроса, несколько ухудшилось финансовое состояние, но... Мы очень хорошо закончили 2008 год, пусть и с небольшим, но приростом. (Напри-мер, 2007 год мы закончили с приростом в 30 процентов.) Хотя кризис стал про-сматриваться уже с сентября. Но ведь это не только у нас, это по всей стране.К тому же стоит заметить, что зимой у нас всегда было плохо, даже в самые удач-ные годы. Я не думаю, что в мае–июне будет такая же ситуация. Нет, поверьте, в конце весны – начале лета все будет хорошо, мы снова выйдем на развитие.

Сейчас Вы занимаете кабинет в здании «Сарансккабель-Оптики»...Скажу вам честно, я пришел сюда абсолютно ни на какую должность. «Сарансккабель-Оптику» возглавляет мой сын, Михаил Боксимер. Я ему постараюсь чем-то помочь, что-то посоветовать... В любом деле нужно найти в себе силы вовремя уйти. Ну давайте подумаем, сколько я бы еще протянул: год, два...

Вы уже попрощались с коллективом?У нас на заводе есть старая, добрая традиция. Каждый месяц проводит-ся собрание представителей трудовых коллективов, чтобы наградить победителей, отметить достижения нашего предприятия и выявить допущенные ошибки. По обыкновению такие встречи заканчиваются моим выступлением, в котором я подводил итоги месяца. На послед-нем собрании я не изменил традиции и в конце взял слово, которое, по сути, стало прощанием с коллективом... Потом я собрал 60 человек – начальников цехов, инженеров – тех, кого я назначал на должности, следил за тем, как они растут. Мне было важно отблагодарить людей, которые все время были рядом со мной...

Вам, наверно, очень грустно сейчас...Чтобы не было грустно, я здесь. Вот если бы я остался дома, тогда было

88

СейЧаС ПоявЛяЮтСя разГоворы, Что наШ завод ПовторИт СудьБу «ЛИСМы». я МоГу заявИть, Что таКоГо нИКоГда не СЛуЧИтСя

люди/эпоха

fm:Э.Б.:

fm:

Э.Б.:

fm:Э.Б.:

fm:Э.Б.:

fm:Э.Б.:

Page 89: FOX magazine - 04

89март 2009

бы сложно... К тому же я теперь смогу проводить больше времени со сво-ей семьей. У меня двое внуков, одна внучка и правнук Арсений. Моя супру-га в нем души не чает, проводит с ним день и ночь. У дочери сейчас свое дело, она гомеопат. Меня тоже лечит. Хорошо, что мы живем в соседних домах, каждый вечер выходим гулять. Михаил живет немного подальше, но зато мы теперь каждый день встречаемся на работе. У Михаила один сын заканчивает 11-й класс, а второй учится на экономическом факультете, по специальности «Менеджмент». У него одна дорога – к нам на завод. Будет здесь заниматься вопросами менеджмента. Ведь сейчас очень важно, как организовать правильно управление, как привлечь партнеров. Внуки всегда звонят. Нам ведь что самое главное: знать, что у близких все хорошо... А больше ничего и не нужно...

Светлый прохладный кабинет. В углу, на столике, икона Сергия Радо-нежского и маленький – изумительной гжели – макет часовни, возведенной на территории завода в 2001 году. Свято место пусто не бывает... Эта часо-венка, построенная в память о визите на завод Алексия II, вызвала в свое время много споров в стенах «Сарансккабеля». Люди за спиной Боксимера

говорили, мол она никому не нужна, – лучше бы купил какую-нибудь машину или новое оборудование. Да, у экс-генерального директора был выбор, на эти деньги можно было еще больше улучшить техническую базу или, например, прикупить еще пару процентов акций... Но в часовню уже восемь лет приходят люди поставить свечку, попросить помощи и просто побыть в тишине, отдо-хнув от постоянного гула производства. Эвир Боксимер если и будет теперь туда заходить, то куда реже. Но в новом кабинете, где стоит макет часовни, очень тихо и умиротворенно, так же как в ее большом оригинале... И только, если долго-долго сидеть в тишине, кажется, начинаешь слышать гул станков и огромных машин, по которым бежит кабель...

март 2009

в ЛЮБоМ деЛе нуЖно найтИ в СеБе СИЛы вовреМя уйтИ. ну давайте ПодуМаеМ, СКоЛьКо я Бы еще ПротянуЛ: Год, два...

fm

Page 90: FOX magazine - 04

90 FOX magazine

Текст: Дмитрий лиТвиНеНко, Сергей МакаровФото: виталий ЗорькиН

Page 91: FOX magazine - 04

91март 2009

вспомнить все15 августа 1959 года. три часа ночи... Серый тихий Саранск. Пустой перрон старого вокзала. двое парней с чемоданами наперевес выходят из проходящего поезда. едва светает. Спросив у встречных дорогу, они двигаются в сторону заводоуправления кабельного завода. обходя лужи, по городу идут будущий генеральный директор завода «Сарансккабель» Эвир Боксимер и его друг валентин ухин.

– Свою производственную деятельность я разбил на шесть этапов, шесть десятилетий, в каждом из которых я принимал участие в жизни завода.

Первое десятилетие «Сарансккабеля» – это 50 – 60-е годы. В 1950-м Иосиф Сталин подписал постанов-ление Совмина СССР о строительстве в Саранске кабельного завода. 1 августа 1955 года была дана первая продукция. У меня была мечта отметить с коллективом эту дату, но, к сожалению, не получилось. Тем не менее, я доволен, что ушел в год своего пятидесятилетия работы на этом заводе.

Изначально завод не был построен так, как требовал этого проект. Первые осветительные прово-да выпускались в небольшом домике, который предназначался под пожарное депо. На заводе не было инженеров-кабельщиков, и молодых специалистов приняли с большой теплотой. Четверым вчерашним выпускникам (было еще два парня из Томского техникума) дали комнату в гостинице «Центральная». Но со временем заводу стало накладно платить за гостиницу, и инженеров поселили в доме на ТЭЦ-2. Кровати стояли, как в казарме. Эвир ходил на работу пешком, мешая жуткую грязь сапогами, о которых попросил родителей в самом первом письме. Однако после Каракумской пустыни это были цветочки...

– Вскоре меня назначили начальником отдела технического контроля... В 1959 году мне лично дове-лось пускать в производство кабели связи с изоляцией из пластика. Для СССР это тогда было неслыхан-ной новинкой – до этого они выпускались исключительно с бумажной изоляцией. Представляете, какая у нас была радость, когда после множества неудачных испытаний кабель выдержал напряжение... Осо-знавать, что ты можешь что-то сделать в свои 23 года, это сильно.

Конечно, коллективу нового завода приходилось сталкиваться с большими трудностями при пуске оборудования. К тому же практически самодельного. После войны станки гнали по рекам из Германии в течение семи лет. Саранский кабельный завод был своеобразным складом, откуда все это богатство распределялось по стране. Что-то доставалось и Саранску. Из громоздких немецких машин производ-ства 20 – 30-х годов, которые давно надо было списывать, заводские монтажники умудрялись собирать волочильные и крутильные машины, иногда заменяя целые конструкции отдельных узлов.

– Мне не совсем нравилась работа начальника ОТК. Нужно быть прокурором. Через год меня переве-ли на пост начальника технического отдела. С приходом Леонида Курьянова, который был директором с 1961 по 1969 год, мой отдел разделили. Я стал главным технологом, и мы приступили к освоению новых кабелей.

Наступила техническая революция...

Эвир Боксимер никогда и не думал, что станет кабельщиком. Родившийся в семье военного, он ис-колесил полстраны вместе со своей семьей. Побывал и за границей – Болгария, Румыния, Венгрия... школу окончил в маленьком городке в Туркмении...

– Меня с детства тянуло к радиотехнике, фотоделу, машинам, поэтому сначала я поступал на другую специальность политеха – «Автоматика», как мы ее называли. Нужно было сдать шесть экзаменов и на-брать 30 баллов, но я получил две четверки. Меня спас недобор на специальность «Электроизоляцион-ная и кабельная техника»...

В апреле 1959 года в Харьковском политехническом институте проходило распределение специали-стов. Почти вся группа была направлена в Бердянск, и только двух студентов – Эвира Боксимера и Валентина Ухина – уговаривали поехать в Саранск.

Почему заведующий кафедрой кабельной техники Ван Гаут выбрал именно этих ребят, история умалчивает...

– Мы стояли насмерть, – рассказывает Эвир Аврамович. – Не хотим, не поедем на Север! Почему-то мы решили, что Саранск находится именно там. Нам в деканате в ответ: «Откажитесь – не допустим до сдачи диплома». Мы возвращаемся в группу, ребята кричат: «Не соглашайтесь, они только пугают!» Мы опять на кафедру, там протягивают бумаги: «Ну, все, подпишитесь, что отказываетесь от распределе-ния, будем лишать диплома». Что делать? Достали карту СССР, стали искать, где такой город. Вроде не так далеко от Москвы. Как сейчас помню, дрожащей рукой я поставил свою подпись...

В Саранске Боксимера встретили дождливая погода и... будущая жена. Милая девушка Зина, вре-менно заменяющая секретаря директора, уже через восемь месяцев стала постоянной спутницей жиз-ни Эвира...

1950 — 1960. Становление завода

91март 2009

люди/эпоха

Page 92: FOX magazine - 04

92 FOX magazine

1960 – 1970. Техническая революция

Немецкое оборудование был выброшено как старый, ненужный хлам. Новые станки совмещали по три операции сразу. Начался сумасшедший подъем...

– Мы стали монополистами в производстве сигнально-блокировочных кабелей, которые применяют-ся на железнодорожном транспорте: в семафорах, стрелках, светофорах. До развала СССР 80 процентов таких кабелей делалось у нас. И, кстати, до сих пор сохраняется наш приоритет у железнодорожного ведомства, все-таки мы уже 50 лет делаем эти кабели. Это очень ответственно: не прошел сигнал, не сработала стрелка, и все... этот тип кабелей мы довели до безукоризненного качества.

Как бы сейчас сказали, менеджмент завода заботили не только наращивание объемов, но и культу-ра производства.

– Мы были помешаны на культуре производства, промышленной эстетике. В Харькове целый НИИ за-нимался промышленной эстетикой. Одна стена была покрашена в розовый, другая в салатовый, третья в голубой цвет. В моем кабинете на стенах были нарисованы линии электропередач, провода. Заводские помещения украшали цветные панно, мозаики. Когда в космос полетел Гагарин, мы сделали мозаичное панно с космонавтами размером в 50 квадратных метров. И по сегодняшний день да мы стараемся как-то разнообразить цветовую гамму. В одном цехе раньше висела картина с Лениным, указывающим путь, теперь на этом месте обнаженные девушки у реки, лошади. Нужно, чтобы взгляд человека отдыхал...

В 1969 году у Эвира Боксимера в его карьере наступает новый этап. Леонида Курьянова переводят в обком, и Виктор Цыганков становится новым директором. Боксимер идет на повышение.

1970 – 1980. Борьба за качество

– С 1969 по 1982 годы я проработал в должности главного инженера. Семидесятые годы прошли под девизом борьбы за качество. Вопрос качества был очень серьезным. Одним из ключевых направлений для нас было производство кабелей связи для шахт. Я сам несколько раз был в шахте, чтобы на себе прочувствовать, как это важно, полазил коленками по углю. Эти кабели были спасением. Шахтеры мне говорили, что происходит завал, а кабель цел. «Все сгорит, а кабель останется» – по такому принципу мы работали. К сожалению, на данный момент мало внимания уделяется этой отрасли. Все внимание на газ, нефть... В свое время мы делали тысячи километров кабеля в год для угольщиков, а сейчас дай бог набираем одну тысячу. Поэтому мы очень рады заказам из Кемерова, Казахстана...

В то же время мы начали выпускать кабели для армии. Под влиянием военных мы постоянно улучша-ли качество.

«Сарансккабель» берет на себя обязательство к 1980 году добиться присвоения всем изделиям заво-да государственного Знака качества. Это был престиж Боксимера как главного инженера. Госкомиссии не вылезают с завода... «Сарансккабель» внедряет бригадную форму организации труда.

– Знаете, у Райкина есть такой рассказ. Приходит мужик в ателье и спрашивает: – Кто пиджак шил? – Петька пуговицы пришивал, Васька рукава.– А кто же пиджак шил? Чтобы такого не получилось, каждый вид кабеля делает определенная бригада...

Page 93: FOX magazine - 04

93март 2009

Десятилетие закончилось на подъеме. Новый комплекс позволил делать кабели абсо-лютно нового уровня, благодаря которым «Сарансккабель» сразу завоевывает свое место на рынке. Во-первых, потому что никто этого больше не делает. А во-вторых, наверно, по-тому что Черномырдин приехал только на один кабельный завод... К началу 2000 года «Са-рансккабель» уже думает не о выживании, а об устойчивом росте производства. На рубеже века Эвир Боксимер невольно предсказывает будущее политической карьеры Владимира Путина…

– Проработав премьер-министром только месяц или два, Владимир Путин приехал в в Мордовию. Во время нашей встречи я подарил ему памятный знак, который сделали наши умельцы – карту России, на которой оптическим кабелем были выложены слова «В новый век с новыми технологиями». Я протянул ему эту подарок со словами: «Вот, Вла-димир Владимирович, – вся Россия Вам!» Тогда я еще не знал, что он будет президентом, но, видимо, чувствовал...

И Путин это тоже, видимо, чувствовал, принимая такой подарок...– До 2008 года подъем был просто сумасшедший. До 30 процентов инновационной продук-

ции. Мы жили только за счет того, что выпускали уникальную продукцию. Поднялись заработки. Зарплата 2000 года от 2008 года отличалась в 10 раз, из 1 440 рублей превратившись в 16 000 рублей в среднем. Конечно, немного грустно, что к концу десятилетия в российской экономике снова наступают кризисные явления, но я уверен, что завод с честью выйдет из этой ситуации, и уже к концу весны все будет хорошо… В моей жизни всегда была цель, к которой я стремился, на каждом ее этапе. Поэтому у меня все получалось... А еще самое главное – это люди. Не машины, не станки, а люди...

6 марта 2009 года. Три часа дня. Залитый солнцем, весенний город... Восьмая дорога, гудящая машинами... С поворота, ведущего на «Сарансккабель-Оптику», выезжает черная иномарка и медленно поворачивает на шоссе в сторону вокзала. Набирая скорость, машина проносится по лужам. По городу едет экс-генеральный директор завода «Сарансккабель» Эвир Аврамо-вич Боксимер...

1980 – 1990. Борьба за эффективностьВ 1982 году скоропостижно умирает Виктор Цыганков. Эвир Боксимер после недолгих раздумий за-

нимает кресло директора. Впереди 27 лет правления могучим промышленным гигантом...– В 80-е годы мы уже боролись за высокую эффективность. Тогда нам еще не нужно было думать, куда

сбывать продукцию. От заказчиков не было отбоя... К концу 1990 года мы увеличили выпуск на 30 процен-тов по отношению к прежнему десятилетию. С нами стали считаться. К началу 90-х годов среди 60 кабель-ных заводов Союза Саранский был на седьмом-восьмом месте по переработке металла.

Никто не ждал эти «лихие девяностые»...

1990 – 2000. выживаниеРазвал СССР, разрыв производственных связей, либерализация экономики, коллапс народного хо-

зяйства. Темная вода, где кто-то ловил рыбку будущих миллиардных капиталов, а кто-то спасал вверен-ный ему завод. И завод выжил.

– Наша продукция стала маловостребованной. Тогда и пошел бартер: какие-то сделки, неизвестные компаньоны, махинации. В 1992 году «Сарансккабель» преобразуется в акционерное общество. Это было десятилетие выживания, когда нужно было всеми средствами спасать завод. Здесь большую роль сы-грало избрание Главой республики Николая Ивановича Меркушкина. Он всеми возможными способами старался сохранить промышленность Мордовии. Правительство получало лампочки за счет налогов и от-давало их нам, чтобы мы за счет их продажи выручили какие-то деньги. Они брали у нас налоги кабелем, чтобы у нас хоть как-то двигалось производство.

«Сарансккабель» открывает мебельный цех, колбасное производство, хлебопекарню, пытаясь все-ми силами удержаться на плаву, не погибнуть. При этом ни разу не переходит на выдачу заработной платы продукцией, только деньгами. Уровень заработка всегда остается средним по городу. Но нужно идти дальше, и здесь свою роль играет его величество случай.

– Николай Иванович при любой возможности старался привозить к нам высоких гостей. В 1996 году в Мордовию приехал тогдашний премьер Виктор Степанович Черномырдин. К тому времени у нас уже был проект, как дальше жить. Мы узнали о российско-швейцарской кредитной линии для закупок про-мышленного оборудования. К этому году наше оборудование устарело, и мы вышли на финскую фирму с просьбой сделать план реконструкции. Их проект состоял их двух частей – производство традиционного кабеля с медными жилами и производство оптоволоконных проводов. Сейчас оптоволоконное произ-водство отделилось от «Сарансккабеля», и им заведует мой сын Михаил.

Время было ограничено, Черномырдин буквально бежал по заводу, поговорить с ним не было ни-какой возможности. Но мы сделали хитрый ход – у выхода поставили самых красивых девчат, которые побойчее. Черномырдин спросил, как у них дела, и девушки не растерялись: «Да ничего, Виктор Степанович, только вот просьба к вам: мы хотим модернизировать завод, а денег нет». Уже на следующий день я был с документами в Москве...

Не последнюю роль тут сыграл пухлый бизнес-план, написанный для нас англичанами. Как я шутил, он был настолько объемным, что его никто не открывал.

Вскоре выходит постановление правительства по реконструкции завода. Но только через два года на «Сарансккабель» поступает первое оборудование. Не успели станки заработать, грянул дефолт. Только часть оборудования поступила по старому курсу доллара.

– Стоит сказать спасибо, что нам пошли навстречу и отсрочили выплаты до 2011 года. Мы до сих пор за него расплачиваемся...

2000 – 2009. Новый век

люди/эпоха

fm

Page 94: FOX magazine - 04

94 FOX magazine

рекл

ама

Page 95: FOX magazine - 04

95март 2009

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 96: FOX magazine - 04

96 FOX magazine

Page 97: FOX magazine - 04

97март 2009

рекл

ама

Мы живем в величайшее время за всю историю человечества. Сегодня становятся богатыми, начав с нуля, гораздо больше людей, чем это бывало когда-либо прежде или даже чем можно было раньше себе вообразить. в мире есть люди, которые сами заработали не просто миллион, а десятки, даже сотни миллионов долларов, и даже миллиардеры, которые заработали свои деньги без чьей-либо помощи. на протяжении всей человеческой истории никогда не было столь быстрого создания огромных состояний честным путем.

Кто хочет стать миллионером?7 секретов, как добиться успеха

Статистика говорит о том, что почти каждый богач начинал с нуля. Больше девяноста процентов из числа тех, кто сейчас владеет собственным состояни-ем, начинал с пустыми или почти пустыми карманами. В среднем каждый милли-онер, сам заработавший свои деньги, три раза бывал банкротом. Большинство состоятельных людей часто терпели неудачу, прежде чем, наконец, нашли ту возможность, которую смогли превратить в финансовый успех.

Люди, которые сейчас обладают сколько-нибудь значительным состоянием, на протяжении своей жизни демонстрировали определенные качества. Эти каче-ства собраны в семь основных принципов, придерживаясь которых, любой чело-век сегодня сможет достичь материального благополучия и добиться успехов.

Первый секрет миллионеров, которые сами заработали свои деньги, прост: мечтайте о великом!Позвольте себе помечтать. Представьте себе ту жизнь, к которой вы стремитесь. Подумайте, сколько вы хотели бы иметь денег, какую бы машину вы себе купили, если бы имели денег столь-ко, сколько вам нужно.Представьте себе, что нет никаких ограничений на то, кем вы можете стать в жизни, чем зани-маться, а чем – нет. Сконцентрируйте свое внимание на том, что у вас как будто уже есть всё не-обходимое: время, деньги, опыт, нужные знакомства и всё прочее для достижения того, чего вы хотите в жизни. Если бы ваши возможности были абсолютно неограниченными, то какую жизнь вы бы хотели для себя и своей семьи?Перенесите себя на три года вперед. Вообразите, что эти три года прошли и теперь ваша жизнь такая, какую вы и хотели. Как она выглядит? Что вы делаете? Сколько денег вы зарабатываете и как? Какой образ жизни вы ведете?Мечтать о великом – это основополагающий принцип для людей, которые сами достигают финан-совых вершин. И основная загвоздка для людей, которые этих вершин не достигают, состоит в следующем: они не могут себе представить, что они могут это сделать. Сами. В результате такие люди почти никогда и не пытаются пробовать. Они не пробуют даже выйти на старт этой гонки.

МЕЧТАйТЕ О ВЕЛиКОМ

1Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Составьте где-нибудь список того, что бы вы сделали для достижения богатства, если бы на 100 % были уверены в успехе. Примите решение по поводу одного любого пункта вашего списка и немедленно выполните его или приступите к выполнению.

Делать то, что любишь, – это едва ли не самый главный секрет финансового успеха. Одна из важнейших задач на пути к финансовому Олимпу – найти то, что вам действительно нравится делать, и затем вложить всю душу в то, чтобы заниматься этой конкретной работой, причем делать ее не просто хорошо, а превос-ходно.Миллионеры – это те люди, которые нашли такую сферу деятельности, где их естественные, дарованные природой способности оказались именно тем, что требуется для выполнения этой работы. Большинство миллионеров говорят, что они «ни единого дня в жизни не вкалы-вали». Если вы решительно планируете стать миллионером или просто обрести финансовую состоятельность, вы должны найти такую область, которая сможет полностью поглотить вас, – такую работу или сферу деятельности, которой вы будете по-настоящему увлечены, где весь ваш труд будет естественным выражением ваших талантов.Делать то, что вы любите, необходимо потому, что, когда вы занимаетесь тем, что любите делать, то испытываете непрерывный прилив воодушевления и идей по поводу того, как сделать ваше дело еще лучше.Возможно, самое важное, что вы должны будете сделать, – это выяснить, что вы действи-тельно любите делать, и затем полностью посвятить себя этой деятельности. Главное – по-нять, что никто другой не может сделать этого вместо вас.

2ДЕЛАйТЕ ТО, ЧТО ВЫ ЛЮБиТЕ ДЕЛАТь

интересно

97март 2009

Page 98: FOX magazine - 04

98 FOX magazine

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Выясните, какая работа доставляет вам наибольшее удовольствие. Какая деятельность более всего способствовала вашему успеху в жизни? Если бы вы прямо сейчас имели возможность заняться абсолютно любой работой, что бы вы для себя выбрали? Запишите это занятие и установите его в качестве своей приоритетной цели. Составьте план того, каким образом вы можете начать продви-гаться к этой цели, что для этого потребуется? И сегодня же предпримите какое-либо действие в этом направлении.

3НЕ ищиТЕ ОПРАВДАНий Очень важный пункт. Отныне и навсегда возложите на себя полную,

стопроцентную ответственность за всё, что вы сделали раньше, за то, кем вы являетесь сейчас и кем станете когда-либо. Решительно откажитесь от любых попыток искать оправдания для чего-либо. Откажитесь от привычки возлагать вину на других за что бы то ни было. Прекратите жаловаться на те вещи в жизни, которые вам не нравятся, даже если они, по-вашему, совершен-но от вас не зависят. Откажитесь от привычки критиковать других людей за что бы то ни было. Вы и только вы несете ответственность за всё, что с вами происходит в вашей жизни. Если в вашей жизни имеется что-то, чем вы недовольны или что вам не по душе, то изменить это – ваша и исключительно ваша задача. Вы отвечаете за всё.Как правило, люди, которые всегда берут ответственность на себя и никогда не критикуют какие-то обстоятельства, ориентированы на результат. Подобные люди становятся в своих организаци-ях самыми ценными и уважаемыми сотрудниками. Вы должны поступать точно так же.Представьте, если бы вы были главой компании и несли полную ответственность за результаты, то какое единственное изменение вы распорядились бы немедленно сделать?Независимо от того, каким оно окажется, запишите его на бумагу, составьте план и сегодня же начинайте реализовывать его. Одно предпринятое вами действие может полностью изменить вашу жизнь.

Характер – вот самое важное достояние, которое вы можете приобрести за свою жизнь. И, пожалуй, каче-ство, которое наиболее высоко ценят люди, добившиеся финансо-вого успеха, – это репутация абсолютной порядочности и честно-сти. Никогда не ставьте под сомнение вашу честность и ваше слово. Если вы чувствуете, что какое-либо ваше действие может поставить под сомнение вашу репутацию, не совершайте его. В долгосрочной перспективе это принесет хорошее плоды, ведь любая успешная деятельность основана на доверии. Ваш успех будет определяться тем количеством людей, которые доверяют вам и желают работать на вас, которые готовы признать ваши достоинства, одолжить вам деньги, купить ваши товары и услуги и даже помочь вам в трудные времена. Не стоит это недооценивать.В основном люди, которые добились потрясающих финансовых успехов, люди, которые стоят во главе собственных корпораций, – это те, кто не торгует своими принципами.

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Перечислите по возможности все причины и оправдания, объясняющие, почему вы до сих пор не достигли того уровня дохода, которого вы заслуживаете. Запишите их. Также вспомните, есть ли в вашей жизни что-нибудь или кто-нибудь, кого вы обвиняете в том, что пока не достигли в жизни того, чего хотите? Каким бы ни был ваш ответ, прямо сейчас примите на себя всю полноту ответственности за собственную жизнь и больше никогда не применяйте записанные оправдания или какие-либо другие!

4БуДьТЕ ПРиНциПиАЛьНЫ

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Практически любая проблема в вашей жизни может быть раз-решена, если вы вернетесь к своим базовым ценностям. В чем они заключаются? Во что вы верите и на чем стоите, каковы ваши принципы? Каждый раз, когда вы испытываете стресс или затруднение в решении проблемы, это обычно означает, что вы ставите под угрозу одну из своих ценностей. Незави-симо от того, к чему это приведет, примите решение (прямо сейчас!) не отклоняться от того, что, по вашему глубокому убеждению, является для вас важным, и никогда не перешаги-вайта через свои принципы.

интересно

98 FOX magazine

Page 99: FOX magazine - 04

99март 2009

чтиво

Сегодня же примите решение быть самым лучшим в том, чем вы занима-етесь. Поставьте перед собой цель попасть в число верхних 10 % в вашем секторе деятельности независимо от того, в чем она состоит. Указанное решение – добить-ся весьма высокого мастерства в том деле, которому вы себя посвятили, – может оказаться поворотным пунктом в вашей биографии. Помните, что нет никого, кто был бы лучше вас, и никого, кто был бы умнее и толковее вас. При этом каждый, кто сегодня находится в составе верхних 10 %, начинал с того, что принадлежал к нижним 10 %. У любого, кто теперь преуспевает, когда-то дела шли неважно. Ваше решение достичь совершенства в том, чем вы занимаетесь, и войти в состав лучших 10 % в сфере деятельности, которой вы себя посвятили, – это поворотный момент в вашей жизни. В нем – ключ к настоящему большому успеху. Если вы принадлежите к числу первых в своем деле, то начинаете замечательно думать о самом себе. Невозможно сразу добиться высокого мастерства во всём, но вы в состоянии выявить одно-единственное умение, которое обещает более всего помочь вам, и затем бросить все душевные и физические силы на развитие данного умения и до-ведение его до совершенства. Установите это себе в качестве цели. Сформулируй-те ее на бумаге. Задайте крайний срок. Составьте план. И каждый день работайте над тем, чтобы стать как можно лучше в своей области. Вы будете абсолютно потрясены тем, насколько обязательство посвятить себя совершенству изменит вашу жизнь. Одно указанное обязательство может в ходе вашей дальнейшей ка-рьеры сделать вас миллионером, который сам заработал свои деньги.

БуДьТЕ ЛуЧшиМ

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Выявите в своей текущей работе те ключевые области, от которых более всего зависит конечный результат. Какие элементы вашей работы вы абсолютно и безусловно должны выполнять самым наилучшим образом, чтобы продвинуться в своем деле? В чем вы сильны и в чем слабы? Сегодня составьте же план, как сделаться лучшим в той единственной об-ласти, где совершенствование соответствующего навыка или умения может более всего помочь вам.

5

Page 100: FOX magazine - 04

100 FOX magazine

чтиво

У вас имеются практически неограничен-ные возможности учиться и совершенствоваться в избранной вами области. На самом деле у вас больше мозгов, способностей и интеллекта, чем вы сумеете использовать. Вы куда умнее, чем сами можете вообразить. Нет никакого препятствия, которое вы не смогли бы преодолеть, никакой проблемы, которую вы не в силах решить, и никакой цели, которую вы не сумеете достигнуть, если примените в вашей конкретной ситуации всю мощь своего разума.Но ваш ум во многом подобен мускулатуре. Он укрепляется по мере использования. Точно так же, как для развития мышц вы должны подвергать их физической нагруз-ке, вам нужно постоянно работать над «умственными мускулами», чтобы развивать и укреплять ум. Чем больше вы учитесь, тем больше в состоянии изучить. Ведь в спорте дело обстоит точно так же: чем интенсивнее вы занимаетесь каким-то видом, тем лучше осваиваете его. Чем в большей степени вы посвятите себя тому, чтобы всю жизнь учить-ся, тем легче вам будет изучать еще больше.Лидеры любят и умеют учиться. Непрерывное обучение – ключ к успеху. Пожизненная учеба – это минимальное требование для успеха в вашей (а также в любой другой) сфере деятельности. Примите сегодня же решение, что вы намереваетесь стать в своем ремесле вечным студентом и до конца жизни собираетесь продолжать обучение и ста-новиться всё лучше и лучше.

6НЕ ПЕРЕСТАВАйТЕ уЧиТьСя ВСЮ жизНь

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Выберите предмет, который может реально помочь вам стать более производительным и эффек-тивным в своей области. Поставьте перед собой цель овладеть этим предметом. Превратите это в проект типа «сделай сам». Затем каждый день читайте литературу по данному предмету. Работай-те над данным проектом так, словно от этого зависит ваше будущее, потому что так оно и есть!

интересно

100

Одним из свойств миллионеров, которые сами заработали свои деньги, является то, что они тщательно обдумывают сложившуюся ситуацию и затем быстро принимают решения. Они дисциплинируют себя, чтобы немедленно действо-вать и выполнять собственные решения. Они быстро делают ходы и быстро получают обратную связь как результат своих действий. Если они обнаруживают, что допустили ошибку, то быстро исправляются и пытаются предпринять что-либо другое.Для вас залог успеха состоит в том, чтобы пытаться. Те, кто преуспевает, всегда реши-тельны, и они пытаются совершить гораздо больше действий, чем другие люди. Согласно закону вероятности, если вы будете пробовать больше различных способов достижения успеха, то растут шансы, что в конечном счете вы найдете для себя надлежащий путь.Когда вы станете решительным и ориентированным на действие, то тем самым пере-ведете всю свою жизнь на более высокие обороты. Вы будете проделывать за день гораздо больше, чем другие люди. Вы станете продвигаться вперед гораздо быстрее окружающих. Фактически вы подключитесь к более сильному источнику энергии, энту-зиазма и мотивации, благодаря которому почувствуете, как вас переполняют радость и приятное возбуждение. В дальнейшем эта позитивная энергия будет еще быстрее вести вас вперед к достижению ваших целей.

7БуДьТЕ РЕшиТЕЛьНЫМ, ВСЕгДА ПРОБуйТЕ ЧТО-ЛиБО ПРЕДПРиНяТь

Упражнение, которое поможет вам стать миллионером.Спросите себя: какое единственное действие, если выполнить его немедленно, могло бы позитивно повлиять на достигаемые мною результаты? Независимо от того, каким будет ваш ответ на данный вопрос, немедленно предпримите это действие! fm

рекл

ама

Page 101: FOX magazine - 04

101март 2009

ВТБ 24

Page 102: FOX magazine - 04

102 FOX magazine

девальвация рубля заставляет инвесторов искать защитные инструменты. Сейчас такими инструментами могут выступить банковские вклады в определенной валюте, наличная валюта – это хороший выход для консервативных инвесторов, особенно не имеющих опыта. Что касается конкретных прогнозов по валютным парам, то здесь трудно давать краткосрочные прогнозы. Платежные показатели еврозоны продолжают снижаться, и ралли доллара в нынешних условиях обосновано – даже не столько тем, что ситуация в СШа начала выправляться, а тем, что в экономике еврозоны назревает ухудшение.

то же время кардинальную смену тренда, разворот в сторону единой европейской валюты исключать нельзя – хотя бы пото-му, что США сейчас прилагают все усилия для оживления своей экономики, что в свою очередь окажет влияние на рынки. В

целом, на мой взгляд, уже на конец 2009 года возмо-жен вариант коррекции курса евро/доллар на уровне 1,45 – 1,50, хотя многое, конечно, будет зависеть от политики американских и европейских финансовых властей. Администрация Барака Обамы предполагает выделить на стабилизацию финансового рынка еще 1-2 трлн дол., и значит, ФРС США будет выкупать размещае-мые государственные облигации США. Сильный доллар в локальные периоды для США будет невыгоден, план по предоставлению 2 трлн дол. фактически означает новую эмиссию. Возможно, финансовые власти США будут пытаться снизить курс доллара по отношению к другим валютам в краткосрочных периодах. В итоге возможны рост денежного предложения, ослабление доллара и рост на рынке сырья.

Вложения в валюту всегда несут в себе определен-ные риски, и разумным будет страховать вложения в евро вложением в доллар, создавая собственную бива-лютную корзину, например 55 % долларов и 45 % евро. 102 FOX magazine

в

Page 103: FOX magazine - 04

103март 2009

Часть сбережений должна оставаться в рублях, так как риск усиления негативных тенденций в валютном сег-менте в текущий момент пока сохраняется.

Что касается рубля и его дальнейшего движения, то здесь надо помнить, что российская экономика сегодня нуждается в достаточно высоких ценах на нефть, иначе бюджет становится дефицитным. По заявлению мини-стра финансов Алексея Кудрина, в 2009 году доходы бюджета упадут на 42 %, а дефицит составит 8 % ВВП, это порядка 3,52 трлн руб. Однако, существующие резервы (Резервный фонд) позволят, по крайней мере в этом году, закрыть дефицит бюджета. Дальнейшая девальва-ция рубля реальна, но многое будет зависеть от внеш-них факторов – цен на нефть, курсов доллара и евро, уровня сокращения спроса и других факторов, поэтому возможно несколько сценариев.

Маловероятно, что ЦБ в первом квартале 2009 года предпримет серьезные шаги к повышению верхней гра-ницы бивалютной корзины. ЦБ сегодня чрезвычайно важно удержать национальную валюту в указанном ко-ридоре и восстановить доверие к рублю, пусть и за счет траты золотовалютных резервов. Главная его задача – суметь удержать курс национальной валюты на этом уровне, несмотря на атаки со стороны спекулянтов. Если курс будет падать и дальше, мы увидим отток капитала из рублей. Кроме того, негативное влияние на курс ру-бля может оказать снижение цен на нефть, при котором правительству волей-неволей придется либо вновь рас-ширять коридор, либо вообще отпустить рубль. Скорее, некоторое расширение коридора мы увидим во втором полугодии.

Что касается экзотических валют, таких как юань, или йена, то увлечение ими можно рекомендовать тем, кто часто ездит в страны, где их принимают, или тем, кто получает в них доход. В остальных случаях вложе-ния в валюты Азии и некоторые другие валюты, напри-мер швейцарский франк и британский фунт, могут рас-сматриваться, скорее, как элемент диверсификации портфеля.

Кризис показал, насколько глубоко российские рын-ки интегрированы с мировой экономикой – падение индексов было прямо связано с ситуацией на американ-ском и европейских рынках. США потребляли порядка 40 % производимых в мире товаров и услуг, и падение спроса в США дестабилизировало ситуацию в мире. В конце 2008 года американские финансовые власти на-конец признали, что в США происходит замедление эко-номического роста, которое началось с конца 2007 го- да. Современную экономическую ситуацию в США мно-гие уже сравнивают со знаменитой Великой депресси-ей 1929 года, и, возможно, эти сравнения не лишены оснований. Американская экономика является ведущей в мире, и, естественно, что нестабильность экономиче-ской системы США серьезно отразилась и на российской экономике.

Падение цен на нефть, нагнетание геополитической нестабильности, отток иностранного капитала, который по итогам прошедшего года составил 129,9 млрд дол., конечно, сказались на экономике России. Но вместе с тем нельзя не отметить и подготовленность России к кризису. Цифры статистики кажутся неутешительными, однако так ли все плохо? Инфляция в 2008 году выросла, но в то же время ненамного превысила уровень 2007 го- да (11,9 %). Стабилизационный фонд, вопреки призывам активных критиков его накопления, не был потрачен и действительно послужил «подушкой безопасности». Финансовую систему удалось накачать ликвидностью, громких банковских банкротств не случилось.

Явным плюсом в пользу России стала политическая

стабильность, которая является своего рода залогом стабильности экономической. В начале года был принят закон об иностранных инвестициях, защищающий стра-тегические предприятия от влияния иностранного ка-питала, велась активная политика поддержки государ-ством ключевых отраслей. Российские власти составили список из 295 компаний – транспортных, энергетических и нефтяных, ритейла, аптечных сетей, агропромышлен-ных, строительных и других жизненно важных отраслей. Далее этот список будет расширяться, и под опекой пра-вительства может оказаться до 1 500 крупнейших компа-ний. Это значит, что государство не допустит разорения стратегических отраслей и будет оказывать поддержку регионам. Кроме того, правительство не намерено со-кращать бюджетные расходы, запланированы регио-нальные антикризисные программы по рынку труда, на реализацию которых будет выделено более 44 млрд руб.

Россия будет следовать в фарватере мировых эконо-мических процессов. По прогнозу Всемирного банка, в 2009 году мировой ВВП вырастет лишь на 0,9 %. В раз-вивающихся странах темпы экономического роста сни-зятся и составят порядка 4,5 %, в развитых странах воз-можен отрицательный рост экономики.

Инфляционные ожидания в экономике на фоне де-вальвации рубля и курсовой политики Центробанка пре-высят уровень 2008 года, но вряд ли перейдут рубеж в 14%. Снижение внутреннего спроса способно задер-жать развитие инфляции, и по итогам года возможен сценарий, когда уровень инфляции будет ниже, чем в 2008 году.

Бумаги многих предприятий уже получили или по-лучат в ближайшем будущем господдержку, что будет означать надежность инвестиций, а снижение рынка в 2008 году означает и высокий потенциал роста в буду-щем, который по ряду бумаг будет достигать несколь-ких сотен процентов. Кроме того, высокие показатели прибыли дают право рассчитывать на неплохие диви-денды по ряду компаний.

В целом, сегодняшняя ситуация не выглядит особен-но радужной, но и ударяться в панику особых причин нет – Россия, благодаря накопленному за предыдущие годы опыту, вступила в 2009 год как страна с экономиче-ским и политическим суверенитетом.

март 2009

экономика

fm

Page 104: FOX magazine - 04

104 FOX magazine

Page 105: FOX magazine - 04

105март 2009

тема номера/эксклюзив

уткин – у-у-у!уткинские истории от известного спортивного комментатора Василия уткина

если бы жив был старик дисней, он бы обязательно снял продолжение «утиных историй». Этакие уткинские истории... 90 минут прямого эфира плюс добавленное время. в первой серии – о том, как кто-то «погладил мозжечок итальянскому футболисту», а у «голландцев что ни фамилия, то призыв к действию: рой, Маккай...». во второй – о деятельности за стеклянной стенкой комментаторской кабинки и как раньше за эту деятельность чуть ли к стенке ставили. ну а потом, как учитель русского языка и литературы становится губернатором в кино и королем эфира на тв. И это все не утка... Это василий уткин. он не режиссер, но сам ставит свою собственную пьесу, делая небольшие кулинарные антракты. Итак, старик дисней, готовься. Сцена первая: fm врывается в здание администрации, тьфу, то есть в ресторан на арбате «с нужными нам выкриками» («официант, чаю!»), а следом за нами и василий...

Текст: сергей МакаровФото: Дмитрий ЯкуНиН

Page 106: FOX magazine - 04

106 FOX magazine

Сцена первая ресторан, мягкие диваны, ароматный чай, колотый сахар и резаная пахлава

«Цаплин: Я – наш кандидат, Игорь Владимирович Цаплин. Еще вчера я не знал, что буду губернатором – для меня это большая неожиданность» («День Выборов»)

Добрый вечер, Василий! Судя по тому, с какой стре-мительностью Вы ворвались в ресторан, спорт Вы, несомненно, любите. С каких пор у Вас любовь?Я всегда очень любил спорт, как и мой отец. Мой опыт болельщика можно отсчитывать от 1982 года, когда проходил Чемпионат мира по футболу в Испании. Еще помню из детства: по телевизору смотрел, как играл клуб «Боруссия» с кем-то. И мне было непонят-но, что за название такое – Белоруссия что ли? Папа мне разъяснил, что команда немецкая.Когда я начал работать на НТВ – был до этого на играх всего раз десять. Как-то мне понадобилось ехать на стадион «Динамо» на встречу, и я уточнял по телефо-ну, как пройти от метро. Лучше показаться дураком, когда спрашиваешь, чем остаться в дураках, не спро-сив. Мне это потом часто вспоминали.

Василий, а как такой телеболельщик, как Вы, оказал-ся по другую сторону экрана?Все произошло довольно спонтанно, я никогда не стремился стать именно спортивным журналистом. По специальности я – учитель русского языка, закон-чил московский пединститут. Пришел на телевидение в начале 90-х, причем попал в очень хорошее место – передачу «Взгляд». Потом программа закрылась. Так получилось, что мы три месяца просто бездельничали. Я подумал однажды, что буду каждый день выпивать? Решил поработать временно в спортивной редакции канала НТВ, где так и остался. Вот так, шаг за шагом, step-by-step.

Есть ли у Вас кумир среди спортивных комментато-ров?У меня не было никогда кумира, потому что я из семьи интеллигентов, и к идолам мы относились сатириче-

ски. Государственническая манера Озерова вызыва-ла у нас иронию. С большим интересом я относился к работе Маслаченко, в 80-е годы он был самым ярким комментатором. Встреча с Сергеем Майоровым была для меня очень ярким впечатлением. Очень ироничный и глубокий че-ловек. Майоров был блестящим комментатором, но немногословным, сдержанным. Когда мы познакоми-лись, он уже страдал от неизлечимой болезни, которая его забрала. То достоинство, та человеческая сила, с которой он переносил болезнь, просто поражала. Его смерть для всех нас стала страшным ударом.

Многие любят записывать комментаторские перлы? Чего больше: оговорок или шуток?Конечно, многие намеренно допускают вольности. Сейчас не то время, чтобы нельзя было шутить. Люди моей профессии в 60 – 70-е годы просто ходили по минному полю. Когда были события 68-го года в Че-хословакии, на Чемпионате мира по хоккею играли сборные СССР и ЧССР. И Озерову за полчаса до матча пришло предписание не употреблять таких слов, как «борьба», «атака», «нападение» – всех тех, из кото-рых состоит хоккейный репортаж. Это, безусловно, великий профессионализм, так как Озеров блестяще справился. Один диктор на зимней Олимпиаде ком-ментировал лыжи и выдал в эфир фразу: «Пока у нас финиширует японский лыжник Хировато, да и бежит он, кстати, неважно». За это диктора сделали невы-ездным.

Сцена вторая Батюшка: Никто не знает, как вчера «Спартак» с «Са-

турном» сыграл?Цаплин: Не знаю, я футболом не интересуюсь («День Вы-

боров»)

Василий, Ваш прогноз на чемпионат России по фут-болу: кто, по Вашему мнению, завоюет золотые ме-дали?Невозможно дать такой прогноз, потому что есть определенные проблемы. Непонятно, как повлияет экономический кризис на наши клубы. Есть лидеры:

106 FOX magazine

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

Page 107: FOX magazine - 04

107март 2009

люди/интерьвью номераЦСКА и Зенит. Эти команды, скорее всего, будут уча-ствовать в розыгрыше первого места. Но, как показы-вает жизнь, может случиться любая неожиданность.

А на Чемпионате мира (если мы, конечно, туда про-бьемся) наша команда может повторить успех про-шлого первенства Европы?Не вижу ничего, что бы нам помешало. Например, перед Чемпионатом Европы у Гуса Хиддинка был очень малый срок для подготовки. Тем не менее результат известен. Судя по всему, команда подготовится к чемпионату должным образом. И если она пройдет отборочный тур, то можно надеяться, что мы попадем в полуфинал чем-пионата мира. Это было бы большим успехом. Результат сборной России на Чемпионате Европы пока-зывает не то, что мы стали великой футбольной держа-вой, а то, что в мире очень сильна конкуренция. На каж-дом уровне соревнования тебе предъявляются новые требования. Например, если чемпионат пройдет в ЮАР, то перед нами стоит большая проблема сложных кли-матических условий. Но до сих пор неизвестно, пройдет ли он в Африке или его перенесут.

А какой матч прошедшего Чемпионата Европы про-извел на Вас наибольшее впечатление?Конечно, матч с голландцами! Мы с коллегами рабо-тали на австрийской части чемпионата. От Вены до Базеля более шестисот километров, но мы сорва-лись и поехали. На этот матч нам дали удивительные билеты в первом ряду около тренерской скамейки российской сборной. Я сидел прямо за спиной Хид-динка. Это были непередаваемые ощущения, как будто через тебя проходит высоковольтный кабель.

Надолго ли у нас задержится Хиддинк? У него контракт до 2010 года. Это нормальная долго-срочная перспектива. Редкий тренер мирового уров-ня работает с командой больше четырех лет. Хиддинк сейчас ездит по разным соревнованиям российского уровня, в частности, был и у вас в Саранске на Кубке «Надежда». Тренер должен быть в курсе событий, на то он и специалист высокого класса, чтобы делать ра-боту хорошо.

Сцена третья«Цаплин: Вот вы смеетесь, а я баню по понедельникам

уже 11 лет не пропускал. Для меня баня по понедельникам – это ритуал! Что-то я забыл…а-а-а-а. Ну мы сделаем это, ребята! Да?» («День Выборов»)

Прошло уже много времени после Игр в Пекине, где

наша сборная завоевала гораздо меньше наград, чем на предыдущих олимпиадах. В российском спорте назревает серьезный кризис?Мне трудно судить обо всех видах спорта. Мой хо-роший товарищ Денис Панкратов, двукратный Олим-пийский чемпион по плаванию, говорит, что амери-канскую систему спроецировать на Россию просто невозможно. Потому что нам кажется, что тренер должен работать с небольшим количеством спор-тсменов. Там же у одного специалиста – огромное ко-личество людей. У нас просто разные методики. Или, например, там человек, который хочет стать спорт-сменом, хорошо представляет себе тот образ жизни, который должен вести. А девочка из малень-кого российского города научилась быстро плавать, и ей за первые результаты, допустим, за место в ше-стерке чемпионата Европы, дают хорошую стипен-дию, а для этого талантливому спортсмену не нужно особо горбатиться. На все остальное можно забить болт. И что делать? Не поддерживать? Однозначного ответа нет. Я думаю, что слишком большие надежды возлагаются на государство, на его помощь.

И что же может помочь?Наши спортсмены, добивающиеся больших успехов, особенно в неигровых видах спорта, по большей ча-сти – самородки. За последние 15 лет наша страна добилась огромных успехов в теннисе. Но практиче-ски все теннисисты-чемпионы тренировались за гра-ницей: в Испании, Германии, США. Это не упущение и не характеризует нас отрицательно ни как народ, ни как спортивную державу. Успеха в спорте добивается тот, кто умеет использовать текущие условия макси-мально эффективно. Посмотрите на теннисистов – в большинстве своим успехом они обязаны родителям. Это всегда люди с большей или меньшей паранойей. Я сомневаюсь, что родителям Марата и Динары Сафиных было легко от-править их учиться в Испанию. Или папе Маши Шара-повой, который в три года перевез ее в Сочи, а потом в США, не имея ничего.Контрпример – был я в богатом городе нефтяников – Сторожевом в Сибири. Там есть все – и бассейн, и спорткомплексы, но в городе процветает детская нар-комания. К вопросу о том, что будет, если рассчиты-вать только на государство. Я не говорю, что господ-держка – плохо, одно без другого не даст эффекта.

Сцена четвертая (Все те же. Входит официант со вторым чайником)

107март 2009

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

fm:В.У.:

fm:В.У.:

fm:

В.У.:

рекл

ама

Page 108: FOX magazine - 04

108 FOX magazine

«Цаплин: Сашенька, да что я там сидел – всего четыре года! Это интересная история – я там по пыжику работал. Помните, были такие пыжиковые шапки. А из чего их делали?

Саша: Из пыжиков!Цаплин: А кто такие пыжики?Саша: Ну что-то вроде выдры, наверное.Цаплин: В-о-о-о-т. Все так думают! А мы их из кошек де-

лали!» («День Выборов»)

Вы уже написали две книги о спорте, не хотели бы на-писать о чем-то другом?Да я их семь мог издать – эти книги основаны на моих статьях и записях в блоге на sports.ru. Когда я читаю книги Стивена Фрая, думаю, что вот сейчас отложу его в сторону и начну писать свою. Но я прихожу до-мой, снимаю ботинки, и тут выясняется, что коты по-большому наделали. Впечатление и писательский по-рыв сразу проходят.

И сколько у Вас котов?Я живу один, поэтому завел домашних любимцев. У меня два кота, первый экзот – непушистый рыжий перс, Родион. А другого кота я окрестил Овричом. Он – чистопородный канадский мейн кун, поэтому я назвал его именем канадского хоккеиста. Это огром-ное животное – красавец с кисточками на ушах и огромным хвостом. Я подумал, что Родиону скучно, и решил завести вто-рого кота. Стал искать совета, нашел сайт, где одна женщина вела конференцию по кошачьим вопросам. В ответе на мое письмо она подробно описала, как его инкорпорировать в семью, но закончила такими словами: «Василий, в первую очередь вы должны по-нимать, что ваша компания ему не нужна, как и любая другая компания. Второй кот нужен именно вам, и это нужно понять».

Сцена пятая«Цаплин: Казаки! Могу ли я – внучатый племянник Григо-

рия Мелехова – не знать… Не только шашка казаку во сте-пи подруга, но и чапельник – друг и товарищ казака!»

Вы играете в телевизионном клубе знатоков «Что? Где? Когда?». Что это для Вас – спорт, развлечение или еще что-то?Это не спорт, а игра. Понятие игры гораздо шире и гораздо старше спорта. Потому что в данном случае, с одной стороны, команды соревнуются за право сы-грать решающий матч, с другой стороны, между ними нет прямого соревнования. За вопросом, звучащим откуда-то сверху, никого нет. Мне кажется, что это наиболее в чистом виде игра, когда важен не столько результат, сколько ощущения. Кроме того, это возможность быть не сбоку от игры, не рядом с игрой, не под игрой, а в самой игре. Ког-да я в первый раз попал на «Что? Где? Когда?», у меня было ощущение, что я сыграл за «Спартак» в футбол. Сначала Борис Крюк пригласил меня в команду теле-зрителей, причем сразу в качестве капитана. Через год меня позвали в команду звезд Михаила Барщевского. И после этого мне предложили играть уже на постоян-ной основе, что было страшно приятно. С тех пор я в команде Алексея Блинова. Мы ждем своего часа, что-бы вернуть себе звание лучшей команды клуба.

А мечты у Вас есть?Две очень важные мечты – я хочу с командой выиграть финал года в «Что? Где Когда?» и сыграть в нем опре-деленную роль. И еще одна мечта, связанная с кино. И если не реализовать ее, то нужно понять, что я не смогу сделать этого никогда. Я хочу озвучить Джейм-

108 FOX magazine

fm:В.У.:

fm:

В.У.:

fm:В.У.:

fm:

В.У.:

Page 109: FOX magazine - 04

109март 2009

са Бонда. Я всегда узнаю про выход нового фильма Бондианы, когда он уже озвучен. Сыграть Бонда я уж точно не смогу, а вот озвучить хочется.

Любите сагу об агенте Ее Королевского Величества?Я стараюсь смотреть много и всякого. Недавно я по-смотрел «Стиляг», и мне очень понравилось. Государ-ственные люди Леонид Ярмольник и Валерий Тодоров-ский сделали абсолютно антигосударственный фильм. Но Бондиана – особый разговор. И очень симптоматич-но, что многим «Квант милосердия» не понравился. С Бондом сейчас происходят эпохальные вещи. Сейчас стали снимать сагу о суперагенте с самого начала, с первого романа, даже не экранизированного. Поэто-му он ни разу не говорит «Бонд. Джеймс Бонд», не за-казывает мартини с водкой, погибает его девушка (что тоже нехарактерно), кровь у Бонда от ран, когда ему вживляют капсулу, агент с лицензией на убийство гово-рит: «Ай». Мне очень нравятся эти изменения.

Сцена шестая (Те же и третий чайник, пахлава ушла)

«Цаплин: Друзья, я хотел бы поблагодарить всех, кто принимал участие в моей избирательной кампании!

А особенно хочу поблагодарить Иммануила Гедеонови-ча, который первым разглядел во мне талант политика!» («День Выборов»)

Василий, теперь Вы и киноактер. Фильм «День Выбо-ров» для многих стал культовой картиной. Как Вам в таком качестве?Кино для меня стало следствием театра. Я играл роль в спектакле «День Выборов», и когда решили снимать фильм, пригласили меня. Я не относился к этому, как к чему-то особенному.Вот театр был определенным вызовом. Мои товари-щи из «Квартета И», с которыми я часто играл в фут-бол, поставили спектакль «День Радио». И я как-то в шутку спросил: когда уже для меня роль напишете? Вдруг однажды позвонил Слава Хаитов и сказал, что, как это ни смешно, они написали роль для меня: «Мы написали пьесу «День Выборов». Там человек, кото-рого выбирают, очень нелеп. По-моему, тебе подой-дет. Попробуешь?».Мне было достаточно тяжело в тот момент – парал-лельно я взялся за объемную работу на телевидении. Был первый прогон спектакля, когда пригласили толь-ко «своих», я выхожу, что-то делаю – не смеются. По-том через день сыграл еще один спектакль с тем же результатом. И вот тут меня начинает реально кол-басить. Подошла Нонна Гришаева и сказала мне, что главное, ничего не играть, не думать о том, как это нужно изобразить. И все получилось.

109март 2009

люди/интервью номераГлавное впечатление от игры в театре – ты вышел на сцену, люди смеются, и ты сразу получаешь отдачу. В других делах приходится больше отдавать, чем полу-чать. А театр заряжает – это обоюдный процесс. Что-то похожее сейчас происходит на радио, про-сто получаешь удовольствие от общения. Был один случай – мы говорили про Барака Обаму. В тот день, по-моему, Обама стал кандидатом от демократов, победив Хиллари Клинтон. Первый же позвонивший начинает говорить, как ему нравится Обама. Я спра-шиваю, откуда он. И тут слушатель отвечает, что из... Черноголовки. Я два дня ходил как горящая лампочка!

Наверняка, на том корабле из «Дня Выборов» проис-ходило масса интересного. Как проходили съемки?У меня было не так много сцен, и съемки были на те-плоходе аккурат через день. Я решил, что жить на корабле не буду, потому что моя печень этого не вы-держит, и приезжал на съемки из Москвы. Еще запомнившийся момент был в завершении съе-мок. В одном ДК, где снимался эпизод с концертом, с Макаревичем на сцену вышел Мартиросьян. Он ни-чего не делал, но все стоят и ржут. Там в песне есть определенный поворот, когда Мартиросьян смотрит на Макаревича с таким видом, мол, что ты творишь? И это было безумно смешно. Он потом сказал, что про-сто «стоял-потел». Высший актерский класс.Кстати, сцена казачьего схода была построена осо-бым образом, потому что у бедного Кортнева жутчай-шая аллергия на лошадей. И все развели так, чтобы он заходил, говорил определенные слова и сразу вы-бегал, иначе у него начинался приступ.Там еще есть кадр, когда Миша Ефремов в образе пьяного попа поет в микрофон – «Там, где клен шу-мит». Мы записали только один дубль, потому что после него Миша уже не мог сохранять серьезность. Ржали казаки в зрительном зале, да и сам Ефремов уже ни петь, ни смеяться не мог. Кстати, в сцене падения с полки я снимался сам и без дублеров. Это был мой первый трюк в кино, надеюсь, что и последний. Там были двухъярусные кровати – внизу сложили матрасы для мягкости, в том числе и подстилку с нижней кровати, а я лежал на верхней. В тот момент, когда «подавившись импортным сухари-ком», я упал, эти проклятые матрасы спружинили – и мое тело отлетело на голые доски нижней полки. Я до-статочно сильно ударился, как и мой герой.

На этом потрясающем моменте у нас кончился третий чайник, а пахлава были съедена. В квартире Василия ждали его некормленные и наверняка нашалившие коты. И чтобы не нанести душевную травму пушистой живности, мы разо-шлись, как теплоходы на Волге… Губернаторов нам не вы-бирать, но за такого кандидата я бы проголосовал.

fm:В.У.:

fm:

В.У.:

fm:

В.У.:

рекл

ама

Page 110: FOX magazine - 04

110 FOX magazine

люди/без цензуры

в Майами и на Пальма-де-Мальорке сейчас +30, в нью-йорке – всего +15. И хотя в Саранске около нуля, горожан это ничуть не пугает. Кто может, тот спасается. Как пассажиры «титаника», в последней надежде ныряющие за борт. Люди в Саранске делают все по-другому – с головой прыгают в «айсберг», наталкиваясь друг на друга в ритме танца. Горячую температуру клуба вместе с посетителями поддерживает и Кирилл Курносиков, ловко лавируя по волнам музыки и обходя все «титаники» кризиса. Журналисты fm в рубрике «без цензуры» попытались растопить «такого холодного, как айсберг в океане» Кирилла Курносикова...

110 FOX magazine

Текст: виктория МельНиковаФото: Дмитрий якуНиН

Page 111: FOX magazine - 04

111март 2009март 2009

Page 112: FOX magazine - 04

112 FOX magazine

люди/интервью номераПривет, Кирилл!К.К.: Привет.

Ну рассказывай, как у тебя дела? Что нового?Весь в делах и заботах. Вот отметили день рождения клуба, который приходится как раз на День всех влюбленных. Провели грандиозную вечеринку.

Так ты что же, День влюбленных в клубе отмечал? Почему не устроил романтический вечер: свечи, шампанское и постель, усыпанная лепестками роз.Ой, ты знаешь, какой я ответственный человек. Клуб даже на минуту не могу оставить. А уж когда такой повод... Все время переживаю, суечусь. Надеюсь, моя вторая половинка не обиделась на меня, тем более она прекрасно знает, что я ее люблю и душа моя всегда с ней.

А ты не обманываешь меня, Кирилл? Я недавно зашла в ваш клуб и наслушалась таких сплетен... Поговаривают, что ты голубой? Я ведь и обидеться могу (с негодованием). Кто это та-кое выдал?

Ну как я могу сказать тебе. Вот, что слышала, то и спрашиваю...Что же за беспредел такой творится. Надо срочно узнать, кто распространяет эту гадкую информацию. Я уже долгое время встречаюсь со своей девушкой. И даже не понимаю, кто мог такую... ерунду сказать.

Ну, по дружбе я тебе, конечно, сказала бы. Но, ду-маю, не стоит, да и людей тех жалко. Да не пережи-вай ты так, а то совсем себя не бережешь! Может, от-дохнуть тебе надо? В Арктику не хочешь съездить?А почему сразу в Арктику?

Ну, не знаю. Возьми свою девушку. Покажешь ей местные достопримечательности, потом построите юрту изо льда и будете жить там счастливые и влю-бленные. Не-е, я люблю тепло. Очень хочется съездить, напри-мер, в Абхазию. А зачем мне Арктика, если там ника-кой живности нет? Если только белые медведи...

Ну а что? Как ты относишься к белым медведям?Ну а что «Белый медведь»? Стоим мы и стоим у себя на периферии юго-западской, а они в центре...Я имела в виду животных... А-а-а, белых мишек (смеется)? Я очень позитивно от-ношусь к белым мишкам. Замечательные и красивые животные.

И вкусные, наверно...А ты что, ела?

Нет, зато нюхала...Кошмар какой!

Ну так что, поедешь?Теперь точно не поеду... Медведи, наверно, не очень хорошо пахнут.

Как МИФ – морозная свежесть... А насколько боль-шая текучка в «Айсберге»? Часто меняются сотруд-ники?После того, как мы открылись, произошел большой отсев, конечно. Но сейчас коллектив уже слаженный. Я, кстати, всегда хотел организовать здоровый кол-лектив, и, думаю, у меня это получилось. Сотрудники у нас молодцы.

Молодцы, говоришь? А кто у вас следит за инвента-рем?В смысле?За столами, стульями, например?Технический директор, а что?

Ну знаешь, тут дело такое... У вас в клубе столики разной высоты, оказывается. Одни высокие, дру-гие – низкие. Почему так?Ну потому, наверно, что к диванчикам нужны низкие, а к стульям – высокие.

Да нет, ты меня не понял. Я однажды зашла в ваш клуб, а в сумке у меня совершенно случайно рулетка завалялась... Ну я и решила от нечего делать высоту

столов померить. Оказалось, что у одинаковых по своей природе столов разная высота. У одних 1 метр 25 сантиметров, а у других – на 25 сантиметров выше. Это что же получается: я ростом маленькая, мне стол метр двадцать пять подходит, а если я нечаянно сяду

люди/без цензурыfm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:К.К.:

fm:К.К.:

fm:К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

112 FOX magazine

Page 113: FOX magazine - 04

113март 2009

чтиво

Подарки

Сам ты неправильный... Как это рулетка может быть неправильной? Где это я неправильный? Ну если только в школе был... озоровал маленько, уроки не учил. А рулетки, значит, бывают разные: правильные и... неправильные. Но я все равно скажу, чтобы еще раз померили.

Скажи, скажи. А как вы танцовщиц отбираете?Да все по-обычному. Приходит девушка или парень. Мы включаем музыку, и претендент пятнадцать ми-нут танцует перед нами. В итоге их отбирает наш хо-реограф. Если человек двигается красиво, пластично, то мы его берем.

Ты хочешь сказать, что у вас все так просто? А как же основное правило качественного шоу-бизнеса: все через постель?Качественного? Хм... Нет, у нас такого нет. Даже если кто-то приходит с такими намерениями, сразу пони-мает, что у нас ко всем относятся серьезно. Начиная от официанток заканчивая службой безопасности...

И со службой безопасности никто не спит? Это уже слишком...Прекрати, никто ни с кем не спит. Я же говорю, у нас все серьезно.

Кирилл, ты, наверно, скрытный человек?Нет, я наоборот открытый. Моя вторая половинка мо-жет сказать об этом. А еще я очень добрый. Мне очень нравится это качество как в себе, так и в людях.

А ты не думаешь, что доброта в современном мире не очень полезное качество?Знаешь, истины давно уже были прописаны, и не нами. В какое время мы бы ни жили – доброта к людям всег-да помогает. Особенно, когда тебе отвечают тем же.

А вторая половина отдает тебе добро?Конечно, постоянно. Очень много доброты и теплых моментов. И очень ценю такие понятия, как семья, дружба, любовь. Я очень трепетно отношусь к Ольге. Правда, иногда забываю, как ее зовут... Потому что зову ее постоянно Заяц.

А она тебя как?Моя золотая....

У-у-у, даже так? Может, слухи-то все-таки... не врут? (опять негодующий взгляд.) Ладно, шучу! Можешь, кстати, ей что-нибудь сказать со страниц нашего журнала.Я как-то не люблю афишировать свои чувства... Ска-жу просто: «Я тебя люблю, Заяц». Я думаю, она все поймет.

Какая романтика... Может, и свадьба не за горами?Я на это очень надеюсь! И FOXmagazine узнает об этом первым. Скажу больше, мы пригласим весь ваш замечательный коллектив на нашу свадьбу...

Как здорово! Ну теперь ждем не дождемся... Напьем-ся, наверное.Не говори-ка...

И Курносиков залпом опрокидывает бокал виски...

за другой стол, который выше. Мне же неудобно ста-нет...Что же такое у вас творится?Серьезно что ли? Первый раз слышу... Может, у тебя рулетка неправильная?

fm

Прекрати, никто ни с кем не спит. Даже если кто-то приходит с такими намерениями, сразу понимает, что у нас ко всем относятся серьезно

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

fm:К.К.:

fm:К.К.:

fm:

К.К.:

113март 2009

Page 114: FOX magazine - 04

114 FOX magazine

откровенно

114 FOX magazine

ЕГИОН 13» свое отыграл – осталось пове-сить фото в рамку и закрыть тему. Нужно смотреть других людей, новых ребят. Слежу за нашим КВНом, команды меняются как перчатки, по ТВ их не видно, но все равно интересуюсь. Я очень надеюсь, что появится

команда, которая добьется успеха.

БЛАГОДАРЯ КВНу у меня появилось очень много

знакомых из разных регионов и стран. В молодости, когда я ездил по стране с «Регионом 13», был вожатым в детских лагерях, у меня сформировалось ощущение большой интересной страны.

МЫ были авторами для многих КВНовских команд – писа-ли шутки, выступали на корпоративах, как и все КВНщики. Долгое время моя деятельность была по сути продолже-нием КВНа. Но уже на каком-то более высоком уровне.

р

Page 115: FOX magazine - 04

115март 2009

БЫЛО очень интересно участвовать в стипенди-альной программе Владимира Потанина. С ней я объездил восемь городов. В вузах – участниках программы отбирали лучших студентов по ряду параметров. Мы готовили проекты, бизнес-планы и защищали их перед руководством заводов, компаний.

ЧЕСТНО говоря, у меня точно такая же причина, как и у любого человека, уехавшего из Саранска. Мо-сква – это центр России, экономический, политиче-ский, культурный.

ТРУДНОСТИ были, конечно, как у всех приезжаю-щих в столицу. Человек, который начинает с нуле-вых позиций, всегда испытывает схожие проблемы, проходит определенный путь. Любой человек может рассказать, как он ел один суп из пакетика на четве-рых. Слава богу, у меня получилось быстро преодо-леть этот период.

МОСКВА – это не последний мой город. Буду и даль-ше изучать и познавать мир. Может случиться, что и в другую страну перееду.

В ПЕРВОЕ время по приезде в Москву люди теря-ются в этом потоке. Им трудно как-то встретиться в определенном месте. Я считаю, что нужно общаться. Важный элемент любого бизнес-плана – общение, переговоры, встречи.

МНОГО ди-джеев приехало в Москву добиваться успеха. Мое общение с ними привело к тому, что я стал промоутером клуба Blur. По моей инициативе в выходные мы стали проводить интересные вече-ринки с командой ди-джеев. Концепция заведения очень простая – здесь могут встречаться люди со всей Москвы. Наша публика – это современная мо-лодежь, примерно от 23 лет и старше. Прежде всего, это клуб общения по интересам.

ТРАДИЦИОННО здесь собираются многие урожен-цы Мордовии, но для людей из других регионов вход

промоутер московского клуба BlurСергей Михеев

115март 2009

свободный. У нас много ди-джеев играет, налажены хорошие контакты с радиостанциями «Динамит», «Максимум», «Энерджи», «Мегаполис».

МЫ много экспериментируем. Практика показы-вает, что 90 % приходящих сюда остается. Кто-то ходит раз в месяц, кто-то – каждую неделю. Очень часто у нас играет Миша Гребенщиков.

КЛУБНАЯ культура в Саранске есть, но для ее дальнейшего развития нужно наладить обмен ди-джеями между клубами. Чтобы человек не ходил постоянно на работу в одно и то же место. Ди-джеи должны играть во всех клубах. Ди-джей – это серьезная профессия. К каждому выступлению он должен готовиться специально. Он выкладывает-ся, потом ему снова нужно создать что-то новое. А работа на разных площадках дает свежие идеи, новые подходы. Таким образом, будет зарождаться движение. За ди-джеем будут приходить люди. По-являются новые люди, которые тоже должны себя попробовать. А если возникает школа ди-джеев, то вообще будет очень здорово...

КРИЗИСНЫЕ трудности возникают. Некоторые проекты находятся под вопросом. С другой сторо-ны, люди стали больше приходить общаться – одни потеряли работу, другие – в поиске ее. А здесь в общении они могут найти новую работу, завести полезные знакомства или возобновить старые, дать старт каким-то новым проектам.

ЕСЛИ каждый будет переживать кризис, то тот на-долго затянется. Нельзя останавливаться, нужно не бояться создавать новое. Кризис не только эко-номический, но и моральный. Для нашего поколе-ния – это первый кризис в сознательном возрасте, в период деловой активности.

СЕйЧАС в жизни вообще очень много удивительно-го. Вот Барак Обама стал Президентом США. И я до сих пор не пойму, как это случилось... fm

Page 116: FOX magazine - 04

116 FOX magazine

всемирная любовьfm — о том, как ухаживают за женщинами мужчины всего мира и что это значит

Француз тебе предлагает «письмо в конверте»? не торопись плясать... а американец заваливает почту письмами с предложениями о походе в кино. не спеши отказывать. Мужчины разных стран ухаживают по-разному. о том, что нужно знать девушкам, которые мечтают о романе с заморским принцем, в подборке FOXmagazine.

Если твой мужчина – немец, и он дарит тебе цветы без упаковки, это вовсе не значит, что он сорвал их на ближайшей клумбе. Просто в Германии принято снимать обертку с букета перед тем, как его вручать. Там и флористы не заморачиваются – обычная бума-га, а не пакетики-рюшечки-сеточки, за которые наши торговцы берут дополнительные немалые денежки.

Главное для жителя Страны вос-ходящего солнца – сохранить лицо в любой ситуации. Поэтому, если после скучнейшего вечера в ресторане, когда ты думала, что больше никогда не увидишь этого «принца», он пере-звонит и поблагодарит за «прекрас-ный вечер» – не верь ушам своим! То есть в конце беседы он все-таки скажет: «Спасибо, но, к сожалению, у нас ничего не получится!» и пожелает удачи. А все для того, чтобы ты не мучалась и не страдала у телефона в ожидании его звонка, теряя столь драгоценное время. Такая вот вежли-вая нация.

В ресторане твой канадский приятель мил и заботлив, но стоило официанту принести счет, как он уставился на тебя испуганными глазами. Он что, ждет, пока ты запла-тишь за ужин?! Вот наглец! Вообще-то, он и сам может оплатить счет, но совсем за-пуган канадскими подругами-феминистками. И думает, что как только достанет кредит-ку, чтобы заплатить за тебя, получит звонкую оплеуху. За то, что он вроде как тебя покупает.

Ты познакомилась с иранцем и приняла его предложение прогу-ляться по улицам Тегерана. Ты, как водится, опоздала на 15 минут, а он ждет тебя… с ребенком в коляске. Что это? Он решил убедить тебя усыновить малыша? Нет, по закону Шариата, распространенному в Иране, мужчина и женщина не могут находиться рядом в публичных местах. Но некоторое послабление делается для женатых пар. Вот твой знакомый и «одолжил» ребенка у какого-нибудь своего родственника, чтобы спокойно пройтись с тобой по городу. К сожалению, там это довольно распространенная прак-тика. И не бери в голову, если он не берет тебя за руку или идет впереди тебя. Он просто не хочет, чтобы вас остановила «полиция нравов». Ну и надо ли тебе напоминать, что там нужно ходить в абсолютно закрытом одеянии?

Твой марокканский приятель дер-жится немного впереди тебя, хо-лоден и даже не пытается до тебя дотронуться. Зато с удовольствием обнимается с друзьями и не стесня-ется прохаживаться с ними за ручку. Он что, гей? Не паникуй! На севере Африки демонстрация чувств между мужчиной и женщиной на публике не приветствуется. Так что даже и не ду-май разгуливать со своим любимым в обнимку или набрасываться на него во время вашего шопинга на рынке – не поймут. Зато мужчины между со-бой общаются очень тепло.

интересно

116 FOX magazine

Page 117: FOX magazine - 04

117март 2009

fm

5 фактов1. В Гонконге жена, кото-рой изменил муж, может убить его при одном условии, что расправу она совершит голыми руками, без оружия. Что касается любовницы мужа, то ее можно убить чем угодно.

2. Своеобразный рекорд установила 62-летняя испанская певица Гло-рия Лассо: она выходила замуж одиннадцать раз. Глория заявила журнали-стам, что для нее супруже-ство может продолжаться ровно столько, сколько выдержит любовь. А лю-бовь – дело тонкое...

3. Жительнице Сицилии Розе Пуглизи было всего 83 года, когда она стала пра-пра-прабабушкой. Если Роза, родившая своего первого ребенка в 19 лет, принадлежала к первому поколению, то младенец принадлежал к шестому.

4. В Колумбии в городе Кали женщина может за-ниматься сексом только со своим мужем, причем когда это происходит в первый раз, мать невесты должна быть рядом, чтобы засвидетельствовать про-исшедшее.

5. Вы встретили на Га-вайях «женщину своей мечты» и хотите заняться с нею любовью. Лучше не делайте этого, если вам дороги ее родители. Ведь если вашей избраннице нет 18 лет, то ее родите-лей ждет наказание в виде трех лет исправительно-трудовых работ. За то, что они воспитали дочь «легко-мысленной».

Твой английский кава-лер приглашает тебя выпить стаканчик и за-одно спрашивает, есть ли у тебя с собой French Letter («французское письмо»). Он что, решил поучить тебя француз-скому языку? На самом деле таким элегантным выражением англичане называют… презерва-тив. Почему письмо? Англичане любят назы-вать все, что связано с романтикой и любовью, французским. Вспомни хотя бы поцелуй «с язы-ком» или «французский насморк»…

Таиландский друг приглашает тебя на обед к своим родите-лям. Ты облачаешься в лучшее платье, надеваешь туфли на вы-соком каблуке… Стоп! Забыла? На Востоке, если ты входишь в чье-то жилище, не сняв туфель, это считается оскорблением. Так что лучше позаботься об идеальном педикюре и удобной одежде – за столом придется сидеть на полу, поджав ноги под себя.

На твой вопрос, нравишься ли ты ему, грек склонил голову на бок, не сказав ни слова. «Что такое? Неужели мой маникюр неидеален?!» – ду-маешь ты, готовая разрыдаться. Вовсе нет. Про-сто в разных странах – разные жесты. В Греции, чтобы сказать «да», люди склоняют голову набок, а если он поднимает ее к небу – это значит, увы, «нет». И если он говорит тебе «нет», это как раз означает «да»!

Если тебе вдруг пришел e-mail от неизвестного американца с предложением встретиться, не спеши обзывать мальчика маньяком и стирать его письмо. Дело в том, что в США в порядке вещей попросить адрес или телефон понравив-шейся девушки у какой-нибудь общей знакомой и вот так нахрапом пригласить ее в кино. Кстати, первое свидание у американцев проходит весьма целомудренно. Например, девушка и парень просто болтают в кафе за чашечкой чая или коктейлем. А ужин в ресторане – это уже на второй раз, который после первого следует через несколько дней. После первого свидания хороший знак – чмок в губки, плохой – друже-ское объятие.

У тебя свидание с китайцем в Шанхае. Ты хочешь произвести на него впечатле-ние, а заодно намекнуть ему на то, что неплохо бы и отношения оформить… Думаешь, для этого подойдет белое кружевное платье? А вот и нет. В Китае белый – цвет траура. Он может решить, что ты – безутешная вдова. Не слишком сексуально, да? Лучше надень что-нибудь ярко-красное – цвета счастья и любви – это произведет желаемый эффект!

117март 2009

Page 118: FOX magazine - 04

118 FOX magazineFOX magazine

новости Миллионы мужчин в нашей стране, да и не только нашей, да и не только мужчин, периодически ломают голову, задаваясь, наверно, третьим извечным русским вопросом – что дарить. ой, можно дарить много чего.Кофемолку, миксер, тостер, пожаренный на масле лобстертоже будет очень кстати,лишь бы был на вкус приятен.если очень ты богат,подари жене наряд.если кризисно с деньгами,подари ей оригами.Что угодно, хоть конфетку,главное – не забыть про это.ну, а что же можно подарить со страниц журнала? дорогие наши женщины и все, кто себя к женщинам относит, я дарю вам правду. Суровую мужскую правду.

ФУТБОЛ Нам интересно смотреть, как 22 дурака бегают по полю за одним мячом! Мы не виноваты, что одновременно с футболом идет ваше любимое «мыло» по другому каналу. «Мыло» идет каждый день, а футбол – не каждый! Если бы футбол шел каждый день, мы бы смотрели его каждый день, так же как вы смотрите свое «мыло» каждый день, и от вас ничего не отвалится, если сегодня вы его не посмотрите. А если мы сегодня не посмотрим футбол, то от нас отвалится, отвалится и останется спать на диване, в одежде, с недо-питой бутылкой пива и испорченным настроением.

СТЕНА И ГВОЗДЬ Вот вы говорите, что мы «даже гвоздь в стену вбить не можем». Так попро-буйте сами! Что, не получается?! А потому что нужна дрель. Потому что стены не деревянные, а железобетонные, и нужно сверлить, чтобы повесить эту вашу картину. А дрели нет. Поэтому картину можно просто поставить на холодильник и опереть на стену, скрыв тем самым пузырь на обоях.

ПРАЗДНИКИ Да, мы чертовски рады, что 23 Февраля перед 8 Марта! Потому что сначала вы нам дарите, а уже потом – мы вам. Ха-ха! (Металлическое эхо.) Отлично, мы 23-го числа запасаемся пеной для бритья до следующего 23 февраля, но бриться от этого чаще не станем. Не потому что назло, а потому что нам и так хорошо. НАМ НЕ КОЛЕТСЯ!

МАГАЗИНЫ Быстро – это максимум 30 минут, а не 3 часа 30 минут!!! Нету никакой раз-ницы между этой кофточкой и той. А-а-а-а-а, тут бантик на груди, как же не замечаем-то мы, беда-а-а-а-а-а, конечно, эту бери, тут же бантик, да и футбол через час. И, кстати, наверно у меня голова начинает болеть… Кстати...

ГОЛОВНАЯ БОЛЬ Да, у нас ТОЖЕ иногда болит голова! И мы хотим прийти домой, поесть и лечь спать. Просто спать.

Мужская правдаандрея Прокина

И это не в отместку вашей липовой головной боли. Мы тоже устаем! И, знаете, что нас по-настоящему радует. Когда мы приходим домой, у нас голова болит, и у вас голова болит. И у обоих она РЕАЛЬНО болит. Так давайте же будем стараться делать так, чтобы наши головы либо син-хронно болели, либо не болели вообще.

СЕКС Вот вы говорите, что нам нужен только секс. НЕПРАВДА! Еще нам нужен борщ, второе и чистые носки. А если серьезно, можно подумать, вам он не нужен. Кто готов поспорить, пусть первой бросит в меня деньги. Они нам тоже нужны, кстати.

СПЛЕТНИ Нам не интересно, кто кого бросил, если это только не Мишин бросил соперника в фи-нале Олимпийских игр. Нам абсолютно без разницы, придет сегодня в гости только Оля или Оля и Лена, все равно вы проговорите весь вечер, а мы весь вечер «тупо провтыка-ем» в телевизор, и, пока вас нет, попытаемся уловить хотя бы частицу логики в «ДОМ-2».

«МОДНЫй ПРИГОВОР» Пользуясь представившейся возможностью, выскажу свою правду. Как мужчина, одетый в юбку и бормочущий слова, которые разобрать может только он, способен выносить «модный приговор»? И вообще, предлагаю совместить «Модный приговор» с судом, кото-рый в пять вечера показывают. Представляете себе: оглашение приговора, встает Зайцев в юбке и говорит: «За умышленное причинение тяжкого вреда здоровью гражданин Н. приговаривается к пяти годам носки зауженных джинс и обтягивающих водолазок». Прикольно было бы.. Дальше едем...

ЦВЕТЫ Да, красивые, да, пахнут приятно, да, романтика. НО! Просто порассужда-ем. Что они вам дают? Три дня приятности и все? Ну не будете же вы их в гербарий засушивать. Выкинули, и опять за старое: «Ты мне даже цветов не даришь! Вон Петька (Сашка, Коля, Андрей, Людовик и др.) сегодня Наташке (Оле, Кате, Жанне, Тракторине и др.) такой букет подарил!То, что вы сегодня увидели его с букетом, вовсе не означает, что он их каж-дый день дарит. Просто совпало так!

Р.S. А если серьезно, правда у каждого своя, и на истину в последней инстанции я вовсе не претендую. Все вышесказанное – бред в большей степени.Мы любим вас, каждый по-своему. Кто-то больше, кто-то меньше, а тот, кто вообще не любит, мужчиной себя назвать не может. И какими бы сильными мы ни были, как бы ни старались развить свое эго до размеров Вселенной, все мы делаем ради вас.

интересно

Page 119: FOX magazine - 04

119март 2009

рекл

ама

новостиДИЕТЫКстати, можешь не смеяться саркастически над рекламой майонеза – я уже

давно готовлю с Сalve легким. А ты даже не заметил. И не надо говорить, что не знаешь, куда уходят деньги. Кто, по-твоему, покупает антрекоты, брюссельскую

капусту и шпинат? А ананасы, которые расщепляют жир? А грейпфрутовый сок, который притупляет голод? Это тебе не пельмени по 36 рублей за пачку.

МИСТЕР МУСКУЛМог бы, между прочим, и поаккуратнее их есть. Потому что пятно от кетчупа на

белом свитере отстирывается только с отбеливателем при 70 градусах. Что-что? Ерунда? Помнится, твоя собственная единственная в жизни стирка обогатила

гардероб белой рубашкой с сине-зелеными разводами и серыми кляксами на моих, извините, розовых стрингах. Так что давай уж как раньше – продолжай считать, что стиральная машина – это «та штуковина, на

которой прикольно заниматься сексом».

СЕКСДа-да, я поняла глубокий смысл стиха про подарки. Срифмо-

вать «конфетку» и «про это» мог только мужчина. Потому что с «этим», черт возьми, у вас вообще рифмуется абсо-

лютно все. Всегда и везде. Если магазин, то «в приме-рочной стоит пуфик?», если кафе, то «в туалете есть, где развернуться?», если «забери меня с работы», то

«у вас там крепкие столы?» По-твоему, девушка – это конструктор Лего с оперативной памятью на

368 позиций из Камасутры? У меня, между про-чим, есть еще и интеллект!

ИНТЕЛЛЕКТСам ты «да ладно!» Я в отличие от некоторых не

уснула на 2-й странице «Войны и мира». Я могу поддержать разговор про экономический кризис,

цены на нефть и Михаила Прохорова, который молодец, потому что успел

все-таки это очень по-вашему: даже разговор о женском празднике начинать с мужского местоимения. И обязательно с большой буквы. он. Мужчина. наверно, это в крови: в мордовском языке, например, женского рода вообще не существует – обходились как-то.а мы все равно боремся. водим машину, вставляем в разговор фразы про индекс доу-джонса и курсы ММвБ, надеваем каблуки в 15 см – только чтобы отстоять право на свое, женское местоимение. И писать его с большой буквы.

женский ответ на мужскую правдуанны Брановец

окэшиться.

СЕНТИМЕНТАЛЬНОСТЬНу да, знаем-знаем, «мальчики не

плачут» и все такое. Вам, черствым и грубым, совершенно безразлично, что

Хуан-Карлос наконец поцеловал Кар-менситу, а Бьянка оказалась внебрачной

дочерью Дона Диего. Но, честное слово, я видела – вы умеете всхлипывать и вздыхать

– в самых исключительных, конечно, случаях. Вроде матча Россия – Голландия или хэд-шота в Контр Страйке.

ВСЯ ЖИЗНЬ – ИГРАО, Боже, надеюсь, мольбы миллионов женщин не остались незамеченны-

ми и ты наказал человека, который придумал эту штуковину. Если мужчина начал «резаться в контру», можно быть уверенной, что ближайшие двое

суток о его существовании будут напоминать только редкие выкрики из-за монитора: «Дорогая, я-таки замочил этого Novohudonosora!». Мужская

страсть к играм не искоренима. Но – бьюсь об заклад – однажды ты пожа-лел, что приволок домой все эти развлекательные установки. Когда явился

домой в 4 часа утра и получил по голове «Настольным хоккеем».

ГУЛЯНКИ Хуже компьютерных игр – только мальчишники. Мне кажется, есть какая-

то воронка в атмосфере, какой-то бермудский треугольник, затягиваю-щий периодически всех особей мужского пола. По-другому я не могу это объяснить. Помнишь, как ты ушел со словами «У Лехи сервак завис» и не

появлялся двое суток? Как не звонил неделю, ссылаясь на плохое само-чувствие: «Дорогая, я что-то чувствую в районе копчика»? Как вышел за кефиром и объявился под утро? Наконец, как пошел выбрасывать елку

3 марта и вернулся только 8-го?

ПОДАРКИНу да, ты сказал, что долго и тщательно выбирал мне цветы. Ага, я так и

подумала: ты за этими тюльпанами прямо в Голландию летал. А если и правда летал, то мог бы еще чего-нибудь мне там прикупить. Это ведь

вам, мужчинам, кроме пены для бритья ничего не надо. А нам, женщинам – ого-го! – только успевай дарить. Например, сережечки с голубыми камешками и блестящими пимпочками по бокам. Много-много розовеньких баночек для ванной.

Плюшевые мишки с атласными бантами. По-прежнему актуальна норковая шуба.

Нет, мы не меркантильные. Мы любим вас просто так, честно и по-настоящему. Любим, даже когда злимся. Любим за то, что друг на друга так не похожи. И все же (только не обижайтесь), женщина – это более поздняя, усовершенствованная модель человека. Потому что к местоимению Он только потом добавили букву А. Да, впрочем, бог с ними, с эти местои-

мениями. Главное, чтобы за ними стояли реальные имена. Твое и мое.

Page 120: FOX magazine - 04

120 FOX magazine

FOX theatre

Page 121: FOX magazine - 04

121март 2009

рекл

ама

Текст: Людмила БарГоваФото: виталий ЗорЬкиН

Page 122: FOX magazine - 04

122 FOX magazine

Людочка крутилась перед зеркалом, рассматривая но-вое платье, сшитое из покрывала и отороченное собакой. Как ей казалось, такое же она видела в журнале мод…

За окном было ранее воскресное утро, кафе еще не открылось для посетителей. Людочка любила такое вре-мя, когда можно было почувствовать себя хозяйкой сего уютного заведения, которое располагалось на централь-ной площади уездного города, или посидеть за столи-ком, как важный посетитель. Однако в тот день ей этого не удалось. Не успела она прихорошиться, как услышала за спиной шаги. На пороге стоял молодой человек в бе-лом кепи, модном пиджаке, закутанный в легкий шарф. Людочка вскинула ресницы и многозначительно произ-несла: «Ого...».

– Юрий Дырин, художник, – представился посети-тель. – И, быстро оценив обстановку, начал осыпать пы-тающуюся прийти в себя Людочку комплиментами.

– Мадам, какой наряд! Какой мех, какая выделка! Пре-красная работа. Будучи истинным человеком искусства, я как никто другой могу оценить это по достоинству…

Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследова-телей, составляет 12 000 слов.

Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» – 300 слов.

Людочка всеми ночами просиживала в Интернете, по-

в уездном городе С. было так много кафе, ресторанов, пиццерий, что казалось, жители рождаются лишь затем, чтобы покушать, выпить и развеяться от скучных серых будней. а на самом деле в городе С. люди много работали, и времени на каждодневный отдых у них совсем не оставалось. Жизнь города была тишайшей. Мартовские вечера в этом году были упоительны, ручейки журчали как-то по особенному нежно, а новостройки росли так быстро, словно любимые дети. вроде и незаметно, а тут бах – и каланча-каланчой... Людочка Людоедочка была одной из тех, кто вырос очень рано. еще в школе она была высокой девушкой, на полголовы выше сверстниц. третью страстью Людочки после еды и Интернета были картины... Правда, позволить себе раскошелиться на какую-нибудь картину она не могла. до того момента, пока в дело не вступил случай. в один из пригожих весенних деньков в кафе «12 стульев», где девушка работала официанткой, зашел человек лет тридцати пяти с большими холстами в руках. Людочка поняла, что это ее шанс...

этому легко и свободно обходилась тридцатью. Причем это не означает, что это был ее максимальный предел. Нет, просто она – повторяем – «легко и свободно обхо-дилась тридцатью».

Отбросив все нахлынувшие эмоции, она могла лишь загадочно проговорить: «Превед...» Пока Людочка хло-пала ресницами, изучая своего раннего импозантного гостя, и выслушивала его приятные, как бальзам на душу, комплименты, Юрий увидел то, за чем пожаловал в это кафе, – стул...

* * *Юрий Дырин считался модным художником-

этнофутуристом. Его работы уходили с молотка, и был он, по собственному признанию, человеком абсолютно счастливым и самодостаточным. Единственной ложкой дегтя в бочке ярких красок жизни Дырина был стул. Точ-нее, его отсутствие... Художнику был нужен стул, на ко-тором он смог бы рисовать свои картины. Такой предмет мебели Юрий присмотрел себе совсем недавно, за обе-дом в том самом кафе, куда пришел ранним воскресным утром. Чем привлек его именно этот стул, история умал-чивает. Зато Дырин молчать не собирался...

– А вы знаете, мадам, как рождаются мои работы? - уверенным шагом пройдя в зал, начал художник.

– Гы-гы-гы… – само слово «работа» мало интересова-

FOX theatre

122 FOX magazine

Page 123: FOX magazine - 04

123март 2009

новостиот автора

Page 124: FOX magazine - 04

124 FOX magazine

экономика

Page 125: FOX magazine - 04

125март 2009

ло Людочку, и она никоим образом не желала его слы-шать. К тому же и подумать не могла, что эти «рисунки» тоже работа, а не хиханьки-хаханьки.

– Да послушайте меня! Есть у меня картина «Конь бледный»… Сюжет я взял из Библии, из «Апокалипсиса». Работа была уже готова, а цветовое решение все никак не приходило… Два года назад мы шли с братом по ули-це. Я увидел лужу. На ней бабочки, много бабочек перла-мутрового цвета с золотыми крапинками. Тогда я понял, какой должна быть моя картина…

Тут возникла неловкая пауза, потому что Людочка могла понять далеко не все слова, которые произносил художник… Тогда она решила пошутить.

– Аффтар жжош, – на ее языке это означало высокую оценку. После чего Людочка заливисто расхохоталась.

Юрий понял, что говорить здесь о высоком неумест-но, и решил непринужденно перейти к тому, что волнова-ло его больше всего…

– Продайте мне стул, – неожиданно для Людочки про-изнес Юрий.

– Ржунимагу, – хмыкнула Людочка, демонстративно отвернувшись от Юрия.

– Хорошо, давайте так: вы выбираете мою работу, а я забираю стул, – и художник начал показывать девушке свои картины, которые пока, правда, еще не бывали на выставках. А, впрочем, картины с выставок, как сказал бы Остап Бендер, «разбегаются как тараканы». Един-ственный минус – даже искусство не обошел стороной мировой экономический кризис. Из-за него у художника сорвалась выставка в Венеции и несколько работ до сих пор остаются в Италии…

– И что это, а? – Людочка была далека от искусства и не поняла, что изображено на картине.

– Этнофутуризм.– Аффтар пеши исчо, – на языке Людочки это означа-

ло лишь одно: девушка хотела подробнее ознакомиться с творчеством художника.

– Раньше я работал в другом стиле, более прибли-женном к реализму. Вспоминаю свой деревенский дом в Дубенском районе. Вспоминаю бабушку, которая читала нам с братом Пушкина. Но первым толчком к искусству все же был мой школьный директор, Степан Ильич Дер-гачев, который по всему школьному коридору развесил

репродукции картин Левитана, Поленова и других ху-дожников… Он называл наш школьный коридор «малая Третьяковская галерея».

– Гламурненько, – Людочке, видимо, понравилась фраза про «малую Третьяковскую галерею». Это она где-то уже слышала… Быть может, в журнале мод? Тогда оно ее не заинтересовало.

– А потом я начал ездить в столицу, в Москву, знако-мился там с интересными людьми, читал много восточ-ной, эзотерической литературы... И тогда я забыл про границы и рамки и начал экспериментировать…

– Криатифф жжот, – девушка любила эксперименты, поэтому сразу оживилась, услышав это от Дырина.

Юрий, видя, что мадам проявляет интерес, решил за-держаться и предложил поставить самовар. Тем более что стул, за которым он пришел, пока еще ему не был продан...

* * *Согрев теплым чаем душу и растопив галантными ма-

нерами и светской беседой сердце Людочки, Юрий про-должал…

– Вы наверняка знаете великого комбинатора, ловко-го жулика и авантюриста Остапа Бендера?

– Ацкий сотона, – на языке Людочки это означало «мастер своего дела». Если девушка даже и не знала, кто такой Остап, она была под впечатлением от рассказа о нем Дырина.

– А я думаю, в каждом художнике должен жить тот самый Остап. В каждом художнике, да в любом творче-ском человеке, должна быть здоровая доля авантюриз-ма. Куда без этого?! Не бояться взяться за то, что не уме-ешь…

– Фтопку, – многозначительно улыбнулась Людочка и неожиданно рассмеялась. Лучше смеяться, чем сидеть с серьезным выражением лица, делая безуспешные по-пытки догадаться, что же такое «авантюризм». Зато она понимала, что вся ерунда должна быть «фтопке».

– Изначально небольшой авантюрой было мое уча-стие в создании мультфильма «Куйгорож». На мою стра-ницу в Интернете вышел режиссер и предложил поуча-ствовать в работе. А результат? Наш «Куйгорож» – самый удачный из всех финно-угорских мультфильмов.

– Зачот, зачот, – девушка редко повторяла два сло-125март 2009

FOX theatre

Page 126: FOX magazine - 04

126 FOX magazine

ва подряд. Но самый удачный из всех финно-угорских мультфильмов заслуживал наиболее высокой оценки.

– Наш мультфильм получил много призов.– Ого! – протянула Людочка. Этот факт действительно

удивил ее. И неважно, что в великом и могучем русском языке было множество других слов, способных выра-зить чувства и эмоции, Людочка выбрала именно это – «Ого!».

– Мадам, представьте, как много проектов еще мо-жет быть! Вот, например, у нас в городе можно сделать большую выставку. Причем не просто собрать и разве-сить картины, а сделать один-единый проект, с инсталля-цией. И все это стоит не так уж дорого. Главное, проду-мать идею и найти единомышленников!

В единомышленники Людочка явно не годилась, поэ-тому Юрий вспомнил, что нужно вернуться к делу…

* * *Поняв, что от искусства Людочка далека и предлагать

ей картины бесполезно, Юрий перешел к запасному ва-рианту, на который, впрочем, мало рассчитывал…

– Недавно на ebay купил маленькую штучку… – при названии Интернет-аукциона девушка удивилась и на-пряглась одновременно. – И знаете, что там сейчас са-мое модное?!

Тут он эффектно достал из кармана маленькое ситеч-ко.

Лицо Людочки сначала выразило безумное удив-ление, потом оно расплылось в улыбке, и она потянула пальчики к этой новомодной штучке.

С легкой ухмылкой Юрий поболтал ситечком в воз-духе, как бы дразня девушку, а потом положил его ей прямо в руку. Увлеченная «ноу-хау с ebay», Людочка и не заметила, как Юрий покинул кафе, захватив с собой стул и свои картины. Однако Людочка долго не переживала. Этим же вечером она, процедив через подаренное си-течко черный чай, пыталась найти на ebay картины Юрия Дырина... Через несколько часов безрезультатных по-исков, когда Людочка поняла, что это бесполезно, она зашла на ютуб, забила «Куйгорож, Дырин» и еще дол-го, потягивая чай, смотрела мультфильм в маленьком окошке...

Словарь Людочки:Аффтар – автор текста.Аццкий – хороший, сильный. Например: аццкий

отжыг, аццкий сотона.Аффтар жжош – о создатель! О творец! Вы --

Прометей наших дней!Аффтар пеши исчо – хотелось бы подробнее

ознакомиться с вашим творчеством.Аффтар выпей йаду – ваш литературный талант

оставляет желать лучшего, произведение нуждает-ся в существенной доработке.

Гламурненько – красиво, шикарно.Гатичьненько – хорошо, необычно.

Жжош – одобрение качества.Кагдила – как дела.Криатифф – креатив. Пацтулом, пацтолом – читатель упал от смеха

со стула. Другая форма употребления – валялсо пацтулом.

Ржунимагу – это смешно.Сотона – мастер своего дела.Превед – привет, рад видеть.Блондинко – глупая девушка. Гы-гы-гы – смех.Фтыкать – внимательно изучать, смотреть.Зачот – крайне положительная оценка.Фтопку – крайне отрицательная оценка.

FOX theatre

126 FOX magazine

fm

Page 127: FOX magazine - 04

127март 2009

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 128: FOX magazine - 04

128 FOX magazine

рекл

ама

цены

дей

стви

тель

ны н

а де

нь в

ыхо

да ж

урна

ла

Page 129: FOX magazine - 04

129март 2009

Page 130: FOX magazine - 04

130 FOX magazine

28 ФЕВРАЛЯ – «ГАГАРИН»

день рождения Fox ModelsМоре улыбок, конкурсов, поздравлений и шам-панского. Безупречное, озорное и как всегда оригинальное дефиле самых красивых и стиль-ных «лисичек» Саранска. Переполненный клуб «Гагарин», выступление танцевального коллек-тива Dance hall и презентация нового танцеваль-ного проекта Fox Ladies. Все это было... Модель-ное агентство Fox Models отпраздновало свой первый день рождения. Успехов вам!

Page 131: FOX magazine - 04

131март 2009

Page 132: FOX magazine - 04

132 FOX magazine

рекл

ама

22 ФЕВРАЛЯ – «ВИКТОРИЯ»

СтилягиСпециальные гости: DJ Dm Gaushev и DJ Михей (резиденты DJ-bar Blur, Москва)

Клуб «Виктория» на одну ночь стал своеобразным Бродвеем. Вечеринка «Стиляги» собрала в его стенах ярких и независимых людей, которые могут быть не такими, как все. И никаких запретов и преследований. Только хорошая музыка от DJ Dm Gaushev и DJ Михей. Свобода и бунтарский дух. Стиляги вновь зажигают…

132 FOX magazine

Page 133: FOX magazine - 04

133март 2009

новостире

клам

а

март 2009

Page 134: FOX magazine - 04

134 FOX magazine

черту все банальные описания Парижа! Пусть сами умирают те, кто хотел лишь увидеть. Мой Париж – это место встреч, наслаждения от общения с яркими, непохожими, противоречивыми, известными... И главное – подальше от экскурсантских троп и открыточных видов. В Марэ – квартале, обжитом актерами, художниками, режиссерами и (как водится в таких миксовых творческих кварталах) геями, есть мас-са мест, где можно бесконечно бродить, болтать, спорить, договари-

ваться о новых проектах, знакомиться с культовыми персонажами и не слышать русской речи. Нет, я не сноб (ну разве самую чуточку, которая автоматически ста-новится чертой натуры любого московского клабера), но слышать громогласное возле каждого более или менее дворцового комплекса: «Маня, глянь, б.., это что же, Лувр, мать его?!» сил нет никаких больше. Да и отвлекаться на вечно однооб-разно реагирующих на русскую речь – «О, Вы тоже здесь? Давно? Где живете? Куда сегодня пойдете? А можно мы с Вами?» – просто нет времени.

Главный недостаток Парижа, как, впрочем, и любого мегаполиса, нехватка вре-мени! Я презираю опаздывающих и сам не терплю опаздывать, а поэтому вынуж-ден спускаться в ненавистное метро, пусть и франкогалдящее. Парижские пробки (стократно хуже московских) и в довершение «стоячей» пытки где-нибудь перед площадным перекрестком – категорический запрет на курение в салонах такси. Катастрофа! Кризис в проявлении свободолюбия, столь свойственного французам. Вот что такое запрет на курение. И кто бы мог подумать, что экзальтированная инициативная выходка Сильвио Берлускони, когда-то со смехом воспринимаемая и самими итальянцами, и тем более французами, рано или поздно приживется. Хо-рошо, что в Париже еще тротуары не в антисмокинговой лиге, что учитывают все рестораторы, устраивая крытые терассы для никотинозависимых.

Я еще не теряю логику? Нет? Кажется, и вправду нет. Хотя полагал , что эти за-метки будут более логичными. Но вернуться в 6 утра в Москву из ураганной по тем-поритму командировки в Саранск, чтобы в 8 утра сесть в поезд до Берлина, оттуда через пару дней практически без сна и отдыха (хотя любимые берлинские клубы, которые заменили в моем личном рейтинге лондонские, все же дают разрядку) в Кельн и далее после вечерне-ночных встреч и переговоров в Париж, очень непро-сто! Но ко всему рано или поздно привыкаешь, а за многие годы такой темп просто превращается в допинговую привычку. Да и сама смена городов и стран – уже анти-стресс, умноженный на шопинговые и культурологические удовольствия в паузах между интеллектуальным насыщением.

Спасибо, Господи, за то, что на свете есть те, кого мы называем Близкий чело-век. И дело не в межличностных и сугубо физиологических процессах и процеду-рах, которые, несомненно, приятны, а именно в том, что за тебя могут собрать чемоданы, подготовить гардероб, упаковать (черт, ну почему каждый раз получа-ется не менее двух кофров?!), встретить тебя, накормить и сопроводить до прово-нявшей общественным вокзалом железно-рельсовой лошади. Причем – каким бы эксклюзивом ты ни ехал – запах исчезает лишь часов через 12, а то и поболее. Или

Наш автор, вице-президент Холдинга «Талина»,

рассказывает, почему французам больше интересны жители Мордовии, чем москвичи...

134 FOX magazine

К

Page 135: FOX magazine - 04

135март 2009

так устроен организм, и мы привыкаем и перестаем замечать этот раздражитель, или просто дорожный запас от мадемуазель Коко так неохотно оседает на стенах постсоветских вагонов? Не знаю и не хочу знать, просто бешусь от того, что Норд-вокзал в Париже не пропускает свои запахи в купе вагонов, идущих куда-нибудь в Бельгию или Германию! Главное – успел. Главное – еду, а не лечу. Не принимаю самолет как способ передвижения. Самолет отнимает душу у самого ощущения путешествия... Да и падать высоко. Безысходно и страшно.

Но вернемся в Париж, где как житель Москвы ты не особо интересен для при-стального микроскопного рассмотрения и психологического препарирования. Неинтересен как субъект и объект (что не отражается на интересе к тебе как к личности). Но стоит лишь произнести магическое , почти фэнтэзийное для средне-европейского уха, слово – Мордовия, и у любого раздраженно-пресыщенного па-рижанина начинают гореть глаза, в которых явственно читается вопрос, готовый рано или поздно сорваться в слуховое восприятие: Мордор? Мордор?! Мордор!!! Дальше идут традиционные уточнения в правописании и произношении. Еще да-лее – естественная неловкость собеседника от того, что он мог невольно обидеть, назвав неведомую республику в сердце России краем, известным по Толкиену, как место сосредоточия тьмы. Еще далее – ответные реверансы. Затем нащупы-вается тема Эрьзи (имя, хорошо знакомое образованному французу). И вновь за-тихает изыскательский интерес к индивиду, когда выясняется, что он всего лишь москвич.

О казусах лингвистических и орфоэпических недопониманиях можно гово-рить много. Иные анекдотичны. Иные просто забавны. Иные – нелепы и грустны. Но Мордовия, как край волшебства, где живут мокша и шокша – народы с таким мягким и уютно-домашним звучанием почти хоббитовского Шир Дола, это та за-гадка, которая возбуждает неподдельный, почти детский интерес. И, кто знает, быть может, когда-то он реализуется в бизнес-проект экотуризма с этнически-декорированными кемпингами с покрытыми дерном и травой крышами, свой-ственными Хоббитании. Это так, очевидная мысль вслух из нереализованного, но потенциально инвестиционно привлекательного. А пока точно известно, что Анту-ан де Бари – один из последних столпов европейского абстракционизма – жаждет прилететь в республику с таким волнующим фантазию названием и подыскать ме-сто для мачты мира, которые он ставит по всему свету в надежде на общий мир без войн и кризисов... Может, и кризис потому случился, что мало еще мачт мира по свету, а великий парижанин уже давно седой, как лунь. Успеть бы.

135март 2009

fm

от автора

Page 136: FOX magazine - 04

136 FOX magazine

очувствовать себя первооткрывателем я смог в недельном путешествии по побережью север-ного острова Новой Зеландии, что недалеко от Антарктиды. Тридцать часов полета в двухэтаж-ном прохладном «боинге», где на втором этаже можно посидеть в баре за чашечкой чая, кофе или саке – прекрасное начало путешествия.

Из Москвы – в Японию, из Токио – в Австралию, а там из Сиднея до Новой Зеландии совсем чуть-чуть. Новая Зе-ландия – самая молодая страна на земле. Еще сто лет назад местное население маори с аппетитом кушало себе подоб-ных. И вовсе не из-за кровожадности, а только лишь по не-знанию правил хорошего тона. Водитель автобуса, на кото-ром мы исколесили за неделю весь остров от Окленда до Веллингтона, шутил, что его дедушка еще увлекался канни-бализмом. Не могу сказать, что мы весело и непринужденно посмеялись, скорее, уж просто из уважения к истории столь «славного семейства».

В первый день чувствуешь себя, действительно, на са-мом краю цивилизации. Дороги проложены только с мини-мальной необходимостью, а вокруг – нетронутая красота: долины, холмы, горы, озера вулканического происхожде-ния, огромное количество пастбищ, на которых пасутся завезенные из Англии овцы. Пальмы, папоротники, сосны, эвкалипты, секвойи, пирамидальные тополя – здесь пере-мешано все. Природу Новой Зеландии нельзя сравнить ни с одним другим континентом. Даже естественные богат-ства Австралии явно проигрывают ей в своей уникальности и девственности. Но и от красоты иногда устаешь. На пару дней мы решили остановиться в кемпинге рядом с горным озером Роторуа.

На утро приятным сюрпризом стало то, что делать ман-гал было не нужно. Помимо него имелись еще большой стол для обеда и лавочки. Определено было и место для му-сора, только самого мусора не было, так как периодически появлялись специальные люди и убирали все «лишнее». Из

всегда хочется быть первым. удивить знакомых рассказами о поездке «туда, не знаю куда», привезти им оттуда «то, не знаю что». Почувствовать себя первооткрывателем – это, наверное, одно из самых заветных желаний человека, которое появляется вместе с книгами Жюля верна и никогда не пропадает, живет в нас где-то глубоко-глубоко... Пока не обрывается резко, как старая тарзанка.

136 FOX magazine

П

Page 137: FOX magazine - 04

137март 2009

от авторакупленных поблизости продуктов приготовили прекрасный ужин, нажарили шашлыков.

На следующий день мы решили босиком добежать до озера. Но не смогли и лишь дружно подпрыгивали на месте, хватаясь за ноги. Нет, мы не сошли с ума от видов местных красот... Подземные горячие источники настолько прогре-вают гальку, что стоять без обуви на ней просто невыноси-мо. Подпрыгивая, мы вернулись за сланцами и прямо в них пошли в воду. Отплыли на три метра от берега – вода ледя-ная. Зубы свело от холода. Методом проб и ошибок нашли сочетание прогретой у берега воды с холодной и купались только в этом месте. До вечера нежились на солнце. Кстати, о солнце – оно не щадит местных жителей. Через озоновые дыры, которые образовались здесь по вине космических

кораблей, покидающих атмосферу Земли в зоне Антаркти-ды, его лучи чаще, чем в других странах, провоцируют рак кожи. Поэтому на улице часто можно встретить человека с толстым слоем густого белого крема на лице. Особенно про-тивосолнечная маска «идет» темнокожим новозеландцам.

На четвертый день мы достаточно освоились на земле Длинного Белого Облака для того, чтобы отправиться в са-мое ее сердце. Встреча с аборигенами прошла очень дру-желюбно. Небольшой экскурс в историю страны и народа маори завершился маорийской Хакой, тем самым устра-шающим военным танцем с высунутыми языками, при ис-полнении которого враги должны очень испугаться. Маори действительно очень внушительно выглядят – выше средне-статистического европейца раза в полтора. Темнокожие, круглолицые, с такими же, почти круглыми на выкате, глаза-ми, смесь Азии и Африки. Сейчас принадлежать к племени

самолета намного легче. Первой решилась девушка. Конеч-но, остальные мужчины, и я в том числе, после этого просто не смогли отступить. До кратера вулкана я не долетел ме-тров сто – сто пятьдесят. Но этого хватило, чтобы услышать, как он булькает, и чуть не задохнуться от ужасного запаха серы, исходившего из кратера. Я почувствовал неимовер-ную радость, когда веревка спружинила и меня стали под-нимать на вертолет.

После прыжка, когда перестало выпрыгивать из груди сердце и ко мне вернулась членораздельная речь, закра-лось подозрение, что девушка была подсадная. Я еще долго думал об этом, а по ночам мне снились Новая Зеландия и тарзанка, которая обрывается, отпуская меня в пропасть и исполняя мою мечту стать первооткрывателем...

маори достаточно выгодно – они имеют привилегии при по-лучении образования и трудоустройстве. Этакое извинение за вековую эксплуатацию англичанами.

Когда на шестой день барбекю с видом на океан, компа-ния пингвинов и только здесь обитающая птичка киви прие-лись, я решил прыгнуть с тарзанкой над кратером спящего вулкана. Нужно сказать, что вулканов на острове много, а легкое землетрясение местные жители могут и не заметить, пропустить, как дело привычное. Четыреста долларов за экскурсию – и маленький удобный вертолетик с пятью пас-сажирами на борту взмывает в небо. Когда поднялись на-верх и замерли над кратером, честно сказать, – я пожалел, что позволил втянуть себя в эту авантюру. Опыт прыжков с парашютом у меня достаточный. Но прыгать с движущегося

март 2009

Page 138: FOX magazine - 04

138 FOX magazine

ХранителиWatchmenЖанр: Боевик, драма, фан-тастика, триллерПроизводство: Великобри-тания / США / Канада (6 марта 2009 г.)Режиссер: Зак СнайдерВ ролях: Джеффри Дин Мор-ган, Малин Акерман, Карла Гуджино, Билли Крадап, Патрик Уилсон, Джеки Эрл Хэйли, Мэттью Гуд, Стивен МакХэтти

Фильм рассказывает об обществе, где есть самые настоящие герои в масках (виджиланте). Точнее, где они БЫЛИ, так как их деятельность теперь строго запрещена. Теперь они живут как обычные люди, хотя прежние годы регуляр-но дают о себе знать. Никто из них не обладает сверхъ-естественными силами, кроме одного (Джонатан «Доктор Манхэттен» Остер-ман).

знамениеKnowingЖанр: Драма, мистика, триллерПроизводство: США (2 марта 2009 г.)Режиссер: Алекс ПройасВ ролях: Николас Кейдж, Роуз Бирн, Чэндлер Кан-тербери, Бен Менделсон, Эдриэнн Пикеринг, Надя Таунсенд, Терри Камиллери

Во время раскопок на тер-ритории школы в руки учи-теля Теда Майлса попадает таинственная капсула, в которой находятся детские рисунки с изображением ка-таклизмов, произошедших в мире за последние пять-десят лет. Более того, там предсказываются еще три события, одно из которых может стать катастрофой глобального масштаба.

Ведьмина гораRace to Witch MountainЖанр: Приключения, коме-дия, фантастикаПроизводство: США (13 марта 2009 г.)Режиссер: Энди ФикманВ ролях: Дуэйн Джонсон, Карла Гуджино, АннаСо-фия Робб, Сайэрэн Хайндз, Кристин Лэйкин, Чич Марин, Ким Ричардс, Том Эверетт Скотт, Гарри Маршалл

Когда в машину разоча-рованного в жизни лос-анджелесского таксиста садятся двое подростков, он поначалу решает, что ре-бята всего лишь сбежали из дома. Но вскоре оказывает-ся, что выглядящие как зем-ные дети мальчик и девочка на самом деле – пришельцы из космоса, и спасаются они от неприятностей куда бо-лее серьезных, чем строгие родители.

Монстры против пришельцевMonsters vs AliensЖанр: АнимацияПроизводство: США (27 марта 2009 г.)Режиссер: Роб Леттерман, Конрад ВернонВ ролях (озвучивание): Риз Уизерспун, Хью Лори, Сет Роджен, Кифер Сазерленд, Пол Радд, Рэйнн Уилсон, Уилл Арнетт, Стивен Колберт

Когда метеорит из откры-того космоса попадает в Сьюзан Мёрфи в день ее свадьбы и превращает мо-лодую девушку в гигантско-го монстра, ее забирают на секретную правительствен-ную базу, где она встречает сброд из монстров, кото-рые там сидят уже много лет. Однако их заключению приходит скорый конец, когда на Землю прибы-вает загадочный робот-инопланетянин.

Любовь в большом городеЖанр: Комедия, мелодрамаПроизводство: Россия (5 марта 2009 г.)Режиссер: Марюс ВайсбергВ ролях: Алексей Чадов, Вера Брежнева, Анастасия Задорожная, Светлана Ходченкова, Вилле Хаапасало, Владимир Зеленский

Действие фильма происходит в одном из самых романтичных мегаполисов мира – Нью-Йорке. Три друга: Артем, Игорь и Оле, настоящий «русский» финн, в народе «Сауна», работают на чужбине, а в свободное от работы время отрываются, «как взрослые»: ходят в сауну, в стриптиз-бары, крутят короткие и ни к чему не обязывающие романы. Секс для них давно превратил-ся в забег на короткие дистанции, соблазненные женщины – в трофеи, а триумфальные победы – главная тема обсуждения во время каждого мальчишника... Но однажды случай вмешивается в их устоявшуюся, беспечную, разгильдяйскую жизнь...

новости/кино

Page 139: FOX magazine - 04

139март 2009

Kanye West808's & Heartbreak2008 (конец)

«Хочу петь – пою, хочу читать – читаю», – объяснил свою позицию Kanye на церемонии первого прослу-шивания пластинки «808s & Heartbreaks» и пообещал другой альбом летом. При-сутствовавшая на прослу-шивании пресса не забыла упомянуть приглушенный свет в помещении, сорок обнаженных девушек в масках из овечьей шерсти, а также бесплатный бар. Представлять альбом Kanye помогали Mos Def, Will.i.am и Rick Ross. Известно, что в записи трека «Robocop» участвовал легендар-ный Herbie Hancock, что трек «Say You Will» звучит как подра-жание раннему Джорджу Майклу и что следующий клип будет снят на компо-зицию «Heartless». Кроме того, выяснилось, что число 808 в названии связано не только с легендарной драм-машиной Roland TR-808, которая применялась в каждом треке. Это еще и телефонный код Гавайских островов, где завершалась работа над альбомом.

Lily AllenIt's Not Me, It's You2009

В прошлом году у Аллен появился ряд новых идей, которые, наконец, материа-лизуются в виде ее второго творения It’s Not Me, It’s You. Эта пластинка пред-ставляет еще более зрелую, дерзкую и агрессивно-откровенную Лили, поющую, как и прежде, об отношениях, неудачных по самым разным причинам, а также об обществе, нарко-тиках и политике, вновь де-лясь со всем миром своими страхами, претензиями и желаниями. It’s Not Me, It’s You заметно отличается от первого альбома, в частности потому, что Лили работала на нем с Грегом Керсти-ном из The Bird And The Bee. Гармоничность и цельность новой пластинки демонстрируют, как певица еще больше отшлифовала собственный неповторимый стиль, а лирика продолжает удивлять и иногда даже шо-кировать. Сильный, стиль-ный и просто красивый альбом от неординарной Lily Allen. Альбом, мимо ко-торого невозможно пройти мимо.

The ProdigyInvaders Must Die2009

О таком ярком, многогран-ном и постоянно совершен-ствующемся коллективе, как The Prodigy, можно говорить бесконечно. Лайам Хоулетт, Кит Флинт и Маским – эти имена знает чуть ли не каждый школьник мира, поскольку англичане вот уже почти двадцать лет осыпают клубную публику бессмерт-ными танцевальными хита-ми и от альбома к альбому придумывают что-нибудь но-вое. В записи Invaders Must Die принял участие весь со-став The Prodigy, так что это творение следует считать истинным возвра-щением к форме во всех смыслах этого сло-ва. Самая главная особенность этой работы в том, что на ней сконцентри-ровалось все лучшее, что когда-либо создавали The Prodigy. Как всегда, эклек-тичный, нервный и неверо-ятно заразительный, новый альбом The Prodigy оказался среди лучших в их дискогра-фии и гарантирует, что эта команда еще долго будет активно лидировать среди себе подобных.

Chris CornellScream2009

Альбом Scream – это 13 тре-ков, в которых смешались мощь и масштабность рока, электрогитары, ударные, клавишные, современный бит и трубы, коими пестрят все последние работы Timbaland, дерзкая, остро-умная лирика и велико-лепный вокал Корнелла. Песни вновь получились довольно разными, однако, как ни странно, пластинка оказалось гораздо более цельной, чем ее предше-ственник. Здесь можно найти почти танцевальные песни – это, например, первый трек Part Of Me, начинаю-щийся с тех самых труб, Sweet Revenge, на котором высокие ноты в вокале Криса гармонично сочетаются с электронными сэмплами, или Get Up, пред-назначенной прямо для клубной вечеринки. Также некоторые синглы покоря-ют романтическим текстом и классическим гитарным соло. Всего за шесть недель родилась пластинка Scream.

Pop/Electropop Electronica/Club Rock. Classic/Hard R'n'B/Rap

новости/музыкаре

клам

а

Page 140: FOX magazine - 04

140 FOX magazine

Page 141: FOX magazine - 04

141март 2009

Page 142: FOX magazine - 04

142 FOX magazine

цифры номера

рекл

ама

Page 143: FOX magazine - 04

143март 2009

рекл

ама

Page 144: FOX magazine - 04

144 FOX magazine

Столица: Братислава.Разница во времени с Москвой: Отстает от москов-ского на 2 часа.Крупнейшие города: Братислава, Кошице, Прешов,

Жилина, Банска-Бистрица.Язык: Словацкий (государственный), венгерский.Основные аэропорты: Братислава, Кошице, Попрад-Татры, Слиач.Время в полете: 2 часа.Валюта: Словацкая крона (Sk). Курс валюты прибли-

зительно 1 USD=31,7 Sk,1 Euro=38,5 Sk. Принимаются все известные виды кредитных карт.Виза, срок оформления: 1 неделя.Виза, стоимость: Вас пропу-стят при наличии достаточной суммы в валюте от 15 до 50 долларов в день на разных про-пускных пунктах.Код страны: 421.Телефон экстренных служб: Система аварийной и скорой по-мощи на дорогах – 154, пожар-ная служба – 150, полиция – 158, скорая помощь – 155, инфор-мация и справки – 120 (0120).

канада

Словакия

весна – самое красивое время года. Солнце, чистый воздух и всегда хорошее настроение. но, чтобы оно стало гораздо

лучше, директор туристической компании «Капитан-тур» елена Буянкина советует,

где провести самые незабываемые и радостные минуты вашей жизни. Словакия удивит живописной горной цепью Карпат,

египет – величественными и древними пирамидами, Китай своей экзотичностью,

а Канада – своей «Большой подковой» ниагарского водопада. Эксклюзивным

курортом считается доминиканская республика – экзотический край

роскошной природы, сотен километров белоснежных пляжей, богатейшие

коралловые рифы, живописный ландшафт, чистые реки, самобытная культура

и доброжелательное население. отдыхайте в свое удовольствие!

Столица: Оттава

Разница во времени с Москвой: Отстает от московско-

го на 8 часов.

Крупнейшие города: Ванкувер, Квебек, Монреаль, От-

тава, Торонто.

Язык: английский, французский.

Основные аэропорты: Ванкувер, Торонто, Монреаль,

Галифакс.Время в полете: 2 часа.

Валюта: Канадский доллар (=100 центам)(CAD).

Виза, срок оформления: Однократная виза выдается

в день подачи заявления, многократная – через 10

дней после подачи заявления.

Виза, стоимость: Для однократ-

ной визы эта плата составляет 55

долларов США, многократной –

110 долларов.

Код страны: 1.

Телефон экстренных служб: 911,

112.

Page 145: FOX magazine - 04

145март 2009

рекл

ама

Page 146: FOX magazine - 04

146 FOX magazine146 fox magazine