Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06,...

8
SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 220. Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 227 E-mail: [email protected] Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 229 E-mail: [email protected] Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Resident Priest Ext. 226 E-mail: [email protected] Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 220 E-mail: [email protected] Sonia Torres - Receptionist, Ext. 220 E-mail: [email protected] Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: [email protected] Bulletin Editor, Ext 220 E-mail: [email protected] Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-218-7842 E-Mail: [email protected] Irene Saldaña - CCD E-mail: [email protected] Masses: Saturday 8.00 AM (English, every 1st Saturday only) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish) Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish) Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 – 4:45 PM (Trilingual) 6:00 — 6:30 PM (Trilingual) Wednesday 6:00 – 7:40 PM (Trilingual) Sunday 10:00 – 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 – 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)

Transcript of Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06,...

Page 1: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request.

MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance.

NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 220.

Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019

3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804

Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org

E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM;

Friday - 10:30 AM to 6:30 PM

Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 227 E-mail: [email protected]

Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 229

E-mail: [email protected]

Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Resident Priest Ext. 226 E-mail: [email protected]

Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 220 E-mail: [email protected]

Sonia Torres - Receptionist, Ext. 220

E-mail: [email protected]

Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: [email protected]

Bulletin Editor, Ext 220

E-mail: [email protected]

Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-218-7842 E-Mail: [email protected]

Irene Saldaña - CCD

E-mail: [email protected]

Masses:

Saturday 8.00 AM (English, every 1st Saturday only)

5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish)

Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish),

12:30 PM & 4:00 PM (Spanish)

Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish)

Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass)

First Fridays

7:00 PM (Polish)

Confessions:

Saturday 4:00 – 4:45 PM

(Trilingual) 6:00 — 6:30 PM

(Trilingual)

Wednesday 6:00 – 7:40 PM

(Trilingual)

Sunday 10:00 – 10:30 AM

(Polish)

First Friday 6:30 – 7:00 PM

(Polish)

Devotions:

Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration

of the Blessed Sacrament

7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help

(Spanish)

First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English)

First Saturdays

8:30-9:00 AM Adoration (English)

Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish)

Every Fourth Saturday

6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)

Page 2: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

Eucharistic Minister Saturday, April 6 5 PM Jean Wojdula-Yunker Frances Balla 6:30 Adam Orszulak Sunday, April 7 8:30 Christine Grodek, Ann Twomey Denise Yunker 10:30 Andrzej Obacz, Jan Radomyski 12:30 Marisol Ortiz, Olivia Ortiz Javier Hernandez, Juana Salas 4:00 Martin Martinez, Gisela Aviña Humberto Tellez

Lector Schedule Saturday, April 6 5:00 Sharon Wisnieski-Wente 6:30 TBA Sunday, April 7 8:30 Michele Cison-Carlson, Barbara Kulaga 10:30 TBA 12:30 Hugo Arellano, Roberto Pasillas, Linda Ramirez 4:00 Rene Aviña, Mary Rodriguez, Rosalina Martinez

8AM †Holy Souls in the Book of Remembrance 8:30 Adoration until 7PM 7PM Via Crucis 7:45 Novena Nuestra Señora del Perpetuo Socorro April 4, Thursday, Lenten Weekday 7:30 For new priestly and religious vocations and for Pope.

Frances, bishops, priests deacons, religious. 8:15 Por nuevas vocaciones sacerdotales, religiosas y también

por el Papa Francisco, obispos, sacerdotes, diáconos, religiosos.

7:30PM Oración - Grupos de Evangelización April 5, First Friday, Lenten Weekday 7:30 For the legal protection of unborn children 7:50 Way of the Cross 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria. 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To Teach Who

Christ Is” Campaign 5:00 Parishioners 6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej

Pomocy

Eternal rest………………

†Andrew P. Kocanda

May God Who called you, take you home!

March 31, Fourth Sunday of Lent 8:30 For health and blessings for Denise Yunker on hwer birthday

(Wojdula & Yunker family) †Floyd F. Nowaczyk (Jean & Philip Nowaczyk) †Barbara Reck (Theresa Zaworski) †Regina Cameron (Wojdula & Yunker family) 10:00 Gorzkie Żale 10:30 O zdrowie, Boże bł. oraz opiekę Matki Bożej

Częstochowskiej dla Witolda Sochy z okazji urodzin.

O zdrowie, Boże bł. oraz szczęśliwą podróż do Polski dla Jana Kwak

O zdrowie, Boże bł. oraz Dary Ducha Św. dla Wojciecha Bobaka z okazji urodzin (Grupa Biblijna)

O zdrowie i Boże bł. dla Jana Kasprzak O zdrowie, Boże bł. i opiekę matki Bożej Częstochowskiej

dla Danuty Micun z okazji urodzin O zdrowie dla całej rodziny Danuty i Jerzego Jasińskich O zdrowie i łaski Boże dla Halinki jej mamy, brata Staszka,

Franciszka i całej rodziny. O Boże bł. i potrzebne łaski dla Romualdy Grabala O zdrowie i potrzebna łaski dla Reni i Kasi O Boże łaski i zdrowie dla Ewy i Kazika Grabala O zdrowie i Boże łaski dla Danusi i Janka Micun i całej

rodziny O zdrowie i Boże łaski dla Krzysi i Benka z całą rodziną O zdrowie i Boże łaski dla Heli i Antka i całej rodziny

Makswiejuch †Stefan Henzel o łaskę nieba w 30 rocz. śm. ` †Andrzej i Anna Bukowscy, syn Stanisław, córka Stanisława

Maria, Agnieszka i Franciszek Krzysztofiak, syn Jan (Rodzina)

†Pelagia Ptak (Alicja Krzak) †Leonarda i Mieczysław Micun (Syn Jan z Rodziną) †Stefania i Józef Kasprzak †Marianna i Mieczysław Sztraube †Czesława i Jan Krajewscy 12:30 Por bendiciones y fortalecimiento de la unión de los

integrantes de la Comunidad de Jesús (Comunidad San Juan Diego)

†Raquel Rodriguez Arias, eterno descanso †Maria Velazquez, eterno descanso (Alicia Garcia) 4:00 Feligreses April 1, Monday, Lenten Weekday 7:30 For health and blessings for Witold Socha on his birthday 8:15 Feligreses 7:30PM Oración - Grupos de Evangelización April 2, Tuesday, Lenten Weekday 7:30 Parishioners 8:15 Por bendiciones y salud para Carlos Mauricio Brizuela 7:30PM Oración Grupos de Evangelización April 3, Wednesday, Lenten Weekday

Sunday Iskierki Parafialne

Page 3: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

Collection March 23 & 24, 2019……………$344.00

Graciela Lopez Nicholas Moskos

Nancy Orozco Lopez Mike Pawlowski Mark F. Rendak Leopoldo Reyna

Mary Ruiz Kathleen Smith Haley Spirakis

Gladys Trigueros Antonio Venegas

Peter Walke Stella Wazny Bob Wegner

Marie Wisnieski Brenda Wojkovich

Jim Wojdula Denise Yunker Mark Yunker

Michael Yunker Sr. Paul Zaragoza

If you would like to add a name to the list, please call the rectory at 708652-0948 Ext. 20.

Zofia Bednara Fr. Ted Bojczuk

Jim Connelly Grzegorz Czaja

Maria Diaz Denise Dooley

Lottie Fik Ryan Grybas

Maximiliano Gonzalez Alma Guzman

Edward Hennessey Trinidad Hernandez Denise M Jandura

Rich S Jandura Wladyslawa Jaskot

Ed Jentczek Maria Jimenez Olga Jimenez

Theresa Kazda Harriet Kurcab Andrea Kulaga

Karen Lambrecht

PARKING LOT CAMPAIGN

PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL

Please call the rectory office to add or delete names from the list.

Deficit: $85,146.50

Goal: $193,596

Donations: $109,791.50

St. Mary of Czestochowa

Sunday Collection, March 24, 2019

Many thanks to those of you who have contributed

to St. Mary of Czestochowa’s collection this

past week. Your gifts are

essential to our ministry, and we

are grateful.

Mar. 23 5:00 PM $408.00

6:30 PM $433.00

Mar. 24 8:30 AM $918.00

10:30 AM $1,512.00

12:30 PM $1,108.00

4:00 PM $1,261.00

$5,640.0

Catholic Charities Volunteer Opportunities Are you looking for an opportunity to volunteer? Catholic Charities of the Archdiocese of Chi-cago is looking for helpful, friendly volunteers to serve as greeters at the hospitality table at 721 North LaSalle Street in Chicago. The volunteers will welcome guests and help with the intake of clothing donations. The volun-teer would serve a 2 or 3 hour shift on a Monday, Thurs-day, or Friday of their choice between 8:30 a.m. - 2:30 p.m. For more information, email [email protected] or call the Volunteer Relations department at 312-655-7322.

To Teach Who Christ Is Campaign Switch to Credit Card Fulfillment

If you signed up to receive payment re-minders in the mail but would rather fulfill your To Teach Who Christ Is pledge with your credit card, you can easily make this switch. You may also have payments automati-cally withdrawn from your checking account. Electronic payments are easy and conven-ient, and save the campaign office considerable costs as-sociated with mailings and postage. Please contact the To Teach Who Christ Is fulfillment office at 312.534.8500 or go to toteachwhochristis.org for assistance.

Page 4: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

Servicios de maternidad y adopción de Caridades Católi-cas ¿Embarazada? Hay opciones. ¿Qué debo hacer? ¿A quién debería decírselo? Da miedo. Puedes recurrir a nosotros. Los Servicios de maternidad y adopción de Catholic Cha-rities tienen recursos para atender a adolescentes, mujeres solteras y parejas que enfrentan embarazos no planifica-dos. Estamos aquí para ayudarte, sin presionarte. Podemos hablar sobre sus opciones a medida que planifica para el futuro de su hijo. Podemos ayudarlo ya sea que decida criar a su hijo o hacer un plan de adopción. Si no está se-guro de qué hacer, nuestra línea de asistencia 24 horas cuenta con asesores profesionales y disponibles para ayu-darlo. Nuestros servicios son gratuitos y confidenciales. Llame al 1 (800) CARE-002 o al (312) 454-1717. Para obtener más información, visite: www.catholiccharities.net/adoptionservices.

IV Domingo de Cuaresma Lc 15, 1-3. 11-32

En aquel tiempo, se acercaban a Jesús los publicanos y los pecado-res para escucharlo. Por lo cual los fariseos y los escri-bas murmuraban entre sí: “Éste recibe a los pecadores y come con ellos”.

Jesús les dijo entonces esta parábola: “Un hombre tenía dos hijos, y el menor de ellos le dijo a su padre: ‘Padre, dame la parte de la herencia que me toca’. Y él les repartió los bienes. No muchos días después, el hijo me-nor, juntando todo lo suyo, se fue a un país lejano y allá derrochó su fortuna, viviendo de una manera diso-luta. Después de malgastarlo todo, sobrevino en aque-lla región una gran hambre y él empezó a padecer ne-cesidad. Entonces fue a pedirle trabajo a un habitante de aquel país, el cual lo mandó a sus campos a cuidar cerdos. Tenía ganas de hartarse con las bellotas que comían los cerdos, pero no lo dejaban que se las co-miera. Se puso entonces a reflexionar y se di-jo: ‘¡Cuántos trabajadores en casa de mi padre tienen pan de sobra, y yo, aquí, me estoy muriendo de ham-bre! Me levantaré, volveré a mi padre y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti; ya no merezco llamarme hijo tuyo. Recíbeme como a uno de tus tra-bajadores’. Enseguida se puso en camino hacia la casa de su padre. Estaba todavía lejos, cuando su padre lo vio y se enterneció profundamente. Corrió hacia él, y echándole los brazos al cuello, lo cubrió de besos. El muchacho le dijo: ‘Padre, he pecado contra el cielo y contra ti; ya no merezco llamarme hijo tuyo’. Pero el padre les dijo a sus criados: ‘¡Pronto!, traigan la túnica más rica y vístansela; pón-ganle un anillo en el dedo y sandalias en los pies; trai-gan el becerro gordo y mátenlo. Comamos y hagamos una fiesta, porque este hijo mío estaba muerto y ha vuelto a la vida, estaba perdido y lo hemos encontra-do’. Y empezó el banquete. El hijo mayor estaba en el campo y al volver, cuando se acercó a la casa, oyó la música y los cantos. Entonces llamó a uno de los criados y le pre-guntó qué pasaba. Éste le contestó: ‘Tu hermano ha regresado y tu padre mandó matar el becerro gordo,

Retiro de Evangelización 5, 6 & 7 de Abril 2019

¿Quieres un encuentro vivo

con Cristo? para tener una vida nueva?

¡Tú lo puedes tener ahora,

junto con María Santísima tu madre, en tú propia Iglesia Católica!

Centro Social Santa María de Czestochowa

5000 W. 31st Street/ Cicero, IL 60804

Viernes, 5 de abril—6:30 p.m.- 8:30 p.m. Sábado, 6 de abril—8:00 a.m.- 5:00 p.m.

Domingo , 7 de abril— 8:00 a.m.- 5:00 p.m.

Para más información llame a la rectoría al 708-652-0948 Retiro totalmente gratuito. Se necesita participar

todos los días. Se proveerán los alimentos. ¡Te esperamos!

por haberlo recobrado sano y salvo’. El hermano ma-yor se enojó y no quería entrar. Salió entonces el padre y le rogó que entrara; pero él replicó: ‘¡Hace tanto tiempo que te sirvo, sin desobedecer jamás una orden tuya, y tú no me has dado nunca ni un cabrito para comérmelo con mis amigos! Pero eso sí, viene ese hijo tuyo, que des-pilfarró tus bienes con malas mujeres, y tú mandas matar el becerro gordo’. El padre repuso: ‘Hijo, tú siempre es-tás conmigo y todo lo mío es tuyo. Pero era necesario hacer fiesta y regocijarnos, porque este hermano tuyo estaba muerto y ha vuelto a la vida, estaba perdido y lo hemos encontrado’ ”.

Anuncios Parroquiales 31 de marzo de 2019

Page 5: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

Ogłoszenia Parafialne 31 marca 2019 r. IV Niedziela Wielkiego Postu

W owym czasie zbliżali się do Jezusa wszyscy celnicy i grzesznicy, aby Go słuchać. Na to szemrali faryzeusze i uczeni w Piśmie. Ten przyjmuje grzeszni-ków i jada z nimi. Opowiedział im wtedy następującą przypowieść: Pewien człowiek miał dwóch synów. Młodszy z nich rzekł do ojca: Ojcze, daj mi część mająt-ku, która na mnie przypada. Podzielił więc majątek mię-dzy nich. Niedługo potem młodszy syn, zabrawszy wszystko, odjechał w dalekie strony i tam roztrwonił swój majątek, żyjąc rozrzutnie. A gdy wszystko wydał, nastał ciężki głód w owej krainie i on sam zaczął cier-pieć niedostatek. Poszedł i przystał do jednego z oby-wateli owej krainy, a ten posłał go na swoje pola żeby pasł świnie. Pragnął on napełnić swój żołądek strąkami, którymi żywiły się świnie, lecz nikt mu ich nie dawał. Wtedy zastanowił się i rzekł: Iluż to najemników mojego ojca ma pod dostatkiem chleba, a ja tu z głodu ginę. Zabiorę się i pójdę do mego ojca, i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw Bogu i względem ciebie; już nie jestem godzien nazywać się twoim synem: uczyń mię choćby jednym z najemników. Wybrał się więc i po-szedł do swojego ojca. A gdy był jeszcze daleko, ujrzał go jego ojciec i wzruszył się głęboko; wybiegł naprze-ciw niego, rzucił mu się na szyję i ucałował go. A syn rzekł do niego: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw Bogu i względem ciebie, już nie jestem godzien nazywać się twoim synem. Lecz ojciec rzekł do swoich sług: Przy-nieście szybko najlepszą szatę i ubierzcie go; dajcie mu też pierścień na rękę i sandały na nogi. Przyprowadźcie utuczone cielę i zabijcie: będziemy ucztować i bawić się, ponieważ ten mój syn był umarły, a znów ożył; za-ginął, a odnalazł się. I zaczęli się bawić. Tymczasem starszy jego syn przebywał na polu. Gdy wracał i był blisko domu, usłyszał muzykę i tańce. Przywołał jedne-go ze sług i pytał go, co to ma znaczyć. Ten mu rzekł: Twój brat powrócił, a ojciec twój kazał zabić utuczone cielę, ponieważ odzyskał go zdrowego. Na to rozgnie-wał się i nie chciał wejść; wtedy ojciec jego wyszedł i tłumaczył mu. Lecz on odpowiedział ojcu: Oto tyle lat ci służę i nigdy nie przekroczyłem twojego rozkazu; ale mnie nie dałeś nigdy koźlęcia, żebym się zabawił z przyjaciółmi. Skoro jednak wrócił ten syn twój, który roztrwonił twój majątek z nierządnicami, kazałeś zabić dla niego utuczone cielę. Lecz on mu odpowiedział: Moje dziecko, ty zawsze jesteś przy mnie i wszystko moje do ciebie należy. A trzeba się weselić i cieszyć z tego, że ten brat twój był umarły, a znów ożył, zaginął a odnalazł się.

Łk 15,1-3.11-32

Plurimos Annos Dnia 1 kwietnia roku obchodzi swoje urodziny P. Witold Socha. Pan Witold swym śpiewem i talentem muzycznym ”pieści” nasze uszy. Z okazji urodzin życzymy obfitości łask Bożych oraz stałej opieki Matki Bożej Czę-stochowskiej.

Spotkania Wielkanocna w Rodzinie Radia Maryja

27 kwietnia 2019 r. (sobota) - Południe Chicago, IL

godz. 14:30 - Msza święta w Kościele Matki Bożej Częstochowskiej, 3010 S. 48th Ct. w Cicero. godz. 16:00 - Spotkanie z obiadem w sali Social Center, 5000 W. 31st St. w Cicero. Karty wstępu do nabycia u p. Henryka Opaciana – 773.391.8176 oraz u p. Jana Żółtka – 630.536.6190

28 kwietnia 2019 r. (niedziela) - Północ Chicago, IL godz. 15:00 Msza święta w Kościele św. Ferdynanda, 3131 N. Mason Ave. (Austin-Belmont) w Chicago. godz. 16:00 Spotkanie z obiadem w sali parafialnej "Torba Cen-ter" (pod Kaplicą obok szkoły).

WIELKANOC 2019

SPOWIEDŹ Pn. 15 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach) Wt. 16 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach)

Środa 17 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach)

Wielki Czwartek 18 kwietnia 7:00PM Msza św. (W trzech językach) Adoracja Eucharystyczna do Północy

Wielki Piątek 19 kwietnia

10:00AM Droga Krzyżowa ulicami miasta 3:00PM Celebracja (Po Angielsku)

5:00PM Celebracja (Po Hiszpańsku) 7:00PM Celebracja (Po Polsku)

Adoracja Eucharystyczna do Północy

Wielka Sobota 20 kwietnia BŁOGOSŁAWIEŃSTWO POKARMÓW W KOŚCIELE

12:00PM., 1:00PM., 2:00PM. 7:00 PM MSZA ŚW. (W TRZECH JĘZYKACH)

Wielkanoc 21 kwietnia

5:30AM Msza św. (Po Polsku) 8:30AM Msza św. (Po Angielsku) 10:30AM Msza św. (Po Polsku)

12:30PM Msza św. (Po Hiszpańsku) 4:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku)

Poniedziałek Wielkanocny 22 kwietnia

7:30AM Msza św. (Po Angielsku) 8:15AM Msza św. (Po Hiszpańsku)

7:00PM Msza św. (Po Polsku)

Page 6: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres

St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form

Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej

Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa

First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido

Address / Adres / Dirección

City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal

Phone / Telefon / Teléfono

Please drop Membership Form into the offertory bas-ket or mail to Rectory.

Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub prze-słać na Plebanie.

Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.

Post i wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych obowiązuje we wszystkie piątki Wielkiego Postu.

Parafia Matki Bożej Częstochowskiej

TV-TRWAM i Radio Maryja

na żywo w Internecie Przypominamy, że został uruchomiony serwer tu w Chicago dzięki któremu możemy oglądać telewizję TRWAM bez zacięć i przerw w Internecie używając komputera, tableta, czy smartphona. Wystarczy wejść na stronę:

www.radiomaryjachicago.org. Na stronie głównej znajdziemy ikonki, na które klikając możemy oglądać TV TRWAM lub słuchać Radio Maryja.

Kurs Przedmałżeński!

Przypominamy, że w każdą II niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przedmałżeń-ski. Osoby zamierzające zawrzeć Sakrament Małżeństwa powinny pamiętać, iż należy: ► zgłosić się do kancelarii parafialnej

przynajmniej pół roku przed ślubem w celu ustalania daty i złożenia depozytu.

► na trzy miesiące przed ustaloną datą ślubu dostarczyć: ► świadectwo chrztu i bierzmowania wystawione przez

proboszcza nie później niż sześć miesięcy przed datą ślubu.

► zaświadczenie o odbytym kursie ”Precana” ► zaświadczenie o zawartym w urzędzie stanu cywilnego

związku lub ”Marriage License” ► w obecności dwóch świadków na trzy miesiące przed

ślubem w kancelarii parafialnej spisać protokół. Wszystkim narzeczonym składamy staropolskie „Szczęść Boże”.

Page 7: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

We want to wish a very happy birth-day to our organist , Witold Socha. May the Lord bless him with many more healthy years!

Catholic Charities Maternity & Adoption Services Pregnant? There are options. What do I do? Who should I tell? It’s scary. You can turn to us. Catholic Charities Maternity & Adoption Services has resources to serve teens, single women, and couples facing un-planned pregnancies. We are here to help, without pres-suring you. We can talk about your options as you plan for your child’s future. We can help you whether you decide to parent your child or make a plan of adoption. If you are not sure what to do, our 24-hour hotline has caring and professional counselors available to help you. Our services are free and confidential. Call 1 (800) CARE-002 or (312) 454-1717. For more infor-mation, visit www.catholiccharities.net/adoptionservices.

Fourth Sunday of Lent Luke 15:1-3,11-32

Jesus teaches about for-giveness in the parable of the Prodigal Son. Background on the Gospel Reading

The parable Jesus tells in today's Gos-pel is unique to the Gospel of Luke. Jesus has been teaching the crowds as he journeys to Jerusalem. As he teaches, the Pharisees and scribes complain and challenge Jesus because he is welcoming sinners at his table. Today we hear the third of three parables that Jesus tells in response to his critics. These three familiar parables—the lost sheep, the lost coin, and today's parable of the prodigal son—invite us to con-sider the depth of God's mercy and love. The Pharisees taught a scrupulous ob-servance of Jewish Law. In their interpretation and practice, observant Jews who shared table fellowship with sinners would be made unclean. Like Jesus, the Pharisees hoped to lead sinners back to God. The Pharisees, however, required that sinners first become ritually clean—observant of the Pharisees' interpreta-tion of Jewish Law—before sharing table fellowship. This appears to be one of the major differences be-tween the Pharisees and Jesus. Jesus reaches out to sinners while they are still sinners, inviting them to conversion through fellowship with him. Jesus is God acting among us; by befriending us, he is inviting us to return to friendship with God. Through friendship with Jesus, our sins are forgiven and we, in turn, bear fruit for God. Recall last Sunday's Gospel and the barren fig tree. Our familiarity with today's parable risks dulling us to its tremendously powerful mes-sage. We call this the parable of the lost son or the prodigal son. Any focus on the younger son, howev-er, must also be balanced by an examination of the unusual behavior of the father. First we must imagine our first re-sponse to the audacity of a son who asks for his in-heritance before his father has died. Indignation would certainly be a justifiable response to such a request. Yet the father in this parable agrees to honor the son's request and divides his property among his two sons. How might we describe such a father? Foolish comes to mind, but so does trusting. Without property of his own, the father must rely upon his sons to provide for his well-being. The younger son takes his inheritance and leaves home. The older son remains, continuing

to provide for the father and the household. Having been disgraced by the younger son, the father spends some time watching the road for the return of the lost son. When he eventually sees his wayward son re-turning, the father not only welcomes him but also runs out to greet him and then honors him with a par-ty. We say that this father is loving and forgiving. Yet these adjectives only begin to describe the depth of love and mercy that characterize the father. We find no surprise in the anger of the older son. Yet the father appears sad and even con-fused by the older son's indignation. He says in reply that they should celebrate because the lost son had returned. The father is filled with gratitude and love for the older son's faithfulness. This love is in no way diminished by the father's rejoicing at the return of the younger son. Yet the older son's jealousy reveals his limited understanding of the depth of his father's love. The Fourth Sunday of Lent is tradi-tionally called Laetare Sunday. Laetare is a Latin word that means “rejoice.” Today's Gospel describes the reason for our joy: God's great love for us has been revealed in Jesus. Through his Passion, Death, and Resurrection, Christ has reconciled us with God and one another.

The Stations of the Cross will be prayed in English every Friday during Lent after the 7:30 A.M. Mass. The prayers that will be used can be found in the mis-salette.

St. Mary’s Parish News March 31, 2019

Page 8: Fourth Sunday of Lent March 31st, 2019 · 8:45 Via Crucis 7PM Droga Krzyżowa i Msza św. April 06, First Saturday, Lenten Weekday 8AM Blessings and health for the donors of the “To

Serving St. Mary of Czestochowa Parishioners for Three GenerationsSUBURBAN FAMILY Funeral Home

Stanley J. Kulasik, Owner/DirectorParishioner

www.Suburbanfamilyfh.com5940 W. 35th Street, Cicero (708) 652-1116

Not Affiliatedwith Any OtherFuneral Home

Call me today for a

complimentary insurance review.

Juan Del [email protected]

Insurance subject to availability and qualifications.

Allstate Fire and Casualty Insurance Co.

Northbrook Illinois © 2012 Allstate Insurance Co. 2013

86

We Take Service PersonallyContact us today for a customized,

reliable waste management, recycling,or dumpster quote.

630-261-0400

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

MY.ONEPARISH.COM

JoAnn and Chuck, Joel and Chas

5645 W. 35th Street708-652-6661Licensed Pre-Need Counseling

Premium Service atAffordable Prices

Se Habla Español

512199 St Mary of Czestochowa Church

Little Dreamers Child CareIs accepting children from3 months old to 6 yrs. old

6am to 6pm.We are D.C.F.S. licensed.

708-701-3432

HABLAMOS ESPAÑOL!!

Get this weekly bulletin delivered by email - for FREE!

Sign up here:

https://www.jspaluch.com/BulletinSubscribe.aspx

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785

www.CatholicCruisesAndTours.comCST 2117990-70

an Official TravelAgency of Apostleship

of the Sea-USA

www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

CALL BY 5/31 TO RECEIVE

75% 50% OFFLABOR

After 5/31/19 customer will beeligible for 50% off labor.

Does not include cost ofmaterial. Offer expires

9/30/19.

Receive a $50 Restaurant.com Gift Card with FREE in-home estimate!

Say Good-bye to Clogged Gutters!• LeafGuard®

is guaranteed never to clog or we’ll clean it for FREE*

• Seamless, one-piece system keeps out leaves, pine needles, and debris

• Eliminates the risk of falling off a ladder to clean clogged gutters

• Durable, all-weather tested system not a flimsy attachment

Call today for your FREE estimate and in-home demonstration

CALL NOW 708-462-6373 Get it. And forget it.®

All participants who attend an estimated 60-90 minute in-home product consultation willreceive a $50 gift certificate. Visit https://www.restaurant.com/about/terms for complete

terms and conditions and https://www.restaurant.com for participating restaurants. Retailvalue is $50. Offer sponsored by LeafGuard Holdings Inc. Limit one per household.

Company procures, sells, and installs seamless gutter protection. This offer is valid forhomeowners over 18 years of age. If married or involved with a life partner, both

cohabitating persons must attend and complete presentation together. Participants musthave a photo ID, be able to understand English, and be legally able to enter into a contract.

The following persons are not eligible for this offer: employees of Company or affiliatedcompanies or entities, their immediate family members, previous participants in a Company

in-home consultation within the past 12 months and all current and former Companycustomers. Gift may not be extended, transferred, or substituted except that Company maysubstitute a gift of equal or greater value if it deems it necessary. Gift card will be mailed tothe participant via first class United States Mail within 10 days of receipt of the promotionform. Not valid in conjunction with any other promotion or discount of any kind. Offer is

subject to change without notice prior to reservation. Expires 9/30/19.

*Guaranteed not to clog foras long as you own yourhome, or we’ll clean your

gutters for free.

X

ConsiderRememberingYour Parish in

Your Will.For further information,

please call the Parish Office.

ED THE PLUMBERED THE CARPENTER

Best Work • Best RateSatisfaction Guaranteed AsWe Do All Our Own Work

Lic# 055-026066$$ Parishioner Discount $$

708-652-1444

Roofing • Gutters • Siding

Call Alfredo Today!773-991-7046

Winter Jobs AvailableNow Hiring -

sidewalk shovelers, plow trucksand salt truck drvrs (B CDL)

Call us today 708-516-3197www.BeverlyCompanies.com