Formele Pronumelui Personal in Engleza

8
 1 Formele pronumelui personal in engleza: Nominativ Genitiv Dativ Acuzativ Singular  I mine (to) me me you yours (to) you you he his (to) him him she hers (to) her her it its (to) it it Plural we ours (to) us us you yours (to) you you they theirs (to) them them Pronumele reflexiv in engleza se foloseste in propozitii in care referirea la subiect se face  de 2 ori. Acest pronume este al doilea folosit in propozitie. Formele pronumelui reflexiv (si/sau de intarire) sunt:  Pronume personal  Pronume reflexiv/ de intarire  I myself you (singular) yourself you (plural) yourselves he himself she herself it itself we ourselves they themselves Pronumele impersonal in engleza  este un pronume care nu face referire la cineva  anume. Negatiile, afirmatiile, intrebarile sunt facute la modul general. Cel mai folosit  pronume impersonal in engleza este " o ne ". Cu aceeasi semnificatie se mai foloseste:  y ou, w e ,  p eo p le .

description

gramatica engleza pronumele

Transcript of Formele Pronumelui Personal in Engleza

  • 1

    Formele pronumelui personal in engleza:

    Nominativ Genitiv Dativ Acuzativ

    Singular I mine (to) me me

    you yours (to) you you

    he his (to) him him

    she hers (to) her her

    it its (to) it it

    Plural we ours (to) us us

    you yours (to) you you

    they theirs (to) them them

    Pronumele reflexiv in engleza se foloseste in propozitii in care referirea la subiect se face

    de 2 ori. Acest pronume este al doilea folosit in propozitie.

    Formele pronumelui reflexiv (si/sau de intarire) sunt:

    Pronume personal Pronume reflexiv/ de intarire

    I myself

    you (singular) yourself

    you (plural) yourselves

    he himself

    she herself

    it itself

    we ourselves

    they themselves

    Pronumele impersonal in engleza este un pronume care nu face referire la cineva

    anume. Negatiile, afirmatiile, intrebarile sunt facute la modul general. Cel mai folosit

    pronume impersonal in engleza este "one". Cu aceeasi semnificatie se mai

    foloseste: you, we, people.

  • 2

    Pronumele relativ in engleza se refera la un substantiv mentionat anterior, caruia i

    se adauga informatii suplimentare.

    Pronume relative din limba engleza sunt:

    who = care, cine

    which = care

    whom = pe care

    which = care, pe care

    to whom = caruia, careia

    to which = caruia, careia

    whose = al, a, ale, (...) careia, caruia, (...)

    whose = al, a, ale, (...) careia, caruia, (...)

    Pronumele relative who, which, that se pot omite in propozitiile restrictive (in limba

    vorbita) cand se gasesc in cazul acuzativ.

    Pronumele posesiv in engleza se foloseste in propozitiile in care se doreste

    identificarea unui obiect prin referirea la posesor. In limba engleza, pronumele

    posesive sunt:

    Pronume personal Pronume posesiv

    I mine (al meu)

    you (singular) yours (al tau)

    you (plural) yours (al vostru)

    he his (al lui)

    she hers (a ei)

    it its (al lui, a ei - dar nu pt. fiinte umane)

    we ours (ale noastre)

    they theirs (al lor)

    Pronumele interogativ in engleza se foloseste la formarea intrebarilor. De regula se

    traduce prin "cine?" ("who?") sau "ce?"("what?").

    Pronumele interogative in engleza sunt:

  • 3

    who? = cine?

    whom? who? = pe cine?

    whose? = al (a, ai, ale) cui?

    what? = care? pe care ? ce?

    which? = (pe) care dintre?

    Pronumele nehotarat in engleza face referire la ceva ce nu e definit, specific sau

    exact. Pronumele nehotarate cele mai utilizate in limba engleza sunt: any, all,

    everybody, someone, anybody, anyone, nobody, everyone, everything, some,

    somebody.

    Formele lui "some" se folosesc in propozitiile afirmative, iar formele lui "any" in

    propozitiiole negative si cele interogative.

  • 4

    PRONUMELE - IDEI DE BAZA

    Un pronume este o parte de vorbire care inlocuieste un substantiv comun

    sau propriu.

    De exemplu: acesta (this), acela(that), ea(she), cine(who).

    Pronumele in limba engleza este prea diferit de pronumele romanesc pentru a

    incerca sa il explicam prin regulile limbii romane.

    Mai jos dam clasificarea pronumelor dupa gramatica engleza.

    personal

    posesiv

    demonstrativ

    interogativ si relativ

    indefinit

    reflexiv

    La randul lor pronumele personale se impart in:

    obiectiv

    subiectiv

    Pronumele personal

    Pronumele personal subiectiv.

    Este cel mai simplu caz.

    Acest pronume se numeste subiectiv pentru ca este cel care in propozitie

    realizeaza actiunea. Este subiectul propozitiei

    Exemple: Eu merg la scoala = I go to school; Ne-am dus la mare = We went to

    the seaside.

    Eu Tu El Ea Impersonal Noi Voi Ei, Ele

    I You He She It We You They

    Pronumele personal obiectiv

    Personal dativ - raspunde la intrebarea cui? sau personal acuzativ - intrebareape

    cine? ce?. Dativ: Acest pronume sta sau dupa un verb sau dupa o prepozitie.

  • 5

    Daca insa prepozitia este of in romaneste se traduce prin pronumele posesiv

    Exemple: Da-mi cartea! = Give me the book! Da-mi-l! = Give it to me! Da-i lui

    cartea! = Give it to him! Da-i ei cartea! = Give it to her! Prea multa mancare

    pentru mine! = Too much food for me! You are standing in front of me = (Tu)

    stai in fata mea. - Tu stai in fata-mi (exprimare arhaica in romana)

    Acuzativ: Un alt caz cand se foloseste pronumele obiectiv este in urmatoarele

    constructii: L-am vazut pe el - I saw him. Dan a mers cu mine la teatru. - Dan

    went with me to the theatre. Aceasta poezie e scrisa de mine - This poem is

    written by me.

    Aici pe romaneste pronumele nu mai raspunde la intrebarea cui? ci raspunde la

    pe cine?, cu cine?, de cine? (adica cazul acuzativ).

    Deci constructia prepozitie + mine devine in engleza prepozitie + me

    Me You Him Her Us You Them

    -mi

    mine

    -ti

    tine

    -i

    el

    -i

    ea

    -ne

    noi

    -va

    voi

    -le

    ei, ele

    Pronumele posesiv.

    Acest pronume arata posesia si totdeauna sta dupa obiectul posedat(daca acesta

    este definit).

    Atentie!

    Cartea este a mea - The book is mine. - mine este pronume posesiv

    Aceasta e cartea mea - This is my book - my este adjectiv posesiv

    Deci nu confundati mea - adjectiv cu a mea - pronume in engleza ele nu sunt

    deloc apropiate! (mea - my, a mea - mine)

    Deci daca zicem: un prieten de-al meu - al meu e pronume posesiv, de-al meu se

    traduce of mine..

    Din nou se foloseste prepozitia of intalnita si la pronumele personal obiectiv.

    Exemple: The book is his = Cartea e a lui. A friend of yours = Un prieten de-al

    tau.

    Mine Yours His Hers Ours Yours Theirs

    Al meu

    A mea

    Ai mei

    Ale mele

    Al tau

    A ta

    Ai tai

    Ale tale

    Al lui

    A lui

    Ai lui

    Ale lui

    Al ei

    A ei

    Ai ei

    Ale ei

    Al nostru

    A noastra

    Ai nostri

    Ale noastre

    Al vostru

    A voastra

    Ai vostri

    Ale voastre

    Al lor

    A lor

    Ai lor

    Ale lor

  • 6

    Pronumele demonstrativ

    Acest pronume se traduce dupa caz prin acesta, aceasta, acestia, acestea, acela,

    aceea, aceia, acelea

    Exemple: This one is mine, that one is yours. = Acesta-i al meu acela-i al tau.

    Those students are in my class. = Acei elevi sunt cu mine in clasa.

    Acesta, Aceasta Acela, Aceea Acestia, Acestea Aceia, Acelea

    This That These Those

    Pronumele interogativ

    Acest pronume se foloseste la intrebari. Deobicei se traduce prin cine(who) sau

    ce(what).

    Exemple: Who is this? = Cine-i asta? What happened? = Ce s-a intamplat?.

    Pronumele interogativ se numeste relativ daca nu avem de-a face cu o

    propozitie interogativa.

    Exemple: Iata ce s-a intamplat. - This is what happened. My friend who knows

    you. - Prietenul meu ce (care) te cunoaste.

    Un alt pronume relativ e that. My friend who knows you = My friend that

    knows you.

    Pronumele indefinit

    Acest pronume nu specifica clar persoana.

    Anybody, everybody, somebody - oricine, toata lumea, cineva

    Exemple: I have to talk to somebody. - Trebuie sa vorbesc cu cineva.

    Everybody knows that!. - Toata lumea stie asta!.

    Pronumele reflexiv

    Acest pronume se foloseste ca sa arati ca o actiune se efectueaza asupra

    subiectului, deci asupra persoanei care desfasoara actiunea.

    I wash myself. - Ma spal. Get yourself a dog - Ia-ti un catel.

    Observatie: Get me a dog! - Ia-mi un catel! ar fi fost in engleza pronume

    obiectiv.

    Get yourself a dog subliniaza faptul ca actiunea ta se rasfrange asupra ta.

    Observatie foarte importanta: Pronumele demonstrative, indefinite, interogative /

    relative pot fi si adjective. In acest caz se numesc adjective pronominale.

    This house is Anne's. - Aceasta casa e a Annei. (aceasta e adjectiv, sta pe langa

  • 7

    substantivul casa)

    This is Anne's house. - Aceasta este casa Annei. (aceasta e pronume, nu sta pe langa

    un substantiv). O exceptie este pronumele interogativ who care nu poate fi adjectiv.

    PRONUMELE OBIECTIV (PERSONAL DATIV)

    with me -> cu mine In romaneste atunci cand nu pronumele personal face actiunea (adica nu e subiect)se zice de exemplu: M-am dus cu el. . dar si M-am dus cu tine. Prepozitiile de mai jos au numai rolul de a nu pierde din vedere contextul folosirii acestor pronume. (with) me - (cu) mine (with) you - (cu) tine (with) him - (cu) el (with) her - (cu) ea (with) us - (cu) noi (with) you - (cu) voi (with) them - (cu) ei, ele

    Sunt multe prepozitii pentru care acest pronume devine obligatoriu. Emily went with me - Emily s-a dus cu mine Emily talked about you - Emily a vorbit despre tine Emily worked without him - Emily a lucrat fara el Emily took it from her - Emily l-a luat de la ea

    Emily lives above us - Emily locuieste deasupra noastra

    Emily wrote a poem for you - Emily a scris o poezie pentru voi

    Emily thought about them - Emily s-a gandit la ei

    Pe mine, pe tine se traduc me, you fara prepozitie

    L-am vazut pe el.- I saw him

    In romaneste se adauga inca un pronume, acest l-, care in engleza nu exista.

    Iar pronumele al doilea deobicei lipseste.

    I love you! - Te iubesc!

    Subiectul I e obligatoriu, pe nu se traduce te cade si se traduce Eu iubesc pe

    tine.

  • 8

    Peter asked me - Peter m-a intrebat

    Peter noticed you - Peter te-a observat

    Peter called him - Peter l-a chemat

    Peter saw her - Peter a vazut-o

    Peter fed us - Peter ne-a hranit

    Peter called you - Peter v-a chemat

    Peter rang them - Peter i-a sunat.

    Give me! - Da-mi! Si in acest caz (cazul dativ) se foloseste aceasta forma a pronumelui personal

    Dativul totdeauna raspunde la intrbarea CUI?

    He told me about it. - Mi-a spus (despre asta)

    He gave you a present - Ti-a dat un cadou

    The child showed him the drawing! - Copilul i-a aratat desenul

    He wrote her a letter - I-a scris o scrisoare ei.

    He read us a story - Ne-a citit o poveste

    He built you a tree house - V-a construit o casa in copac

    He made them an offer - Le-a facut o oferta

    Vai de mine!

    Exista unele interjectii care folosesc pronume sau adjective care se traduc cu

    vai de mine

    Dear me!

    Gracious me!

    Goodness me

    Oh my god!

    Oh my stars!

    Oh my!