Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink®...

28
Startra készen Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ inzulinpumpával

Transcript of Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink®...

Page 1: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

Startra készenFolyamatos glükózmonitorozás a MiniMed

Paradigm® VEO™ inzulinpumpával

Page 2: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

2 | A CGM lényege

Gratulálunk választásához, mellyel a MiniMed

Paradigm® VEO™ Inzulinpumpa és Folyamatos

Glükózmonitor Rendszer használata mellett döntött!

A folyamatos glükózmonitorozás (Continuous Glucose

Monitoring, a továbbiakban: CGM) alapelveinek alapos

megértése nélkülözhetetlen az Ön sikeréhez.

E tájékoztatónkban a következőket találja:

1

2

3

A CGM HA SZNÁL ATÁNAK KEZDE T E

1. lépés – A szöveti glükóz szenzor behelyezése és csatlakoztatása

a MiniLink® Transzmitterhez

2. lépés – A MiniLink® Transzmitter használata

3. lépés – Beállítások programozása

4. lépés – Kalibrálás

5. lépés – A kijelző leolvasása

A CGM ALK ALM AZÁ SA A MINDENNAPOKB AN

Mi a CareLink® Terápiairányító szoftver?

Hogyan segítenek nekem a CareLink® szoftver adatjelentései?

Hogyan juthatok hozzá a CareLink® szoftverhez?

A CGM LÉNYEGE

Glükóz eredmények A vércukor (továbbiakban: VC), illetve a szöveti

cukor mérésekor leolvasott értékek hasonlóak, bár a

szervezet különböző részeiből származnak.

Kalibrálás A szenzornak VC értékekre van szüksége a megfelelő

működéshez.

Beállítások Alakítsa beállításait személyes igényei szerint.

1 A CGM LÉNYEGE

Page 3: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM lényege | 3

Ne feledje: kezelőorvosa és a Medtronic Diabetes

munkatársai Ön mellett állnak, hogy minden lépését segítsék.

Az Ön CGM rendszere 3 kulcsfontosságú részből áll:

Szöveti glükóz szenzor A test szöveteiben lévő cukor szintjeit méri.

MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz

csatlakozik, és a mért értékeket továbbítja

az inzulinpumpához. Használaton kívül a

MiniLink-et töltőben, feltöltve kell tartani.

Inzulinpumpa Inzulint adagol, és kijelzi a mért cukor

értékeket.

További tartozékok: Enlite™ szenzor belövő, tesztcsatlakozó, valamint CareLink®

USB, a pumpán lévő információk számítógépes CareLink programra töltéséhez.

Kezdjünk hozzá!

1

1

2

3

2

3

Page 4: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

4 | A CGM lényege

A CGM lényege1

GLÜKÓZ ÉRT ÉKEK

A vércukormérő a vérben lévő glükóz (cukor) mennyiségét méri, a glükóz szenzor pedig

a test szövetének sejtjeit körülvevő, sejtközti állománynak nevezett folyadékban lévő

cukor mennyiségét határozza meg.

A glükóz többnyire először a

vérbe jut, és csak ezt követően

kerül a sejtközti állományba.

A glükóz áramlásának természete

miatt az Ön VC értékei és szöveti

cukor értékei ritkán mutatnak

egyezést. Ez teljesen normális,

tehát erre számítani is kell.

Ugyanakkor általában az Ön VC

értékei és szöveti cukor értékei hasonlóak lesznek.

Amikor azonban a glükóz szintek hirtelen csökkennek vagy emelkednek, várható, hogy

a mért VC értékek és szöveti cukor értékek közötti különbség megnő. Ez például a

következő esetekben várható:

• Étkezések után vagy inzulin beadását követően

• Amikor a pumpa kijelzőjén felfelé vagy lefelé mutató nyíl jelenik meg.

A CGM használata segít, hogy megértse glükóz-anyagcseréjének

alakulását.

Figyeljen a lényegre: a szöveti cukor szintek változásának sebességére

és irányára. Nem kell minden egyes glükóz értéknek külön figyelmet

szentelnie.

Kezelése beállításait mindig a mért VC értékekhez igazítsa.

Page 5: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM lényege | 5

KALIBR ÁL Á S

Az Ön MiniMed Paradigm® Veo™ Rendszere a VC mérő adatait felhasználva biztosítja a

szöveti glükóz szenzor tartósan pontos működését. Ez a kalibrálás.

Kalibráláshoz Önnek meg kell mérnie VC szintjét, majd a mért értékeket be kell

táplálnia a pumpába. A kalibrálás a szenzor menü révén történik.

Fontos a kalibrálás időpontja.

• Új szenzor alkalmazásának első napján kalibrálni kell:

– nagyjából 2 órával azután, hogy Ön a MiniLink® Transzmittert csatlakoztatta az

új szenzorhoz (a rendszer figyelmeztetni fogja Önt erre).

– majd ezt követően ismét, 6 óra múlva.

• Minimum 1 kalibrálás szükséges 12 óránként a szöveti cukor értékek feldolgozásához.

• Kalibráljon 3-4 alkalommal naponta, a szenzor optimális pontossága érdekében.

Könnyű emlékezetben tartani, mikor van szükség kalibrálásra, ha felidézi a mondást:

„Minél előbb, annál jobb”. Legjobb akkor kalibrálni, amikor legkevésbé lehet számítani a

glükóz szintek gyors változására. Vagyis:

• Étkezések előtt • Inzulin beadása előtt

• Lefekvés előtt • Továbbá amikor az inzulin pumpa kijelzőjén nem láthatók nyilak

Időzítse úgy a kalibrálásokat, hogy ne kelljen emiatt az éjszaka közepén

felkelnie. Ne feledje: korábban is kalibrálhat! Például ha épp este 9 óra van,

és Ön tudja, hogy a kalibrálás hajnali 3-kor esedékes, ne várjon addig, hanem

végezze el még lefekvés előtt. Ezzel újra indítja a 12 órás kalibrálási időjelzőt.

A kezdőképernyőről az 3-szori megnyomásával a szenzorállapot

képernyőn megtudhatja, mikor esedékes a következő kalibrálás.

Amennyiben nagy különbséget észlel VC értékei és szöveti glükóz értékei között,

kalibrálásra lehet szükség ahhoz, hogy az értékek ismét közelítsenek egymáshoz.

(Ne feledje: csakis akkor kalibráljon, ha a kijelzőn nem láthatók nyilak.)

Tipp:

Page 6: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

6 | A CGM lényege

A kalibrálás nélkülözhetetlen a szenzor optimális működéséhez.

A szöveti glükóz szenzor napi 3-4 kalibrálás mellett működik

legjobban.

A CGM nem zárja ki a VC mérés szükségességét (ujjbegyből).

Önnek nem szükséges 12 órát várnia két kalibrálás között.

A kalibrálást korábban is elvégezheti, amennyiben glükóz

szintje stabil.

A CGM beüzemelésének első néhány hetében Ön és oktatója

fontolóra veheti, hogy

• a riasztások mindegyikét bekapcsolja, vagy

• csupán bizonyos riasztásokat kapcsol be, vagy pedig

• a Magas és az Alacsony glükóz riasztási tartományokat

nagyon tág határok közé állítja.

Ahogy Ön egyre többet tud meg glükózértékek ritmusairól, és a

CGM használatában is gyakorlottabbá válik, úgy lesz majd képes

riasztási beállításait is egyre inkább személyes szükségleteihez

igazítani.

BE ÁLLÍ TÁ SOK

MiniMed Paradigm Veo inzulinpumpája lehetővé

teszi Önnek riasztások beállítását a jobb glükóz

kontroll érdekében. Kezelőorvosa és oktatója segít

úgy beállítani a kezdeti riasztásokat, ahogy az a

legmegfelelőbb az Ön számára.

A CGM használata során e beállítások határozzák

meg a riasztások gyakoriságát. Ön nyilván arra törekszik majd, hogy megtalálja a helyes

arányt e riasztások jótékony hatása és túlzott, kényelmetlenséggel járó gyakorisága

között.

Page 7: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM beüzemelése | 7

A CGM beüzemelése*2

*A CGM beüzemelésével kapcsolatos részletesebb tájékoztatáshoz kérjük tanulmányozza át az inzulinpumpa használati

útmutatóját.

1. LÉPÉ S: A GLÜKÓZ SZENZOR BEHELYEZÉ SE

Testtáj kiválasztása

Válassza ki testének egy olyan

pontját, mely legalább:

• 5 cm-re van a köldökétől

• 5 cm-re van az inzulin-

pumpa infúziós

szerelékétől

• 7,5 cm-re van bármely

olyan helytől, ahová

kézzel fecskendezett inzulint

A glükóz szenzor optimális működése érdekében kerülje az olyan testtájakat, ahol:

• ruházata dörzsölheti a bőrt, vagy bőre meggyűrődhet (pl. az övvonal tájékát)

• vastag bőrredők találhatók

• forradás, bőrkeményedés vagy hegesedés (pl. stria) található

Megjegyzés: A glükóz szenzorra vonatkozó klinikai vizsgálatokat az ábrán jelölt

testtájakra helyezett szenzorokkal végezték.

Behelyezés

• Mosson kezet.

• Alkoholos vattával még behelyezés előtt törölje át a kiválasztott testtájat.

• Várja meg, míg az alkohollal áttörölt bőrfelület megszárad, azután pedig kövesse a

7-8. oldalon leírtakat a glükóz szenzor behelyezéséhez.

Amennyiben valaki másra helyezi az Enlite szenzort, kérjük a teljes

körű tájékoztatáshoz használja az Enlite behelyező útmutatóját.

Page 8: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

8 | A CGM beüzemelése

A szenzor behelyezése:

Bontsa fel a szenzor

csomagolását.

A szenzor behelyezéséhez

végezze el az alábbi négy

műveletet:

Nyomja be a gombot, majd

engedje fel.

VIGYÁZAT: Soha ne irányítsa a betöltött

behelyező eszközt olyan testrészre,

ahova nem kíván behelyezést végezni.

Helyezze a behelyező eszköz alját a

kívánt behelyezési helyre.

VIGYÁZAT: A behelyező eszköz a gomb

elengedésekor lövi be a szenzort.

MEGJEGYZÉS: A szenzorról a behelyező

eszközt egy második gombnyomással

lehet eltávolítani.

Vegye ki a szenzort a

csomagolásból az aljzatnál

fogva. Tegye az aljzatot sík

felületre (pl. asztalra).

Tegye rá a behelyező

eszközt az aljzatra úgy, hogy

a behelyező eszköz alja a

sík felületen, pl. asztalon

stabilan felfeküdjön.

A behelyező eszköz aljzatról való

leválasztásához tegye két ujját az

aljzat karjaira, és egyenletesen,

lassan húzza felfelé a behelyező

eszközt. Ne válassza le az aljzatot a

behelyező eszközről köztes állásban,

mert azzal kárt tehet a szenzorban.

Nyomja be, és tartsa benyomva a gombot.

Várjon 5 másodpercet, hogy a ragasztó anyag a bőrre ragadjon.

A gombot benyomva tartva lassan emelje fel a behelyező eszközt a bőrről.

1 6

2 7a

3 7b

4 7c

5 7d

Page 9: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM beüzemelése | 9

A szenzor behelyezése folytatás:

Tartsa finoman a szenzor

alját a bőrön. Fogja meg a

tű burkolatát felül és lassan,

egyenletesen húzza felfelé

eltávolítva a szenzorról.

Dobja a tűburkolót „veszélyes

hulladék gyűjtőbe”. Ne próbálja

megtisztítani, sterilizálni, vagy

eltávolítani a tűről a tűburkolót.

VIGYÁZAT: Vérzés esetén steril gézzel, vagy tiszta ruhával egyenletesen nyomja a területet 3 percen keresztül.

Egyenesítse ki a szenzor

ragtapaszát, hogy az a bőrre

simuljon.

A szenzor helyben tartása

közben finoman emelje meg a

ragtapaszt. Óvatosan távolítsa

el a ragtapasz alján lévő fehér

papírt. Nyomja a tapaszt a

beteg bőrére.

Eszköz csatlakoztatása:

Az eszköz csatlakoztatása

előtt használja a fedőfóliát.

A ragtapaszt (1) és a szenzor

csatlakozóit (2) ne fedje be a

fóliával (3).

Fedje le az eszközt a szenzor

ragtapaszával.

MEGJEGYZÉS: az eszköz

csatlakoztatása után ajánlott

mind a szenzort, mind az eszközt

teljesen eltakaró fóliával lefedni a

területet.

Csatlakoztassa az eszközt a

szenzorhoz.

MEGJEGYZÉS: Várjon 5 percet

a MiniLink csatlakoztatásával a

szenzor átnedvesedéséhez.

Fontos!

Amennyiben MiniLink® transzmittert használ, a transzmitter szenzorhoz történő csatlakoztatása

előtt kapcsolja be inzulinpumpáján a szenzor funkciót és írja be a MiniLink® transzmitter azonosító

számát. Részletes útmutatás a 10. oldalon.

8 9

10

11

12

13

Page 10: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

10 | A CGM beüzemelése

2. LÉPÉS: A MINILINK® TRANSZMITTER HASZNÁLATA

Amikor kiveszi a MiniLink transzmittert a töltőből, a

transzmitteren zöld fény világít. Ez jelzi, hogy a transzmitter

feltöltődött, és csatlakoztatható a glükóz szenzorhoz.

Ha a transzmitter megfelelően csatlakozott a szenzorhoz,

kattanás hallható. Ne csatlakoztassa a transzmittert, ha a glükóz

szenzor csatlakoztatási pontján vér látható.

Ha a csatlakoztatás jó, és a glükóz szenzor „nedves”, a MiniLink

transzmitteren zöld fény villog. (Megjegyzés: ehhez akár 20

másodperc is eltelhet.)

Ha a MiniLink transzmitter a glükóz szenzorhoz csatlakoztatást követően nem villog:

Kapcsolja szét az eszközöket és tegye vissza a transzmittert a töltőbe, hogy az

teljesen feltöltődhessen.

Ha továbbra sem látható a transzmitteren világító fény, akkor lehet, hogy

a szenzornak csupán több idő kell az átnedvesedéshez. Csatlakoztassa a

transzmittert a szenzorhoz, majd várjon 2 órát, ezután pedig végezze el a

Szenzor Indítást (ld. 10. oldal).

Page 11: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM beüzemelése | 11

3. LÉPÉ S: BE ÁLLÍ TÁ SOK PROGR AMOZÁ SA

A glükóz szenzor beállításainak inzulinpumpában történő programozása a glükóz szenzor

behelyezése után időszerű, amikor a glükóz szenzor már nedves a sejtközti folyadéktól.

Kezelőorvosa együttműködik majd Önnel és oktatójával a kezdeti beállítások

meghatározásában.

A SZENZOR tulajdonságainak bekapcsolásához kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > SZENZOR

> BEKAPCSOLÁS

Miután a SZENZOR funkció bekapcsolása megtörtént, írja be MiniLink® azonosítóját:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > TÁVADÓ

AZONOSÍTÓ > AZONOSÍTÓ SZÁM BEÍRÁSA

• Számjegyek beírásához használja a és a gombokat,

a bevitelhez nyomja meg az ACT gombot. A hétjegyű

azonosító (vagy sorozatszám) a

MiniLink transzmitter lapos oldalán

található. Figyeljen arra, hogy csakis

számjegyeket írjon be.

Végezze el a Szenzor indítást: KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR >

KAPCSOLAT A SZENZORRAL > ÚJ SZENZOR

A MiniLink transzmitter glükóz szenzorhoz történő csatlakoztatását és a zöld fény

megjelenését követően kb. 2 órával a rendszer működésre kész. Ez a 2 órás időszakasz

az inicializálás.

A szenzor beállításainak személyre szabásához pedig kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS

Két riasztás, a MAGAS és az ALACSONY értesíti Önt, ha glükóz szintje a beállított

értékhatárok fölött vagy alatt van. Például ha a MAGAS riasztás beállított határértéke

13,9 mmol/L (250 mg/dL), az ALACSONY riasztás beállított határértéke pedig

MEDTRONIC MINIMED

MiniLink Transmitter

REF MMT-7703XX

SN GT2XXXXXXM

FCC D: OH27703

IC: 3458-7703

1234

IPX8

Transzmitter azonosító szám

Page 12: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

12 | A CGM beüzemelése

3,9 mol/L (70 mg/dL), akkor Ön riasztást kap minden olyan alkalommal, mikor glükóz-

értékei 13,9 (250) fölé, illetve 3,9 (70) alá kerülnek.

A nap különböző időszakaihoz Ön 8 különféle MAGAS, illetve ALACSONY riasztási

határértéket állíthat be. Ez különösen hasznos lehet például akkor, ha Ön éjszakára a

nappalitól eltérő riasztási értéket szeretne beprogramozni, hogy elkerülje az alvásidőt

megzavaró gyakori riasztásokat.

A szenzor beállításainak indításához kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > SZENZOR >

BEKAPCSOLÁS

A felső és az alsó riasztási határértékek eléréséhez haladjon így:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > GLÜKÓZ

RIASZTÁSOK > BEKAPCSOLÁS

Felső és alsó riasztási határértékeinek beállításához pedig az alábbi lépéseket kövesse:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > GLÜKÓZ

HATÁRÉRTÉKEK

Az előrejelző riasztások figyelmeztetik Önt arra, hogy glükóz szintje a megadott felső, illetve

alsó határértékekhez közelít, mégpedig 5-30 perccel e határértékek várható elérése előtt.

Az előrejelző riasztások segítségével tehát Ön még azelőtt tudomást szerezhet a kiugróan

magas, illetve a kiugróan alacsony glükóz szintek veszélyéről, mielőtt azok valójában

kialakulhatnának. Kezelőorvosa javaslatai alapján Ön beállíthat csak magas előrejelző, illetve

csak alacsony előrejelző határértékeket, vagy mindkettőt, esetleg egyiket sem.

Előrejelző riasztásainak beállításához kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ >FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > ELŐREJEL-

ZŐ RIASZTÁSOK > BEKAPCSOLÁS

Ne feledje!

Az Ön Magas és Alacsony riasztási határértékei nem azonosak az Ön által megcélzott glükóztartomány szélső értékeivel.

A Magas, illetve az Alacsony riasztások a rendszer hasznos lehetőségei, melyek beállításait idővel módosíthatja aszerint, amint a rendszerről szerzett tudása gyarapszik.

A CGM sikeres használatával együtt jár a beállítások időnkénti átprogramozása.

Page 13: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM beüzemelése | 13

A trendriasztások figyelmeztetik Önt, ha glükóz szintjei egy bizonyos sebességen túl

változnak. Hasznos információkkal szolgálnak Önnek arról, milyen gyorsan hatnak az Ön

glükóz értékeire az étkezések és az inzulinadagok, továbbá segítenek a veszéllyel fenye-

gető szöveti glükózszint változások felismerésében, mielőtt még azok valóban gondot

jelenthetnének. Az EMELKEDŐ TREND riasztás a bólus kihagyása esetén segíthet, mivel

a glükóz szintek ilyenkor meredeken emelkedhetnek. Hasonlóképpen, a CSÖKKENŐ

TREND riasztás megvédheti Önt a túlzott mértékű inzulinadagolás veszélyeitől.

Trend riasztásainak beállításához az alábbiak szerint haladjon:

KEZDŐKÉPERNYŐ >FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > Trend riasztások

Első beállításkor a csökkenő trend riasztás felkínált értéktartománya 0,065 – 0,275

mmol/l/min, illetve a beállítás kiiktatható. A csökkenő trend riasztás beállítását

követően az emelkedő trend beállítása következik, 0,065 – 0,275 mmol/l/min

értékhatárokkal, vagy pedig ez is kiiktatható. Gyakran jobb várni e riasztások

értéktartományainak beállításával addig, míg a CGM megszokottá válik.

Moziba megy? Előadást, beszámolót tart? Készüléke hangerejét REZGÉS üzemmódra

állíthatja, ha valami okból nem szeretne hallható jelzéseket kapni. Létezik továbbá egy

Riasztás Némítás funkció is, mellyel a rendszer speciális riasztásait elnémíthatja. Ön

azonban e némított jelzéseket is láthatja inzulinpumpája kijelzőjén.

REZGÉS üzemmód beállításához kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > KIEGÉSZÍTŐK > RIASZTÁS > RIASZTÁSTÍPUS > Rezgés

A Riasztás némítás funkció beállításához pedig az alábbi lépések szerint járjon el:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > Riasztás Némítása

Ezután kiválaszthatja azokat a riasztásokat, melyeket némítani kíván.

Az Alacsony Felfüggesztés funkció riaszt, és leállítja az inzulin adagolását, ha az Ön

glükóz szintje a beprogramozott határértékre vagy az alá esik. Ha Ön ALACSONY FEL-

FÜGGESZTÉS riasztást kap, tegye azt, amit aktuálisan mért VC szintje alapján tennie kell.

Amennyiben Ön ezt a riasztást nem törli, úgy az inzulin adagolása 2 órán át szünetel.

Az Alacsony Felfüggesztés beállításához kövesse az alábbi lépéseket:

KEZDŐKÉPERNYŐ >FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > Alacsony

felfüggesztés > BEKAPCSOLÁS > Alacsony felfüggesztés határ beállítás

Page 14: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

14 | A CGM beüzemelése

Ön úgy alakíthatja beállításait, hogy azok éjjel eltérőek legyenek, így

ne zavarják Önt, míg alszik.

A CareLink jelentések segítenek Önnek és kezelőorvosának a

beállítások finomra hangolásában.

Leggyakoribb

Funkció neve Funkció meghatározása időzítés

Az Ismétlés funkcióval pedig szabályozható az az időtartam, ami egy riasztás

megismétléséig eltelik – amennyiben a riasztást előidéző helyzet nem oldódott meg.

Az ismétlés megfelelő beállításával Ön elejét veheti olyan MAGAS, illetve ALACSONY

riasztásoknak, amelyek kiváltó okát már megszüntette.

A magas riasztás ismétlődésének beállításához az alábbiak szerint kell eljárnia:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > Magas Ismétlés

Az alacsony riasztás ismétlődésének beállításához pedig az alábbi lépéseket kövesse:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > Alacsony Ismétlés

Személyre szabott CareLink® jelentései segítik Önt és kezelőorvosát a riasztások

időzítéseinek optimalizálásában.

Magas ismétlés Időtartam, ami eltelik addig, míg a rendszer újra

figyelmezteti Önt, hogy szöveti vércukorszintje továbbra

is a magas riasztáshoz beállított érték fölött van.

2-3 óra

Alacsony

ismétlés

Időtartam, ami eltelik addig, míg a rendszer újra

figyelmezteti Önt, hogy szöveti vércukorszintje továbbra

is az alacsony riasztáshoz beállított érték alatt van.

20-30 perc

Kal. ismétlés Időtartam, ami eltelik addig, míg a rendszer

újra figyelmezteti Önt, hogy elmulasztott egy

kalibrálást (VC mérés most riasztás).

1 óra

Kal.

figyelmeztetés

A következő kalibrálás időpontjáig fennmaradó idő. 10 perc

Gyenge jel Időtartam, ami eltelik addig, míg a rendszer

figyelmezteti Önt, hogy gyenge jelet észlel.

30 perc

Page 15: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM beüzemelése | 15

4. LÉPÉ S: K ALIBR ÁL Á S

VC MÉRÉSE MOST riasztás jelenik meg, amikor a rendszer készen áll arra, hogy fogadja

az Ön által betáplálandó VC értéket kezdeti kalibráláshoz. VC érték beviteléhez törölje a

riasztást, majd pedig járjon el az alább javasolt módon:

KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR > KALIBRÁLÁS > VC Bevitel

Kalibrálást követően 10-15 percre van szükség ahhoz, hogy a mért szöveti vércukor

értékek megjelenjenek az inzulinpumpa kijelzőjén.

Az első napot követően legalább 12 óránként 1 kalibrálás szükséges a szöveti cukor

értékek folytatólagos fogadásához.

A szenzor optimális pontosságához kalibráljon naponta 3-4 alkalommal.

Ne feledje!

Legjobb akkor kalibrálni, amikor legkevésbé lehet számítani a glükóz szintek

gyors változására. Gondoljon a kulcsszóra: előtt. Vagyis étkezések előtt, elalvás

előtt, inzulin beadása előtt. Továbbá nem kell megvárnia, míg riasztást kap a

kalibrálásra. Bármikor kalibrálhat, feltéve, hogy vércukor szintje stabil.

Tipp:

Tartsa kikapcsolva pumpája Automatikus kalibrálás funkcióját. Így szabadon

megválaszthatja a kalibráláshoz használandó VC értékeket.

Ne aggódjon, ha inzulinpumpája KAL HIBA jelzést ad. Ez a rendszer velejárója a jó

működés érdekében.

• A KAL HIBA jelzés kivédéséhez ügyeljen arra, hogy csakis akkor kalibráljon, amikor

legkevésbé számíthat glükóz értékei gyors változására.

• Ha a KAL HIBA jelzést kap, kalibráljon újra, feltéve, hogy glükóz szintje stabil – ha

nem az, várjon 15-30 percet, mielőtt ismét kalibrálna.

Page 16: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

16 | A CGM beüzemelése

5. LÉPÉ S: A KIJELZŐ LEOLVA SÁ SA

Az Ön inzulinpumpájának kijelzőjén 3, 6, 12 és 24 órás glükóz trend görbék olvashatók.

A legutóbb megtekintett görbe megjelenítéséhez a KEZDŐKÉPERNYŐ kijelzőjéről

indulva nyomja meg egyszer az gombot. További görbék megtekintéséhez pedig

nyomja meg a gombot.

Glükóz szenzor görbe

Minden bólus

beadásakor

megjelenik a

görbén egy

jelzésSzöveti glükóz

értéke

24 órás trend

görbe

Csatlakozás ikon

Szöveti glükóz

érték legutóbbi

leolvasásának

időpontja

A besötétített terület a 18 és 6 óra közötti

12 órás időtartamot mutatja

11:50

11.724 óra

vagy

vagy

A glükóz szint emelkedésének vagy csökkenésének mértéke 0,05-0,11

mmol/L/ perc (1-2 mg/dL/perc)

A glükóz szint emelkedésének vagy csökkenésének mértéke 0,11 vagy

több mmol/L/perc (2,0 vagy több mg/dL/perc)

Az inzulinpumpa jelzi, hogy a MiniLink® transzmitter és a pumpa

megfelelően kommunikálnak egymással.

A pumpa több, mint 5-7 perce nem fogadott jelet. Ez nem

jelent gondot; a MiniLink transzmitter 40 percnyi adatot tárol, és

továbbítja ezeket az értékeket az inzulinpumpához, amint a jel ismét

stabilizálódott.

Ikonok jelentése

A görbe egyedi szöveti cukor értékeinek leolvasáshoz nyomja meg a gombot.

Page 17: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM helye az Ön életében | 17

A CGM helye az Ön életében 3

MI A C AR ELINK® SZOF T VER?

A CareLink szoftver internet alapú számítógépes program, melynek segítségével Ön a

MiniMed Paradigm® Veo™ rendszeréről egy biztonságos online (internetes) adatbázisba

tölthet fel információkat megtekintés céljából.

A CareLink szoftver az Ön összes, inzulinpum-

pájáról és szöveti glükóz mérőjéről feltöltött

adatát jelentésekké formálja (diagramokká,

táblázatokká és grafikonokká), melyek segí-

tenek a glükóz szintek, az inzulinadagolás,

és a szénhidrátbevitel közötti összefüggések

nyomon követésében.

A CareLink szoftver segítségével Ön adatainak

hozzáféréséhez segítheti kezelőorvosát – vagy

pedig dönthet úgy is, hogy a személyes találko-

zásra magával viszi CareLink jelentéseinek egy

példányát -, így Ön és kezelőorvosa közösen

gondolkodva dönthetik el, mi a követendő

terápiás lépés, és melyek a helyes beállítások

az Ön eredményeinek optimalizálására.

Önnek nincs számítógépe? Kezelőorvosa a

legközelebbi vizit alkalmával le tudja tölteni az

Ön jelentéseit.

A CareLink jelentések segítik Önt és kezelőorvosát olyan döntések

kialakításában, amelyek javítják az Ön életminőségét, és egyben

illenek az Ön életstílusához.

Az inzulinpumpa kezelés, a folyamatos glükózmonitorozás,

valamint a CareLink szoftver együttes használatával Ön hozzájut

azokhoz az eszközökhöz és információkhoz, melyek diabétesze

gondozását optimálissá tehetik.

Page 18: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

18 | A CGM helye az Ön életében

HOGYAN SEGÍ T ENEK NEKEM A C AR ELINK® SZOF T VER JELEN T É SEI?

A CareLink szoftver jelentései olyan információkhoz juttatják Önt glükóz trendjeiről és

ritmusairól, amelyek korábban nem állhattak rendelkezésére. Tegyen annak érdekében,

hogy néhány egyszerű változtatással optimalizálja glükóz-anyagcseréjét.

A CareLink szoftver segít Önnek választ találni olyan kérdésekre, mint például:

• Kell-e állítani bázis értékeimen, vagy átmenetileg térjek-e át más bázis értékekre

azért, hogy naponta azonos időben jelentkező kiugróan magas, illetve kiugróan

alacsony értékeket elkerülhessem?

• Pontosan számolom-e ki az étkezések során elfogyasztott szénhidrát-

mennyiségeket?

• Jók-e a szénhidrát arányaim?

• Használnom kell-e a Kettős hullámú-, vagy a Szögletes bólus funkciókat a

szorosabb kontroll érdekében?

• Milyen értékekre állítsam be a magas-, alacsony-, előrejelző- és trend-

riasztásaimat?

Page 19: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

A CGM helye az Ön életében | 19

Tippek a CareLink® használatához

A CareLink szoftver eredményesebb használatához a Medtronic az

alábbiakat javasolja Önnek:

• Hetente egyszer, mindig azonos időpontban nézze át CareLink

jelentéseit.

• Kezdje a következő két CareLink jelentés átnézésével: „A szenzor napi

ábrázolása” jelentés, illetve „Napi összefoglalás” jelentés.

• Az előző heti CareLink szoftver jelentéseinek átnézését követően

egyszerre mindig csak egy vagy két kisebb módosítással éljen.

Ne mulassza el CareLink jelentéseit a legközelebbi viziten kezelőorvosával

átnézni és megbeszélni.

Megjegyzés: Néhány gondozóban a CareLink szoftver némileg különböző,

de alapvetően hasonló változata, a CareLink Pro működik.

HOGYAN JU T HATOK HOZZÁ A C AR ELINK® SZOF T VERHEZ?

A CareLink szoftver ingyenes felhasználásához

keresse fel az alábbi honlapot:

www.carelink.minimed.com

Beszéljen meg találkozót Medtronic Diabetes

oktatójával vagy kezelőorvosával, hogy többet

tudhasson meg arról, miként élhet legjobban

ezzel az értékes lehetőséggel.

Tapasztalja meg a változást, amit az inzulin-

pumpa kezelés, a CGM és a CareLink szoftver

együttes alkalmazása hozhat az Ön életébe.

CGM és Medtronic – önbizalmat ad,hogy a saját életét élhesse!

Page 20: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

20 | Függelék

Függelék

• Tippek a használathoz

• A MiniLink® transzmitter tisztítása

• Egyéb hasznos információk

RTG-, MRI- és CT vizsgálatok

Utazás repülőgépen

• Riasztások

• Jegyzetek

Page 21: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

Függelék | 21

Tippek a használathoz

A MiniLink transzmittert minden használat előtt

teljesen töltse fel.

A MiniLink transzmitter töltése közben a töltőn zöld

fény villog.

Miután a töltés befejeződött, a töltőn villogó zöld

fény kialszik.

Amikor Ön a MiniLink transzmittert kiveszi a töltőből,

a transzmitteren zöld fény villog. Ez jelzi, hogy

a transzmitter töltöttségi állapota megfelelő, és

csatlakoztatható a szenzorhoz.

A teljesen lemerült transzmitter feltöltési ideje

legfeljebb 8 óra.

Használaton kívüli MiniLink transzmitterét mindig a töltőben tárolja (így lesz optimális

az elemek élettartama).

• Amikor ritkán használja a CareLink transzmittert, az elemek élettartamának növelése

érdekében, 1-2 havonta legalább 1 percre vegye ki a transzmittert a töltőből.

A töltő és a MiniLink transzmitter elemeinek töltöttségi állapota:

• A töltőn 2 másodpercenként piros fény villan fel, ha a töltő AAA elemeit már

cserélni kell.

• A töltőn piros fény villog gyors egymásutánban, 2 másodperces szünetekkel, ha

a MiniLink transzmitter eleme lemerült. Ez csak ritkán várható, amennyiben a

transzmitter újratöltése minden egyes használat után megtörténik.

Page 22: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

22 | Függelék

A MiniLink® transzmitter tisztítása

A Medtronic Diabetes nem ajánlja Önnek, hogy a MiniLink transzmittert a szenzor minden

használata után megtisztítsa.

VIGYÁZAT: A MiniLink töltő és a tesztcsatlakozó nem vízálló, ezért ezeket nem szabad

vízbe meríteni!

Ha Ön úgy érzi, hogy a MiniLink transzmitter tisztítást igényel, a következők szerint

járjon el:

• Illessze a tesztcsatlakozót a MiniLink transzmitterhez, hogy a MiniLink transzmitter

belsejében lévő konnektor tüskéket ne károsíthassa víz, szappan vagy fertőtlenítő-

szer. Ügyeljen arra, hogy a konnektor tüskék ne érintkezzenek semmiféle folyadékkal.

• Törölje át a MiniLink transzmittert nedves tisztítókendővel és semleges hatású

folyékony szappannal.

• Mossa le a szappant meleg csapvízzel. Ügyeljen arra, hogy a MiniLink transzmitter

csatlakoztatási pontján ne kerülhessen víz a készülékbe.

• Törölje át a MiniLink transzmitter felületét fertőtlenítő hatású kézmosóval.

• Végül törölgesse meg a MiniLink transzmittert száraz, puha tisztítókendővel, és

hagyja levegőn száradni három percig.

Page 23: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

Függelék | 23

Egyéb hasznos információkRTG-, MRI- és CT vizsgálatok

RTG-, CT-, MRI vagy más, besugárzásos vizsgálat megkezdése előtt vegye le magáról az

inzulinpumpát, a VC mérőt, a MiniLink transzmittert és a szöveti glükóz szenzort, majd

vigye ki ezeket a vizsgálat helyszínéről.

Utazás repülőgépen

Ezt az eszközt nem szabad repülőgépen használni. Repüléskor egyszerűen az

alábbiakat kell tennie:

1) Kövesse ezeket a lépéseket: KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR >

SZENZOR KIKAPCSOLÁSA

2) A szenzort tartsa bent, viszont a MiniLink transzmittert válassza le a szenzorról, és

tárolja a töltőben.

Megjegyzés: Ezen idő alatt Önnek manuálisan kell mérnie VC szintjét.

Csatlakozás leszállás után:

1) Csatlakoztassa a transzmittert a szenzorhoz

2) Kövesse ezeket a lépéseket: KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR >

BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁS > SZENZOR > BEKAPCSOLÁS

3) Ezután kövesse ezeket a lépéseket: KEZDŐKÉPERNYŐ > FŐMENÜ > SZENZOR >

KAPCSOLAT A SZENZORRAL > RÉGI SZENZOR CSATLAKOZTATÁSA

Amint az Új szenzor alkalmazásának kezdetén, úgy ez alkalommal is két órás

inicializálásra, majd ezt követően kalibrálásra lesz szükség.

Page 24: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

24 | Függelék

Riasztások

A kijelzőn megjelenő riasztás eltüntetéséhez nyomja meg az , majd pedig az ACT

gombokat.

A zárójelben lévő rövidítések azt mutatják, hogyan jelenik meg a riasztás a Szenzor

riasztási előzményeiben.

Gyenge jel

(GyenJe)

Az inzulinpumpa és a MiniLink®

transzmitter nem kommunikál.

Helyezze közelebb az

inzulinpumpát a MiniLink

transzmitterhez.

Elvesztett

Szenzor

(SzeElv)

Az inzulinpumpa több, mint

40 perce nem kapott jelzést a

MiniLink transzmittertől.

Győződjön meg arról, hogy

a MiniLink transzmitter és a

szenzor összeköttetésben

van. Ha ez a figyelmeztetés

új szenzor alkalmazásának

kezdetétől számított

20 percen belül jelenik

meg, akkor menjen az Új

szenzor menüpontra. Ha

e figyelmeztetés új szenzor

alkalmazásának kezdetétől

számított 20 per múlva vagy

ennél később jelenik meg,

menjen a Régi szenzor

újracsatlakoztatása

menüponthoz.

Kalibrációs

hiba

(KalHib)

A bevitt VC értéke a várt VC

tartományon kívül esik.

Ha VC szintje stabil, kalibráljon

újra. Ha a VC érték bevitele a

vércukor szint gyors változása

idején történt, várjon 15-30

percet.

VC mérés -ig

(mVCed)

Ahhoz, hogy a rendszer

további szenzor értékeket

adjon, VC mérés szükséges a

kijelzőn megjelenő időpontig.

Tüntesse el a figyelmeztetést.

A szenzor értékek érkezése

folytatódik a VC mérés most

figyelmeztetésig.

VC mérés

most

(mVCmos)

Ahhoz, hogy a rendszer

további szenzor értékeket

adjon, VC mérés szükséges.

Győződjön meg arról, hogy a

pumpa kijelzőjén nincsenek

nyilak; mérje meg VC szintjét,

majd kalibrálja a rendszert.

Figyelmeztetés / Riasztás

Mit jelez? Mit kell tenni?

Page 25: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

Függelék | 25

Magas ÉrzGl

(Ma)

A glükóz szint ugyanannyi

vagy magasabb, mint a Magas

riasztás beállított határértéke.

Tegye azt, amit aktuálisan mért

VC értéke szerint tennie kell.

Ha ez a riasztás gyakorivá válik,

módosítsa ezt a beállítást, vagy

pedig az Ismétlés beállítást.

Alacsony

ÉrzGl

(Al)

A glükóz szint ugyanannyi vagy

alacsonyabb, mint az Alacsony

riasztás beállított határértéke.

Tegye azt, amit aktuálisan mért

VC értéke szerint tennie kell.

Ha ez a riasztás gyakorivá válik,

módosítsa ezt a beállítást, vagy

pedig az Ismétlés beállítást.

Alacsony

felfüggesztés

(AF)

Az inzulin adagolása megállt,

mert a glükóz szint ugyanannyi

vagy alacsonyabb, mint a

Felfüggesztési határérték.

Tegye azt, amit aktuálisan

mért VC értéke szerint tennie

kell. Ha ez a riasztás előfordul,

beszéljen róla kezelőorvosával.

Szenzor vége

(SzVég)

A szenzor 144 órája van

használatban.

Távolítsa el a szenzort, az új

szenzor alkalmazásához pedig

kövesse a használati utasítást.

Szenzor hiba

(SzHib)

A szenzor jelzései túl magasak

vagy túl alacsonyak.

Iktassa ki a riasztást; ha

pedig e riasztás inicializálás

közben jelentkezik, ne vegye

figyelembe. Ha ez a riasztás

megismétlődik, cserélje ki a

szenzort.

Szenzor Csere

(SzeCs)

A rendszer nem megfelelően

működő szenzort észlelt.

Ha e figyelmeztetés inicializálás

közben jelentkezik, kapcsolja

szét a transzmittert és a glükóz

szenzort, majd kapcsolja össze

őket újból. Ezután járjon el

az Új szenzor alkalmazásának

lépései szerint, de ugyanazt

a szenzort használva. Ha a

figyelmeztető jelzés megint

jelentkezik, vagy ha a szenzor

inicializálása után lép fel, kérjen

szakmai segítséget.

Figyelmeztetés / Riasztás

Mit jelez? Mit kell tenni?

Page 26: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

26 | Függelék

Emelkedő

trend

(Növ)

A szöveti glükóz szint

emelkedésének mértéke

ugyanannyi vagy nagyobb,

mint az EMELKEDŐ TREND

RIASZTÁS beállított

határértéke.

Ellenőrzésképpen mérje meg

VC szintjét, majd ehhez képest

végezzen korrekciót.

Csökkenő

trend

(Csökk)

A szöveti glükóz szint

csökkenésének mértéke

ugyanannyi vagy nagyobb,

mint az CSÖKKENŐ

TREND RIASZTÁS beállított

határértéke.

Ellenőrzésképpen mérje meg

VC szintjét, majd ehhez képest

végezzen korrekciót.

Magas

előrejelző

(TerMa)

A szöveti glükóz szint a magas

előrejelző riasztáshoz beállított

időtartamon belül eléri vagy

meghaladja a megadott felső

határértékeket.

Ellenőrzésképpen mérje meg

VC szintjét, majd ehhez képest

végezzen korrekciót.

Alacsony

előrejelző

(TerAl)

A szöveti glükóz szint az

alacsony előrejelző riasztáshoz

beállított időtartamon belül

eléri vagy meghaladja a

megadott alsó határértékeket.

Ellenőrzésképpen mérje meg

VC szintjét, majd ehhez képest

végezzen korrekciót.

Figyelmeztetés / Riasztás

Mit jelez? Mit kell tenni?

Page 27: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

Jegyzetek | 27

Jegyzetek

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 28: Folyamatos glükózmonitorozás a MiniMed Paradigm® VEO™ … · 2015-09-15 · MiniLink® Transzmitter A MiniLink® adatátvivő a szenzorhoz csatlakozik, és a mért értékeket

UC

20

11

04

72

6EE

9

40

40

28

-01

1 2

01

10

10

5 ©

20

11

Me

dtr

on

ic M

iniM

ed

, In

c. M

ind

en

jog

fen

nta

rtva

.

Medtronic Hungária Kft.

1123 Budapest

Alkotás u. 50.

Tel: +36 1 889 06 00

Fax: +36 1 889 06 99

Email: [email protected]

www.medtronic-diabetes.hu

Medtronic Diabétesz Vonal:

+36 1 889 06 88

A MiniLink, CareLink, Paradigm és Bólus Varázsló a Medtronic MiniMed,

Inc bejegyzett védjegyei, a Veo és az Enlite a Medtronic MiniMed, Inc. védjegye.